Está en la página 1de 52

MULTIFACULTATIVO

CURSO
Lenguaje I

Trujillo, 2020

Resumen
¿Cambiarías alguna o algunas de las
palabras usadas por Condorito?
Excelente el punk tapero. Tie-
ne pinta de haberte increpa-
do y pateado las tripas nada
más hecha la foto.

Oshe pues lo del parking canino no es mala idea


para dejar segura a la Santana cuando haya de en
trar a algún establecimiento o local público ¡Ar!
Esos usos se llaman
vicios idiomáticos.
Los vicios del lenguaje son usos o
formas incorrectas de hablar o escribir.

Vicio idiomático es cualquier deficiencia o altera-


ción que pueda presentar el uso de palabras u
oraciones.

Son formas de construcción o empleo de voca-


blos inadecuados, que pueden dificultar la inter-
pretación correcta de un escrito o discurso.
Llamados también:

Vicios de lenguaje,
incorrecciones idiomáticas.
Las incorrecciones idiomáticas son expre-
siones que se alejan de la norma o del uso.
Cuando se hacen repetitivas, reciben el
nombre de vicios idiomáticos.
La RAE reconoce básicamente 5 tipos de vicios
idiomáticos:

1. Cacofonía
2. Monotonía
3. Ambigüedad
4. Solecismo
5. Barbarismo
o Atroz zozobra.

o El ruido del carro me aburre.

o A Andrés y Andrea les avise


que Ana se va ahora a Am-
bato.
Es muy frecuente el uso de verbos que sirven para todo
propósito (hacer, decir, tener, poner, haber, ser, estar, etc.)

HACER

Hacer una casa (Construir una casa).


Hacer un pastel (Cocinar un pastel).
Hacer un ensayo (Redactar un ensayo).
TENER
Tener grandes cualidades (Poseer grandes cualidades).
Tener el primer lugar (Ocupar el primer lugar).
Tener 1.70 de estatura (Medir 1.70 de estatura.
Se repiten vocablos vagos o imprecisos que restan calidad a la
información. Estos términos pueden ser: especie, cosa, algo,
puso, de lo que es.

Tu perro es de una especie poco común (Tu perro es de


una raza poco común).
No sé a qué cosa te refieres (No sé a qué tema te refieres).
El maestro es algo extraño (El maestro es un poco extraño).
Le puso una carta al amigo (Le envió una carta al amigo).
Hablaré de lo que es la inteligencia (Hablaré acerca de la
inteligencia)
¡¡¡Se vende ropa
de señora usa-
da!!!
Forma inculta Forma culta

Juan escribe a tu padre Juan, escribe a tu padre


Se vende ropa de señora usada Se vende ropa usada, de señora
Sentarse en la mesa Sentarse a la mesa
Jorge saludó a Francisco cuando Jorge, cuando salía de su casa, saludó
salía de su casa a Francisco
¡¡ La
calor!!

¡¡ El
calor!!
Incorrecto Correcto
- La calor. El calor.
- Les vi llegar y les saludé. Los vi llegar y los saludé.
- Eso es más mejor que el otro. Eso es mejor que el otro.
- Te se ocurre. Se te ocurre.
Forma inculta Forma culta Forma inculta Forma culta
I I puertazo portazo
ojála ojalá florcita florecita
méndigo mendigo inducieron indujeron
pedío pedido tradució tradujo

Forma inculta Forma culta


se lo voy a decírselo. se lo voy a decir.
se me le perdió. se le perdió.
en espera de sus respuestas. pendiente de sus noticias.
Para la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA DE LA LENGUA, también es
barbarismo el:

