Está en la página 1de 5

FICHA TÉCNICA Nº 21

1. TÉRMINO DE ENTRADA Idiolecto


SUBÍNDICE: 21
2. CATEGORÍA LINGÜÍSTICA Sustantivo
SUBCATEGORÍA LINGÜÍSTICA: Masculino
3. ÁREA TEMÁTICA Dialectología, sociolingüística.
4. MECANISMO DE FORMACIÓN Creación analógica con dialecto.
DEL TÉRMINO
5. ETIMOLOGÍA Del griego ιδιος propio, peculiar y del latín dialectus, de διαλεκτoς,de διαλεγεσθαι conversar.
6. DEFINICIÓN DEFINICIÓN DEL TÉRMINO:
‘Ensemble des habitudes verbales d’un individu.’
FUENTE DE LA DEFINICIÓN:
DUBOIS, Jean (dir.), Larousse de la Langue Française. Lexis, Paris: Librairie Larousse, 1977, 2ª ed., p. 886.
CONTEXTO:
FUENTE DEL CONTEXTO:
EJEMPLOS EN DIVERSAS LENGUAS:
REFERENCIA HISTORIOGRÁFICA:
7. RELACIONES SEMÁNTICAS SINONIMIA:
HIPERONIMIA/HIPONIMIA:
Conjunto с Conjunto de hábitos с Conjunto de hábitos verbales с Idiolecto.
ANTONIMIA:
EQUIVALENCIA TERMINOLÓGICA:
8. SIGNIFICANTE EXCLUSIVO DE LA LINGÜÍSTICA/CONCOMITANTE CON OTRAS CIENCIAS: Exclusivo de la
lingüística.
CIENCIAS
RELACIÓN QUE GUARDA CON EL CONTENIDO LINGÜÍSTICO:
DEFINICIÓN DEL CONTENIDO EN OTRA CIENCIA:
FUENTE DE LA DEFINICIÓN:
CONTEXTO:

1
FUENTE DEL CONTEXTO:
9. EQUIVALENCIAS EN OTRAS IDIOMAS:
LENGUAS A. Francés.
EQUIVALENCIA (adaptación en la traducción de algunos tecnicismos):
A. Idiolecte.
FUENTE DE LA EQUIVALENCIA:
A. DUBOIS, Jean (dir.), Larousse de la Langue Française. Lexis, Paris: Librairie Larousse, 1977, 2ª ed., p. 886.
10. BIBLIOGRAFÍA BLOCH, B., ‘A set of postulates for phonemic analysis’, Language, 24, 1948.
RECOMENDADA DAVIDSON, D./HINTIKKA, J. (eds.), Words and Objections: Essays on the Work of W.V. Quine, Dordrecht:
Reidel.
HOCKETT, Charles F., A Course in Modern Linguistics, New York: Macmillan, 1958, cap. 38.
IVIĆ, Milka, Wege der Sprachwissenschaft, München: Hueber, 1971.
LYONS, John (ed.), New Horizons in Linguistics, Harmondsworth: Penguin, 1970.
MARTINET, André, A Functional View of Language, Oxford: The Clarendon Press, 1962.
MARTINET, André, La Linguistique Synchronique, Paris: Presses Universitaires de la France, 1965.
PAUL, Hermann, Prinzipien der Sprachgeschichte, Halle, 1880. Reimpr., Tübingen: Niemeyer, 1968.
ROBINS, R.H., General Linguistics, London: Longman, 1971, 2ª ed., cap. 2.
SCHNELLE, Helmut, Sprachphilosophie und Linguistik, Reinbek: Rowohlt, 1973.
TRUDGILL, Peter, The Social Differentiation of English in Norwich, Cambridge: Cambridge University Press, 1974,
cap. 1.
WARDAUGH, Ronald, An Introduction to Sociolinguistics, New York: Blackwell, 1986.
11. INCLUSIÓN O NO EN LOS DICCIONARIOS DE LINGÜÍSTICA:
DICCIONARIOS DE ABAD, Francisco, Diccionario de Lingüística de la Escuela Española, Madrid: Gredos, 1986.
