Está en la página 1de 86

GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS, PLANIFICACIÓN Y PREVENCIÓN

MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES

44

Nivel N° ARTICULOS
Status TIPO NUMERO CUERPO NORMATIVO
GPS APLICABLES

1 Activo Ley 16744 Establece normas sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales 10
3 Activo DS 101 Aprueba reglamento para la aplicación de la ley N. 16.744 que establece normas sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales 6
2 Activo DS 313 Incluye a escolares en seguro de accidentes de acuerdo con la Ley 16.744 5
1 Activo DS 40 Aprueba reglamento sobre prevención de riesgos profesionales 16
1 Activo DS 54 Aprueba reglamento sobre constitución y funcionamiento de Comités Paritarios de Higiene y Seguridad 12
3 Activo DS 594 Aprueba reglamento sobre condiciones sanitarias y ambientales básicas en los lugares de trabajo 71
2 Activo DS 47 Ordenanza General de Urbanismo y Construcción 6
2 Activo DS 18 Aprueba Reglamento de certificación de calidad de elementos de protección personal contra riesgos ocupacionales 2
2 Activo DS 369 Reglamenta Normas sobre Extintores Portátiles. 8
1 Activo DS 72 Aprueba reglamento de seguridad minera 61
3 Activo DS 148 Reglamento Sanitario sobre Manejo de Residuos Peligrosos 18
3 Activo DS 78 Aprueba reglamento de almacenamiento de sustancias peligrosas (incluye check list de sustancias peligrosas) 13
3 Activo NCh 382 Sustancias Peligrosas- Terminología y Clasificación General 1
3 Activo NCh 2,120 Sustancias Peligrosas. 1
3 Activo NCh 2,190 Marcas para información de Riesgos 1
3 Activo NCh 2,245 Hoja de Datos de Seguridad de Productos Químicos – Contenido y Disposición de los Temas 1
3 Activo NCh 1,411 Letreros y señales de seguridad 1
2 Activo Ley 20,096 Establece Mecanismos de Control Aplicables a las Sustancias Agotadoras de la Capa de Ozono y radiación ultravioleta 2
2 Activo Ley 20,001 Regula el peso máximo de carga humana 5
2 Activo DS 63 Aplicación de la Ley N°20.001, que regula el peso máximo de carga humana. 6
2 Activo Ley 20,123 Regula trabajo en régimen de Subcontratación, el funcionamiento de las empresas de servicios transitorios y el contrato de trabajo de servicios transitorios. 31
2 Activo DS 319 Acreditación de cumplimiento de obligaciones laborales y previsionales", del Ministerio del Trabajo y Previsión Social. 3
3 Activo DS 76 Aprueba reglamento sobre la Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo en Obras, Faenas y Servicios 28
2 Activo Circ 2,345 Imparte instrucciones respecto de las obligaciones impuestas a las empresas por accidentes graves y fatales 1
2 Modificada Ley Ley de Tabaco Modifica Ley N.20.660 / Ley N
2 Activo DS 92 Reglamento de instaladores eléctricos y de electricistas de recintos de espectáculos públicos. 1
3 Activo NCh 4 Electricidad - Instalaciones de consumo en baja tensión 1
2 Activo DFL 725 Código Sanitario 4
2 Activo DS 977 Reglamento sanitario de alimentos 56
2 Activo Ley 18,290 Ley de Tránsito 3
Requisitos que deben cumplir los sistemas de frenos, luces, señalizadores, aparatos sonoros, vidrios, dispositivos de emergencia y rueda de repuesto con que deberán contar los vehículos
2 Activo DS 22 motorizados
7
2 Activo DS 54 Establece normas de emisión aplicables a vehículos motorizados medianos 1
2 Activo DS 29 Aprueba Reglamento de Seguridad para Almacenamiento, Transporte y Expendio de Gas Licuado. 7
DS. 379 Aprueba Reglamento sobre requisitos mínimos para el almacenamiento y manipulación de combustibles líquidos derivados del petróleo, destinados a consumos
0 Derogado DS Reemplaza DS. 160
propios
3 Activo Resol. 1,026 Establece requisitos mínimos para instalar y declarar estaciones surtidoras de gas licuado de petróleo (GLP) a vehículos motorizados. 4
2 Activo DS 66 Aprueba Reglamento de Instalaciones Interiores y Medidores de Gas 2
0 Derogado DS DS. 48 Reglamento de Calderas y Generadores de Vapor. Reemplaza DS. 10
3 Activo DS 138 Establece obligación de declarar emisiones 2
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS, PLANIFICACIÓN Y PREVENCIÓN
F-IRL-01
EGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Versión: Julio 2014

44

N° ARTICULOS
% CUMPLIMIENT0
CUMPLIDOS

10 100%
6 100%
5 100%
16 100%
10.5 88%
68.6666666666667 97%
6 100%
2 100%
8 100%
61 100%
17 93%
11 85%
1 100%
1 100%
1 100%
1 100%
1 100%
2 100%
5 100%
6 100%
31 100%
3 100%
28 100%
1 100%
Modifica Ley N.20.660 / Ley N.19419
1 100%
1 100%
4 100%
56 100%
3 100%
7 100%
1 100%
7 100%
Reemplaza DS. 160
4 100%
2 100%
Reemplaza DS. 10
2 100%
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN SI
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS
APLICABLES Volver a resumen legal
NO
Revisión : Junio 2018
Ley 16.744: Establece normas sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales NA
ARTICULADO CUMPLE ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE ( SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
LEY N. 16.744

1 ¿Controla que los trabajadores de SODIMAC estén afiliados? SI

Certificado de afiliación Prevencion Jefe de Prevencion Archivador GPS requerimiento 3

4 ¿Controla que los trabajadores de los contratistas estén afiliados? SI


Certificado de afiliación Empresa contratista Jefatura empresa externa Archivador control 11

El Seguro de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales se


financiará con los siguientes recursos ?

a) Con una cotización básica general del 0,90% de las remuneraciones


imponibles, de cargo del empleador;
b) Con una cotización adicional diferenciada en función de la actividad y
riesgo de la empresa o entidad empleadora, la que será determinada por el
Presidente de la República y no podrá exceder de un 3,4% de las
15 SI
remuneraciones imponibles, que también será de cargo del empleador, y
que se fijará sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 16°;
c) Con el producto de las multas que cada organismo administrador
aplique en conformidad a la presente ley;
d) Con las utilidades o rentas que produzca la inversión de los fondos de
reserva, y
e) Con las cantidades que les corresponda por el ejercicio del derecho de
repetir de acuerdo con los artículos 56° y 69°.

Certificado de cotización Prevencion Jefe de Prevencion Archivador GPS requerimiento 3

En toda industria o faena en que trabajen más de 25 personas deberán


funcionar uno o más Comités Paritarios de Higiene y Seguridad, que
tendrán las siguientes funciones: Asesorar e instruir a los trabajadores
para el correcto uso de los instrumentos de seguridad - Vigilar el
66 cumplimiento tanto de la Empresa como de los trabajadores de las SI
medidas de prevención, higiene y seguridad - Investigar las causas de
Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales ocurridos en al
Empresa - Indicar la adopción de todas las medidas de Higiene y
Seguridad en la Empresa.

Acta de elección de CPHS CPHS Presidente CPHS Archivador de CPHS

Los empleadores que contraten o subcontraten con otros la realización de


una obra, faena o servicios propios de su giro, deberán vigilar el
cumplimiento por parte de dichos contratistas o subcontratistas de la
66 bis normativa relativa a higiene y seguridad, debiendo para ello implementar SI
un sistema de gestión de la seguridad y salud en el trabajo para todos los
trabajadores involucrados, cualquiera que sea su dependencia, cuando en
su conjunto agrupen a más de 50 trabajadores.

Las empresas o entidades estarán obligadas a mantener al día los


reglamentos internos de higiene y seguridad en el trabajo y los
trabajadores a cumplir con las exigencias que dichos reglamentos les
impongan. Los reglamentos deberán consultar la aplicación de multas a los
67 trabajadores que no utilicen los elementos de protección personal que se SI
les haya proporcionado o que no cumplan las obligaciones que les
impongan las normas, reglamentaciones o instrucciones sobre higiene y
seguridad en el trabajo. La aplicación de tales multas se regirá por lo
dispuesto en el Párrafo I del Título III del Libro I del Código del Trabajo.

Registro de entrega de RIOHS a insp. Trabajo RR.HH: JDR Carpeta GPS Requerimiento 3
¿Cumple las recomendaciones emitidas por el Organismo Administrador o
68 SI
Servicio de Salud? Informe técnico ACHS Tienda Gerente de Tienda / Subgerente de Operaciones Carpeta GPS Requerimiento 3

¿Proporciona en forma gratuita los Elementos de Protección personal a


68 SI
sus trabajadores?
Registro de entrega de EPP Prevencion Jefe de Prevencion Carpeta de Trabajador
¿Autoriza a sus trabajadores para que concurran a los exámenes de
71 SI
control efectuados por el organismo administrador? Nomina de expuestos Dimensionado Jefe de Prevencion Archivo Excel
¿La empresa denuncia en forma inmediata todo accidente o enfermedad
76 SI
que pueda ocasionar incapacidad para el trabajo? DIAT Prevencion Jefe de Prevencion Carpeta de Trabajador lesionado
11
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal

Decreto supremo N. 101 Establece normas sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales
ARTICULADO CUMPLE ( SI - ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DS. N. 101 La calificación y evaluación de las enfermedades profesionales se establecerá
11 en un reglamento especial. SI

Las prestaciones médicas de urgencia recibidas en el extranjero por accidentes


del trabajo ocurridos fuera del país, deberán ser pagadas por el empleador en
su oportunidad, quien podrá solicitar su reembolso en moneda nacional al
organismo administrador respectivo. El cobro deberá hacerse presentando las
facturas correspondientes con la certificación del respectivo cónsul chileno en
que conste la efectividad del accidente y que el gasto efectuado está dentro de
50 las tarifas habituales de los servicios de salud del país de que se trate. SI

71 En caso de accidentes del trabajo o de trayecto deberá aplicarse el siguiente


procedimiento:
a) Los trabajadores que sufran un accidente del trabajo o de trayecto deben ser
enviados, para su atención, por la entidad empleadora, inmediatamente de
tomar conocimiento del siniestro, al establecimiento asistencial del organismo SI
administrador que le corresponda.

b) La entidad empleadora deberá presentar en el organismo administrador al


que se encuentra adherida o afiliada, la correspondiente ?Denuncia Individual
de Accidente del Trabajo? (DIAT), debiendo mantener una copia de la misma.
Este documento deberá presentarse con la información que indica su formato y
en un plazo no superior a 24 horas de conocido el accidente. SI

c) En caso que la entidad empleadora no hubiere realizado la denuncia en el


plazo establecido, ésta deberá ser efectuada por el trabajador, por sus
derecho-habientes, por el Comité Paritario de Higiene y Seguridad de la
empresa cuando corresponda o por el médico tratante. Sin perjuicio de lo
señalado, cualquier persona que haya tenido conocimiento de los hechos podrá SI
hacer la denuncia.

d) En el evento que el empleador no cumpla con la obligación de enviar al


trabajador accidentado al establecimiento asistencial del organismo
administrador que le corresponda o que las circunstancias en que ocurrió el
accidente impidan que aquél tome conocimiento del mismo, el trabajador podrá
SI
concurrir por sus propios medios, debiendo ser atendido de inmediato.

e) Excepcionalmente, el accidentado puede ser trasladado en primera instancia


a un centro asistencial que no sea el que le corresponde según su organismo
administrador, en las siguientes situaciones: casos de urgencia o cuando la
cercanía del lugar donde ocurrió el accidente y su gravedad así lo requieran. Se
entenderá que hay urgencia cuando la condición de salud o cuadro clínico
implique riesgo vital y/o secuela funcional grave para la persona, de no mediar
atención médica inmediata. Una vez calificada la urgencia y efectuado el SI
ingreso del accidentado, el centro asistencial deberá informar dicha situación a
los organismos administradores, dejando constancia de ello.

f) Para que el trabajador pueda ser trasladado a un centro asistencial de su


organismo administrador o a aquél con el cual éste tenga convenio, deberá
contar con la autorización por escrito del médico que actuará por encargo del
SI
organismo administrador.

g) Sin perjuicio de lo dispuesto precedentemente, el respectivo organismo


administrador deberá instruir a sus entidades empleadoras adheridas o
afiliadas para que registren todas aquellas consultas de trabajadores con
motivo de lesiones, que sean atendidos en policlínicos o centros asistenciales,
ubicados en el lugar de la faena y/o pertenecientes a las entidades
empleadoras o con los cuales tengan convenios de atención. El formato del SI
registro será definido por la Superintendencia.

En caso de enfermedad profesional deberá aplicarse el siguiente


procedimiento:
a) Los organismos administradores están obligados a efectuar, de oficio o a
requerimiento de los trabajadores o de las entidades empleadoras, los
exámenes que correspondan para estudiar la eventual existencia de una
enfermedad profesional, sólo en cuanto existan o hayan existido en el lugar de
trabajo, agentes o factores de riesgo que pudieran asociarse a una enfermedad
profesional, debiendo comunicar a los trabajadores los resultados individuales y
a la entidad empleadora respectiva los datos a que pueda tener acceso en
conformidad a las disposiciones legales vigentes, y en caso de haber
trabajadores afectados por una enfermedad profesional se deberá indicar que
sean trasladados a otras faenas donde no estén expuestos al agente causal de
la enfermedad. El organismo administrador no podrá negarse a efectuar los SI
respectivos exámenes si no ha realizado una evaluación de las condiciones de
trabajo, dentro de los seis meses anteriores al requerimiento, o en caso que la
historia ocupacional del trabajador así lo sugiera.

b) Frente al rechazo del organismo administrador a efectuar dichos exámenes,


el cual deberá ser fundado, el trabajador o la entidad empleadora, podrán
recurrir a la Superintendencia, la que resolverá con competencia exclusiva y sin SI
ulterior recurso.

c) Si un trabajador manifiesta ante su entidad empleadora que padece de una


enfermedad o presenta síntomas que presumiblemente tienen un origen
profesional, el empleador deberá remitir la correspondiente "Denuncia
Individual de Enfermedad Profesional" (DIEP), a más tardar dentro del plazo de
24 horas y enviar al trabajador inmediatamente de conocido el hecho, para su
atención al establecimiento asistencial del respectivo organismo administrador,
en donde se le deberán realizar los exámenes y procedimientos que sean
necesarios para establecer el origen común o profesional de la enfermedad. El
empleador deberá guardar una copia de la DIEP, documento que deberá SI
72
presentar con la información que indique su formato.

d) En el caso que la entidad empleadora no hubiere realizado la denuncia en el


plazo establecido en la letra anterior, ésta deberá ser efectuada por el
trabajador, por sus derechohabientes, por el Comité Paritario de Higiene y
Seguridad de la empresa cuando corresponda o por el médico tratante. Sin
perjuicio de lo señalado, cualquier persona que haya tenido conocimiento de SI
los hechos podrá hacer la denuncia.

e) El organismo administrador deberá emitir la correspondiente resolución en


cuanto a si la afección es de origen común o de origen profesional, la cual
deberá notificarse al trabajador y a la entidad empleadora, instruyéndoles las SI
medidas que procedan.

f) Al momento en que se le diagnostique a algún trabajador o ex-trabajador la


existencia de una enfermedad profesional, el organismo administrador deberá
dejar constancia en sus registros, a lo menos, de sus datos personales, la
fecha del diagnóstico, la patología y el puesto de trabajo en que estuvo o está SI
expuesto al riesgo que se la originó.

g) El organismo administrador deberá incorporar a la entidad empleadora a sus


programas de vigilancia epidemiológica, al momento de establecer en ella la
presencia de factores de riesgo que así lo ameriten o de diagnosticar en los
trabajadores alguna enfermedad profesional.? SI

Sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos 71 y 72 anteriores, deberán


cumplirse las siguientes normas y procedimientos comunes a Accidentes del
Trabajo y Enfermedades Profesionales:
a) El Ministerio de Salud, a través de las autoridades correspondientes, de
acuerdo a lo establecido en el artículo 14 C del D.L. N° 2.763, de 1979,
establecerá los datos que deberá contener la ?Denuncia Individual de
Accidente del Trabajo? (DIAT) y la ?Denuncia Individual de Enfermedad
Profesional? (DIEP), para cuyo efecto, solicitará informe a la Superintendencia.
El Ministerio de Salud, a través de las autoridades correspondientes, de
acuerdo a lo establecido en el artículo 14 C del D.L. N° 2.763, de 1979, y la SI
Superintendencia establecerán, en conjunto, los formatos de las DIAT y DIEP,
de uso obligatorio para todos los organismos administradores.

c) Los organismos administradores deberán llevar un registro de los formularios


DIAT y DIEP que proporcionen a sus entidades empleadoras adheridas o
afiliadas, con la numeración correlativa correspondiente.
SI

d) En todos los casos en que a consecuencia del accidente del trabajo o


enfermedad profesional se requiera que el trabajador guarde reposo durante
uno o más días, el médico a cargo de la atención del trabajador deberá
extender la ?Orden de Reposo Ley N° 16.744" o "Licencia Médica?, según
corresponda, por los días que requiera guardar reposo y mientras éste no se
73 encuentre en condiciones de reintegrarse a sus labores y jornadas habituales. SI
73

f) Los organismos administradores sólo podrán autorizar la reincorporación del


trabajador accidentado o enfermo profesional, una vez que se le otorgue el Alta
Laboral, la que deberá registrarse conforme a las instrucciones que imparta la
Superintendencia. SI

g) Se entenderá por Alta Laboral la certificación del organismo administrador de


que el trabajador está capacitado para reintegrarse a su trabajo, en las
condiciones prescritas por el médico tratante. SI

h) La persona natural o la entidad empleadora que formula la denuncia será


responsable de la veracidad e integridad de los hechos y circunstancias que se
señalan en dicha denuncia. SI

i) La simulación de un accidente del trabajo o de una enfermedad profesional


será sancionada con multa, de acuerdo al artículo 80 de la ley y hará
responsable, además, al que formuló la denuncia del reintegro al organismo
administrador correspondiente de todas las cantidades pagadas por éste por
concepto de prestaciones médicas o pecuniarias al supuesto accidentado del SI
trabajo o enfermo profesional.

e) Tratándose de accidentes de trabajadores de entidades empleadoras


afiliadas al INP, las COMPIN deberán contar, necesariamente, entre los
antecedentes, con la declaración hecha por el organismo administrador de que
éste se produjo a causa o con ocasión del trabajo y con la respectiva DIAT. Las
COMPIN deberán adoptar las medidas tendientes para recabar dichos
antecedentes, no pudiendo negarse a efectuar una evaluación por falta de los SI
mismos.
76

g) El proceso de declaración, evaluación y/o reevaluación y los exámenes


necesarios, no implicarán costo alguno para el trabajador. SI

25
SI

NO
NA
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal
Decreto supremo N. 313 Incluye a escolares en seguro de accidentes.
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DS. N. 313

Los estudiantes que tengan la calidad de alumnos regulares de


establecimientos fiscales o particulares, del nivel de transición de la educación
parvulario de enseñanza básica, media, normal, técnica, agrícola, comercial,
industrial, de institutos profesionales, de centros de formación técnica y
universitaria, dependientes del Estado o reconocidos por éste, quedarán SI
sujetos al seguro escolar contemplado en el artículo 3° de la ley N° 16.744 por
los accidentes que sufran durante sus estudios, o en la realización de su
práctica educacional o profesional, en las condiciones y con las modalidades
que se establecen en el presente decreto.

Los accidentes que sufran los estudiantes que tengan al mismo tiempo la
calidad de trabajadores por cuenta ajena, se considerarán como accidentes del
trabajo, siendo de cargo del organismo administrador al que se encuentre
afiliado en esta última calidad las prestaciones que contempla la Ley N° 16.744,
SI
que serán incompatibles con las que establece el presente decreto, sin perjuicio
de beneficio establecido en el artículo 9°. Lo dicho en este inciso no se aplicará
en el caso que la pensión que correspondiera en calidad de trabajador fuere
interior a la que señala el presente decrete para el estudiante.

Gozará de los beneficios del seguro escolar de accidentes los estudiantes a


que se refiere el artículo anterior, desde el instante en que se matriculen en SI
alguno de los establecimientos mencionados en dichos precepto.

Los efectos del seguro se suspenderán durante los períodos en que las
personas indicadas no realicen sus estudios o su práctica educacional o
SI
profesional, tales como las de vacaciones o los que puedan producirse con
posterioridad al egreso del establecimiento.
2

El seguro protege también a los estudiantes con régimen de internado por los
accidentes que les afecten durante todo el tiempo que permanezcan dentro de SI
establecimiento.

Los estudiante quedan, asimismo, cubiertos por el seguro durante el tiempo


que deban pernoctar fuera de su residencia habitual, bajo la responsabilidad de
SI
autoridades educacionales, con motivo de la realización de su práctica
educacional.

Para los efectos de este decreto se entenderá por accidente toda lesión que un
estudiante sufra a causa o con ocasión de sus estudios, o de la realización de SI
su práctica profesional o educacional, y que le produzca incapacidad o muerte.

3
Se considerarán también como accidentes del trabajo los ocurridos en el
trayecto directo, de ida o regreso, entre la habitación o sitio de trabajo del
estudiante y el establecimiento educacional respectivo, el lugar donde realice SI
su práctica educacional o profesional como también los ocurridos en el trayecto
directo entre estos últimos lugares.

Todo accidente escolar deberá ser denunciado al Servicio Nacional de Salud


(*), o al respectivo organismo administrador en el caso del inciso final del SI
artículo 1°, en un formulario aprobado por dicho Servicio.

Estará obligado a denunciar los accidentes de esta especie al Jefe del


establecimiento educacional respectivo, tan pronto como tenga conocimiento
de su ocurrencia. Igualmente, deberá hacer la denuncia respectiva todo médico SI
a quien corresponda conocer y tratar un accidente escolar, en el mismo acto en
que preste atención al accidentado.

11
En caso de que el establecimiento no efectuare la denuncia respectiva, dentro
de las 24 horas siguiente al accidente, podrá hacerla el propio accidentado o SI
quién lo represente.

La denuncia también podrá ser hecha por cualquiera persona que haya tenido
conocimiento de los hechos. En el caso de los accidentes ocurridos a
estudiantes que sean al mismo tiempo trabajadores por cuenta ajena, los
empleadores o patrones estarán obligados a proporcionar dentro del tercer día, SI
contado desde la fecha en que reciban la noticia respectiva, los antecedentes
relativos a la afiliación e imposiciones que le sean solicitados por el organismo
administrador.

Los establecimientos educacionales estarán obligados a proporcionar al


12 Servicio Nacional de Salud (*) todos los antecedentes que éste solicite al SI
efecto.

13
SI

NO
NA
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN SI
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal
NO
DS. 40 : Aprueba reglamento sobre prevención de riesgos profesionales NA
ARTICULADO CUMPLE ( SI - ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DS. N. 40

¿La ACHS realiza actividades permanentes de prevención de riesgos de


accidentes del trabajo y enfermedades profesionales?. Para este efecto
cuentan con una organización estable que permita realizar en forma
3 SI
permanente acciones sistematizadas de prevención en SODIMAC; a cuyo
efecto disponen de registros por actividades acerca de la magnitud y
naturaleza de los riesgos, acciones desarrolladas y resultados obtenidos?

¿Cuenta la empresa con un Departamento de Prevención de Riesgos, de


SI
acuerdo al decreto nro. 40?

¿El Departamento de Prevención controla los riesgos en el ambiente o


SI
medios de trabajo?

SI
¿El Departamento de Prevención realiza reconocimiento y evaluación de
8 riesgos de accidentes y enfermedades profesionales?

¿El Departamento de Prevención realiza acciones educativas de


prevención de riesgos y promoción de la capacitación y adiestramiento de SI
los trabajadores?

¿El Departamento de Prevención entrega asesoramiento técnico a los


SI
Comités Paritarios, supervisores y líneas de administración técnica?

¿El Departamento de Prevención de Riesgos está a cargo de un Experto


9 en Prevención de Riesgos, de acuerdo a la categoría indicada por el SI
decreto nro. 40?

¿De acuerdo al tamaño de la empresa y sus riesgos el o los expertos


10 SI
cumplen con la calificación requerida?

¿El número de días de la semana de atención del experto es el requerido? SI


11
¿El experto en prevención está inscrito en el registro del Servicio de
SI
Salud? Indicar nro. de registro.

¿El Departamento de Prevención lleva estadísticas de accidentes y


12 enfermedades profesionales, y computa como mínimo la tasa mensual de SI
frecuencia y semestral de gravedad?

¿Las empresas con menos de 100 trabajadores, llevan información básica


SI
para el cómputo de las tasas de frecuencia y de gravedad?
13

¿Envía la empresa mensualmente la información estadística a la ACHS? SI

¿Mantiene al día un Reglamento Interno de Seguridad e Higiene en el


SI
trabajo?
14
¿Entrega gratuitamente un ejemplar del reglamento interno a cada
SI
trabajador?

¿Las modificaciones al reglamento son sometidas a la consideración del


15 SI
Comité Paritario o se pone en conocimiento del personal?

¿El reglamento comprende como mínimo un preámbulo y cuatro capítulos


16 destinados a disposiciones generales, obligaciones, prohibiciones y SI
sanciones?

¿En el capítulo sobre disposiciones generales se incluyen normas sobre


materias tales como los procedimientos para exámenes médicos o
psicotécnicos del personal, sean pre-ocupacionales o posteriores; los
procedimientos de investigación de los accidentes que ocurran; las
17 SI
facilidades a los Comités Paritarios para cumplir su cometido; la instrucción
básica en prevención de riesgos a los trabajadores nuevos; la
responsabilidad de los niveles ejecutivos intermedios; las especificaciones
de elementos de protección personal en relación con tipos de faenas?
¿En el capítulo sobre obligaciones se comprenden todas aquellas materias
cuyas normas o disposiciones son de carácter imperativo para el personal,
tales como el conocimiento y cumplimiento del reglamento interno; el uso
correcto y cuidado de los elementos de protección personal; el uso u
operancia de todo elemento, aparato o dispositivo destinado a la protección
contra riesgos; la conservación y buen trato de los elementos de trabajo
entregados para uso del trabajador; la obligatoriedad de cada cual de dar
18 cuenta de todo síntoma de enfermedad profesional que advierta o de todo SI
accidente personal que sufra, por leve que sea; la cooperación en la
investigación de accidentes; la comunicación de todo desperfecto en los
medios de trabajo que afecten la seguridad personal; el acatamiento de
todas las normas internas sobre métodos de trabajo u operaciones o
medidas de higiene y seguridad; la participación en prevención de riesgos
de capataces, jefes de cuadrillas, supervisores, jefes de turno o sección y
otras personas responsables?

