Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Resumen
Cátedra FERNÁNDEZ
2010
UNIDAD 1
La semiótica. Su lugar entre las ciencias sociales. Los modos de entender los
intercambios discursivos. La semiosis social: producción y reconocimiento. El
problema de los “efectos”.
UNIDAD 2
Signo, mensaje, discurso. La segmentación del objeto “intercambio discursivo”: el
signo como unidad o como unidad relacional. Los casos de la lengua y el cine. La
noción de discurso: la presuposición, lo “ya visto” y lo “ya oído”. Las unidades
mayores: las nociones de tipo y de género. El género: cambios y permanencias. Qué
se entiende por “contemporáneo”. Introducción a la problemática estilística.
UNIDAD 3
La noción de dispositivo técnico. Su constitución en “medio de comunicación”.
Cualidades de los lenguajes, de los géneros y del dispositivo. Introducción a la
transposición. El dispositivo técnico y el estatuto mediático: el caso de la fotografía:
¿géneros o estrategias perceptivas?: cómo puede pensarse la recepción.
UNIDAD 4
Las dimensiones de análisis de los textos I: la descripción, el relato, la
argumentación. Esquemas y componentes. La noción de actante: ¿qué cualidades
permiten establecer diferencias entre géneros?
UNIDAD 6
Las dimensiones de análisis de los textos III: lo temático y la referenciación.
Motivos y temas. ¿Qué se entiende por verosímil de género? Cambios de verosímil y
relaciones intertextuales: el caso de la publicidad.
UNIDAD 7
Las dimensiones de análisis de los textos IV: la enunciación. Lo enunciativo en
general y las enunciaciones mediáticas. ¿Qué se puede decir de la situación discursiva
y de la constitución de sujetos emisores y receptores en cada caso?. La prensa, la
radio y la televisión y las distintas manifestaciones de los fenómenos enunciativos.
UNIDAD 8
Las clasificaciones sociales de los textos. Géneros/Estilos en los medios. Los
géneros y sus componentes diferenciales. Las clasificaciones sociales y su incidencia
en la vida socio-discursiva. Los sistemas y un recorrido por la historia.
UNIDAD 10
Relaciones entre textos y discursos. Intertextualidad / metatextualidad /
transposición. Los cambios en los géneros y las transposiciones. Los medios
contemporáneos y las transposiciones: los casos de la historieta, el cine y la TV.
UNIDAD 11
Estilo de época y estilo de la época. Las “crisis” de los lenguajes, de los tipos
discursivos y de los géneros: borramiento, transformación e intersección. Nuevos
dispositivos: ¿nuevos lenguajes? Miradas generales y miradas particulares. Los riesgos
de establecer lo “nuevo” y lo “viejo” en la percepción de la “actualidad”.
JAKOBSON, Roman
“Lingüística y poética”, en Ensayos de lingüística general
El primer problema de que la poetica se ocupa es: ¿Qué es lo que hace que un
mensaje verbal sea una obra de arte? El objeto principal de la poetica es la
diferencia especifica del arte verbal en relacion con las demas artes y otros tipos de
conducta verbal.
La poetica se interesa por los problemas de la estructura verbal, del mismo modo que
el analisis de la pintura se interesa por la estructura pictorica. Ya que la lingüística
es la ciencia global de la estructura verbal, la poetica puede considerarse como parte
integrante de la lingüística.
Esta claro que muchos de los recursos que la poetica estudia no se limitan al arte
verbal. Podemos referirnos a la posibilidad de hacer una película de Cumbres
Borrascosas, o de plasmar las leyendas medievales en frescos y miniaturas. En pocas
palabras, muchos rasgos poeticos no pertenecen unicamente a la ciencia del
lenguaje, sino a la teoria general de los signos, eso es, a la semiotica general.
CÓDIGO
F. Metalingüística
Cada uno de estos factores determina una funcion diferente del lenguaje. Aunque
distingamos seis aspectos basicos del lenguaje, nos seria sin embargo difícil hallar
mensajes verbales que satisficieran una unica funcion. La diversidad no esta en un
monopolio por parte de alguna de estas varias funciones, sino en un orden jerarquico
de funciones diferentes. La estructura verbal de un mensaje depende,
primeramente, de la funcion predominante.
Funcion FATICA: Orientada hacia el CONTACTO. Hay mensajes que sirven sobre todo
para establecer, prolongar o interrumpir la comunicación, para cerciorarse de que el
canal de comunicación funciona (Oye, me escuchas?), para llamar la atención del
interlocutor o confirmar si su atención se mantiene (Haló, haló). Esta orientación
hacia el CONTACTO o, en terminos de Malinowsky, la funcion FATICA, puede
patentizarse a traves de un intercambio profuso de formulas ritualizadas, en dialogos
enteros, con el simple objeto de prolongar la comunicación. Esta es la unica funcion
que se comparte con los animales.
Esta funcion no puede estudiarse de modo eficaz fuera de los problemas generales
del lenguaje, y, por otra parte, la indagación del lenguaje requiere una
consideración global de su funcion poetica (SE ENTIENDE; LEER BIEN). Cualquier
tentativa de reducir la esfera de la funcion poética a la poesía o de confinar la poesia
a la funcion poetica seria una tremenda simplificación engañosa. La funcion poetica
no es la unica funcion del arte verbal, sino solo su funcion dominante, determinante,
mientras que en todas las demas actividades verbales actua como constitutivo
subsidiario, accesorio. De ahí que, al estudiar la funcion poetica, la lingüística no
pueda limitarse al campo de la poetica.
Como ya dijimos, el estudio lingüístico de la funcion poetica tiene que rebasar los
limites de la poesia, al mismo tiempo que la indagación lingüística de la poesia no
puede limitarse a la funcion poetica. La poesia epica, centrada en la tercera
persona, implica con mucha fuerza la funcion referencial; la lirica, orientada a la
primera persona, esta intimamente ligada a la funcion emotiva; la poesia de segunda
persona esta embebida de funcion conativa y es o bien suplicante o bien exhortativa.
Gerard Hopkins definia al verso como discurso que en parte o totalmente repite una
misma figura fonica. Y luego se preguntaba ¿Es todo verso poesia? la cual puede
responderse claramente tan pronto como la funcion poetica deja de limitarse
arbitrariamente al dominio de la poesia. Por ejemplo, los tratados cientificos
sanscritos en verso, que en la tradición india se distinguen claramente de la poesia,
son textos metricos que se sirven de la funcion poetica sin atribuir, empero, a esta
funcion el papel obligatorio, determinante, que ejerce en la poesia. Asi, el verso
sobrepasa efectivamente los limites de la poesia, al mismo tiempo que el verso
implica siempre una funcion poetica.
En resumen, el analisis del verso se halla por entero dentro del campo de la poetica,
que podemos definir como aquella parte de la lingüística que trata de la funcion
poetica en sus relaciones con las demas funciones del lenguaje. La poetica, en el
sentido lato [extendido, dilatado] del termino, se ocupa de la funcion poetica no
solo en poesia, en donde la funcion se sobrepone a las demas funciones del
lenguaje, sino tambien fuera de la poesia, cuando una que otra funcion se
sobrepone a la funcion poetica.
Criticas:
Las condiciones productivas de los discursos sociales tienen que ver, ya sea con las
determinaciones que dan cuenta de las restricciones de generacion de un discurso o
de un tipo de discurso, ya sea con las determinaciones que definen las restricciones
de su recepcion. Llamemos a las primeras condiciones de producción y, a las
segundas, condiciones de reconocimiento. Generados bajo condiciones
determinadas, que producen sus efectos bajo condiciones tambien determinadas, es
entre estos dos conjuntos de condiciones que circulan los discursos sociales. Un
objeto significante dado, un conjunto discursivo no puede jamas ser analizado en si
mismo: el analisis discursivo no puede reclamar inmanencia alguna. La primera
condicion para poder hacer una analisis discursivo es la puesta en relacion de un
conjunto significante con aspectos determinados de esas condiciones productivas.