LINGÜÍSTICA ABRAHAM, Werner, Terminologie zur Neuren Linguistik, Tübingen: Max Niemeyer, 1974. Tr. esp., Diccionario
de Terminología Lingüística, Madrid, Gredos.
ALCARAZ VARÓ, Enrique/MARTÍNEZ LINARES, María Antonia, Diccionario de Lingüística Moderna,
Barcelona: Ariel, 1997.
BAKALLA, Muhammad H./AL-KASIMI, Ali/AL-RAYYIH, Muhyddin/SAAD, George N./SIENY, Mahmoud E.,
A Dictionary of Modern Linguistic Terms. English-Arabic & Arabic-English, Beirut: Librairie du Liban, 1983.
CARDONA, Giorgio Raimondo, Dizionario di Linguistica, Roma, Armando Armando. Tr. esp., Diccionario de
Lingüística, Barcelona: Ariel, 1991.
CERDÁ MASSÓ, Ramón (coord.), Diccionario de Lingüística, Madrid: Anaya, 1986.

2
CRYSTAL, David, A First Dictionary of Linguistics and Phonetics, London: André Deutsch, 1980.
CRYSTAL, David, The Cambridge Encyclopedia of Language, Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
DUBOIS, Jean/GIACOMO, Mathée/GUESPIN, Louis/MARCELLESI, Christiane/MARCELLESI, Jean-
Baptiste/MEVEL, Jean-Pierre, Dictionnaire de Linguistique, Paris: Librairie Larousse, 1973.
DUCROT, Oswald/SCHAEFFER, Jean-Marie, Nouveau Dictionnaire des Sciences du Langage, Paris, Éditions du
Seuil, 1995. Tr. esp., Nuevo Diccionario de las Ciencias del Lenguaje, Pozuelo de Alarcón: Arrecife.
GREIMAS, A.J./COURTES, J., Sémiotique. Dictionnaire Raisonné de la Théorie du Langage, Paris, Librairie
Hachette, 1979. Tr. esp., Semiótica. Diccionario Razonado de la Teoría del Lenguaje, Madrid: Gredos, 1982.
LÁZARO CARRETER, Fernando, Diccionario de Términos Filológicos, Madrid: Gredos, 1977, 3ª edición, 4ª
reimpresión.
LEWANDOWSKI, Theodor, Linguistisches Wörterbuch. Tr. esp., Diccionario de Lingüística, Madrid: Cátedra,
1982.
MALMKJÆR, Kirsten, The Linguistics Encyclopedia, London-New York: Routledge, 1991.
MAROUZEAU, Jean, Lexique de la Terminologie Linguistique Français, Allemand, Anglais, Italien, Paris:
Librairie Orientaliste Paul Geuthner, 1951, 3ª ed
MOUNIN, Georges (dir.), Dictionnaire de la Linguistique, Paris: Presses Universitaires de la France, 1974. Tr. esp.,
Diccionario de Lingüística, Barcelona, Labor, 1982.
RICHARDS, Jack C./PLATT, John/PLATT, Heidi, Longman Dictionary of Language Teaching and Applied
Linguistics, Harmondsworth: Longman, 1992. Tr. esp., Diccionario de Lingüística Aplicada y Enseñanza de
Lenguas, Barcelona: Ariel, 1997.
TRASK, R.L., A Dictionary of Phonetics and Phonology, London-New York: Routledge, 1996.
12. INCLUSIÓN O NO EN OTRAS Brockhaus Enzyklopädie in zwanzig Bänden, Wiesbaden: F.A. Brockhaus, 1970, 17ª ed.
OBRAS LEXICOGRÁFICAS CASARES, Julio, Diccionario Ideológico de la Lengua Española, Barcelona: Gustavo Gili, 1984, 2ª ed., 12ª tirada.
CENTRE NATIONAL DE LA RECHECHE SCIENTIFIQUE/CENTRE DE RECHERCHE POUR UN TRÉSOR
DE LA LANGUE FRANÇAISE-NANCY, Trésor de la Langue Française. Dictionnaire de la Langue du XIX e et
du XXe Siècle (1789-1960), Paris: Éditions du Centre National de la Recherche Scientifique, 1971.