¿El reglamento contemplará sanciones a los trabajadores que no lo


respeten en cualquiera de sus partes. Las sanciones consistirán en multas
en dinero que serán proporcionales a la gravedad de la infracción, pero no
podrán exceder de la cuarta parte del salario diario y serán aplicadas de
acuerdo con lo dispuesto por el artículo 153° del Código del Trabajo. Estos
fondos se destinarán a otorgar premios a los obreros del mismo
establecimiento o faena, previo el descuento de un 10% para el fondo
destinado a la rehabilitación de alcohólicos que establece la ley 16.744. -
20 SI
Sin perjuicio de lo establecido en el inciso anterior, cuando se haya
comprobado que un accidente o enfermedad profesional se debió a
negligencia inexcusable de un trabajador, el Servicio Nacional de Salud
podrá aplicar una multa de acuerdo con el procedimiento y sanciones
dispuestos en el Código Sanitario. La condición de negligencia inexcusable
será establecida por el Comité Paritario de Higiene y Seguridad
correspondiente. En aquellas empresas que no están obligadas a contar
con un Comité Paritario no regirá la disposición precedente.

¿La empresa informa oportuna y convenientemente a todos sus


21 trabajadores acerca de los riesgos que entrañan sus labores, las medidas SI
preventivas y los métodos de trabajo correctos?

¿La empresa mantiene los equipos y dispositivos técnicamente necesarios


22 SI
para reducir a niveles mínimos los riesgos?

Los empleadores deberán dar cumplimiento a las obligaciones que


establece el artículo 21 a través de los Comités Paritarios de Higiene y
23 SI
Seguridad y los Departamentos de Prevención de Riesgos, al momento de
contratar a los trabajadores o de crear actividades que implican riesgos.
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN SI
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal
NO
DS. 54 : Aprueba reglamento sobre constitución y funcionamiento de Comités Paritarios de Higiene y Seguridad NA
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DS. N. 54
¿ Le corresponde constituir Comité Paritario ? SI
1
¿La empresa y los trabajadores cumplen con las decisiones adoptadas por el
SI
Comité Paritario?
¿Tiene Comité Paritario en todas las sucursales, faenas o agencias con más
2 SI
de 25 trabajadores?

3 SI
Los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad estarán compuestos por tres
representantes patronales y tres representantes de los trabajadores.
Por cada miembro titular se designará, además, otro en carácter de suplente.

¿Cumplen los representantes patronales y de los trabajadores con los


9 SI
requisitos exigidos por la Ley?

¿Los integrantes del Comité paritario cuentan con los siguientes requisitos ? :
a) Tener más de 18 años de edad;
b) Saber leer y escribir;
c) Encontrarse actualmente trabajando en la respectiva entidad empleadora,
empresa, faena, sucursal o agencia y haber pertenecido a la entidad
empleadora un año como mínimo;
d) Acreditar haber asistido a un curso de orientación de prevención de
10 riesgos profesionales dictado por el Servicio Nacional de Salud u otros NO
organismo administradores del seguro contra riesgos de accidentes del
trabajo y enfermedades profesionales: o prestar o haber prestado servicios
en el Departamento de Prevención de Riesgos Profesionales de la empresa,
en tareas relacionadas con la prevención de riesgos profesionales por lo
menos durante un año;
e) Tratándose de los trabajadores a que se refiere el artículo 1° de la ley N°
19.345, ser funcionario de planta o a contrata.

CURSO ORIENTACION EN PREVENCION PENDIENTE EN ALGUNOS INTEGRANTES


De la elección se levantará acta en triplicado en la cual deberá dejarse
constancia del total de votantes, del total de representantes por elegir, de los
nombres en orden decreciente, de las personas que obtuvieron votos y de la
nómina de los elegidos. Esta acta será firmada, por quien haya presidido la
elección y por las personas elegidas que desearen hacerlo. Una copia de ella
11 se enviará a la Inspección del Trabajo, otra a la empresa y una tercera se SI
archivará en el Comité de Higiene y Seguridad correspondiente.

¿La empresa otorga las facilidades y adopta las medidas necesarias que
14 SI
funcione adecuadamente el Comité Paritario?
¿Se reúne el comité en forma ordinaria una vez al mes? SI
16 ¿Se deja constancia de lo tratado en cada reunión, mediante las
SI
correspondientes actas?
¿El o los Comités Paritarios tienen designados un Presidente y un
18 SI
Secretario?
¿La renovación y reelección de los integrantes de los Comités Paritario se
20 SI
efectúa en los plazos establecidos?
¿El Comité actúa en forma coordinada con el Departamento de Prevención
23 SI
de Riesgos?
Asesora e instruye a los trabajadores para la correcta utilización de los
SI
elementos de protección personal
Vigila el cumplimiento, tanto por parte de las empresas como de los
SI
trabajadores, de las medidas de prevención, higiene y seguridad?
Trabaja en base a un Programa Anual de Trabajo. NO
24
Investiga las causas de los accidentes del trabajo y enfermedades
SI
profesionales que se producen en la empresa.
Fija plazos de ejecución de las soluciones propuestas. NO
Controla el desarrollo del programa y evalúa resultados. NO
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN SI
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal
NO
DS. 594 : Aprueba reglamento sobre condiciones sanitarias y ambientales básicas en los lugares de trabajo NA

ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO


NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)

DS. N. 594
4 ¿La construcción de la empresa, está de acuerdo a lo establecido en la SI
Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones vigente?

SI
¿Los pavimentos y/o revestimientos de pisos son sólidos y no resbaladizos?

En los lugares donde se usan productos tóxicos o corrosivos, los pisos


fueron construidos con las siguientes características : resistentes, SI
5
impermeables y no porosos.

SI
Las operaciones o proceso que exponen los pisos a humedad como en el
sector de jardín, ¿Se cuenta con sistema de drenaje de líquidos?

6 Las paredes interiores, cielos y otras estructuras, ¿Se mantienen en buen SI


estado de higiene y conservación?

7 SI
Se mantienen los pasillos de tránsito libres de obstáculos.

8 Los pasillos entre máquinas por donde circulan personas, son de 150 cm. SI
de ancho como mínimo.

10 Si el trabajo se realiza a la intemperie, ¿Existe algún tipo de protección para SI


el trabajador?

¿Los lugares de trabajo se encuentran en buenas condiciones de orden y SI


limpieza?
11
SI
Se encuentra establecido un programa de sanitización y desratización que
asegure el control de plagas de interés sanitario (ratones, insectos)?

12 Se disponer de agua potable destinada al consumo humano y a satisfacer SI


las necesidades básicas de higiene y aseo personal ?.

13 Se verifica que el agua potable cumpla con los requisitos físicos, químicos, SI
radiactivos y bacteriológicos establecidos en la legislación vigente sobre la
materia ?.

¿ Se vacían a la red pública de desagües de aguas servidas sustancias


16 corrosivas, venenosas, infecciosas, explosivas o inflamables o que tengan SI
carácter peligroso en conformidad a la legislación y reglamentación
vigente?.

¿La acumulación, tratamiento y disposición final de residuos industriales


18 SI
dentro del predio industrial, local o lugar de trabajo, cuenta con la
autorización sanitaria?.

Las empresas que realicen el tratamiento o disposición final de sus residuos


19 industriales fuera del predio, sea directamente o a través de la contratación SI
de terceros, ¿Cuentan con autorización sanitaria, previo al inicio de tales
actividades ?

La empresa, previo al inicio de tales actividades ha presentado a la


20 autoridad sanitaria una declaración en que conste la cantidad y calidad de SI
los residuos industriales que genere, diferenciando claramente los residuos
industriales peligrosos?.

¿Todo lugar de trabajo esta provisto de servicios higiénicos, de uso


individual o colectivo, que dispondrán como mínimo de excusado y
lavatorio?. Cada excusado se colocará en un compartimento con puerta,
21 separado de los compartimentos anexos por medio de divisiones SI
permanentes.
Cuando la naturaleza del trabajo implique contacto con sustancias tóxicas o
cause suciedad corporal, deberán disponerse de duchas con agua fría y
caliente para los trabajadores afectados. Si se emplea un calentador de
agua a gas para las duchas, éste deberá estar siempre provisto de la
chimenea de descarga de los gases de combustión al exterior y será
instalado fuera del recinto de los servicios higiénicos en un lugar
adecuadamente ventilado.

22 En los lugares de trabajo donde laboren hombres y mujeres, ¿están los SI


servicios higiénicos independientes y separados?. Será responsabilidad del
empleador mantenerlos protegidos del ingreso de vectores de interés
sanitario, y del buen estado de funcionamiento y limpieza de sus artefactos.

23 ¿La cantidad de artefactos es adecuada para el número de trabajadores que SI


laboran por turno?

Los servicios higiénicos y/o las letrinas sanitarias o baños químicos no


25 podrán estar instalados a más de 75 metros de distancia del área de SI
trabajo, salvo casos calificados por la autoridad sanitaria., ¿se cumple esta
condición en la instalación?
Si la actividad requiere el cambio de ropa, ¿Existe un recinto destinado a SI
27 vestuario, independiente por sexo?

SI
¿Tiene casilleros en igual cantidad al número de sus trabajadores?
¿Se dispone de un comedor fijo o móvil para que los trabajadores que SI
precisen consumir alimentos en el lugar de trabajo?
¿El comedor está completamente aislado de las áreas de trabajo y de SI
cualquier fuente de contaminación ambiental?

28 ¿El empleador adopta las medidas necesarias para mantener el comedor en SI


condiciones higiénicas adecuadas?
¿El comedor está provisto con mesas y sillas con cubierta de material SI
lavable y piso de material sólido y de fácil limpieza?
¿Los casinos destinados a preparar alimentos para el personal cuentan con SI
la autorización sanitaria correspondiente?

¿Todo lugar de trabajo mantiene, por medios naturales o artificiales, una


32 ventilación que contribuya a proporcionar condiciones ambientales SI
confortables y que no causen molestias o perjudiquen la salud del
trabajador?.

Cuando existan agentes definidos de contaminación ambiental que pudieran


33 ser perjudiciales para la salud del trabajador, tales como aerosoles, humos, SI
gases, vapores u otras emanaciones nocivas, ¿se captan los contaminantes
desprendidos en su origen e impiden su dispersión por el local de trabajo?.
Con todo, cualquiera sea el procedimiento de ventilación empleado, ¿ se
evita que la concentración ambiental de tales contaminantes dentro del
recinto de trabajo exceda los límites permisibles vigentes?.

¿Los locales de trabajo se diseñaron de forma que por cada trabajador se


provea un volumen de 10 metros cúbicos, como mínimo, salvo que se
34 justifique una renovación adecuada del aire por medios mecánicos? En este SI
caso deberán recibir aire fresco y limpio a razón de 20 metros cúbicos por
hora y por persona o una cantidad tal que provean 6 cambios por hora,
como mínimo, pudiéndose alcanzar hasta los 60 cambios por hora, según
sean las condiciones ambientales existentes, o en razón de la magnitud de
la concentración de los contaminantes.

¿Los sistemas de ventilación empleados proveen aberturas


35 convenientemente distribuidas que permitan la entrada de aire fresco en SI
reemplazo del extraído. La circulación del aire estará condicionada de tal
modo que en las áreas ocupadas por los trabajadores la velocidad no
exceda de un metro por segundo?

¿Los elementos estructurales de la construcción de los locales de trabajo y


36 todas las maquinarias, instalaciones, así como las herramientas y equipos, SI
se mantienen en condiciones seguras y en buen funcionamiento para evitar
daño a las personas?

¿Las dependencias cuentan con señalización visible y permanente en las SI


zonas de peligro, indicando el agente y condición de riesgo, así como las
37 vías de escape y zonas de seguridad ante emergencias?
¿Se indica claramente por medio de señalización visible y permanente la
necesidad de uso de elementos de protección personal específicos cuando SI
sea necesario?

38 ¿Están debidamente protegidas todas las partes móviles, transmisiones y SI


puntos de operación de maquinarias y equipos?
¿Las instalaciones eléctricas y de gas están construidas, instaladas,
39 protegidas y mantenidas de acuerdo a las normas establecidas por la SI
autoridad competente?

Se prohíbe a los trabajadores cuya labor


40 se ejecuta cerca de maquinarias en movimiento y órganos de SI
transmisión, el uso de ropa suelta, cabello largo y suelto,
y adornos susceptibles de ser atrapados por las partes
móviles

Toda empresa o lugar de trabajo que


41 cuente con equipos generadores de vapor deberá cumplir con SI
el reglamento vigente sobre esta materia. Asimismo, toda
empresa o lugar de trabajo que cuente con equipos
generadores de radiaciones ionizantes deberá cumplir con el
reglamento vigente sobre esta materia

¿El almacenamiento de materiales se realiza por procedimientos y en


lugares apropiados y seguros para los trabajadores? SI
Las sustancias peligrosas deberán almacenarse sólo en recintos específicos
destinados para tales efectos, en las condiciones adecuadas a las
características de cada sustancia y estar identificadas de acuerdo a las
normas chilenas oficiales en la materia.

42
¿ SODIMAC mantiene disponible permanentemente en el recinto de trabajo,
42 un plan detallado de acción para enfrentar emergencias, y una hoja de
seguridad donde se incluyan, a lo menos, los siguientes antecedentes de las SI
sustancias peligrosas?: nombre comercial, fórmula química, compuesto
activo, cantidad almacenada, características físico químicas, tipo de riesgo
más probable ante una emergencia, croquis de ubicación dentro del recinto
donde se señalen las vías de acceso y elementos existentes para prevenir y
controlar las emergencias.

Con todo, ¿Las sustancias inflamables se encuentran almacenadas en


SI
forma independiente y separada del resto de las sustancias peligrosas, en
bodegas construidas con resistencia al fuego de acuerdo a lo establecido en
la Ordenanza General de Urbanismo y Construcción?.

43 Si se usan maquinarias automotrices, ¿Los conductores poseen la licencia SI


correspondiente que exige la Ley del Tránsito?

¿En todas las dependencias están implementadas las medidas necesarias


para la prevención de incendios con el fin de disminuir la posibilidad de SI
inicio de un fuego, controlando las cargas combustibles y las fuentes de
calor?

¿El control de los productos combustibles incluye medidas tales como SI


programas de orden y limpieza y racionalización de la cantidad de
materiales combustibles, tanto almacenados como en proceso?.
¿Se realizan inspecciones específicas para identificar peligros de incendio y SI
sus riesgos asociados?

¿El control de las fuentes de calor se adopta en todos aquellos lugares o


44 procesos donde se cuente con equipos e instalaciones eléctricas,
maquinarias que puedan originar fricción, chispas mecánicas o de SI
combustión y/o superficies calientes, cuidando que su diseño, ubicación,
estado, y condiciones de operación, esté de acuerdo a la reglamentación
vigente sobre la materia?.

En áreas donde exista una gran cantidad de productos combustibles o


donde se almacenen, trasvasijen o procesen sustancias inflamables o de SI
fácil combustión, ¿Se establece una estricta prohibición de fumar y
encender fuegos?, debiendo existir procedimientos específicos de seguridad
para la realización de labores de soldadura, corte de metales o similares.
¿Se cuenta con extintores de incendio del tipo adecuado a los materiales SI
combustibles o inflamables que existen en el lugar?

45 ¿Los extintores se encuentran certificados, de acuerdo a las normativas SI


vigentes?
¿El número total de extintores está de acuerdo al potencial de extinción
46 mínimo por superficie de cubrimiento y distancia de traslado, indicado en la SI
normativa vigente?

47 ¿Los extintores se encuentran ubicados en sitios de fácil acceso y clara SI


identificación?

48 ¿El personal está instruido y entrenado en el uso los extintores en caso de SI


emergencia?

49 ¿Los extintores que precisen estar situados a la intemperie, están colocados SI


en un nicho o gabinete que permita su retiro expedito?, podrá tener una
puerta de vidrio simple, fácil de romper en caso de emergencia.

50 ¿Los agentes de extinción son los adecuados para los tipos de fuegos que SI
se pueden generar en las áreas de trabajo?

¿Los extintores son sometidos a revisión, control y mantención preventiva,


por lo menos una vez al año, haciendo constar esta circunstancia en la SI
etiqueta correspondiente, a fin de verificar sus condiciones de
51 funcionamiento?

¿El empleado toma las medidas necesarias para evitar que los lugares de
trabajo queden desprovistos de extintores cuando se deba proceder a la SI
mantención?

En los lugares en que se almacenen o manipulen sustancias peligrosas, la


autoridad sanitaria podrá exigir un sistema automático de detección de
52 incendios. SI
Además, en caso de existir alto riesgo potencial, dado el volumen o
naturaleza de las sustancias, podrá exigir la instalación de un sistema
automático de extinción de incendios, cuyo agente de extinción sea
compatible con el riesgo a proteger., ¿esta definición se cumple en mi
instalación ?
¿El empleador proporciona a los trabajadores, libres de costo, los SI
elementos de protección personal adecuados al riesgo a cubrir?

53 ¿EL empleador entrega el adiestramiento necesario para el correcto empleo SI


de los elementos de protección personal?
¿El empleador mantiene en perfecto funcionamiento los elementos de SI
protección personal?

¿Los elementos de protección personal de procedencia nacional o


54 extranjera, cumplen con las normas y exigencias de calidad , que rijan a SI
tales artículos según su naturaleza, de conformidad a lo establecido en el
decreto nro. 18, de 1982 del Ministerio de Salud?

56 ¿Los límites permisibles para sustancias químicas y agentes físicos son SI


índices de referencia del riesgo ocupacional?
¿Posee evaluaciones de contaminante(s) en el ambiente de trabajo?, SI
Verificar existencia de informe técnico.
¿Los valores indicados en el informe de Higiene Industrial, están bajo lo SI
indicado en los artículos 61 y 66?

57
57 Si los valores están sobre lo indicado en los artículos 61 y 66, ¿Existe algún SI
proyecto de control de riesgo?
¿El proyecto ha sido ejecutado por la empresa de acuerdo a lo estipulado SI
en informe técnico de asesoría?
¿Se ha evaluado el ruido en los puestos de trabajo y el ambiente laboral? SI
(Verificar informe técnico).

61 Las concentraciones ambientales de las sustancias capaces de causar SI


rápidamente efectos narcóticos, cáusticos o tóxicos, de carácter grave o
fatal, no podrán exceder en ningún momento los límites permisibles
absolutos, para este caso, ¿estamos cumpliendo ?

¿Utiliza alguna sustancia considerada prohibida, indicada en el Artículo 65,


como por ejemplo, la bencina para un uso diferente al de la combustión en
motores?
Asbesto Azul-Crocidolita
- Aldrín DTO 57, SALUD
- Bencina o Gasolina para vehículos motorizados en Nº 1 A)
cualquier uso distinto de la combustión en los D.O. 07.11.2003
65 motores respectivos. SI
- Benzidina
- Beta - Naftilamina
- Beta - Propiolactona
- Clorometil Metiléter
- Dibromocloropropano
- Dibromo Etileno
- Dicloro Difenil Tricloroetano (DDT)
- Dieldrín
- Dimetilnitrosamina (N - Nitrosodimetilamina)
- Endrín
- 2 - 4 -5 T
- 4 - Nitro Difenilo
- 4 - Amino Difenilo (para - Xenilamina)

Los límites permisibles ponderados y


temporales para las concentraciones ambientales de las
66 SI
sustancias que se indican, serán los siguientes:
Ver lista en documento DS 594.

Cuando en el ambiente de trabajo existan


dos o más sustancias de las enumeradas en el artículo 66,
y actúen sobre el organismo humano de igual manera, su
69 efecto combinado se evaluará sumando las fracciones de cada SI
concentración ambiental dividida por su respectivo límite
permisible ponderado, no permitiéndose que esta suma sea
mayor que 1 (uno). Si la acción de cada una de estas
sustancias fuera independiente de las otras o cuando actúen
sobre órganos diferentes deberán evaluarse
independientemente respecto a su límite permisible

Si ésta evaluación está sobre lo indicado en el Artículo 75, ¿Se ha


controlado el riesgo para los trabajadores, de adquirir sordera profesional?
La exposición ocupacional a ruido
74 estable o fluctuante deberá ser controlada de modo que para una jornada de SI
8 horas diarias ningún trabajador podrá estar expuesto a un nivel de presión
sonora continuo equivalente superior a 85 dB(A) lento, medidos en la
posición del oído del trabajador.

Niveles de presión sonora continua equivalentes, diferentes a 85 dB(A)


75 lento, se permitirán siempre que el tiempo de exposición a ruido del SI
trabajador no exceda los valores indicados en la tabla, para este caso, ¿el
trabajador esta cumpliendo con la definición?

En ningún caso se permitirá que trabajadores carentes de protección


77 SI
auditiva personal estén expuestos a niveles de presión sonora continuos
equivalentes superiores a 115 dB(A) lento, cualquiera sea el tipo de trabajo.,
para este caso, ¿el trabajador esta cumpliendo con la definición?

En ningún caso se permitirá que


81 trabajadores carentes de protección auditiva personal SI
estén expuestos a niveles de presión sonora peak
superiores a 140 dB(C) peak, cualquiera sea el tipo de
trabajo
¿El tipo de protectores auditivos es adecuado? SI
¿Están los trabajadores expuestos a ruido, sometidos a algún programa de NO
82 vigilancia médica?

SI
¿Se ha estudiado la forma de aislar las fuentes generadoras de ruidos?

95 ¿Se realizan operaciones de digitación (computacional) un tiempo superior SI


a 8 hrs. diarias y a 40 hrs. semanales?

95 ¿Se le concede un tiempo de descanso de 5 minutos después de cada SI


período de 20 minutos a trabajadores que digiten en forma continua?

100 ¿A los trabajadores expuestos a frío se les proporciona ropa adecuada?, SI


¿La ropa exterior es de material aislante?
En los casos de peligro por exposición
101 al frío, deberán alternarse períodos de descanso en zonas SI
temperadas o con trabajos adecuados
103 ¿Los niveles de iluminación existente están acordes a los tipos de tarea en SI
cumplimiento a lo establecido en normativa?

104 ¿La relación entre iluminación general y localizada se mantenerse dentro de SI


los valores definidos en la norma?
¿La luminancia (brillo) que deberá tener un trabajo o tarea, según su
105 complejidad, cumple con la norma? SI

106 ¿Las relaciones de máxima luminancia (brillantez) entre zonas del campo SI
visual y la tarea visual cumple con la norma?

Se consideran expuestos a radiación UV aquellos trabajadores que ejecutan


109a labores sometidos a radiación solar directa en días comprendidos entre el 1° SI
de septiembre y el 31 de marzo, entre las 10.00 y las 17.00 horas, y
aquellos que desempeñan funciones habituales bajo radiación UV solar
directa con un índice UV igual o superior a 6, en cualquier época del año.,
para nuestro caso, se consideran expuestos a radiación UV?
¿Los empleadores de trabajadores expuestos realizar la gestión del riesgo
109a de radiación UV adoptando medidas de control adecuadas? SI
Deberán tomar, a lo menos, las medidas descritas en la norma?

109a a) ¿ Se Informa a los trabajadores sobre los riesgos específicos de SI


exposición laboral a radiación UV de origen solar y sus medidas de control?

109a b) ¿Se publica diariamente en un lugar visible el índice UV estimado SI


señalado por la Dirección Meteorológica de Chile y las medidas de control
que se deben aplicar, incluidos los elementos de protección personal?.

109a c) ¿Se Identifica a los trabajadores expuestos; detectando los puestos de SI


trabajo e individuos que requieran medidas de protección adicionales y se
verifican la efectividad de las medidas implementadas a su respecto?.

d) ¿Las medidas específicas de control a implementar, según exposición,


109a son las siguientes, las que deberán emplearse siguiendo las indicaciones SI
señaladas en la Guía Técnica de Radiación UV de Origen Solar dictada por
el Ministerio de Salud?.

e) ¿ Mantienen un programa de instrucción teórico práctico para los


trabajadores, de duración mínima de una hora cronológica semestral, sobre
109a SI
el riesgo y consecuencias para la salud por la exposición a radiación UV
solar y medidas preventivas a considerar, entre otros?, Este programa debe
constar por rescrito.

¿SODIMAC esta evaluando los factores de riesgo asociados a trastornos


musculo esqueléticos de las extremidades superiores presentes en las
tareas de los puestos de trabajo de su empresa?, debe llevar a cabo
110a.1 NO
conforme a las indicaciones establecidas en la Norma Técnica que dictará al
efecto el Ministerio de Salud mediante decreto emitido bajo la fórmula "Por
orden del Presidente de la República".
Los factores de riesgo a evaluar son:
-Repetitividad de las acciones técnicas involucradas en la tarea realizada en
el puesto de trabajo.
-Fuerza ejercida por el trabajador durante la ejecución de las acciones
técnicas necesarias para el cumplimiento de la tarea.
-Posturas forzadas adoptadas por el trabajador durante la ejecución de las
acciones técnicas necesarias para el cumplimiento de la tarea.
¿La Empresa elimina o mitiga los riesgos detectados?, aplicando un
110a.2 programa de control, el que elaborará utilizando para ello la metodología NO
señalada en la Norma Técnica referida?

¿La Empresa esta informando a sus trabajadores sobre los factores a los
que están expuestos, las medidas preventivas y los métodos correctos de
110a.3 trabajo pertinentes a la actividad que desarrollan?. Esta información deberá SI
realizarse a las personas involucradas, cada vez que se asigne a un
trabajador a un puesto de trabajo que implique dichos riesgos y cada vez
que se modifiquen los procesos productivos o los lugares de trabajo.
La información a los trabajadores deberá constar por escrito y contemplar
los contenidos mínimos establecidos en la referida Norma Técnica del
Ministerio de Salud, dejando constancia de su realización.
67
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN SI
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS
APLICABLES Volver a resumen legal
NO
Decreto Supremo N° 47: Ordenanza General de Urbanismo y Construcción NA

ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO


NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)

DS. N. 47 En los locales en que se manipule, expenda o almacene productos


inflamables, la Dirección de Obras Municipales, previo al otorgamiento de
4.3.12 SI
la patente respectiva, deberá exigir la colocación de dispositivos
adecuados contra incendio.
En los edificios que cuenten con sistema central de aire acondicionado, se
deberá disponer de detectores de humo en los ductos principales, que
4.3.13 actúen desconectando automáticamente el sistema. Se dispondrá, SI
además, de un tablero de desconexión del sistema central de aire
acondicionado ubicado adyacente al tablero general eléctrico.
Los empalmes de gas de red y los estanques para almacenamiento de gas
licuado, se proyectarán de manera tal que en caso de incendio no impidan
4.3.23 SI
la evacuación del edificio y cuenten con dispositivos de fácil acceso para
que los bomberos corten el suministro de gas.
En los locales comerciales, cuando el recorrido desde cualquier punto de
su interior hasta la salida del local sea superior a 25 m o cuando su área
de atención de público tenga una carga de ocupación superior a 100
4.10.4 SI
personas, deberán contemplarse dos salidas independientes. En cualquier
caso, la distancia máxima hasta una salida del local no debe exceder de 60
m.
En cada piso del centro comercial cerrado el recorrido de evacuación,

desde la salida de cada local o establecimiento, hasta la salida o escalera


más cercana no será superior a 60 m. Las salidas del centro comercial
4.10.5 SI
deben evacuar hacia un espacio exterior comunicado a la vía pública, o
bien, hacia un compartimiento que cumpla los requisitos del artículo 4.3.24.

de esta Ordenanza, el cual debe permitir la evacuación hacia el exterior.


