Está en la página 1de 80

UNIVERSIDAD DE GUAYAQUIL

FACULTAD DE INGENIERIA QUIMICA


CARRERA: INGENIERIA QUIMICA
PROCESO DE PETROLEO Y PETROQUIMICA
TEMA: FICHAS DE SEGURIDAD

INTEGRANTES:
1. ALVARADO PORTILLA JORDAN JASSON
2. CABRERA ESPINOZA ANGIE HEIDY
3. GOMEZ PACAS DOMENICA ROSSY
4. DURAND CALERO KEVIN ALEJANDRO
5. MORALES REINOSO JOSEPH ALEXANDER
6. VALENCIA RAMIREZ JUSTINE ALEJANDRINA

PROFESOR: ING. SANDRA PEÑA MSc

CURSO: 9-1

AÑO LECTIVO
2020-2021 CI
LGP (GAS LICUADO DE
PETROLEO)
HOJA DE SEGURIDAD D-HSE-02
GAS LICUADO DEL
VERSIÓN 0
PETROLEO FECHA: 15/SEP/2012

MSDS DEL GAS LICUADO DEL PETROLEO (GLP)

1. PRODUCTO E IDENTIFICACIÓN DE LA COMPAÑÍA 4


1 0
 Nombre del producto: Gas licuado de Petróleo (G.L.P.)
 Número Naciones Unidas UN: UN 1075
 Otros nombres: G.L.P.
 Familia química: Hidrocarburos (Derivados del petróleo) ROMBO DE SEGURIDAD
 Fórmula: Mezcla comercial propano – butano. C3H8 + C4H10 NFPA 704
 Usos: Se utiliza como combustible para uso doméstico, industrial, agrícola,
automotor o como reemplazo de los refrigerantes en aerosol. Obtención de
olefinas, utilizadas para la producción de numerosos productos, entre ellos, la
mayoría de los plásticos. Combustible para automóviles. Combustible de
refinería. Combustible doméstico (mediante garrafas o redes de distribución)
para la cocción de alimentos y calentamiento de agua. Para turbinas de gas
para generación de energía eléctrica.

2. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS

 Resumen de emergencia: Aunque las propiedades toxicológicas de esta


sustancia no han sido ampliamente estudiadas, puede producir asfixia, dolor de
cabeza, irritación en los ojos o daños en los tejidos de la piel.

 Efectos potenciales para la salud

o Inhalación: A bajas concentraciones puede causar sed y opresión en el


pecho. A concentraciones más altas puede causar inflamación del tracto
respiratorio y asfixia. Los síntomas pueden incluir respiración rápida,
fatiga, descoordinación, somnolencia, confusión mental, shock,
inconsciencia y convulsiones.
o Ingestión: El líquido puede causar náuseas, vómito, congelamiento de la
boca y garganta.
o Piel: El líquido puede causar quemaduras por congelación.
o Ojos: El gas produce irritación. Al contacto con el líquido puede presentar
irritación, enrojecimiento y quemaduras.

TY GAS S.A. E.S.P


Cra. 9 N° 72-81 Of. 404 Página 1
Teléfono: (571) 3121906 (L-V, 8:00 am – 5:00 pm)
Bogotá D.C.
HOJA DE SEGURIDAD D-HSE-02
GAS LICUADO DEL
VERSIÓN 0
PETROLEO FECHA: 15/SEP/2012

o Efectos crónicos: La exposición prolongada y repetida puede producir


anemia, en altas concentraciones provoca asfixia y el gas presurizado
provoca quemaduras.

3. COMPOSICIÓN, INFORMACIÓN SOBRE INGREDIENTES

Componente % Molar Número CAS Límites de Exposición


Butano ≤40% 106-97-8 TLV : Asfixiante simple, 800 ppm
Propano ≥ 65% 74-98-6 TLV : asfixiante simple, 1000 ppm
Propileno ≤ 1% 115-07-1 TLV : Asfixiante simple

4. MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS

 Inhalación: Trasladar al aire fresco. Si no respira, administrar respiración


artificial. Si respira con dificultad, suministrar oxígeno. Mantener la víctima
abrigada y en reposo.
 Ingestión: Buscar atención médica inmediatamente y no inducir al vómito.
 Piel: Retirar la ropa y calzado contaminados. Lavar la zona afectada con
abundante agua y jabón, mínimo durante 15 minutos. Si la irritación persiste
repetir el lavado. Buscar atención médica. Se ha ocurrido congelación buscar
atención médica inmediatamente, no retirar la ropa ni lavar el área afectada
con agua.
 Ojos: Lavar con abundante agua, mínimo durante 15 minutos. Levantar y
separar los párpados para asegurar la remoción del químico. Si la irritación
persiste repetir el lavado. Buscar atención médica.
 Nota para los médicos: Después de proporcionar los primeros auxilios, es
indispensable la comunicación directa con un médico especialista en
toxicología, que brinde información para el manejo médico de la persona
afectada, con base en su estado, los síntomas existentes y las características de
las sustancia química con la cual se tuvo contacto.

5. MEDIDAS EN CASO DE INCENDIO

5.1. PROPIEDADES DE INFLAMABILIDAD

 Punto de inflamación: 188°C


 Temperatura de auto ignición: 580°C
 Límites de inflamabilidad: 1.9 a 9.5 (% V/V)

TY GAS S.A. E.S.P


Cra. 9 N° 72-81 Of. 404 Página 2
Teléfono: (571) 3121906 (L-V, 8:00 am – 5:00 pm)
Bogotá D.C.
HOJA DE SEGURIDAD D-HSE-02
GAS LICUADO DEL
VERSIÓN 0
PETROLEO FECHA: 15/SEP/2012

 Peligros de incendio y/o explosión: Extremadamente inflamable. Se


enciende con facilidad. Los contenedores pueden explotar al exponerlos al
calor. Sus vapores se concentran en zonas bajas y pueden viajar a una fuente
de ignición regresando después en llamas. Puede formar mezclas explosivas
con aire.

5.2. MEDIOS DE EXTINCIÓN

5.2.1. Medios de extinción adecuados

 Medios de extinción: Polvo químico seco. Agua atomizada o pulverizada,


espuma de dióxido de carbono.
 Productos de la combustión: Cuando se oxida con deficiencia de oxígeno
puede producir monóxido de carbono.
 Precauciones para evitar incendio y/o explosión: Evitar fuentes de calor
o ignición y el contacto con agentes oxidantes fuertes. Proveer de ventilación
adecuada en el área de trabajo, especialmente en zonas bajas. Conectar a
tierra los recipientes para evitar descargas electrostáticas. Los equipos
eléctricos, de iluminación y de ventilación deben ser a prueba de explosiones.
 Instrucciones para combatir el fuego: Evacuar o aislar el área de peligro.
Eliminar toda fuente de ignición. Restringir el acceso a personas innecesarias y
sin la debida protección. Ubicarse a favor del viento. Usar equipo de protección
personal. Controlar la fuga si no hay riesgo, de lo contrario es mejor dejarlo
arder. Mantener refrigerados los contenedores aplicando agua en forma de
rocío desde la máxima distancia posible. Notificar al cuerpo de bomberos.

5.3. PROTECCIÓN DE BOMBEROS

5.3.1. Peligros específicos originados de químicos

Los recipientes cerrados pueden romperse violentamente.

5.3.2. Equipos de protección y protección para bomberos

Los socorristas o personal de rescate deben contar, como mínimo, con un aparato
de respiración autocontenido y protección personal completa a prueba de fuego
(equipo para línea de fuego).

TY GAS S.A. E.S.P


Cra. 9 N° 72-81 Of. 404 Página 3
Teléfono: (571) 3121906 (L-V, 8:00 am – 5:00 pm)
Bogotá D.C.
HOJA DE SEGURIDAD D-HSE-02
GAS LICUADO DEL
VERSIÓN 0
PETROLEO FECHA: 15/SEP/2012

6. MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL

Evacuar o aislar el área de peligro. Eliminar toda fuente de ignición. Restringir el


acceso a personas innecesarias y sin la debida protección. Usar equipo de
protección personal. Ventilar el área. No permitir que caiga en fuentes de agua o
alcantarillas. Cortar el flujo de gas. Si es un cilindro o contenedor dejar al aire
hasta que se desocupe. Si el gas escapa pero no arde, invierta el recipiente con
fugas con el fin de que escape primero el gas que el líquido, reducir el vapor con
agua en forma de niebla.

7. MANEJO Y ALMACENAMIENTO

 Manejo: Usar siempre protección personal así sea corta la exposición o la


actividad que realice con el producto. Mantener estrictas normas de higiene, no
fumar ni comer en el sitio de trabajo. Usar las menores cantidades posibles.
Conocer dónde está el equipo para la atención de emergencias. Leer la msds o
las instrucciones antes de usar el producto. Evitar chispas. Conectar a tierra
todos los equipos de transferencia y almacenamiento. Equipar los tanques con
válvulas de cierre automático y tapones de presión de vacío. Asegúrese que el
lugar donde realice la manipulación se encuentra aireado. No deben utilizarse
lentes de contacto cuando se trabaje con este químico. Se deben emplear
equipos a prueba de explosión.
 Almacenamiento: Mantener el producto en contenedores cerrados, lugares
ventilados, frescos, secos, señalizados y lejos de fuentes de ignición. Separar
de materiales incompatibles, así mismo rotular los recipientes adecuadamente y
mantenerlos bien cerrados. Utilizar como recipientes cilindros de acero y
tanques. Los recipientes deben ser inspeccionados periódicamente para
detectar daños o roturas que permitan el escape del gas. Conecte a tierra los
recipientes para evitar descargas electrostáticas. Los equipos eléctricos, de
iluminación y ventilación deben ser a prueba de explosiones.

8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN Y PROTECCIÓN PERSONAL

 Controles de ingeniería
Ventilación local y general, para asegurar que la concentración no exceda los
límites de exposición ocupacional. Debe disponerse de duchas y estaciones lava
ojos.

TY GAS S.A. E.S.P


Cra. 9 N° 72-81 Of. 404 Página 4
Teléfono: (571) 3121906 (L-V, 8:00 am – 5:00 pm)
Bogotá D.C.
HOJA DE SEGURIDAD D-HSE-02
GAS LICUADO DEL
VERSIÓN 0
PETROLEO FECHA: 15/SEP/2012

 Equipo de protección personal

o Ojos y cara: Gafas de seguridad.


o Protección de piel: Guantes de caucho de butilo o neopreno, overol y
botas.
o Protección respiratoria: Usar respiradores aprobados por NIOSH.
o Protección en caso de emergencia: Equipo respirador autónomo
(NIOSH) y equipo protector completo de acuerdo a regulación o normas
OSHA.

9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

Peso molecular: 49.7


Temperatura de ebullición (1 atm): -32.5 °C
Temperatura de fusión: -168 °C
Densidad de vapor (15 °C): 2.01, dos veces más pesado que el aire.
Densidad del líquido (15 °C): 0.540
Presión de vapor: 4500 mmhg
Relación de expansión (Líquido a gas, 1 atm): 1 a 242 (un litro de gas
líquido, se convierte en 242 litros de gas fase vapor, formando con el aire una
mezcla explosiva de aproximadamente 11,000 litros).
Apariencia y color: Gas insípido e incoloro a temperatura y presión ambiente.
Tiene un odorizante que le proporciona un olor característico, fuerte y
desagradable.

10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

 Estabilidad Química: Estable en condiciones normales de almacenamiento y


manejo.
 Condiciones a Evitar: Manténgalo alejado de fuentes de ignición y calor
intenso, así como de oxidantes fuertes.
 Productos Peligrosos de Combustión: Los gases o humos, productos
normales de la combustión son bióxido de carbono, nitrógeno y vapor de agua.
La combustión incompleta puede formar monóxido de carbono (gas tóxico), ya
sea que provenga de un motor de combustión o por uso doméstico. También
puede producir aldehídos (irritante de nariz y ojos) por la combustión
incompleta.

TY GAS S.A. E.S.P


Cra. 9 N° 72-81 Of. 404 Página 5
Teléfono: (571) 3121906 (L-V, 8:00 am – 5:00 pm)
Bogotá D.C.
HOJA DE SEGURIDAD D-HSE-02
GAS LICUADO DEL
VERSIÓN 0
PETROLEO FECHA: 15/SEP/2012

11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA

El gas licuado no es tóxico; es un asfixiante simple que, sin embargo, tiene


propiedades ligeramente anestésicas y que en altas concentraciones produce
mareos. No se cuenta con información definitiva sobre características
carcinogénicas, mutagénicas, órganos que afecte en particular, o que desarrolle
algún efecto tóxico.

12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA

No se ha encontrado información alguna, donde se establezca que este producto


cause daños ecológicos, sin embargo es necesario evitar la liberación no
controlada de este material porque puede ocasionar efectos adversos en plantas y
animales.

13. CONSIDERACIONES DE DISPOSICIÓN

 Disposición de Residuos: No intente eliminar el producto no utilizado o sus


residuos. En todo caso regréselo al proveedor para que lo elimine
apropiadamente.

Los recipientes vacíos deben manejarse con cuidado por los residuos que
contiene. El producto residual puede incinerarse bajo control si se dispone de
un sistema adecuado de quemado. Esta operación debe efectuarse de acuerdo
a las normas aplicables.

14. INFORMACIÓN SOBRE TRANSPORTE

 Número de Naciones Unidas: UN 1075


 Clase de peligro D.O.T: 2.1
 Rotulo y etiqueta D.O.T: GAS INFLAMABLE
 Recomendaciones: No transportar con sustancias explosivas, sólidos
inflamables, agentes oxidantes, peróxidos orgánicos, sustancias radiactivas, ni
sustancias con riesgo de incendio.

15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA

NTC 3853.

TY GAS S.A. E.S.P


Cra. 9 N° 72-81 Of. 404 Página 6
Teléfono: (571) 3121906 (L-V, 8:00 am – 5:00 pm)
Bogotá D.C.
HOJA DE SEGURIDAD D-HSE-02
GAS LICUADO DEL
VERSIÓN 0
PETROLEO FECHA: 15/SEP/2012

16. INFORMACIÓN ADICIONAL

El personal que trabaja con gas licuado debe recibir capacitación y entrenamiento
en los procedimientos para su manejo y operación, reafirmándose con simulacros
frecuentes. La instalación y mantenimiento de las redes de distribución de gas
licuado, cilindros y tanques estacionarios debe ejecutarse solo por personal
calificado.

Advertencia Sobre Odorizantes: El gas licuado del petróleo tiene un odorizante


para advertir de su presencia. El más común es el etil mercaptano. La intensidad
de su olor puede disminuir debido a la oxidación química, adsorción o absorción. El
gas que fuga de recipientes y ductos subterráneos puede perder su odorización al
filtrarse a través de ciertos tipos de suelo. La intensidad del olor puede reducirse
después de un largo período de almacenamiento. Si el nivel de odorización
disminuye, notifique a su distribuidor.

TY GAS S.A. E.S.P


Cra. 9 N° 72-81 Of. 404 Página 7
Teléfono: (571) 3121906 (L-V, 8:00 am – 5:00 pm)
Bogotá D.C.
BUTANO
Versión: 05
Fecha de aprobación: 19-10-2012

HOJA DE SEGURIDAD DEL MATERIAL


(SDS) BUTANO

1. PRODUCTO QUÍMICO E IDENTIFICACIÓN DE LA EMPRESA

Nombre del producto: Butano.


Familia química: Hidrocarburo alifático.
Nombre químico: n-butano.
Fórmula: C4H10
Sinónimos: n-butano, butano normal o butil hidruro.
Usos : El butano se utiliza como combustible doméstico e industrial, solo o mezclado con el
propano y aire; como aditivo para la gasolina en concentraciones del 6-8%; en procesos de
oxidación para la producción de ácido acético, ácido maléico, aldehídos, esteres y ácidos
carboxílicos.

Fabricante :
LINDE ECUADOR S.A.
Quito, Av. De los Shyris 344 y Eloy Alfaro Edif. Parque Central Piso 8 Tlf.: (593-2)
3998900
Guayaquil, Km. 11 1/2 Vía Daule Tlf. : (593-4) 3703400
1800LINDEGAS 1800 546334
www.linde.com.ec

2. COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES

COMPONENTE % MOLAR NUMERO CAS LIMITES DE EXPOSICIÓN


Butano 95-99.99% 106-97-8 ACGIH : TLV = Asfixiante simple
OSHA : TLV= Asfixiante simple

3. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS

Resumen de emergencia

El butano es un gas inflamable, no corrosivo, incoloro y de olor característico. El peligro para la


salud asociado con escapes de este gas es asfixia por desplazamiento de oxígeno. Este gas es
más pesado que el aire; puede alcanzar largas distancias, localizar una fuente de ignición y
regresar en llamas. Puede formar mezclas explosivas con el aire.

Efectos potenciales para la salud

Inhalación: La exposición a altas concentraciones de este gas tiene efectos narcotizantes. Los
síntomas incluyen dolor de cabeza, zumbido en los oídos, vértigo, somnolencia, pérdida del
conocimiento, nausea, vómito, falta de oxígeno en los pulmones y disminución funcional grave.

Carcinogenicidad: El butano no está listado por la NTP, OSHA o IARC.

4. MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS

Inhalación: Suministrar atención médica de forma inmediata. Trasladar la víctima a un área no

SDS - BUTANO – C4H10 PAGINA 1 DE 6


Versión: 05
Fecha de aprobación: 19-10-2012

contaminada para que inhale aire fresco, mantenerla caliente y en reposo. Las personas
inconscientes deben ser trasladadas a un área no contaminada y administrarles oxígeno
suplementario o respiración artificial.

5. MEDIDAS CONTRA INCENDIO

Punto de inflamación : -80º C (-112º F)


Temperatura de auto ignición : 287º C (549º F)
Limites de Inflamabilidad : Inferior (LEL): 1.8%
(en aire por volumen, %) Superior (UEL): 8,4%

Sensibilidad de explosión a un impacto mecánico: No aplica.


Sensibilidad de explosión a una descarga eléctrica: Una descarga estática puede causar
que este producto se encienda explosivamente en caso de escape.

Riesgo general
Gas altamente inflamable que puede formar una gran variedad de mezclas explosivas con el
aire. Cuando los cilindros se exponen a intenso calor o llamas pueden explotar violentamente.

Medios de extinción
CO2, polvo químico, rocío de agua o agua pulverizada alrededor del área.

Instrucciones para combatir incendios


Evacuar a todo el personal de la zona de peligro. Enfriar inmediatamente los cilindros rociándolos
con agua desde una distancia segura. Si es posible y no hay peligro, cerrar el suministro de
butano mientras se continúa rociando los cilindros con agua. Incrementar la ventilación para
prevenir la formación de mezclas explosivas en áreas bajas.

Si un camión que transporta cilindros se ve involucrado en un incendio, aislar un área de 1600


metros (1 milla) a la redonda. Combatir el incendio desde una distancia segura utilizando
soportes fijos para las mangueras.

El equipo de protección personal requerido para la atención de la emergencia se encuentra


reseñado en la sección 8.

6. MEDIDAS CONTRA ESCAPE/DERRAME ACCIDENTAL

Evacuar inmediatamente a todo el personal de la zona afectada (hacia un lugar contrario a la


dirección del viento). Eliminar toda fuente de ignición y proveer ventilación a prueba de
explosión. Si es posible, cerrar la válvula de suministro de butano. Si la fuga está en el cilindro,
válvula o disco de ruptura ponerse en contacto con LINDE ECUADOR S.A. Nunca entrar a lugares
encerrados o en cualquier otra área donde la concentración de butano sea desconocida o esté
cerca al límite de inflamabilidad.

7. MANEJO Y ALMACENAMIENTO

Precauciones que deben tomarse durante el manejo de cilindros

Antes del uso: Mover los cilindros utilizando un carro porta cilindros o montacargas. No
hacerlos rodar ni arrastrarlos en posición horizontal. Evitar que se caigan o golpeen
violentamente uno contra otro o con otras superficies. No se deben transportar en espacios
cerrados como por ejemplo, el baúl de un automóvil, camioneta o van. Para descargarlos, usar
un rodillo de caucho.
SDS - BUTANO – C4H10 PAGINA 2 DE 6
Versión: 05
Fecha de aprobación: 19-10-2012

Durante su uso: No calentar el cilindro para acelerar la descarga del producto. Usar una válvula
de contención o anti retorno en la línea de descarga para prevenir un contraflujo peligroso al
sistema. Usar un regulador para reducir la presión al conectar el cilindro a tuberías o sistemas de
baja presión (<200 bar–3.000 psig). Jamás descargar el contenido del cilindro hacia las
personas, equipos, fuentes de ignición, material incompatible o a la atmósfera.