DOGLIOTTI, Miro/ROSIELLO, Luigi (1995), Lo Zingarelli 1996. Vocabulario della Lingua Italiana de Nicolla
Zingarelli, Bologna: Zanichelli Editore, 12ª ed.
DUBOIS, Jean (dir.), Larousse de la Langue Française. Lexis, Paris: Librairie Larousse, 1977, 2ª ed., p. 886. L
Enciclopedia Universal Ilustrada Europea-Americana, Barcelona: Hijos de J. Espasa, 1908.
GÖTZ, Dieter/HAENSCH, Günther/WELLMANN, Hans (dirs.), Langenscheidts Groβwörterbuch Deutsch als
Fremdsprache. Das neue einsprachige Wörterbuch für Deutschlernende, Berlin und München: Langenscheidt
KG, 1997, ed. de 1997.

3
GOVE, Philip Babcock (ed. in chief), Webster’s Third New International Dictionary of the English Language,
Unabridged, Springfield, Ma.-Beijing: Merriam-Webster-World Publishing, 1988.
Gran Diccionario de la Lengua Española, Barcelona: Larousse Planeta, 1996.
GRÉGORY, Claude (dir.), Encyclopædia Universalis, Paris: Encyclopædia Universalis France, 1978.
GUILBERT, Louis/LAGAGNE, René/NIOBEY, Georges (dirs.), Grand Larousse de la Langue Française en Sept
Volumes, Paris: Larousse, 1986.
HORNBY, A.S., Oxford Advanced Learner´s Dictionary of Current English with Chinese Translation-Nianjin
Xiandai Gaoji Ying Han Shuang Jie Cidian. Trad. bajo la dirección de Zhang Fangjie, Hong Kong: Oxford
University Press, 1984, 2ª ed.
HOUAISS, Antonio (ed.), Enciclopédia Mirador Internacional, São Paulo-Rio de Janeiro: Encyclopaedia
Britannica do Brasil, 1981.
ISTITUTO DELLA ENCICLOPEDIA ITALIANA, Enciclopedia Italiana di Scienze, Lettere ed Arti, Roma: Istituto
Poligrafico dello Stato, 1950, edizione 1949.
 Langwen Xiandai Ying Han Shuang Jie Cidian-Longman Contemporary English-Chinese Dictionary, Beijing-
Xianggang: Xiandai Chubanshe-Langwen Chuban (Yuandong) Youxia Gongsi, 1988, 1ª ed.
LITTRÉ, Paul-Emile (1880[1987]), Dictionnaire de la Langue Française. Reimpr., Chicago: Encyclopaedia
Britannica, Inc.
Longman Dictionary of the English Language, Harlow, Essex: Longman Group Ltd, 1985, reimpr.
MCHENRY, Robert (ed.), The New Encyclopædia Britannica in 32 Volumes, Chicago-Auckland-London-Madrid-
Manila-Paris-Rome-Seoul-Sydney-Tokyo-Toronto: Encyclopædia Britannica, 1994, 15ª ed.
MOLINER, María, Diccionario del Uso del Español, Madrid: Gredos, 1994, 1ª ed., 19ª reimpresión.
MOLL, Francesc de B./SANCHIS GUARNER, Manuel, Diccionari Català-Valencià-Balear, Palma de Mallorca:
Editorial Moll, 1985.
MORVAN, Danièle (dir.), Le Robert pour Tous, Paris: Dictionnaires Le Robert, 1995, reimpr.
MURRAY, James A.H./BRADLEY, Henry/CRAIGIE, William Alexander/ONIONS, Charles Talbut (eds.), The
Oxford English Dictionary, London: Oxford University Press, 1ª ed., 1961, reimpr.
PROCTER, Paul (ed.), Cambridge International Dictionary of English, Cambridge: Cambridge University Press,
1995.
PROKHOROV, A.M. (ed.), Bol’shaia Sovietskaia Entsiklopediia, Moskva: Sovietskaia Entsiklopediia Publishing
House, 1970. Tr. ing., Great Soviet Encyclopedia. A Translation of the Third Edition, New York-London:
MacMillan-Collier, 1975.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Dicccionario de la Lengua Española, Madrid: Espasa-Calpe, 1992, 21ª ed.