Las tiendas por departamento o tiendas ancla deben contar con vías de
4.10.8 evacuación propias, independientes de las vías de evacuación del centro NA
comercial.
6
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN SI
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS
APLICABLES Volver a resumen legal
NO
Decreto supremo N° 18: Aprueba Reglamento de certificación de calidad de elementos de protección personal contra riesgos ocupacionales NA
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DS. N. 18 Los aparatos, equipos y elementos de protección personal contra riesgos
de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales que se utilicen o
1 comercialicen en el país, sean ellos de procedencia nacional o extranjera, SI
deberán cumplir con las normas y exigencias de calidad que rijan a tales
artículos, según su naturaleza.
Las personas, entidades, empresas y establecimientos que fabriquen,
importen, comercialicen o utilicen tales aparatos, equipos y elementos
2 SI
podrán facultativamente controlar su calidad en instituciones, laboratorios y
establecimientos autorizados para prestar este servicio.
2
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN SI
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS
APLICABLES Volver a resumen legal
NO
Decreto supremo N°369: Reglamenta Normas sobre Extintores Portátiles. NA
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DS. N.369
Los extintores se deben rotular en idioma español. La información que
6 SI
debe contener el extintor es la que se indica en los Art. 12,13,14,15.

La rotulación de los extintores debe incluir características de fabricación


7 SI
del cilindro, características del extintor e instrucciones de uso.

Las características de fabricación del cilindro debe proporcionar: año de


fabricación del cilindro, presión normal de trabajo, presión de ensayo y
12 SI
naturaleza del agente extintor expresada en su nombre genérico según
NCh 1430.

Las características del extintor debe contener: naturaleza del agente


extintor expresada en su nombre genérico según NCh 1430; potencial de
13 SI
extinción según NCh 1430 y 1432, nombre químico y contenido porcentual
del compuesto activo, masas del extintor cargado y descargado, etc.

Las instrucciones de uso deben considerar clase de fuego según NCh 934,
14 SI
descripción de cómo operar el extintor.

El servicio técnico debe proporcionar mediante una etiqueta legible e


indeleble, firmemente adherida a un costado del cilindro, la siguiente
15 información: SI
a)Nombre y dirección de la empresa;
b)Fecha de prestación del servicio.

La etiqueta del servicio técnico se debe colocar de manera que no


16 SI
obstaculice la lectura.

La concordancia entre la información proporcionada en los extintores y las

características de los mismos, deberá ser certificada por laboratorios de


18 SI
ensayo debidamente acreditados mediante el Sistema de Acreditación del

Instituto de Normalización.
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN SI
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS
APLICABLES Volver a resumen legal
NO
DS. 72 : Aprueba reglamento de seguridad minera NA
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DS. N. 72

Sin perjuicio de la existencia de los reglamentos generales de seguridad e


higiene industrial exigidos por la legislación vigente, las empresas deberán
confeccionar y mantener, actualizados, reglamentos internos específicos
de minería, que garanticen el cumplimiento de este reglamento, los cuales
NA
deberán, antes de entrar en vigencia, someterse a la aprobación del
director., cada empresa deberá establecer un programa constante de
ejecución de "procedimientos seguros de trabajo de sus operaciones,
dando prioridad a las que presenten mayor grado de riesgo.

16
Sera obligatorio para las empresas minera capacitar y entrenar a su
personal, estas actividades deberán estar de acuerdo al grado de riesgo de
las operaciones. Se deberá llevar un registro del personal capacitado, la NA
materia y la entidad o persona natural que efectuó la capacitación o el
entrenamiento.
Las empresas deberán enviar, cuando les sea requerido por el servicio, el
organigrama de su personal superior y de todo su personal profesional.
NA
Esta información deberá ser reactualizada cuando ocurran cambios
importantes, sean de estructura o de personas.
La empresa minera debe adoptar las medidas necesarias para la
seguridad de los trabajadores de la faena minera, estén o no indicadas en
NA
este reglamento. Dichas medidas deberán darse a conocer al personal a
través de conductos que garanticen su plena difusión y comprensión.
Sera deber de las empresas mineras dar cumplimiento a estas medidas

18 proveyendo los dispositivos de seguridad, tipos de construcción,


NA
materiales, métodos y procedimientos requeridos por ellas. El termino
"dispositivos" empleado en este inciso no incluye ropa de trabajo.
El supervisor o jefe a cargo de un trabajador recién contratado debe
cerciorarse de la experiencia que este tiene para el trabajo que se le ha
NA
asignado y debe instruirlo acerca de los riesgos del trabajo y de la
ejecución segura de sus deberes.
La empresa minera que decida efectuar obras o actividades afectas al
presente reglamento, a través de contratistas, deberá informarlo al servicio
dentro de los quince (15) días siguientes a la firma del respectivo contrato.
La información debe indicar el tipo de obra, su ubicación, la razón social
NA
del contratista y su dirección, así como la fecha probable de iniciación de
las obras objeto del contrato y la duración de éste. Mientras tal información
21 no sea entregada, el servicio considerará a la empresa minera como
ejecutora directa de dichas obras o actividades.
Los contratistas que deberán ser informados al Servicio, por las empresas
mineras serán los que se desempeñen en las siguientes actividades : -
Que realicen trabajos relacionados directamente con las operaciones NA
mineras, - Empresa de aseo y actividades afines de la planta, minas,
fundiciones, talleres y maestranzas de las empresas mineras.
Es obligación de cada uno de los trabajadores respetar y cumplir todas las
reglas que le conciernen directamente o afecten su conducta, prescritas en
este reglamento y en reglamentos internos de la faena minera, o que se
NA
hayan impartido como instrucciones u ordenes., Toda persona que tenga
supervisión sobre los trabajadores, deberá exigir el cumplimiento de tales
24 reglas o instrucciones.
Toda maquinaria, equipo, dispositivo, materiales, estructuras y lugares de
trabajo deben mantenerse en debidas condiciones de funcionamiento y
seguridad, limpios y ordenados. El trabajador que observe defectos en la
NA
maquinaria, fortificación, equipos, materiales, estructuras o accesorios o en
algún aparato que este en condiciones inseguras en cualquier parte de la
25 faena minera, debe dar inmediata cuenta de ello a sus superiores.
En las faenas mineras deberá disponerse de medios para el acceso y
salida del personal desde cualquier parte de ellas, así como de caminos,
NA
de senderos y de labores mantenidas en condiciones seguras para facilitar
30 la circulación dentro de tales faenas.
Las plataformas, pasillos elevados, escaleras, escalas y barandas deben
ser construidos y mantenidos en buenas condiciones de seguridad, NA
33 conforme a las normas sobre superficies de trabajo.
Las protecciones de seguridad que se coloquen para cubrir, encerrar,
proteger o separar lugares o cosas peligrosas, deberán ser diseñadas y
construidas de tal manera que impidan el acceso hasta la zona peligrosa NA
de cualquier parte del cuerpo humano. En lo posible, deberán estar
35 pintadas de acuerdo con las normas nacionales sobre colores.
Se prohíbe a los trabajadores, cuya labor se ejecute cerca de maquinarias
en movimiento y órganos de transmisión, el uso de ropa suelta, cabello
NA
largo y suelto o adornos susceptibles de ser atrapados por las partes
36 móviles.
Las barandas de pasarelas o pisos elevados de plantas, fundiciones o de
cualquiera otra instalación de la faena minera, deberá tener una altura de a
NA
lo menos un metro y veinte centímetros (1,20 m) con pasamanos y
37 separaciones paralelas al pasamanos cada cuarenta centímetros (0,40 m.).
La empresa minera deberá cumplir en sus faenas las normas referentes a
concentraciones ambientales, según lo estipulado en el reglamento sobre
NA
condiciones sanitarias y ambientales mínimas en los lugares de trabajo y
39 modificaciones posteriores.
En las faenas minera deberán efectuarse revisiones periódicas de los

equipos e instalaciones existentes que están destinados al control de NA

40 contaminantes, a fin de verificar su buen funcionamiento y eficiencia.


La empresa minera deberá proporcionar gratuitamente a sus trabajadores
los elementos de protección personal contra eventuales accidentes del
NA
trabajo, que les permita desarrollar sus labores en las faenas minera en
41 forma segura.
Las empresas mineras deberán efectuar estudios de las reales
necesidades de elementos de protección personal para cada ocupación y
puesto de trabajo, en relación a los riesgos efectivos a que estén
NA
expuestos los trabajadores. Además, deberán disponer de normas
relativas a la adquisición, entrega, uso, Mantencion, reposición y
motivación de tales elementos.
Las líneas de mando de las empresas deberán incorporar en sus
programas la revisión periódica del estado de los elementos de protección
personal y verificar su uso por parte de los trabajadores, quienes están NA
obligados a cumplir las exigencias establecidas en el reglamento interno de
42 la empresa, en lo concerniente al uso de dichos elementos.
La empresa minera deberá cumplir las condiciones sanitarias aplicables a
sus faenas, conforme a las disposiciones legales vigentes, especialmente
a las contenidas en el reglamento sobre condiciones sanitarias y NA
ambientales mínimas en los lugares de trabajo, código sanitario y
44 modificaciones posteriores.
La empresa minera deberá realizar un adecuado mantenimiento de los
NA
45 servicios sanitarios, camarines y comedores existentes en sus faenas.
La empresa minera deberá proveer, para todos sus trabajadores, servicios
higiénicos suficientes, sean retretes secos, excusados de agua corriente o
NA
excusados químicos y cuyo numero se determinará aplicando la tabla
46 siguiente, valida para operaciones de superficie.
La empresa minera debe disponer que el suministro de agua potable
fresca sea suficiente y fácilmente accesible y que este disponible en
cualquier momento para sus trabajadores. El agua debe mantenerse limpia
y potable, pudiendo ser distribuida mediante cañerías equipadas de grifos, NA
llaves o fuentes sanitarias o por medio de depósitos cubiertos que no
requieran inclinarse, debiendo disponerse, por lo menos, de un bebedero
48 por cada cincuenta (50) personas o fracción.
La empresa minera debe proveer y mantener en la proximidad de los
frentes de trabajo, en lugar accesible, una camilla en buen estado para
transportar a personas lesionadas, dos frazadas y una capa a prueba de
NA
agua en perfectas condiciones. Cuando haya trescientas (300) o mas
personas, debe proveer y mantener dos o mas camillas y demás
50 elementos.
La empresa minera debe proveer y mantener un suministro de material y
equipo de primeros auxilios. Tales materiales y equipos deben hallarse en
una sala de primeros auxilios o donde estos se administren, en un deposito NA
seco y hermético al polvo, y estar disponibles en cualquier momento
51 cuando existan hombres de trabajo.
En toda empresa minera deberá disponerse de trabajadores instruidos en
primeros auxilios, cuyo numero será determinado por la Administración,
pero sujeto a revisión por el Director, de acuerdo con la extensión de las NA
faenas y el numero de trabajadores, de modo que se garantice, en caso de
52 accidente, una atención eficiente y oportuna de los lesionados.
Dentro de un radio de cinco (5) kilómetros de la faena, debe contarse con
unos o mas vehículos motorizados que puedan ser rápidamente equipados
NA
y adaptados para llevar como mínimo, dos personas en camillas y dos
53 personas con conocimiento de primeros auxilios al mismo tiempo.
El Administrador dispondrá que se lleve un registro de los accidentes que
causen la muerte o lesiones a los trabajadores. Además, debe adoptar
disposiciones eficaces para que sean comunicados de inmediato, a la NA
oficina regional o nacional del Servicio y al Comité paritario de Higiene y
55 Seguridad.
Se prohíbe a las empresas mineras, y a toda persona que trabaje en

actividades controladas por el servicio, llevar explosivos a sitios ajenos a NA

73 las labores en que deben emplearlos, o usar estos ilícitamente.


La persona que manipule explosivos, cualquiera sea su naturaleza, deberá

contar con licencia vigente, otorgada por la autoridad fiscalizadora NA

75 respectiva de acuerdo con la reglamentación actual.


Ninguna herramienta, excepto las de materiales no ferrosos apropiados,
NA
76 deberá ser usada para abrir las cajas de los explosivos.
Las instalaciones y equipos eléctricos usados en las faenas mineras deben
cumplir las normas nacionales dictaminadas por la superintendencia de
electricidad y combustibles u organismo asignado según DFL N. 1 de 13 NA
de Septiembre de 1982, sus modificaciones posteriores y las que establece
124 el presente reglamento.
Toda faena minera que utilice energía eléctrica en sus instalaciones
deberá mantener en sus oficinas planos actualizados que presenten en
forma detallada el emplazamiento y las características fundamentales de NA
las plantas de generación, subestaciones, redes de distribución, aparatos
125 principales, canalizaciones eléctricas y de todos los accesorios.
En cada local especialmente destinado a contener equipos o instalaciones
eléctricas energizadas, debe mantenerse disponible un diagrama unilineal NA
126 de los circuitos eléctricos que le son propios.
En cada faena minera que utilice energía eléctrica se deberán mantener en
las oficinas que corresponda, disponibles al servicio : Registro de las
inspecciones, control y mantenimiento de los equipos e instalaciones
NA
principales; y registro del personal autorizado para intervenir en
instalaciones y equipos eléctricos y del personal autorizado para operar
127 equipo eléctrico.
Cuando exista alto riesgo de accidente en la operación o mantención de un
equipo o instalación, el administrador deberá elaborar y mantener
NA
actualizados reglamentos internos, que serán aprobados por el Director y
permanecerán a su disposición cuando sean requeridos.
a) Manera de proceder en caso de detección de desperfectos en equipos
NA
y/o instalaciones.
b) Modo de operar al realizar trabajos de mantención o reparación,
indicando las medidas necesarias a adoptarse (desconexión, NA
enclavamiento, reconexión).
c) instrucción previa que se brindará al personal que operara aparatos
NA
eléctricos, respecto de su utilización y riesgos inherentes.
d) Instrucciones que se impartirán acerca de la forma de actuar en caso de
incendios provocados por aparatos eléctricos, respecto de su utilización y NA
riesgos inherentes .
128 e) Las sanciones a las transgresiones. NA
Deberán exhibirse donde sea necesario, fijándose en lugares apropiados,

los siguientes avisos con advertencias e instrucciones en forma de letreros, NA

construidos de material durable.


a) Un aviso que prohíba a toda persona no autorizada, entrar en locales
especialmente destinados a contener equipos o instalaciones eléctricas NA
energizadas.
b) Un aviso que prohíba, a toda persona no facultada por la Administración
de la faena, operar o intervenir los aparatos eléctricos o cualquier elemento NA
de la instalación.
c) Un aviso que indique las instrucciones sobre los procedimientos a seguir
en casos de incendios en los recintos en que se encuentren aparatos NA
129 eléctricos.
En todo interruptor que alimente equipos o instalaciones en que intervenga
personal de mantenimiento, deberá asegurarse la posición abierta
NA
mediante un candado u otro medio seguro equivalente, además de instalar
131 allí un letrero o una tarjeta de advertencia.
El personal que opere o tenga a su cargo equipos y/o instalaciones
eléctricas, debe ser instruido en forma precisa acerca del procedimiento a
NA
seguir cada vez que se detecten desperfectos en el funcionamiento de
ellos.
a) Debe prohibirse, mediante avisos visibles e instrucciones al personal el

bloqueo , en cualquier forma en posición cerrada de un interruptor NA

automático o la anulación de un enclavamiento de protección.


132 b) La modificación no autorizada de una protección eléctrica. NA
La Administración designara a una persona calificada que estará
encargada de desarrollar la mantención o la reparación del equipo eléctrico
y de llevar actualizado un registro de estos servicios y del personal NA
autorizado, así como de otorgar cualquiera información que al respecto
133 requiera la Administración.
Ninguna persona podrá instalar, operar, ajustar, reparar, examinar o
trabajar en instalaciones o equipos eléctricos, sin haber sido instruida y NA
134 autorizada por la Administración o su representante.
No se debe utilizar el material o equipo eléctrico en tensiones mas
elevadas, ni someterlo permanentemente a corrientes mas intensas que
las indicadas por el fabricante., cualquier modificación de algún elemento NA
del equipo eléctrico debe ser realizada por el personal capacitado y
135 autorizado para el efecto.
Las personas encargadas de la operación de equipos móviles o de
maquinas portátiles eléctricos deben : a) desconectar el equipo o la
maquina antes de abandonarlos, B) En caso de desperfecto, cerciorarse
que se ha cortado la corriente de alimentación del equipo o de la maquina, NA
antes de abandonarlos; y c) Solicitar al personal autorizado que retire el
cable del servicio tan pronto presente un desperfecto que origine riesgos a
136 las personas o instalaciones.
Después de la desconexión de un interruptor automático a consecuencia
de un cortocircuito, no se debe reponer se servicio antes de descubrir y
NA
eliminar la causa que lo originó., Su reposición solo debe realizarla
137 personal facultado para ello.
Solo personal autorizado podrá poner en servicio el equipo eléctrico
desconectado a causa de la reparación o de la mantención, y únicamente
NA
después que los montadores hayan entregado el equipo y de cerciorarse
138 que tal acción no involucra riesgo de accidentes personales o de equipos.
Todo local, lugar o compartimiento destinado a contener instalaciones y
aparatos eléctricos deberá situarse y construirse de manera que este
NA
protegido contra el agua, movimientos del terreno o desmoronamientos. El
139 ingreso a tales recintos debe ser restringido al personal autorizado.
Las instalaciones y equipos eléctricos deben ubicarse de tal forma que
provean espacio suficiente para realizar su supervisión, accionamiento y
mantención con facilidad y seguridad deben ser mantenidos en NA
condiciones de operación tales que no ofrezcan riesgos de accidentes al
141 personal.
Los locales, estructuras, salas o bodegas destinadas a contener
instalaciones, equipos o material eléctrico deben ser construidos con
NA
materiales incombustibles, a prueba de fuego o deben disponer de un
224 sistema de prevención y control de incendio.
La zona inmediata circundante a cualquiera subestación eléctrica debe
NA
225 mantenerse libre de hierba, césped o maleza que pueda incendiarse.
No se deberá utilizar extintores de agua, soda. Acido, espumantes o
NA
227 soluciones acuosas en fuegos de origen eléctrico.
En el interior o en las inmediaciones de los locales o compartimientos que
contengan elementos, equipos o materiales eléctricos se deben instalar, en
cantidad suficiente y dispuestos para su utilización, medios de extinción NA
apropiados para su uso en tales lugares, como extintores de polvo químico
228 seco de anhídrido carbónico (CO2) o de halon.
Las mediciones eléctricas deben efectuarse con las precauciones
NA
229 necesarias para evitar los riesgos derivados de la producción de chispas.
No debe almacenarse ninguna materia inflamable en los locales, salas,
estructuras o bodegas que contengan material, equipo o instalaciones NA
230 eléctricas.
En todos los lugares de superficie en que sea estrictamente necesario,

deben clocarse pararrayos adecuados para proteger las instalaciones de NA

231 las sobretensiones debidas a la electricidad atmosférica.


Los materiales de desecho, como madera u otros desperdicios, que
constituyan un peligro de incendio, bloqueos, caídas, cortes u otros riesgos
NA
de accidentes, deben ser removidos de la faena y depositarlos en sitios
232 donde no presenten riesgos o, en su defecto, incinerados bajo control.
Todo lo concerniente a almacenamiento de relaves y operación de
depósitos será regido por las normas contenidas en el decreto supremo
que aprueba el reglamento de construcción y operación de tranques de
relaves., los demás materiales de desecho, como desmontes, ripios de NA
lixiviación o cualquier otro elemento que deba constituir un apilamiento o
deposito, serán apilados o depositados de acuerdo a un plan que tenga la
233 aprobación del Director.
Los lugares de trabajo deberán contar con iluminación natural o artificial
adecuada. Esta última deberá ser de intensidad suficiente y , cuando la NA
234 actividad lo requiera, el alumbrado será permanente.
Ninguna persona podrá operar o manejar equipos industriales sin haber
NA
235 sido previamente instruida, calificada y autorizada por la Administración.
La construcción, en superficie, de edificios, talleres, carreteras, plantas de
beneficio, fundición u otras obras similares, debe ser realizada a una
NA
distancia horizontal mínima de la mina, la que debe ser aprobada por el
237 Director.
El administrador de la faena minera deberá : a) inspeccionar
periódicamente las instalaciones a fin de controlar, o al menos minimizar, NA
las posibilidades de incendio.
b) Contar con elementos e instalaciones de extinción de incendio
necesarios y aprobados para esta faena e inspeccionarlos mensualmente,
NA
y probar periódicamente su funcionamiento, a lo menos una vez al año,
dejando constancia escrita de cada inspección.
c) Desarrollar e implementar un programa de entrenamiento para su
NA
personal en técnicas de prevención y control de incendio.
d) Organizar y entrenar brigadas bomberiles industriales con trabajadores
NA
de su empresa.
e) Preparar organizaciones, planes, equipos y procedimientos a seguir
ante posibles situaciones de emergencias, tales como rodados de nieve, NA
inundaciones, incendios u otras.
f) Dictar normas de almacenamiento, uso, manejo y transporte de líquidos
NA
inflamables y combustibles usados en la faena.
g) Velar porque los equipos e instalaciones contra incendios no se utilicen
NA
299 para ningún otro fin diferente al expresamente destinado.
En los edificios o instalaciones en donde exista peligro de incendio,
deberán existir salidas de emergencia que estarán siempre libres de
NA
obstáculos y bien señalizadas, indicando claramente la dirección de las
300 salidas de escape.
Los productos inflamables y combustibles deben ser almacenados en
bodegas especialmente diseñadas para ello. Estas bodegas deben estar a
mas de quince (15) metros del edificio mas próximo y sus murallas
exteriores tendrán una resistencia al fuego de por lo menos dos horas. NA
Queda prohibido el almacenamiento o acumulación de materiales
inflamables o líquidos volátiles en la entrada de una mina o en edificios
302 próximos a aquella.
En áreas cercanas al lugar donde se encuentren depósitos de
combustibles, queda prohibido : a) Fumar o mantener llamas abiertas, y b)
suministrar combustible en la proximidad de motores de combustión NA
interna en funcionamiento., en todo caso, deberán instalarse letreros
303 visibles que indiquen estas prohibiciones.
Cuando se trasvasijen líquidos inflamables o combustibles, debe proveerse
de adecuada ventilación al área circundante, para evitar mezclas
NA
explosivas, y deben usarse palanganas u otros elementos para captar
306 fugas y derrames accidentales.
El transporte de líquidos inflamables debe ser realizado en recipientes

sólidos y herméticos, que solo se abrirán cuando se les vaya a dar uso. No NA

307 se deben usar recipientes de vidrio para el transporte.


Los estanques, tambores, recipientes o similares, de los cuales se extrae
NA
308 liquido inflamable, deben ser conectados a tierra.
61
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN SI
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS
APLICABLES Volver a resumen legal
NO
Decreto Supremo N°148: Reglamento Sanitario sobre Manejo de Residuos Peligrosos NA
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DS. N. 148
Los residuos peligrosos deberán identificarse y etiquetarse de acuerdo a la
clasificación y tipo de riesgo que establece la Norma Chilena Oficial NCH
4 SI
2190 OF.93.- Esta obligación será exigible desde que tales residuos se
almacenen y hasta su eliminación.

Durante el manejo de los residuos peligrosos se deberán tomar todas las


precauciones necesarias para prevenir su inflamación o reacción, entre
ellas su separación y protección frente a cualquier fuente de riesgo capaz
6 de provocar tales efectos. SI
Además, durante las diferentes etapas del manejo de tales residuos, se
deberán tomar todas las medidas necesarias para evitar derrames,
descargas o emanaciones de sustancias peligrosas al medio ambiente..

En cualquier etapa del manejo de residuos peligrosos, queda


expresamente prohibida la mezcla de éstos con residuos que no tengan
ese carácter o con otras sustancias o materiales, cuando dicha mezcla
7 tenga como fin diluir o disminuir su concentración. Si por cualquier SI
circunstancia ello llegare a ocurrir, la mezcla completa deberá manejarse
como residuo peligroso, de acuerdo a lo que establece el presente
reglamento.

Los contenedores de residuos peligrosos deberán cumplir con los


siguientes requisitos:
SI
a) Tener un espesor adecuado y estar construidos con materiales que
sean resistentes al residuo almacenado y a prueba de filtraciones,

b) Estar diseñados para ser capaces de resistir los esfuerzos producidos


durante su manipulación, así como durante la carga y descarga y el
SI
traslado de los residuos, garantizando en todo momento que no serán
derramados,

c) Estar en todo momento en buenas condiciones, debiéndose reemplazar


todos aquellos contenedores que muestren deterioro de su capacidad de SI
contención,
8
d) Estar rotulados indicando, en forma claramente visible, las
características de peligrosidad del residuo contenido de acuerdo a la
Norma Chilena NCH 2.190 OF 93, el proceso en que se originó el residuo, SI
el código de identificación y la fecha de su ubicación en el sitio de
almacenamiento.

Los contenedores sólo podrán ser movidos manualmente si su peso total


incluido el contenido, no excede de 30 kilogramos. Si dicho peso fuere
superior, se deberán mover con equipamiento mecánico. SI
Sólo se podrán reutilizar contenedores cuando no se trate de residuos
incompatibles, a menos que hayan sido previamente descontaminados.

Para los efectos del presente reglamento las características de


peligrosidad son las siguientes :
a) toxicidad aguda, b) toxicidad crónica, c) toxicidad extrínseca, d)
11 SI
inflamabilidad, e) reactividad y f) corrosividad.
Bastará la presencia de una de estas características en un residuo para
que sea calificado como residuo peligroso.