El analisis de los discursos sociales no es otra cosa que la descripción de las
huellas de las condiciones productivas en los discursos, ya sean las de su
generacion o las que dan cuenta de sus efectos.
A los inmanentistas les decimos que el analisis discursivo no es ni puede ser interno
porque ni siquiera podemos identificar lo que hay que describir en una superficie
discursiva, sin tener hipótesis sobre las condiciones de productivas. Cuando analizan
un texto estan necesariamente poniendolo en relacion con algo que no esta en el
texto, aunque ese algo no se formule.
A los partidarios del analisis puramente externo les decimos que el analisis discursivo
no es externo porque para postular que alguna cosa es una condicion productiva de
un conjunto discursivo dado, hay que demostrar que dejo huellas en el objeto
significante, en forma de propiedades discursivas. Un discurso no refleja nada; el es
solo punto de pasaje del sentido.
Los objetos que interesan al analisis de los discursos no estan, en resumen, en los
discursos; tampoco estan fuera de ellos. Son sistemas de relaciones que todo
producto significante mantiene con sus condiciones de generacion por una parte, y
con sus efectos por la otra.
En la semiosis, tanto las condiciones productivas cuanto los objetos que nos
proponemos analizar contienen sentido. Entre las condiciones productivas de un
discurso hay siempre otros discursos.
Las relaciones de los discursos con sus condiciones de producción por una parte, y
con sus condiciones de reconocimiento por la otra, deben poder representarse en
forma sistematica; debemos tener en cuenta reglas de generacion y reglas de
lectura: en el primer caso hablamos de gramaticas de producción y en el segundo,
de gramaticas de reconocimiento.
La estructura de esta red discursiva esta hecha de relaciones triadicas tejidas unas a
otras; se la podria representar bajo la forma de un grafico (infinito) compuesto por
Terceridades. Fijandonos en un punto de la red, vale decir identificando un discurso
de referencia (D1), las relaciones de un discurso con sus condiciones productivas se
pueden representar de la siguiente manera:
(O1)
P (D1) designa las condiciones de producción de (D1); R (D1) las condiciones de
reconcocimiento de D1). Como puede verse, se trata de dos relaciones triadicas con
dos puntos comunes (D1) y (O1). Este modelo de unidad minima de la red
discursiva contiene dos veces el grafico triádico de Peirce. Considerado en relacion
con sus condiciones de producción, (D1) es el interpretante de estas condiciones, y es
solo en esta medida que constituye a (O1) como su objeto. Considerado en relacion
con sus condiciones de reconocimiento, por otro lado, (D1) es signo de su objeto y R
(D1) deviene el interpretante, dentro de la relacion triadica.
¿Es posible salir de la red interdiscursiva? Si, de alguna manera: es en todo caso la
pretensión del analista de los discursos sociales. Salir de la red, en relacion con
relaciones interdiscursivas determinadas, quiere decir: tomar los discursos que
ocupan posiciones determinadas en la red como objetos.
FERNÁNDEZ, José Luis
“Contenidos, intersecciones y límites de una sociosemiótica de lo
radiofónico”, en La construcción discursiva de la audiencia radiofónica
Una perspectiva médium, mas cercana al fenómeno social, en las que observamos
escenas de intercambio y conflicto:
El lugar de la semiotica entre las ciencias sociales como disciplina que estudia la vida
de los signos en el seno de la vida social es curioso
Que una semiotica deba considerarse como sociosemiotica deberia ser, al menos, una
redundancia. La sociosemiotica se opone a una cierta semiotica que se define como
ciencia de los sistemas de signos (sin ocuparse de los fundamentos sociales del
lenguaje). De todas formas, los objetos que esta semiotica estudia, aun no
preocupandose explícitamente por lo social, son siempre sociales. […] La necesidad
de acentuar el componente socio de la semiotica se justifica en la actualidad por el
desarrollo de semioticas construidas, por asi decirlo, desde ego.
Creemos que habra acuerdo acerca de que, de las diversas definiciones peircianas, se
toma la de indice como aquellos signos que tienen una relacion existencial con su
objeto; la de icono cuando esa relacion es de semejanza y la de símbolo, por ultimo,
cuando la relacion entre representamen y objeto es convencional. Ejemplos
paradigmaticos de cada uno son: de indice, el humo que esta en lugar del fuego, de
icono las imágenes representativas respecto de su referente (existente o no) y de
símbolo, canónicamente, se considera a la lengua.
En la radio en vivo nos encontramos con una indicialidad general (algo, todo el
tiempo, esta del otro lado del parlante) y varias indicialidades particulares entre
otras la del grabado)
Esas maneras de la indicialidad introducen una compleja problemática signica y de
recepcion. Cuando vemos la imagen de alguien en directo televisivo (vale tambien
para cualquier imagen fotografica) distinguimos los rasgos del cuerpo del individuo y,
si lo conocemos previamente, decimos ese es el individuo X, y si construimos algun
vinculo, afectivo o no, no podemos frenar el inmediato fluir de la identificación; a
pesar de ser directo e indicial ese reconociminto, sabemos que esa imagen no es la
imagen real ni cara a cara del capturado porque, por ejemplo, tenemos una
disminución de dimensiones (2D y no 3D) y una transformación material (es de cristal
o LCD y no de materia organica) como la del retratado. Si, en cambio, lo capturado
es la voz de ese individuo, las dimensiones (timbre, altura, etc) y la materialidad
(sonora) son las mismas. Una fotografia es una representación de objeto, el sonido
mediatizado es una presentacion de un efecto del objeto.
CARLÓN, Mario
“Sobre la desatención del dispositivo. Estudios culturales”, en
Sobre lo televisivo: dispositivos, discursos y sujetos
Por su relevancia en la vida social la televisión quizas haya sido, entre los lenguajes
mediaticos del siglo XX, el mas importante de todos. El advenimiento del dispositivo
televisivo fue como la fotografia para el siglo XIX: cambio para siempre el contacto
que los hombres mantenemos con los lenguajes verbales, las imágenes y lo real, y
llego a generar acontecimientos –hoy en dia habituales- que fueron y son compartidos
en simultaneo por miles de millones de personas, hecho sin precedentes en la
historia de la humanidad. Y entre las distintas corrientes de las ciencias sociales que
se abocaron a su examen los estudios culturales [David Morley] constituyen un
capitulo insoslayable.
En el campo de los estudios que se abocan a estos lenguajes, una cuestion capital es
sin duda la del sujeto (en construido por su relacion con un objeto). Al menos esa
parece haber sido una de las vias privilegiadas en el caso de ese lenguaje tan cercano
a la TV que es el cinematografico.