REY-DEBOVE, Josette (dir.), Le Robert Quotidien, Paris: Dictionnaires Le Robert, 1996.

4
REY-DEBOVE, Josette/REY, Alain (dirs.), Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire Alphabétique et Analogique de
la Langue Française, Paris: Dictionnaires Le Robert, 1993.
ROBERT, Paul, Dictionnaire Alphabétique et Analogique de la Langue Française, Paris: Societé Nouvelle du
Nouveau Littré Le Robert, 1974.
ROBINSON, Mairi (ed.-in-chief), Chambers 21st Century Dictionary, Edinburgh: Chambers, 1996, 1ª ed.
SECO, Manuel/ANDRÉ, Olimpia/RAMOS, Gabino, Diccionario del Español Actual, Madrid: Grupo Santillana de
Ediciones, 1999, 1ª ed., 1ª reimpr.
TRAVERS, Christian (dir.), Dictionnaire Hachette Encyclopédique Illustré, Paris: Hachette, 1997.
Webster´s Ninth New Collegiate Dictionary, Springfield, Ma.: Merriam-Webster.
DEFINICIÓN DEL CONTENIDO:
FUENTE DE LA DEFINICIÓN:
CONTEXTO:
FUENTE DEL CONTEXTO:
13. DATOS DE GESTIÓN NOMBRE: José Cuadrado Moreno
FECHA: 17.3.01
14. NOTAS 1. En la sección 7, el significante sin índice y en negrilla (Idiolecto, por ejemplo) está relacionado con el concepto
que se presenta en esa ficha técnica.
2. En las secciones 11 y 12, el aspa () indica que el término en cuestión no está incluido en la obra que aparece al
lado, mientras que el tick () indica que el término en cuestión sí está incluido en la obra que aparece al lado.
3. Las obras lexicográficas relacionadas en la sección 12 son diccionarios de uso y diccionarios enciclopédicos.
4. En la sección 12, una L mayúscula en negrita (L) después de una referencia bibliográfica indica que para esa el
término en cuestión pertenece al tecnolecto de la lingüística.

También podría gustarte

  • Lenguaje Natural Vs Artificial
    Lenguaje Natural Vs Artificial
    Documento8 páginas
    Lenguaje Natural Vs Artificial
    andresdiaz62
    Aún no hay calificaciones
  • SHITAO
    SHITAO
    Documento7 páginas
    SHITAO
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • IDIOLECTO21
    IDIOLECTO21
    Documento5 páginas
    IDIOLECTO21
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • IDIOLECTO20
    IDIOLECTO20
    Documento5 páginas
    IDIOLECTO20
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • IDIOLECTO21
    IDIOLECTO21
    Documento5 páginas
    IDIOLECTO21
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • IDIOLECTO21
    IDIOLECTO21
    Documento5 páginas
    IDIOLECTO21
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • MENSULAS
    MENSULAS
    Documento1 página
    MENSULAS
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • Apuntes Ud 5 TDC
    Apuntes Ud 5 TDC
    Documento7 páginas
    Apuntes Ud 5 TDC
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • MANDARÍN23
    MANDARÍN23
    Documento6 páginas
    MANDARÍN23
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • LOGOGRAMA13
    LOGOGRAMA13
    Documento7 páginas
    LOGOGRAMA13
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • LOGOGRAMA11
    LOGOGRAMA11
    Documento7 páginas
    LOGOGRAMA11
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • LOGOGRAMA5
    LOGOGRAMA5
    Documento7 páginas
    LOGOGRAMA5
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • LOGOGRAMA1
    LOGOGRAMA1
    Documento7 páginas
    LOGOGRAMA1
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • LOGOGRAMA1
    LOGOGRAMA1
    Documento7 páginas
    LOGOGRAMA1
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • LOGOGRAMA5
    LOGOGRAMA5
    Documento7 páginas
    LOGOGRAMA5
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • LOGOGRAMA10