Las instalaciones, establecimientos o actividades que anualmente den


origen a más de 12 kilogramos de residuos tóxicos agudos o a más de 12
toneladas de residuos peligrosos que presenten cualquier otra NA
característica de peligrosidad deberán contar con un Plan de Manejo de
Residuos Peligrosos presentado ante la Autoridad Sanitaria.

25 El Generador deberá presentar dicho Plan ante la respectiva Autoridad


Sanitaria. Las instalaciones, establecimientos o actividades que se
encuentren en esta situación serán identificadas por dicha Autoridad
mediante un número identificatorio. El Plan deberá ser diseñado por un
NA
profesional e incluirá todos los procedimientos técnicos y administrativos
necesarios para lograr que el manejo interno y la eliminación de los
residuos se haga con el menor riesgo posible. Toda modificación del Plan
deberá ser previamente presentada ante la Autoridad Sanitaria.

El Plan de Manejo de Residuos Peligrosos deberá privilegiar opciones de


sustitución en la fuente, minimización y reciclaje cuyo objetivo sea reducir
la peligrosidad, cantidad y/o volumen de residuos que van a disposición
final y deberá contemplar al menos los siguientes aspectos: a) Descripción NA
de las actividades que se desarrollan en el proceso productivo, sus flujos
de materiales e identificación de los puntos en que se generan residuos
peligrosos.

b) Identificación de las características de peligrosidad de los residuos


NA
generados y estimación de la cantidad anual de cada uno de ellos.

c) Análisis de alternativas de minimización de la generación de residuos


NA
peligrosos y justificación de la medida seleccionada.
d) Detalle de los procedimientos internos para recoger, transportar,
NA
embalar, etiquetar y almacenar los residuos.

e) Definición del perfil del profesional o técnico responsable de la ejecución


NA
del plan así como, del personal encargado de operarlo.

f) Definición de los equipos, rutas y señalizaciones que deberán emplearse


NA
para el manejo interno de los residuos peligrosos.

g) Hojas de Seguridad para el Transporte de Residuos Peligrosos para los


NA
diferentes tipos de residuos peligrosos generados en la instalación.
26

h) Capacitación que deberán recibir las personas que laboran en las


instalaciones, establecimientos o actividades donde se manejan residuos NA
peligrosos.

i) Plan de Contingencias. NA

j) Identificación de los procesos de eliminación a los que serán sometidos


los residuos peligrosos, explicitando los flujos y procesos de reciclaje y/o NA
reúso.

k) Sistema de registro de los residuos peligrosos generados por la


instalación o actividad y en donde al menos se consigne:
NA
• Cantidad en peso y/o volumen e identificación de las características de
peligrosidad de los residuos peligrosos generados diariamente,

• Cantidad en peso y/o volumen e identificación de la características de


peligrosidad de los residuos peligrosos que ingresen o egresen del sitio de NA
almacenamiento,
• Cantidad en peso y/o volumen e identificación de la características de
peligrosidad de los residuos peligrosos reusados y/o reciclados y los NA
procesos correspondientes.
• Cantidad en peso y/o volumen e identificación de la características de
peligrosidad de los residuos peligrosos enviados a terceros para su NA
eliminación

Sin perjuicio de sus obligaciones propias, el Generador afecto a un Plan de


Manejo de Residuos Peligrosos, que encomiende a terceros el transporte
y/o la eliminación de sus residuos peligrosos será responsable de: SI
a) Retirar y transportar los residuos peligrosos a través de transportistas
que cuenten con autorización sanitaria.

b) Realizar la eliminación de sus residuos peligrosos en Instalaciones de


Eliminación que cuenten con la debida Autorización Sanitaria que SI
27 comprenda tales residuos,

c) Proporcionar oportunamente la información correspondiente al Sistema


de Declaración y Seguimiento de Residuos Peligrosos y entregar al
SI
transportista las respectivas Hojas de Seguridad para el Transporte de
Residuos Peligrosos.

Los Generadores que no estén obligados a sujetarse a un Plan de Manejo


de Residuos Peligrosos deberán en todo caso cumplir con la obligación SI
señalada en la letra b) precedente.

El Generador deberá establecer un manejo diferenciado entre los residuos


28 SI
peligrosos y los que no lo son.

Todo sitio destinado al almacenamiento de residuos peligrosos deberá


contar con la correspondiente autorización sanitaria de instalación, a
NO
menos que éste se encuentre incluido en la autorización sanitaria de la
actividad principal.

El diseño, la construcción, ampliación y/o modificación de todo sitio que


29 implique almacenamiento de dos o más residuos peligrosos incompatibles
o que contemple el almacenamiento de 12 o más kilogramos de residuos
NA
tóxicos agudos o 12 o más toneladas de residuos peligrosos que presenten
cualquier otra característica de peligrosidad, deberá contar con un proyecto
previamente aprobado por la Autoridad Sanitaria.

Este proyecto de ingeniería deberá ser elaborado por un profesional


NA
idóneo.
Todo Generador que se encuentre obligado a sujetarse a un Plan de
Manejo de Residuos Peligrosos deberá tener uno o más sitios de NA
almacenamiento de tales residuos.
30 Estos sitios se ajustarán a las normas del presente Título NA
y dispondrán de suficiente capacidad para acopiar la totalidad de residuos
generados durante el período previo al envío de éstos a una Instalación de NA
Eliminación.
El período de almacenamiento de los residuos peligrosos no podrá exceder
de 6 meses. Sin embargo, en casos justificados, se podrá solicitar a la
31 SI
Autoridad Sanitaria, una extensión de dicho período hasta por un lapso
igual, para lo cual se deberá presentar un informe técnico.

Los sitios donde se almacenen residuos peligrosos deberán cumplir las


siguientes condiciones:
SI
a) Tener una base continua, impermeable y resistente estructural y
químicamente a los residuos.
b) Contar con un cierre perimetral de a lo menos 1,80 metros de altura que
SI
impida el libre acceso de personas y animales.
c) Estar techados y protegidos de condiciones ambientales tales como
SI
humedad, temperatura y radiación solar.

d) Garantizar que se minimizará la volatilización, el arrastre o la lixiviación


y en general cualquier otro mecanismo de contaminación del medio SI
ambiente que pueda afectar a la población.
33

e) Tener una capacidad de retención de escurrimientos o derrames no


inferior al volumen del contenedor de mayor capacidad ni al 20% del SI
volumen total de los contenedores almacenados.

f) Contar con señalización de acuerdo a la Norma Chilena NCH 2190 OF


93.
Excepcionalmente se podrán autorizar sitios de almacenamiento que no
SI
cumplan con alguna de estas condiciones, tales como piscinas, lagunas
artificiales u otros, si se justifica técnicamente que su diseño protege de la
misma forma la salud de la población.

El sitio de almacenamiento deberá tener acceso restringido, en términos


34 que sólo podrá ingresar personal debidamente autorizado por el SI
responsable de la instalación.

El sitio de almacenamiento de residuos reactivos o inflamables, deberá


35 NO
estar a 15 metros, a lo menos, de los deslindes de la propiedad.

Los tenedores de residuos peligrosos quedan sujetos a un Sistema de


Declaración y Seguimiento de tales residuos, válido para todo el país, que
tiene por objeto permitir a la autoridad sanitaria disponer de información
completa, actual y oportuna sobre la tenencia de tales residuos desde el
80 momento que salen del establecimiento de generación hasta su recepción SI
en una instalación de eliminación.
Corresponderá a la Autoridad Sanitaria, en su respectivo territorio,
implementar el sistema referido ajustándose a las normas del presente
titulo y a las instrucciones que imparta el Ministerio de Salud.

Desde que un residuo peligroso sale del establecimiento de generación


81 deberá estar permanentemente acompañado del Documento de SI
Declaración que corresponde emitir al generador.

Para el debido funcionamiento del Sistema de Declaración y Seguimiento


los generadores, transportistas y destinatarios tendrán las siguientes
obligaciones:
1.- El Generador :
a) Deberá llenar el documento con letra legible consignando todos los
datos e informaciones que se le requieren en su calidad de generador.
b) Deberá retener para si la copia 5 por un periodo mínimo de 2 años.
c) Deberá remitir a la Autoridad Sanitaria respectiva la copia 4.
d) Deberá entregar al Transportista, al momento de la carga, e original y
las 3 copias restantes.
2.- El Transportista:
a) Deberá verificar que la información del Documento de Declaración
guarde conformidad con la entrega.
b) Deberá completar con letra legible, la información correspondiente al
83 Transportista. SI
c) Firmar el original y las copias del Documento.
d) Deberá retener para si la copia 3 y conservarla por un periodo mínimo
de 2 años.
e) Deberá entregar al Destinatario el original y las copias 1 y 2.
3.- El Destinatario:
a) Deberá completar con letra legible, la información correspondiente al
Destinatario.
b) Deberá firmar el Documento original y las copias 1,2 y 3.
c) Deberá mantener para si la copia 2 del Documento y conservarla por un
periodo mínimo de 2 años.
d) Deberá enviar al Generador la copia 1 dentro de las 24 horas siguientes
a la recepción de los residuos.
e) Remitir el original a la Autoridad Sanitaria respectiva, dentro del mismo
plazo.

18
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES Volver a resumen legal

Decreto Supremo N. 78 Aprueba reglamento de almacenamiento de sustancias peligrosas


ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DS. N. 78

Las sustancias peligrosas están exhibidas en su envase original, en buen


9 SI
estado de conservación, debidamente etiquetados.

La exhibición de todas las clases de sustancias peligrosas, se encuentran


sobre bandejas de contención metálicas.

12 En el sector se encuentra disponible un equipo de contención de derrame, con NO


sus respectivos elementos (verifique si está completo con listado).

Las hojas de datos de seguridad (HDS), están disponibles en Tienda (en papel
14 SI
o digital).

Todas las clases de sustancias peligrosas, están señalizadas conforme a la


Nch. 2190 Of 2003.

Clase 2 Gases comprimidos (aerosoles)


Los productos almacenados en los altillos deben encontrarse rotulados.

Las exhibiciones de sustancias peligrosas están separadas de otras que


contengan productos alimenticios.

La clase 3 líquidos inflamables (pinturas base solventes, diluyentes,


aguarras,etc)
Se encuentran distantes a 2,4 m de materiales combustibles (ej. Brochas,
19 SI
rodillos, lijas, huaipes, etc.).

La clase 4 Sólidos inflamables (betunes/ceras)


Se encuentran a una distancia mínima de los cloros líquidos (corrosivos).

La clase 5 Comburentes (cloros pastillas, granulados)


Se encuentran a una distancia mínima de 2.,4 m de los cloros líquidos
(corrosivos).

La clase 8 corrosivos (ácido muriático, cloro líquido)


Se encuentran a una distancia mínima de 2.4 m de los cloros sólidos
(comburente).

La zona de almacenamiento en tránsito (recepción) no supera las 24 horas de


56 SI
acopio en área de recepción.

La zona de almacenamiento en tránsito está señalizada y con los recursos


57 SI
adecuados (extintor de incendio y equipo contención de derrame).

Clase 2 Gases comprimidos (aerosoles)


Los productos no están exhibidos en cajas de cartón.

Clase 3 Líquidos inflamables (Pinturas base solventes, diluyentes, aguarrás,


etc.).
Los productos líquidos sobre 1 m del suelo, cuentan con sistema antivuelco.

160 Clase 5 Comburentes (cloros pastillas, granulados) SI


Se encuentran exhibidas a una altura de 1 m medido desde el suelo.
Los productos líquidos sobre 1m de altura del suelo, cuentan con sistema
antivuelco.

Clase 9 Misceláneos (algunos fertilizantes)


Los productos líquidos sobre 1 m de altura del suelo, cuentan con sistema
antivuelco.

Cuenta el sector de líquidos inflamables (pinturas base solventes, diluyentes,


aguarrás, etc.) con carro extintor de 50 kilos ABC 30A 60BC.
161 SI
La exhibición cuenta con extinción localizada (aplicable a tiendas que exhiban
cantidades > 12 toneladas.

Los locales comerciales deberán contar con un plan de emergencia, de


acuerdo a lo estipulado en el Titulo XIV del presente reglamento y contar con
162 SI
vías de evacuación de acuerdo a lo estipulado en la ordenanza de urbanismo y
construcción.

Clase 2 Gases comprimidos (aerosoles)


La cantidad total de la tienda es igual o menor a 3 toneladas.

Clase 3 líquidos inflamables (Pinturas base solventes, diluyentes, aguarrás,


etc.)
La cantidad total de la tienda, es igual o menor a 50 toneladas.
163 SI
Clase 4 Sólidos inflamables (betunes/ceras)
La cantidad total de la tienda, es igual o menor a 2,5 toneladas.

Clase 5 Comburentes (cloros pastillas, granulados)


La cantidad total de la tienda, es igual o menor a 3 toneladas.

Clase 6 Venenosos-Tóxicos (raticidas, insecticidas u otros)


La cantidad total en la tienda, es igual o menor 5 toneladas.

Clase 8 Corrosivos (ácido muriático, cloro líquido)


La cantidad total de la tienda, es igual o menor a 12 toneladas.

Los envases y embalaje se etiquetarán en idioma español, con letra legible; los
166 títulos deberán estar impresos en color negro sobre fondo blanco, dispuestos SI
en forma horizontal cuando el envase se encuentre en su posición normal.

DEL PLAN DE EMERGENCIAS


Todas las bodegas para sustancias peligrosas y los locales comerciales que
vendan estas sustancias deberán contar con un Plan de Emergencias
presentado a la Compañía de Bomberos de la comuna, que incluya los
siguientes apartados:
a) Plano a escala de la instalación y su entorno, considerando un radio de 50 m
a la redonda desde los deslindes del sitio de la empresa.
b) Plano de cada bodega y zona de almacenamiento de sustancias peligrosas,
especificando la clase de sustancia almacenada de acuerdo a la
NCh.382Of2004 o la que la sustituya.
171 c) Listado de sustancias peligrosas almacenadas por bodega. NO
d) Cadena de mando
e) Procedimiento de emergencia.
i) Listar equipos e instrumental disponibles en la instalación para detectar y
analizar sustancias peligrosas y señalar su ubicación.
j) Listar sistemas y equipos disponibles en la instalación para enfrentar
emergencias, señalar su ubicación y programas de mantención.
k) Listar equipos y elementos de protección personal disponibles en la
instalación y señalar su ubicación.
n) Mantenimiento de la Operatividad del Plan, incorporando simulacros al
menos una vez al año.

Será obligatoria la presencia continua, en las bodegas para sustancias


peligrosas y en los locales comerciales de venta de sustancias peligrosas
172 SI
mientras esté funcionando el establecimiento, del Director o Directores alternos
para las emergencias.
21
SI

NO
NA
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN SI
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES Volver a resumen legal
NO
ARTICULADO CUMPLE ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE ( SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva) NA
NCh. N. 382 Listado de Sustancias Peligrosas. Listado de sustancias peligrosas empleadas en la
"Sustancias Peligrosas- instalación.
Completa SI
Terminología y Clasificación
General".
NCh. N. 2120 Esta norma establece las medidas generales de seguridad que deben Cumplimiento de medidas de seguridad de
Sustancias adoptarse para el almacenamiento de sustancias peligrosas, que se encuentran almacenamiento recomendadas en la HDS o bien
Peligrosas. en estado sólido, líquido o gaseoso. por un organismo autorizado o proveedor.
Completa. SI

NCh. N. 2190 Los distintivos de seguridad (marcas, etiquetas, rótulos) que se establecen en Listado de sustancias peligrosas empleadas en la
Marcas para información de esta norma están destinados para ser colocados sobre las mercancías o sobre instalación.
Riesgos los envases, embalajes o bultos que contienen estas sustancias y sobre los
Completa medios de transporte en que se trasladan estas sustancias. SI

La hoja de datos de seguridad (HDS) proporciona información respecto a


NCh. N. 2245 distintos aspectos relativos a estos productos, aspectos que corresponden a
"Hoja de Datos de seguridad, salud y protección del medio ambiente; en esencia, proporciona
Seguridad de Productos Químicos Artículo 0.1. conocimiento básico del producto y entrega recomendaciones sobre medidas SI
– Contenido y Disposición de los de protección y acciones en el tratamiento de emergencias.
Temas".

La HDS es un medio adecuado para transferir información sobre las HDS de las sustancias peligrosas empleadas
características esenciales y grados de riesgo que presentan los productos en la instalación y conocimiento por parte de
químicos para las personas, instalaciones o materiales y el medio ambiente, los usuarios de las sustancias.
NCh. N. 2245 incluyendo aspectos de: transporte, manipulación, almacenamiento y acción
"Hoja de Datos de ante emergencias, desde el productor o proveedor de un producto químico al
Seguridad de Productos Químicos Artículo 0.2. receptor y usuario de dicho producto; también es usada para transmitir esta SI
– Contenido y Disposición de los información a instituciones, servicios y otras entidades que juegan un tratar
Temas". con el producto mismo.

NCh N. 1411 NCh 1411/I: Prevención de Riesgos. Parte I: Letreros y Seguridad. Señaléticas en las instalaciones, según el tipo
"Letreros y señales de seguridad" NCh 1411/II: de peligro o emergencias.
Prevención de Riesgos-Parte II: Señales de Seguridad.
Completa NCh 1411/4.Of 78: Prevención de SI
Riesgos. Parte 4: Identificación de Riesgos de Materiales.
NCh 1410. Of 78: Prevención de Riesgos: Colores y Seguridad.
NCh. N. 4 5.- Exigencias Generales. Gerencia de proyectos
"Electricidad - Instalaciones de 6.-Tableros.
consumo de baja tensión" 7.-Alimentadores.
8.-Materiales y Sistemas de Canalizaciones.
9.-Medidas de Protección contra Tensiones Peligrosas.
10.-Puestas a Tierra.
Completa 11.-Instalaciones de alumbrado. SI
12.-Instalaciones de Fuerza.
13.-Instalaciones de Calefacción.
14.-Sistemas de Auto generación.

Norma Técnica N. 142 Norma Técnica para la implementación de sistema de Vigilancia de Investigacion de accidentes
Completa Accidentes de Trabajo con Resultado de Muerte y Graves. SI Comunicaciones de emergencias

8
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS
APLICABLES Volver a resumen legal

Ley N. 20.096: Establece Mecanismos de Control Aplicables a las Sustancias Agotadoras de la Capa de Ozono y radiación ultravioleta
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
Ley N. 20.096 Los empleadores deberán adoptar las medidas necesarias para proteger
eficazmente a los trabajadores cuando puedan estar expuestos a radiación
ultravioleta. Para estos efectos, los contratos de trabajo o reglamentos
19 internos de las empresas, según el caso, deberán especificar el uso de los SI
elementos protectores correspondientes, de conformidad con las
disposiciones del Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales
Básicas en los Lugares de Trabajo.

Los bloqueadores, anteojos y otros dispositivos o productos protectores de


la quemadura solar, deberán llevar indicaciones que señalen el factor de
21 protección relativo a la equivalencia del tiempo de exposición a la radiación SI
ultravioleta sin protector, indicando su efectividad ante diferentes grados de
deterioro de la capa de ozono.
SI

NO
NA
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES Volver a resumen legal

Ley N. 20.001 Regula el peso máximo de carga humana

ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO


NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)

Ley N. 20.001 El empleador velará para que en la organización de la faena se utilicen los
1.211-G medios adecuados, especialmente mecánicos, a fin de evitar la manipulación SI
manual habitual de las cargas.
Asimismo, el empleador procurará que el trabajador que se ocupe en la
manipulación manual de las cargas reciba una formación satisfactoria, respecto
1.211-H de los métodos de trabajo que debe utilizar, a fin de proteger su salud. SI

Si la manipulación manual es inevitable y las ayudas mecánicas no pueden


1.211-I usarse, no se permitirá que se opere con cargas superiores a 50 kilogramos. SI

Se prohíbe las operaciones de carga y descarga manual para la mujer


1.211-J embarazada. SI

Los menores de 18 años y mujeres no podrán llevar, transportar, cargar,


2 arrastrar o empujar manualmente, y sin ayuda mecánica, cargas superiores a SI
los 20 kilogramos.".

5
SI

NO

NA
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN SI
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS
APLICABLES Volver a resumen legal
NO
Decreto supremo N°63: Aprueba Reglamento para la Aplicación de la Ley N°20.001, que regula el peso máximo de carga humana. NA
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DS. N. 63 El empleador velará para que en la organización de sus faenas se utilicen
medios técnicos tales como la automatización de procesos o el empleo de
ayudas mecánicas, entre las que se puede indicar: SI
a)Grúas, Montacargas, Tecles, Carretillas Elevadoras, Sistemas
7 Transportadores;

b) Carretillas, superficies de altura regulable, carros provistos de


SI
plataforma elevadora, y
c)Otros, que ayuden a sujetar más firmemente las cargas y reduzcan las
SI
exigencias físicas del trabajo.
El empleador procurará los medios adecuados para que los trabajadores
reciban la formación e instrucción satisfactoria sobre los métodos correctos
para manejar cargas y en la ejecución del trabajo específico. Parar ello,
SI
confeccionará un Programa que incluya como mínimo:
a)Los riesgos derivados del manejo o manipulación manual de carga y las
formas de prevenirlos;
8
b) Información acerca de la carga que debe manejar manualmente; SI
c)Uso correcto de las ayudas mecánicas SI
d) Uso correcto de los EPP, en caso de ser necesario. SI
e)Técnicas seguras para el manejo o manipulación manual de carga.
SI

El empleador procurará organizar los procesos de forma que reduzcan al


máximo los riesgos a la salud o a las condiciones físicas del trabajador
9 derivados del manejo o manipulación de manual de carga, y deberá SI
establecer en el respectivo Reglamento Interno las obligaciones y
prohibiciones para tal propósito.
Con el objeto de determinar los riesgos a la Salud o a las condiciones
físicas de los trabajadores, derivados del manejo o manipulación manual
de carga, a que se refiere el artículo 211-F del Código del Trabajo, y sin
10 SI
perjuicio de las normas de la ley N°16.744, el empleador evaluará los
referidos riesgos, conforme a los criterios indicados en el presente
Reglamento.
La Evaluación de los riesgos prescrita en el presente Reglamento
contendrá al menos la identificación de los puestos de trabajo, los
11 trabajadores involucrados, el resultado de las Evaluaciones, las medidas SI
preventivas correspondientes y las correcciones al procedimiento de
trabajo evaluado.
El empleador deberá mantener a disposición de las entidades
fiscalizadoras:
a)La Evaluación de los Riesgos por manejo o manipulación manual de SI
12 carga.
b)El programa de Formación de los trabajadores y el registro de sus
SI
actividades.
6
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal

Ley N. 20.123 Regula trabajo en régimen de Subcontratación, el funcionamiento de las empresas de servicios transitorios y el contrato de trabajo de servicios transitorios.
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
Ley N. 20.123 La empresa principal será solidariamente responsable de las obligaciones
laborales y previsionales de dar que afecten a los contratistas en favor de los
trabajadores de éstos, incluidas las eventuales indemnizaciones legales que
correspondan por término de la relación laboral. Tal responsabilidad estará
limitada al tiempo o período durante el cual el o los trabajadores prestaron SI
servicios en régimen de subcontratación para la empresa principal.

En los mismos términos, el contratista será solidariamente responsable de las


obligaciones que afecten a sus subcontratistas, a favor de los trabajadores de
éstos.
183-B La empresa principal responderá de iguales obligaciones que afecten a los
subcontratistas, cuando no pudiere hacerse efectiva la responsabilidad a que
se refiere el inciso siguiente. El trabajador, al entablar la demanda en contra de
su empleador directo, podrá hacerlo en contra de todos aquellos que puedan
responder de sus derechos, en conformidad a las normas de este Párrafo. En SI
los casos de construcción de edificaciones por un precio único prefijado, no
procederán estas responsabilidades cuando quien encargue la obra sea una
persona natural.

La empresa principal, cuando así lo solicite, tendrá derecho a ser informada por
los contratistas sobre el monto y estado de cumplimiento de las obligaciones
laborales y previsionales que a éstos correspondan respecto a sus
trabajadores, como asimismo de igual tipo de obligaciones que tengan los
subcontratistas con sus trabajadores. El mismo derecho tendrán los contratistas SI
respecto de sus subcontratistas.

El monto y estado de cumplimiento de las obligaciones laborales y


previsionales a que se refiere el inciso anterior, deberá ser acreditado mediante
certificados emitidos por la respectiva Inspección del Trabajo, o bien por
medios idóneos que garanticen la veracidad de dicho monto y estado de
cumplimiento. El Ministerio del Trabajo y Previsión Social deberá dictar, dentro
de un plazo de 90 días, un reglamento que fije el procedimiento, plazo y efectos
con que la Inspección del Trabajo respectiva emitirá dichos certificados.
Asimismo, el reglamento definirá la forma o mecanismos a través de los cuales
SI
las entidades o instituciones competentes podrán certificar debidamente, por
medios idóneos, el cumplimiento de obligaciones laborales y previsionales de
los contratistas respecto de sus trabajadores.

183-C

En el caso que el contratista o subcontratista no acredite oportunamente el


cumplimiento íntegro de las obligaciones laborales y previsionales en la forma
señalada, la empresa principal podrá retener de las obligaciones que tenga a
favor de aquél o aquéllos, el monto de que es responsable en conformidad a
este Párrafo. El mismo derecho tendrá el contratista respecto de sus
subcontratistas. Si se efectuara dicha retención, quien la haga estará obligado a SI
pagar con ella al trabajador o institución previsional acreedora.

En todo caso, la empresa principal o el contratista, en su caso, podrá pagar por


subrogación al trabajador o institución previsional acreedora. La Dirección del
Trabajo deberá poner en conocimiento de la empresa principal, las infracciones
a la legislación laboral y previsional que se constaten en las fiscalizaciones que
se practiquen a sus contratistas o subcontratistas. Igual obligación tendrá para SI
con los contratistas, respecto de sus subcontratistas.

Si la empresa principal hiciere efectivo el derecho a ser informada y el derecho


de retención a que se refieren los incisos primero y tercero del artículo anterior,
responderá subsidiariamente de aquellas obligaciones laborales y previsionales
que afecten a los contratistas y subcontratistas en favor de los trabajadores de
éstos, incluidas las eventuales indemnizaciones legales que correspondan por
el término de la relación laboral. Tal responsabilidad estará limitada al tiempo o
período durante el cual el o los trabajadores del contratista o subcontratista
prestaron servicios en régimen de subcontratación para el dueño de la obra, SI
empresa o faena. Igual responsabilidad asumirá el contratista respecto de las
obligaciones que afecten a sus subcontratistas, a favor de los trabajadores de
éstos.