En torno a los estudios culturales sobre TV se ha reconocido que uno de sus cambios
se establecio cuando se paso del privilegio de la problemática de la lectura (3
posiciones posibles de lectura) a la del contexto domestico del consumo. Ese pasaje
del contexto de la decodificacion al contexto de la recepcion (Morley) permitio
obtener resultados notables, acerca de las diferencias entre consumo televisivo
masculino y femenino [leer ejemplos]
Para revisar con mayor detenimiento la cuestion del dispositivo retomaremos a Metz,
quien específicamente atendio a su lugar al consignar las diferencias existentes entre
ficcion cinematografica y ficcion teatral. En la base de toda ficcion esta la
relacion dialectica entre una instancia real y una imaginaria, dedicada la
primera a imitar a la segunda: hay la representación, que incluye materiales y
actos reales, y hay lo representado, que incluye propiamente lo ficcional. Y es en
este campo donde introduce la cuestion del dispositivo, bajo el amplio nombre de la
tecnica ficcional, que le permite abarcar tanto la intervención especifica de un
dispositivo, como en el caso del cinematografico; como en la representación teatral,
un fenómeno de indole semejante, en tanto tambien describe una distancia
especifica, que puede interpretarse como las condiciones de expectación,
observando que, de acuerdo a las caracteristicas de cada tecnica ficcional, varía el
regimen de creencia de espectador. Sin embargo –dice Metz en relacion entre la
representación y lo representado- el equilibrio que se establece entre estos dos
polos, y por consiguiente el exacto matiz del regimen de creencia que ha de
adoptar el espectador, varia medianamente de una tecnica ficcional a otra. Y
postula que la diferencia existente entre la representación real del teatro y la del
cine, que es a su vez imaginaria, dado que el material mismo es un reflejo. Por eso
la ficcion teatral crea una mayor sensación […] de conjunto de conductas reales
orientadas activamente a la evocacion de una irrealidad, mientras que la ficcion
cinematografica repercute mas bien como la presencia casi real de esta misma
irrealidad. Pocas dudas caben, entonces, acerca de que la ficcion televisiva, sin
tener la misma dimension de realidad que la cinematografica –en tanto es una
presencia, parafraseando a Metz, casi real de la irrealidad, pero menos fuerte que la
cinematografica- esta mas cerca de ella que la teatral. Y acerca de que el lugar
central en esta discusión lo ocupa el dispositivo, puede precisarse algo mas: que a
partir del respeto de las convenciones del espectáculo (que incluyen posiciones
fijadas de escucha y visibilidad, asi como el cumplimiento de reglas especificas,
como no invadir el escenario, no tocar), permite el contacto pleno y en tiempo
directo en la representación teatral –que acontece sin supresiones materiales ante
el espectador mientras la está viendo- mientras que en el caso de la representación
cinematografica debido a la intervención de otro dispositivo es parcial –no puedo
oler, por ejemplo- y se encuentra siempre en grabado. En este terreno, entonces, no
queda mas que insistir en que la ficcion televisiva de imágenes grabadas esta del
lado de la cinematografica de modo mas fuerte, asi como esta lejos de la
teatral y aun de la televisiva en directo. Y que, por supuesto, la ficcion
televisiva en directo posee innegables vinculos con la ficcion teatral (en cierto
sentido, es una ficcion teatral –por su dimension temporal- pero mediada por la
intervención de la tecnica televisiva. Ej: Los Benvenuto o Cha Cha Cha)
Como todos sabemos, la producción proveniente del campo de los estudios culturales
es muy abundante. Quizás no haya tenido suerte, pero no creo equivocarme si digo
que no he encontrado un solo parrafo en el que –mas alla de los erroneos rechazos a
problematicas centrales como la del sujeto- se interroguen sobre estas cuestiones.
[…] Quizas a esto se reduzcan finalmente las diferencias mas importantes entre
algunos de los que nos dedicamos al estudio de la vida social de los lenguajes y los
que, sin terminar de construir el objeto de indagación, el que luego permite el
procesamiento de las diferencias, se dedican al registro de las infinitas variaciones
de lo que acontece en cada hogar frente al televisor.
UNIDAD 2
VERÓN, Eliseo:
“De la imagen semiológica a las discursividades”,
en Espacios públicos en imágenes
Justo a mediados del siglo XIX nace un soporte: la fotografia. Desde los comienzos
mismos de la fotografia, se impone un empleo de ésta que retoma los codigos
pictoricos del retrato. Los personajes notables se hacen fotografias del mismo modo
en que antes se hacian pintar. Una estrategia enunciativa asociada a un soporte (la
pintura) se transfiere a un nuevo soporte (la fotografia) La exposición fotografica
tiene aquí un resabio de eternidad. El referente esta destemporalizado
Al ser la pintura un arte autografico por excelencia, esa obra unica solo podra ser
consumida colectivamente en un contexto publico. Pero la imagen fotografica puede
reproducirse a voluntad. Por lo tanto es posible adquirir una foto del notable, lo cual
hace surgir una nueva modalidad de apropiación privada de un elemento significativo
del orden publico.
Llegamos asi a una conclusión mas compleja que la del noema de Barthes. Ese
noema es un hecho tecnico. El haber estado alli, se ajusta a la foto familiar. Pero
la temporalidad de la fotografia puede neutralizarse (retrato, por ej); puede
interpretarse mas bien como un estar alli (en el momento actual)
La retorica de las pasiones: Siempre se trata de instantaneas del rostro del politico:
[Se trata de] un problema de la sociedad que adquiere forma concreta en virtud de
imágenes anonimas. No es esta mujer; es una mujer sola cualquiera. Se trata de
imágenes que son cuasi-conceptos. La fotografia es solo un soporte a traves del cual
el lector reconoce su problema, un problema que comparte con muchos otros que
pertenecen a su misma categoría social o socioprofesional. El haber estado alli se
ha perdido por completo. No se trata del tiempo que pasa. Es el tiempo que no
pasa: el de los problemas que estan siempre alli, que nosotros (o ellos) no logramos
aun resolver.
METZ, Christian:
“El estudio semiológico del lenguaje cinematográfico”, en Lenguajes
La definición del filme por parte del usuario es de tipo tecnico-sensorial: tecnico en
la emision y sensorial en la recepcion. De hecho, se llama film a toda secuencia de
señales cuyas señales, en cuanto a su materialidad, pertenecen a las siguientes
cinco caracteristicas (combinadas entre si en la cadena):
Si se toma cada uno de los lenguajes y se los considera por pares, se destacan casos
de EXCLUSION, INCLUSION e INTERSECCION:
El semiologo del cine, en cambio, se enfrenta con muchas materias significantes que
difieren realmente unas de otras. Frente a variaciones ricas y complejas, el
semiologo no puede hacer mas que preguntarse cuales son los rasgos fisicos que
cuando se los modifica, nos hacen pasar de un lenguaje a otro, y cuales son en
cambio aquellos que pueden cambiar dejandonos sin embargo dentro del campo de
un mismo lenguaje. En el cine, si se suprime la banda imagen, se cae en la
radiofonía. Por el contrario, las diferencias en el tamaño del rectangulo, incluso si
son considerables, no nos hacen salir del lenguaje fotografico.
Solo queda ahora, para dar una idea mas precisa del grado de formalizacion que
puede pretenderse en la actualidad, tratar un ejemplo. Se tratara de una figura que
propongo denominar montaje durativo. Forma parte de un codigo que
aproximadamente puede ser designado asi: el codigo del montaje en el filme
narrativo clasico.
Las figuras de montaje adquieren su sentido las unas en relacion con las otras.
Por consiguiente, nos encontramos, por asi decirlo, con paradigmas de
sintagmas. Solo mediante una especie de conmutación resulta posible
identificarlos y enumerarlos. De este modo, a menudo se habla del montaje
paralelo. ¿Pero como sabriamos siquiera que existe (como unidad discreta, como
articulo de codigo) si no se encontraran en los filmes de la misma epoca y del mismo
genero otros tipos de montaje que no son paralelos?
