Está en la página 1de 39

 

TAKRAF SAC 
 
AFTERMARKET AND SALES AREA 
 
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNCIA PARA EL MANTENIMEINTO DE ESPESADOR DE RELAVES 
0510‐TKF‐027 Y DE MOLIBDENO 17M 
 
INFORME DE CIERRE DEL SERVICIO 
 
 
Cliente: Minera Las Bambas S.A. – MMG Perú 
Preparado por: Ing. César Rodríguez 
Para: Ings. Carlos Lloclla, Jorge Siesquen 
CC:  Ing Jesús Sing / Eloy Condori 
Referencia: Espesador Relaves TKF‐027 y Espesador Molibdeno 17m 
Fecha: 27 Setiembre 2020 
Documento: TAK‐AM‐008‐20‐Rev 0 
 
 
ANTECEDENTES: 
 

Las Bambas  – MMG Perú, solicitó a  Takraf SAC una asistencia técnica de asesoría para el 


mantenimiento de un espesador de relaves, siendo el éste el 0510‐TKF‐027, durante los días 
11 al 14 de setiembre del presente año, para tal efecto se ha llegado a un acuerdo comercial 
mediante la Orden de Compra OC. 400364495. 

El  objetivo  de  esta  asesoría,  principalmente  es  poder  asistir  técnicamente  al  personal  de 
MMG y su contratista, en realización de tareas de mantenimiento de acuerdo a los alcances 
descritos en la cotización 20‐TKF‐071 Rev. 1, de Takraf SAC. 

Por lo tanto, Takraf SAC ha designado a un asesor de especialidad electromecánica 

Para este servicio, se consideró 01 asesor para el turno día, quien luego de cumplir con todos 
los procedimientos y requisitos de acreditación pudo subir a terreno y cumplir con el alcance 
solicitado por el cliente.    

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

RESUMEN DE ACTIVIDADES: 

06/09: Asesor técnico, viaja con dirección al aeropuerto, no antes de pasar por una prueba 
rápida para detección de Covid en lugar que indicó el cliente, el asesor viaja por aire hacia la 
ciudad de Arequipa y luego a la ciudad de Cusco, posteriormente por vía terrestre a la Unidad 
Minera Las Bambas. 

07/09: El asesor técnico gestiona los documentos de seguridad, con el encargado del cliente, 
así como también apoyo para el ingreso de su unidad vehicular a la unidad minera. 

08‐09/09:  El  asesor  técnico  va  a  oficinas  del  cliente  “Main  Office”,  para  reunirse  con  el 
usuario,  de  planeamiento,  así  como  también  de  confiabilidad,  sosteniendo  una  serie  de 
reuniones por ambos equipos de referencia, así como también ir a terreno a inspeccionar los 
materiales que habían llegado como repuestos. 

10/09: El asesor va a terreno para coordinar la previa de los trabajos y maniobras a realizar 
con el contratista, para su correcta ejecución. 

11‐14/09:  Durante  éstos  días  se  ejecutan  los  trabajos  contemplados  para  esta  parada  de 
planta (PDP), a partir del primer día de PDP se tiene el espesador vacío, hasta este ultimo día 
que se entrega el espesador al área de operaciones 

15/09: Asesoría para la inspección y parte de un mantenimiento correctivo en espesador de 
molibdeno de 17m. 

16/09: Avance en elaboración de informe por cierre de servicios. 

17/09: Desmovilización del asesor desde unidad MLB hacia la ciudad de Arequipa. 

18/09: Día de viaje desde la ciudad de Arequipa hasta La ciudad de Lima. 

   

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

DESCRIPCION DE ACTIVIDADES DE MANTENIMIENTO 

Parada de planta desde el 11 al 15 setiembre: 

De  acuerdo  al  alcance  del  servicio  se  realizó  los  trabajos  en  espesador  de  relaves  y  de 
acuerdo  a  la  necesidad  del  cliente  se  ejecutó  trabajo  no  programado  en  espesador  de 
molibdeno, respecto a un cambio de repuestos y reparación. 

A continuación, se muestra el detalle de los trabajos realizados por equipo. 

1. Espesador relaves 0510‐TKF‐027: 

a. Trabajos en interior de espesador de relaves 027: 

Se realizó el cambio de cuchillas “blades”, en rastras cortas y rastras largas, de acuerdo a 
documento recibido por MMG, en el cual se indicaba cuáles eran los cambios en amarillo. 