183-D

Se aplicará también, lo dispuesto en el inciso precedente, en el caso que,


habiendo sido notificada por la Dirección del Trabajo de las infracciones a la
legislación laboral y previsional que se constaten en las fiscalizaciones que se
practiquen a sus contratistas o subcontratistas, la empresa principal o
contratista, según corresponda, hiciere efectivo el derecho de retención a que
se refiere el inciso tercero del artículo precedente. SI

Sin perjuicio de las obligaciones de la empresa principal, contratista y


subcontratista respecto de sus propios trabajadores en virtud de lo dispuesto en
el artículo 184, la empresa principal deberá adoptar las medidas necesarias
para proteger eficazmente la vida y salud de todos los trabajadores que laboran
en su obra, empresa o faena, cualquiera sea su dependencia, en conformidad a
lo dispuesto en el artículo 66 bis de la ley Nº 16.744 y el artículo 3º del decreto SI
supremo Nº 594, de 1999, del Ministerio de Salud.

183-E
En los casos de construcción de edificaciones por un precio único prefijado, no
procederán las obligaciones y responsabilidades señaladas en el inciso
precedente, cuando quien encargue la obra sea una persona natural. Sin
perjuicio de los derechos que se reconocen en este Párrafo 1º al trabajador en
régimen de subcontratación, respecto del dueño de la obra, empresa o faena, el SI
trabajador gozará de todos los derechos que las leyes del trabajo le reconocen
en relación con su empleador.

Para los fines de este Código, se entiende por:


a) Empresa de Servicios Transitorios: toda persona jurídica, inscrita en el
registro respectivo, que tenga por objeto social exclusivo poner a disposición de
terceros denominados para estos efectos empresas usuarias, trabajadores para
cumplir en estas últimas, tareas de carácter transitorio u ocasional, como
asimismo la selección, capacitación y formación de trabajadores, así como SI
otras actividades afines en el ámbito de los recursos humanos.

183-F b) Usuaria: toda persona natural o jurídica que contrata con una empresa de
servicios transitorios, la puesta a disposición de trabajadores para realizar
labores o tareas transitorias u ocasionales, cuando concurra alguna de las
circunstancias enumeradas en el artículo 183-Ñ de este Código. SI

c) Trabajador de Servicios Transitorios: todo aquel que ha convenido un


contrato de trabajo con una empresa de servicios transitorios para ser puesto a
disposición de una o más usuarias de aquélla, de acuerdo a las disposiciones SI
de este Párrafo 2º.

La Dirección del Trabajo fiscalizará el cumplimiento de las normas de este


Párrafo 2º en el o los lugares de la prestación de los servicios, como en la
empresa de servicios transitorios. Asimismo, podrá revisar los contenidos del
Contrato de Servicios Transitorios, o puesta a disposición, entre ambas
183-G empresas, a fin de fiscalizar los supuestos que habilitan la celebración de un SI
contrato de trabajo de servicios transitorios.

Las cuestiones suscitadas entre las partes de un contrato de trabajo de


servicios transitorios, o entre los trabajadores y la o las usuarias de sus
183-H servicios, serán de competencia de los Juzgados de Letras del Trabajo. SI

Las empresas de servicios transitorios no podrán ser matrices, filiales,


coligadas, relacionadas ni tener interés directo o indirecto, participación o
relación societaria de ningún tipo, con empresas usuarias que contraten sus
servicios. La infracción a la presente norma se sancionará con su cancelación
en el Registro de Empresas de Servicios Transitorios y con una multa a la
usuaria de 10 unidades tributarias mensuales por cada trabajador contratado,
mediante resolución fundada del Director del Trabajo. La empresa afectada por
dicha resolución, podrá pedir su reposición al Director del Trabajo, dentro del
183-I plazo de cinco días. La resolución que niegue lugar a esta solicitud será SI
reclamable, dentro del plazo de cinco días, ante la Corte de Apelaciones
respectiva.

Las empresas de servicios transitorios deberán inscribirse en un registro


especial y público que al efecto llevará la Dirección del Trabajo. Al solicitar su
inscripción en tal registro, la empresa respectiva deberá acompañar los
antecedentes que acrediten su personalidad jurídica, su objeto social y la
individualización de sus representantes legales. Su nombre o razón social
deberá incluir la expresión “Empresa de Servicios Transitorios” o la sigla “EST”.
La Dirección del Trabajo, en un plazo de sesenta días, podrá observar la
inscripción en el registro si faltara alguno de los requisitos mencionados en el
183-K inciso precedente, o por no cumplir la solicitante los requisitos establecidos en SI
el artículo 183-F, letra a), al cabo de los cuales la solicitud se entenderá
aprobada si no se le hubieran formulado observaciones.
La puesta a disposición de trabajadores de servicios transitorios a una usuaria
por una empresa de servicios transitorios, deberá constar por escrito en un
contrato de puesta a disposición de trabajadores de servicios transitorios, que
deberá indicar la causal invocada para la contratación de servicios transitorios
de conformidad con el artículo siguiente, los puestos de trabajo para los cuales
se realiza, la duración de la misma y el precio convenido. Asimismo, el contrato
de puesta a disposición de trabajadores de servicios transitorios deberá señalar
183-N si los trabajadores puestos a disposición tendrán o no derecho, durante la SI
vigencia de dicho contrato, a la utilización de transporte e instalaciones
colectivas que existan en la usuaria.

Podrá celebrarse un contrato de puesta a disposición de trabajadores de


servicios transitorios cuando en la usuaria se dé alguna de las circunstancias
siguientes:
a) suspensión del contrato de trabajo o de la obligación de prestar servicios,
según corresponda, de uno o más trabajadores por licencias médicas, SI
descansos de maternidad o feriados;

b) eventos extraordinarios, tales como la organización de congresos,


conferencias, ferias, exposiciones u otros de similar naturaleza; SI

c) proyectos nuevos y específicos de la usuaria, tales como la construcción de


nuevas instalaciones, la ampliación de las ya existentes o expansión a nuevos SI
mercados;
183-Ñ
d) período de inicio de actividades en empresas nuevas; SI
e) aumentos ocasionales, sean o no periódicos, o extraordinarios de actividad
en una determinada sección, faena o establecimiento de la usuaria; o
SI

f) trabajos urgentes, precisos e impostergables que requieran una ejecución


inmediata, tales como reparaciones en las instalaciones y servicios de la
usuaria.
SI

Para efectos de dar cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 76 de la ley Nº


16.744, la usuaria denunciará inmediatamente al organismo administrador al
que se encuentra afiliada o adherida la respectiva empresa de servicios
transitorios, la ocurrencia de cualquiera de los hechos indicados en la norma
legal antes citada. Al mismo tiempo, deberá notificar el siniestro a la empresa
de servicios transitorios. Serán también de responsabilidad de la usuaria, las
indemnizaciones a que se refiere el artículo 69 de la ley Nº 16.744. Sin perjuicio
183-AB de lo anterior, la empresa de servicios transitorios deberá constatar que el SI
estado de salud del trabajador sea compatible con la actividad específica que
desempeñará.

Las empresas de servicios transitorios estarán obligadas a proporcionar


capacitación cada año calendario, al menos al 10% de los trabajadores que
pongan a disposición en el mismo período, a través de alguno de los
mecanismos previstos en el Párrafo 4º del Título I de la ley Nº 19.518.
183-AD La Dirección del Trabajo verificará el cumplimiento de la obligación establecida SI
en este artículo.

Las trabajadoras contratadas bajo el régimen contemplado en este Párrafo,


gozarán del fuero maternal señalado en el inciso primero del artículo 201,
cesando éste de pleno derecho al término de los servicios en la usuaria. Si por
alguna de las causales que establece el presente Párrafo se determinare que la
183-AE trabajadora es dependiente de la usuaria, el fuero maternal se extenderá por SI
todo el período que corresponda, conforme a las reglas generales del presente
Código”.

Modificase la ley Nº 16.744, de la siguiente forma:


a) Incorporase a continuación del artículo 66, el siguiente artículo 66 bis:
“Artículo 66 bis.- Los empleadores que contraten o subcontraten con otros la
realización de una obra, faena o servicios propios de su giro, deberán vigilar el
cumplimiento por parte de dichos contratistas o subcontratistas de la normativa
relativa a higiene y seguridad, debiendo para ello implementar un sistema de
gestión de la seguridad y salud en el trabajo para todos los trabajadores SI
involucrados, cualquiera que sea su dependencia, cuando en su conjunto
agrupen a más de 50 trabajadores.

Para la implementación de este sistema de gestión, la empresa principal


deberá confeccionar un reglamento especial para empresas contratistas y
subcontratistas, en el que se establezca como mínimo las acciones de
coordinación entre los distintos empleadores de las actividades preventivas, a
fin de garantizar a todos los trabajadores condiciones de higiene y seguridad
adecuadas. Asimismo, se contemplarán en dicho reglamento los mecanismos
para verificar su cumplimiento por parte de la empresa mandante y las
sanciones aplicables.
Asimismo, corresponderá al mandante, velar por la constitución y
funcionamiento de un Comité Paritario de Higiene y Seguridad y un
Departamento de Prevención de Riesgos para tales faenas, aplicándose a su
respecto para calcular el número de trabajadores exigidos por los incisos SI
primero y cuarto, del artículo 66, respectivamente, la totalidad de los
trabajadores que prestan servicios en un mismo lugar de trabajo, cualquiera
sea su dependencia. Los requisitos para la constitución y funcionamiento de los
mismos serán determinados por el reglamento que dictará el Ministerio del
Trabajo y Previsión Social.

7 b) Agregase en el artículo 76 los siguientes incisos cuarto, quinto y final:


“Sin perjuicio de lo dispuesto en los incisos precedentes, en caso de accidentes
del trabajo fatales y graves, el empleador deberá informar inmediatamente a la
Inspección del Trabajo y a la Secretaría Regional Ministerial de Salud que
corresponda, acerca de la ocurrencia de cualquiera de estos hechos.
Corresponderá a la Superintendencia de Seguridad Social impartir las
instrucciones sobre la forma en que deberá cumplirse esta obligación.
En estos mismos casos el empleador deberá suspender de forma inmediata las
faenas afectadas y, de ser necesario, permitir a los trabajadores la evacuación
del lugar de trabajo. La reanudación de faenas sólo podrá efectuarse cuando,
previa fiscalización del organismo fiscalizador, se verifique que se han
subsanado las deficiencias constatadas. Las infracciones a lo dispuesto en los SI
incisos cuarto y quinto, serán sancionadas con multa a beneficio fiscal de
cincuenta a ciento cincuenta unidades tributarias mensuales, las que serán
aplicadas por los servicios fiscalizadores a que se refiere el inciso cuarto.”.

Artículo primero transitorio.- Las empresas que a la fecha de publicación de la


presente ley, desarrollen actividades reguladas por la misma, deberán
presentar su solicitud de inscripción, dentro del plazo de 180 días a contar de
su vigencia.
Artículo segundo transitorio.- Esta ley entrará en vigencia 90 días después de la
fecha de su publicación.”.
Habiéndose cumplido con lo establecido en el Nº 1º del Artículo 93 de la SI
Constitución Política de la República y por cuanto he tenido a bien aprobarlo y
sancionarlo; por tanto promúlguese y llévese a efecto como Ley de la
República.

31
SI

NO

NA
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal
D.S N °319. Acreditación de cumplimiento de obligaciones laborales y previsionales.
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DS. N. 319 De conformidad a lo dispuesto en el artículo 183-C del Código del Trabajo,
agregado por el artículo 3° de la Ley N°20.123, la empresa principal tiene
derecho a ser informada por sus contratistas sobre el monto y estado de
cumplimiento de las obligaciones laborales y provisionales que a éstos
correspondan respecto de sus trabajadores, como asimismo de igual tipo de
obligaciones que tengan los subcontratistas con sus trabajadores. El mismo
derecho tendrán los contratistas respecto de sus subcontratistas.
1 Este derecho de información de la empresa principal o contratista se ejercerá SI
mediante la acreditación del monto y estado de cumplimiento de las
obligaciones laborales y provisionales de los contratistas y subcontratistas,
según sea el caso. Esta acreditación deberá verificarse a través de certificados
emitidos por la respectiva Inspección del Trabajo, o bien por medios idóneos
que garanticen la veracidad de dicho monto y estado de cumplimiento.

Toda empresa principal, deberá elaborar y mantener a disposición de los

4 servicios fiscalizadores la nómina actualizada de las empresas contratistas y SI

subcontratistas que le prestan servicios en régimen de subcontratación.


La empresa principal podrá exigir a las empresas subcontratistas que le
informen sobre el monto y estado de cumplimiento de las obligaciones
laborales y previsionales en forma directa o a través del contratista respectivo.

11 En el evento de tratarse de una exigencia directa al subcontratista el certificado SI


que se emita para la empresa principal tendrá también validez respecto de la
empresa contratista respectiva.

3
SI

NO
NA
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN SI
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS
APLICABLES Volver a resumen legal
NO
DS. 76: Aprueba reglamento sobre la Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo en Obras, Faenas y Servicios NA
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)

La empresa mantiene un registro actualizado en papel o soporte digital SI


disponible cuando sea requerido de los siguientes antecedentes:,
Cronograma de actividades o trabajos a ejecutar indicando el nombre o
razón social de la(s) empresa(s) que participará(n) en su ejecución.

Copia de los contratos que mantiene con las empresas contratistas y de SI


éstas con las subcontratistas, así como de los que mantenga con
empresas de servicios transitorio.

5 De las empresas contratistas o subcontratistas y de servicios


transitorios:R.U.T y nombre o razón social de la empresa, organismo SI
administrador de la ley 16.744, nombre del encargado de los trabajos o
tareas, nro. de trabajadores, fecha estimada de inicio y término de c/u de
los trabajos o tareas que ejecutará la empresa.
Historial de los accidentes de trabajo y enfermedades profesionales de la SI
faena.
Informe de las evaluaciones de los riesgos que podrían afectar a los SI
trabajadores en la obra, faena o servicios.
Visitas y medidas prescritas por los organismos administradores de la ley SI
16.744.
Inspecciones de entidades fiscalizadoras, copias de informes o actas, SI
cuando se hayan elaborado.

Las empresas contratistas y subcontratistas efectúan junto con la empresa


principal las coordinaciones que fueran necesarias para dar cumplimiento SI
a las normas en materia de seguridad y salud en el trabajo.

Se informa acerca del cumplimiento de las obligaciones que les impone la SI


ley en materias de seguridad y salud en el trabajo, cada vez que lo solicite
la empresa principal o por si intermedio, el Comité Paritario de Faena y el
Departamento de Prevención de Riesgos de la Faena según corresponda.

La Empresa principal implementa en la obra, faena o servicios propios de


7 su giro un Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo o SI
Sistema de Gestión de la SST para todos los trabajadores involucrados,
cualquiera sea su independencia , cuando en su conjunto agrupen a más
de 50 trabajadores .

El departamento de Prevención de Riesgos en la Faena da asesoría


SI
técnica que se requiera para la implementación y aplicación del sistema de
Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo cuando el número de
trabajadores sin importar su dependencia es más de 100.

8
Se da asesoría técnica que se requiera para la implementación y
aplicación del sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo ,
cuando el número de trabajadores sin importar su dependencia sea más SI
de 50 hasta 100 y la empresa principal cuente con un Departamento de de
Prevención de Riesgos Profesionales (si no se cuenta con dicho
departamento, la empresa puede solicitar asesoría técnica de su
organismo administrador de la ley 16.744).

El sistema de Gestión de la SST considera:


Política de Seguridad y salud en el Trabajo que establece
la directrices que orientan todos los programas y acciones en materias de SI
seguridad y salud laboral en la obra, faena o servicios, explicando el
compromiso de protección de todos los trabajadores, el cumplimiento de la
normativa aplicable en la materia, la participación de los trabajadores,
mejoramiento continuo de las condiciones y medio ambiente de trabajo.
La Política de Seguridad y Salud en el Trabajo es de conocimiento de SI
todos los trabajadores.

Se señala la estructura de organizativa de la prevención de riesgos de la


obra, faena o servicio, indicando las funciones y responsabilidades en los SI
diferentes niveles jerárquicos, en particular la correspondiente a la
dirección de la(s) empresa(s) el (los) comité(s) paritario(s), el (los)
departamento(s) de prevención de riesgos y los trabajadores.

El Diagnóstico incluye la identificación de riesgos laborales, su evaluación SI


y análisis, para establecer las medidas de eliminación de los peligros y
riesgos laborales o su reducción al mínimo, con miras a prevenir las
lesiones, enfermedades y muertes ocasionadas por el trabajo.
El diagnóstico es informado a las empresas y trabajadores involucrados al
inicio de las labores y cada vez que se produce algún cambio en las SI
condiciones de trabajo.

9
Se confecciona un plan o programa de trabajo de las actividades en
materia de seguridad y salud laboral que contiene las medidas de
prevención establecidas, los plazos en que éstas se ejecutarán y sus SI
9
responsables, las acciones de información y formación, los procedimientos
de control de riesgos, planes de emergencia, la investigación de
accidentes.

El programa es aprobado por el representante legal de la empresa


principal y se conoce por todas las empresas presentes en la obra, faena o SI
servicios, a los trabajadores y representantes, comités paritarios, y deptos.
de prevención.

La empresa principal vigila el cumplimiento por parte de las empresas


contratistas y subcontratistas de la obligación de informar a sus
trabajadores de los riesgos las labores que ejecutan y las medidas de SI
control de prevención para tales riesgos, los métodos de trabajos
correctos, la entrega y uso correcto de los elementos y equipos de
protección, la constitución y el funcionamiento de los comités paritarios de
Higiene y Seguridad y los Deptos de prevención de riesgos, cuando
corresponda.

Cada empresa contratista y subcontratista formula un programa de


trabajo, aprobado por el representante legal de la respectiva empresa, que SI
considera las directrices en materias de seguridad y salud laboral que le
entregue la empresa principal.
Se evalúa periódicamente el desempeño del sistema de Gestión, en los SI
distintos niveles de la organización.
La periodicidad de la evaluación del punto anterior la establece la empresa SI
principal para cada obra, faena o servicios.

Se cuenta con los mecanismos para la adopción de medidas preventivas y


correctivas en función de los resultados obtenidos en la evaluación definida SI
previamente, de manera de introducir las mejoras que requiera en
Sistemas de Gestión de la SST.

Toda la información vinculada al Sistema de Gestión de la SST está


10 respaldada por escrito, y los documentos se mantienen, en papel o formato SI
electrónico, a disposición de las entidades fiscalizadoras en la obra, faena
o servicio.

La empresa principal, para la implementación del sistema de Gestión de la


11 SST, confecciona un Reglamento Especial para empresas contratistas y SI
subcontratistas o Reglamento Especial, el que es obligatorio para tales
empresas.

Un ejemplar del Reglamento Especial es entregado al contratista o SI


subcontratista previo al inicio de sus labores en la faena, obra o servicios.
12
Una copia del referido Reglamento Especial está incorporado al registro a
que se refiere el artículo 5° de este reglamento, dejándose constancia, SI
asimismo, de su entrega a las respectivas empresas contratistas y
subcontratistas.
El Reglamento Especial para empresas contratistas y subcontratistas
contiene:

La definición de quién o quiénes son los encargados de implementar y


SI
mantener en funcionamiento el Sistema de Gestión de la SST.

La descripción de las acciones de coordinación de las actividades


preventivas entre los distintos empleadores y sus responsables, tales
como: reuniones conjuntas de comités paritarios y/o de los deptos de SI
13 prevención de riesgos, reuniones con participación de las otras instancias
encargadas de la prevención de riesgos en las empresas, mecanismos de
intercambio de información, y el procedimiento de acceso de los
respectivos organismos administradores de la Ley 16.744.

La obligación de las empresas contratistas y subcontratistas de informar a


SI
la empresa principal cualquier condición que implique riesgo para la
seguridad y salud de los trabajadores o la ocurrencia de cualquier
accidente del trabajo o el diagnóstico de cualquier enfermedad profesional.

Las prohibiciones que se imponen a las empresas contratistas y SI


subcontratistas, con la finalidad de evitar la ocurrencia de accidentes del
trabajo y enfermedades profesionales en la obra faena o servicios.

La empresa principal adopta las medidas necesarias para la constitución y


funcionamiento de un Comité Paritario de Faena, cuando el total de
14 trabajadores que prestan servicios en la obra, faena o servicios propios de SI
su giro, cualquiera sea su dependencia, sean más de 25, entendiéndose
que los hay cuando dicho número se mantiene por más de 30 días
corridos.

La constitución del Comité Paritario de Faena se rige por lo dispuesto por


15 el D.S. N°54, de 1969, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social en todo SI
aquello que no esté regulado por este reglamento y que no fuere
incompatible con sus disposiciones.
El Comité Paritario de Faena realiza las siguientes acciones:
Toma conocimiento de las medidas de seguridad y salud en el trabajo que
se programen y realicen. Para ello, la empresa le proporciona el programa SI
de trabajo, informes de evaluación y seguimiento de éste, los antecedentes
en que conste el cumplimiento por parte de todas las empresas de la obra,
faena o servicios del Título VI del D.S. N°40, de 1969, del Ministerio del
Trabajo y Previsión Social, así como de todos aquellos necesarios para dar
cumplimiento a esta función.

Observa y efectúa recomendaciones a las actividades de prevención SI


16 programadas y en ejecución, por parte de la empresa principal, las que
están disponibles para los distintos comités paritarios existentes.

Realiza las investigaciones de los accidentes del trabajo que ocurren,


cuando la empresa a la que pertenece el trabajador accidentado no cuenta SI
con comité paritario en esa faena, actuando con el Depto. de Prevención
de Riesgos de Faena o del Depto. de Prevención de Riesgos Profesionales
de dicha empresa.

Con respecto al punto anterior, si no existiese Depto. de Prevención de


Riesgos de Faena y la empresa a que pertenece el trabajador no tiene SI
Depto. de Prevención de Riesgos Profesionales, se integra al comité un
representante de la empresa siniestrada y un representante de sus
trabajadores elegidos por éstos para tal fin.

Los acuerdos adoptados por el Comité Paritario de Faena, en el ejercicio SI


de sus atribuciones, son notificadas a la empresa principal y a las
empresas contratistas y subcontratistas, cuando corresponda.
17

Los acuerdos del punto anterior son obligatorios para todas las empresas y
SI
trabajadores de la respectiva obra, faena o servicio, sin perjuicio del
derecho a apelar de las mismas ante el organismo administrador al que se
encuentra adherida o afiliada la empresa que apela.

Cuando la empresa principal tiene constituido el Comité Paritario de


18 Higiene y Seguridad en la respectiva obra, faena o servicios, de acuerdo a SI
la D.S. N°54, ésta puede asumir las funciones del Comité Paritario de
Faena.
19 El Comité Paritario de Faena está constituido por 6 miembros. SI
El Comité Paritario de Faena está integrado por 3 representantes de los SI
trabajadores y 3 de los empleadores.

20 El miembro del Comité Paritario de Faena que deje de serlo, ya sea por las
causales establecidas en el artículo 21 del D.S. N°54 o porque la empresa
SI
haya terminado su relación contractual con la empresa principal, es
reemplazado siguiendo el procedimiento establecido en este reglamento, si
así correspondiere.
La empresa principal integra en todos los casos el Comité Paritario de
Faena con, al menos, un representante que designe al efecto y uno de sus SI
trabajadores.

La empresa principal integra el Comité Paritario de Faena con, al menos,


un representante del empleador y uno de los trabajadores de una o dos de SI
21
las empresas contratistas o subcontratistas, a elección de la empresa
principal, cuya permanencia en la obra, faena o servicios sea igual o
superior a 30 días, y que tengan mayor número de trabajadores.

Con respecto al punto anterior, en los casos en que existan empresas que
tengan igual N° de trabajadores, éstas se seleccionan de acuerdo al riesgo SI
inherente a sus labores y a la permanencia que tendrán en la obra, faena o
servicios.

Los representantes de los trabajadores ante el Comité Paritario de


Faena, se eligen conforme a las siguientes reglas:

Cuando la empresa que deba participar en el Comité Paritario de Faena SI


tenga o deba tener constituido el Comité Paritario de Higiene y Seguridad
22 en la respectiva obra, faena o servicio elegido de acuerdo con lo dispuesto
en el D.S. N°54, lo integrará el representante que goza de fuero.
Cuando el Comité Paritario de la empresa que deba participar no tenga un
representante de los trabajadores con fuero, se definirá la participación por SI
sorteo de unos de los 3 integrantes del Comité.

cuando la empresa que participará no deba constituir Comité Paritario de SI


acuerdo al D.S. N°54, se elegirá un representantes especial.

El representante especial es elegido en una asamblea de trabajadores que SI


se celebra en cada una de las empresas que deben integrar dicho Comité.

La convocatoria a la asamblea anterior la efectúa cada empresa a


instancias de la empresa principal. Para ello se informa oportunamente a SI
aquellas empresas contratistas o subcontratistas, cuando deben integrar el
Comité Paritario de Faena, indicándoles que dentro del plazo máximo de 3
23 días deberán convocar y realizar la respectiva asamblea.
Se informa del resultado de la asamblea anterior a la empresa principal a
más tardar al día siguiente de aquel en que ésta se haya realizado y se SI
levanta un acta de lo ocurrido en la asamblea.
23

Si el trabajador elegido como representante especial no cuenta con el


SI
curso a que se refiere la letra d) del artículo 10 del D.S. N°54, su
empleador adopta las medidas necesarias para que ese trabajador sea
debidamente capacitado en materias de salud y seguridad en el trabajo.

Los representantes del empleador ante el Comité Paritario de Faena son, SI


24 por la empresa principal, el encargado de la obra, faena o servicios, o
quien lo subrogue , y por la empresa contratista o subcontratista, el
encargado de la tarea o trabajo específico, o quien lo subrogue.
El tercer representante del empleador es designado considerando lo SI
establecido en el artículo 9° del citado D.S. N°54 de 1969.

Le corresponde a la empresa principal, así como en su caso, a las


25 empresa contratista y subcontratista, otorgar las facilidades necesarias a SI
sus trabajadores para que participen en las actividades del Comité
Paritario de Faena.

La empresa principal adopta las medidas necesarias para constituir y


mantener en funcionamiento un Departamento de Prevención de riesgos SI
de Faena, cuando el total de trabajadores que prestan servicios en la obra,
26 faena o servicios propios de su giro, sean más de 100, cualquiera sea su
dependencia, siempre que se trate de alguna actividad a que se refiere el
inciso 4° del artículo 66 de la ley 16.744 .

El Departamento de Prevención de riesgos de Faena se constituye desde


el día en que se empleen más de 100 trabajadores, cuando dicho número SI
se mantea por más de 30 días seguidos.