Precisamente entre estos ultimos figura el montaje durativo, que quiero tomar como
ejemplo [leer ejemplo de los dos hombres caminando penosamente por una vasta
extensión] y que ofrece estas caracteristicas:
¿Por qué estos rasgos merecen ser considerados como pertinentes? Por una parte,
porque no aparecen (o porque su exacta combinación no aparece) en los otros
tipos de montaje utilizados en la misma epoca. Por otra parte, porque en cambio
aparecen en todos los montajes durativos de esa epoca (y de ese genero), mas
alla de la diversidad de objetos y de acciones filmadas (que en ese codigo son
irrelevantes). Esta figura no corresponde, pues, a una ocurrencia, sino a una clase de
ocurrencias: es una unidad de codigo.
Si alguien dice cine negro o cine surrealista, supone un acuerdo con su interlocutor;
puede evitarse la molestia de definirlo. Para un ajeno que pregunte, la respuesta se
tratara de una lista de titulos, realizadores, etc [respuesta extensiva] Tambien se nos
puede responder de manera comprensiva: señalaremos algunos criterios a traves de
los cuales se incluye a este o aquel filme en una clase o en otra. Categorías tales
como drama, tragedia, comedia dramatica, etc; clasificaciones que son harto
comunes que, mas alla de la propiedad o impropiedad de su uso, los actores sociales
las emplean y les atribuyen eficacia. La pregunta que aquí nos haremos consiste en
saber si existe algun espacio en el que esa nocion sea definida a proposito del cine.
2- El genero en la literatura
Todorov señala que lo propio del texto literario es su diferenciarse de otros. Los
textos que no satisfacen esta condicion son encuadrados dentro de los casos de
repetición, y pasan automáticamente a la categoría de literatura popular o
literatura de masas. Solo la literatura de masas (novela policial, folletines, ciencia
ficcion, etc.) debería convocar la nocion de genero; esta seria inaplicable a los
textos verdaderamente literarios. Pero este categorico pasaje es inmediatamente
matizado por el autor, quien observa que la literatura no se encuentra en
mutación permanente, ya que es el producto de una doble tension: todo texto
forma parte de una combinación ya existente, y es a la vez una transformación de
esa combinación.
De todas maneras, el genero se presenta como una entidad que cada estado
particular de la ciencia literaria redefine, y por el mismo acto cuestiona. Esta nocion
se presenta como una suerte de objetivo estrategico del conocimiento que, en la
medida en que este avanza, se situa mas lejos.
3- El genero en el cine
Sin duda alguna, el conocimiento sistematico del universo del cine se situa
algunos escalones por debajo del de la literatura. Esta inferioridad tiene relacion
con su corta existencia y con el vinculo que lo liga al universo de la diversión
popular y de los negocios y lo coloca al margen del rigor del pensamiento reflexivo.
Dos textos que aluden a la cuestion de los generos en el cine son los de Agel y Vallet.
Los dos textos tienen en comun un elemento: se definen commo exposiciones
didacticas. Para ambos autores, los generos son un corsé que no puede abarcar la
complejidad que presentan los filmes, al menos en sus expresiones mas
importantes. Nosotros adoptaremos preferentemente la nocion de dominancia o
de linea de fuerza, y esto basandonos no sobre la historia y el contenido
aparente de los filmes, sino sobre dos elementos fundamentales: el contenido
implicito y el estilo.
Para Agel, el genero seria una suerte de corteza que recubre un núcleo que sería
el receptáculo de las diferencias que singularizan a un filme dado. Señala como un
fenómeno singular la presencia de estereotipos que él denomina series: el cine ha
creado categorías o mas bien series, cada una de las cuales mereceria un estudio
separado (por series, el autor entiende al music-hall, al western, etc.)
A modo de ejemplo, el filme de aventuras es definido por por Vallet del siguiente
modo: en general el tema es ficticio, pero sin embargo verosimil. En su desarrollo se
rodea a la anécdota de una realismo que la hace creible, en tanto la ambicion de
estos filmes es la de dar precisamente ilusion de realidad. Es por ello que se situan
en un contexto historico y social real, en tiempos de guerra, en el mundo del
trabajo o de los negocios.
6- El genero y su memoria
Ese consumidor, desde antes, lo sabe casi todo. Su trabajada memoria, para la
eleccion, entrara en sintonia con la critica, con los avisos, con la información
fragmentaria de un afiche [cuaderno: filme no filmico que no es un genero]. Los
fragmentos que esos discursos dejan escapar del filme (nuevo), cerraran el
circuito al conectarse con esos otros fragmentos anclados en la memoria (viejos).
UNIDAD 3
Tal vez el primero que formulo una diferenciación rigurosa entre dispositivos
tecnicos y los lenguajes que pueden soportar, referida a los medios electronicos,
haya sido Humberto Eco. Procurando diferenciar el lenguaje televisivo del
cinematografico, propone distinguir ciertas caracteristicas tecnicas de la TV (la toma
directa) con su tratamiento en el propio medio. Se produce de esta manera una
necesaria discriminación entre las restricciones o posibilidades que otorga la
utilizacion de un dispositivo tecnico.
Es en la obra de Metz donde tal vez se encuentre la via de síntesis mas aproximada a
la consideración de este conjunto de problemas. Su definición del gran regimen del
significante cinematografico aparece como la resultante de la articulación de un
dispositivo tecnico (el cinematógrafo , una practica social (disposición
arquitectonica de la sala, el ir al cine) y un tipo de textos (los filmes de ficcion).
Pero esta formulacion parece difícilmente generalizable para otros medios y, como
muestra Metz, aun dentro del mismo dispositivo cinematografico (un film cientifico
puede ser visto tanto en la oscuridad del cine como en la luz de una sala de
conferencias; tambien el mismo texto radiofonico puede ser recibido a traves de un
gran equipo de audio, en la tranquilidad del living o en el bullicio de una oficina). Del
conjunto de estas aproximaciones puede extraerse una reafirmacion acerca de la
necesidad de articulación entre las perspectivas discursiva y tecnica.
2. El dispositivo radiofonico
Denominaremos MEDIO a todo dispositivo tecnico o conjunto de ellos que –con sus
practicas sociales vinculadas- permiten la relacion discursiva entre individuos y/o
sectores sociales, mas alla del contacto cara a cara.
Una de las claves tecnologicas que definen a los llamados medios electronicos
consiste en su posibilidad de convertir sonidos en señales electricas transportables
y/o conservables. Esa caracteristica, que comparten el telefono, el fonografo y la
radio, abrio la posibilidad de introducir en el universo de los vinculos
comunicacionales mediatizados la presencia de la voz. Hasta ese momento, toda
mediatizacion excluia la presencia del cuerpo del emisor. En efecto, la voz es el
cuerpo del emisor.
Desde tiempos inmemoriales, todas las sociedades han puesto en practica multiples
procedimientos para intercambiar textos que les posibilitaron una trascendencia
temporal discursiva: pinturas, esculturas, vestimentas, utensilios y el mas formidable
y economico artefacto de construccion de textos: la escritura. Todos esos artificios
para la producción y circulación de textos instauraban una serie de separaciones
imposibles de evitar entre los momentos de producción, de emision y de
recepcion de un texto. Si bien para leer una carta o para apreciar una pintura hay
que esperar a su finalizacion, la posterior permanencia del texto sobre el material
que lo soporta permite que sea percibido por alguien una vez transcurrido el tiempo
necesario para su traslado hasta el destinatario o, muchos siglos después hasta
destinatarios ni siquiera soñados.
Otros dispositivos como el tam-tam, las señales de humo o el telegrafo, permiten una
simultaneidad relativa entre los momentos de producción, emision y recepcion.
En estos medios encontramos una diferenciación temporal entre recepcion y la
lectura. Esas mediatizaciones comparten con la escritura la obligatoriedad, tanto
para el productor como para el receptor, del conocimiento de las convenciones
especificas de construccion de esos textos. [medios que presuponen lenguajes
especificos] Cualquiera puede percibir las marcas inscritas en un cartel de la calle,
pero solo podra leerlas el que maneje las convenciones que las convierte en
palabras.
