Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
NFS-3030/E
MANUAL DE OPERACIÓN
Documento 51334
03/08/06
Rev. C
No. de parte 51334 C
ECN 06-170
Un sistema automático de Alarma de Incendio– que fuegos que humean sin llama que los fuegos con llama,
generalmente está compuesto por detectores de humo, que emiten menor cantidad de humo visible. Los
detectores de calor, estaciones manuales, dispositivos de detectores que tienen cámaras de ionización tienden a
alarma de audio, y un panel de control de Alarma de detectar los fuegos de llama rápida mejor que los que
Incendio que incluye la capacidad de notificación remota- producen humo. Dado que los incendios se desarrollan
puede advertir oportunamente en caso de incendio; pero de muchas maneras distintas y que con frecuencia
tal sistema no ofrece ningún seguro de protección contra crecen de manera impredecible, ningún tipo de detector
los daños causados a la propiedad o por la pérdida de es necesariamente mejor que otro, y en ocasiones un tipo
vidas que pudieran ocurrir como consecuencia de un de detector dado pudiera no ofrecer alarma adecuada
incendio. contra incendio.
El Fabricante recomienda que los detectores de humo y/o No se puede esperar que los detectores de humo
de calor se ubiquen en todo el inmueble protegido, ofrezcan alarma adecuada cuando se trata de incendios
siguiendo las recomendaciones de la edición más premeditados, de incendios causados por niños que
reciente de la Norma 72-1999 (NFPA 72-1999) de la jueguen con cerillos (en especial en una recámara), por
National Fire Protection Association; las fumar en la cama, y por explosiones violentas (causadas
recomendaciones del fabricante; los códigos locales y por fugas de gas, por almacenamiento inadecuado de
estatales; y las recomendaciones incluidas en la Guía materiales inflamables, etc.).
para el Uso Adecuado de los Detectores de Humo del Los detectores de humo no detectan las partículas de la
Sistema, que los instaladores pueden adquirir sin costo combustión y se activan sólo cuando aumenta el calor en
alguno. Un estudio realizado por la Agencia Federal para sus sensores a una velocidad predeterminada o cuando
el Manejo de Emergencias (agencia del gobierno de los este alcanza un nivel predeterminado. Los detectores de
Estados Unidos) indicó que en todos los casos de calor de porcentaje de elevación con el tiempo pueden
incendio existe hasta un 35% de posibilidad de que los verse afectados por una reducción en la sensibilidad, por
detectores de humo no se activen. Si bien los detectores lo que, cuando menos una vez al año, un especialista
de humo están diseñados para ofrecer una señal de calificado en protección contra incendio deberá
detección temprana en caso de fuego, no garantizan comprobar la característica de porcentaje de elevación de
advertencia o protección contra incendio. Son varias las cada uno de los detectores. Los detectores de calor están
razones por las que un sistema de Alarma de Incendio diseñados para proteger las propiedades, no la vida.
puede no ofrecer advertencia oportuna o adecuada, o por ¡IMPORTANTE! Los detectores de humo deberán
las que simplemente puede no funcionar, por ejemplo: instalarse en la misma habitación que el tablero de
Los detectores de humo pueden no detectar el fuego si control y en las habitaciones que el sistema utilice para
el humo no llega a los mismos, porque dicho humo se conectar el alambrado de transmisión de la alarma, las
hubiera generado en una chimenea, detrás de un muro, comunicaciones, la señalización y/o el poder. Si los
en el techo o detrás de una puerta cerrada. De igual detectores no se ubican de esta manera, cualquier fuego
manera los detectores pueden no detectar un fuego que incipiente podría dañar el sistema, obstaculizando así su
se inicie en otro nivel o piso del edificio. Por ejemplo, un capacidad de Alarma de Incendio.
detector ubicado en el segundo piso puede no detectar Los dispositivos de alarma de audio, como es el caso
un incendio en la planta baja o en el sótano. de las campanas, pueden fallar en su función de alertar a
Las partículas de la combustión o el “humo” de un las personas cuando se encuentran ubicados tras de una
fuego pueden no alcanzar las cámaras sensoras de los puerta cerrada o parcialmente abierta o en otro piso del
detectores de humo porque: edificio. Cualquier dispositivo de alarma puede no alertar
• Alguna barrera, como una puerta cerrada o a las personas con algún tipo de discapacidad, o a
parcialmente cerrada, muros o chimeneas impida el flujo aquellas que hubieran ingerido recientemente drogas,
de la partícula o del humo. alcohol, algún tipo de medicamento poco tiempo antes de
• Las partículas de humo se “enfríen”, se que se hubiera disparado la alarma. Por favor observe
estratifiquen y no alcancen el nivel del techo o las que:
paredes superiores donde se encuentren los detectores. • Las luces estroboscópicas, en ciertas
• Las partículas de humo se disipen a través de circunstancias pueden causar ataques a las personas
las salidas de aire. que sufren determinadas enfermedades, como epilepsia.