    LOGOGRAMA10
    Documento7 páginas
    LOGOGRAMA10
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • LOGOGRAMA1
    LOGOGRAMA1
    Documento7 páginas
    LOGOGRAMA1
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • GRAFEMA5
    GRAFEMA5
    Documento7 páginas
    GRAFEMA5
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • GRAFEMA5
    GRAFEMA5
    Documento7 páginas
    GRAFEMA5
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • GRAFEMA2
    GRAFEMA2
    Documento6 páginas
    GRAFEMA2
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • LOGOGRAMA1
    LOGOGRAMA1
    Documento7 páginas
    LOGOGRAMA1
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • LOGOGRAMA1
    LOGOGRAMA1
    Documento7 páginas
    LOGOGRAMA1
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • GRAFEMA5
    GRAFEMA5
    Documento7 páginas
    GRAFEMA5
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • GRAFEMA5
    GRAFEMA5
    Documento7 páginas
    GRAFEMA5
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • GRAFEMA2
    GRAFEMA2
    Documento6 páginas
    GRAFEMA2
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • 4.1.2 H.P. Grice
    4.1.2 H.P. Grice
    Documento7 páginas
    4.1.2 H.P. Grice
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • GRAFEMA2
    GRAFEMA2
    Documento6 páginas
    GRAFEMA2
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • GRAFEMA5
    GRAFEMA5
    Documento7 páginas
    GRAFEMA5
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • GRAFEMA5
    GRAFEMA5
    Documento7 páginas
    GRAFEMA5
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • GRAFEMA1
    GRAFEMA1
    Documento7 páginas
    GRAFEMA1
    José Cuadrado Moreno
    Aún no hay calificaciones
  • Clase 02 Los Determinantes
    Clase 02 Los Determinantes
    Documento22 páginas
    Clase 02 Los Determinantes
    nathali flores
    Aún no hay calificaciones
  • Present Simple. 2º
    Present Simple. 2º
    Documento3 páginas
    Present Simple. 2º
    Anthoni Sebastián Chacón Grattelli
    Aún no hay calificaciones
  • Horario 2do grado INEB
    Horario 2do grado INEB
    Documento9 páginas
    Horario 2do grado INEB
    UnTalYonyPerezLopez
    Aún no hay calificaciones
  • Métodos de Enseñanza de Inglés
    Métodos de Enseñanza de Inglés
    Documento11 páginas
    Métodos de Enseñanza de Inglés
    ACADEMIC COORDINATION
    Aún no hay calificaciones
  • 01MELE JFOlivares
    01MELE JFOlivares
    Documento107 páginas
    01MELE JFOlivares
    BadaradaBistuberry
    Aún no hay calificaciones
  • CICLO MEDIO Y SUPERIOR - Cuadros Comparativos
    CICLO MEDIO Y SUPERIOR - Cuadros Comparativos
    Documento7 páginas
    CICLO MEDIO Y SUPERIOR - Cuadros Comparativos
    Primitivo ramirez soto
    Aún no hay calificaciones
  • Arch Act18072022080438902
    Arch Act18072022080438902
    Documento5 páginas
    Arch Act18072022080438902
    Luis Huayna
    Aún no hay calificaciones
  • Complementos en La Oración
    Complementos en La Oración
    Documento5 páginas
    Complementos en La Oración
    María Aida Opazo Bravo
    Aún no hay calificaciones
  • Clasificacion de Los Tel 2
    Clasificacion de Los Tel 2
    Documento3 páginas
    Clasificacion de Los Tel 2
    Maria Paula Font Torres
    Aún no hay calificaciones
  • Lengua y Literatura - Clase General
    Lengua y Literatura - Clase General
    Documento13 páginas
    Lengua y Literatura - Clase General
    Portilla Mendoza Nigeru
    Aún no hay calificaciones
  • Resumen Lengua