Las tecnicas que permiten la mediatizacion del sonido vocal abolieron ese doble
juego de distancias temporales: el que separa la producción de un texto, de su
emision y de su recepcion, y el que separa su recepcion de su lectura. Cualquiera,
sin un aprendizaje diferenciado, conoce el idioma que se habla en su sociedad. La
toma directa es el efecto tecnologico que posibilita un salto cuali-cuantitativo de
igualación de esas temporalidades.
HAMON, Philippe:
“¿Una competencia específica?”, en Introducción
al análisis de lo descriptivo
Lo descriptivo crea una categoría de lector especial, un lector cuya actividad es mas
retrospectiva que prospectiva (la del relato). Una categoría de lector que es
enseñado por un descriptor puesto que este es mas sabio. La actividad de lectura del
descriptario es mas flotante, mientras que en general, la narración orienta
firmemente el acto de la lectura. Reconocer o aprender serian entonces actividades
del descriptario, y se le opondría al comprender que reclama la narración.
Una descripción posee una clausura mucho menos previsible que la de una
narración. Cuando yo leo Sin familia, puedo prever un En Familia. Nada permite
prever el final de una descripcion porque ese fin depende del surtido lexico que
tiene el autor, que puede ser mucho mas extenso que el mio. La descripción puede
continuarse casi indefinidamente según la minuciosidad con que se encara su
ejecución.
La 'metonimia' , proceso por el cual se designa una cosa o idea con el nombre de
otra, sirviéndose de alguna relación existente entre ambas, ya sea por una relación
de tipo: causa-efecto, de sucesión o de tiempo. Es una figura retórica.
...las proas vinieron a fundarme la Patria. En este ejemplo, las proas significan a los
navíos y, más aún, a los navegantes.
* Quedó sola con cuatro bocas que alimentar. - se refiere a los hijos.
* ¡Llegó la policía! - se refiere a algunos oficiales de ella, no a toda la institución.
* A Manuel le gustan los fierros - se puede referir a los automóviles o a las armas,
ambos hechos de metal.
El lector esta entonces frente a un lujo, lujo textual que corre el riesgo de
ponerlo en condiciones de inferioridad y frente al cual puede reaccionar
salteandolo. La descripción controla mucho menos al lector que la narración.
Según los retoricos, la descripción se convierte en sede de lo aleatorio, de la
amplificación infinita, de la falta de clausura, de la proliferación lexica hasta la
saturación imprevisible.
El efecto de lista: la lista puede estar constituida tanto por terminos que remiten a
cosas, o terminos que enumeran una serie de acciones, [de adjetivos sobre un mismo
sustantivo] o terminos que enumeran lugares.
Descriptivo y saber
Descriptivo y taxonomia
La explicación descriptiva
Dos unidades estilisticas que sintetizan y engranan estas dos especies: el DETALLE
(vertical) y la ANALOGIA (horizontal)
La descripción, mas que toda otra unidad discursiva, tiene que designarse a si misma
como tal. No puede recibir mas que de si misma su categoría de descripción y debe
entonces multiplicar sus señales autorreferenciales o metalingüísticas destinadas a
volverla notable en el flujo textual. A diferencia de la narración, que no tiene
necesidad de anunciarse perpetuamente como tal durante su propia duracion
textual, la descripción tiene clara de necesidad de ciertas señales:
- Señales autorreferenciales diversas; como las pretericiones (por ejemplo,
el adjetivo indescriptible) En retórica, la preterición consiste en declarar
que se omite o pasa por alto algo, cuando de hecho se aprovecha la ocasión
para llamar la atención sobre ello. Ejemplo: no entraré a valorar ahora la
desastrosa gestión de su gabinete.
- Un tono y un ritmo particular
- Marcas morfologicas particulares (el presente de atestiguacion, el preterito
imperfecto por oposición al preterito indefinido, propio de la narración)
- Lexico particular (terminos tecnicos, particulares, mas homogeneos que los
que rigen el lexico no tecnica mas usual, adjetivos numerales, nombres
propios con fuertes connotaciones individualizante, adjetivos y formas
adjetivales del verbo)
- Figuras retoricas particulares: metáforas, metonimias y sinecdoques
- Detalles insignificantes cuya propia insignificancia provoca un alto en la
lectura
- El efecto de realidad
- Recursividad infinita de una misma unidad o de un mismo sintagma, por
ejemplo, la posibilidad de acumular los epítetos sobre un mismo sustantivo
- Efecto de lista (rasgo fundamental)
- Acumulación de adjetivos sobre un mismo sustantivo
Tal vez al leer una descripción se experimente un placer diferente del que se
produce al leer una narración. El placer de aprender (mas que de dejarse
sorprender). Los placeres del salto, de la consulta, deben distinguirse del placer de
la lectura consecutiva, mas propiamente narrativo. Por otra parte, el placer de jugar
con un surtido lexico materializado en un texto, el placer, por parte del lector, de
confrontar su surtido de palabras con el del descriptor. El placer del descriptor es
asemejable al del coleccionista de objetos. Placer que puede tener tambien una
categoría ambigua o sus efectos inversos: puede fatigar, atontar, aburrir, o hacer
que se la pase por alta. La Retorica niega la posibilidad del placer de describir por
describir […] En definitiva, la descripción debe servir para algo.
Descriptivo y metalenguaje
Se puede poner el termino ilegible en correlacion con otros legibles que lo elucidarán
o lo traduciran por retroaccion (ej: chascás, sobrero, gorra, bonete). En el caso de un
termino aislado que el descriptor considera en su legibilidad, se puede yuxtaponer al
termino en cuestion su definición, su traducción (ej: blandiendo al sesgo el zapapico,
el pico de mango corto).
TODOROV, Tzvetan:
“Nota del autor” y “Los dos principios del relato”,
en Los géneros del discurso
¿Son todas las funciones necesarias por igual? [ejemplo niña / ocas / cisne /
secuestro]: podria omitirse que los padres de la niña le habian prohibido salir de la
casa, o que ella habia preferido salir a jugar, que nada hubiera cambiado
fundamentalmente. En cambio, de no mencionar a la niña, a las ocas y al
secuestro, el cuento no habria existido o se habria transformado en otro cuento .
No todas las funciones son igualmente necesarias para el relato: debemos aquí
introducir un orden jerarquico.
[Este cuento] El relato tiene cinco elementos obligatorios (para ser un ciclo
completo)
1) La situación de equilibrio inicial (del comienzo)
2) La degradacion de la situación (debido al secuestro del niño)
3) Constatacion del estado de desequilibrio (la niña lo constata)
4) Búsqueda de restitucion del equilibrio (búsqueda y hallazgo del niño)
5) Reestablecimiento del equilibrio inicial (la vuelta del niño a la casa paterna)
Con toda seguridad uno podria imaginar un cuento que omita los dos primeros
elementos y comience por una situación ya deficiente; o que suprima los dos ultimos,
teniendo un final triste. Pero se sentiria claramente que se trata de dos mitades de
un ciclo, mientras que antes disponiamos de un ciclo completo.
Pero si se jerarquizan las acciones elementales, puede percibirse que entre ellas se
establecen nuevas relaciones: no podemos ya conformarnos con la cadena de
secuencias o consecuencias. Es evidente que el primer elemento (equilibrio) repite
al quinto; y que el tercero es su inversion (constatacion de degradacion). Ademas,
el segundo y el cuarto son simetricos e inversos: se secuestra al niño de su casa,
pero alli tambien es devuelto. No es entonces verdad que la sola relacion entre las
unidades sea la de sucesion; podemos decir que estas unidades deben
encontrarse tambien en una relacion de transformación. Nos encontramos aquí
ante los dos principios del relato.