Después del uso: Cerrar la válvula principal del cilindro. Marcar los cilindros vacíos con una
etiqueta que diga “VACIO”. Los cilindros deben ser devueltos al proveedor con el protector de
válvula o la tapa. No deben reutilizarse cilindros que presenten fugas, daños por corrosión o que
hayan sido expuestos al fuego o a un arco eléctrico. En estos casos, notificar al proveedor para
recibir instrucciones.

Precauciones que deben tomarse para el almacenamiento de cilindros

Almacenar los cilindros en posición vertical. Separar los cilindros vacíos de los llenos. Para esto,
usar el sistema de inventario “primero en llegar, primero en salir” con el fin de prevenir que los
cilindros llenos sean almacenados por un largo período de tiempo.

El área de almacenamiento debe encontrarse delimitada para evitar el paso de personal no


autorizado que pueda manipular de forma incorrecta el producto. Los cilindros deben ser
almacenados en áreas secas, frescas y bien ventiladas, lejos de áreas congestionadas o salidas
de emergencia. El área debe ser protegida con el fin de prevenir ataques químicos o daños
mecánicos como cortes o abrasión sobre la superficie del cilindro. No permitir que la temperatura
en el área de almacenamiento exceda los 54º C (130º F) ni tampoco que entre en contacto con
un sistema energizado eléctricamente. Señalizar el área con letreros que indiquen “PROHIBIDO
EL PASO A PERSONAL NO AUTORIZADO” , “NO FUMAR” y con avisos donde se muestre el tipo de
peligro representado por el producto. El almacén debe contar con un sistema extintor de fuego
apropiado (por ejemplo, sistema de riego, extinguidores portátiles, etc.). Los cilindros no deben
colocarse en sitios donde hagan parte de un circuito eléctrico. Cuando los cilindros de gas se
utilicen en conjunto con soldadura eléctrica, no deben estar puestos a tierra ni tampoco se
deben utilizar para conexiones a tierra; esto evita que el cilindro sea quemado por un arco
eléctrico, afectando sus propiedades físicas o mecánicas.

8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN / PROTECCIÓN PERSONAL

Controles de ingeniería
Ventilación: Para la manipulación de este gas se debe proveer una campana de extracción local
para evitar la acumulación en el sitio de trabajo. Esta debe ser a prueba de explosión.

Equipos de detección: Utilizar sistemas de detección de gases diseñados de acuerdo con las
necesidades. Rango recomendado del instrumento: 0-100% del LEL.

Protección respiratoria
Usar protección respiratoria como equipo auto contenido (SCBA) o máscaras con mangueras de
aire o de presión directa cuando se presenten escapes de este gas o durante las emergencias.
Los purificadores de aire no proveen suficiente protección.

Vestuario protector
Para el manejo de cilindros se debe utilizar guantes industriales, gafas de seguridad, botas con
puntera de acero y ropa de algodón para prevenir la acumulación de descargas electrostáticas.

Equipo contra incendios


SDS - BUTANO – C4H10 PAGINA 3 DE 6
Versión: 05
Fecha de aprobación: 19-10-2012

Los socorristas o personal de rescate deben contar como mínimo, con un aparato de respiración
auto contenido y protección personal completa a prueba de fuego (equipo para línea de fuego).

9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

Densidad de gas a 15° C (59° F), 1 atm: 2.51 kg/m3 (0.1567 lb/ft3)
Densidad relativa del gas (aire = 1) a 21º C (70º F) : 2.0064
Punto de ebullición a 1 atm: -0.5° C (9.6° F)
Punto de fusión a 1 atm: -138.4° C (-217.1° F)
pH: No aplica.
Peso molecular: 58.124
Gravedad especifica 21.1° C (70° F), 1 atm: 2.0064
Solubilidad en agua: Poco soluble
Volumen especifico del gas a 21.1° C (70° F) 1 atm: 0,395 m3/kg (6.33 ft3/lb)
Presión de vapor a 21.1° C (70° F): 114,0 Kpa (16.54 psig)
Coeficiente de distribución agua / aceite: No aplica
Temperatura de combustión (en aire) : 1970º C (3578º F)
Temperatura de combustión (en oxígeno) : 2845º C (5153º F)
Apariencia y color: Gas incoloro con un leve olor.

10. REACTIVIDAD Y ESTABILIDAD

Estabilidad
El butano es un gas estable.

Incompatibilidad
Oxidantes fuertes como cloro, pentafluoruro de bromo, oxígeno, difluoruro del oxígeno y
trifluoruro de nitrógeno.

Condiciones a evitar
Evitar que el gas entre en contacto con materiales incompatibles y la exposición al calor, chispas
u otras fuentes de ignición. Cilindros expuestos a temperaturas altas o llamas directas pueden
romperse o estallar.

Reactividad
a) Productos de descomposición: Al quemarse este gas en presencia de oxígeno produce
monóxido de carbono y dióxido de carbono.
b) Polimerización peligrosa: No ocurrirá.

11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA

Datos de toxicidad
La siguiente información corresponde para el n-butano :
LC50 (ratón, inhalación) = 680g/m3/2 horas
LC50 (rata, inhalación) = 658 mg/L/4 horas
Inhalación (ratón): Se ha reportado que en ratones el n-butano es anestésico a concentraciones
del 13% en 25 minutos y del 22% en 1 minuto.
Inhalación (perro): Se ha reportado que en perros el n-butano es anestésico a concentraciones
del 25%. El n-butano causa sensibilidad cardiaca débil (altas concentraciones pueden causar
latidos anormales del corazón en animales con tensión baja).

Capacidad irritante del material: El butano no es irritante.


Sensibilidad a materiales: No se conoce que este producto cause sensibilidad en humanos;
SDS - BUTANO – C4H10 PAGINA 4 DE 6
Versión: 05
Fecha de aprobación: 19-10-2012

sin embargo, estudios en animales han demostrado que la exposición al n-butano causa
sensibilidad cardiaca débil.

Efectos al sistema reproductivo


Mutagenicidad: Ningún efecto mutagénico ha sido descrito para el butano.
Embriotoxicidad: Ningún efecto embriotóxico ha sido descrito para el butano en humanos.
Teratogenicidad: Ningún efecto teratogénico ha sido descrito para el butano en humanos.
Toxicidad Reproductiva: Ningún efecto de toxicidad reproductiva ha sido descrito para el
butano en humanos.

12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA

No se espera ningún efecto ecológico. El butano no contiene ningún químico Clase I o Clase II
que reduzca el ozono. Cualquier efecto nocivo sobre los animales o sobre las plantas es
relacionado con ambientes deficientes de oxígeno.

El butano provee una de las energías más limpias ya que su combustión no genera cenizas ni
residuos sólidos; sólo vapor de agua y una mínima emisión de gases inocuos.

Este producto no está listado por el DOT como contaminante marino.

13. CONSIDERACIONES DE DISPOSICIÓN

Regresar los cilindros vacíos al fabricante para que éste se encargue de su disposición final, de
acuerdo con lo establecido por la normatividad ambiental.

14. INFORMACIÓN SOBRE TRANSPORTE

Número de Naciones Unidas : UN 1011


Clase de peligro D.O.T : 2.1
Rotulo y etiqueta D.O.T : GAS INFLAMABLE

El butano se transporta en cilindros color ocre (Pintulux 61 Ref: CO-176), según lineamientos
establecidos al interior de la compañía.

Información especial de embarque: Los cilindros se deben transportar en una posición


segura en un vehículo bien ventilado. El transporte de cilindros de gas comprimido en
automóviles o en vehículos cerrados presenta serios riesgos de seguridad y debe ser descartado.

15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA

El transporte y manejo de este producto está sujeto a las disposiciones y requerimientos


establecidos en el NTE INEN 2266 2.010 Transporte, almacenamiento y manejo de materiales
peligrosos. Requisitos.

16. INFORMACIÓN ADICIONAL

En las zonas de almacenamiento de cilindros se debe contar con la siguiente información de


riesgos :

SDS - BUTANO – C4H10 PAGINA 5 DE 6


Versión: 05
Fecha de aprobación: 19-10-2012

Código NFPA 4
Salud : 1 “Ligeramente peligroso” 1 0
Inflamabilidad : 4 “Extremadamente inflamable”
Reactividad : 0 “Estable”
Salida de válvula : CGA 510

Esta hoja de seguridad es propiedad exclusiva de LINDE ECUADOR S.A.


Prohibida su reproducción total o parcial, con fines comerciales
por parte de personas ajenas a esta compañía.

SDS - BUTANO – C4H10 PAGINA 6 DE 6


PENTANO
HOJA DE SEGURIDAD Versión: 1
(MSDS) Fecha: 15-2-2017
Aprobó: A. Ballesteros
N-PENTANO

SECCIÓN I - IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA COMPAÑÍA


Nombre del producto: N-PENTANO
PENTANO
Código Interno: N-PENTANO
PENTANO
Uso previsto: SOLVENTE PARA ELABORACIÓN DE PRODUCTOS

I.P. SOCIEDAD ANONIMA


AV. MARQUEZ 731 - SAN ISIDRO (1642) BUENOS AIRES
Teléfonos para consultas técnicas Y EMERGENCIAS:
EMERGENCIAS +54-3489-400200

SECCIÓN II – IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS


CLASIFICACIÓN (acorde al Sistema Globalmente Armonizado)

PICTOGRAMA

Líquidos inflamables (Categoría 2.6)


2.6

PALABRA DE ADVERTENCIA PELIGRO


INDICACIONES DE PELIGRO

H225 Líquido y vapores muy inflamables.


H304 Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias
H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.
H411 Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
EUH066 La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel.

CONSEJOS DE PRUDENCIA

Prevención
P273 Evitar su liberación al medio ambiente. Intervención
P301 + P310 EN CASO DE INGESTIÓN: llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACIÓN
TOXICOLÓGICA o a un médico.
P331 NO provocar el vómito.
Almacenamiento
P403 + P235 Almacenar en un lugar bien ventilado.
v Mantener en lugar fresco.

INFORMACIÓN ADICIONAL
Ninguna.

SECCIÓN III - COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN DE LOS COMPONENTES

SUSTANCIA
Nombre de la sustancia: n-Pentano
Pentano
Número: CAS 109-66-0
Fórmula molecular:  
Masa molar: 72,15 g /mol



HOJA DE SEGURIDAD Versión: 1
(MSDS) Fecha: 15-2-2017
Aprobó: A. Ballesteros
N-PENTANO

SECCIÓN IV - PRIMEROS AUXILIOS

4.1 Descripción de los primeros auxilios

Notas generales
Quitar inmediatamente todas las prendas contaminadas.
En caso de inhalación
Proporcionar aire fresco. Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en
reposo en una posición confortable para
par respirar. Si aparece malestar o en caso
de duda consultar a un médico.
En caso de contacto con la piel
Aclararse la piel con agua/ducharse. Contacto frecuente y continuo con la piel puede causar irritaciones
de piel. Si aparece malestar o en caso de duda
dud consultar a un médico.
En caso de contacto con los ojos
Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Si aparece malestar o en caso de duda
consultar a un médico.
En caso de ingestión
Enjuagarse la boca. NO provocar el vómito. Llamar al médico inmediatamente. Peligro por aspiración.

4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados

Peligro de aspiración, Edema pulmonar, Fatiga, Neumonía, Espasmos, Mareos, Somnolencia, Narcosis

4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse
inmediatamente

Ninguno

SECCIÓN V - MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS


5.1. Medios de extinción
Medios de extinción adecuados
Dióxido de carbono (CO2). Arena. Polvo extintor. Medios de extinción adecuados

Medios de extinción
inción que no deben utilizarse por razones de seguridad
Chorro completo de agua. Agua. Medios de extinción que no deben utilizarse por razones de seguridad

5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla



  


5.3. Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
   

  
  
 
 !"#$ !%#"#!&
  '
(

SECCIÓN VI - MEDIDAS EN CASO DE DERRAME ACCIDENTAL

6.1. Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia


Utilizar el propio equipo de protección. Alejar a todas las personas no protegidas adecuadamente. Mantener
aireado.

6.2. Precauciones relativas al medio ambiente


No dejar verter ni en la canalización ni en desagües. En caso de escape de gas o infiltrasen en aguas, tierra
o canalización informar las autoridades correspondientes.

6.3. Métodos y material de contención y de limpieza


Absorber con una substancia aglutinante de líquidos ( arena, harina fósil, aglutinante de ácidos, aglutinante
universal
versal ). Almacenar en recipientes cerrados para desechar. Asegurar suficiente ventilación. No lavar con
agua o detergentes acuosos.

6.4. Referencia a otras secciones


Ver medidas de protección bajo los puntos 7 y 8. Tratar el material recogido según se describe en la sección
de eliminación de residuos.


) 
HOJA DE SEGURIDAD Versión: 1
(MSDS) Fecha: 15-2-2017
Aprobó: A. Ballesteros
N-PENTANO

SECCIÓN VII – MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO

7.1. Precauciones para una manipulación segura


Indicaciones para la manipulación segura
Asegurar suficiente ventilación / aspiración en el puesto de trabajo. Manipúlese y ábrase el recipiente con
prudencia. Evitar la formación de aerosoles.

Indicaciones adicionales para la manipulación


Conservar alejado de toda llama o fuente de chispas - No fumar. Evítese la acumulación de cargas
electroestáticas. Indicaciones para prevenir incendios y explosiones No son necesarias medidas especiales.

7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades

Condiciones necesariass para almacenes y depósitos


Consérvese el recipiente en lugar fresco y bien ventilado.

Indicaciones respecto al almacenamiento conjunto


No es necesario.

Información complementaria sobre las condiciones de almacenamiento


Manténgase el recipiente bien cerrado.
errado.
No cerrar el recipiente herméticamente.
Almacenarlo en envases bien cerrados en un lugar fresco y seco.

SECCIÓN VIII – CONTROLES DE EXPOSICIÓN Y PROTECCIÓN PERSONAL

8.1. Parámetros de control

Valores límite de exposición profesional

* +, +  -.  45 


 .

/0123320  
 /000 6000 78+29:2 2 788+29
Datos adicionales sobre valores límites
Como base se han utilizado las listas vigentes en el momento de la elaboración.
Ventilar la zona afectada.

8.2. Controles de la exposición

Controles de la exposición profesional


Ver capítulo 7. No hay que tomar más medidas.

Protección de los ojos/la cara


Utilizar gafas de protección con protección a los costados.

Protección de la piel

• protección de las manos


Úsense guantes adecuados. Adecuado es un guante de protección química probado según la norma EN
374. Para usos especiales se recomienda verificar con el proveedor de los guantes de protección, sobre la
resistencia de éstos contra los productos
producto químicos arriba mencionados.

• tipo de material
NBR (Goma de nitrilo)

• espesor del material


0,4 mm.

• tiempo de penetración del material con el que están fabricados los guantes
>480 minutos (permeación: nivel 6)


; 
HOJA DE SEGURIDAD Versión: 1
(MSDS) Fecha: 15-2-2017
Aprobó: A. Ballesteros
N-PENTANO
• otras medidas de protección
Hacer
acer períodos de recuperación para la regeneración de la piel. Están recomendados los protectores de piel
preventivos (cremas de protección/pomadas). Ropa protectora de fuego.

Protección respiratoria
Protección respiratoria es necesaria para: Formación de aerosol y niebla. Tipo: AX (filtros para gases y filtros
combinados contra compuestos orgánicos de bajo punto de ebullición, código de color: marrón).

Controles de exposición medioambiental


Manteniendo
ndo el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.

SECCIÓN IX – PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

FORMA Y APARIENCIA: Líquido

OLOR: característico

UMBRAL DE OLOR: N/D

COLOR: Incoloro

pH: N/D

PUNTO DE FUSIÓN: -129.7°C a 1013 hPa

PUNTO DE EBULLICIÓN: 36.06°C

PUNTO DE INFLAMACIÓN: -40°C

TASA DE EVAPORACIÓN: N/D

LÍMITE INFERIOR DE EXPLOSIVIDAD 1.4% VOL.

LÍMITE SUPERIOR DE EXPLOSIVIDAD 8% VOL.

INFLAMABILIDAD: El producto es inflamable.

INTELÍMITE
LÍMITE DE EXPLOSIVIDAD DE NUBES DE POLVO NO RELEVANTES

PRESIÓN DE VAPOR (21°C): 590 kPa

DENSIDAD VAPOR (AIRE=1): 2.49

SOLUBILIDAD EN AGUA (20°C): 38.5 mg/l

CONSTANTE DE HENRY (20°C): N/D

COEF. DE REPARTO (logKo/w): 3.45 (ph valor 7, 25ºC)

VISCOSIDAD 0.224 mPa s a 25ºC

TENSIÓN SUPERFICIAL 15.49 Mn/m (25ºC)

PROPIEDADES EXPLOSIVAS: No se clasificará como explosiva


< 
HOJA DE SEGURIDAD Versión: 1
(MSDS) Fecha: 15-2-2017
Aprobó: A. Ballesteros
N-PENTANO

SECCIÓN X – ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD


Riesgo de Ignición. Vapores pueden formar con aire una mezcla explosiva
REACTIVIDAD
ESTABILIDAD QUÍMICA: El producto es químicamente estable y no requiere estabilizantes.

REACCIONES PELIGROSAS: Reacciones fuertes con Acido Nítrico. Muy comburente

CONDICIONES A EVITAR: Evitar altas temperaturas.

PRODUCTOS PELIGROSOS Productos de combustión peligrosos


DE DESCOMPOSICIÓN: En caso de incendio, ver la Sección 5.
MATERIALES
Agentes oxidantes fuertes, ácidos y bases, otros gases no inflamables.
INCOMPATIBLES:

SECCIÓN XI – INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA


VÍAS DE EXPOSICIÓN: Inhalatoria, contacto dérmico y ocular, e ingestión.

Inhalación: puede producir asfixia.


Contacto con la piel: puede causar quemaduras por bajas temperaturas
al evaporarse en la piel.
EFECTOS AGUDOS:
Contacto con los ojos: puede causar quemaduras por bajas
temperaturas.
Ingestión: no aplicable.

No se dispone de información sobre ningún componente de este


CARCINOGENICIDAD, producto, que presente niveles mayores o iguales que 0,1%, como
MUTAGENICIDAD Y OTROS carcinógeno humano probable, posible o confirmado por la IARC
EFECTOS: (Agencia Internacional de Investigaciones sobre Carcinógenos), según la
monografía.


= 
HOJA DE SEGURIDAD Versión: 1
(MSDS) Fecha: 15-2-2017
Aprobó: A. Ballesteros
N-PENTANO

SECCIÓN XII – INFORMACIÓN ECOTOXICOLÓGICA

SECCIÓN XIII – CONSIDERACIONES PARA DESECHO


Tanto el sobrante de producto como los envases vacíos deberán eliminarse según la legislación vigente en
materia de Protección del Medio ambiente y en particular de Residuos Peligrosos (Ley Nacional N° 24.051
y sus reglamentaciones). Deberá clasificar el residuo y disponer del mismo mediante una empresa
autorizada.
Procedimiento de eliminación: incineración.

SECCIÓN XIV – INFORMACIÓN PARA


A EL TRANSPORTE
TRANSPORTE TERRESTRE
Nombre Apropiado para el Transporte: PENTANOS
N° UN/ID: 1265
Clase de Peligro: 3
Grupo de Embalaje: II
Código de Riesgo: 33

SECCIÓN XV – REGULACIÓN DE USO


Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la
sustancia o la mezcla:
Sin peligro para la capa de ozono (1005/2009/CE).
Contenidos orgánicos volátiles de los compuestos (COV) (1999/13/EC): N/D

Ficha de Datos de Seguridad conforme a la Resolución 801/2015 de la Superintendencia de Riesgos del


Trabajo, MTESS, y a la Norma IRAM 41400: 2013 – Formato de Ficha de Datos de Seguridad según el
SGA.
Resolución 295/2003 Ministerio de Trabajo, Empleo y Seguridad Social, República Argentina
Ar – Controles
de exposición ambiental.
Resolución 310/2003 Superintendencia de Riesgos del Trabajo, Ministerio de Trabajo, Empleo y Seguridad
Social, República Argentina – Agentes cancerígenos.
Ley Nacional N° 24.051 y sus reglamentaciones, República Argentina – Ley de residuos peligrosos.
Resolución 195/97 Secretaría de Obras Públicas y Transporte, República Argentina – Reglamento General
para el Transporte de Mercancías Peligrosas por Carretera.
Reglamento (CE) 1272/2008 sobre Clasificación,
Clasificación, etiquetado y envasado de las sustancias químicas y sus
mezclas, y sus modificatorias.
> 
  '9( /10?4@003  
A


  para el Transporte de Mercancías Peligrosas por Carretera.