• Las partículas de humo se introduzcan en los ductos • Varios estudios han demostrado que algunas
del aire de retorno, antes de llegar al detector. personas, aún cuando escuchen una señal de Alarma de
La cantidad de “humo” pudiera no ser suficiente para Fuego, no responden ante la señal o no entienden su
activar los detectores, que están diseñados para significado. El dueño del inmueble tiene la
dispararse a distintos niveles de densidad del mismo. Los responsabilidad de realizar simulacros de incendio y
detectores no podrán dispararse si el incendio en proceso cualquier otro tipo de ejercicio de entrenamiento para
no crea tales niveles de densidad en el lugar donde se capacitar a las personas sobre las señales de Alarma de
encuentren ubicados tales detectores. Fuego y sobre la forma en que deben reaccionar ante
Aun cuando funcionen adecuadamente, los detectores de ellas.
humo tienen limitaciones de sensibilidad. Los detectores
que tienen cámaras fotoeléctricas detectan mejor los
Practique las siguientes recomendaciones para lograr una instalación sin problemas y una mayor
confiabilidad a largo plazo:
Acclimate Plus™, AWACS™, HARSH™, NOTI•FIRE•NET™, y VeriFire™ son marcas registradas, y ONYX®, FlashScan®, UniNet®, y
VIEW® son marcas registradas de NOTIFIER. NION™ es una marca registrada de NIS. NIS™ y Notifier Integrated Systems™ son
marcas registradas y NOTIFIER® es una marca registrada de Fire•Lite Alarms, Inc. Echelon® es una marca registrada y LonWorks™ es
una marca registrada de Echelon Corporation. ARCNET® es una marca registrada de Datapoint Corporation. Microsoft® y Windows®
son marcas registradas de The Microsoft Corporation. LEXAN® es una marca registrada de GE Plastics, subsidiaria de General Electric
Company.
FireSystems.TechPubs@Honeywell.com
Observe que esta dirección electrónica es exclusiva para recibir comentarios sobre los
documentos. Si tiene cualquier duda técnica, póngase en contacto con el departamento
de Servicios Técnicos.
1 .2 Información Complementaria
La tabla a continuación proporciona una lista de las fuentes de documentos (manuales)
que contienen información adicional sobre el NFS-3030 y los periféricos opcionales. La
gráfica del documento de NOTIFIER (DOC-NOT) ofrece la revisión actual del
documento. La copia de este documento se incluye en todos los embarques de
NOTIFIER.
1.4.1 La pantalla/Teclado
La pantalla/teclado proporciona un teclado fácil de utilizar y una pantalla de LCD grande
(pantalla de cristal líquido) que simplifica el proceso de programación.
LEDs de estado Teclas suaves Teclas de función fijas
El teclado
El teclado consiste en varios tipos de teclas: alfanuméricas, teclas de función
especiales, teclas suaves y teclas de función fijas.
Teclado
La parte alfanumérica del teclado se encuentra en formato QWERTY estándar. Este
teclado es funcional principalmente cuando el sistema solicita una entrada. De otra
manera, si se presionan las teclas no se tiene ninguna entrada.
Teclas suaves
Las diez teclas que se encuentran a la derecha y a la izquierda de la pantalla sirven
para seleccionar los comandos que aparecen en la pantalla. Cada pantalla tiene
información distinta, y cada una de las teclas cambia la función para adaptarse a la
pantalla. Bajo cada pantalla en este manual se encuentra la descripción de la función de
las teclas suaves.
SILENCIADO DE SEÑAL . Presione la tecla para apagar todos los módulos de control y
los circuitos de salida del panel programados como silenciables. El silenciado de señal
se deshabilita en tanto esté funcionado el Contador de Tiempo de Inhibición de
Silenciado, o cuando un código de tipo de Flujo de agua inicia una Alarma de Incendio.
RESETEO DEL SISTEMA. Presione esta tecla para borrar todas las alarmas
bloqueadas y los demás eventos y para apagar los LEDs de eventos. Si las alarmas o
los demás eventos normales en apagado existen antes del reseteo, harán que el
sistema resuene nuevamente y que los LEDs se vuelvan a iluminar. Los eventos no
reconocidos no evitarán que funcione el reseteo salvo que el panel esté programado
para el Modo de Recepción. La tecla de RESETEO DEL SISTEMA no funcionará si el
Contador de Tiempo de Inhibición de Silenciado está funcionando.
La tecla de Reseteo del Sistema no silencia inmediatamente todas las salidas activas.
Cuando no se cumplen las condiciones de programación por evento para la salida
después del reseteo, la salida se desactiva. (Por lo general 30 segundos en sistema
local y 60 segundos en red).