El Departamento de Prevención de riesgos de Faena se rige por el Título


27 III del D.S. N°40 de 1969 del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, en SI
todo aquello que no esté regulado por este reglamento y que no fuere
incompatible con sus disposiciones.

El Departamento de Prevención de Riesgos de Faena cuenta con los


28 medios y el personal necesario para cumplir las funciones que establece el SI
presente reglamento, acorde con lo previsto en el artículo 8° del D.S. N°40,
de 1969.

El Departamento de Prevención de Riesgos de Faena cuenta con los


29 medios y el personal necesario para cumplir las funciones que establece el SI
presente reglamento, acorde con lo previsto en el artículo 8° del D.S. N°40,
de 1969.

El Departamento de Prevención de riesgos de Faena está a cargo de un


30 experto en prevención de riesgos de la categoría profesional y contratado a SI
tiempo completo.
Corresponde, especialmente al Departamento de Prevención de
Riesgos de Faena:
Participar en la implementación y aplicación del Sistema de Gestión de la SI
SST.

Otorgar asistencia técnica a las empresas contratistas y subcontratistas


SI
para el debido cumplimiento de la normativa de higiene y seguridad, así
como de las disposiciones de este reglamento, respecto de las empresas
que no cuenten con Departamento de Prevención de Riesgos .
coordinar y controlar la gestión preventiva de los Departamento de SI
Prevención de Riesgos existentes en la obra, faena o servicios.
Asesorar al Comité Paritario de Faena cuando éste lo requiera. SI
31
Prestar asesoría a los Comités en la investigación de los accidentes del
trabajo que ocurran en la obra, faena o servicios, manteniendo un registro SI
de los resultados de las investigaciones y del control de cumplimiento de
las medidas correctivas prescritas.

Mantener un registro actualizado de las estadísticas de accidentes de


trabajo y enfermedades profesionales ocurridos en la obra, faena o SI
servicios, debiendo determinar a lo menos, las tasas de accidentabilidad,
frecuencia, gravedad y de siniestralidad total.

Coordinar la armónica implementación de las actividades preventivas y las SI


medidas prescritas por los respectivos organismos administradores de la
ley N° 16.744 o las acciones que en la materia hayan sido solicitadas por
las empresas contratistas o subcontratistas.

La empresa principal, así como las empresas contratistas o


subcontratistas, están obligadas a adoptar y poner en práctica las medidas
32 SI
de prevención que les indique el Departamento de Prevención de Riesgos
de Faena en el ejercicio de sus atribuciones, sin perjuicio del derecho a
apelar de las mismas ante el organismo administrador al que se encuentra
adherida o afiliada la empresa que apela, de conformidad con lo
establecido en el inciso quinto del artículo 66 de la ley N° 16.744.
28 80
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal

Circular 2345 Imparte instrucciones respecto de las obligaciones impuestas a las empresas por los incisos cuarto y quinto del articulo 76 de la Ley N. 16.744 en virtud de lo establecido en la Ley N. 20.123
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
Circular 2345 1. En conformidad con lo dispuesto en los incisos cuarto y quinto del artículo 76

de la Ley N° 16.744, si en una empresa ocurre un accidente del trabajo grave o

fatal, el empleador deberá cumplir con las siguientes obligaciones:


1.1 Suspender en forma inmediata las faenas afectadas y, de ser necesario,
1 permitir a los trabajadores evacuar el lugar de trabajo. SI
1.2 Informar inmediatamente de lo ocurrido a la Inspección del Trabajo

(Inspección) y a la Secretaría Regional Ministerial de Salud (Seremi) que

corresponda.

1
SI

NO

NA
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal

Ley N. 20.660 , modifica ley N.19.419, en materia de ambientes libres de humo de tabaco
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
Se prohibe fumar en los siguientes lugares :
a) Todo espacio cerrado que sea un lugar accesible al público o de uso
comercial colectivo, independiente de quien sea el propietario o de quien tenga
derecho de acceso a ellos.
10 SI

b) Espacios cerrados o abiertos, públicos o privados, que correspondan a


dependencias de :
10 Aquellos lugares en que se fabriquen, procesen, depositn o manipulen SI
explosivos, materiales inflamables, medicamentos o alimentos.

c) Medios de transporte de uso público o colectivo, incluyendo ascensores.


10 SI

Sin perjuicio de lo dispuesto en el articulo anterior, se prohibe fumar en los


Ley N. 20.660 siguientes lugares, salvo en sus patios o espacios al aire libre :
d) Centro de atención o de prestación de servicios abiertos al público en
general.
11 E) Supermercados, centros comerciales y demás establecimientos similares de SI
libre acceso al público.

Se deberá habilitar, en los patios o espacios al aire libre, cuando ellos existan,
lugares especiales para fumadores en los casos indicados. Para dicho efecto,
el director del establecimiento o el administrador general del mismo será
responsable de establecer un área claramente delimitada, procurando siempre
11 que el humo de tabaco que se genere no alcance las dependencias internas de SI
los establecimientos de que se trate.

En los lugares de acceso público, se deberán exhibir advertencias que prohiban


14 fumar, las cuales deberán ser notoriamente visibles y comprensibles. SI
SI

NO

NA
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal

Decreto supremo N. 92 Reglamento de instaladores eléctricos.


ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DS. N. 92 Para poder proyectar, ejecutar y dirigir una instalación eléctrica se requiere
poseer la respectiva licencia de instalador eléctrico, que será otorgada por el
1 Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, con los requisitos y SI
condiciones que se establecen en el presente reglamento, o bien poseer título
en alguna de las profesiones que se indican.
1
SI

NO

NA
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal

DFL N. 725 Código Sanitario


ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DFL. N. 725 El reglamento comprenderá normas como las que se refieren a:
a) las condiciones de higiene y seguridad que deben reunir los lugares de
trabajo, los equipos, maquinarias, instalaciones, materiales y cualquier otro
elemento, con el fin de proteger eficazmente la vida, la salud y bienestar de los SI
82 obreros y empleados y de la población en general.

c) las condiciones de higiene y seguridad que deben reunir los equipos de


protección personal y la obligación de su uso. SI

La reglamentación determinará, además, los casos y condiciones en que podrá


ser prohibida o controlada la emisión a la atmósfera de dichas substancias; b)
la protección de la salud, seguridad y bienestar de los ocupantes de edificios o
locales de cualquier naturaleza, del vecindario y de la población en general, así
como la de los animales domésticos y de los bienes, contra los perjuicios,
89 peligros e inconvenientes de carácter mental o material que provengan de la SI
producción de ruidos, vibraciones o trepidaciones molestos, cualquiera que sea
su origen.

El reglamento fijará las condiciones en que podrá realizarse la producción,


importación, expendio, tenencia, transporte, distribución, utilización y
eliminación de las substancias tóxicas y productos peligrosos de carácter
corrosivo o irritante, inflamable o comburente; explosivos de uso pirotécnico y
90 demás substancias que signifiquen un riesgo para la salud, la seguridad o el SI
bienestar de los seres humanos y animales.

4
SI

NO

NA
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal

Decreto supremo N. 977 Reglamento sanitario de alimentos


ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DS. N. 977 La instalación, modificación estructural y funcionamiento de cualquier
establecimiento de alimentos deberá contar con autorización del Servicio de
6 Salud correspondiente. SI

Al solicitar la autorización para la instalación de un establecimiento, el


interesado deberá presentar, según corresponda

a) autorización municipal de acuerdo a plano regulador;


b) plano o croquis de planta e instalaciones sanitarias a escala de la misma;
c) croquis de los sistemas de eliminación del calor, olor o vapor y sistema de
frío;
d) descripción general de los procesos de elaboración;
e) materias primas que empleará;
7 f) rubros a los que se destinará; SI
g) sistemas de control de calidad sanitaria con que contará;
h) tipos de alimentos que elaborará;
i) sistema de eliminación de desechos.

La autorización será válida por un plazo de tres años contados desde su


otorgamiento y se entenderá automáticamente prorrogada por períodos iguales
y sucesivos a menos que el propietario o representante legal comunique su
8 voluntad de no continuar sus actividades antes del vencimiento del término SI
original o de sus prórrogas.

Desde el inicio de su funcionamiento, el interesado deberá aplicar las prácticas


generales de higiene en la manipulación incluyendo el cultivo, la recolección, la
preparación, la elaboración, el envasado, el almacenamiento, el transporte, la
11 distribución y la venta de alimentos, con objeto de garantizar un producto SI
inocuo y sano.

Los alimentos se deberán proteger contra la contaminación por desechos de


origen humano, animal, doméstico, industrial y agrícola cuya presencia pueda
16 alcanzar niveles susceptibles de constituir riesgo para la salud. SI

Se deberán tomar precauciones adecuadas para que los desechos no se


utilicen ni evacuen de manera que puedan constituir, a través de los alimentos,
17 SI
un riesgo para la salud.

El equipo y los recipientes que se utilicen en la recolección y la producción de


alimentos deberán construirse y conservarse de manera que no constituyan un
riesgo para la salud. Los envases que se reutilicen deberán ser de material y
construcción tales que permitan una limpieza fácil y completa. Deberán
18 limpiarse y mantenerse limpios y, en caso necesario, desinfectarse. Los SI
recipientes usados para materias tóxicas deberán ser identificados y no podrán
utilizarse para alimentos.

Los medios de transporte de los productos alimenticios recolectados deberán


ser de materiales y construcción tales que permitan una limpieza fácil y
completa. Deberán limpiarse y mantenerse limpios y en caso necesario, ser
21 desinfectados o desinsectados con productos que no dejen residuos tóxicos. SI

Los establecimientos deberán estar situados en zonas alejadas de focos de


22 insalubridad, olores objetables, humo, polvo y otros contaminantes y no SI
expuestos a inundaciones.

Las vías de acceso y zonas de circulación que se encuentren dentro del recinto
del establecimiento o en sus inmediaciones, deberán tener una superficie dura,
23 pavimentada o tratada de manera tal que controlen la presencia de polvo SI
ambiental.

En las zonas de preparación de alimentos: a) los pisos, se construirán de


materiales impermeables, no absorbentes, lavables, antideslizantes y atóxicos;
no tendrán grietas y serán fáciles de limpiar. Según el caso, se les dará una
SI
pendiente suficiente para que los líquidos escurran hacia las bocas de los
desagües;

b) las paredes, se construirán de materiales impermeables, no absorbentes,


lavables y atóxicos y serán de color claro. Hasta una altura apropiada para las
operaciones, como mínimo 1.80 m, deberán ser lisas y sin grietas, fáciles de SI
limpiar y desinfectar;

c) los cielos rasos deberán proyectarse, construirse y acabarse de manera que


se impida la acumulación de suciedad y se reduzca al mínimo la condensación
de vapor de agua y la formación de mohos y deberán ser fáciles de limpiar; SI

d) las ventanas y otras aberturas deberán construirse de manera que se evite la


acumulación de suciedad, y las que se abran deberán estar provistas de
protecciones contra vectores. Las protecciones deberán ser removibles para
25
facilitar su limpieza y buena conservación. Los alféizares de las ventanas SI
deberán estar construidos con pendiente para evitar que se usen como
estantes;

e) las puertas deberán ser de superficie lisa y no absorbente y, cuando así


proceda, deberán tener cierre automático; SI

f) las escaleras, montacargas y estructuras auxiliares, como plataformas,


escaleras de mano y rampas, deberán estar situadas y construidas de manera
que no sean causa de contaminación de los alimentos. Las rampas deberán
construirse con rejillas de inspección y deberán ser fácilmente desmontables SI
para su limpieza y buena conservación;

g) todas las estructuras y accesorios elevados deberán instalarse de manera


que se evite la contaminación directa o indirecta de alimentos y de la materia
prima por condensación de vapor de agua y goteo y no se entorpezcan las SI
operaciones de limpieza.

La zona de preparación de alimentos deberá estar separada de los recintos


26 destinados a alojamientos, servicios higiénicos, vestuarios y acopio de SI
desechos.

Deberá disponerse de abundante abastecimiento de agua potable que se


ajustará a lo dispuesto en la reglamentación vigente, a presión y temperatura
conveniente, así como de instalaciones apropiadas para su almacenamiento,
27 SI
distribución y con protección contra la contaminación.

El agua no potable que se utilice para la producción de vapor, refrigeración,


lucha contra incendios y otros propósitos similares no relacionados con los
alimentos, deberá trasportarse por tuberías completamente separadas,
30 identificadas por colores, sin que haya ninguna conexión transversal ni sifonado SI
de retroceso con las tuberías que conducen el agua potable.

Los establecimientos deberán disponer de un sistema eficaz de evacuación de


aguas residuales, el que deberá mantenerse en buen estado de
funcionamiento. Todos los conductos de evacuación (incluidos los sistemas de
31 alcantarillado) deberán ser diseñados para soportar cargas máximas y deberán SI
construirse de manera que se evite la contaminación del abastecimiento de
agua potable.

Todos los establecimientos de producción, elaboración, transformación de alimentos deberán disponer de vestuarios y servicios higiénicos convenientemente situados y en número conforme a lo dispuesto por el Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo. Los servicios higiénicos deberán estar bien

SI

32 Los lavamanos contarán con grifos para el agua fría y caliente, provistos de
jabón para lavarse las manos y medios higiénicos para secárselas, tales como
toallas de papel, aire caliente u otros. Deberá ponerse rótulos en los que se
indique al personal la obligación de lavarse las manos después de usar los
servicios.
SI
Las ventanas y otras aberturas deberán estar provistas de mallas protectoras
contra vectores.

En las zonas de elaboración deberá disponerse de lavamanos provistos de


33 jabón y medios higiénicos para secarse las manos, tales como, toallas de un SI
solo uso o aire caliente.
Todo el establecimiento deberá tener una iluminación natural o artificial
adecuada, que no deberá alterar los colores, y que permita la apropiada
manipulación y control de los alimentos. La iluminación no deberá ser menor a:

540 lux en todos los puntos de inspección SI


220 lux en las salas
34 de trabajo
110 lux en otras zonas.

Las lámparas que estén suspendidas sobre el material alimentario en


cualquiera de las fases de producción, deben ser de fácil limpieza y estar
protegidas para evitar la contaminación de los alimentos en caso de rotura. SI

Deberá proveerse una ventilación adecuada para evitar el calor excesivo, la


condensación de vapor de agua y acumulación de polvo y para eliminar el aire
contaminado. La dirección de la corriente de aire no deberá desplazarse de una
zona sucia a una zona limpia. Las aberturas de ventilación deberán estar
35 provistas de rejillas u otras protecciones de material anticorrosivo y que puedan SI
retirarse fácilmente para su limpieza.

Deberá disponerse de instalaciones separadas del lugar de elaboración para el


36 almacenamiento de los desechos y materiales no comestibles, donde SI
permanecerán hasta su eliminación.
Los establecimientos de alimentos en que se mantengan, almacenen o exhiban
alimentos o materias primas, que precisen de frío para su conservación
deberán contar con refrigeradores, vitrinas refrigeradas o cámaras frigoríficas
37 según corresponda, además estos equipos deberán estar provistos de un SI
termómetro o de un dispositivo para el registro de su temperatura.
Los establecimientos, sus equipos, utensilios y demás instalaciones, incluidos
38 los desagües, deberán mantenerse en buen estado, limpios y ordenados. SI

Los desechos deberán retirarse de las zonas de manipulación y otras zonas de


39 trabajo, cuantas veces sea necesario y por lo menos una vez al día. SI

Se deberá impedir el acceso de las plagas a los desechos. Inmediatamente


después de su evacuación, los receptáculos utilizados para el almacenamiento
y todo el equipo que haya entrado en contacto con los desechos deberán
40 limpiarse. La zona de almacenamiento de desechos deberá, asimismo, SI
mantenerse limpia.

Deberá establecerse para todo establecimiento de producción, elaboración y


transformación de alimentos un calendario de limpieza y desinfección
permanente, con atención especial a las zonas, equipos y materiales de más
41 SI
alto riesgo. Todo el personal de aseo deberá estar capacitado en técnicas de
limpieza.

Para impedir la contaminación de los alimentos, todo el equipo y utensilios


42 deberán mantenerse debidamente protegidos en estantes, vitrinas, u otros, SI
después de limpiarse y desinfectarse.

Deberán tomarse precauciones adecuadas para impedir que el alimento se


contamine cuando las salas, el equipo y los utensilios se limpien o desinfecten
con agua y detergentes o con desinfectantes o soluciones de éstos. Los
43 desinfectantes deberán ser apropiados al fin perseguido, debiendo eliminarse SI
cualquier residuo de modo que no haya posibilidad de contaminación de los
alimentos.

Inmediatamente después de terminar el trabajo de la jornada o cuantas veces


sea necesario, deberán limpiarse minuciosamente los pisos, incluidos los
44 desagües, las estructuras auxiliares y las paredes de la zona de manipulación SI
de alimentos.

Las salas de vestuario, servicios higiénicos, vías de acceso y los patios


45 situados en las inmediaciones de los locales y que sean partes de éstos, SI
deberán mantenerse limpios.

Se prohíbe la entrada a los establecimientos de alimentos de toda especie


46 animal, excepto en los mataderos, de aquellas destinadas al faenamiento. SI

Deberá aplicarse un programa eficaz y continuo de lucha contra las plagas. Los
establecimientos y las zonas circundantes deberán inspeccionarse
47 periódicamente para cerciorarse de que no exista infestación. SI

No deberá almacenarse en la zona de manipulación de alimentos ninguna


sustancia que pueda contaminar los alimentos ni depositarse ropas u objetos
51 personales en las zonas de manipulación de alimentos. SI

La dirección del establecimiento será responsable de que todas las personas


que manipulen alimentos, reciban una instrucción adecuada y continua en
materia de manipulación higiénica de los mismos e higiene personal. Cualquier
persona que trabaje a cualquier título y, aunque sea ocasionalmente, en un
establecimiento donde se elaboren, almacenen, envasen, distribuyan o
52 expendan alimentos, deberá mantener un estado de salud que garantice que no SI
representa riesgo de contaminación de los alimentos que manipule.

La empresa tomará las medidas necesarias para evitar que el personal que
padece o es portador de una enfermedad susceptible de transmitirse por los
alimentos, o tenga heridas infectadas, infecciones cutáneas, llagas o diarrea,
trabaje en las zonas de manipulación de alimentos en las que haya
probabilidad que pueda contaminar directa o indirectamente a éstos con
53 SI
microorganismos patógenos. Toda persona que se encuentre en esas
condiciones debe comunicar inmediatamente al supervisor su estado de salud.

El personal que manipule directamente alimentos, menor de 30 años deberá


vacunarse anualmente contra la fiebre tifoidea. El personal que manipule
alimentos no deberá atender pagos del público, sea recibiendo o entregando
54 SI
dinero, no deberá realizar tareas que puedan contaminar sus manos y ropas de
trabajo.

El personal que manipula alimentos deberá lavarse y cepillarse siempre las


manos antes de iniciar el trabajo, inmediatamente después de haber hecho uso
55 de los servicios higiénicos, después de manipular material contaminado y todas SI
las veces que sea necesario.

Los manipuladores deberán mantener una esmerada limpieza personal


mientras estén en funciones debiendo llevar ropa protectora, tal como: cofia o
gorro que cubra la totalidad del cabello, y delantal. Estos artículos deben ser
lavables, a menos que sean desechables y mantenerse limpios. Este personal
56 no debe usar objetos de adorno en las manos cuando manipule alimentos y SI
deberá mantener las uñas de las manos cortas, limpias y sin barniz.

En las zonas en que se manipulen alimentos deberá prohibirse todo acto que
pueda contaminar los alimentos, como: comer, fumar, masticar chicle, o realizar
57 otras prácticas antihigiénicas, tales como escupir. SI

Si para manipular los alimentos se emplean guantes, éstos se mantendrán en


perfectas condiciones de limpieza e higiene. El uso de guantes no eximirá al
58 operario de la obligación de lavarse las manos cuidadosamente. SI

Se deberá evitar la presencia de personas extrañas en las salas donde se


manipulen alimentos. En la eventualidad que esto suceda se tomarán las
59 precauciones para impedir que éstas contaminen los alimentos. Las SI
precauciones deben incluir el uso de ropas protectoras.

Las materias primas y los ingredientes almacenados en los locales del


62 establecimiento deberán mantenerse en condiciones que eviten su deterioro y SI
contaminación.

El flujo del personal, vehículos y de materias primas en las distintas etapas del
63 proceso, debe ser ordenado y conocido por todos los que participen en la SI
elaboración, para evitar contaminación cruzada.

Todo el equipo que haya entrado en contacto con materias primas o con
material contaminado deberá limpiarse, desinfectarse y verificarse el grado de
64 limpieza antes de entrar en contacto con productos terminados. SI

En la manipulación de los alimentos sólo deberá utilizarse agua de calidad


65 potable. SI

Los productos terminados deberán almacenarse y transportarse en condiciones


67 adecuadas de temperatura y humedad que garantice su aptitud para el SI
consumo humano.

En los establecimientos donde se expendan alimentos que necesitan


conservarse a baja temperatura, se deberá contar con sistemas de frío que
aseguren las características propias del producto, los que deberán mantenerse
de acuerdo a las recomendaciones técnicas de los fabricantes. Asimismo, en
los establecimientos donde se expendan alimentos a granel de alto riesgo de
contaminación, tales como productos lácteos, productos cárnicos, productos
congelados y encurtidos, entre otros, deberán contar con vitrinas que permitan
que permitan conservar este tipo de alimentos, de acuerdo a sus características SI
y a las recomendaciones del fabricante y su diseño será tal que impida el
autoservicio por parte del público.

71

El fraccionamiento y expendio de los alimentos señalados en el párrafo


anterior, deberá ser realizado por un manipulador de alimentos,
específicamente destacado para tales efectos. Los productos alimenticios de
venta a granel expuestos en vitrina deberán exhibir la identificación del
fabricante o productor. En los establecimientos deberán mantenerse los
antecedentes de origen y fechas de elaboración y vencimiento de los productos SI
sujetos a este tipo de comercialización, de manera tal que, estén disponibles
para la autoridad sanitaria cuando esta lo requiera.

Tanto el local como los equipos, superficies de trabajo y utensilios deberán


mantenerse en perfectas condiciones de limpieza. La vajilla, cubiertos y
cristalería, después de lavados con agua corriente y jabón u otro detergente,
deben ser tratados con agua caliente y/o vapor de agua por dos minutos y
sumergidos por veinte segundos, por lo menos, en una solución que contenga
sesenta partes por millón de cloro libre, con posterior enjuague con agua
72 corriente. Donde no se desinfecten los vasos, copas y tazas, será obligatorio el SI
empleo de utensilios de único uso y de material autorizado. No se permite el
uso de vajilla, platos, vasos, copas y tazas que presenten trizaduras o bordes
rotos.

56
SI

NO

NA
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES Volver a resumen legal

Ley N. 18.290 Ley de Tránsito


ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
Ley N. 18.290 LICENCIA ESPECIAL
Clase D: Para conducir maquinarias
automotrices como tractores, sembradoras, cosechadoras, bulldozer, palas
12 SI
mecánicas, palas cargadoras, aplanadoras, grúas, moto niveladoras,
retroexcavadoras, traíllas y otras similares.
.
LICENCIA ESPECIAL CLASE D
1.- Tener como mínimo 18 años de
edad;
13 SI
2.- Saber leer y escribir,
3.- Acreditar conocimientos y
práctica en el manejo de los vehículos o maquinarias especiales de que se
trate.
Artículo 79 El uso de cinturón de seguridad es obligatorio para ocupantes de
79 asientos delantaros. Igual obligación para ocupantes de asientos traseros de SI
vehículos livianos del año 2002 en adelante.
SI

NO

NA
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN SI
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS
APLICABLES Volver a resumen legal
NO
Decreto supremo N. 54 Establece normas de emisión aplicables a vehículos motorizados medianos NA
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DS. N. 54
Vehículo motorizado mediano: vehículo motorizado destinado al transporte
de personas o carga, que tiene un peso bruto vehicular igual o superior a
2.700 e inferior a 3.860 Kg..
4 Los vehículos motorizados medianos señalados en el Art.. 2, para circular SI
deberán reunir las características técnicas que los habiliten para cumplir,
en condiciones normalizadas, con los niveles máximos de emisión de CO,
HC, Nox y partículas, que se señalan.

1
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal

Decreto supremo N. 22 Dispone requisitos que deben cumplir los sistemas de frenos, luces, señalizadores, aparatos sonoros, vidrios, dispositivos de emergencia y rueda de repuesto con que deberán contar los vehículos motorizados
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DS. N. 22 Los vehículos motorizados deben tener, a lo menos, dos sistemas de frenos
de acción independientes uno del otro, y por lo menos uno de éstos
1 deberá accionar sobre todas las ruedas del vehículo, salvo aquellos tipos SI
de vehículos que determine el Ministerio de Transportes y
Telecomunicaciones.
Vehículos motorizados de cuatro o más ruedas: Parte delantera: deberan
contar con dos focos que permitan proyectar las luces bajas y altas, dos
5 luces de estacionamiento, y dos destellantes de viraje, y Parte trasera: dos SI
luces de estacionamiento, dos destellantes de viraje, dos de frenos, dos
de retroceso, dos luces rojas fijas y una que ilumine la placa patente;
Las luces que los vehículos proyecten hacia adelante serán de color blanco o
amarillo y las que proyecten hacia atrás, de color rojo, a excepción de
las de retroceso, que serán blancas, y las de viraje traseras que podrán ser
6 rojas o amarillas. Con todo para efectos de este reglamento se entenderá SI
que una luz proyectada es de color blanco cuando provenga de lámparas
de descarga de gas (xenón comúnmente) o de lámparas convencionales,
cuya temperatura de color sea superior a 3200 ºK.
Los vehículos motorizados, que en su fabricación hayan sido dotados de
luces de circulación diurna podrán utilizarlas. Para efecto de este reglamento
se denominarán luces de circulación diurna, a dos luces blancas o amarillas
9 frontales, que indican que un vehículo está en movimiento o se dispone a SI
hacerlo, las que deben encenderse conjuntamente con el encendido del
vehículo y sólo pueden estar encendidas conjuntamente con las luces
traseras fijas.
Los vehículos motorizados deberán utilizar señalizadores eléctricos de

10 viraje, sin perjuicio que toda maniobra de viraje pueda ser también SI

advertida en la forma indicada en el artículo 142 de la ley 18.290 de Tránsito.