B 
HOJA DE SEGURIDAD Versión: 1
(MSDS) Fecha: 15-2-2017
Aprobó: A. Ballesteros
N-PENTANO
Reglamento (CE) 1272/2008 sobre Clasificación, etiquetado y envasado de las sustancias químicas y sus
mezclas, y sus modificatorias.
Reglamento (CE) 1907/2006 relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las
sustancias y preparados químicos (REACH), y sus modificatorias.
Dir. 91/689/CEE de residuos peligrosos y Dir. 91/156/CEE de gestión de residuos.
Acuerdo europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías peligrosas por carretera (ADR 2015).
Reglamento relativo al Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Ferrocarril (RID 2015).
Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas (IMDG 34 ed.), IMO, Resolución MSC
90/28/Add.2.
Código IBC/MARPOL, IMO, Resolución MEPC 64/23/Add.1.
Regulaciones de la Asociación de Transporte Aéreo Internacional (IATA 56 ed., 2015) relativas al
transporte de mercancías peligrosas por vía aérea.
Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos, quinta edición
revisada, 2015 (SGA 2015).
International Agency for Research on Cancer (IARC), clasificación de carcinógenos. Revisión: 23/03/2015.


C 
HOJA DE SEGURIDAD Versión: 1
(MSDS) Fecha: 15-2-2017
Aprobó: A. Ballesteros
N-PENTANO

SECCIÓN XVI – OTRA INFORMACIÓN

N/A: no aplicable. REL: Límite de Exposición Recomendada.


N/D: sin información disponible. PEL: Límite de Exposición Permitido.
CAS: Servicio de Resúmenes Químicos INSHT: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene
IARC: Agencia Internacional para la en el Trabajo.
Investigación del Cáncer ETA: estimación de la toxicidad aguda.
ACGIH: American Conference of Governmental DL50: Dosis Letal Media.
Industrial Hygienists. CL50: Concentración Letal Media.
TLV: Valor Límite Umbral CE50: Concentración Efectiva Media.
TWA: Media Ponderada en el tiempo CI50: Concentración Inhibitoria Media.
STEL: Límite de Exposición de Corta Duración |: Cambios respecto a la revisión anterior.

La clasificación
asificación se ha efectuado en base a análogos químicos y a información del producto.
SECCIÓN 2: clasificación por analogía con otros productos, y en base a datos del
producto. SECCIÓN 9: datos del producto.
Inflamabilidad: conforme a datos de ensayos.
SECCIÓN
CCIÓN 11 y 12: analogía con otros productos.
Toxicidad aguda: método de cálculo de estimación de toxicidad aguda.

Esta información solamente se refiere al producto mencionado en la Sección I y no será válida para otro(s)
producto(s) ni para cualquier proceso. Esta ficha de datos de seguridad proporciona información de salud y
seguridad. La información es, según nuestro mejor conocimiento y entendimiento, correcta y completa y se
facilita de buena fe, pero sin otorgar garantía alguna. El producto debe ser ser usado en aplicaciones
consistentes con nuestra bibliografía del producto. Los individuos que manejen este producto, deben ser
informados de las precauciones de seguridad recomendadas y deben tener acceso a esta información.
Para cualquier otro uso, se debe
ebe evaluar la exposición de forma tal que se puedan implementar prácticas
apropiadas de manipulación y programas de entrenamiento para asegurar operaciones seguras en el lugar
de trabajo. En todos los casos será responsabilidad propia del usuario que esta información sea apropiada
y completa para la utilización especial de este producto.
CIC: 1606.046


 
ACEITES LUBRICANTES
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

ACEITES LUBRICANTES LUBRIGRAS


(APLICA A TODAS LAS REFERENCIAS DE ACEITE EXCEPTO, LUBRY HOGAR, LUBRY MOTOS 2T JASO FA,
LUBRY MOTOS 2T SUPERJASO FB , LUBRY MOTOS 2T SUPER PREMIUM JASO FC , LUBRY YATE SUPER TCW,
LUBRY YATE SUPER PREMIUM TC-W3, ACEITE SOLUBLE y ACEITE PROTECTOR DE METALES )

SECCION 1: IDENTIFICACION DEL PRODUCTO QUIMICO Y DE LA COMPAÑIA

Nombre del fabricante: Lubrigras S.A


Nombre del producto: Aceites Lubricantes Lubrigras
Dirección: Carrera 15 No. 20-61 Bucaramanga – Colombia
Teléfonos: (7) 6718824 – (7) 6719744
Teléfonos de Emergencia: Todo el país (7) 6715432 –(7) 6719740 Ext: 116

SECCION 2: COMPOSICION E INFORMACION SOBRE LOS COMPONENTES

Componente No. CAS Composición


Bases Lubricantes refinadas del petróleo No aplicable (mezcla) ***
Aditivos: Mejoradores de índice de viscosidad, No aplicable (mezcla) ***
detergentes, dispersantes, antioxidantes,
depresores de punto de fluidez,
antiespumantes, antidesgaste, extrema presión
entre otros

*** La composición de este producto puede ser información privada. En caso de emergencia médica, la composición será
entregada al médico o asesor médico que atienda el caso.

SECCION 3: IDENTIFICACION DE RIESGOS

3.1. Contacto con los ojos: Puede causar irritación la cual se experimenta como molestias leves y se observa como un
leve enrojecimiento anormal del ojo.
3.2 Contacto con la piel: Una exposición prolongada pueda causar irritación en la piel. El contacto breve no es irritante.
3.3 Inhalación: Los vapores o el rocío en exceso de las concentraciones permisibles, o en concentraciones
excepcionalmente altas generadas por la pulverización, el calentamiento del material o el resultado de la exposición en
áreas mal ventiladas o en espacios confinados, puede causar irritación de la nariz y garganta, cefalea, nauseas y
somnolencia.
3.4 Ingestión: Si se ingiere una cantidad mayor de varias bocanadas, pueden presentarse malestar abdominal, náuseas y
diarrea.
3.5 Propiedades de Sensibilización: Se desconocen
3.6 Crónicos: No se han documentado efectos adversos en humanos como resultado de exposición crónica.
3.7 Afecciones médicas agravadas por la exposición: Debido a sus propiedades irritantes, el contacto prolongado y
repetido con la piel puede agravar una dermatitis existente.
3.8 Clasificación CE: No está clasificado como peligroso
3.9 Numero UN: 3082

SECCION 4: MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS.

4.1. Ojos: Lávese los ojos con abundante agua durante por lo menos 15 minutos. Mantenga abiertos los párpados
durante el lavado, para enjuagar toda la superficie del ojo y los párpados con el agua Si persiste la irritación ocular, obtenga
atención médica.
4.2. Piel: Lávese la piel con abundante agua y jabón durante varios minutos. Si persiste la irritación cutánea, obtenga
atención médica.
4.3 Ingestión: Si se han deglutido varios bocados, administre dos vasos de agua. Obtenga atención médica.
HS-H-02. Revisión: 1 (2013-05)
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
4.4 Inhalación: Si este compuesto es inhalado, saque la victima al aire fresco. Si no esta respirando, despeje la vía
aérea de la persona y adminístrele respiración artificial Si la respiración es difícil, personal medico calificado puede
administrarle oxígeno. Obtenga atención médica inmediatamente.
4.5 Otros: Quite la ropa impregnada o manchada con este material y lave en seco o con agua antes de volver a usarla.
Informe a los individuos responsables de la limpieza de los peligros potenciales asociados con la manipulación de la ropa
contaminada.

SECCION 5: MEDIDAS DE PREVENCION Y LUCHA CONTRA INCENDIOS

Temperatura de ignición: No se ha determinado


Punto de inflamación: 190 ºC (374ºF) mínimo
Limites de inflamabilidad espontánea (%): Inferior: No se ha determinado
Superior: No se ha determinado
5.1 Procedimiento de lucha contra incendios: Utilice pulverización de agua, polvo químico seco, espuma o bióxido de
carbono para apagar la llama. Utilice pulverización de agua para enfriar lo recipiente expuesto al fuego. El agua o la
espuma pueden causar espumación.
5.2 Riegos de explosión o poco comunes: Ninguno
5.3 Equipo protector especial para bombero: Utilice ropa protectora completa y un aparato de respiración con presión
positiva.
5.4 Sistema de identificación de riesgos NFPA:

SECCION 6: MEDIDAS QUE DEBEN ADOPTARSE EN CASO DE LIBERACION ACCIDENTAL

En caso de liberación accidental, ruptura o fugas:


Ventile el área. Evite respirar el vapor. Utilice equipo apropiado de protección personal, incluyendo protección respiratoria
apropiada. Evite respirar el vapor. Si es posible contenga el derrame.
Recoja el derrame por frotación o absorción en material adecuado y utilizando palas. Evite que entre a las alcantarillas y
vías acuáticas Evite el contacto con la piel, los ojos o la ropa.

SECCION 7: MANIPULACION Y ALMACENAMIENTO

5.1 Manipulación: Se deben mantener las temperaturas mínimas de manejo posibles.


5.2 Almacenamiento: Se deben reducir al mínimo los períodos de exposición a altas temperaturas. Se debe evitar la
contaminación del agua.

SECCION 8: CONTROLES DE EXPOSICION Y PROTECCION INDIVIDUAL

8.1 Equipo protector: Protección ocular/facial: Se recomiendan gafas de seguridad para evitar el contacto con los ojos.
8.2 Equipo protector: Protección de la piel: Usar guantes de nitrilo, neopreno u otros resistentes a solventes. Los
trabajadores deben lavar la piel expuesta varias veces al día con jabón y agua. Las ropas de trabajo sucias deben ser
lavadas con agua o en seco. En caso de que este manipulando envases metálicos, use guantes de vaqueta u otro material
resistente que proteja de las esquirlas.
8.3 Equipo protector: Protección del aparato respiratorio: Las concentraciones atmosféricas deben mantenerse en los
mínimos valores posibles. Si se genera vapor, rocío o polvo y se excede el límite de exposición ocupacional del producto, o
de cualquier componente del producto, utilice un respirador con purificación de aire o con suministro de aire apropiado,
después de determinar la concentración atmosférica del contaminante. Cuando se desconozca la concentración
atmosférica del contaminante o el contenido de oxígeno, siempre deben usarse respiradores con suministro de aire.

8.4 Ventilación: Adecuada para satisfacer los límites de exposición ocupacional del componente
8.5 Límite de Exposición para el producto total: Ninguno establecido.

HS-H-02. Revisión: 1 (2013-05)


HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

SECCION 9: PROPIEDADES QUIMICAS

9.1 Apariencia: Liquido brillante y diáfano


9.2 Olor: No determinado
9.3 Punto de ebullición °C: No Determinado
9.4 Punto de fusión: No aplicable
9.5 Gravedad especifica: 0.87 – 0.91
9.6 Ph del producto sin diluir: No aplicable
9.7 Presión de vapor: No se ha determinado
9.8 Viscosidad: 6.5 – 45 cSt a 100 ºC
9.9 VOC (Compuestos orgánicos Volátiles): No se ha determinado
9.10. Densidad del vapor: No se ha determinado
9.11. Solubilidad en agua (%): Insoluble
9.12. Otras características: Ver ficha técnica

SECCION 10: ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

Este material reacciona violentamente con agentes oxidantes. Al calentarse o quemarse se desprenden concentraciones
tóxicas de monóxido de carbono, dióxido de carbono, aldehídos irritantes y cetonas, y productos o compuestos de la
combustión.

SECCION 11: INFORMACION TOXICOLOGICA

11.1 Ingestión: DL50 Producto semejante >5.00 g/Kg. (rata) prácticamente atóxico.
11.2 Inhalación:Poco riesgo a temperatura ambiente. Si se generan vapores durante el uso y la exposición eslarga pueden
causar irritación en las membranas de las mucosas, dolores de cabeza y bloqueo del tracto respiratorio.
11.3 Dérmica: Se cree que es >1.00 - 2.00 g/Kg. (conejo) ligeramente atóxico. Índice de irritación, Estimación de la
irritación (especie)
11.4 Ojos: Se cree que es 15.00 – 25.00 / 110 (conejo) Ligeramente irritante.
11.5 Sensibilización: No determinado
11.6 Carcinogenicidad:. La agencia internacional para la investigación del cáncer (IARC), contempla este producto como
no cancerígeno.
11.7 Mutabilidad genética: No se supone que sea mutágenamente peligroso
11.8Efectos crónicos:
* La ingestión repetida de cualquiera de los componentes de este producto puede causar destrucción de la pared estomacal.
Dolores Gastrointestinales
* Si la intoxicación es severa, alta ingestión de aceite, habrá ardor intenso de la garganta y puede ocasionar somnolencia,
torpeza, dolor de cabeza seguido de mareos, debilidad, náuseas, pérdida del conocimiento, convulsiones y puede ocurrir la
muerte.
* Si hay aspiración puede conducir a una Neumonitis Química, la cual es caracterizada por Implicación pulmonar y
hemorragia. Los síntomas de implicación pulmonar incluyen en el aumento del ritmo respiratorio y cardiaco, y una coloración
azulada de la piel. Normalmente ocurre tos.

SECCION 12: INFORMACION ECOLOGICA

12.1 Eco-toxicidad: Mezcla poco soluble. Puede causar el deterioro físico de los organismos acuáticos. Se supone que el
producto es prácticamente no tóxico para los organismos acuáticos, LL/EL50 >100 mg/l. (LL/EL50 expresado como la
cantidad nominal de producto necesaria para preparar el extracto de ensayo acuoso). No es de esperar que el aceite
mineral cause ningún efecto crónico en organismos acuáticos en concentraciones inferiores a 1 mg/l.
12.2 Bioacumulación: Tiene potencial de bioacumularse
12.3 Degradabilidad: No es fácilmente biodegradble: se supone que los componentes son inherentemente biodegradables,
pero el producto tiene componentes que pueden persistir en el medio ambiente.
12.4 Movilidad: Los aceites lubricantes de este tipo flotan sobre el agua , si penetra al suelo se absorberá y no se
movilizará.
12.5 Otros efectos: Una capa de aceite puede cubrir un área de superficie muy grande la que limitaría el transporte
atmosférico natural del oxígeno y con el tiempo causaría la pérdida de vida en el medio o crear un ambiente anaeróbico.
HS-H-02. Revisión: 1 (2013-05)
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

SECCION 13: CONSIDERACIONES SOBRE LA ELIMINACION DE DESECHOS

Los aceites usados o de desecho se puede incinerar de acuerdo con la Resolución 0415 del 13 de Mayo de 1998, del
Ministerio del Medio Ambiente, siempre y cuando se sigan las condiciones técnicas previstas en esta resolución en el
Articulo Segundo: “Para calderas u hornos con una potencia térmica menor a 10Megawattios, el aceite usado se podrá
utilizar como combustible siempre que sea mezclado con otros combustibles, en una proporción menor o igual al 5% en
volumen de aceite usado”
Los aceites usados o de desecho se pueden reciclar en refinerías.
Los aceites usados o de desecho se pueden eliminar mediante Biotratamiento .

SECCION 14: INFORMACION DE TRANSPORTE

14.1 Placa de identificación DOT: No aplica


14.2 Manejo: Transporte marítimo o terrestre
14.3 Identificación de peligrosidad: Ver sección 3
14.4 Precaución específica: No transportar en presencia de productos Oxidantes. Los recipientes vacíos pueden contener
residuos del producto el cual pueden producir vapores inflamables sise exponen a temperaturas que los caliente.

SECCION 15: INFORMACION REGULATORIA

OSHA, no reporta estos productos como un material peligroso con riego físico o para la salud

SECCION 16: OTRA INFORMACION

Esta información tiene que ver con el material específico designado y puede no ser válida para tal material cuando se usa en
combinación con cualquier otro material o proceso. Tal información es exacta y confiable a la fecha de recopilación, según
nuestro conocimiento, sin embargo, no se da ninguna representación, garantía o seguridad respecto a la exactitud, a la
confiabilidad y a lo completo de la información, es responsabilidad de los usuarios convencerse por sí mismos de la
conveniencia y lo completo de tal información para su uso particular. No aceptamos responsabilidad legal por cualquier
pérdida o daño que pueda ocurrir por el uso de esta información.

HS-H-02. Revisión: 1 (2013-05)


ETANOL
Hoja de seguridad
Etanol MSDS

Sección 1. Identificación del producto

 Nombre de la sustancia: Etanol.


 Número CAS: 64-17-5
 RTECS: KQ 6300000
 Fórmula química: C2H6O.
 Estructura química:

 Masa molar: 62,04 g/mol.


 Sinónimos: alcohol etílico, alcohol desnaturalizado.
 Usos recomendados: Disolvente para resinas, grasa, aceites, ácidos grasos, hidrocarburos,
hidróxidos alcalinos. Como medio de extracción por solventes, fabricación de intermedios,
derivados orgánicos, colorantes, drogas sintéticas, elastómeros, detergentes, soluciones para
limpieza, revestimientos, cosméticos, anticongelante, antisépticos, medicina.
 Número de atención de emergencias: TRANSMEDIC 2280-0999 / 2245-3757 (TM 203 503
Campus Omar Dengo, TM 203 504 Campus Benjamín Núñez) 911 Servicio de emergencia, 2261-
2198 Bomberos de Heredia.

Sección 2. Identificación del peligro o peligros

Descripción de peligros:

Líquidos inflamable

Información pertinente a los peligros para el hombre y el ambiente:


Este producto es altamente inflamable, mantener alejado de fuentes de ignición.
Sistemas de clasificación:
-NFPA(escala 0-4):
3
2 0

SALUD 2
-HMIS(escala 0-4): INFLAMABILIDAD 3
REACTIVIDAD 0
PROTECCIÓN PERSONAL E

Página 1 de 7
Consejos de prudencia:
 Utilice el equipo de protección indicado para resguardar sus vías respiratorias y la piel.
 Alejar de llamas y fuentes de ignición.

Sección 3. Composición/información sobre los constituyentes


Composición
Número CAS Componentes peligrosos % m/m
64-17-5 Etanol 99.99 %

Sección 4. Primeros auxilios

 Información general: El etanol es oxidado rapidamente en el cuerpo a acetaldehido, después a


acetato y finalmente a dióxido de carbono y agua, el que no se oxida se excreta por la orina y sudor.
Inhalación: Los efectos no son serios siempre que se use de manera razonable. Una inhalación
prolongada de concentraciones altas (mayores de 5000 ppm) produce irritación de ojos y tracto
respiratorio superior, náuseas, vómito, dolor de cabeza, excitación o depresión, adormecimiento y
otros efectos narcóticos, coma o incluso, la muerte.
 Contacto ocular: Lavar con abundante agua, mínimo durante 15 minutos. Levantar y separe los
párpados para asegurar la remoción del químico. Si la irritación persiste repetir el lavado.
 Contacto dérmico: Lavar la piel con abundante agua. Retirar la ropa contaminada y lávela con
abundante agua y jabón.
 Inhalación: Trasladar al aire fresco. Si no respira administrar respiración artificial. Si respira con
dificultad suministrar oxígeno. Mantener la víctima abrigada y en reposo. Buscar atención médica
inmediatamente.
 Ingestión: Lavar la boca con agua. Inducir al vómito. No administrar eméticos, carbón animal ni
leche. Buscar atención médica inmediatamente (puede tratarse de alcohol desnaturalizado).