Teclas de flechas – Al presionar las teclas se puede navegar por los campos de
programación en una pantalla haciendo que el cursor avance hacia adelante o hacia
atrás.
Esc – Presione la tecla una vez para salir del campo en cursor sin salvar la entrada.
Presione la tecla dos veces seguidas para desechar los cambios realizados en la
pantalla y salir a la pantalla anterior.
Bajo el mensaje de sistema normal se puede mostrar una gráfica a la medida; la gráfica
se debe capturar utilizando VeriFire. El texto “Menú Principal” se superpondrá a la
gráfica, cuando se extienda sobre la última línea de la pantalla.
Los mensajes de formato que se usan para reportar eventos aparecen en la parte
superior de la pantalla, sustituyendo al mensaje de Sistema Normal. Hay dos tipos de
formatos de mensaje básicos: formatos de eventos por puntos, generados por cambios
en el estado del SLC y los dispositivos del panes, y formatos de eventos del sistema,
generados por errores y problemas del sistema.
Las cuatro líneas superiores contienen la información sobre los eventos, formateadas
de la siguiente manera:
Línea 1. Muestra
PROBLEMA en la pantalla y
si se reconoció o se borró.
Línea 2- Muestra el tipo de
problema.
El Menú Principal (consultar la Figura 1.5) lleva a las pantallas de las distintas opciones
de menú. Las opciones se pueden tomar de las pantallas del menú presionando la tecla
suave más cercana a la opción del menú.
La información del campo se puede agregar/modificar usando el teclado y las funciones
de función especiales.
Las teclas de flechas en el teclado se pueden usar para navegar entre los campos de
una pantalla cuando no haya teclas suaves para seleccionar los campos.
Al presionar la tecla suave BACK en la pantalla, el programador regresa a la pantalla
anterior, sin guardar la información capturada.
Al presionar la tecla suave ACCEPT se guarda la información capturada en la pantalla.
También puede regresar a la pantalla anterior y/o realizar otras funciones que se
describen en la sección de teclas suaves de cada pantalla.
Cuando el panel no puede leer un punto especifico (es decir, si el punto capturado en la
pantalla para su procesamiento no existe en la programación del panel) mostrará
durante varios segundos un error en la pantalla, y luego regresará a la pantalla donde
se capturó la dirección. El usuario deberá revisar esta entrada e investigar el estado del
punto.
Teclas Suaves
Al presionar las teclas suaves el usuario llega a las pantallas descritas a continuación.
Las líneas seis y siete muestran la cuenta en curso de eventos fuera de lo normal en
seis categorías. La cuenta incluye los eventos reconocidos y no reconocidos.
Teclas Suaves
RECONOCIMIENTO DE ALARMA DE FUEGO- Presione esta tecla para reconocer un
evento. El comando leerá RECONOCIMIENTO DE ALARMA DE FUEGO si el evento es
una alarma de fuego. Leerá RECONOCIMIENTO si el evento es de cualquier otro tipo.
El comando no se mostrará cuando no haya eventos que reconocer.
SILENCIADO DE SEÑAL - Presione esta tecla para silenciar todas las salidas del NFS-
3030 programadas como silenciables.
Pantalla
Líneas de la 1 a la 4 – Información sobre el evento
Línea 5 – Título de la pantalla
Líneas de la 6 a la 9 – El Mensaje de Acción a la Medida programado para el punto en
alarma.
Línea 10 – Blanco
Líneas 11 a la 14 - Estas líneas sólo existen para los detectores de humo/térmicos. No
se muestran en la pantalla para los detectores de humo inalámbricos.
Línea 11
VALORES:
La pantalla muestra los valores de Alarma y Pre-alarma en vigor en el momento en que
se solicitó la información. Por ejemplo, si están en vigor las definiciones de edificio
ocupado, se mostrarán los valores de edificio ocupado.
121% de ALARMA _ este campo indica la lectura del detector con
relación a su valor de nivel de alarma pre-programado (indicado en la línea de texto de
la pantalla). El ejemplo anterior muestra que el detector excede el nivel de alarma en
21%.
145% de PREALARMA. este campo indica la lectura del detector con
relación a su valor de nivel de pre-alarma pre-programado (indicado en la línea de texto
de la pantalla). El ejemplo anterior muestra que el detector excede el nivel de pre-
alarma en 45%.
Línea 12
La pantalla muestra los niveles de Alarma y de Pre-alarma en vigor en el momento en
que se solicita la información. Por ejemplo, si están en vigor las definiciones de edificio
ocupado, se mostrarán los valores de edificio ocupado.
Línea 13
ACCION/ESTADO: NINGUNO/MUY LIMPIO. Esta pantalla muestra el estado del
dispositivo. El mensaje que aparece en este campo depende del valor de la
compensación de la deriva. Con el tiempo, el detector automáticamente compensará los
contaminantes ambientales y demás factores, hasta que se exceda el valor de
tolerancia. Cuando se alcance este nivel, el FACP señalará una condición de problema.