Los señalizadores deberán colocarse en los vehículos de manera que
11 sus señales sean visibles, tanto por los vehículos que los enfrenten como SI
por aquellos que los sigan.
Los vehículos deberán estar provistos de un aparato sonoro que sólo podrá
12 SI
emitir sonidos monocordes de intensidad moderada.
7
SI

NO
NA
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN SI
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS
APLICABLES Volver a resumen legal
NO
Decreto supremo N°29: Aprueba Reglamento de Seguridad para Almacenamiento, Transporte y Expendio de Gas Licuado. NA
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DS. N. 29
En los locales y recintos estará prohibido fumar, portar fósforos o
encendedores y utilizar cualquier artefacto, maquinaria, herramienta o
elemento que pueda causar o producir fuegos, chispas o temperaturas
SI
peligrosas. Sólo en el caso de los recintos se exceptúan de esta
prohibición aquellas fuentes de ignición que estén a las distancias de
seguridad establecidas en el presente Reglamento.

Se debe contar con personal adiestrado y dotado de elementos adecuados


para efectuar un control eficiente de los cilindros, a fin de detectar y SI
eliminar los escapes de G.L

Debe dedicarse especial atención al aseo y orden de los locales y recintos


a fin de evitar la acumulación de materiales y desperdicios que puedan SI
constituir focos de incendios u otros accidentes.

5.4.2
El personal debe ser instruido para el buen desempeño de sus funciones y
para utilizar y mantener correctamente los elementos y herramientas de SI
seguridad personal.

Periódicamente se deben efectuar ejercicios de prácticas bajo condiciones


simuladas de ocurrencia de incendios u otros siniestros, a fin de que el
personal esté permanentemente preparado para actuar en caso de SI
siniestro. Los simulacros de incendio se deben efectuar sin el empleo de
llamas vivas

Se deben mantener en lugares visibles, uno a varios letreros permanentes


con la leyenda "GAS LICUADO, NO FUMAR NI ENCENDER FUEGO",
SI
"INFLAMABLE". Las letras de los letreros serán pintadas de un color que
contraste con el color del fondo de dichos letreros.

En caso que no se cuente con medios especiales de apilamiento de


cilindros, tales como pallets, u otros sistemas aprobados por SEC, los
SI
cilindros se deben apilar en posición vertical y apoyados en sus bases y
cumplir con lo que a continuación se establece:

Hasta una altura equivalente a 3 envases tipo 11 ó 15 con un máximo de 2


SI
metros.
5.4.3

En los lugares de almacenamiento con capacidad de 10.000 kg de G.L. o


más se harán pilas no superiores a 5.000 kg dejando pasillos de un ancho SI
de un metro o superior.

La densidad media total de los almacenamientos considerando


exclusivamente las áreas de almacenamiento y pasillos, será como SI
máximo de 200 kg G.L./m2.

Las vías de acceso (calzadas, corredores, escaleras, puertas, etc.) al


5.4.4 almacenamiento, sean principales o de escape, deberán mantenerse SI
despejadas y libres de obstrucciones.

El equipo de protección debe ser revisado mensualmente por la persona


SI
responsable del almacenamiento.

5.4.5
Se debe dotar al personal de elementos y herramientas adecuados y
suficientes para las funciones o trabajo que realiza, a fin de evitar o reducir SI
los riesgos de incendios, accidentes personales u otros siniestros.

No podrán instalarse en el interior de los locales o recintos, motores u otros


5.4.6 elementos eléctricos que puedan producir chispas o temperaturas SI
peligrosas.

Todo almacenamiento, con excepción de aquellos con una capacidad de


almacenamiento igual o inferior a 120 kg, debe contar con suministro de
SI
agua y por lo menos con un boca de riego para refrigeración de los
cilindros, u otros usos, en caso de incendio.

5.4.7 Los extintores deben ser del tipo portátil aptos para combatir fuegos B y C
de una capacidad igual o superior a 5 kg, ubicados en lugares visibles y a SI
una distancia no superior a 15 metros del centro de las pilas de cilindros.

Los extintores deberán contar con la certificación de calidad


SI
correspondiente y tener en todo momento su control de carga vigente.

Los cilindros vacíos pueden almacenarse en espacios especialmente


destinados al efecto, y deberán cumplir con todas las distancias de
seguridad estipuladas para cilindros llenos, con excepción de los locales
5.8 SI
de exhibición (almacenamiento de Gas Licuado igual o inferior a 120 kg)
cuyos cilindros vacíos se deben depositar en un lugar aireado, de
preferencia en sitios y terrazas.

7
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal
Resolución exenta N. 1026 Establece requisitos mínimos para instalar y declarar estaciones surtidoras de gas licuado de petróleo (GLP) a vehículos motorizados.
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
Resol. Exenta N. 1026
Reglamento interno de Seguridad en el cual se detallen las medidas de
seguridad destinadas a evitar o disminuir los riesgos de accidentes,
enfermedades profesionales y daños a las instalaciones (prevención de riesgos
3.3.1 SI
en el manejo del GLP, programas de seguridad, permisos para trabajos,
prohibiciones, etc.) y registro de acuse de recibo de éste por parte del
administrador de la estación, según corresponda.

Evaluación de riesgos de las instalaciones, considerando las contingencias


asociadas a eventuales fuga, incendio, explosión e inundación consistente en
un estudio acabado de las condiciones particulares de la estación surtidora de
GLP que permita garantizar la confiabilidad de las operaciones asociadas a
3.3.2 SI
ésta u otras condiciones deseables para mejorar la seguridad, entre otras,
organización de excepción, procedimientos operativos que permitan actuar en
forma sistemática, minimizando las improvisaciones en el manejo de tales
emergencias, características de seguridad de cono de explosión.

Procedimiento de descarga de GLP y de combustibles líquidos, cuando


3.3.3 SI
corresponda.
Capacitación del personal que trabajará directamente con la estación
3.3.4 SI
distribuidora.
4
SI

NO
NA
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal
Decreto supremo N. 66 Aprueba Reglamento de Instalaciones Interiores y Medidores de Gas
ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
La elaboración de los proyectos, ejecución, mantenimiento, modificación, renovación y reparación de las instalaciones interiores de gas y sus medidores,
incluyendo la instalación y desconexión de artefactos, deberán ser realizadas sólo por instaladores de gas de la clase correspondiente, debidamente autorizados
DS. N. 66 4 SI
para tal efecto en la Superintendencia, de acuerdo a lo establecido en el presente reglamento y demás disposiciones legales, reglamentarias y técnicas sobre la
materia.

Las instalaciones interiores de gas nuevas, o existentes que hayan experimentado alguna modificación, renovación o ampliación, deberán, una vez concluida su
construcción o ejecución, ser declaradas de acuerdo a los procedimientos administrativos dispuestos por la Superintendencia para tal efecto. Asimismo, la puesta
85 SI
en servicio de tales instalaciones, sus medidores de gas, conexiones de equipos de GLP y accesorios necesarios para el suministro, deberán cumplir con los
requisitos administrativos, técnicos y de seguridad establecidos en el presente capítulo.
2
SI

NO
NA

RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION


GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal

Decreto Supremo N_ 138 Establece obligación de declarar emisiones.


ARTICULADO CUMPLE ( ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION UBICACIÓN DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA ) (Evidencia objetiva)
DS. N. 138
Todos los titulares de fuentes fijas de emisión de contaminantes atmosféricos
que se establecen en el presente decreto, deberán entregar a la Secretaria
Regional Ministerial de Salud competente del lugar en que se encuentran
1 SI
ubicadas, los antecedentes necesarios para estimar las emisiones provenientes
de cada una de sus fuentes, de acuerdo con las normas que se señalan a
continuación.

Estarán afectas a la obligación de proporcionar los antecedentes para la


determinación de emisión de contaminantes, las fuentes fijas que correspondan
a los siguientes rubros, actividades o tipo de fuente:
- Calderas generadoras de vapor y/o agua caliente.
- Producción de celulosa
- Fundiciones primarias y secundarias
- Centrales termoeléctricas
2 SI
- Producción de cemento, cal o yeso
- Producción de vidrio
- Producción de cerámica
- Siderurgia
- Petroquímica
- Asfaltos
- Equipos electrógenos

2
SI

NO
NA
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal

Resolución exenta N. 1139 Aprueba norma básica para aplicación del reglamento del registro de emisiones y transferencias de contaminantes, RETC
ARTICULADO CUMPLE (
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO (Evidencia objetiva) ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA )
Resol. Exenta N. 1139

El ingreso a la ventanilla única del RETC se realizará mediante un identificador


del establecimiento o fuente, según corresponda, y su respectiva contraseña.
Para obtener el identificador y contraseña requeridos, cada establecimiento
deberá realizar una solicitud en el sistema, completando los formularios
desarrollados para este fin.
1 SI Gestión realizada por la Subgerencia de Prevencion de riesgos
Antes de efectuar la solicitud, el titular del establecimiento deberá designar un
encargado por cada establecimiento. Esta designación deberá constar por
escrito y la firma del titular o de su representante legal, en el caso de personas
jurídicas, deberá estar autorizada ante notario. El encargado designado, debe
corresponder al cargo de máxima jerarquía en el establecimiento.

El encargado del establecimiento, en adelante "el encargado" deberá :


1.-Completar la información solicitada en el formulario de solicitud y
georreferencia correctamente su establecimiento.
2.-Adjuntar la siguiente documentación al momento de efectuar la solicitud:
a) Solicitud de establecimiento, según formato.
2 SI Gestión realizada por la Subgerencia de Prevencion de riesgos
b) Designación del encargado del establecimiento por el titular o su
representante legal, debidamente individualizado en el documento (nombre
completo, RUT y domicilio) firmada notarialmente, según formato.
c) Copia a color de la cédula de identidad vigente del encargado del
establecimiento, copiada por ambos lados.

Los formatos de documentación solicitados deberán ser completados y


descargados del Sistema Ventanilla Única del RETC. Una vez firmados y
autorizada la firma ante notario, los documentos escaneados deberán ser
adjuntados electrónicamente en el sistema de Ventanilla Única del RETC, y
además se deberán entregar o enviar en original al Jefe del Departamento de
Estadística e Información Ambiental del Ministerio del Medio Ambiente, a través
de la Oficina de partes del Ministerio o de las respectivas Seremis.
En la primera sesión en el Sistema de Ventanilla Única, cada encargado deberá
3 asignar al establecimiento del cual es responsable, la l las resoluciones de SI Gestión realizada por la Subgerencia de Prevencion de riesgos
Calificación Ambiental que el titular de dicho establecimiento haya declarado a
la Superintendencia del Medio ambiente, y que correspondan a Estudios o
Declaraciones de Impacto Ambiental presentados al Sistema de Evaluación de
Impacto Ambiental en función de las actividades propias del quehacer del
establecimiento.
Será responsabilidad de cada encargado mantener actualizada la información
asociada a la asignación de Resoluciones de Calificación Ambiental que
correspondan a su establecimiento.

El encargado deberá completar los formularios de Producción y de Inversión,


Costos de Monitoreo y Control que estarán disponible en la sesión de usuario
5 del Encargado. SI Gestión realizada por la Subgerencia de Prevencion de riesgos
Para declarar la información correspondiente al periodo 2014, los formularios
estarán activos a partir del día 2 de enero del año 2015.

El encargado deberá enviar a través de la Ventanilla Única la información sobre


emisiones, residuos y/o transferencias de contaminantes entre el 1 de
septiembre y el 15 de octubre de cada año. Para ello deberá suscribir
electrónicamente una declaración jurada dando fe de la veracidad de la
información ingresada como asimismo que no existen omisiones al respecto.
La declaración jurada, estará disponible en el portal del Sistema Ventanilla
Única del RETC en la sesión de usuario del Encargado, y se suscribirá
electrónicamente con la misma clave de acceso a la sesión de usuario
mencionada.
La primera declaración jurada del establecimiento deberá ser entregada entre
el 1 de septiembre y el 15 de octubre del año 2015.
6 SI
Esta declaración contendrá además, la verificación de haber completado y
enviado los formularios correspondientes a producción e inversión, costos de
monitoreo y control.
El envío de la declaración jurada, será el único medio admisible para cumplir
con la obligación de informar que impone el Reglamento del Registro de
Emisiones y Transferencias de Contaminantes, RETC, en adelante
"Reglamento", y su incumplimiento será sancionado de acuerdo al artículo N.
35 letra m) de la Ley Orgánica de la Superintendencia del Medio Ambiente.
En el caso que el Encargado tenga una divergencia con la información
presentada deberá adjuntar la memoria de cálculo que argumente el valor que
solicita modificar.

2
SI

NO
NA

UBICACIÓN DE LA INFORMACION
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal

Ley 20.296 Establece disposiciones para la instalación, mantención e inspección periódica de los ascensores y otras instalaciones similares.
ARTICULADO CUMPLE (
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO (Evidencia objetiva) ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA )
Ley 20.296

Introdúcese en el decreto con fuerza de ley N. 458, de 1975, del Ministerio de


Vivienda y Urbanismo, que fija el texto de la Ley General de Urbanismo y
Construcciones, el siguiente artículo 159 bis, nuevo:
!Artículo 159 bis.- Los ascensores, tanto verticales como inclinados o
funiculares, montacargas y escaleras o rampas mecánicas, que se emplacen
en edificios privados o públicos, deberán ser instalados y mantenidos conforme
a las especificaciones técnicas de sus fabricantes y a las disposiciones que al
efecto determine la ordenanza General de Urbanismo y Construcciones.
Serán responsables de la mantención los propietarios, quienes deberán
celebrar los contratos correspondientes.
1 La instalación y mantención de los ascensores, tanto verticales como inclinados SI
o funiculares, montacargas y escaleras o rampas mecánicas, deberán ser
efectuados por instaladores y mantenedores que cuenten con una inscripción
vigente en un registro que al efecto llevará el Ministerio de Vivienda y
Urbanismo.
Asimismo, los propietarios deberán acreditar , mediante un certificado emitido
por una entidad de certificación inscrita en la categoría correspondientes del
registro a que se refiere el inciso anterior, que los ascensores, tanto verticales
como inclinados o funiculares, montacargas y escaleras o rampas mecánicas,
han sido adecuadamente mantenidos y se encuentran en condiciones de seguir
funcionando.

2
SI

NO
NA

UBICACIÓN DE LA INFORMACION
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal

Protocolo SUSESO / ISTAS : Protocolo de vigilancia de riesgos psicosociales en el trabajo


ARTICULADO CUMPLE (
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO (Evidencia objetiva) ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA )
Protocolo SUSESO / ISTAS
Para aplicar el presente instrumento, se informó previamente a todos los
trabajadores sobre : Programa de riesgos psicosociales SUSESO / ISTAS 21.
6.1.1. a) Qué es el cuestionario ? SI III. Implementación del cuestionario.
b) para que sirve? 3.1. Capacitación.
c) Como se aplica?

Cuenta con un comité responsable de llevar a cabo todas las actividades, Programa de riesgos psicosociales SUSESO / ISTAS 21.
6.1.2. SI III. Implementación del cuestionario.
relacionadas con la aplicación del instrumento?
3.2 Constitución de comisión.

Programa de riesgos psicosociales SUSESO / ISTAS 21.


6.3. Se realiza la encuesta en la instalación a todos los trabajadores? SI III. Implementación del cuestionario.
3.3. Aplicación de encuestas.

De acuerdo a los resultados obtenidos, la instalación gestiona acciones


Programa de riesgos psicosociales SUSESO / ISTAS 21.
6.6. correctivas y/o preventivas (intervenciones), desarrolladas en el plan de SI
IV. Resultados y acciones.
mejoras y revisadas por la comisión local.

2
SI

NO
NA

UBICACIÓN DE LA INFORMACION
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal
Guía técnica PREXOR : Guía técnica para la elaboración del sistema de gestión para la vigilancia de los trabajadores expuestos ocupacionalmente a ruido.
ARTICULADO CUMPLE (
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO (Evidencia objetiva) ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA )
Guía técnica PREXOR
Se encuentran establecidas las funciones y responsabilidades asociadas al
Sistema de Gestión en lo que respecta a la planeación, ejecución, control y
evaluación de todas aquellas actividades y etapas que apunten a cumplir el Programa de higiene ocupacional.
C SI
objetivo del mismo, enfocadas en controlar la exposición a ruido en lugares de 1. Responsabilidades.
trabajo y así evitar la generación de hipoacusia sensorio neural laboral en los
trabajadores.

Se realiza una descripción de las características generales de la instalación


donde se encuentran cada uno de los puestos de trabajo que se evalúan
(recinto cerrado, abierto, semiabierto, dimensiones, materiales de las
superficies, etc.). Esta descripción debe ser en función de las características
constructivas (materiales), dimensiones (área en metros cuadrados), y de Programa de higiene ocupacional.
D.1. espacios donde se encuentran los puestos de trabajo evaluados. Siempre que SI 2. Identificación de peligros y evaluación de riesgos.
sea posible, dicha descripción incluirá información relacionada con las 2.1. Antecedentes generales.
propiedades acústicas de los pisos, paredes y techos, del recinto
(acondicionamiento acústico) y debe quedar registrado en algún documento
junto con el registro de modificaciones arquitectónicas que pudiesen ir
experimentando en el tiempo.

Se identifica cada puesto de trabajo, las principales fuentes de ruido y su


ubicación, considerando además las fuentes de carácter secundario. Se debe
contar además con un registro gráfico o escrito de la ubicación de dichas
fuentes. Programa de higiene ocupacional.
D.2. Se debe además, establecer un mecanismo que permita determinar en la SI 2. Identificación de peligros y evaluación de riesgos.
ubicación de las fuentes de ruido y modificaciones a las áreas de influencia de 2.2. Información de Higiene Ocupacional para ACHS.
éstas.
Dichos cambios deben quedar consignados en la siguiente actualización del
Sistema de Gestión.

Se enumeran y nombran las fuentes de ruido tanto principales como


Programa de higiene ocupacional.
secundarias (si es que existen). Para esto se debe considerar para cada puesto
D.3. SI 2. Identificación de peligros y evaluación de riesgos.
de trabajo, aquellas fuentes que influyen y generan los niveles de ruido que
2.2. Información de Higiene Ocupacional para ACHS.
afectan a los trabajadores en cada uno de ellos.

Se identifican todas las actividades o tareas que se realizan en cada uno de los Programa de higiene ocupacional.
D.4. puestos de trabajo con exposición a ruido, las que deben ser descritas en forma SI 2. Identificación de peligros y evaluación de riesgos.
detallada. 2.2. Información de Higiene Ocupacional para ACHS.

Se detalla el número de trabajadores para cada puesto de trabajo a evaluar y


Programa de higiene ocupacional.
para cada una de las tareas específicas asociadas a estos puestos.
D.5. SI 2. Identificación de peligros y evaluación de riesgos.
Se debe considerar que este número de trabajadores puede cambiar, lo que
2.2. Información de Higiene Ocupacional para ACHS.
debe ser contemplado cada vez que

Se indica el tiempo asociado a la realización de cada una de las tareas o


actividades del puesto de trabajo que se evalúa y definir algún criterio explicito
para el caso de aquellas tareas en las que los tiempos de realización son
variables. Estos tiempos deben considerar todas las actividades que se realizan Programa de higiene ocupacional.
D.6. en estos puestos, incluidos los periodos de alimentación y de descanso, y de su SI 2. Identificación de peligros y evaluación de riesgos.
correcta determinación dependerá el establecimiento de los tiempos de 2.2. Información de Higiene Ocupacional para ACHS.
exposición al ruido y, en consecuencia, los tiempos de medición que
correspondan y/o la Dosis de Ruido Diaria a la que se estará expuesto en el
puesto de trabajo.

En caso de existir ciclos de trabajo, se detalla y determina la duración de cada


uno de los ciclos y el número de ciclos que se realiza por jornada. Si estos
ciclos son variables día a día, se debe establecer un registro de esta situación Programa de higiene ocupacional.
D.7. por una cantidad de días que permita obtener un valor promedio tanto para la SI 2. Identificación de peligros y evaluación de riesgos.
duración del ciclo como el número de estos. 2.2. Información de Higiene Ocupacional para ACHS.
Esta información deberá quedar registrada para cada puesto con estas
características.

Se señala, si existe algún conjunto de trabajadores que realice una misma Programa de higiene ocupacional.
D.8 tarea, usando las mismas materias primas y durante el mismo tiempo, de SI 2. Identificación de peligros y evaluación de riesgos.
manera que su exposición a ruido sea equivalente durante la jornada laboral. 2.2. Información de Higiene Ocupacional para ACHS.

Programa de higiene ocupacional.


E Tiene diseñado un mapa de riesgo cualitativo y cuantitativo SI 2. Identificación de peligros y evaluación de riesgos.
2.3. Evaluaciones de Higiene Ocupacional.

Programa de higiene ocupacional.


F Tiene implementada de medidas de control? SI 3. Plan de reducción y control de agentes físicos, químicos o
biológicos.

Programa de higiene ocupacional.


G Cuenta con el detalle de los trabajadores en vigilancia de la Salud? SI
4. Plan de vigilancia a la salud de los trabajadores.

Cuenta con un programa anual de capacitaciones especificando los temas,


Programa de higiene ocupacional.
H fechas, tiempo, a quien va dirigido y responsable de la ejecución de ésta, con SI
6. Programa de capacitación y difusión.
apoyo audiovisual y material educativo?

Se realiza una actualización del Sistema de Gestión a lo menos una vez al año, Programa de higiene ocupacional.
I considerando cada uno de los puntos anteriores y tomando en cuenta todos los SI 7. Plan de monitoreo de cumplimiento.
puestos de trabajo? 8. Control de registros.
2
SI

NO
NA

UBICACIÓN DE LA INFORMACION
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal

DFL N. 1 Codigo del trabajo


ARTICULADO CUMPLE (
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO (Evidencia objetiva) ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA )

Las empresas con más de 10 trabajadores estaran obligadas a confeccionar un


DFL N. 1 Codigo del trabajo 153 SI
Reglamento Interno de Orden y Seguridad

2
SI

NO
NA

UBICACIÓN DE LA INFORMACION
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal

DS. N. 10 : Aprueba reglamento de calderas, autoclaves y equipos que utilizan vapor de agua.
ARTICULADO CUMPLE (
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO (Evidencia objetiva) ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA )
DS. N. 10

El presente reglamento, establece las condiciones y requisitos de seguridad


que deben cumplir las calderas, autoclaves y equipos que utilizan vapor de
agua, con el objeto de resguardar su funcionamiento seguro y evitar daños a la
salud de las personas y se aplicará a :
A. Calderas de vapor de agua, calderas de calefacción y calderas de fluidos
térmicos, sean éstas fijas o móviles.
B. Autoclaves y equipos que trabajan con vapor de agua, a presión
1 SI
manométrica igual o superior a 0,5 kg/cm2.
C. La red de distribución de vapor, desde la fuente de generación de vapor, a
los puntos de consumo de todo proceso, sus componentes y accesorios,
Sin perjuicio de ello, este reglamento no se aplica a las calderas instaladas en
locomotoras o en embarcaciones y calderas de calefacción por agua caliente
de uso domiciliario, cuando este sistema comprenda sólo calefacción para una
casa habitación en forma individual.

Toda caldera y autoclave deberá estar incorporado a un registro que lleva la


Secretaria regional Ministerial de Salud correspondiente, previo al inicio de su
3 SI
operación y funcionamiento. Este registro le asignará un número con validez
nacional que permita identificarlos, el que será comunicado al propietario.

La circunstancia que una caldera o autoclave registrado se deje de utilizar,


traslade o transfiera, deberá ser comunicada por su propietario a la autoridad
sanitaria correspondiente y registrar dicho evento en el libro de vida de ésta.
4 SI
Para el desmantelamiento de equipos o instalaciones que contengan asbesto,
el propietario deberá dar cumplimiento a la normativa específica en dicha
materia.

Toda caldera y autoclave deberá tener un libro de vida durante toda su vida útil.
Su propietario está obligado a mantenerlo y conservarlo en buen estado y a
disposición de la autoridad sanitaria cuando ésta lo solicite y del profesional
facultado que realizará las pruebas reglamentarias.
Este libro contendrá una memoria explicativa en español con las
5 especificaciones técnicas y cálculos de diseño de la caldera o autoclave, con SI
indicación de las normas nacionales o extranjeras empleadas, además se
anotarán en él, por orden de fechas, todos los datos y observaciones acerca de
su funcionamiento, mantención, reparación, traslados y accidentes sufridos, así
como las inspecciones, revisiones y pruebas efectuadas, muestreo de
emisiones, incluyendo la certificación técnica.

Las calderas de vapor deberán contar con un libro foliado de operación diaria
en el cual el operador registrará en cada turno, su nombre, análisis de agua,
limpieza del estanque de retención o de purgas, purgas manuales realizadas,
6 SI
accionamientos de válvulas, verificación de alarma acústica y visual, inspección
de accesorios de observación, seguridad y situaciones anómalas cuando
corresponda.

Toda caldera y autoclave tendrá adosado a su cuerpo principal una placa


metálica que indique, en forma visible e indeleble, el nombre del fabricante,
número de fábrica, año de fabricación, superficie de calefacción si
7 SI
correspondiera, combustible si correspondiera, numero de registro asignado
por la autoridad sanitaria y la presión máxima de trabajo para la cual fue
diseñada.

Todos los equipos que utilizan vapor de agua, conforme a lo establecido en el


articulo 2 letra m) de este reglamento, deben tener un informe técnico emitido
8 SI
por un profesional facultado, de acuerdo a lo dispuesto en los títulos VI y VII, de
este reglamento.

Las calderas de vapor, sean estas fijas o móviles, que tengan una superficie de
calefacción igual o superior a 5 m2 y una presión manométrica de trabajo igual
o superior de 2,5 kg/cm2, se deberán instalar en un recinto exclusivo
denominado sala de calderas. Esta será de material incombustible con una
9 SI
cubierta de techo liviano de similares características y muros con resistencia
mínima al fuego RF-60.
La sala de caldera será exclusiva y no podrá ser utilizada para otros fines
diferentes a los de generación de vapor.

La sala de calderas, no podrá estar ubicada sobre o bajo una construcción


destinada a habitación o lugar de trabajo y s diseñará de forma que satisfaga
10 los requisitos mínimos de seguridad para desarrollar labores de operación, SI
mantención, inspección y reparación, dando cumplimiento a las normas
vigentes de la OGUC.

Deberá existir una distancia mínima de 1 metro entre la caldera y las paredes
11 del recinto y cualquier otro elemento o instalación y haber un espacio libre no SI
inferior a 1,5 metros entre el punto más elevado del elemento y el techo.

La instalación deberá contar con plataformas de trabajo de material


incombustible y superficie antideslizante, para acceder en forma segura a la
12 parte más alta del equipo y para realizar operaciones como medición de gases SI
en chimeneas, observación, mantención, recambio de accesorios, operación de
válvulas de suministro y otras similares.