Efectos por exposición


 Contacto ocular: Causa irritación moderada con enrojecimiento y dolor. Puede causar visión
borrosa.
 Contacto dérmico: Puede causar irritación de la piel y enrojecimiento
 Inhalación: El polvo causa irritación del tracto respiratorio y de la membrana mucosa.
 Ingestión: Puede causar irritación del tracto digestivo con nausea, vómito, diarrea, cólico,
salivación aumentada y dolor abdominal severo. Puede también causar midriasis, fallo renal, daño
hepatocelular, disnea, taquinea, fallo respiratorio, dolor del pecho, arritmia cardiaca, hipertensión,
bradicardia, hipocalcemia, hipofosfatemia, vértigo desmayo, parálisis muscular progresiva,
debilidad muscular, mareo, temblores, convulsiones y ataques. También puede afectar la sangre.

Atención médica
 Tratamiento: No disponible.
 Efectos retardados: No disponible.
 Antídotos conocidos: No disponible.

Página 2 de 7
Sección 5. Medidas de lucha contra incendios

 Agentes extintores: Polvo, espuma resistente al alcohol, agua en grandes cantidades, dióxido de
carbono.
 Productos peligrosos por combustión: Se liberan óxidos de carbono.
 Equipo de protección para combatir fuego: Aparato de respiración autónomo con mascarilla
facial completa y traje protector completo.

Sección 6. Medidas que deben tomarse en caso de vertido accidental

 Precauciones personales, equipo protector y procedimiento de emergencia: Evacuar o aislar el


área de peligro (entre 50 y 100 metros en todas las direcciones), demarcar las zonas. Restringir el
acceso a personas innecesarias y sin la debida protección. Trabajar en zona fresca y bien ventilada:
puede ser necesaria ventilación artificial. Observar las medidas de protección adecuadas para el
manejo de productos químicos. Usar equipo de protección personal. Ventilar el área. Eliminar toda
fuente de ignición.
 Precauciones relativas al medio ambiente: No permitir que caiga en fuentes de agua y
alcantarillas.
 Métodos y materiales para la contención y limpieza de vertidos: Evitar respirar los vapores y
permanecer en contra del viento. Usar guantes, bata, lentes de seguridad, botas y cualquier otro
equipo de seguridad necesario, dependiendo de la magnitud del siniestro. Mantener alejadas del
área, flamas o cualquier otra fuente de ignición. Evitar que el derrame llegue a fuentes de agua o
drenajes. Para lo cual, deben construirse diques para contenerlo, si es necesario. Absorber el líquido
con arena o vermiculita y trasladar a una zona segura para su incineración posterior. Usar rocío de
agua para dispersar el vapor y almacenar esta agua contaminada en recipientes adecuados, para ser
tratada de manera adecuada, posteriormente. En el caso de derrames pequeños, el etanol puede
absorberse con papel, trasladarlo a un lugar seguro y dejarlo evaporar o quemarlo. Lavar el área
contaminada con agua.

Sección 7. Manipulación y almacenamiento

 Manipulación de recipientes: Usar siempre protección personal así sea corta la exposición o la
actividad que realice con el producto. Mantener estrictas normas de higiene, no fumar, ni comer en
el sitio de trabajo. Usar las menores cantidades posibles. Conocer en donde está el equipo para la
atención de emergencias. Leer las instrucciones de la etiqueta antes de usar el producto. Rotular los
recipientes adecuadamente.
 Condiciones de almacenamiento: Lugares ventilados, frescos y secos. Lejos de fuentes de calor e
ignición. Separado de materiales incompatibles. Rotular los recipientes adecuadamente. Depositar
en contenedores herméticamente cerrados. Los equipos eléctricos y de iluminación deben ser a
prueba de explosión.

Página 3 de 7
Sección 8. Controles de exposición/ protección personal

Parámetros de control (valores límite que requieren monitoreo)

TWA 1000 ppm


STEL 1250ppm

 Condiciones de ventilación: Ventilación local y general.


 Equipo de protección respiratoria: Si no se conocen las concentraciones o son muy altas use
equipo de respiración autónomo (SCBA). Si es muy concentrado se puede usar máscara con filtro
para vapores.
 Equipo de protección ocular: Usar gafas de protección cerradas o pantalla de protección
 Equipo de protección dérmica: Guantes largos, botas y overol.

Sección 9. Propiedades físicas y químicas

Estado físico Líquido


Color Incoloro
Olor Característico.
Umbral olfativo No disponible
pH No disponible
Punto de fusión -114 °C
Punto de ebullición 78 – 79°C
Punto de inflamación 12 ºC ( al 100 %), 17 ºC (al 96 %), 20 ºC (al 80%)
Tasa de evaporación No disponible
Límites de explosión Punto máximo 19%
Punto minimo 3%
Presión de vapor a 20°C 5,8 kPa
Densidad relativa de vapor 1.59
(aire=1)
Densidad relativa (agua=1) 0,8
Solubilidad en agua Miscible con el agua
Solubilidad en otros Soluble en alcohol metílico, éter, cloroformo, acetona y
disolventes benceno
Coeficiente de reparto -0.3
n-octanol/agua (Log pow)
Temperatura de 363 ºC
autoinflamación
Temperatura de No disponible
descomposición
Peligro de explosión No disponible
Viscosidad a 20° C 1.17cp

Página 4 de 7
Sección 10. Estabilidad y reactividad

 Reactividad: Inflamable.
 Estabilidad: Estable bajo condiciones normales.
 Incompatibilidad: Reacciona violentamente con agentes oxidantes fuertes, ácido nítrico, ácido
sulfúrico, nitrato de plata, nitrato mercúrico, perclorato de magnesio, cromatos, peróxidos.
Reacciona ligeramente con hipoclorito.
 Productos de polimerización: No ocurre.
 Productos peligrosos de la descomposición: CO, CO2.

Sección 11. Información toxicológica

 Toxicidad agua: compuesto poco contaminante del agua


 Corrosión/irritación cutáneas: Sí.
 Lesiones oculares graves/irritación ocular: Sí.
 Sensibilización respiratoria o cutánea: Sí.
 Mutagenicidad en células germinales: No.
 Carcinogenicidad: No.
 Toxicidad para la reproducción: No.
 Toxicidad sistémica específica de órganos diana: Riñones, sistema nervioso central, hígado.
 Peligro por aspiración: Sí.
 Posibles vías de exposición: Dermal y respiratoria.
 Efectos inmediatos: Irritación y corrosión de órganos.
 Efectos retardados: No disponible
 Efectos crónicos por exposición única: Causa daño a los siguientes órganos: Riñones, sistema
nervioso central, sistema nervioso periférico, sistema cardiovascular, tracto respiratorio superior,
hígado.

 LD/LC50:
Oral (LD-50) 1400 mg/Kg (humanos)
Dermal (LD-50) No disponible
Inhalativa (LC-50) 20000 ppm /10 h (ratas)

Sección 12. Información ecotoxicológica

 Toxicidad Acuática: Nocivo para peces y plancton a concentraciones mayores de 9000 mg/L en 24
h. Toxicidad para peces: LC50 mayor de 10 g/L.
 Persistencia y degradabilidad: Es biodegradable
 Potencial de bioacumulación: No se acumula en el cuerpo, es fácilmente excretado o
transformado.
 Movilidad en el suelo: Presenta alta movilidad en el agua
 Otros efectos adversos: No presenta evidencias de carcinogenicidad, mutagenicidad y
teratogenicidad según experimentos con animales.

Página 5 de 7
Sección 13. Información relativa a la eliminación de los productos

La mejor manera de desecharlo es por incineración, aunque para pequeñas cantidades puede recurrirse a la
evaporación en un lugar seguro. Lo que no se pueda conservar para recuperación o reciclaje debe ser
manejado en forma apropiada y aprobada. El procesamiento, utilización o contaminación de este producto
puede cambiar la gestión de residuos. Deseche el envase y el contenido no utilizado de acuerdo con los
requisitos establecidos en la reglamentación vigente.

Sección 14. Información relativa al transporte

 N° ONU: 1170.
 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas: Etiqueta roja de líquido inflamable,
Clase: 3.
 Riesgos ambientales: Líquido inflamable.
 Precauciones especiales: No transporte con sustancias explosivas, gases venenosos, sustancias que
pueden experimentar combustión espontánea, sustancias comburentes, peróxidos orgánicos,
radiactivas, ni sustancias con riesgo de incendio.
 Transportación marítima: Código IMDG: 3074

Sección 15. Información sobre la reglamentación

Las sustancias químicas y sus mezclas están reguladas por el Reglamento sobre las características y el
listado de los desechos peligrosos industriales (Decreto N°27000-MINAE), el Reglamento para el Manejo
de los Desechos Peligrosos Industriales (Decreto N° 27001-MINAE), y el Reglamento de transporte
terrestre de productos peligrosos (Decreto 27008-MINAE). Considerado precursor según la Lista 3 del
artículo 51 del Reglamento General a la Ley Sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de
Uso no Autorizado, Legitimación de Capitales y Actividades Conexas (Decreto N°31684 -MP-MSP-H-
COMEX-S).

Sección 16. Otras informaciones

Frases R:
R 11: Fácilmente inflamable.

Frases S:
S 2: Manténgase fuera del alcance de los niños.
S 7: Manténgase el recipiente bien cerrado.
S 16: Conservar alejado de toda llama o fuente de chispas - No fumar.

La información relacionada con este producto puede no ser válida si éste es usado en combinación con otros
materiales.
La información de esta Hoja de Seguridad está basada en los conocimientos actuales, en cuanto que las
condiciones de trabajo de los usuarios están fuera de nuestro conocimiento y control. El producto no debe
utilizarse para fines distintos a aquellos que se especifican, sin tener primero una instrucción por escrito, de
su manejo. Es siempre responsabilidad del usuario tomar las medidas oportunas con el fin de cumplir con
las exigencias establecidas en las legislaciones.
La información presentada en esta ficha de seguridad fue compilada por Rodrigo Muñoz Arrieta y revisada
Página 6 de 7
por José Ángel Rodríguez Corrales como parte del Proyecto de Gestión de Reactivos y Desechos Químicos
en los Laboratorios de docencia de la Escuela de Química.

Fecha de preparación de la hoja de seguridad: 24 de julio de 2012.


Versión: 1.1
Modificaciones respecto a versión anterior: 2 de julio de 2013.
Versión: 1.2
Modificaciones respecto a versión anterior: 20 de abril de 2016.

Página 7 de 7
ISO- OCTANO
ISO-OCTANO

1. Identificación del producto


Nombre químico: iso octano
Sinónimos: 2,2,4-trimetilpentano
Nº CAS:540-84-1
Fórmula: CH3C (CH 3) 2 CH 2 CH (CH 3) 2 C 8 H 18
NºONU: 2789
NºGuía de Emergencia del CIQUIME:
co

2. Propiedades físico-químicas
Aspecto y color: Liquido incoloro
Olor: Característico
Presión de vapor: kPa a 20ºc 5.1
Densidad relativa (agua=1): 0.69
Densidad relativa de vapor (aire=1): 3.9
Solubilidad en agua: inmiscible
Punto de ebullición: 99ºc
Punto de fusión: -107ºc
Peso molecular: 114.3

3. Identificación de los peligros

2 0

4. Estabilidad y reactividad
Condiciones que deben evitarse: fuentes de calor o ignición
Materiales a evitar: sustancias oxidantes
Productos de descomposición: inestable a 20ºc, puede alcanzar concentraciones toxicas en el
aire
Polimerización:

5. Información toxicológica
Efectos agudos Efectos crónicos
Contacto con la piel Irritacion, dermatitis y dolor. Dermatitis.
Irritacion de las conjuntivas con
Contacto con los ojos
posible daño de la cornea
Se absorbe rápidamente por
pulmón. Puede provocar
Irritacion de las vias aéreas
Inhalación somnolencia, mareos y en altas
superiores
concentraciones puede producir
coma y muerte.
Se absorbe rápidamente por via
Ingestión Produce daño hepático y renal.
digestiva.

Produce ataxia, y alteración SNC periférico (esta indicado control


Otros
medico periódico).

Límite en aire de lugar de trabajo (s/ Res. 295/03): No establecido.


Límite biológico (s/ Res. 295/03): No establecido.
Límite NIOSH REL:
Límite OSHA PEL:
Nivel guía para fuentes de agua de bebida humana (s/ Dto. 831/93):

6. Riesgos de incendio y explosión


Incendio: Altamente inflamable.
Explosión: Las mezclas vapor aire son explosivas.
Puntos de inflamación: -12ºc
Temperatura de autoignición: 417ºc

7. Efectos ecotóxicos
Residuo clasificado S/ Ley 24-051 - Dto. 831/93 S/ Ley 11.720 - Dto. 806/97
peligroso / especial (Nación) (Bs.As.)
SI NO SI NO

Límite en emisiones S/ Dto. 831/93 (Nación) S/ Dto. 3395/96 (Bs.As.)


gaseosas
Nivel guía de emisión: Nivel guía de emisión:
Nivel guía de calidad de aire: Nivel guía de calidad de aire:

Límite en vertidos líquidos S/ Res. 79179/90 (Nación) S/ Res. 336/03 (Bs.As.)

8. Equipos de protección personal


Protección respiratoria: Si
Protección de manos: Si
Protección de ojos: Si
Protección del cuerpo: Si
Instalaciones de seguridad: Si

9. Manipuleo y almacenamiento
Condiciones de manipuleo: Evite la acumulación de carga electroestática, usar equipo y
recipiente antiestático, evitar los movimientos bruscos del liquido.
Condiciones de almacenamiento: Almacenamiento a prueba de incendios. Mantener el lugar frió
con sistemas de ventilación adecuados. No almacenar junto a sustancias oxidantes.

10. Medidas a tomar en caso de derrames y/o fugas


Precauciones personales: Evacuar la zona del derrame, usar equipo autónomo de respiración
con mascara de cara completa.
Precauciones ambientales: Evitar la liberación del producto al medio ambiente, recoger en
recipiente herméticos y colocarlos en un lugar seguro. Absorber el liquido residual con materiales
adecuados (no utilizar material orgánico).

11. Medidas a tomar en caso de contacto con el producto - Primeros Auxilios


En general: Esta sustancia se puede absorber rápidamente por vias respiratorias principalmente.
Contacto con la piel: Quitar las ropas contaminadas , lavar la piel con agua y solicitar atención
medica.
Contacto con los ojos: Enjuagar con abundante agua durante varios minutos, quitar lentes de
contacto en caso de usarlos.
Inhalación: Retirar al aire libre, colocar en posición de recuperación y de ser necesario respiración
artificial.
Ingestión: Enjuagar la boca, NO PROVOCAR EL VOMITO. Siempre consultar con el medico.

12. Anexo Médico

+
En general: A bajas concentraciones produce mareos, dolor de cabeza, nauseas y vómitos y en
altas concentraciones es un depresor del SNC.
Contacto con la piel: Produce irritacion y dolor, deshidratación de la piel, y dermatitis.
Contacto con los ojos: Irritacion de las conjuntivas y el contacto directo con el liquido alteración
de la visión.
Inhalación: Depende de la concentración: Mareos, ataxia, dolor de cabeza, vértigo, coma, puede
producir paro cardiorrespiratorio.
Ingestión: Puede producir daño hepático, daño renal y SNC.

13. Medidas a tomar en caso de incendio y explosión


Medidas de extinción apropiadas: Polvos, AFFF, espuma Co2.
Medidas de extinción inadecuadas:
Productos de descomposición: Evite la entrada de personal innecesario y no protegido, solo
deben actuar personal entrenado y bomberos profesionales.
Equipos de protección personal especiales: Equipos de protección personal completos,
aparatos respiratorios autónomos.
Instrucciones especiales para combatir el fuego: Combatir el incendio desde un lugar
protegido, enfriar los demás recipientes pulverizando con agua, el vapor puede encenderse a
distancia, evitar toda fuente de chispas y de ignición.

14. Medidas a tomar para la disposición final de residuos


Los restos de productos químicos deberán eliminarse de acuerdo a la legislación local, los envases
contaminado deben tratarse como el propio residuo químico. No drenar en ningún sistema de
cloacas, sobre el piso o extensión de aguas.

15. Fuentes bibliográficas


Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo- España. NIOSH última revisión 9 de
Noviembre de 1999.
INTI- NIOSH Pocket Guide to Chemical Hazards
Toxicology and chemical.
Guia de Respuestas a Emergencias con Materiales Peligrosos. Centro de Información Química para
Emergencias. Año 2001.
Res. 444/91 M.T.S.S.
Ley 24.051- Dec. 831/93. (Nación).
Ley 11.720- Dec. 806/97. (Bs. As.)
Dec. 3395/96. (Bs.As.)
Res. 295/03. (Nación)
Res. 295/03. (Bs.As.)
La empresa proporciona la información contenida aquí de buena fe, sin embargo, no hace representación en
cuanto a su integridad o exactitud. Es intención que se utilice este documento solo como una guía para el
manejo del material con la precaución apropiada, por una persona adecuadamente capacitada en el uso de
este producto.
Los individuos que reciban la información deben ejercer su juicio independiente al determinar la conveniencia
del producto para uso particular.
La empresa no gestiona o da garantía alguna, expresa o implícita, incluyendo sin limitación cualquier garantía
de comerciabilidad, o conveniencia para un propósito particular, con respecto a la información expuesta en el
presente documento.
Por consiguiente la empresa no será responsable de daños que resulten del uso o confianza que se tenga en
esta información.

Fecha de última actualización: Mayo de 2005


ACETONA
Edición N°1
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Revisión: 08/2017
1 de 7

ACETONA 99.5% 00012


MSDS CAS: 000067-64-1

Sección 1: Identificación del producto químico y la empresa

Identificación del producto químico : ACETONA 99.5%


Usos recomendados : Industrial.
Restricciones de uso : Industrial, Reservado para uso profesional.

Nombre del proveedor : SOVIQUIM LTDA.


Dirección del proveedor : Miguel de Atero Nº 2546, Quinta Normal - Santiago
Número de teléfono del proveedor : 2-2773-8684
Número de teléfono de emergencia en : 2- 2247-3600 (CITUC)
Chile
Información del fabricante : LOBA CHEMIE PVT LTD.
107 Wode House Road, Jehangir Villa, Colaba
400005 Mumbai INDIA
Contacto: +91 22 6663 6663 info@lobachemie.com
Dirección electrónica del proveedor : www.soviquim.cl

Sección 2: Información de los peligros

Clasificación según NCh 382 : LIQUIDO INFLAMABLE


Distintivo según NCh 2190 :

Clasificación según SGA : PELIGROSO


Etiqueta SGA :

Señal de seguridad según NCh1411/4 :

Clasificación especifica : LIQUIDO INFLAMABLE


Descripción de peligros : Líquido y vapores muy inflamables. Provoca irritación ocular
grave. Puede provocar somnolencia o vértigo.
Descripción de peligros específicos : Peligro
Otros peligros : La sustancia no cumple los criterios para ser identificado
como PBT o mPmB.

Actualizacion según NCH2245:2015


Edición N°1
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Revisión: 08/2017
2 de 7

ACETONA 99.5% 00012


MSDS CAS: 000067-64-1

Sección 3: Composicion / Informacion de los componentes


En caso de una sustancia
Denominación química sistemática : ACETONA
Nombre común o genérico : ACETONA
Numero CAS : S/N
Si tiene componentes peligrosos
Denominación química sistemática : ACETONA
Nombre común o genérico : ACETONA
Rango de concentración : No hay información disponible

En caso de una mezcla


Componente 1 Componente 2
Denominación química ACETONA
sistemática
Nombre común o ACETONA
genérico
Rango de 100%
concentración
Numero CAS 67-64-1

Sección 4: Primeros auxilios

Inhalación : Llame inmediatamente a un Centro de Información Toxicológica o


acuda de inmediato a un médico si se siente mal. Trasporte de
inmediato a la persona al exterior y mantenerla en reposo en una
posición confortable para respirar.
Contacto con la piel : Quítese inmediatamente las prendas contaminadas. Lavar con agua y
jabón abundantes.
Contacto con los ojos : Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las
lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. Si persiste
la irritación ocular consulte a un médico.
Ingestión : Consiga atención médica de emergencia. No provoque el vómito.
Enjuaguese la boca.
Efectos agudos previstos : Provoca irritación ocular grave.
Efectos retardados previstos : Puede provocar somnolencia o vértigo.
Síntomas /efectos más : Provoca irritación ocualr grave. Puede provocar somnolencia o
importantes vértigo. La exposición repetida puede provocar resequedad o
formación de grietas en la piel.