Extranjerismo no incorporado totalmen-


te al idioma.
- “Mall” por “centro comercial”
- “Match” por “partido”
- “Debut” por “estreno”
- “Smoking” por “traje de etiqueta”
- “Chequear” por “examinar, revisar”
- “Slogan” por “lema, divisa”
- “Suiche” por “interruptor, conmutador”
- “Stand” por “puesto, pabellón”
- “Stock” por “existencia”
Extranjerismos
“Hobby” por pasatiempo.
“Stop” por pare.
“Kindergarden” por jardín infantil.
“Comfort” por comodidad.
“Bunker” por fortaleza.
“Barman” por camarero.
“Scout” por niño explorador.
“Fair play” por juego limpio.
“Sandwich” por emparedado.
Otros tipos de vicios
Hay lingüistas que señalan otros tipos de vicios,
algunos de los cuales son variantes de los casos
considerados por la RAE.
1. Redundancia 8. Neologismo
2. Repetición 9. Gerundismo
3. Queísmo 10. Discordancia
4. Dequeísmo 11. Impropiedad
5. Arcaísmo
6. Metaplasmo
7. Vulgarismo
12. El Hiato
13. Vicios ortográficos
14. Modismos
15. Muletillas o bastoncillos
17. Blablismo o verborrea
18. Cosismo
19. Alguismo
20. Coprolalia
21. Folclorismo
22. Sonsonete
Forma inculta Forma culta
El avión volaba por los El avión volaba a
aires a gran velocidad gran velocidad
bajar para abajo bajar
lapso de tiempo lapso
démelo a mí démelo
¡Hola! ¡Hola! ¡Hola!
“La humanidad ha sufrido grandes cambios.
Algunos de estos cambios han sido positivos;
otros cambios, no tanto”.
Deseo que te encuentres bien y
que nuestro padre haya cumplido
con lo que le recomendamos o
sea que muestre oposición a lo
que nuestra madre quiso que se
haga.
¡Noooo!
¡Noooo! No No
Me alegra se dice
se dice así. así.
de que les
guste la
canción.
Di: Me ale-
gra que les
guste la
canción.
- Pienso de que es un buen candidato.
Correcto: Pienso que es un buen candidato.
- Creo de que es mejor no hablar
Correcto: Creo que es mejor no hablar.
Reconocimiento de uso correcto
de “que” y “de que”
Existen dos modos sencillos de reconocer el uso correcto. Uno de ellos es:
Reemplazar la conjunción “que” por: esto, eso, ello.

Pienso que deberíamos reunirnos seguido.


Pienso (eso). Es correcto.
Pienso de que deberíamos reunirnos seguido.
Pienso (de eso). Es incorrecto.

Me enteré de que me habían dictado sentencia adversa.


Me enteré (de eso). Es correcto.
Me enteré que me habían dictado sentencia adversa.
Me enteré (eso). Es incorrecto.
¡Delen una limosna!
- Él me rempujó ( por “ El me empujó”).
- Lo pior ya pasó ( por “ Lo peor ya pasó”).
- María cumplió diciocho años (por María cumplió
…dieciocho años).
Mi esposa
acostumbra
a ver la
televisión
comiendo
fruta.
-Correcto: Caminaba cantando una alegre canción.

-Incorrecto: Golpeando al cajero, huyó por los techos.


Correcto: Luego de golpear al cajero, huyó por los techos.
“El choque ocurrió de la siguien
te manera. Viniendo yo por Es-
paña me encuentro con una com
bi escolar que no respetaba el
semáforo. Entonces chocarlo
fue inevitable”.
“El choque ocurrió de la siguiente manera. Viniendo yo
por España me encuentro con una combi escolar que no
respetaba el semáforo. Entonces chocarlo fue inevitable”.

Lo correcto sería:
“El choque ocurrió de la siguiente manera: venía yo
por España cuando me encontré con una combi esco
lar que no respetó el semáforo. Entonces fue inevita-
ble chocarlo”.
Esta montaña es
inasequible para
los escaladores.
- La montaña parecía inasequible para los escala
dores (por inaccesible).

- Pidieron evacuar el salón (por desalojar).

- El alumno pasó desapercibido en la sala (por


inadvertido).
La contaminación
ehhh, es un ehhh gran
problema que afecta
ehhh nuestro medio.
La contaminación ehhh, es un ehhh gran problema que afec
ta ehhh nuestro medio. Debemos cuidar ehhh el ambiente.
Hay que comenzar ehhh por el reciclaje.
La contaminación entonces, es un entonces gran proble
ma que afecta entonces nuestro medio. Debemos cui-
dar entonces el ambiente. Hay que comenzar entonces
por el reciclaje.

En Argentina: che
En Chile: po, cachái
En España: joder, tío
En Méjico: wey, órale
La subió y bajó a “puteadas” frente
a los demás.
1. ¿Qué opinan de las incorrecciones idiomáticas?

2. ¿Sería bueno que todos difun-


difundamos y corrijamos los
errores idiomáticos?
Gracias

También podría gustarte