Primero esta el plan de Ricardo de hacer ir a Catella a los baños (proyecto), luego
viene la percepción equivoca de esta escena por parte de Catella (percepción
equivoca) finalmente la verdadera situación es revelada (realización de la primera
proposicion; justa percepción de la segunda proposicion)
Se puede observar aquí como se esboza una oposición entre dos tipos de organización
del relato: por una parte, aquel donde se combinan la logica de la sucesion y las
transformaciones del primer tipo; en cierto modo estos seran los resultados mas
simples [Organización mitologica] Por otra parte, se encuentra el tipo de relato en el
cual la logica de la sucesión esta secundada por el segundo genero de
transformaciones; relatos donde la importancia del acontecimiento es menor que la
de la percepción o del grado de conocimiento que del mismo poseemos [organización
gnoseologica]
[Cuaderno] Pasar de no saber algo a saberlo, lo cual determina una accion. Por
ejemplo, en el robo del hermanito se produjo en ausencia de la niña; en principio,
ella ignora quien es el responsable, y aquí podria tener lugar una búsqueda de
conocimiento. Pero el cuento dice simplemente: la niña adivinó que las ocas habian
robado a su hermanito, sin detenerse en ese proceso. El cuento de Bocaccio es aun
mas claro: se trata de la ignorancia seguida del reconocimiento.
Cabe preguntarse si todas las relaciones de las acciones entre sí se pueden distribuir
entre el tipo mitologico y el tipo gnoseologico. Tomemos como ejemplo el cuento de
las ocas:
B1- La inventio
B1-1 La inventio remite menos a una invencion (de los argumentos) que a un
descubrimiento: todo existe ya, lo unico necesario es encontrarlo: es una nocion mas
extractiva que creativa. Esto se ve corroborado por la designacion de un lugar, la
topica, de donde se pueden extraer los argumentos y a donde hay que ir a buscarlo.
B1-2 De la inventio parten dos grandes vias, una logica, otra psicologica: convencer y
conmover. Convencer: mediante el razonamiento, se trata de introducir una
violencia justa en el espiritu del oyente. Conmover consiste, por el contrario, en
pensar el mensaje probatorio no en sí mismo sino según su destino, el humor de
quien debe recibirlo, en movilizar pruebas subjetivas, morales.
B1-6 [Pruebas que forman parte de la tekhné] Los razonamientos, los cuales, ellos sí,
dependen totalmente de la capacidad del orador (pisteis entekhnoi). El material es
transformado en fuerza persuasiva mediante una operación lógica. Esta operación es
doble: inducción y deduccion. Las pisteis entekhnoi se dividen, por consiguiente, en
dos tipos: 1) el exemplum (inducción); 2) el entinema (deduccion); se trata de una
inducción y una deduccion no cientificas, sino publicas. Estos dos caminos son
obligatorios: todos los oradores para producir la persuasión demuestran mediante
ejemplos o entinemas; no existe un modo distinto de hacerlo. El exemplum produce
una persuasión mas suave, mejor apreciada por el vulgo; es una fuerza luminosa, que
halaga al placer que es inherente a toda comparación; el entinema, mas poderoso,
mas vigoroso, produce una fuerza violenta, perturbadora, se beneficia con la fuerza
del silogismo; es la prueba, en toda la fuerza de su pureza, su esencia.
B1-8 [La figura ejemplar: la imago] Imago designa la encarnación de una virtud en
una figura. Churchill, Juan XXIII, la Madre Teresa son imágenes, ejemplos destinados
a persuadirnos de que hay que ser valiente, de que hay que ser bueno, de que hay
que ser altruista.
B1-13 [Las premisa entinematicas] El lugar del que partimos para seguir el camino del
entinema son las premisas. No se trata de certidumbre cientifica: se trata de nuestra
certidumbre humana. ¿Qué tenemos, pues, por cierto? (1) Lo que se incluye en los
sentidos, lo que vemos y oimos: los indicios seguros, tekmeria; (2) lo que se incluye
en los sentidos y sobre lo que los hombres estan generalmente de acuerdo, lo que
esta establecido por las leyes, lo que ha sido incorporado a los usos (existen dioses;
hay que honrar a los padres; etc): son las verosimilitudes, eikota, o, de una manera
general, lo verosimil (eikós); (3) entre dos tipos de certidumbre humana, Aristóteles
coloca una categoría mas ligera: los semeia, los signos.
B1-16 [El semeion, el signo] El semeion, tercer punto de partida posible para el
entinema, es un indice mas ambiguo, menos seguro que el tekmerion. Manchas de
sangre hacen suponer un asesinato, pero esto no es seguro: la sangre puede proceder
de una hemorragia nasal o de un sacrificio.
B1-26/27 [Las pruebas subjetivas o morales] Las pruebas subjetivas o morales, las
que dependen del conmover. Las pruebas psicologicas se dividen en dos grandes
grupos: ethe (los caracteres, los tonos, los aires) y pathé (las pasiones, los
sentimientos, los afectos).
B1-28 [Ethe, los caracteres, los tonos] Los ethe son los atributos del orador son los
rasgos de carácter que el orador debe mostrar al auditorio (no importa su sinceridad)
para causar una impresión favorable: son sus aires. Hay tres tipos de ethe: 1)
phronesis buen sentido, sabiduría objetiva, el que delibera bien; 2) areté: la
ostentación de una franqueza que no teme sus consecuencias; 3) éunoia: se trata de
no chocar, de no provocar, de ser simpatico, de entrar en una complicidad
complaciente con el auditorio.
B1-29 [Pathé, los sentimientos] Los pathé son los sentimientos del que escucha (no ya
del orador).
La Dispositio
B2-7 [La narratio] La narratio es el relato de los hechos vinculados con la causa, pero
este relato esta concebido exclusivamente desde el punto de vista de la prueba, es
la exposición persuasiva de algo que se hizo o que se pretende haber hecho. Tiene
dos caracteres obligados: 1) su desnudez; nada de disgresion, nada de argumentación
directa: solo tiene que ser clara, verosimil, breve; 2) su funcionalidad: es una
preparación de la argumentación; La narratio comporta dos tipos de elementos: los
hechos y las descripciones.
La Elocutio
B3 [La elocutio] Una vez encontrados los argumentos y situados en grandes masas en
las distintas partes del discurso, resta formularlos en palabras: tal es la funcion de
esta tercera parte de la tekhné rhetorike llamada elocutio. La mejor traducción de
elocutio es, quizas, no tanto elocucion (demasiado restringida) como enunciación.