Actualizacion según NCH2245:2015


Edición N°1
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Revisión: 08/2017
3 de 7

ACETONA 99.5% 00012


MSDS CAS: 000067-64-1

Protección de quienes brindan : Mascarilla, lentes de protección y guantes.


los primeros auxilios
Notas especiales para un médico : No hay información disponible

Sección 5: Medidas para lucha contra incendios

Agentes de extinción : Espuma. Polvo seco. Dióxido de carbono. Agua nebulizada. Arena.
Agentes de extinción : No utilizar chorro directo de agua. Utilice agua atomizada o
inapropiados nebulizada para enfriar los envases expuestos al fuego.
Productos que se forman en la : Líquido y vapores muy inflamables. En caso de incendio pueden
combustión y degradación producirse humos perjudiciales para la salud.
térmica
Peligros específicos asociados : Pueden producirse humos perjudiciales para la salud.
Métodos específicos de : Procedimiento estándar para fuegos químicos. Evite que el agua
extinción (sobrante) de extinción del fuego afecte el entorno.

Precauciones para el personal : No entrar a la zona del incendio sin el equipo protector adecuado.
de emergencia y/o los bomberos Incluyendo protección respiratoria

Sección 6 – Medidas que se deben tomar en caso de derrame accidental

Precauciones personales : Equipe al personal de limpieza con los medios de protección


adecuados. Ventilar la zona. Evítese repirar el polvo, el humo, el gas,
la niebla, los vapores o el aerosol.
Equipo de protección : Máscara
Procedimientos de emergencia : Equipe al personal de limpieza con los medios de protección
adecuados.

Precauciones medioambientales : Evite que penetre en el alcantarillado y las conducciones de agua. Si el


producto alcanza los desagues o las conducciones públicas de agua,
notifíquelo a las autoridades. Impida que se libere al medio ambiente.
Métodos y materiales de : Cubra el derrame con material inerte (p. ej. arena o tierra seca) y
contención, confinamiento y/o recolecte para su disposición apropiada.
abatimiento
Métodos y materiales de : Absorba los vertidos con sólidos inertes, tales como arcilla o tierra de
limpieza diatomeas tan pronto como sea posible. Recoger la sustancia
derramada. Almacenar alejado de otras materias.
Medidas adicionales de : Ver sección 8, controles de exposición/protección individual.
prevención de desastres

Actualizacion según NCH2245:2015


Edición N°1
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Revisión: 08/2017
4 de 7

ACETONA 99.5% 00012


MSDS CAS: 000067-64-1

Sección 7: Manipulación y almacenamiento


Manipulación:
Precauciones para la manipulación segura : Pida instrucciones especiales antes de usar.
Medidas operacionales y técnicas : Manipule los envases vacíos con cuidado porque los
residuos de vapor son inflamables.
Otras precauciones : Emplear únicamente en exteriores o en lugares bien
ventilados. Procure una buena ventilación de la zona de
procesamiento para evitar la formación de vapor. Deben
seguirse los procedimientos adecuados de toma de tierra
para evitar la electricidad estática. Emplear material
eléctrico de ventilación o de iluminación, antideflagrante.
Prevención de contacto : No exponer a llama desnuda. No fumar. Evítese respirar el
polvo, el humo, la niebla, los vapores o el aerosol.

Almacenamiento:
Precauciones para el almacenamiento seguro : Conservar en recipiente de origen, en un lugar fresco y
bien ventilado. Mantenga el envase cerrado cuando no lo
esté usando herméticamente. Conectar a tierra/enlace
equipotencial del recipiente y del equipo de recepción.
Medidas técnicas : Mantenga el envase cerrado herméticamente.
Sustancias y mezclas incompatibles : Bases fuertes. Acidos fuertes. Fuentes de ignición. Luz
directa del sol.
Material de envase y/o embalaje :
Sección 8: Controles de exposición / Protección personal

Concentración máxima permisible : Evítese la exposición innecesaria


Medidas de ingeniería : Mantener en lugar seco y fresco
Elemento de protección personal
Protección respiratoria : En caso de ventilación insuficiente, úsese equipo repspiratorio adecuado.
Si durante la manipulación puede producirse exposición por inhalación,
se recomienda el uso de un equipo de protección respiratoria.
Protección de manos : Guantes de protección.
Protección de ojos : Gafas o antiparras de seguridad
Protección de piel y cuerpo : Utilizar indumentaria protectora adecuada.
Otras No comer, ni beber, ni fumar durante su utilización

Actualizacion según NCH2245:2015


Edición N°1
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Revisión: 08/2017
5 de 7

ACETONA 99.5% 00012


MSDS CAS: 000067-64-1

Sección 9: Propiedades Físicas y químicas


Estado físico : Líquido
Forma en que se presenta : Líquido
Color : Claro
Olor : Fragancia similar a menta
pH : No existen datos disponibles
Punto de fusión/punto congelamiento : -95 °C
Punto de ebullición : 56 °C
Punto de inflamación : -20°C
Presión de vapor : 24 kPa
Densidad relativa de vapor (aire=1) : 177 (20°C)
Densidad : 0.8
Solubilidad : Completamente soluble
Coeficiente de partición : No hay información disponible
Temperatura de auto ignición : No hay información disponible
Temperatura de descomposición : No hay información disponible
Umbral de olor 62 ppm
Tasa de evaporación N/A
Viscosidad, dinámica: No hay información disponible
Viscosidad Sin datos disponibles
Propiedades explosivas N/A
Límites de explosión – superior% 13
Límites de explosión-inferior% 2.3
Propiedades comburentes Sin datos disponibles

Sección 10: Estabilidad y reactividad

Estabilidad química : Estable bajo las condiciones de almacenamiento recomendadas


Reacciones peligrosas : No se ha establecido.
Condiciones que se deben evitar : Luz directa del sol. Temperaturas extremadamente altas o
extremadamente bajas. Fuego no controlado.
Materiales incompatibles : Acidos fuertes. Bases fuertes
Productos de descomposición : Humos. Monóxido de carbono. Dióxido de carbono. Puede
peligrosos desprender gases inflamables.
Sección 11: Información toxicológica

Toxicidad aguda (LD50 y LC50) : A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de
clasificación.
Irritación/corrosión cutánea : Provoca irritación ocular grave. La exposición repetida puede

Actualizacion según NCH2245:2015


Edición N°1
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Revisión: 08/2017
6 de 7

ACETONA 99.5% 00012


MSDS CAS: 000067-64-1

provocar sequedad o formación de gritas en la piel.


Lesiones oculares graves : A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de
clasificación
Sensibilización respiratoria o cutánea : A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de
clasificación
Mutagenicidad de células : A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de
reproductoras/in vitro clasificación.
Carcinogenicidad : A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de
clasificación.
Toxicidad reproductiva : A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de
clasificación.
Toxicidad especifica en órganos : Puede provocar somnolencia o vértigo.
particulares – exposición única
Toxicidad especifica en órganos : A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de
particulares – exposición repetida clasificación.
Peligro de inhalación : Puede ser mortal en caso de ingestión y de penetración en las
vías respiratorias.
Toxicocinética : A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de
clasificación
Metabolismo : A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de
clasificación
Distribución : A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de
clasificación
Disrupción endocrina : A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de
clasificación
Neurotoxicidad : A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de
clasificación
Inmunotoxicidad : A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de
clasificación
Síntomas relacionados : A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de
clasificación
Sección 12: Información ecológica

Ecotoxicidad (EC, IC y LC) : No se ha establecido


Presistencia y degradabilidad : Biodegradable
Potencial bioacumulativo : No se ha establecido
Movilidad de suelo : No se ha establecido
Log Pow octanol/agua a 20°C 58.1
Otros efectos adversos Evitese su liberación al medio ambiente

Actualizacion según NCH2245:2015


Edición N°1
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Revisión: 08/2017
7 de 7

ACETONA 99.5% 00012


MSDS CAS: 000067-64-1

Sección 13: Informacion sobre disposición final

Residuos : Evítese su liberación al medio ambiente. Eliminación o vertido a


la legistacion local / nacional.
Envase y embalaje contaminados : Manipule los envases vacíos con cuidado porque los residuos de
vapor son inflamables.
Material contaminado : Eliminese esta sustancia y su recipiente en un punto de recogida
de residuos especiales o peligrosos, conforme a la
reglamentación local, regional y/o internacional.

Sección 14: Informacion sobre el transporte

Modalidad de transporte
Terrestre Marítima Aérea
Regulaciones
Numero NU 1090 1090 1090
Designación oficial de transporte ACETONA ACETONA ACETONA
Clasificación de peligro primario NU Inflamable Inflamable Inflamable
Clasificación de peligro secundario NU 3.3 3.3 3.3
Grupo de embalajes/envases II II II

Peligros ambientales Posible Posible Posible


contaminante del contaminante del contaminante del
medio ambiente medio ambiente medio ambiente
Precauciones Evitar que el Evitar que el Evitar que el
producto entre en producto entre en producto entre en
contacto con el contacto con el contacto con el
medio ambiente medio ambiente medio ambiente
Sección 15: Informacion reglamentaria

Regulaciones nacionales : NCh 1411, NCh 382, NCh 2245, DS 594, DS 78.
Regulaciones internacionales : IMO, UN, CAS, norma INSHT, SGA

El receptor deberá verificar la posible existencia de regulaciones locales aplicables al producto químico.
A excepción de los listados a continuación: Los componentes de este grupo noi están sometidos a restricciones.
Fenolftaleína.

Actualizacion según NCH2245:2015


Edición N°1
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Revisión: 08/2017
8 de 7

ACETONA 99.5% 00012


MSDS CAS: 000067-64-1

Sección 16: Otras Informaciones

Control de cambios : Edición N°1 Versión actualizada según NCh 2245: 2015
Abreviaturas y acrónimos : PBT: persistente, bioacumulable y tóxica. mPmB. Muy persistente y muy
bioacumulable.
Referencias : Los datos consignados en esta Hoja Informativa fueron obtenidos de fuentes
confiables y resume el conocimiento actual sobre la materia. No obstante, el
uso de esta información y de los productos está fuera del control del
proveedor no asume responsabilidad alguna por este concepto. Determinar
las condiciones de uso seguro del producto es obligación del usuario

Actualizacion según NCH2245:2015


HEXANO
Hoja de seguridad
Hexano MSDS

Sección 1. Identificación del producto

 Nombre de la sustancia: Hexano.


 Número CAS: 110-54-3.
 RTECS: MN9275000.
 Fórmula química: CH3(CH2)4CH3
 Estructura química:

 Masa molar: 86,06 g/mol.


 Sinónimos: Hidruro de hexilo.
 Usos recomendados: Disolvente para resinas, grasa, aceites, ácidos grasos, hidrocarburos,
hidróxidos alcalinos. Como medio de extracción por solventes, fabricación de intermedios,
derivados orgánicos, colorantes, drogas sintéticas, detergentes, soluciones para limpieza.
 Número de atención de emergencias: TRANSMEDIC 2280-0999 / 2245-3757 (TM 203 503
Campus Omar Dengo, TM 203 504 Campus Benjamín Núñez) 911 Servicio de emergencia, 2261-
2198 Bomberos de Heredia.

Sección 2. Identificación del peligro o peligros

Descripción de peligros:

Líquido combustible
Información pertinente a los peligros para el hombre y el ambiente:
Líquidos y vapores inflamables. El vapor puede inflamarse. Dañino o mortal si se ingiere. Perjudicial si se
inhala. Causa irritación a la piel, ojos y vías respiratorias. Afecta el sistema nervioso periférico y central.

Sistemas de clasificación:
 NFPA(escala 0-4):

 HMIS(escala 0-4):
SALUD 1
INFLAMABILIDAD 3
REACTIVIDAD 0

Consejos de prudencia:
 Utilice el equipo de protección indicado para resguardar sus vías respiratorias y la piel.
 Utilice un sistema de extracción local para eliminar los vapores.
 Alejar de llamas y fuentes de ignición.
 
Página 1 de 6 
 
Sección 3. Composición/información sobre los constituyentes

Composición
Número CAS Componentes peligrosos % m/m
110-54-3 Hexano 99,9%

Sección 4. Primeros auxilios

 Información general: Sustancia nociva para la salud. Buscar atención medica de inmediato.
 Contacto ocular: Lavar con abundante agua, mínimo durante 15 minutos. Levantar y separe los
párpados para asegurar la remoción del químico. Si la irritación persiste repetir el lavado.
 Contacto dérmico: Retirar la ropa y calzado contaminados. Lavar la zona afectada con abundante
agua y jabón, mínimo durante 15 minutos. Si la irritación persiste repetir el lavado y aplicar
emoliente.
 Inhalación: Trasladar al aire fresco. Si no respira administrar respiración artificial. Evitar la
reanimación boca a boca. Si respira con dificultad suministrar oxígeno. Mantener la víctima
abrigada y en reposo.
 Ingestión: Lavar la boca con agua. Si está consciente, suministrar abundante agua. No inducir el
vómito.

Efectos por exposición


 Contacto ocular: Puede causar irritación, enrojecimiento dolor y visión borrosa.
 Contacto dérmico: Causa irritación a la piel. Los síntomas incluyen enrojecimiento, picazón y
dolor.
 Inhalación: La inhalación de altas concentraciones de vapores puede causar irritación de las vías
respiratorias con dolor de garganta, tos, dificultad para respirar, dolores de cabeza, náuseas, mareos,
apatía, narcosis y pérdida del conocimiento.
 Ingestión: Puede producir dolor abdominal, náuseas. La aspiración en los pulmones puede producir
daño pulmonar grave y es una emergencia médica. Así mismo produce trastornos gastrointestinales,
ulceración.

Atención médica
 Tratamiento: No disponible.
 Efectos retardados: Puede tener efecto narcótico.
 Antídotos conocidos: No disponible

Sección 5. Medidas de lucha contra incendios

 Agentes extintores: Agua en forma de rocío, espuma para alcohol, polvo químico seco o CO2.
 Productos peligrosos por combustión: Monóxido de carbono y dióxido de carbono.
 Equipo de protección para combatir fuego: Aparato de respiración autónomo con mascarilla
facial completa y traje protector completo.
Sección 6. Medidas que deben tomarse en caso de vertido accidental

 Precauciones personales, equipo protector y procedimiento de emergencia: Evacuar o aislar el


área de peligro, demarcar las zonas. Restringir el acceso a personas innecesarias y sin la debida
protección. Ubicarse a favor del viento. Usar equipo de protección personal. Ventilar el área.
Eliminar toda fuente de ignición. No inhalar los vapores ni tocar el producto derramado.

Página 2 de 6 
 
Para emergencias o casos donde los niveles de exposición no son conocidos, use un cubra toda la
cara, de presión positiva.
 Precauciones relativas al medio ambiente: No permitir que caiga en fuentes de agua y
alcantarillas.
 Métodos y materiales para la contención y limpieza de vertidos: Con una herramienta que no
haga chispa, coloque en un recipiente adecuado para su eliminación. Use agua pulverizada para
dispersar el gas / vapor. Retirar todas las fuentes de ignición. Absorber el derrame con un
absorbente, no con materiales combustibles como tierra, arena o vermiculita. No use materiales
combustibles como el serrín. Proporcionar ventilación. Una espuma supresora de vapor puede ser
utilizado para reducir los vapores. El rocío de agua puede reducir el vapor, pero no previene la
ignición en espacios cerrados

Sección 7. Manipulación y almacenamiento

 Manipulación de recipientes: Usar siempre protección personal así sea corta la exposición o la
actividad que realice con el producto. Mantener estrictas normas de higiene, no fumar, beber, ni
comer en el sitio de trabajo. Lavarse las manos después de usar el producto. Quitarse la ropa y el
equipo protector contaminados antes de entrar en los comedores. Usar las menores cantidades
posibles. Conocer en donde está el equipo para la atención de emergencias. Lea las instrucciones de
la etiqueta antes de usar el producto. Rotular los recipientes adecuadamente. Manipular alejado de
fuentes de ignición y calor.
 Condiciones de almacenamiento: Lugares ventilados, frescos, secos y señalizados. Temperatura
adecuada 20-25°C Almacenar en botellas de vidrio, en un bien ventilado; alejado de fuentes de
ignición y calor. Separado de materiales incompatibles. Rotular los recipientes adecuadamente y
mantenerlos bien cerrados. Inspeccione periódicamente las áreas de almacenamiento para detectar
daños y fugas en los contenedores. Almacenar los contenedores por debajo del nivel de los ojos en
caso de ser posible.

Sección 8. Controles de exposición/ protección personal

Parámetros de control (valores límite que requieren monitoreo)


TWA 500 (ppm)
STEL 1000 (ppm)

 Condiciones de ventilación: Ventilación local y general.


 Equipo de protección respiratoria: En caso de formarse vapores/aerosoles, usar equipo
respiratorio adecuado. Filtro A. Filtro
 Equipo de protección ocular: Gafas de seguridad para químicos a prueba de polvo o salpicaduras
con lente de policarbonato y visor contra salpicaduras.
 Equipo de protección dérmica: Use ropa protectora impermeable, incluyendo botas, guantes, bata
de laboratorio, delantal o monos, según proceda, para evitar el contacto de la piel.
 

Sección 9. Propiedades físicas y químicas

Estado físico Líquido


Color Incoloro
Olor no disponible
Umbral olfativo 130 ppm
pH No disponible
Página 3 de 6 
 
Punto de fusión -95 ° C
Punto de ebullición 68,5 ° C
Punto de inflamación -23° C
Tasa de evaporación No disponible
Límites de explosión Inferior: 1,2%V/V, superior: 7,7% %V/V
Presión de vapor a 20°C 130 mm Hg
Densidad relativa de vapor 3
(aire=1)
Densidad relativa (agua=1) 0,66 g/ mL

Solubilidad en agua a 22 °C 2,9 g en 100 mL


Solubilidad en otros No disponible
disolventes
Coeficiente de reparto No disponible
n-octanol/agua (Log pow)
Temperatura de 224 ° C
autoinflamación
Temperatura de No disponible
descomposición
Peligro de explosión Por encima de punto de inflamación, las mezclas de aire-vapor son
explosivas dentro de límites inflamables indicados anteriormente.
Moderado riesgo de explosión y de incendio peligroso cuando se expone
al calor, chispas o llamas.
Viscosidad a 20°C 0,31 mPa∙s

Sección 10. Estabilidad y reactividad

 Reactividad: Combustible.
 Estabilidad: Estable bajo condiciones normales.
 Incompatibilidad: Reactivo con agentes oxidantes, ácidos orgánicos, trisulfuro de hidrógeno,
ácidos inorgánicos fuertes.
 Productos peligrosos de la descomposición: CO, CO2.

Sección 11. Información toxicológica

 Toxicidad agua: Compuesto contaminante del agua


 Irritaciones cutáneas: Sí.
 Lesiones oculares graves/irritación ocular: Sí.
 Sensibilización respiratoria o cutánea: Sí.
 Mutagenicidad en células germinales: No.
 Carcinogenicidad: No.
 Toxicidad para la reproducción: Sí.
 Toxicidad sistémica específica de órganos diana: Sistema nervioso central.
 Peligro por aspiración: Sí.
 Posibles vías de exposición: Dermal y respiratoria.
 Efectos inmediatos: Irritación
 Efectos retardados: Dermatitis
 Efectos crónicos por exposición única: Irritación
 Efectos crónicos por exposición repetida: Dermatitis
Página 4 de 6 
 
 LD/LC50:
Oral (LD-50) 25 g/kg (rata)
Dermal (LD-50) 2345 mg/kg (rata)
Inhalativa (LC-50) 150000 mg/m3 2h

Sección 12. Información ecotoxicológica

 Toxicidad Acuática: Compuesto contaminate del agua.


 Toxicidad para peces: Test EC50(mg/L) : Peces (Leuciscus Idus) = 4480 mg/L ; Clasificación :
Muy tóxico.
 Persistencia y degradabilidad: Este compuesto se biodegrada con facilidad. Sin embargo, a largo
plazo, los productos de degradación pueden surgir. Los productos de degradación son menos tóxicos
que el producto mismo.
 Potencial de bioacumulación: No se acumula en el cuerpo, es fácilmente excretado o
transformado.
 Movilidad en el suelo: Se propaga en el entorno mediante agua.
 Otros efectos adversos: No disponible

Sección 13. Información relativa a la eliminación de los productos

Lo que no se pueda conservar para recuperación o reciclaje debe ser manejado en forma apropiada y
aprobada. El procesamiento, utilización o contaminación de este producto puede cambiar la gestión de
residuos. Deseche el envase y el contenido no utilizado de acuerdo con los requisitos establecidos en la
reglamentación vigente.