Según lo programado era por 16 cambios de blades, sin embargo, se detectó que algunos 
blades nuevos no coincidían con las medidas de los blades antiguos o dañados, además que 
algunos agujeros para los pernos de ajuste, no cuadraban con los pernos de los soportes 
existentes, se tuvo que perforar a los nuevos blades y poder ser montados, solo se pudo 
ejecutar 11 cambios de blades, esto se informó a su debido tiempo al dueño de contrato y a 
la supervisión, esto representa un 70% de lo programado respecto al blades en rastras de 
espesador. 

En la siguiente imagen se muestra, lo recibido en terreno: 

IMAGEN 01 

 
TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

Los cambios ejecutados fueron los siguientes: 

RASTRA  BLADE CAMBIADO 
LARGA N° 1   1, 2 y 6 
CORTA N° 1  1, 2 y 3 
LARGA N° 2  1, 2 y 6 
CORTA N° 2  1 y 2 
 

Todos  los  nuevos  blades  no  vinieron  marcados  o  designados  para  su  ubicación  final,  e 
inclusive llegaron de medida por fuera del rango para éste espesador, en la imagen siguiente 
se muestra un nuevo blade con 400 mm de altura, siendo la correcta de 800 mm. 

IMAGEN 02 

 
 

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

Se verifico cada blade que llego por parte del cliente y de acuerdo a medidas en agujeros y 
tamaño de planchas se distribuyó en la posición donde estaban los blades dañados. 

IMAGEN 03 

 
 

Debido  a  la  no  coincidencia  de  los  agujeros  para  poder  instalar  los  blades,  se  procedió  a 
tomar medidas en terreno, en los dañados y en los nuevos esto con el fin de corroborar su 
ubicación final, tal como se muestra en la imagen siguiente. 

IMAGEN 04 

 
 
TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

IMAGEN 05 

 
 

En la imagen anterior se muestra que solo concedieron 3 pernos de sujeción en el nuevo 
blade, para poder definir la ubicación se verifico en cada uno de los blades dañados (a ser 
cambiado),  la  distancia  entre  pernos  y  sus  dimensiones.  En  las  imágenes  siguientes,  se 
muestra  la  ubicación  final  del  perno  de  sujeción  en  algunos  de  los  nuevos  blades  y  la 
ubicación de los nuevos blades cambiados. 

IMAGEN 06 

 
 

 
TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

Imagen siguiente muestra la ubicación de los blades cambiados. 

IMAGEN 07 

Se realizó cambio de todos los pads de cono, estos se encontraron con un desgaste regular 
de un año. 

IMAGEN 08 

 
 
TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

Se inspeccionó los nuevos pads a ser instalados, éstos fueron suministrados por el cliente, 
las dimensiones en la parte lateral extrema de cada uno son de 48 mm y en su parte central 
es de 28 mm, se desconoce el detalle de material de éstos. 

IMAGEN 09 

 
 

Los ajustes de los nuevos pads fueron: 

Espesador Relave  0510‐TKF‐027  0510‐TKF‐027 


N° PAD  ZONA  ZONA MAS 
AJUSTADA  LIBRE 
1  15 mm  46 mm 
2  15 mm  39 mm 
3  15 mm  39 mm 
4  13 mm  30 mm 
5  12 mm  17 mm 
6  13 mm  32 mm 
7  13 mm  26 mm 
8  13 mm  35 mm 
 

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

En  imagen  siguiente  se  muestra  personal  contratista  realizando  el  cambio,  en  la  misma 
imagen de muestra parte de la columna en estado de oxidación, algunas ralladuras debido 
al giro de los pads. 

Personal contratista del cliente, realizaron mediciones de espesores de plancha protectora 
de columna central, se requiere dichos datos para información. 

IMAGEN 10 

 
Se observó que se está descubriendo la protección del concreto del cono, hasta el momento 
y revisando el concreto del cono, no se evidencia daño, fisura o humedad, sin embargo, se 
debe  reparar,  en  una  próxima  oportunidad  que  tenga  el  cliente,  esto  fue  informado  con 
anterioridad durante la parada del 2019, informe TAK‐AM‐005‐19. 

IMAGEN 11 

 
TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

El  recubrimiento  del  concreto  en  el  cono,  estuvo  fuera  del  alcance  de  Tenova,  éste  fue 
alcance  de  la  empresa  supervisora  durante  la  ejecución  del  proyecto.  No  se  tiene  mayor 
detalle del recubrimiento instalado. 

Durante  la  inspección  de  las  rastras  y  templadores  se  observó  que  algunas  zonas  de  las 
estructuras están corroídas, así como también pernos de los templadores y de los blades. 