    Resumen Lengua
    Documento22 páginas
    Resumen Lengua
    Jesica
    Aún no hay calificaciones
  • Yefri Amú O. - INFORME DE LECTURA DE LA INTRODUCCIÓN
    Yefri Amú O. - INFORME DE LECTURA DE LA INTRODUCCIÓN
    Documento4 páginas
    Yefri Amú O. - INFORME DE LECTURA DE LA INTRODUCCIÓN
    YEFRI AMU OBREGON
    Aún no hay calificaciones
  • Unversidad Inter Americana de Puerto Rico Recinto de Guayama
    Unversidad Inter Americana de Puerto Rico Recinto de Guayama
    Documento38 páginas
    Unversidad Inter Americana de Puerto Rico Recinto de Guayama
    Luz Elena Zuluaga Rodriguez
    Aún no hay calificaciones
  • 4 Práctica Quechua I Semana 4
    4 Práctica Quechua I Semana 4
    Documento18 páginas
    4 Práctica Quechua I Semana 4
    Roberto León Gloria
    Aún no hay calificaciones
  • Ecolingüística
    Ecolingüística
    Documento26 páginas
    Ecolingüística
    Ignacio Martínez Muñoz
    Aún no hay calificaciones
  • Usos Del Verbo "Gustar"
    Usos Del Verbo "Gustar"
    Documento6 páginas
    Usos Del Verbo "Gustar"
    Mariel Clarisa Flores
    Aún no hay calificaciones
  • Códigos Gestuales
    Códigos Gestuales
    Documento2 páginas
    Códigos Gestuales
    Oscar Palacios
    80% (5)
  • Sobre la escritura y su historia
    Sobre la escritura y su historia
    Documento28 páginas
    Sobre la escritura y su historia
    Silvina Tatavitto
    Aún no hay calificaciones
  • Prueba de Diagnóstico de Lengua y Literatura 8 2
    Prueba de Diagnóstico de Lengua y Literatura 8 2
    Documento5 páginas
    Prueba de Diagnóstico de Lengua y Literatura 8 2
    Cristian Mora Asencio
    100% (1)
  • Abigail Rodríguez Actividad1 Fundamentos Teóricos
    Abigail Rodríguez Actividad1 Fundamentos Teóricos
    Documento16 páginas
    Abigail Rodríguez Actividad1 Fundamentos Teóricos
    dumb husky
    Aún no hay calificaciones
  • ESO Curso 22-23 Unidad 4 Sabios consejos
    ESO Curso 22-23 Unidad 4 Sabios consejos
    Documento20 páginas
    ESO Curso 22-23 Unidad 4 Sabios consejos
    Diana Iliyanova
    Aún no hay calificaciones
  • Scataglini, G - Capítulo 4
    Scataglini, G - Capítulo 4
    Documento23 páginas
    Scataglini, G - Capítulo 4
    Florencia Ekerman
    Aún no hay calificaciones
  • Niveles Fonético Fonológico
    Niveles Fonético Fonológico
    Documento24 páginas
    Niveles Fonético Fonológico
    Cristian Krukuchiep
    Aún no hay calificaciones
  • Optimized Title for Lexical Storage vs Online Construction Document
    Optimized Title for Lexical Storage vs Online Construction Document
    Documento13 páginas
    Optimized Title for Lexical Storage vs Online Construction Document
    Diego Garcia
    Aún no hay calificaciones
  • Lengua Refuerzo Lh4 Textos
    Lengua Refuerzo Lh4 Textos
    Documento35 páginas
    Lengua Refuerzo Lh4 Textos
    Joana Toquero Murillo
    Aún no hay calificaciones
  • Barreras de La Comunicación
    Barreras de La Comunicación
    Documento11 páginas
    Barreras de La Comunicación
    David Javier Ávila Rojas
    Aún no hay calificaciones
  • Pruebas de Lectura y Escritura Olea
    Pruebas de Lectura y Escritura Olea
    Documento11 páginas
    Pruebas de Lectura y Escritura Olea
    Maria Fernanda Velarde Rodriguez
    Aún no hay calificaciones
  • Los Verbos
    Los Verbos
    Documento5 páginas
    Los Verbos
    Luis Aníbal Carrasco Domínguez
    Aún no hay calificaciones
  • La Redacción
    La Redacción
    Documento19 páginas
    La Redacción
    Edilberto Victorio Ocaña
    100% (1)