Sección 14. Información relativa al transporte

 N° ONU: 1208
 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas: Etiqueta roja con la leyenda de
inflamable, con nivel de inflamabilidad de 3. No transporte con sustancias explosivas, gases
venenosos, sustancias que pueden experimentar combustión espontánea, sustancias comburentes,
peróxidos orgánicos, radiactivas, ni sustancias con riesgo de incendio.
 Riesgos ambientales: El producto no es considerado peligroso para el ambiente
 Precauciones especiales: No transporte con sustancias explosivas, ni con fuentes de ignición

Sección 15. Información sobre la reglamentación

Los desechos de los productos químicos están regulados por el Reglamento sobre las características y el
listado de los desechos peligrosos industriales (Decreto N°27000-MINAE), el Reglamento para el Manejo
de los Desechos Peligrosos Industriales (Decreto N° 27001-MINAE), y el transporte de los mismos está
regulado por el Reglamento de transporte terrestre de productos peligrosos (Decreto 27008-MINAE).
Este producto es considerado precursor según la Lista 3 del artículo 51 del Reglamento General a la Ley
Sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de Uso no Autorizado, Legitimación de Capitales
y Actividades Conexas (Decreto N°31684 -MP-MSP-H-COMEX-S).

Página 5 de 6 
 
Sección 16. Otras informaciones

Frases R:
R 11: Fácilmente inflamable.
R 20: Nocivo por inhalación
R 21: Nocivo en contacto con la piel
R 36/38: Irrita los ojos y la piel
R 41: Riesgo de lesiones oculares graves.
R 62: Posible riesgo de perjudicar la fertilidad.
R 51/53: Tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar efectos adversos plazo de duración en el
medio acuático.
R 65: Nocivo: puede causar daño pulmonar si se ingiere.
R 67: La inhalación de vapores puede provocar somnolencia y vértigo.

Frases S:
S 7: Manténgase el recipiente bien cerrado.
S 2: Manténgase fuera del alcance de los niños
S 16: Conservar alejado de fuentes de ignición.
S 36/37: Úsense indumentaria adecuada y protección guantes.
S 45: En caso de accidente o de malestar, buscar atención médica inmediatamente (mostrar la etiqueta si es
posible).
S 61: Evítese su liberación al medio ambiente. Consulte las instrucciones especiales / hojas de seguridad.
S 62: En caso de ingestión no provocar el vómito: acuda inmediatamente al médico y muéstrele este envase
o etiqueta.

La información relacionada con este producto puede no ser válida si éste es usado en combinación con otros
materiales.
La información de esta Hoja de Seguridad está basada en los conocimientos actuales, en cuanto que las
condiciones de trabajo de los usuarios están fuera de nuestro conocimiento y control. El producto no debe
utilizarse para fines distintos a aquellos que se especifican, sin tener primero una instrucción por escrito, de
su manejo. Es siempre responsabilidad del usuario tomar las medidas oportunas con el fin de cumplir con
las exigencias establecidas en las legislaciones.
La información presentada en esta ficha de seguridad fue compilada por Rodrigo Muñoz Arrieta y revisada
por José Ángel Rodríguez Corrales como parte del Proyecto de Gestión de Reactivos y Desechos Químicos
en los Laboratorios de docencia de la Escuela de Química.

Fecha de preparación de la hoja de seguridad: 28 de agosto de 2010.


Versión: 1.1
Modificaciones respecto a versión anterior: 9 de julio de 2013.
Versión: 1.2
Modificaciones respecto a versión anterior: 20 de abril del 2016.

Página 6 de 6 
 
OCTANO
 
INSTITUTO NACIONAL DE REHABILITACIÓN 
 COMITÉ DE BIOSEGURIDAD                           
Octano
                                                                                                     HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD                                            
 

SECCION I. DATOS GENERALES DE LAS HDS
Proveedor: winkler química  
El Quillay 466,Valle grande lampa Santiago de chile   3
Teléfono: (56‐2) 24‐82‐65‐00 Fax: (56‐2) 27‐38‐69‐79  0 0
 Emergencias: Centro de atención y respuesta a emergencias:   
                          SETIQ 01‐800‐00‐214‐00 
SECCION II. DATOS DE LA SUSTACIA QUIMICA PELIGROSA                                                                                                                                              
‐Formula química:C8H18 
‐Nombre químico: Octano  
Sinónimos: n‐ Octano, octano normal 
 
SECCION III. IDENTIFICACION DE SUSTANCIA QUIMICA PELIGROSA
No. CAS:111‐65‐9 
 No. ONU:1262 
LMPE‐PPT,LMPE‐CT y LMPE‐P: S/D 
IPVS(IDLH): S/D 
RIESGO A LA SALUD:0 
Inhalación:  Náusea, dolor de cabeza, somnolencia, vértigo, confusión mental, dificultad respiratoria  
Piel:   Piel seca, enrojecimiento 
Ojos: Enrojecimiento, dolor. 
 Ingestión: Vomitos 
RIESGO DE INFLAMABILIDAD:3 
‐Material combustible 
Altamente inflamable  
Evitar llama abierta, no producir chispas y no fumar 
Las mezclas vapor aire son explosivas. 
RIESGO DE REACTIVIDAD: 0 
‐nocivo e irritante  
COMPONENTES RIESGOSOS 
Octano 97% 
Símbolo Símbolo Xn,símbolo N 
  
 

FECHA DE ELABORACION:   JUNIO 2013                                                                                                                                                                              FECHA DE ACTUALIZACIÓN: 
 
ELABORO: T.L.C  XOCHITL GUERRERO ALVA                                                                                                                                                                AUTORIZO:   COMITÉ  DE BIOSEGURIDAD          
 
Fuente: Winkler limitada*el quillay* Santiago de chile 
 
INSTITUTO NACIONAL DE REHABILITACIÓN 
 COMITÉ DE BIOSEGURIDAD                           
Octano
                                                                                                     HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD                                            
SECCION IV. PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS
‐Temperatura de ebullición: 125.7°C 
‐Temperatura de fusión: ‐56.8°C 
‐Temperatura de inflamación: 13°C (c.c) °C 
‐Temperatura de ignición: 206°C 
‐Densidad: (agua=1) 0.70 vapor (aire=1) 3.94 
‐PH: S/D 
‐Estado físico: liquido  
‐Color: incoloro 
‐Olor: similar a la gasolina 
‐Solubilidad en agua:  insoluble soluble en solventes orgánicos  
‐Presión de vapor: kPa a 20 °C 1.47 
SECCION V. RIESGOS DE FUEGO  O EXPLOSION -Condiciones que producen otro riesgo especial: Altamente inflamable. Las mezclas 
‐Medios  de  Extinción:  Polvos,  AFFF,  espuma,  dióxido  de  carbono.  En  vapor/aire son explosivas. Sistema cerrado, ventilación, equipo eléctrico y de 
caso de incendio: mantener fríos los bidones y demás instalaciones por  alumbrado a prueba de explosiones. Evitar la generación de cargas electrostáticas 
pulverización con agua.   (por ejemplo, mediante conexión a tierra). NO utilizar aire comprimido para llenar, 
‐Equipo de protección especial de lucha contra incendios: es necesario  vaciar o manipular. Utilícense herramientas manuales de chispa reducida  
usar equipo de respiración autónomo para la lucha contra el fuego. 
Protección de la piel mediante observación de una distancia de   
seguridad y uso de ropa protectora adecuada  
Recomendaciones para el personal en caso de incendio: Usar el equipo 
protector personal apropiado según lo especificado Ropa protectora 
llena del desgaste y equipo de respiración para las condiciones de alta                                                                                                                            
intensidad de la explosión del fuego o del potencial.
 SECCION VI. REACTIVIDAD 
‐Estabilidad: estable 
‐Inestabilidad: Agentes Oxidantes  
‐Incompatibilidad: agentes oxidantes, como percloratos y peróxidos, plásticos y goma natural. 
‐Productos peligrosos de la descomposición: monóxido de carbono y dióxido de carbono 
‐Posibilidad de reacciones peligrosas: Calor, llamas, chispas y otras fuentes de ignición. Corriente estática. 
‐Posibles reacciones violentas con: : Calor, llamas, chispas 
‐Riesgos de explosión con: mezclas vapor aire  
SECCION VII. RIESGOS A LA SALUD Y PRIMEROS AUXILIOS 
Según Vía de Ingreso al Organismo: 
‐Ingestión: Nocivo. Lavar la boca con abundante Agua .Dar a beber 240 a 300 ml de Agua. No inducir al vómito. Enviar a un centro de atención médica de 

FECHA DE ELABORACION:   JUNIO 2013                                                                                                                                                                              FECHA DE ACTUALIZACIÓN: 
 
ELABORO: T.L.C  XOCHITL GUERRERO ALVA                                                                                                                                                                AUTORIZO:   COMITÉ  DE BIOSEGURIDAD          
 
Fuente: Winkler limitada*el quillay* Santiago de chile 
 
INSTITUTO NACIONAL DE REHABILITACIÓN 
 COMITÉ DE BIOSEGURIDAD                           
Octano
                                                                                                     HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD                                            
inmediato 
‐Inhalación: Nocivo. Trasladar a la persona donde exista aire fresco. En caso de paro respiratorio, emplear método de reanimación cardiopulmonar. Si respira 
dificultosamente se debe suministrar Oxígeno. Conseguir asistencia médica de inmediato. 
‐Contacto con la piel:. Irritaciones Enrojecimiento, Inflamación y dolor. Lavar con abundante Agua, a lo menos por 10 minutos. Utilizar una ducha de 
emergencia en caso de ser necesario. Sacarse la ropa contaminada y luego lavarla o desecharla. Recurrir a una asistencia médica, si persiste la irritación 
 ‐Contacto con ojos: Irritaciones. Enrojecimiento y dolor. Lavarse con abundante Agua en un lavadero de ojos, entre 10 y 15 minutos como mínimo, separando 
los párpados. De mantenerse la irritación, derivar a una asistencia médica.
Sustancia Química Considerada como: 
‐Muta génica: no hay evidencia  
Otros Riesgos o Efectos para la Salud: dermatitis en la piel expuesta  
Antídotos:  
SECCION VIII.INDICACIONES EN CASO DE FUGA O DERRAMES
Procedimiento y precaucione inmediatas:  
‐Indicaciones para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia: Contener el derrame o fuga. Ventilar y aislar el área crítica. Alejar y/o apagar 
cualquier fuente de ignición. Utilizar elementos de protección personal ‐ Nivel mínimo de protección B o C. Contar con algún medio de extinción de incendios. 
Absorber utilizando un material o producto inerte. Recoger el producto a través de una alternativa segura y disponerlo como residuo químico. Limpiar 
completamente la zona contaminada. Solicitar ayuda especializada si es necesaria. 
SECCION IX. PROTECCION ESPECIAL ESPECIFICA PARA SITUACIONES DE EMERGENCIA
‐Protección de los ojos /cara: Uso de lentes de seguridad resistentes contra salpicaduras y proyecciones de la sustancia química  
‐Protección de las manos sumersión: Utilización de guantes de Viton y/o Nitrilo. 
‐Protección respiratoria: debe utilizarse sistema de respiración autónomo o con suministro de Aire, ambos de presión positiva. 
SECCION X. INFORMACION SOBRE TRANSPORTACION 
‐ADR/RID: Clasificación de Peligros NU: 3Grupo de Envasado NU: II  
‐Peligrosas ambientalmente:   La sustancia es nociva para los organismos acuáticos. Se aconseja firmemente impedir que el producto químico se incorpore al 
Ambiente. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

FECHA DE ELABORACION:   JUNIO 2013                                                                                                                                                                              FECHA DE ACTUALIZACIÓN: 
 
ELABORO: T.L.C  XOCHITL GUERRERO ALVA                                                                                                                                                                AUTORIZO:   COMITÉ  DE BIOSEGURIDAD          
 
Fuente: Winkler limitada*el quillay* Santiago de chile 
 
INSTITUTO NACIONAL DE REHABILITACIÓN 
 COMITÉ DE BIOSEGURIDAD                           
Octano
                                                                                                     HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD                                            
 
 
SECCION  XI. INFORMACION SOBRE ECOLOGIA 
De acuerdo con la SEMARNAP en Materia de agua, aire, suelo y residuos peligrosos 
‐Toxicidad:  
      1.‐Oral aguda DL50 rata: Nocivo De presión del sistema nervioso central. Dolor de cabeza, náuseas, vértigos, dolor abdominal, vómitos y diarrea. 
Irritación gastrointestinal .Aspiración puede causar neumonitis química y edema pulmonar. Colapso, inconciencia, coma y posibilidad de muerte por falla 
respiratoria. 
      2.‐Inhalación aguda: Nocivo. Efecto narcótico ‐ Depresión del sistema nervioso central. Dolor de cabeza, náuseas, vértigos, somnolencia y confusión. 
Dificultad respiratoria. Neumonitis química y edema pulmonar. Vapores pueden causar irritaciones de las membranas mucosas, nariz y tracto respiratorio. 
Altas concentraciones pueden causar inconciencia y posibilidad de muerte.  
      3.‐piel: Irritaciones Enrojecimiento, Inflamación y dolor 
      4.‐Ojo: Irritaciones. Enrojecimiento y dolor 
‐Persistencia y degradabilidad:  S/D 
‐Potencial de bioacumulación:   S/D 
‐Movilidad en el suelo: S/D 
‐Resultados de la valoración PBT y mPmB: S/D 
‐otra información importante: S/D 
SECCION XII. PRECAUCIONES ESPECIALES  
‐Manejo:  Trabajar  en  un  lugar  con  buena  ventilación,  de  preferencia  de  tipo  forzada  .Utilizar  cabinas  o  campanas  de  laboratorio  con  extracción  forzada. 
Sistema eléctrico y de alumbrado a prueba de explosión. Aplicar procedimientos de trabajo seguro. Capacitar respecto a los riesgos químicos y su prevención. 
Contar con ficha de seguridad química del producto y conocer su contenido. Mantener los envases con sus respectivas etiquetas. Respetar prohibiciones de no 
fumar, comer y beber bebidas en el lugar de trabajo. No pipetear con la boca. Usar pipetor. Utilizar elementos de protección personal asignados. 
‐Almacenamiento Seguro: Almacenar separadamente de condiciones y productos incompatibles .Sistema eléctrico y de alumbrado a prueba de explosión. 
Proteger contra el daño físico. Mantener los envases cerrados y debidamente etiquetados. Zona de almacenaje de reactivos y soluciones con riesgo de 
inflamación. Almacenamiento en bodegas y/o cabinas, diseñadas para contener  inflamables. Lugar frío, seco y con buena ventilación. Proteger de la luz solar 
directa. Disponer de algún medio de contención de derrames. Acceso controlado y señalización del riesgo. código de almacenaje: rojo 
 

   

FECHA DE ELABORACION:   JUNIO 2013                                                                                                                                                                              FECHA DE ACTUALIZACIÓN: 
 
ELABORO: T.L.C  XOCHITL GUERRERO ALVA                                                                                                                                                                AUTORIZO:   COMITÉ  DE BIOSEGURIDAD          
 
Fuente: Winkler limitada*el quillay* Santiago de chile 
HEPTANO
FICHA DE DATOS DE
SEGURIDAD
Heptano (19043)

Sección 1. Identificación
Identificador SGA del : Heptano (19043)
producto
Nombre químico : nafta (petróleo), fracción ligera tratada con hidrógeno
Sinónimos : Solvente hidrocarburo del petróleo; heptano comercial; solvente con hidrocarburos de
C7; Código de producto de CITGO ®: 19043
Usos del material : Solvente hidrocarburo
Código : 19043
No. MSDS : 19043

Datos del proveedor o : CITGO Petroleum Corporation


fabricante 135th and New Avenue
Lemont, IL 60439
United States of America

Número de teléfono en : (630) 257-4081


caso de emergencia (con (630) 257-4318
horas de funcionamiento)

Sección 2. Identificación de los peligros


Estado OSHA/ HCS : Este material es considerado como peligroso por la Norma de Comunicación de
Riesgos de la OSHA (29 CFR 1910.1200).
Clasificación de la : LÍQUIDOS INFLAMABLES - Categoría 2
sustancia química IRRITACIÓN CUTÁNEA - Categoría 2
peligrosa o mezcla TOXICIDAD ESPECÍFICA DE ÓRGANOS BLANCO (EXPOSICIÓN ÚNICA) (Efecto
narcótico) - Categoría 3
PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1
PELIGRO (AGUDO) PARA EL MEDIO AMBIENTE ACUÁTICO - Categoría 2
PELIGRO (A LARGO PLAZO) PARA EL MEDIO AMBIENTE ACUÁTICO - Categoría 1

Elementos de las etiquetas del SGA


Pictogramas de peligro :

Palabra de advertencia : Peligro


Indicaciones de peligro : Líquido y vapores muy inflamables.
Provoca irritación cutánea.
Puede ser mortal en caso de ingestión y de penetración en las vías respiratorias.
Puede provocar somnolencia o vértigo.
Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
Consejos de prudencia
Prevención : Usar guantes de protección. Usar protección para los ojos o la cara. Mantener alejado
del calor, chispas, llamas al descubierto, superficies calientes y otras fuentes de
ignición. No fumar. Todos los equipos eléctricos, de ventilación, de iluminación y para
la manipulación de materiales deben ser antideflagrantes. No utilizar herramientas que
produzcan chispas. Tomar medidas de precaución contra las descargas electrostáticas.
Mantener el recipiente herméticamente cerrado. Utilizar sólo al aire libre o en un lugar
bien ventilado. No dispersar en el medio ambiente. Evitar respirar vapor. Lavarse

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 4/19/2018 Fecha de la edición anterior : 8/22/2012 Versión :3 1/15
Heptano (19043)

Sección 2. Identificación de los peligros


cuidadosamente las manos después de la manipulación.
Intervención/Respuesta : Recoger los vertidos. En caso de inhalación: Transportar a la persona al aire libre y
mantenerla en una posición que le facilite la respiración. Llamar a un centro de
toxicología o a un médico si la persona se siente mal. En caso de ingestión: Llamar
inmediatamente a un centro de toxicología o a un médico. No provocar el vómito. En
caso de contacto con la piel (o el pelo): Quitar inmediatamente toda la ropa
contaminada. Enjuagar la piel con agua o ducharse. En caso de contacto con la piel:
Lavar con abundante agua y jabón. Quitar la ropa contaminada y lavarla antes de
volverla a usar. En caso de irritación cutánea: Buscar atención médica.
Almacenamiento : Guardar bajo llave. Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener fresco.
Eliminación : Eliminar el contenido y recipiente conforme a todas las reglamentaciones locales,
regionales, nacionales e internacionales.
Elementos adicionales del : Eliminar las fuentes de ignición. Evitar los productores de chispas. Toma de tierra/
etiquetado enlace equipotencial del recipiente y del equipo receptor. Esta medida por sí sola
puede no ser suficiente para eliminar electricidad estática. Do not taste or swallow.
Lavarse cuidadosamente después de la manipulación.
Peligros no clasificados en : Líquido inflamable que acumula cargas estáticas y puede cargarse con electricidad
otra parte estática incluso en condiciones de equipos con toma de tierra/enlace equipotencial.
Las chispas pueden inflamar el líquido y los vapores pueden causar un incendio súbito
con llamaradas o una explosión. Causa quemaduras en el tracto digestivo. El contacto
prolongado o repetido puede resecar la piel y causar irritación.

Sección 3. Composición / información sobre los componentes


Sustancia/mezcla : Sustancia
Nombre químico : nafta (petróleo), fracción ligera tratada con hidrógeno
Otros medios de : Solvente hidrocarburo del petróleo; heptano comercial; solvente con hidrocarburos de
identificación C7; Código de producto de CITGO ®: 19043

Número CAS/otros identificadores


Número CAS : 64742-49-0
Nombre de ingrediente % Número CAS
alcanos de C7 a C8 60 - 100 **
cicloalcanos de C7 a C8 5 - 10 **
* = Varios ** = Mezcla *** = Propietario

Si alguna concentración se presenta como un rango, es para proteger la confidencialidad o debido a variación en los lotes.
No hay ningún ingrediente adicional presente que, bajo el conocimiento actual del proveedor y en las
concentraciones aplicables, sea clasificado como de riesgo para la salud o el medio ambiente y por lo tanto
deban ser reportados en esta sección.
Los límites de exposición laboral, en caso de existir, figuran en la sección 8.