IMAGEN 12 

 
 

Condición de algunos pernos de sujeción de blades. 

IMAGEN 13 

 
 
TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

Pernos de uniones de secciones de rastras, se encuentran oxidados. 

IMAGEN 14 

 
 

En los scrapper  

IMAGEN 15 

 
 

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

Pernos de sujeción en los templadores., se encuentran oxidados, sin embargo, visualmente 
no presentan un grado preocupante de corrosión. 

IMAGEN 16 

 
 

IMAGEN 17 

 
 
Se revisó nivel de rastra con topografía, y las rastras largas se quedaron con una diferencia 
no mayor a 20 mm según lo indicado por topógrafo, esto significó que no se moverían lo 
templadores o pernos tipo gato para regularlas. 
Esta medición se realizado cada 90°, para este caso se empezó a girar poco antes de llegar 
al puente. 
 
TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

b. Trabajos en feedwell de espesador de relaves 027 

Se revisó y se conversó el plan de montaje de la nueva sección feedwel, se inspeccionó la 
nueva sección fabricada y suministrada por Takraf, esta tuvo una observación que no vino 
con  orejas  de  izaje,  esto  se  debe  a  que  en  el  plano  no  figuran,  quiere  decir  que  su 
implementación siempre fue solución de campo. 

IMAGEN 18 

 
 

Respecto a los radios de curvatura, espesadores, y otras características fueron consistentes, 
no  se  tuvo  mayores  observaciones,  el  contratista  implemento  orejas  de  izaje  en  campo, 
recomendadas por Takraf de acuerdo al peso y tipo de material. 

IMAGEN 19 

 
 
TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

Posterior a las inspecciones de procedió con el montaje, quedando está correctamente 
instaladas, el montaje duro aproximadamente una jornada, o siendo un total de 24HR 
considerando armado de andamios. 

IMAGEN 20 

 
 

Cuando se realizaban trabajos de armado de andamios, no se podía realizar trabajos en 
área de cono, pads deslizamiento, scrapper. 

Se avanzaba con trabajo de cambio de blades lejanos al área señalizada. 

 
TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

Luego de un trabajo minucioso, se logró instalar la nueva sección de feedwell, sin ninguna 
observación durante su instalación, la nueva sección cuadro perfectamente entre las 
secciones existentes. 

IMAGEN 21 

 
 

 
TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

La sección retirada, estaba absolutamente inservible, notaba mayor grado de desgaste 
desde la última inspección realizada por Takraf el año pasado. 

IMAGEN 22 

 
 

c. Trabajos en drive de espesador de relaves 027 

Cambio  de  polímeros  de  guide  &  shoe  brackets,  estos  presentaron  un  nivel  regular  de 
desgaste, el desgaste principalmente se ha dado en los lados izquierdo de las guías. 

Personal de empresa Ademinsac, colaboraba con las mediciones al contar con micrómetro, 
todas las medidas fueron colocadas en cada polímero de los shoe brackets retirados,  

De acuerdo mediciones, verificaciones en campo y a la imagen siguiente no hay polímero 
que se haya desgastado 4mm, eso quiere decir que no ha existido contacto metal con metal, 
por lo que se concluye que éstos debido a su calidad han trabajado correctamente. 

Las tolerancias promedio que se dejaron, entre polímeros y metal fueron: 

Equipo  Lado Izquierdo  Lado derecho 


Guide bracket  0,4 ‐ 0,7 mm  0,8 – 1,5 mm 
Shoe bracket  0,4 – 0,8 mm  0,9 – 1,5 mm 
 

 
TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

IMAGEN 23 

 
 

De acuerdo a lo obtenido en campo, se observó que el desgaste que se tuvo en los polímeros 
de los “shoe brackets” fue de 2,8mm como máximo en el lado izquierdo, siendo éste lado el 
que hace mayor contacto durante la operación del equipo. 

Los polímeros que se encuentran en los guide brackets, estos han tenido un nivel de desgaste 
regular, lo cual, durante el cambio  y toma de medidas, no han llegado a tocar metal con 
metal. 

 
TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

IMAGEN 24 

 
Cabe resaltar que los mayores desgastes se dan en la parte izquierda de las guías,  

En imagen siguiente se muestra polímero de “guide bracket” de la parte derecha que no es 
original, por lo que para poder reemplazarlo se requiere un taladro con broca macho para 
hacer rosca en lados opuestos a sus existentes. 