Consulte la siguiente tabla donde se indican los mensajes y la acción requerida.
Mensaje Descripción
Reemplazar/malfuncionamiento Cambiar el detector defectuoso. Es probable que el
detector no opera adecuadamente
Ninguno/Muy limpio No se requiere acción alguna. Las lecturas del
detector son casi ideales.
Ninguno/Limpio No se requiere acción alguna. Si bien no es lo ideal, el
detector se activará en el nivel de sensibilidad
seleccionado.
Ninguno/Casi Limpio No se requiere acción alguna. El detector se activará
en el nivel de sensibilidad seleccionado.
Necesita Limpieza Limpie pronto el detector. El detector causará falsa
alarma porque ha alcanzado el valor de tolerancia de
compensación de la deriva.
Necesita Limpieza Inmediata ¡Limpie inmediatamente! El detector es un riesgo de
falsa alarma. Se ha excedido el valor de tolerancia de
compensación de la deriva.
Línea 14
PICOS: 56% - Este valor representa la lectura más alta del porcentaje de obscuración
tomada en este detector. puede ser una cifra histórica y no representa necesariamente
la lectura más alta para esta alarma en particular. Al volver a inicializar el detector, este
valor se resetea en cero.
Línea 16
BACK – Presione para regresar a la pantalla anterior.
Tecla Suave
PRIMER EVENTO. Presionar esta tecla para regresar al primer evento en el orden de
secuencia de eventos en la parte superior de la pantalla, en caso de que se haya
realizado un recorrido.
Teclas suaves
ALL EVENTS (Sólo eventos), ALARMS ONLY (Sólo alarmas), TROUBLES ONLY (Sólo
problemas), SUPERVISORY ONLY (Sólo supervisión) Y SECURITY/OTHERS
(Seguridad/otros). Al presionar las teclas suaves asociadas se selecciona el tipo de
histórico que se desea ver.
INTERVALO HORA/FECHA – Configura el intervalo de hora/fecha de los eventos que
se mostrarán en pantalla.
RANGO DE PUNTOS. Configura el rango de puntos para los eventos que se van a
mostrar en la pantalla.
Consulte la sección “Para Ver e Imprimir la Información Histórica” para obtener una
descripción completa de la Selección del Histórico.
2.1 GENERALIDADES
Cuando no existen eventos fuera de lo normal, la pantalla del panel indica Sistema
Normal (Consulte la Figura 2.1). Cuando existe un evento fuera de lo normal, el panel lo
muestra (para obtener información sobre los formatos, consulte Formato para Reportar
Eventos”). La acción requerida variará dependiendo del tipo de evento.
Cuando el panel opera en modo Normal no se requiere ninguna acción por parte del
operador.
Hay dos tipos de reconocimiento; punto y bloque. El reconocimiento por bloque es para
las alarmas de fuego: las alarmas de fuego se reconocen una por una al presionar la
tecla suave de Reconocimiento. El Reconocimiento en bloque es para todos los demás
eventos fuera de lo normal: estos eventos se reconocen todos al mismo tiempo, con
sólo presionar la tecla suave de Reconocimiento una sola vez.
Cuando no existen eventos no reconocidos con prioridad más alta, el Panel de Control:
Cuando existe un evento no reconocido con prioridad más alta, el Panel de Control
mantiene las indicaciones del evento con prioridad más alta (el mensaje, el LED
iluminado, el tono audible, etc.) a la vez que activa el relé de Problema, cintila el LED
DE PROBLEMA DEL SISTEMA y envía un mensaje de Problema al buffer histórico, a
las impresoras instaladas y a los anunciadores.
PROBLEMAS DE PUNTO
TIPO DE PROBLEMA DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA ACCIÓN
AC FAILURE (Falla de CA) La fuente de alimentación principal o Determine si es por pérdida de CA
auxiliar ha perdido la energía de CA. o si la fuente de alimentación y el
alambrado son correctos.
BATTERY HIGH (Batería alta) La batería de la fuente de Revise si las baterías tienen
alimentación está demasiado alta. problemas. Cambie las baterías en
caso necesario.
BATTERY LOW (Batería baja) La carta de la batería de la fuente de Revise si las baterías tienen
alimentación es muy baja, o la carga problemas. Cambie las baterías en
de la batería del dispositivo RFX es caso necesario.
muy baja.
BRAND MISMATCH La marca del dispositivo SLC es Cámbielo por un dispositivo
(Incompatibilidad de marcas) incompatible con este sistema FACP compatible.
CHARGER FAULT (Falla del El cargador de la batería de la fuente Corrija la falla
cargador) de alimentación no funciona
adecuadamente
DET FAILED TEST (Detector no Este detector no paso la prueba Un representante autorizado debe
pasó la prueba) periódica del detector de FACP con quitar y cambiar el detector.
respecto a sus capacidades de
alarma.