Sección 4. Primeros auxilios


Descripción de los primeros auxilios
Contacto con los ojos : Enjuagar los ojos inmediatamente con mucha agua, levantando ocasionalmente los
párpados superior e inferior. Verificar si la víctima lleva lentes de contacto y en este
caso, retirárselas. Continúe enjuagando por lo menos por 10 minutos. Procurar
atención médica.
Por inhalación : Transportar la víctima al aire libre y mantenerla en reposo en una posición que le facilite
la respiración. Si se sospecha que los vapores continúan presentes, la persona
encargada del rescate deberá usar una máscara adecuada o un aparato de respiración
autónoma. Si no hay respiración, ésta es irregular u ocurre un paro respiratorio, el
personal capacitado debe proporcionar respiración artificial u oxígeno. Puede ser
peligroso para la persona que proporcione ayuda dar respiración boca a boca.
Procurar atención médica. Si es necesario, llame a un Centro de Control de
Envenenamiento o a un médico. Si está inconsciente, coloque en posición de
recuperación y obtenga atención médica inmediatamente. Asegure una buena

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 4/19/2018 Fecha de la edición anterior : 8/22/2012 Versión :3 2/15
Heptano (19043)

Sección 4. Primeros auxilios


circulación de aire. Aflojar todo lo que pudiera estar apretado, como el cuello de una
camisa, una corbata, un cinturón.
Contacto con la piel : Lave la piel contaminada con suficiente agua. Quítese la ropa y calzado contaminados.
Continúe enjuagando por lo menos por 10 minutos. Procurar atención médica. Lavar
la ropa antes de volver a usarla. Limpiar el calzado completamente antes de volver a
usarlo.
Ingestión : Obtenga atención médica inmediatamente. Llamar a un Centro de Control de
Envenenamiento o a un médico. Lave la boca con agua. Retirar las prótesis dentales
si es posible. Transportar la víctima al aire libre y mantenerla en reposo en una
posición que le facilite la respiración. Peligro de aspiración si se ingiere. Puede
alcanzar los pulmones y causar daños. No induzca al vómito. En caso de vómito, se
debe mantener la cabeza baja de manera que el vómito no entre en los pulmones. No
suministrar nada por vía oral a una persona inconsciente. Si está inconsciente, coloque
en posición de recuperación y obtenga atención médica inmediatamente. Asegure una
buena circulación de aire. Aflojar todo lo que pudiera estar apretado, como el cuello de
una camisa, una corbata, un cinturón.

Síntomas y efectos más importantes, agudos o crónicos


Efectos agudos potenciales en la salud
Contacto con los ojos : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Por inhalación : Puede causar una depresión del sistema nervioso central (SNC). Puede provocar
somnolencia o vértigo.
Contacto con la piel : Provoca irritación cutánea. Desengrasante de la piel.
Ingestión : Corrosivo para el tracto digestivo. Provoca quemaduras. Puede causar una depresión
del sistema nervioso central (SNC). Puede ser mortal en caso de ingestión y de
penetración en las vías respiratorias.
Signos/síntomas de sobreexposición
Contacto con los ojos : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
dolor o irritación
lagrimeo
enrojecimiento
Por inhalación : La sobreexposición repetida o prolongada a los solventes puede causar el cerebro o el
otro daño del sistema nervioso. Los síntomas pueden incluir la pérdida de memoria, la
pérdida de capacidad intelectual y la pérdida de coordinación.
Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
náusea o vómito
dolor de cabeza
somnolencia/cansancio
mareo/vértigo
inconsciencia
Contacto con la piel : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
irritación
enrojecimiento
sequedad
agrietamiento
Ingestión : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
dolor estomacal
náusea o vómito

Indicación de la necesidad de recibir atención médica inmediata y, en su caso, de tratamiento especial


Notas para el médico : Si es ingerido, este material presenta un peligro significativo de la aspiración y de la
neumonitis química. La inducción del vómito no se recomienda. Considere el carbón
activado y/o el lavado gástrico. Si el paciente no esta completamente consciente,
despeje las vías respiratorias colocando a la persona en posición de Trendelenburg y
en posición de cúbito dorsal izquierdo.
Tratamientos específicos : Trate sintomáticamente y dando apoyo.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 4/19/2018 Fecha de la edición anterior : 8/22/2012 Versión :3 3/15
Heptano (19043)

Sección 4. Primeros auxilios


Protección del personal de : No se tomará ninguna medida que implique algún riesgo personal o que no contemple
primeros auxilios el entrenamiento adecuado. Si se sospecha que los vapores continúan presentes, la
persona encargada del rescate deberá usar una máscara adecuada o un aparato de
respiración autónoma. Puede ser peligroso para la persona que proporcione ayuda dar
respiración boca a boca.

Vea la sección 11 para la Información Toxicológica

Sección 5. Medidas contra incendios


Medios de extinción
Medios de extinción : Tenga cuidado al aplicar el dióxido de carbono en espacios reducidos. FUEGO
apropiados PEQUEÑO: vapor, CO2 , polvo químico seco o gas inerte (p.ej, nitrógeno). FUEGO
GRANDE: Utilice espuma, niebla de agua, o aerosol de agua. Uso de la niebla y
aerosol es eficaz en los envases que se refrescan y en las estructuras adyacentes. Sin
embargo, el agua puede causar espumejear y/o puede fallar a extinguir el fuego. El
agua se puede utilizar para refrescar las paredes externas de vasos para prevenir la
presión, la ignición o la explosión.
Medios no apropiados de : No usar chorro de agua.
extinción

Peligros específicos de la : Líquido y vapores muy inflamables. Los residuos líquidos que se filtran en el
sustancia química alcantarillado pueden causar un riesgo de incendio o de explosión. Este producto es un
peligrosa o mezcla mal conductor de la electricidad y puede cargarse electrostáticamente. Si se acumula
suficiente carga estática puede ocurrir la ignición de mezclas inflamables. Para reducir
el potencial de descargas estáticas, se deben aplicar procedimientos adecuados de
conexión a tierra/enlace equipotencial de los equipos. Este líquido puede acumular
electricidad estática cuando se llenan recipientes aunque posean una adecuada
conexión a tierra. La acumulación de carga estática puede aumentar significativamente
debido a la presencia de pequeñas cantidades de agua u otro contaminante. En caso
de incendio o calentamiento, ocurrirá un aumento de presión y el recipiente estallará,
con el riesgo de que ocurra una explosión. El vapor o gas es más pesado que el aire y
se extenderá por el suelo. Los vapores pueden acumularse en areas bajas o cerradas
o desplazarse una distancia considerable hacia la fuente de encendido y producir un
retroceso de llama. Este material es muy tóxico para la vida acuática con efectos de
larga duración. Se debe impedir que el agua de extinción de incendios contaminada
con este material entre en vías de agua, drenajes o alcantarillados.
Productos de : Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales:
descomposición térmica dióxido de carbono
peligrosos monóxido de carbono

Medidas especiales que : En caso de incendio, aísle rápidamente la zona evacuando a todas las personas de las
deberán seguir los grupos proximidades del lugar del incidente. No se tomará ninguna medida que implique algún
de combate contra incendio riesgo personal o que no contemple el entrenamiento adecuado. Desplazar los
contenedores lejos del incendio si esto puede hacerse sin riesgo. Use agua
pulverizada para refrigerar los envases expuestos al fuego.
Equipo de protección : Los bomberos deben llevar equipo de protección apropiado y un equipo de respiración
especial para los bomberos autónomo con una máscara facial completa que opere en modo de presión positiva.

Sección 6. Medidas que deben tomarse en caso de derrame o fuga


accidental
Precauciones personales, equipo de protección y procedimiento de emergencia
Para personal de no : No se tomará ninguna medida que implique algún riesgo personal o que no contemple
emergencia el entrenamiento adecuado. Evacuar los alrededores. No deje que entre el personal
innecesario y sin protección. No toque o camine sobre el material derramado. Apagar
todas las fuentes de ignición. No permitir el uso de bengalas, fumar, o el encendido de
llamas en el área de peligro. Evite respirar vapor o neblina. Proporcione ventilación
adecuada. Llevar un aparato de respiración apropiado cuando el sistema de ventilación
sea inadecuado. Llevar puestos equipos de protección personal adecuados.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 4/19/2018 Fecha de la edición anterior : 8/22/2012 Versión :3 4/15
Heptano (19043)

Sección 6. Medidas que deben tomarse en caso de derrame o fuga


accidental
Para el personal de : Si fuera necesario usar ropa especial para hacer frente al derrame, se tomará en
respuesta a emergencias cuenta la información de la Sección 8 sobre los materiales adecuados y no adecuados.
Consultar también la información bajo "Para personal de no emergencia".

Precauciones relativas al : Evite la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, el medio acuático,
medio ambiente los desagües y las alcantarillas. Informe a las autoridades pertinentes si el producto ha
causado polución medioambiental (alcantarillas, canales, tierra o aire). Material
contaminante del agua. Puede ser dañino para el medio ambiente si es liberado en
cantidades grandes. Recoger los vertidos.

Métodos y materiales para la contención y limpieza de derrames o fugas


Derrame pequeño : Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retire los envases del área del
derrame. Use herramientas a prueba de chispas y equipo a prueba de explosión. Diluir
con agua y fregar si es soluble en agua. Alternativamente, o si es insoluble en agua,
absorber con un material seco inerte y colocar en un contenedor de residuos adecuado.
Disponga por medio de un contratista autorizado para la disposición.
Gran derrame : Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retire los envases del área del
derrame. Use herramientas a prueba de chispas y equipo a prueba de explosión.
Aproximarse al vertido en el sentido del viento. Evite la entrada en alcantarillas,
canales de agua, sótanos o áreas reducidas. Trate los derrames en una planta de
tratamiento de aguas residuales o proceda tal como se indica a continuación. Detener
y recoger los derrames con materiales absorbentes no combustibles, como arena,
tierra, vermiculita o tierra de diatomeas, y colocar el material en un envase para
desecharlo de acuerdo con las normativas locales (ver la Sección 13). Disponga por
medio de un contratista autorizado para la disposición. El material absorbente
contaminado puede presentar el mismo riesgo que el producto derramado. Nota:
Véase la Sección 1 para información de contacto de emergencia y la Sección 13 para
eliminación de desechos.

Sección 7. Manejo y almacenamiento


Precauciones que se deben tomar para garantizar un manejo seguro
Medidas de protección : Use el equipo de protección personal adecuado (vea la Sección 8). No ingerir. Evite el
contacto con los ojos, la piel y la ropa. Evite respirar vapor o neblina. No dispersar en
el medio ambiente. Use sólo con ventilación adecuada. Llevar un aparato de
respiración apropiado cuando el sistema de ventilación sea inadecuado. No entre en
áreas de almacenamiento y espacios cerrados a menos que estén ventilados
adecuadamente. Mantener en el recipiente original o en uno alternativo autorizado
hecho de material compatible, conservar herméticamente cerrado cuando no esté en
uso. Mantener alejado del calor, chispas, llamas al descubierto, o de cualquier otra
fuente de ignición. Use equipo eléctrico (de ventilación, iluminación y manipulación de
materiales) a prueba de explosiones. No utilizar herramientas que produzcan chispas.
Evitar la acumulación de cargas electrostáticas. Los envases vacíos retienen resíduos
del producto y pueden ser peligrosos. No vuelva a usar el envase. Las operaciones de
manipulación que pueden propiciar la acumulación de cargas estáticas incluyen, pero
no están limitadas a: mezclado, filtrado, bombeo a velocidades de flujo altas, llenado
por caída libre, generación de nieblas o aerosoles, llenado de tanques y recipientes,
limpieza de tanques, muestreo, mediciones, cambio del líquido de llenado y
operaciones con camiones cisterna. Restringir la velocidad de flujo de acuerdo con la
API 2003 (2008), NFPA 77 (2007) y Laurence Britton, “Eliminación de los peligros de
ignición estática en las operaciones químicas”. Para reducir el potencial de descargas
estáticas, se debe garantizar que todos los equipos estén adecuadamente conectados
a tierra y con enlace equipotencial y que cumplen los requisitos pertinentes de
clasificación eléctrica.
Orientaciones sobre : Está prohibido comer, beber o fumar en los lugares donde se manipula, almacena o
higiene ocupacional trata este producto. Los trabajadores deberán lavarse las manos y la cara antes de
general comer, beber o fumar. Quitar la ropa contaminada y el equipo de protección antes de
entrar a las áreas de comedor. Véase también la Sección 8 acerca de la información
adicional sobre las medidas higiénicas.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 4/19/2018 Fecha de la edición anterior : 8/22/2012 Versión :3 5/15
Heptano (19043)

Sección 7. Manejo y almacenamiento


Condiciones de : Conservar de acuerdo con las normas locales. Almacenar en un área separada y
almacenamiento seguro, homologada. Almacenar en el contenedor original protegido de la luz directa del sol en
incluida cualquier un área seca, fresca y bien ventilada, separado de materiales incompatibles (ver
incompatibilidad Sección 10) y comida y bebida. Guardar bajo llave. Eliminar todas las fuentes de
ignición. Mantener separado de materiales oxidantes. Mantener el contenedor bien
cerrado y sellado hasta el momento de usarlo. Los envases que han sido abiertos
deben cerrarse cuidadosamente y mantenerse en posición vertical para evitar derrames.
No almacenar en contenedores sin etiquetar. Utilícese un envase de seguridad
adecuado para evitar la contaminación del medio ambiente. Consulte la Sección 10
para obtener información acerca de los materiales no compatibles previo al manejo o
uso.
Condiciónes de Almacenamiento a Granel: Mantenga todos los tanques de almacenaje
de acuerdo con las regulaciones aplicables. Utilice los controles necesarios para
monitorear inventarios de los tanques. Inspeccione todos los tanques de almacenaje
periódicamente. Pruebe los tanques y la tubería asociada para determinar
estancamiento apropiado. Mantenga los dispositivos automáticos para detección de
fugas para asegurar que funciona correctamente.

Los espacios sobre el producto líquido en tanques y otros envases puede contener
una mezcla del aire y del vapor en la gama inflamable. El vapor se puede encender
por descarga estática. El área de almacenamiento debe mantener los requisitos del
OSHA y códigos aplicables para prevenir los fuegos. La información adicional con
respecto al diseño y el control de los peligros asociados con la dirección y el
almacenaje de líquidos inflamables y combustibles se puede encontrar en documentos
profesionales e industriales incluyendo, no pero limitado a, las publicaciones del
Associación Nacional de Protección Contra Incendios (NFPA) (en ingleis), NFPA 30
("Flammable and Combustible Liquid Code"), NFPA 77 ("Recommended Practice on
Static Electricity") y el Instituto Americano de Petróleo (API) Práctica Recomendada
2003, (“Protection Against Ignitions Arising Out of Static, Lightning, and Stray Currents").

Sección 8. Controles de exposición / protección personal


Parámetros de control
Límites de exposición laboral
Nombre de ingrediente Límites de exposición
alcanos de C7 a C8 ACGIH TLV (Estados Unidos).
TWA: 1500 mg/m³
heptano ACGIH TLV (Estados Unidos, 3/2016).
TWA: 400 ppm 8 horas.
TWA: 1640 mg/m³ 8 horas.
STEL: 500 ppm 15 minutos.
STEL: 2050 mg/m³ 15 minutos.
NIOSH REL (Estados Unidos, 10/2013).
TWA: 85 ppm 10 horas.
TWA: 350 mg/m³ 10 horas.
CEIL: 440 ppm 15 minutos.
CEIL: 1800 mg/m³ 15 minutos.
OSHA PEL (Estados Unidos, 6/2016).
TWA: 500 ppm 8 horas.
TWA: 2000 mg/m³ 8 horas.

Heptano (19043) ACGIH TLV (Estados Unidos)


342 ppm (1400 mg/m³) 8 hora(s)
Notas: El TLV para el solvente de
hidrocarburo tiene su base en el
procedimiento descrito en el Apéndice H
(“Reciprocal Calculation Method for Certain
Hydrocarbon Solvent Vapors”) de las pautas
para los TLVs® y los BEIs® del ACGIH. El
GGVmixture (Guiá de Valores por Grupo para
una Mezcla) tiene su base en la Columna B
(McKee et al., 2005) de la Mesa 1 (“Group
Fecha de emisión/Fecha de revisión : 4/19/2018 Fecha de la edición anterior : 8/22/2012 Versión :3 6/15
Heptano (19043)

Sección 8. Controles de exposición / protección personal


Guidance Values”) del Apéndice H

Controles técnicos : Use sólo con ventilación adecuada. Utilizar recintos de proceso, sistemas de
apropiados ventilación locales, u otros procedimientos de ingeniería para mantener la exposición
del obrero a los contaminantes aerotransportados por debajo de todos los límites
recomendados o estatutarios. Los controles de ingeniería también deben mantener el
gas, vapor o polvo por debajo del menor límite de explosión. Utilizar equipo de
ventilación anti-explosión.
Control de la exposición : Emisiones de los equipos de ventilación o de procesos de trabajo deben ser evaluados
medioambiental para verificar que cumplen con los requisitos de la legislación de protección del medio
ambiente. En algunos casos será necesario el uso de eliminadores de humo, filtros o
modificaciones del diseño del equipo del proceso para reducir las emisiones a un nivel
aceptable.

Medidas de protección individual


Medidas higiénicas : Lave las manos, antebrazos y cara completamente después de manejar productos
químicos, antes de comer, fumar y usar el lavabo y al final del período de trabajo. Usar
las técnicas apropiadas para remover ropa contaminada. Lavar las ropas
contaminadas antes de volver a usarlas. Verifique que las estaciones de lavado de
ojos y duchas de seguridad se encuentren cerca de las estaciones de trabajo.
Protección de los ojos y la : Los anteojos de seguridad equipados con pantallas laterales se recomiendan como
cara protección mínima en localizaciones industriales. Si existe la posibilidad de contacto
con el producto se debe usar el siguiente equipo de protección, a menos que la
evaluación del riesgo exija un grado superior de protección: gafas protectoras contra
salpicaduras químicas. Equipo protector ocular que cumpla con las normas aprobadas
debe ser usado cuando una evaluación del riesgo indique que es necesario para evitar
toda exposición a salpicaduras del líquido, lloviznas, gases o polvos. Si existe peligro
de inhalación, podría ser necesario el uso de un respirador de cara completa.
Protección de la piel
Protección de las manos : Evite el contacto de la piel con el líquido. Guantes impermeables y resistentes a
productos químicos que cumplan con las normas aprobadas deben ser usados siempre
que se manejen productos químicos si una evaluación del riesgo indica que es
necesario. Se recomiendan guantes de trabajo pesado, de calidad industrial y
resistentes a productos químicos hechos de nitrilo, neopreno , polietileno, goma de
fluoroelastómero o cloruro de polivinilo tal como los aprobó el fabricante de guantes.
Teniendo en cuenta los parámetros especificados por el fabricante de los guantes, se
debe verificar durante el uso si aún mantienen sus propiedades protectoras. Es preciso
tener presente que el tiempo de penetración para el material de los guantes puede ser
diferente en cada fabricante. Los guantes de cuero no son protectores para el contacto
con el líquido.
Protección del cuerpo : Evite el contacto de la piel con el líquido. Antes de utilizar este producto se debe
seleccionar equipo protector personal para el cuerpo basándose en la tarea a ejecutar y
los riesgos involucrados y debe ser aprobado por un especialista.
Otro tipo de protección : Evite el contacto de la piel con el líquido. Antes de manipular este producto se debe
para la piel elegir el calzado apropiado y cualquier otra medida adicional de protección de la piel
basadas en la tarea que se realice y los riesgos asociados, para lo cual se contará con
la aprobación de un especialista. Las botas de cuero no ofrecen protección para
contacto con el líquido.
Protección de las vías : Evite la inhalación de gases, vapores, nieblas o polvos. Use un respirador purificador
respiratorias de aire o con suministro de aire, que esté ajustado apropiadamente y que cumpla con
las normas aprobadas si una evaluación de riesgo indica que es necesario. La
selección del respirador se debe basar en el conocimiento previo de los niveles, los
riesgos de producto y los límites de trabajo de seguridad del respirador seleccionado.
Si es apropiado usar un respirador purificador de air , use uno equipado con cartuchos
valorados para los vapores orgánicos.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 4/19/2018 Fecha de la edición anterior : 8/22/2012 Versión :3 7/15
Heptano (19043)

Sección 9. Propiedades físicas y químicas


Apariencia
Estado físico : Líquido.
Color : Transparente, incoloro.
Olor : Olor característico del solvente del hidrocarburo.
pH : No disponible.
Punto de ebullición : 93 a 99°C (199.4 a 210.2°F)
Punto de inflamación : Vaso cerrado: -9°C (15.8°F) [Tagliabue]
Velocidad de evaporación : 4.5 (Acetatro de butilo. = 1)
Límites máximo y mínimo : Punto mínimo: 1%
de explosión Punto maximo: 6.7%
(inflamabilidad)
Presión de vapor : 6 kPa (45 mm Hg) [temperatura ambiente]
Densidad de vapor : 3 [Aire= 1]
Densidad relativa : 0.7
Densidad lbs/gal : 5.8 lbs/gal
Densidad gm/cm3 : No disponible.
Gravedad, ºAPI : Aproximado 71 @ 60 F
Solubilidad : Insoluble en los siguientes materiales: agua fría.
Temperatura de ignición : 246°C (474.8°F)
espontánea
Tiempo de flujo (ISO 2431) : No disponible.
Conductivity : <50 picosiemens/m (sin aditivo)

Sección 10. Estabilidad y reactividad


Reactividad : No se espera que sea explosivo, que reaccionan espontáneamente, auto-calefacción, o
un peróxido orgánico por definiciones GHS adoptadas por los Estados Unidos

Estabilidad química : El producto es estable.