IMAGEN 25 

 
   

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

Otro de los trabajos en la parte de drive, fue el “cambio de motores hidráulicos”, éstos 
motores fueron inspeccionados antes que inicie formalmente la parada de planta el cual se 
notó, que los adquiridos por MMG, no son de acuerdo al modelo original suministrado por 
Takraf. 

IMAGEN 26 

 
 

Se identificó que éstos motores no han llegado con sus “o‐ring” para el sellado correcto con 
los reductores, se utilizaron de los motores retirados, algunos de éstos ya estaban elongados, 
pero necesariamente se debían colocar. 

Adicionalmente, como también las tomas para conexiones de mangueras, eran diferentes a 
las actuales, sin embargo, MMG ya sabía de éste tema y había solicitado la fabricación de las 
mangueras con el ajuste correcto para dichos motores. 

Se desconoce el comportamiento de los motores en éste espesador, por lo que no asegura 
si durante su funcionamiento, pudiesen variar variables como el torque, velocidad de giro, 
temperaturas del mismo motor, y/o algún otro parámetro, queda fuera de responsabilidad 
de Takraf. 

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

d. Inspección del sistema de engrase 

Debido a la falta de tiempo para poder culminar los trabajos, no se pudo realizar la medición 
de  tiempo  de  esprayado,  así  como  también  el  peso  de  la  grasa  inyectada  por  la  bomba 
neumática. 

Solo  se  verifico  que  el  sistema  espraya  a  través  del  accionamiento  manual  en  la  válvula 
solenoide, para el ingreso de aire al sistema. 

Se inspeccionó componentes del sistema, en el cual se notó, que el bloque distribuidor se 
encuentra oxidado en la parte exterior. 

IMAGEN 27 

 
 

En la imagen siguiente se muestra el panel neumático, de acuerdo a la inspección visual se 
notó que los filtros se encuentran saturados, por ahora éstos se encuentran operativos, pero 
se  recomienda  tener  en  stock  para  ser  reemplazados  cuando  se  requiera,  inclusive  no  se 
debe esperar a que dejen de funcionar. 

 
TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

IMAGEN 28 

 
 

e. Unidad Hidráulica de espesador relaves 027 

Se realizó pruebas de funcionamiento de subir y bajar rastras manualmente, al realizar el 
cambio de motores hidráulicos, sin mover la válvula de control de flujo, la velocidad de giro 
fue de 20 min por vuelta, ésta lectura se tomó con el espesador en vacío, ésta fue registrado 
durante la prueba de funcionamiento, antes de entregar el equipo a operaciones. 

No se ha movido el interruptor de posición baja de rastra, y en esta posición se tuvo 120mm 
mas al tope mecánico. 

Se recomienda mantener en stock válvulas check del sistema de levante tanto dela bomba 
manual, así como también de la línea principal. 

IMAGEN 29 

 
 
TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

En esta unidad hidráulica se notó fuga de aceite en la válvula manual que conecta la bomba 
de levante manual al tanque, es importante reemplazarla. 

IMAGEN 30 

 
 

Se  evidencio  que  el  filtro  respirador  del  tanque  se  encuentra  un  80%  saturado,  requiere 
cambio, se recomienda instalar uno similar por su capacidad y duración. 

IMAGEN 31 

Original 
Nuevo, por 
el cliente 

 
El que fue suministrado por el cliente, no se pudo instalar debido a que no coincidía la 
conexión de proceso. 

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

f. Inspección de futuros trabajos para independización de sistema de lubricación 
Se  realizó  una  inspección  para  verificar  en  terreno  alguna  posible  interferencia,  para  la 
ejecución de trabajos en la corona de piñones del drive. A continuación, se detalla algunos 
de los trabajos a realizar y considerar: 
1. Adquirir y remplazar todos los pernos que unen la jaula de torque con el drive  
 
2. La  separación  y  desacoplamiento  de  la  jaula  de  torque,  para  este  trabajo  no  se 
evidencia interferencia ya que inicialmente el drive debe estar en su posición más 
baja, luego verificar altura para instalación de tacos o soportes en todas las rastras 
 
3. Se  puede  colocar  unos  topes  con  esfuerzo  mecánico  calculado,  entre  el  drive  y  el 
torque cage. 
 
4. Adicionalmente a los soportes del punto anterior, el drive podría sujetarse del “top 
beam”, sin embargo, antes de realizar éstas maniobra, se deberá calcular y verificar 
si ésta tarea puede ejecutarse. 
Estos son algunas de las observaciones revisadas en terreno. Todos los puntos anteriores, 
han sido solamente inspeccionados visualmente a modo de interferencia. 
Para poder realizar el trabajo se deberá revisar toda la información técnica del mecanismo, 
y realizar un instructivo para que el contratista que ejecutará los trabajos pueda realizar su 
procedimiento,  ya  que  se  requerirá,  soportes,  tacos,  tecles,  torqueador  y  muchos  otros 
elementos necesarios para la maniobra. 
IMAGEN 32 