DUAL ADDRESS (Doble Hay más de un dispositivo con la De una nueva dirección al
dirección) misma dirección de SLC (detector o dispositivo incorrecto.
módulo). Un detector y un módulo
pueden compartir la misma dirección
en un SLC, pero dos detectores o dos
módulos no. Observe que algunos
dispositivos direccionables (por
ejemplo, algunas fuentes de
alimentación, XPIQs y RFXs) no
parecen tener detectores o módulos,
pero están diseccionados en el SLC
como tales.
GENERAL TROUBLE (Problema La fuente de alimentación no Revise que la batería no tenga
general) funciona adecuadamente. problemas. cambie la batería en
caso necesario.
GROUND FAULT (Falla de Hay una falla de aterrizaje en la Corrija la falla.
conexión a tierra) fuente de alimentación principal o
auxiliar.
INVALID RESPONSE (Respuesta El dispositivo envió una respuesta al Revise la funcionalidad del
inválida) panel que no era la que se esperaba. dispositivo, la dirección y el
Evento de Pre-alarma
La función de pre-alarma se usa para recibir advertencia temprana sobre condiciones
de fuego potenciales o incipientes. La función de pre-alarma permite cualquiera de las
siguientes dos definiciones:
Cuando existen eventos no reconocidos con prioridad más alta, el Panel de Control
retiene las indicaciones para el evento con prioridad más alta, (el mensaje, el LED
iluminado, el tono sonoro, etc.), a la vez que cintila el LED de PRE-ALARMA y envía un
mensaje de pre-alarma al buffer histórico, instalado en la impresora y en los
anunciadores.
El sistema indica una alarma de Seguridad cuando se activa el punto del Módulo de
Monitoreo programado con un Código de Tipo de seguridad. El panel reacciona de
distintas maneras, dependiendo de si existen o no eventos no reconocidos con prioridad
más alta.
Cuando existe un evento no reconocido con prioridad más alta, el Panel de Control
mantiene las indicaciones del evento con prioridad más alta (el mensaje, el LED
iluminado, el tono audible, etc.) a la vez que activa el relé de Seguridad , cintila el LED
SEGURIDAD y envía un mensaje de Problema al buffer histórico, a las impresoras
instaladas y a los anunciadores. Si hay alarmas silenciadas, (está iluminado el LED de
SEÑALES SILENCIADAS ), en el resonador del panel se escuchará una alarma de
Seguridad.
El sistema indica una Alarma de Supervisión activa cuando se activa un punto de algún
Módulo de Monitoreo programado con un Código de Tipo de Supervisión. El panel
reacciona de diversas maneras, dependiendo de si existen o no otros eventos no
reconocidos con prioridad más alta.
Cuando no existen eventos no reconocidos con prioridad más alta, el Panel de Control:
Cuando existe un evento no reconocido con prioridad más alta, el Panel de Control
mantiene las indicaciones del evento con prioridad más alta (el mensaje, el LED
iluminado, el tono audible, etc.) a la vez que activa el relé de Supervisión , cintila el LED
SUPERVISIÓN y envía un mensaje de Problema al buffer histórico, a las impresoras
instaladas y a los anunciadores. Si hay alarmas silenciadas, (está iluminado el LED de
SEÑALES SILENCIADAS ), en el resonador del panel se escuchará una alarma de
Supervisión.
Nota: Las condiciones de supervisión causadas por un dispositivo con código de tipo
de “rastreo” se borran y automáticamente restauran el panel a la normalidad una vez
que desaparece la condición que haya causado la activación.
Teclas suaves
Un punto con una Identificación de Tipo de CONTROL DE FUEGO se usa para apagar
las manejadoras de aire, y pretende anular las funciones automáticas de operación
normales.
Un punto con una Identificación de Tipo de no-fuego se usa para manejar la energía y
las demás situaciones no relacionadas con el fuego. La operación del punto de no-fuego
no afecta la operación del Panel de Control, ni tampoco muestra ningún mensaje en la
LCD del panel. La activación de un punto de no fuego, activa el CBE, pero no causa
ninguna indicación en el Panel de Control. Por ejemplo, se puede programar que un
punto de no fuego que ilumine las luces en una zona con una definición menor a la
habitual de activación. En este caso, cuando el punto se activa, el Panel de Control
activa los puntos del CBE para que enciendan las luces sin ninguna indicación visual o
sonora en el Panel de Control.
Preseñal
La preseñal es una característica que inicialmente retrasa la activación de las salidas
con ZF0 en su mapa de zona hasta que termina la cuenta regresiva del Contador de
Tiempo de preseñal. Esta característica permite que suenen inicialmente las salidas
sólo en áreas específicas, monitoreadas por personal calificado. Para participar en la
Preseñal, las entradas y las salidas deben incluir la Zona Especial ZF0 en su mapa de
zonas. El Contador de Tiempo de preseñal está programado con un valor de 60 a 180
segundos.