Las aislaciones térmicas que contengan asbesto en sus distintas formas,


deberán estar debidamente señalizadas con letrero de advertencia: "Aislación
13 SI
térmica con asbesto, material de riesgo para la salud, no intervenir sin
autorización".

La sala de calderas, deberá ser mantenida en buen estado de limpieza y


conservación, totalmente libre de gases o vapores inflamables y estar
14 SI
permanentemente ventilada, con ingreso continuo de aire para su renovación
como para la combustión.

La sala de calderas, deberá estar provista de un lugar para colación y de un


servicio higiénico exclusivo siempre que el operador de la caldera no pueda
15 SI
ocupar las instalaciones y servicios de la empresa, por el funcionamiento
continuo de la caldera de vapor.

Los autoclaves y equipos que utilizan vapor de agua, deben estar ubicados en
16 un lugar que permita realizar labores seguras de operación, inspección y SI
mantención.

El diseño y construcción de las calderas de vapor, autoclaves, equipos que


17 utilizan vapor de agua y los circuitos de vapor deberán ceñirse a una norma SI
técnica nacional o extranjera existente.

Todo circuito de vapor deberá contar a lo menos con un manómetro. Los


circuitos de vapor que suministren vapor a los autoclaves o bien a equipos que
utilizan vapor de agua y que trabajan a una presión inferior a la generada por la
18 caldera de vapor, deberán contar con una válvula de seguridad ubicada SI
después del sistema de regulación de modo tal que, en ningún caso, el equipo
receptor de vapor reciba un flujo de vapor con presión mayor a la presión
máxima de trabajo.

El propietario o usuario deberá poner a disposición del operador los medios


para realizar, en cada turno, los controles periódicos mínimos del agua relativos
20 SI
a ph, conductividad, turbiedad y dureza y el libro de operación diaria para que
se registre en él estos parámetros.

Toda caldera de vapor deberá estar provista de, a lo menos, dos indicadores de
nivel de agua, independientes entre sí. Uno de ellos, deberá ser de observación
directa del tipo tubo de vidrio, pudiendo el otro estar formado por una serie de
24 SI
tres grifos o llaves de prueba.
En el tubo de vidrio, se deberá marcar con una línea roja indeleble, el nivel
mínimo y máximo de agua requerido para la operación de la caldera de vapor.

Los indicadores de nivel de agua, deberán tener un diseño que permita la


25 realización de purgas periódicas y seguras. SI
b) Manómetro.

Toda caldera a vapor, autoclave y equipo que trabaja con vapor de agua,
26 deberá tener instalado uno o más manómetros conectados directamente al SI
cuerpo de presión y que midan la presión efectiva en su interior.

Toda válvula de seguridad, deberá estar conectada directamente a la cámara


29 de vapor, independiente de toda otra conexión o toma de vapor y sin SI
interrupción de ninguna otra válvula, llave, grifo u obstrucción.
Las válvulas de seguridad, deberán ser capaces de evacuar el vapor en forma
30 automática, para que la presión del vapor al interior de la cámara no sobrepase SI
en ningún momento el 10% de la presión máxima de trabajo.

El mecanismo de regularicen de las válvulas de seguridad debe permitir que


sean selladas, de manera que se pueda advertir si ha sido alterado. Una vez
32 realizada la regulación se sellarán las válvulas de seguridad mediante un SI
precinto de plomo, que identifique al profesional facultado en el sello. Se
exceptúan de esta obligación aquellos sistemas que no permitan su alteración.

El escape de vapor de una válvula de seguridad de una caldera de vapor se


efectuará por medio de una cañería de descarga con salida al exterior de la
sala de calderas, de forma que no constituya riesgo para las personas. La
33 SI
cañería tendrá una sección transversal igual o superior al área de escape de la
válvula y estará dotada de un sistema de canalización del agua condensada
proveniente de la parte superior de la válvula o en la cañería.

Las caldera de vapor con volúmenes de agua superiores a 150 litros por metro
cuadrado de superficie de calefacción, de combustible sólido y de hogar
interno, deberán contar con tapón fusible que actuará, cada vez que baje el
34 SI
nivel mínimo de agua de la caldera de vapor, salvo que su diseño contemple
otro sistema que cumpla esta función. La parte interna del tapón deberá
mantenerse libre de incrustaciones o cualquier otra sustancia extraña.

Las caldera de vapor dispondrán de un sistema de alarma, acústica y visual,


que funcione automáticamente cuando el nivel del agua alcance el mínimo o el
35 SI
máximo deteniendo, a la vez, el funcionamiento del sistema de combustión
cuando se alcance el nivel mínimo de agua.

Las calderas de vapor que usen combustibles líquidos o gaseosos, dispondrán


de una o más compuertas para alivio de sobrepresión en el hogar, salvo
36 SI
aquellas que posean sistemas de seguridad automatizados para evitar la
sobrepresión.

Toda caldera de vapor deberá estar provista de, a lo menos, un control


37 automático de nivel de agua, que podrá ser de tipo flotador, electrodo SI
sumergido u otro.

Las calderas de vapor que usen combustibles líquidos o gaseosos, dispondrán


de una o más detectores de llama, los que pueden ser por conducción eléctrica,
ionización de la mezcla, generación de calor, por luz visible o bien por
detección infrarrojo u otro. El sensor dará la señal de detener el quemador
cuando la llama haya desaparecido por algún motivo como exceso de
38 SI
combustible o deficiente de esté. En el primer caso, evitará la generación de
ambientes inflamables en el hogar, en el segundo, dará corte para un reinicio
del quemador. La detención del quemador originará una post-purga automática
de los gases acumulados en el hogar, único sistema que puede prevenir de
explosiones al interior del mismo.

Toda caldera de vapor y autoclave deberá estar provisto de uno o más


39 SI
presostatos de tipo diferencial ajustable o digital.
Todo autoclave, deberá estar provisto de uno o más termostatos de tipo
40 SI
diferencial ajustable o digital.

Las calderas de vapor, autoclaves y equipos que utilizan vapor de agua, que
estén constituidos por uno o más cuerpos o espacios de presión, deberán ser
41 sometidos a las revisiones y pruebas que establece este reglamento y tener los SI
accesorios de seguridad, observación y de control automático, según se
establece en el párrafo V del titulo II, del presente reglamento.

La verificación de las condiciones de seguridad de las calderas de vapor,


autoclaves y equipos que utilizan vapor de agua y de sus componentes y
accesorios, incluidas las redes de distribución, se efectuará mediante las
siguientes revisiones y pruebas, en la secuencia que se señala :
A. Revisión interna y externa.
42 SI
B. Prueba hidrostática.
C. Prueba de la válvula de seguridad.
D. Prueba de acumulación de vapor.
E. Revisión de la red de distribución de vapor, componentes y accesorios.
F. Pruebas especiales.

Será responsabilidad del propietario o usuario de la caldera de vapor, autoclave


o equipo que utiliza vapor de agua, velar porque las revisiones y pruebas se
44 efectúen en las oportunidades y forma que señala el presente reglamento, SI
remitiendo una copia del informe técnico a la autoridad sanitaria, dentro de un
plazo máximo de 15 días hábiles desde su ocurrencia.

Para realizar estas revisiones, las calderas de vapor, autoclaves o equipos que
trabajan con vapor de agua se dejarán enfriar, se evacuará la totalidad del
fluido de su interior, se abrirá y procederá a retirar cualquier vestigio de Iodos,
45 SI
impurezas o incrustaciones, también se deberán limpiar por completo el hogar,
los conductos de humo y las cámaras por donde circulan los gases de la
combustión, cuando corresponda.

Todo combustible debe ser almacenado en recintos exclusivos y separados de


la sala de caldera y, dar cumplimiento a la ordenanza general de urbanismo y
construcciones respecto a la densidad de carga de combustible y también a la
normativa especifica en materia de combustibles dictada por la
superintendencia de electricidad y combustibles.
En caso de emplear combustibles líquidos contenidos en recipientes menores
de 1 metro cubico, estos deberán estar en un recinto exclusivo el que deberá
reunir los siguientes requisitos :
70 a) Sala de material incombustible, dotada con sistema de extinción de incendio. SI
b) El estanque debe tener una certificación de fabrica de estar diseñado para
almacenar combustibles líquidos.
c)El estanque deber[a estar rotulado y contar con una válvula de venteo hacia
el exterior de la sala.
d)El estanque deberá tener accesorio de control de nivel de llenado y conexión
a una malla de tierra.
e)El estanque deberá tener un pretil de retención con capacidad suficiente para
derrame de combustible.

En caso de que se realice una modificación al diseño original de las calderas de


vapor, caldera de calefacción o calderas de fluidos térmicos, por un cambio de
combustible, esta modificación deberá estar respaldada por el fabricante
informando la factibilidad de su funcionamiento con ese otro combustible.
71 En todo caso, dicha modificación deberá estar respaldada sobre la base de SI
cálculos conforme a normas nacionales o internacionales reconocidas, informe
que deberá ser realizado por el profesional facultado, bajo su entera
responsabilidad. Dicha modificación quedara consignada en el informe técnico
del profesional facultado y en el libro de vida.

En el caso que el diseño de las calderas, autoclaves, equipos que trabajan con
vapor de agua o accesorios, no permita realizar la totalidad de las revisiones y
72 pruebas señaladas en los artículos precedentes, se deberá presentar ante la SI
autoridad sanitaria, un informe técnico de las revisiones y pruebas
recomendadas por el fabricante para la autorización de dichas excepciones.

Las condiciones generales de instalación, revisiones y pruebas de las calderas,


autoclaves, equipos que trabajan con vapor de agua y redes de distribución,
deberán ser efectuadas por un profesional que cumpla los siguientes
requisitos :
a) Ser profesional titulado, de una carrera de 8 semestres de duración, con
73 formación en termodinámica, transferencia de calor, mecánica de fluidos, SI
procesos térmicos, máquinas hidráulicas, diseño y cálculo de calderas y
resistencia de materiales facultado para ejercer en el país,
b) Acreditar una experiencia mínima de tres años en la fabricación, instalación,
reparación, mantenimiento u operación de plantas térmicas con calderas de
vapor de gran presión.
Los profesionales incluidos en el listado verificaran las condiciones generales
de instalación y realizaran las revisiones y pruebas reglamentarias. Ellos
deberán declarar a la autoridad sanitaria los equipos e instrumentos que
usaran, así como los demás elementos que se emplearan en esta actividad,
75 SI
especificando las características de cada uno de ellos. Dichos instrumentos,
deberán ser calibrados una vez al año, o en un plazo distinto que determine la
autoridad sanitaria, en el Instituto de Salud Pública, o en un laboratorio de
metrología.

El propietario o usuario de la instalación dará aviso a la autoridad sanitaria


respectiva, con a lo menos 72 horas de anticipación de la programación de
verificación de las condiciones generales de la instalación y las revisiones y
76 pruebas reglamentarias a realizar por el profesional facultado, señalando l SI
lugar, día y hora en que se llevará a efecto. El aviso se realizará a través de un
formulario que dispondrá la autoridad sanitaria, el que se remitirá vía fax, correo
electrónico o personalmente a la unidad técnica correspondiente.

Los profesionales facultados deberán emitir un informe técnico en duplicado el


que se entregará al propietario o usuario de la instalación, dentro del plazo
77 SI
máximo de 8 días hábiles contado desde la finalización de la verificación de las
condiciones generales de instalación y las revisiones y pruebas reglamentarias.

El manejo, vigilancia, supervisión y operación de todo autoclave, caldera de


calefacción, caldera de fluido térmico y caldera de vapor, a que se refiere el
presente Reglamento, deberá estar a cargo de un operador calificado, con
capacitación sobre funcionamiento del equipo especifico a operar y sobre los
peligros que puede ocasionar una falsa maniobra o una inadecuada operación.
El operador deberá contar con licencia de enseñanza media y la aprobación de
un examen de competencia ante la autoridad sanitaria o demostrar que ha
obtenido esa competencia dentro del programa de estudios de una carrera que
80 SI
incluye esta preparación en la respectiva malla curricular. El operador de una
caldera de vapor de gran presión, además, deberá contar con un titulo de nivel
técnico o profesional en el área industrial.
Las calderas de calefacción y calderas de fluidos térmicos podrán eximirse de
la presencia permanente del operador calificado, no obstante, éste estará a
cargo de supervisar su funcionamiento.
Se excluyen de la obligación de contar con operador calificado los equipos
intercambiadores de calor, termos, boilers, marmitas u otros similares.

Corresponderá al operador de una caldera de vapor mantener actualizado el


libro de operación diaria, verificar el funcionamiento de todos los dispositivos de
alimentación de agua, accionar manualmente las válvulas de seguridad,
realizar purgas en forma manual, analizar el agua proveniente de los
ablandadores o de otros equipos purificadores, aplicar los productos químicos
para su tratamiento, verificar el estado de funcionamiento de trampas de vapor,
redes de distribución de vapor, estado de la aislación térmica, estado de los
82 componentes de la caldera, operatividad de la alarma acústica y visual, verificar SI
el funcionamiento de todos los accesorios de observación, de seguridad y del
control automático, mantener registro de estos parámetros cada cuatro horas.
Si por algún motivo, el nivel del agua dela caldera de vapor baja mas allá del
limite inferior de visibilidad del tubo de nivel, el operador deberá paralizar de
inmediato el funcionamiento de la caldera, activar la alarma acústica, consignar
las fallas en el libro de vida y realizar una evaluación técnica con un profesional
facultado.

Corresponderá al operador de una caldera de calefacción o de una caldera de


fluidos térmicos, mantener actualizado el libro de vida de esta, verificar el
funcionamiento de los componentes, verificar el estado de funcionamiento de
los accesorios de observación y de la aislación térmica de conjunto. Además,
deberá registrar en el libro de vida las mantenciones realizadas, inspecciones y
83 SI
fallas y desperfectos que presente el sistema. Si por algún motivo falla el
sistema de alimentación de agua al sistema, ocurren fugas de combustible,
fuga de fluido térmico, fallas en el sistema de control automático por
temperatura o del sistema de presurización de agua, deberá solicitar una
evaluación técnica de un profesional facultado.

Corresponderá al operador de un autoclave, verificar el funcionamiento de los


accesorios tanto de observación como de seguridad y la aislación térmica,
mantener actualizado el libro de vida, registrar las mantenciones realizadas,
84 inspecciones y fallas como desperfectos que presente el sistema. Si por algún SI
motivo, fallan las válvulas de seguridad, los accesorios de observación, el
sistema de purgas de agua y vapor, el autoclave no podrá ser utilizado y se
deberá solicitar una evaluación técnica conun profesional facultado.

2
SI

NO
NA

UBICACIÓN DE LA INFORMACION
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal

DS. N. 160 : Reglamento de seguridad para las instalaciones y operaciones de produccion y refinacion, transporte, almacenamiento de combustibles liquidos.
ARTICULADO CUMPLE (
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO (Evidencia objetiva) ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA )
DS. N. 160
Se entenderá por tambores a aquellos envases cuya capacidad está
161 SI
comprendida entre 20 y 227 L y podrán almacenarse en locales o recintos.

El local donde se almacena CL en tambores deberá ser de material


incombustible, y no deberán existir fuentes de ignición. Además deberán contar
162 con un sistema de ventilación mecánica que provea al menos 0,3 m3/min de SI
aire de escape por cada metro cuadrado de piso, pero no inferior a 4 m3/min, o
ventilación natural equivalente.

En caso que los tmbores estén ubicados en recintos, se considerará un área de


163 SI
seguridad de 2 metros alrededor de los envases.

Tanto para los locales como para los recintos, deberá además considerarse lo
siguiente :
a) Se tomarán las precauciones necesarias para evitar los derrames de
164 combustible. SI
En todo caso, debe disponerse de bandejas, o pretiles, o arena o drenajes
adecuados para absorber los eventuales derrames. Se dederá controlar
mensualmente la hermeticidad de los tambores y válvulas de servicio.

b) Para los almacenamientos mayores de 227 L se deberá contar con, a lo


164 menos, un extintor de polvo quimico seco con un contenido mínimo de 10 Kg y SI
capacidad de apague 40BC.

c) Se contemplarán letreros de advertencias tales como INFLAMABLE-NO


164 SI
FUMAR NI ENCENDER FUEGO", visibles a lo menos a 3 metros de distancia.

2
SI

NO
NA

UBICACIÓN DE LA INFORMACION
GERENCIA DE ADMINISTRACION, FINANZAS Y PREVENCIÓN
MATRIZ LEGAL GENERICA DE CUMPLIMIENTOS DE DISPOSICIONES LEGALES Y OTROS REQUISITOS APLICABLES
Volver a resumen legal

DS. N. 298 : Reglamenta transporte de cargas peligrosas por calles y caminos.


ARTICULADO CUMPLE (
NORMATIVA LEGAL DESCRIPCIÓN ACREDITACION DE CUMPLIMIENTO (Evidencia objetiva) ÁREA QUE APLICA EL REQUISITO RESPONSABLE DE LA INFORMACION
APLICABLE SI - NO - NA )
DS. N. 298
Los vehículos motorizados que se utilicen en el transporte de sustancias
peligrosas deberán tener una antigüedad máxima de 15 años, requisito que
entrará en vigencia de acuerdo con el calendario que fija el articulo 36
siguiente. Para este efecto, la antigüedad se calculará restando al año en que
3 se realiza el computo, el año de fabricación anotado en el registro de vehículos SI
motorizados.
Con vehículos hechizos, a que se refiere el articulo 43 de la ley N. 18.290 no
se podrá, por razones de seguridad, efectuar transporte de sustancias
peligrosas.

Durante las operaciones de carga , transporte, descarga, trasbordo y limpieza,


los vehículos deberán portar los rótulos a que se refiere la norma Chilena
4 SI
Oficial Nch 2190. of93, los que deberán ser fácilmente visibles por personas
situadas al frente, atrás o a los costados de los vehículos.

Para el transporte de sustancias peligrosas, los vehículos motorizados deberán


estar equipados con tacógrafo u otro dispositivo electrónico que registre en el
tiempo, como mínimo, la velocidad y distancia recorrida. Los registros de estos
dispositivos deberán quedar en poder del empresario de transporte o
transportista, a disposición del Ministerio de Transportes y
Telecomunicaciones, de Carabineros de Chile, del expedidor y del destinatario,
5 por un periodo de treinta (30) días. SI
Los vehículos de transporte de sustancias peligrosas deberán contar con un
sistema de radiocomunicaciones o portar con un aparato de telefonía móvil
celular de cobertura nacional.
Los mismos vehículos, cuando su peso bruto vehicular sea de 3.500 kg o más,
deberán llevar al menos una luz de seguridad. El Ministerio fijara por resolución
las características y condiciones de uso de estas luces.

En el transporte de sustancias peligrosas a granel, los vehículos deberán reunir


las condiciones técnicas necesarias para poder soportar además, las
6 SI
operaciones de carga, descarga y transbordo, siendo el transportista
responsable de tales condiciones.

Las sustancias peligrosas fraccionadas deberán ser acondicionadas de forma


de soportar los riesgos de carga, transporte, descarga y transbordo.
El embalaje externo de estas sustancias deberá estar marcado y etiquetado de
acuerdo con la correspondiente clasificación y tipo de riesgo, de conformidad
con lo establecido en la Norma Chilena Oficial Nch 2190 . of93.
Será responsable del cumplimiento de las obligaciones establecidas en los
incisos precedentes, el expedidor de la carga. Para efectos del presente
7 SI
reglamento, expedidor de la carga es la persona natural o jurídica por cuya
cuenta y orden se realiza el envió de la mercadería peligrosa, para lo cual
contrata su transporte.
Tratándose de productos importados, el importador será responsable del
cumplimiento de lo establecido en los incisos primero y segundo anteriores,
debiendo adoptar las providencias necesarias conjuntamente con el proveedor
extranjero.

Los bultos de un cargamento de productos peligrosos deberán estibarse en


forma conveniente en el vehículo y estar sujetos por medios apropiados, de
forma que se evite el desplazamiento riesgoso de ellos, entre si y con relación a
8 SI
las paredes y plataforma del vehículo.
Se entiende por bulto, al conjunto de componentes necesarios para alojar con
seguridad una sustancia peligrosa, tal como se presenta para el transporte.

Queda prohibido el transporte de sustancias peligrosas conjuntamente con :


a) animales;
b) alimentos o medicamentos destinados al consumo humano o animal, o con
embalajes de productos destinados a estos fines;
c) otro tipo de carga, salvo de existir compatibilidad entre los distintos productos
transportados.
Se entenderá por compatibilidad entre dos o más sustancias, la ausencia de
riesgo potencial de que ocurra una explosión, desprendimiento de calor o
9 llamas, formación de gases, vapores, compuestos o mezclas peligrosas, así SI
como de una alternación de las características físicas o químicas originales de
cualquiera de los productos transportados, puestos en contacto entre si, por
vaciamiento, ruptura del embalaje o cualquier otra causa.
Igualmente, queda prohibido transportar productos para uso humano o animal,
en estanques de carga destinados al transporte de sustancias peligrosas a
granel, que puedan contaminar aquéllos.
La prohibiciones de cargamento común en un mismo vehículo se hacen
extensivas a los casos de cargas en el interior de contenedores.

Cuando el cargamento comprenda sustancias peligrosas y no peligrosas


10 SI
compatibles entre si, éstas deberán estibarse separadamente.

Para la aplicación de las prohibiciones por incompatibilidad de cargamento en


común en un vehículo, no se tendrá en cuenta los materiales contenidos en
11 SI
distintos contenedores apropiados que aseguren la imposibilidad de daño a las
personas, cosas o al medio ambiente.

Se prohíbe emplear materiales fácilmente inflamables para estibar los bultos en


12 SI
el interior de los vehículos.

Los bultos cuyos embalajes estén constituidos por materiales sensibles a la


13 humedad, deberán cargarse en vehículos cerrados o en vehículos abiertos SI
debidamente protegidos con lona impermeable o similar.

Después de la descarga de un vehículo en que se haya transportado


sustancias peligrosas, éste y especialmente el deposito o plataforma destinada
a la carga, deberá limpiarse a la brevedad posible, y en todo caso antes de
14 SI
cualquier nuevo cargamento, a menos que se haya transportado productos
peligrosos a granel y el nuevo cargamento esté compuesto del mismo producto
que el que haya constituido el cargamento precedente.

El motor del vehículo deberá estar detenido mientras se realizan las


operaciones de carga y descarga, a menos que su utilización sea necesaria,
bajo estrictas condiciones de seguridad, para el funcionamiento de bombas y
16 otros mecanismos que permitan la carga o descarga del vehículo. SI
Durante el proceso de carga y descarga el vehículo deberá encontrarse
inmovilizado mediante un dispositivo que lo asegure, como cuñas u otros
elementos, que eviten su desplazamiento.

Todo vehículo que transporte materiales peligrosos deberá estacionarse con su


20 SI
freno de estacionamiento accionado.

Los vehículos destinados al transporte de sustancias peligrosas deberán portar


uno o más letreros, visibles para otros usuarios de las vías, con las siguientes
indicaciones :
* Nombre común de la carga peligrosa.
* Nombre y teléfono del destinatario de la carga .
20 BIS SI
* Nombre del expedidor de la carga.
* Nombre y teléfono del transportista.
En el caso de tener un solo letrero, deberá ubicarse centrado en el costado
izquierdo de la zona de carga, sobre la carrocería del vehículo, o sobre el
empaque de la carga.

El transportista o su representante antes de iniciar la operación de transporte,


deberá inspeccionar el vehículo asegurándose de sus perfectas condiciones
para el transporte para el cual se destina, con especial atención en el estanque,
21 SI
si se tratare de un vehículo de transporte de gases o líquidos a granel,
carrocería y demás elementos que puedan afectar a la seguridad de la carga
transportada.

El conductor del vehículo es el responsable durante el viaje, de la custodia,


conservación y buen uso de los elementos, equipos y accesorios del vehículo,
incluidos los exigidos en función de la naturaleza especifica de los productos
transportados.
22 SI
El conductor deberá examinar regularmente y en lugares adecuados, las
condiciones generales del vehículo, incluyendo la condición de los neumáticos
y la integridad de la carga, en aspectos tales como, existencia de pérdidas o
fugas del producto, seguridad de las amarras y posicionamiento de los rótulos.

Se prohíbe al conductor y auxiliares abrir un bulto que contenga materiales


23 SI
peligrosos.

El conductor no participará en la operación de carga, descarga o transbordo,


24 salvo si esta debidamente autorizado por el expedidor o por el destinatario, y SI
cuente con la anuencia del transportista.
Todo el personal que participe en las operaciones de carga, descarga y
transbordo de cargas peligrosas, deberá usar vestimenta adecuada y equipo de
protección personal, conforme con las normas e instrucciones que indican los
25 SI
reglamentos respectivos y en la inexistencia de éstos, según las instrucciones
del expedidor cuando se trate de la carga o el transbordo, o del destinatario en
la operación de descarga.

Durante el transporte, el conductor del vehículo esta obligado a utilizar los


26 elementos de protección personal que corresponden, cuando participe en una SI
acción para la que se requieran estos elementos de protección personal.

Los conductores sujetos al presente reglamento no deberán ingerir bebidas


27 alcohólicas durante el tiempo de conducción ni en las seis horas que preceden SI
al mismo.
El conductor no podrá viajar acompañado de personas que no hayan sido
28 SI
expresamente autorizadas por el transportista.

Ni el conductor ni el acompañante autorizado de un vehículo que contenga


explosivos, materiales oxidantes o inflamables, o que haya sido usado para
transportar líquidos o gases inflamables, podrán fumar o mantener un cigarrillo
29 SI
u otro producto del tabaco encendido a una distancia de diez metros (10 m) del
vehículo, no pudiendo tampoco mantener productos del tabaco, encendedores
ni otras fuentes de ignición en la cabina del vehículo.

El transportista deberá exigir del expedidor de la carga :


a) La Guía de Despacho o Factura, que además de los contenidos básicos
establecidos en normas específicas, detalle el o los productos peligrosos a
transportar con su respectiva clasificación y número de Naciones Unidas.
30 SI
b) Las instrucciones escritas que se deben seguir en caso de accidentes, las
que se consignarán junto al nombre del producto, su clase, número de
Naciones Unidas y número de teléfono de emergencia, basadas en la Hoja de
Datos de seguridad a que se refiere la Norma Chilena Oficial Nch 2245.of93.

El transportista no será responsable por el daño a personas o cosas que se


33 originen en la utilización de embalajes inapropiados para el transporte de SI
productos peligrosos.

El transportista es responsable que el vehículo circule portando los rótulos a


34 SI
que se refiere la Norma Chilena Oficial Nch. 2190.of93.

2
SI

NO
NA

UBICACIÓN DE LA INFORMACION

También podría gustarte