Cambio de todos los pernos de 
acoplamiento entre drive (adaptador) y 
jaula de torque 

 
TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

 
IMAGEN 33 

Puntos de sujeción para mantener el 
drive desacoplado y en la parte superior, 
sujeta al top beam del puente 

 
En la siguiente imagen se muestra el top beam de donde se podría (de acuerdo a 
evaluación técnica) sujetar el drive. 
IMAGEN 34 

 
 

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

Finalmente se pudo visualizar que la corona tiene una lubricación normal tan solo con sus 
dos puntos de engrase, esto se deduce por la cantidad de grasa que sale del rodamiento de 
la  corona.  Se  observa  también  que  la  caída  de  grasa  es  uniforme.  Esto  respecto  al 
rodamiento. 
IMAGEN 35 

 
 
IMAGEN 36 

 
 
 

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

 
g. Inspección de sistema piñón – corona 

Ésta  inspección  fue  solo  visual,  el  cliente  había  contratado  a  una  empresa  con  sus 
herramientas y equipos para realizar un análisis más detallado. Debido a la falta de tiempo 
solo se pudo visualizar un piñón y este se notaba signos de ralladuras en la cara de contacto 
del diente, tal como se muestra en la imagen siguiente: 

IMAGEN 37 

 
 

A primera vista se nota que las ralladuras son por el uso (tiempo uso) con contacto a alta 
presión que ejercen los piñones en la corona. 

Se solicita a modo de información, los resultados del análisis en dicho piñón por la empresa 
contratista de MMG. 

Para un mejor análisis, se recomienda realizar una inspección a todo el sistema, por una 
empresa especialista en accionamiento piñón corona.   

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

2. Espesador Molibdeno 17m 

La intervención de este equipo, no estaba en los alcances iniciales, sin embargo, debido a 
que ya se había culminado la parada de planta para el espesador de relaves 027, se coordinó 
con el cliente MMG, para poder realizar una inspección a éste equipo. 

Para poder hacer la inspección, éste equipo había sido vaciado por completo, y básicamente 
se habían realizado dos inspecciones en la parte superior y en la parte interior del estanque. 

a. Trabajos en drive espesador 

Los trabajos que se realizaron en drive fue principalmente el cambio de cilindros, este cambio 
se  realizado  con  conjunto  con  el  contratista  del  cliente,  debido  a  que  las  rastras  bajaban 
diariamente, habiendo trabajado en el tope mecánico, manteniéndose los vástagos de los 
cilindros escondidos, sin ejercer presión de levante. 

Al  momento  de  realizar  el  cambio  se  hizo  la  prueba  de  inspección  de  fuga  de  aceite, 
corroborando que ambos cilindros tenían fuga entre cámaras. Se tenía más fuga en el cilindro 
del lado opuesto del panel de control, y menor en el cilindro que se encuentra frente y más 
cerca del panel. 

En la imagen siguiente se realizó pruebas de fuga, desconectándose la línea de retorno de 
cada cilindro. 

IMAGEN 38 

 
 

Se movió el switch de posición baja de rastra a la nueva altura de operación siendo esta 50 
mm sobre el tope mecánico. 
TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

En  la  imagen  siguiente  se  muestra  la  altura  del  vástago  de  cada  cilindro,  notándose  una 
medida de 50 mm,  

IMAGEN 39 

 
 

De la imagen anterior se tiene: 

“a”, protector de extensión del vástago de cilindro,  

“b”, vástago del cilindro 

“c”, tope mecánico 

Cuando “a” toca con “c”, quiere decir que los cilindros no están trabajando ni soportando 
ninguna presión. Lo que significa que el equipo está trabajando en el tope mecánico. 

Adicionalmente  es  recomendable  cambiar  e  implementar  instrumentos  (ver  en 


recomendaciones), que puedan ayudar a trabajar de forma adecuada al espesador según la 
imagen siguiente se muestra las condiciones de la unidad hidráulica. 