Leer Estado le permite ver la información detallada sobre el estado del dispositivo sin
capturar una contraseña ni detener toda la protección contra fuego. La información se
puede ver en tanto exista una condición de alarma de fuego o de problema. Las
pantallas de Leer Estado se refrescan periódicamente con información actualizada.
Se puede acceder a Leer Estado desde la pantalla de Menú Principal, que se encuentra
en la pantalla de SISTEMA NORMAL y a partir de la mayoría de las pantallas
presionando la tecla suave BACK (retroceso) hasta que aparezca en la pantalla.
(Consulte la Figura 1.5 para obtener una ilustración de la pantalla del Menú Principal).
Presione la tecla suave de LEER estado en la pantalla del Menú Principal para invocar
la pantalla a continuación:
Pantalla
Líneas 1-4 – Pueden desplegar cualquier mensaje de evento, o, como en el ejemplo
el mensaje de SISTEMA NORMAL.
Línea 5 - Esta línea contiene el título de la pantalla y la dirección del punto que se va
a leer.
El area entre las líneas de separación, las líneas 6-14, muestran la información
relativa al punto seleccionado, que en el ejemplo anterior es L03D052.
AUTOMÁTICO INACTIVO
El primer campo despliega el control de puntos. Son tres las designaciones que
pueden aparecer en este campo.
El segundo campo despliega el estado del punto. Son dos las designaciones que
pueden aparecer en este campo.
AUTOMÁTICO INACTIVO
AUTOMÁTICO ACTIVO
AUTOMÁTICO PREALARMA
Pantalla
Líneas de la 1 a la 10 – Consulte las descripciones para “Detector de Humo”.
Línea 11 – VALORES - Este campo indica el porcentaje de valor de alarma que el
detector está leyendo.
Línea 15 – En esta línea se despliegan la hora y la fecha en curso.
Línea 16 – Presione BACK para regresar a la pantalla anterior.
Pantalla
AUTOMÁTICO APAGADO
El primer campo despliega el control de puntos. Son cuatro las designaciones que
pueden aparecer en este campo.
El segundo campo despliega el estado del punto. Son dos las designaciones que
pueden aparecer en este campo.
AUTOMÁTICO OFF
AUTOMÁTICO OFF
AUTOMÁTICO OFF-HOOK
Línea 11 – En blanco
Línea 12 – PRUEBA DE RECORRIDO. Despliega SI cuando el dispositivo suena de
manera audible en la prueba de recorrido.
Pantalla
Líneas de la 1 a la 10 – Consulte las descripciones para “Detector de Humo”., salvo
por la línea 6. Consulte la sección del Módulo de control para obtener una
descripción de la línea 6.
Pantalla
Líneas de la 1 a la 7 – Consulte las descripciones para “Detector de Humo”.
Línea 15 – Fecha y hora en curso.
Pantalla
Líneas de la 1 a la 6 – Consulte las descripciones para “Detector de Humo”.
ECUACIÓN: Aquí se despliega la ecuación lógica para esta zona lógica.
Línea 15 – Fecha y hora en curso.
Pantalla
Líneas de la 9 a la 7 – Consulte las descripciones para “Detector de Humo”.
Línea 9 – TIEMPO DE RETRASO – Da la definición del tiempo de retraso, un valor
de 0 a 60 segundos para esta zona de liberación.
Línea 10 – INTERRUPTOR DE ABORTO – Muestra el interruptor de aborto; ULI,
IRI, NYC, AHJ.
Línea 11 – ZONA CRUZADA. Muestra la definición de la zona cruzada; NO, SI,
ZONA o TÉRMICO.
Línea 12 – TIEMPO DE DESCARGA—Muestra la definición del Contador de Tiempo
de Descarga; 0 a 9999 segundos.
Línea 15 – Fecha y hora en curso.
Para mayor información sobre las Zonas de Liberación, consulte el Apéndice B de
este manual.
Pantalla
Líneas de la 1 a la 6 – Consulte las descripciones para “Detector de Humo”.
Línea 7 – Aquí se despliega el número de zona especial y la función.
Pantalla
Líneas de la 1 a la 6 – Consulte las descripciones para “Detector de Humo”.
ECUACIÓN: Aquí se despliega la ecuación para esta zona de problema.
Línea 15 – Fecha y hora en curso.
3.13 Anunciador
Cuando se captura una dirección de anunciador en la Pantalla de Selección de
Puntos y se presiona la tecla suave ACEPTAR, aparece la siguiente pantalla si el
punto es un Módulo de Monitoreo.