B3-1/2 [La red] Las clasificaciones internas de la elocutio han sido numerosas. Aquí
simplificaremos esa red. La oposición madre es la de paradigma y sintagma: 1) elegir
las palabras (electio); 2) unirlas (compositio)
B3-3/4 [Los colores (la electio)] La electio implica que, en el lenguaje, se puede
sustituir una palabra por otra: la electio es posible porque la sinonimia forma parte
del sistema de la lengua: el locutor puede sustituir un significante por otro, y puede
tambien, mediante esta sustitución, producir un sentido de segundo grado
(connotación). Todas las sustituciones, cualquiera que sea su indole, son tropos. Los
terminos verdaderamente generales, que abarcan indiferenciadamente todas las
clases de sustituciones, son ornamentos y colores. 1) Adornan una base desnuda, un
estado normal de la comunicación, a partir de la cual se puede elaborar una
expresión mas complicada, adornada; 2) el segundo estrato (retorico) tiene una
funcion de animación: el estado propio del lenguaje es inerte, el estado segundo es
viviente: colores, luces, flores; los ornamentos hacen deseable la palabra; 3) los
colores se colocan algunas veces para ahorrar al pudor la incomodidad de una
exposición demasiado desnuda; dicho de otra forma, el color es el indice de un tabu:
el de la desnudez del lenguaje. [Figuras de retorica, pero que para evitar la
ambigüedad entre tropos y figuras convendremos en llamar ornamentos]
B3-7/8/9/10 [Lo propio y lo figurado] Todo el edificio de las figuras se basa sobre la
idea de que existen dos lenguajes, uno propio y otro figurado; y en consecuencia la
retórica, en su parte elocutiva, es un cuadro de los apartamientos del lenguaje. En la
elocutio (campo de las figuras), las palabras son transportadas, desviadas, alejadas
de su habitat normal, familiar. Para Aristóteles es necesario mezclar estas dos
terminologías, porque si uno se sirve exclusivamente de palabras corrientes, resulta
un estilo bajo; si uno se sirve exclusivamente de palabras insignes resulta un discurso
enigmatico. ¿Qué es el sentido propio? Es la primera significación de la palabra.
Cuando la palabra significa aquello para lo que fue originariamente establecida.
Presentacion
Enfoque General
Denominar qué es una figura retorica y como analizarla no resulta sencillo. Según
Auerbach, una de las primeras utilizaciones de la palabra figura se encuentra en
Plauto y se refiere mas bien a la actividad configuradota que a su resultado, y esa
utilización, como expresión de lo que se manifiesta nuevo y de lo que se transforma,
en ambos casos remite mas a acciones que a terminos: a operaciones de figuración
mas que a figuras.
La discusión de lo figural
Mas alla de que nombre de figura atribuirle al caso ¿que figura, es decir, que
imagen/es o sentido/s genera el termino Sopapita? ¿el parecido con la herramienta
utilizada para destapar cañerias? ¿la marca de una actitud absorbente en el amor? ¿o
con respecto a los bienes ajenos? ¿el modo de abordar el seno materno o el primer
beso publico? Aquí se ve como para entender si Sopapita es una metafora o una
metonimia es necesario comprender el proceso de produccion de sentido que lleva a
la propuesta y aceptación del uso de Sopapita. Comprender Sopapita por los labios
no requiere de ningun saber especifico, pero comprender que opera por contiguidad
es mucho mas difícil: en ese caso debemos conocer el oficio real del individuo.
Traversa advierte que cuando se dice figura, la referencia suele ser hoy hacia lo
figurado (acentuar la importancia de la aparicion de Fuerte Apache) y que no debe
confundirse ese resultado (la figura, en este caso vinculada a la metáfora) con el
proceso de figuración (en este caso, de comparación entre la violencia presente en
un fuerte y en el barrio, pero que tambien puede comparar la contiguidad entre las
locaciones respectivas en el oeste norteamericano y el oeste del conurbano
bonaerense.
Se suele denominar figura a la aparicion de un rasgo desviado –algo que no esta como
o donde deberia estar- dentro del texto. Desde la antigüedad se ha definido a toda
figura en relacion con otra expresión que podria estar en lugar de ella; se trataria
entonces de la equivalencia entre esas dos expresiones: una propia y otra figurada,
desviada. Esto plantea la pregunta sobre cual es el grado cero, pues todo desvio
deberia registrarse en relacion con un grado cero, una norma.
Para determinar los limites de la figuración retorica se han seguido según Metz dos
grande estrategias: la de la lista y la del estatuto.
Operaciones de construccion
Operaciones de referenciacion:
Son aquellos procedimientos por los que una figura dice algo acerca de su afuera, su
referente, que puede ser considerado real o ficcional y que puede ser fuera de la
figura pero dentro del texto; es un aspecto clave del modo en que los procesos de
figuración contribuyen a la construccion de imágenes de mundos.
Todo fenómeno figural implica una relacion con su afuera sea éste dentro del propio
texto o genero. Los distintos tipos de operaciones de referenciacion seran
presentadas en pares de opuestos, aunque esas oposiciones no sean casi nunca
oposiciones logicas sino semánticas.
[Las diferentes maneras en que la figura se relaciona con el resto del texto, tanto
por lo que muestra como por lo que presupone, y tambien con distintos tipos de
conjuntos de los que forma parte (un genero, una campaña comunicacional, un
estilo, etc)]
Niveles de intertextualidad
Las figuras se definen por relacion con algo distinto de ellas, por relacion con otra
expresión que hubiera podido estar en lugar de ellas. Se trata de teorias sustitutivas
basadas en la posibilidad de establecer una equivalencia (semántica) entre dos
significantes, uno propio, otro figurado. El termino no-marcado (el propio) será
inmediatamente asimilado a una norma. La figura es una desviación de la norma.
Para Vico, el primer lenguaje era metaforico. Creemos haber demostrado que todos
los tropos, cuyo numero reducimos a cuatro (metáfora, metonimia, sinecdoque,
ironia) no han sido ingeniosas invenciones de los escritores, sino solamente maneras
necesarias de expresarse que todas las primitivas naciones poeticas usaron.
Nietzche, en cambio, afirma que actualmente todo el lenguaje es metaforico. La
palabra (el concepto) no designa un hecho o un fenómeno sino mediante la
abstracción, omitiendo muchos de sus rasgos. Asi como una hoja nunca es identica a
otra, tambien el concepto hoja ha sido formado gracias al abandono deliberado de
esas diferencias individuales, gracias a un olvido de esas caracteristicas. Pero esta
identificación de una parte por el todo es una figura de retorica: la sinecdoque.
Todo lenguaje esta, pues, constituido por tropos.
La metáfora es, pues, una doble sinecdoque. En ella, todo ocurre como si un sentido
intermedio, la parte identica de los dos sentidos en juego, hubiera funcionado como
sinecdoque de uno y otro. Para que ambos sentidos puedan ser absorbidos por el
mismo significante (como si no fueran 2 sentidos sino 1 solo) se procede primero a
una representación sinecdoquica de cada uno. Por ejemplo: flexible es una
sinecdoque para junco y para muchacha, lo que permite dar a junco un sentido
metaforica proximo al de la palabra muchacha. [Wiki] Una metáfora consiste en el
uso de una palabra con un significado o en un contexto diferente del habitual. La
metáfora es un recurso literario (un tropo) que consiste en identificar dos términos
entre los cuales existe alguna semejanza. Uno de los términos es el literal y el otro
se usa en sentido figurado. Por otro lado, la metonimia es un recurso literario similar
a la metáfora, pero en el cual la relación entre los términos identificados no es de
semejanza; puede ser causa-efecto, parte-todo, autor-obra, continente-contenido,
etc.
En este ejemplo, las proas significan a los navíos y, más aún, a los navegantes. Puede
suponerse que las proas con el significado real de navíos e incluso de navegantes son
una metáfora, sin embargo existe una diferencia estructural con la metáfora: en el
enunciado dado como ejemplo se mantiene evidente la relación: la proa es parte del
navío. En esta metonimia se está designando a una parte por el todo; no existe una
sustitución completa como sí existe en la metáfora. En las proas vinieron a fundarme
la Patria se ha dicho que el tropo está fincado en el designar al todo por una de sus
partes. A este tipo de metonimia se le llama más específicamente sinécdoque;
mientras que las metonimias en general siempre están constituidas por relaciones de
contigüidad, las sinécdoques son un caso de contigüidad, en el cual una parte designa
al todo.
No hay que maravillarse ante la posibilidad de reducir todas las figuras a dos solas:
semejanza y contigüidad.