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

IMAGEN 40 

 
 

IMAGEN 41 

 
 

De la imagen 40, se puede observar que no se cuenta con manómetro por lo que no se 
sabe que presión existe en los cilindros hidráulicos, eso serviría para descartar de 
inmediato que la presión visualizada, sobrepasa al seteo de la válvula contrabalance 
(imagen 41), la cual está a 190 BAR. 

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

b. Trabajos en interior de estanque 

Durante la inspección en la parte interior del estanque se notó que, todos los blades 
estaban en buenas condiciones, los templadores de las rastras largas estaban rotos, y de las 
rastras cortas estaban funcionando. 

Sin embargo, todos los templadores de las 4 rastras estaban con un nivel alto de corrosión. 

El contratista del cliente, aplicó soldadura en los puntos donde habían fallado, siendo esto 
en el punto de amarre en las rastras largas. 

La falla de la ruptura de los templadores fue principalmente la corrosión, esta corrosión ha 
desgastado los hilos donde se sujeta el templador. 

En siguiente imagen se ve el templador desconectado de la rastra  

IMAGEN 42 
Tuerca guiadora para 
nivelar rastra 

Bloque sujetador: 
Templador sin rosca 
debido a la corrosión  Se pudo tocar rosca interna   
igual ha perdido el relieve de 
 
algunos hilos internos 
 

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

En la siguiente imagen se visualiza la soldadura de refuerzo que aplico el contratista a los 
templadores, se resalta que, debido al estado de los templadores, no se puede aplicar 
mucha soldadura, ya que ésta debilitaría aún más al templador. 

IMAGEN 43 

Se nivelo rastra a misma 
distancia de tuerca, se aplicó 
soldadura 

Se aplicó soldadura en la parte 
posterior entre el templador y 
 
bloque sujetador 
 

MMG envió a empresa de topografía, para realizar mediciones de nivel entre rastras 
obteniendo los siguientes datos: 

Diferencia entre rastras largas: 2 mm 

Diferencias entre rastras cortas 12mm 

Estos datos con más detalle, los tiene el contratista del cliente, quien ejecutó la topografía. 

   

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

Explicación del sistema de levante, y sus posibles causas de bajada de rastras: 

IMAGEN 44 

 
De la imagen anterior, se muestra en rojo la presión que ejerce el material, el peso de la 
rastra, del drive, reductor, esto significa que los cilindros hidráulicos reciben todo ese peso y 
deben soportarlo en su punto operacional. 

Luego,  la  presión  al  salir  de  los  cilindros  (línea  azul),  ésta  va  hacia  la  unidad  hidráulica, 
pasando  por  diferentes  instrumentos  antes  mencionados  y  explicados  en  el  siguiente 
párrafo. 

Para  que  la  rastra,  pueda  mantenerse  en  su  punto  operacional,  existe  una  válvula  de 
contención o también llamada válvula contra balance, PRV3. 

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

Para éste caso, ésta válvula esta seteada a 19MPa, o 190bar, quiere decir no dejará retornar 
aceite al tanque a no ser que la presión ejercida en los cilindros (presión en línea azul) sea 
mayor  a  190bar,  en  este  caso,  la  rastras  bajarían  y  el  espesador  trabajaría  en  su  tope 
mecánico. 

Para  descartar  presiones  es  necesario  implementar  el  manómetro  de  la  línea  de  levante 
(fecha verde en numero 17) y adicionalmente instalar un transmisor de presión (indicado en 
verde) en el punto mostrado en la imagen anterior, esto con el fin de ver en el sistema de 
control y tener esta variable. 

En caso que la presión en el manómetro 17, sea menor a 190bar, y sigue pasando aceite, se 
puede deducir que: 

a. La válvula contrabalance no está reteniendo y deja pasar aceite 
b. Válvula relief no está trabajando PRV2 a 16MPa. 
c. Válvula direccional de subir y bajar rastras DCV2, presenta problemas, lo cual también 
es recomendable su reemplazo. 

En la siguiente imagen se muestra los instrumentos antes mencionados. 

IMAGEN 45 

 
 
TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

Una vez instalado el manómetro 17 y/o PIT análogo, se tuviera: 

1. Que la presión ejercida sea mayor a la seteada en la válvula contrabalance, significa 
que la capacidad dela unidad hidráulica está por debajo de los valores de operación 
actuales. 
 
2. En caso que la presión sea menor, quiere decir que uno de éstos elementos, podrían 
estar fallando, al no poderse comprobar a detalle, se recomienda su cambio. 
 
3. Con éste instrumento, se puede monitorias mejor el comportamiento del equipo así 
como también descartar posibles causas de problemas del sistema de levante. 