Posibilidad de reacciones : En condiciones normales de almacenamiento y uso, no ocurre reacción peligrosa.


peligrosas

Condiciones que deberán : Evitar todas las fuentes posibles de ignición (chispa o llama). No someta a presión,
evitarse corte, suelde, suelde con latón, taladre, esmerile o exponga los envases al calor o
fuentes térmicas. No permita que el vapor se acumule en áreas bajas o cerradas. No
almacenar con agentes oxidantes fuertes.

Materiales incompatibles : Reactivo o incompatible con los siguientes materiales:


materiales oxidantes

Productos de : Bajo condiciones normales de almacenamiento y uso, no se deben producir productos


descomposición peligrosos de descomposición peligrosos.

Sección 11. Información toxicológica


Información sobre efectos toxicológicos
Toxicidad aguda
Nombre de producto o Resultado Especies Dosis Exposición
ingrediente
heptano DL50 Cutánea Conejo >2000 mg/kg -
DL50 Oral Rata >5000 mg/kg -
Conclusión/Sumario :

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 4/19/2018 Fecha de la edición anterior : 8/22/2012 Versión :3 8/15
Heptano (19043)

Sección 11. Información toxicológica


Heptano: n-heptano es un depresor del sistema nervioso central, y causa narcosis en
concentraciones elevadas.
Irritación/Corrosión
No disponible.

Piel : Ninguna información adicional.


Ojos : Ninguna información adicional.
Respiratoria : Ninguna información adicional.
Sensibilización
No disponible.

Piel : Ninguna información adicional.


Respiratoria : Ninguna información adicional.
Mutagenicidad
No disponible.

Conclusión/Sumario : Heptano: El n-heptano no fue mutagénico en el análisis de Salmonella/microsome


(Ames).
Carcinogenicidad
No disponible.

Conclusión/Sumario : Ninguna información adicional.


Toxicidad reproductiva
No disponible.
Conclusión/Sumario : Ninguna información adicional.
Teratogenicidad
No disponible.

Conclusión/Sumario : Ninguna información adicional.


Toxicidad específica de órganos blanco (exposición única)
Nombre Categoría Ruta de Órganos vitales
exposición
alcanos de C7 a C8 Categoría 3 No aplicable. Efecto narcótico
cicloalcanos de C7 a C8 Categoría 3 No aplicable. Efecto narcótico
heptano Categoría 3 No aplicable. Efecto narcótico
Toxicidad específica de órganos blanco (exposiciones repetidas)
No disponible.

Peligro de aspiración
Nombre Resultado
alcanos de C7 a C8 PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1
cicloalcanos de C7 a C8 PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1
heptano PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1

Información sobre las : Vías de entrada previsibles: Oral, Cutánea, Por inhalación.
posibles vías de ingreso
Efectos agudos potenciales en la salud
Contacto con los ojos : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Por inhalación : Puede causar una depresión del sistema nervioso central (SNC). Puede provocar
somnolencia o vértigo.
Contacto con la piel : Provoca irritación cutánea. Desengrasante de la piel.
Ingestión : Corrosivo para el tracto digestivo. Provoca quemaduras. Puede causar una depresión
del sistema nervioso central (SNC). Puede ser mortal en caso de ingestión y de
penetración en las vías respiratorias.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 4/19/2018 Fecha de la edición anterior : 8/22/2012 Versión :3 9/15
Heptano (19043)

Sección 11. Información toxicológica


Síntomas relacionados con las características físicas, químicas y toxicológicas
Contacto con los ojos : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
dolor o irritación
lagrimeo
enrojecimiento
Por inhalación : La sobreexposición repetida o prolongada a los solventes puede causar el cerebro o el
otro daño del sistema nervioso. Los síntomas pueden incluir la pérdida de memoria, la
pérdida de capacidad intelectual y la pérdida de coordinación.
Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
náusea o vómito
dolor de cabeza
somnolencia/cansancio
mareo/vértigo
inconsciencia
Contacto con la piel : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
irritación
enrojecimiento
sequedad
agrietamiento
Ingestión : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
dolor estomacal
náusea o vómito

Efectos inmediatos y retardados, así como efectos crónicos producidos por una exposición a corto y largo plazo
Exposición a corto plazo
Efectos potenciales : No disponible.
inmediatos
Efectos potenciales : No disponible.
retardados
Exposición a largo plazo
Efectos potenciales : No disponible.
inmediatos
Efectos potenciales : No disponible.
retardados
Efectos crónicos potenciales en la salud
No disponible.

Generales : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.


Carcinogenicidad : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Mutagenicidad : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Teratogenicidad : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Efectos de desarrollo : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Efectos de fertilidad : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

Sección 12. Información ecotoxicológica


Toxicidad

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 4/19/2018 Fecha de la edición anterior : 8/22/2012 Versión :3 10/15
Heptano (19043)

Sección 12. Información ecotoxicológica


Nombre de producto o Resultado Especies Exposición
ingrediente
heptano Agudo EC50 1.5 mg/l Dafnia - Daphnia magna 48 horas
Agudo CL50 4 mg/l Pez - Carassius auratus 24 horas
Agudo CL50 375000 µg/l Agua fresca Pez - Oreochromis mossambicus 96 horas
Agudo CL50 4924 ppm Agua fresca Pez - Gambusia affinis - Adulto 96 horas
Conclusión/Sumario : No disponible.

Persistencia y degradabilidad
Conclusión/Sumario : No disponible.
Nombre de producto o Período acuático Fotólisis Biodegradabilidad
ingrediente
Heptane (19043) - 70%; < 28 día(s) Fácil

Potencial de bioacumulación
Nombre de producto o LogPow FBC Potencial
ingrediente
heptano 4.66 552 alta

Movilidad en el suelo
Coeficiente de partición : No disponible.
tierra/agua (KOC)

Otros efectos adversos : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

Sección 13. Información relativa a la eliminación de los productos


Métodos de eliminación : Se debe evitar o minimizar la generación de desechos cuando sea posible. La
eliminación de este producto, sus soluciones y cualquier derivado deben cumplir
siempre con los requisitos de la legislación de protección del medio ambiente y
eliminación de desechos y todos los requisitos de las autoridades locales. Disponga
del sobrante y productos no reciclables por medio de un contratista autorizado para la
disposición. Los residuos no se deben tirar por la alcantarilla sin tratar a menos que
sean compatibles con los requisitos de todas las autoridades con jurisdicción. Los
envases desechados se deben reciclar. Sólo se deben contemplar la incineración o el
enterramiento cuando el reciclaje no sea factible. Elimínense los residuos del producto
y sus recipientes con todas las precauciones posibles. Se tendrá cuidado cuando se
manipulen recipientes vacíos que no se hayan limpiado o enjuagado. Los envases
vacíos o los revestimentos pueden retener residuos del producto. El vapor de los
residuos del producto puede crear un ambiente altamente inflamable o explosivo dentro
del recipiente. No recortar, soldar o triturar los recipientes usados a menos que se
hayan limpiado a fondo en su interior. Evite la dispersión del material derramado, su
contacto con el suelo, el medio acuático, los desagües y las alcantarillas.
Clasificación RCRA : D001, D018

Sección 14. Información relativa al transporte


Clasificación DOT IMDG IATA
Número ONU UN1206 UN1206 UN1206

Designación Heptanes Heptanes Heptanes


oficial de
transporte

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 4/19/2018 Fecha de la edición anterior : 8/22/2012 Versión :3 11/15
Heptano (19043)

Sección 14. Información relativa al transporte


Clase(s) 3 3 3
relativas al
transporte

Grupo de II II II
embalaje
Riesgos Sí. Yes. Yes. The environmentally
ambientales hazardous substance mark is
not required.

Información adicional
Clasificación DOT : Este producto no está regulado como contaminante marino cuando se transporta en
canales y ríos navegables en tamaños de ≤5 L o ≤5 kg o por vía terrestre, ferroviaria o
aérea en tamaños no voluminosos, siempre y cuando los empaques cumplan con las
disposiciones generales de §§ 173.24 y 173.24a.
Clasificación para el TDG : Product classified as per the following sections of the Transportation of Dangerous
Goods Regulations: 2.18-2.19 (Class 3), 2.7 (Marine pollutant mark).
No es necesaria la marca de contaminante marino cuando se transporta por carretera o
ferrocarril.
ADR/RID : No se requiere marcado como sustancia peligrosa para el medio ambiente cuando se
transporta en embalajes de ≤5 L o ≤5 kg.
IMDG : The marine pollutant mark is not required when transported in sizes of ≤5 L or ≤5 kg.
IATA : The environmentally hazardous substance mark may appear if required by other
transportation regulations.

Precauciones especiales : Transporte dentro de las instalaciones de usuarios: siempre transporte en


para el usuario recipientes cerrados que estén verticales y seguros. Asegurar que las personas que
transportan el producto conocen qué hacer en caso de un accidente o derrame.

Transporte a granel con : No disponible.


arreglo al anexo II de
MARPOL y al Código IBC

Sección 15. Información Reglamentaria


Regulaciones Federales de : Inventario de Sustancias de los Estados Unidos (TSCA 8b): Todos los
EUA componentes están listados o son exentos.
Acta de limpieza del agua (CWA) 307: Tolueno; Etilbenceno; Benceno; Naftaleno
Acta de limpieza del agua (CWA) 311: Ciclohexano; Tolueno; Etilbenceno; Benceno;
Naftaleno
Se clasifica este material como un aceite bajo la Sección 311 del acta limpio del agua
("Clean Water Act" o CWA) y del acto de la contaminación por petróleo de 1990 ("Oil
Pollution Act" o OPA). Descarga o derramamientos que producen un brillo visible en
las aguas de los Estados Unidos de Américas, sus litorales colindantes, o en los
conductos que conducen a las aguas superficiales se deben divulgar al centro nacional
de la respuesta de EPÁs al (800) 424-8802.

SARA 302/304
Composición / información sobre los componentes
SARA 304 RQ : No aplicable.
SARA 311/312

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 4/19/2018 Fecha de la edición anterior : 8/22/2012 Versión :3 12/15
Heptano (19043)

Sección 15. Información Reglamentaria


Clasificación : LÍQUIDOS INFLAMABLES - Categoría 2
IRRITACIÓN CUTÁNEA - Categoría 2
TOXICIDAD ESPECÍFICA DE ÓRGANOS BLANCO (EXPOSICIÓN ÚNICA) (Efecto
narcótico) - Categoría 3
PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1
HNOC - Líquido inflamable que acumula carga estática
HNOC - Corrosivo para el tracto digestivo
Composición / información sobre los componentes
Nombre % Clasificación
alcanos de C7 a C8 60 - 100 LÍQUIDOS INFLAMABLES - Categoría 2
IRRITACIÓN CUTÁNEA - Categoría 2
TOXICIDAD ESPECÍFICA DE ÓRGANOS BLANCO
(EXPOSICIÓN ÚNICA) (Efecto narcótico) - Categoría 3
PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1
cicloalcanos de C7 a C8 5 - 10 LÍQUIDOS INFLAMABLES - Categoría 2
IRRITACIÓN CUTÁNEA - Categoría 2
TOXICIDAD ESPECÍFICA DE ÓRGANOS BLANCO
(EXPOSICIÓN ÚNICA) (Efecto narcótico) - Categoría 3
PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1

Reglamentaciones estatales
Massachusetts : Los siguientes componentes están listados: HEPTANE; N-HEPTANE
Nueva York : Ninguno de los componentes está listado.
New Jersey : Los siguientes componentes están listados: n-HEPTANE; HEPTANE
Pensilvania : Los siguientes componentes están listados: HEPTANE
California Prop. 65 Clear and Reasonable Warnings (2018)
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerle aBenzene, que es conocido por el Estado de California como
causante de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Este producto puede exponerle a
químicos incluyendoEthylbenzene, Cumene, Naphthalene, que son conocidos por el Estado de California como
causantes de cáncer yToluene, n-hexano, que son conocidos por el Estado de California como causantes de
defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Para mayor información, visite www.P65Warnings.ca.gov.

Nombre de ingrediente % Cáncer Reproductor Nivel de riesgo no Nivel Máximo de


significativo Dosificación
Aceptable
Tolueno <0.1 No. Sí. - Sí.
Etilbenceno <0.001 Sí. No. Sí. -
Cumeno <0.001 Sí. No. - -
Benceno <0.001 Sí. Sí. Sí. Sí.
Naftaleno <0.0001 Sí. No. Sí. -
n-Hexano <0.1 No. Sí. - -
Regulaciones Internacionales
WHMIS (Canadá) : Clase B-2: Líquido inflamable
Clase D-2B: Substancia tóxica causante de otros efectos.
Lista de inventario
Estados Unidos : Todos los componentes están listados o son exentos.
Australia : Todos los componentes están listados o son exentos.
Canadá : Todos los componentes están listados o son exentos.
China : Todos los componentes están listados o son exentos.
Europa : Todos los componentes están listados o son exentos.
Japón : Inventario de Sustancias de Japón (ENCS): Todos los componentes están listados o
son exentos.
Inventario de Sustancias de Japón (ISHL): Todos los componentes están listados o
son exentos.
Malasia : Todos los componentes están listados o son exentos.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 4/19/2018 Fecha de la edición anterior : 8/22/2012 Versión :3 13/15
Heptano (19043)

Sección 15. Información Reglamentaria


Nueva Zelandia : Todos los componentes están listados o son exentos.
Filipinas : Todos los componentes están listados o son exentos.
República de Corea : Todos los componentes están listados o son exentos.
Taiwán : Todos los componentes están listados o son exentos.
Tailandia : No determinado.
Turquía : No determinado.
Vietnam : No determinado.

Sección 16. Otra información incluidas las relativas a la preparación y


actualización de las hojas de datos de seguridad
National Fire Protection Association (Estados Unidos)

3 Inflamabilidad
Salud 1 0 Inestabilidad/Reactividad
Especial

Reimpreso con permiso del estándar NFPA 704-2001, Identificación de los riesgos de materiales para respuesta
ante casos de emergencia (Identification of the Hazards of Materials for Emergency Response) Copyright ©1997,
Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA), Quincy, MA
02269. Este material reimpreso no es la postura completa y oficial de la Asociación Nacional de Protección
contra Incendios en el tema al que se hace referencia, la cual está representada solamente por el estándar
completo.
Copyright ©2001, Asociación Nacional de Protección contra Incendios, Quincy, MA 02269. Este sistema de
advertencia está diseñado para ser interpretado y aplicado solamente por personas debidamente capacitadas
para identificar riesgos de incendio, de reactividad y contra la salud representados por sustancias químicas. El
usuario es derivado a determinado número limitado de sustancias químicas con clasificaciones recomendadas
en los códigos NFPA 49 y NFPA 325, los cuales se utilizarán solamente como lineamientos. Independientemente
de que las sustancias químicas estén o no clasificadas por la NFPA, cualquier persona que utilice los sistemas
704 para clasificar sustancias químicas lo hace bajo su propio riesgo.
Procedimiento utilizado para obtener la clasificación
Clasificación Justificación
LÍQUIDOS INFLAMABLES - Categoría 2 En base a datos de ensayos
IRRITACIÓN CUTÁNEA - Categoría 2 Método de cálculo
TOXICIDAD ESPECÍFICA DE ÓRGANOS BLANCO (EXPOSICIÓN ÚNICA) (Efecto Método de cálculo
narcótico) - Categoría 3
PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1 Opinión de expertos
PELIGRO (AGUDO) PARA EL MEDIO AMBIENTE ACUÁTICO - Categoría 2 Método de cálculo
PELIGRO (A LARGO PLAZO) PARA EL MEDIO AMBIENTE ACUÁTICO - Categoría 1 Método de cálculo
Historial
Fecha de impresión : 4/19/2018
Fecha de emisión/Fecha : 4/19/2018
de revisión
Fecha de la edición : 8/22/2012
anterior
Versión : 3
Explicación de Abreviaturas : ETA = Estimación de Toxicidad Aguda
FBC = Factor de Bioconcentración
SGA = Sistema Globalmente Armonizado
IATA = Asociación de Transporte Aéreo Internacional
IBC = Contenedor Intermedio para Productos a Granel
IMDG = Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas
Log Kow = logaritmo del coeficiente de reparto octanol/agua
MARPOL = Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques,
1973 con el Protocolo de 1978. ("Marpol" = polución marina)
ONU = Organización de las Naciones Unidas

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 4/19/2018 Fecha de la edición anterior : 8/22/2012 Versión :3 14/15
Heptano (19043)

Sección 16. Otra información incluidas las relativas a la preparación y


actualización de las hojas de datos de seguridad
Referencias : No disponible.
Indica la información que ha cambiado desde la edición de la versión anterior.
Aviso al lector
LA INFORMACIÓN EN ESTA FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD (SDS) FUE OBTENIDA DE FUENTES QUE
CREEMOS SON CONFIABLES. SIN EMBARGO, LA INFORMACIÓN SE OFRECE SIN GARANTÍA, EXPRESA O
IMPLICITA REFERENTE A SU EXACTITUD O RIGUROSIDAD. CIERTA INFORMACIÓN Y CONCLUSIONES AQUÍ
PRESENTADAS SON OBTENIDAS DE FUENTES DISTINTAS A LAS DE LAS PRUEBAS DIRECTAS SOBRE LA
SUSTANCIA EN SI. ESTA MSDS FUE PREPARADA Y DEBE UTILIZARSE SOLAMENTE PARA ESTE PRODUCTO. SI
EL PRODUCTO SE UTILIZA COMO COMPONENTE DE OTRO PRODUCTO, LA INFORMACIÓN DE ESTA MSDS
QUIZA NO SEA APLICABLE. LOS USUARIOS DEBEN REALIZAR SUS PROPIAS INVESTIGACIONES PARA
DETERMINAR SI LA INFORMACIÓN Y EL PRODUCTO SON ADECUADOS PARA SU PROPÓSITO PARTICULAR O
APLICACIÓN.

LAS CONDICIONES O METODOS PARA EL MANEJO, ALMACENAJE, USO Y/O DISPOSICION FINAL DEL
PRODUCTO ESTÁN FUERA DE NUESTRO CONTROL Y PUEDEN ESTAR FUERA DEL ALCANCE DE NUESTRO
CONOCIMIENTO. POR ESTA Y OTRAS RAZONES, NO ASUMIMOS RESPONSABILIDAD Y DESCONOCEMOS
EXPRESAMENTE LA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN PÉRDIDAS, DAÑOS, O GASTOS QUE SURGIERAN O QUE
ESTEN EN CONEXION DE ALGUNA MANERA CON EL MANEJO, ALMACENAJE, USO O DISPOSICION FINAL DEL
PRODUCTO.
CITGO es una marca registrada de CITGO Petroleum Corporation

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 4/19/2018 Fecha de la edición anterior : 8/22/2012 Versión :3 15/15

También podría gustarte