Pantalla
Líneas de la 1 a la 4 – Aquí se puede desplegar cualquier mensaje de evento en
curso, o, como en este ejemplo, el mensaje de Sistema Normal.
Línea 5 – Título de la pantalla y dirección del punto que se está leyendo.
Línea 6 – Despliega el modo del anunciador.
Línea 7 – Despliega el estado del LED activo.
Línea 8 – Despliega el estado del LED de problema.
Línea 10 – Despliega la fuente(s) del anunciador.
Presione la tecla suave para seleccionar el tipo de evento cuyo histórico desea ver y del
cual aparecerán todos los eventos registrados en el buffer histórico,
Pantalla
Líneas 1-4: Muestran los mensajes de los eventos en curso, o como en este caso, el
mensaje de Sistema Normal.
Línea 5: Título de la Pantalla. Varía dependiendo del tipo de histórico elegido. Por
ejemplo, al presionar la tecla suave SÓLO ALARMAS en la pantalla de Selección de
Histórico, aparecerá el HISTORICO DE ALARMAS.
Línea 6: Ubicación en la cola del evento descrito en las líneas 8-11: En el ejemplo
anterior, el problema del detector es el cuarto de 17 eventos en el archivo histórico.
Las líneas de la 8 a 11 dan más información sobre el evento. Si desea información
sobre estos campos, consulte el “Formato para Reportar Eventos”.
Teclas suaves
SIGUIENTE EVENTO – Presione para ver el siguiente evento (en el ejemplo
anterior, el evento 005 de 017).
EVENTO ANTERIOR – Presione esta tecla para ver el evento anterior (En el
ejemplo, el evento 003 de 017).
IMPRIMIR HISTÓRICO “xxx” – Presione para imprimir el histórico del evento(s)
elegido(s). El reporte tendrá un formato similar al siguiente:
Pantalla
Ver la descripción de “Histórico de Eventos”, para obtener información sobre las
líneas 1-5.
Teclas suaves
HORA DE INICIO – Utilice el teclado para capturar la hora de inicio del evento que
se esté viendo, con el siguiente formato: HH:MMA/P DDD MM/DD/YY
HORA DE TERMINACIÓN – Utilice el teclado para capturar una hora de
terminación para el evento.
TIPO DE EVENTO: - Presione esta tecla suave para hacer el siguiente recorrido:
TODOS LOS EVENTOS, SÓLO ALARMAS, SÓLO PROBLEMAS, SÓLO
SUPVERVISIÓN, SÓLO SEGURIDAD, SÓLO OTROS. Detenga el recorrido en el
tipo de evento deseado.
ACEPTAR- Una vez realizada la entrada, presione esta tecla suave para ir a Todos
los Eventos en la Pantalla de Intervalos.
Esta pantalla es la misma que la del Histórico de Eventos, salvo por el título.
Consulte la Figura 4.1
Este FACP puede tener hasta 10 lazos, que caerían dentro del orden de selección
de rango anterior.
Pantalla
Ver la descripción de “Histórico de Eventos”, para obtener información sobre las
líneas 1-5.
Teclas suaves
PUNTO DE INICIO – Presione esta tecla para recorrer la lista de los distintos tipos
de dispositivos: el formato cambiará con cada dispositivo. Deténgase en el
formato/tipo de dispositivo deseado, luego utilice el teclado para capturar el punto de
inicio del evento que desee ver.
PUNTO DE TERMINACIÓN – Presione esta tecla para recorrer la lista de los
distintos tipos de dispositivos: el formato cambiará con cada dispositivo. Deténgase
en el formato/tipo de dispositivo deseado, luego utilice el teclado para capturar el
punto de inicio del evento que desee ver.
TIPO DE EVENTO: - Presione esta tecla suave para hacer el siguiente recorrido:
TODOS LOS EVENTOS, SÓLO ALARMAS, SÓLO PROBLEMAS, SÓLO
SUPVERVISIÓN, SÓLO SEGURIDAD, SÓLO OTROS. Detenga el recorrido en el
tipo de evento deseado.
Teclas Suaves
PROGRAMACIÓN: Presione esta tecla suave para desplegar la pantalla de Menú de
Programación de Impresión.
PUNTOS ACTIVOS: Presione esta tecla suave para desplegar la pantalla del Menú de
Puntos Activos.
PRUEBA DE RECORRIDO: Presione esta tecla suave para imprimir las activaciones de
los puntos en la Prueba de Recorrido más reciente realizada. El reporte se verá así:
Identificación de campos
Reporte de Mantenimiento de detectores
Lectura en Promedio
curso del a largo
valor plazo del
analógico valor Porcentaje
en analógico de
Etiqueta microsegu en compensa Pico del
Estado Etiqueta extendida ndos microsegu ción detector
ndos
PUNTOS INSTALADOS: Presione la tecla suave para desplegar la pantalla del Menú
de Puntos Instalados.