   

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

CONCLUSIONES 

Para espesador relaves 027, se realizaron los siguientes trabajos: 

1. Cambio  de  sección  de  feedwel  dañada,  por  la  nueva  suministrada  por  takraf,  se 
cumplió de acuerdo a lo programado. 
2. Cambio  de  polímeros  de  “guide”  y  “shoe”  brackets,  se  dejaron  con  la  tolerancia 
requerida, no mayor a 1 mm en el lado izquierdo y en el lado derecho no mayor a 1,5 
mm. 
3. Cambio  de  pads  de  deslizamiento  en  columna  central,  la  luz  entre  polímero  y 
columna central, en el lado más estrecho se dejó entre 12 mm a 15 mm. 
4. Cambio de  motores hidráulicos en  drive, estos  son de  otro modelo respecto a los 
originales. 
5. Inspección  visual  de  sistema  de  lubricación,  se  notó  que,  a  la  fecha,  funciona 
correctamente,  se  visualizó  que,  en  la  parte  del  rodamiento,  la  grasa  llega  y  se 
distribuye uniformemente. En caso el cliente requiere realizar una independización 
del  sistema,  se  deberá  evaluar  de  acuerdo  a  la  grasa  requerida  por  estos 
componentes mecánicos. 
6. Se realizó la Inspección visual, de posibles interferencias para desconexión de jaula 
de torque y adaptador de drive, con el fin de independizar sistemas de lubricación, 
solicitado por el cliente. 
7. Inspección  visual  de  piñón  –  corona,  se  notó  ligeras  ralladuras  en  los  dientes,  se 
requiere informe de empresa contratista para un mejor análisis. 
8. Cambio de 11 cuchillas/blades de raspado, en rastras 
9. Se dejó en 20 min vuelta de espesador, toma de tiempo en vacío, no se movió válvula 
de control de flujo. 
10. Las  rastras  largas  quedaron  niveladas,  con  una  diferencia  de  20mm,  la  cual,  esta 
medida, se encuentra dentro del rango de nivelación que es entre 0mm y 80 mm. 

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

Para espesador de molibdeno 17m, se realizaron los siguientes trabajos: 

1. Se acompañó al contratista del cliente en la realización de la tarea para el cambio de 
cilindros, ésta tarea ya había sido programada por el cliente. 
2. Verificación de fugas en tuberías que unen cilindros con HPU, se requiere inspección 
permanente en tuberías. 
3. Reparación  de  templadores  de  rastras  largas,  se  aplicó  soldadura,  en  ambos 
extremos. 
4. Nivelación de rastras largas, se dejó en 2mm de diferencia, según datos topográficos. 
5. Se inspeccionó componentes de unidad hidráulica, se requiere implementación de 
instrumentos y accesorios (ver recomendación) 
6. Se encontró que las rastras giran una vuelta en 18min, se incrementó la velocidad de 
giro a 10 min por vuelta, esta regulación se dio a través de la válvula de control de 
flujo, no se redujo la velocidad hasta 4 min por vuelta debido a que el equipo requiere 
un  mantenimiento  de  sus  componentes,  para  poder  dejarlo  en  la  velocidad  de 
diseño, ya que pudiera haber aumentos de torque, alguna otra variable que no va a 
concordar con lo que el área de operaciones trabajaba normalmente. 
7. Se  notó  que  las  bisagras  de  levante,  se  encuentran  reparadas  y  no  tan  uniformes 
respecto a su geometría, se recomienda un cambio, en esas condiciones el equipo no 
asegura un movimiento uniforme durante la subida, bajada o reposo del drive. 

   

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

RECOMENDACIONES 

Para espesador de relave 027, se recomienda: 

1. Cambio de pernos de sujeción de blades, estos se encuentran demasiado corroídos. 
2. Cambio de pernos de templadores, ya están en proceso de corrosión. 
3. Cambio de válvula manual del sistema de levante de la bomba manual, este presenta 
fuga de aceite, además se debe revisar permanentemente el nivel hasta su cambio. 
4. Cambio  de  válvulas  checks  en  el  sistema  de  levante,  tanto  en  el  accionamiento 
manual y en el automático, ver imagen 29, además de Inspección diaria en bomba 
manual, ya que esta presenta fugas 
5. Aplicación de un esquema de pintura para proteger del óxido y la corrosión, a partes 
estructurales de rastra, rascador de cono, y columna central, esta evaluación deberá 
hacerse en un estudio independiente, se recomienda programar hasta no llegar a la 
corrosión del alma metálica. 
6. Inspección periódica de la columna central, para medición de espesador de pared de 
columna, funda protectora, para que pueda evaluarse la velocidad de desgaste. 
7. Inspección  periódica,  o  en  cada  parada  de  planta,  para  verificación  de  estado  de 
dentadura de piñón y corona, se debe realizar un seguimiento por cada diente para 
tener el avance preciso y su evolución de la misma zona. 
8. Proteger la zona de concreto del cono, antes que empiece a filtrar y dañar, esto se 
informó  en  el  documento  TAK‐AM‐05‐19,  cabe  resaltar  que  ésta  protección  fue 
ingeniería  y  realizada  por  la  supervisión  de  la  construcción  durante  el  proyecto, 
Takraf desconoce qué tipo de protección fue implementada. 
9. Aplicar con esquemas de pintura a zonas afectadas por el óxido, que hasta ahora son 
visibles, esto con la finalidad de dar mayor vida a los elementos estructurales. 
10. Implementar visores de nivel, así como también drenaje para toma de muestras de 
aceite en reductores del drive. 
11. Cambio de filtro respirador de tanque de HPU (se acuerdo a diseño), ya que estos 
están un 80% saturados (según inspección visual) 

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

Para espesador de molibdeno 17m 

1. Cambio de templadores de las 4 rastras, tanto verticales como horizontales, ya que 
las actuales están muy corroídas. 
2. Reemplazo de la válvula contrabalance, seteado a 190 bar, de acuerdo a lo indicado 
en el plano (sin considerar que la presión en cilindros es mayor a ésta). 
3. Implementación de sensor de presión en línea de levante, PIT análogo de 4‐20mA, o 
a 400 bar, de rango, con el fin de monitorear la presión que se ejerce sobre el sistema, 
similar a espesadores de relaves. 
4. Implementación  de  manómetros  en  línea  de  giro  y  levante,  éstos  actualmente  no 
existen. 
5. Reemplazo de switches de posición o realizarle una limpieza con limpia contactos a 
los existentes, esto dependerá del cliente. 
6. Cambio del filtro de retorno de aceite en el tanque de HPU 
7. Cambio de válvulas direcciona, válvula relief del sistema de levante. 
8. Revisión y/o cambio de conexiones y estado de instalación del transductor de torque 
9. Verificación  diaria  de  altura  en  vástagos  de  cilindros  e  inspección  diaria  para 
detección de alguna fuga.  
10. Se requiere observar el comportamiento del equipo, ya que la velocidad actual es de 
una vuelta en 10 min, antes estuvo en 18 min. 
11. La velocidad requerida en las rastras es de 4 min por vuelta, esto deberá ajustarse de 
manera  gradual,  cuando  se  solucione  el  problema  del  sistema  de  levante  del 
espesador,  así  como  también  el  cambio  de  algunos  de  sus  componentes  antes 
indicados. 
12. Se recomienda un mantenimiento en éste equipo, donde se incluya los cambios  y 
ajustes recomendados anteriormente. 
 
 

   

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com
 

CONFIDENTIAL INFORMATION 

El contenido de este documento es de valor sustancial para TAKRAF SAC y es presentado a 
MINERA LAS BAMBAS – MMG, sujeto a las condiciones que los derechos de autor le 
conceden 
TAKRAF SAC. 
 
Las descripciones técnicas, datos, planos y/o imágenes no deben ser reproducidos en 
ninguna forma o comunicado a terceros sin autorización escrita de TAKRAF SAC, y las 
propuestas deben solo ser usadas por MINERA LAS BAMBAS – MMG, y sus empleados con 
el único propósito de valorar los méritos de lo dicho y deberá ser regresado a TAKRAF SAC 
en el evento que los datos dejen de ser de interés a MINERA LAS BAMBAS – MMG. 
 
 
27 de setiembre del 2020 
 

Atento a sus consultas, le saluda cordialmente, 

 
Firmado digitalmente por Cesar

Cesar
  Rodriguez
Nombre de reconocimiento (DN):
cn=Cesar Rodriguez, o=Delkor Peru

Rodriguez
SAC, ou=Tenova,
  email=cesar.rodriguez@tenova.co,
c=PE
Fecha: 2020.09.27 23:41:52 -05'00'
___________________ 

César Rodríguez 
Service Engineer 
Takraf SAC 
 

TAKRAF S.A.C.
Av. República de Panamá 3576, Dpto. 901-C
San Isidro –  Lima 27 - Perú
T +51 1 442 0253
Enquiries. takraf.sales@tenova.com

También podría gustarte