Teclas Suaves
CONTADORES DE TIEMPO DEL PANEL: Presione para imprimir los valores de auto-
silenciado, Inhibición de silenciado, Tiempo de Retraso de Falla de CA y si se ha
habilitado el Recordatorio Propio y los Contadores de Tiempo de Recordatorios
Remotos. El reporte se verá así:
Teclas Suaves
Teclas Suaves
Esta pantalla ofrece un menú para imprimir una lista de los puntos activos de la lista que
se haya elegido. La tecla suave se desplegará en la pantalla sólo cuando exista cuando
menos un evento en la cola.
Nota: Para obtener una lista impresa de la información histórica, consulte las pantallas
del histórico en la Sección 4 “Para Ver e Imprimir la Información Histórica”
Teclas Suaves
PUNTOS SLC: Presione para imprimir la información sobre los puntos SLC instalados.
Cuando se presiona la tecla suave, aparece un campo que permite seleccionar SLC o
ALL. Presione hasta que aparezca la opción deseada en el campo, la pantalla se verá
así:
Identificación de campo
Puntos instalados del Detector SLC
En donde
Normal Estado
Humo (ION) Identificación del tipo de software
Detector Detector o módulo
L02D129 Etiqueta de punto, etiqueta extendida
CIRCUITOS DEL PANEL: Presione para imprimir el reporte de los puntos del Circuitos
de los Aparatos de Notificación circuito del panel instalados. El reporte es parecido al
reporte de los puntos SLC instalados, salvo por los circuitos del panel. Consulte la
identificación de los campos a continuación.
Identificación de campo
Puntos instalados del SLC y del Módulo del Circuito del Panel
En donde
Normal Estado
Relay Identificación del tipo de software
Panel Circuit P!.5 Etiqueta de punto, etiqueta extendida
N Participación en modo local (S o N)
T Rastreo de alarma (T) o Bloqueo (L)
* Prueba de Verificación de alarma (V o *)
005 No. de Mensaje de acción a la medida
** No. de programa de ocupación semanal
A Prueba de recorrido sonora (A o *)
W Participación en prueba de recorrido (W o *)
S Silenciable (S o *)
I Inhibición de Interruptor (I o *)
ZL000 Diez campos de zona del mapa de zonas (separados por comas)
P01.5 Dirección del dispositivo
ACS: Presione para imprimir la información sobre los tipos de dispositivos para las
direcciones 1-32. El reporte se verá así:
RANGO: Presione para que aparezca la siguiente pantalla, que permite al programador
escoger el rango de impresión de los puntos instalados
Teclas suaves
PUNTO DE INICIO: Presione para colocar el cursor en este campo, luego alterne entre
las opciones que aparecen en orden de impresión: DETECTOR (lazo 1, detector 1 al
lazo 10, detector 159), MÓDULO (lazo 1, módulo 1 al lazo 10, módulo 159), CIRCUITO
DEL PANEL (Circuito del Panel 1, módulo 1 al Circuito del Panel 3, módulo 12), ZONA
GENERAL, ZONA LÓGICA, ZONA DE LIBERACIÓN, ACS, PTS, ZONA ESPECIAL,
ZONA DE PROBLEMA. Usando el teclado, capture la dirección del punto de inicio.
Opción Descripción
Zona cruzada Las zonas cruzadas le permiten programar el panel para que Active las
Zonas de Liberación cuando dos o más detectores estén en alarma. Las
opciones de Zonas Cruzadas son:
Si Dos o más detectores en alarma están mapeados en una de
las diez Zonas de Liberación (ZR00-ZR09).
Zona Dos o mas detectores en alarma están mapeados a dos
Zonas de Software distintas y a una de las diez Zonas de
Liberación (R0-R9)
Calor Cuando menos un detector de humo está mapeado a una de
las diez Zonas de Liberación (ZR00-ZR09) está en alarma y
cuando menos uno de los detectores de calor mapeados a la
misma Zona de Liberación que el detector de humo está en
alarma
Ninguna No se usan las zonas cruzadas.
Contador de Un retraso programable de 0-60 segundos antes de activar una zona.
Tiempo de
Retraso
Interruptor de Código de Tipo de Interruptor de Aborto usado para abortar la activación de
aborto una zona.
Liberación manual Permite la activación inmediata de la zona borrando la función de aborto, la
función de zonas cruzadas y el Contador de Tiempo de Retraso
Contador de Automáticamente dispara el dispositivo de liberación después de
Tiempo de transcurrido el tiempo programado. Seleccione un Tiempo de Descarga de
descarga 0001-9999 segundos y 0000 para que no haya Tiempo de Descarga
Lista de cada una de las opciones de Zonas Cruzadas y de las condiciones requeridas
para activar la Zona de Liberación, conforme al ejemplo que se muestra en la Figura B-1
del Apéndice.