UNIDAD 6
SEGRE, Cesare
“Tema / motivo” en Principios de análisis del texto literario
La esfera de los motivos es por tanto mucho mas amplia que la de los temas: los
temas son aquellos motivos a los que la historia ha conferido un significado
secundario, que entra en convenciones culturales. A su vez estos significados
secundarios vuelven a semantizarse en cada una de sus reutilizaciones, a base de las
concepciones de las que el artista es portador/creador.
Los temas tienen la aptitud para asumir en el tiempo significados siempre diferentes.
Los temas, como los símbolos, son polisemicos: es decir, pueden estar provistos de
significados diferentes frente a situaciones diferentes.
Motivo (en inglés figure) es constatado por vez primera en italiano en su significado
musical frase musical que se reproduce con modificaciones en un fragmento y le da
su carácter. El motivo, que puede estar compuesto incluso solo de cuatro o cinco
notas, es la minima unidad musicalmente significativa: subdividiendo obras
musicales en sus partes constitutivas […] las unidades son los motivos, y toda
subdivisión inferior a ellos dara unas notas inexpresivas, sin sentido, como cada una
de las letras de una palabra. Entre tema y motivo parece subsistir, por tanto, una
relacion de complejo a simple, de articulado a unitario; el tema es siempre mas
extenso que un motivo, el cual es demasiado breve para tener por si solo una
estructura formalmente desarrollada. Pero la relacion es tambien de idea a núcleo,
de organismo a celula, dado que tema, asunto y Leitmotiv son ya no núcleos, como
los motivos, sino organismos complejos y diferenciados, de los cuales el motivo es el
primer germen, o celula. Finalmente, el motivo tiende a repetirse dentro del mismo
texto.
(1) El motivo como unidad significativa minima del texto (o, mejor, del tema)
La tercera definición del motivo es la que se refiere al uso habitual en musica del
leitmotiv: revaloriza la funcion que tiene la repetición de afirmaciones,
consideraciones, desripciones, alusiones, etc, en la textura verbal. Es un sutil modo
de orientar influyendo en ella la atención del lector/oyente, semejante a la tecnica
cinematografica de la imagen recurrente en su utilización mas trivial de persuasión
oculta. Esta acepción de motivo es la menos señalada y estudiada. [APUNTES: el
motivo aparece tal cual; algo que vuelve de la misma forma, igual.]
Tema y motivo son [unidades de significado estereotipadas], [recurrentes en un
texto o en un grupo de textos] y [capaces de caracterizar areas semánticas
determinantes]
Para Aristóteles, lo verosimil es el conjunto de lo que es posible a los ojos de los que
saben. Las artes representativas (el cine es una de ellas) no representan todo lo
posible, todos los posibles, sino solo los posibles verosímiles. Una segunda clase de
verosimilitud, según la tradición post-aristotelica dice que es verosimil lo que es
conforme a las leyes de un genero establecido. En ambos casos es en relacion con
discursos y con discursos ya pronunciados que se define lo verosimil. Asi, pues, lo
verosimil es, desde un comienzo, reduccion de lo posible, representa una restricción
cultural y arbitraria de los posibles reales, es de lleno censura: solo pasarán entre
todos los posibles de la ficcion figurativa, los que autorizan los discursos anteriores.
LO VEROSIMIL CINEMATOGRAFICO
Hubo durante mucho tiempo, y aun hay, un verosimil cinematografico. Cada genero
tenia su campo de lo decible propio y los otros posibles eran alli imposibles. Pero hay
mas. El cine en su conjunto ha funcionado, y muy a menudo sigue haciendolo, como
un vasto genero, con su lista de contenidos especificos autorizados, su catalogo de
temas y de tonos filmables.
Gilbert Cohen Seat decia que el contenido de los films podia ser clasificado en cuatro
grandes rubros: 1) lo maravilloso 2) lo familiar 3) lo heroico 4) lo dramatico. Si lo
propio de los films mas ricos y mas nuevos es precisamente el pasar entre la malla de
esta terrible division cuatripatita de lo decible cinematografico, como negar que este
juego de rubros da cuenta, aproximadamente, del grueso de la produccion corriente,
es decir, los 9/10 de los films.
Al igual que Cohen Seat, Roger Leenhardt comprueba la existencia de una restricción
de lo dicho, o sea, la existencia de ese verosimil cinematografico al que solo escapan
efectivamente algunos films singulares de ayer y de hoy y las diversas escuelas del
nuevo cine. Asi, detrás de la censura institucional, la censura que ejerce lo verosimil
funciona como una segunda barrera, como un filtro invisible pero generalmente mas
eficaz que las censuras declaradas: ella recae sobre todos los temas, en tanto que la
censura institucional se concentra en ciertos puntos: politicos o de costumbres; ésta
apunta, y esto es lo mas grave, no exactamente a los temas, sino a la forma de
tratarlos; es decir, al contenido mismo de los films. El tema es solo una primera
caracterizacion, muy general, de ese contenido. Las censuras institucionales apuntan
en el modo en que el film habla de lo que habla (y no aquello mismo de lo que
habla). Es por esto que la restricción de lo verosimil alcanza a todos los films, mas
alla de sus temas.
Los posibles mas faciles, los que la vida o el sueño actualizan mas corrientemente,
son infinitamente difíciles de traducir en el discurso de la ficcion.
Lo que hemos definido hasta aquí es, antes que el Verosimil mismo, la condicion de
posibilidad de lo Verosimil. En efecto, este fenómeno de restricción de los posibles
en el momento de su pasaje a la escritura, es la convencion, es decir, lo que
posibilita lo Verosimil.
Hay dos maneras de escapar a lo Verosimil. Los verdaderos films de genero escapan a
él. Los films verdaderamente nuevos tambien. El instante en el que escapan es
siempre un instante de verdad; en el primer caso, verdad de un codigo libremente
asumido dentro de cuyos margenes se hace posible decir muchas cosas; en el segundo
caso, advenimiento al discurso de un nuevo posible, que ocupa el lugar
correspondiente a una convencion vergonzosa.
Las discusiones acerca de ese primer esquema llevaron a postular lo que ahora puede
denominarse como el esquema de los modos generales de enunciacion radiofonica,
a partir del cual podrian construirse tipos de vinculaciones entre enunciador y
enunciatario.
Para mostrar en accion a cada uno de los modos generales de enunciacion, postulado
a partir de cada tipo de espacio, puede tomarse como ejemplo un fragmento habitual
de programación -la presentacion de un texto musical y su puesta al aire- procesado
a traves de cada uno de ellos.
Si el presentador anuncia un concierto desde la misma sala en que se lleva a cabo, se
encuentra inscripto en el modo transmisión. La radio recoge un hecho importante
para la sociedad (siempre ajena al medio) que se hace cargo de la responsabilidad
emisora. La radio actua en este caso como una simple distribuidora.
Cuando la voz del locutor llega al receptor, en cambio, desde el parlante, sin sonido
de estudio que la situe y la contextualice, decimos que trabaja en el modo soporte.
La radio se borra como institución productora de sentido, poniendo en primer plano
al locutor y musicalizador (a veces confundidos en una misma persona).
ENUNCIADOR ENUNCIATARIO
Modos de Espacio Emisor Locutor Receptor
enunciacion construido construido construido construido
TRANSMISION Espacio social Expuesto Social No
No específicamente
responsable mediatico
SOPORTE Espacio cero Oculto Individual No mediatico
EMISION Espacio Expuesto Mediatico Específicamente
mediatico Responsable mediatico
Podria sostenerse
entonces que todo texto construye una situación comunicacional de inclusión o
exclusión, a traves de dispositivos que podran ser o no de carácter lingüístico. El eje
de oposición inclusión/exclusión no es el unico, pero es importante y plenamente
enunciativo.
El siguiente ejemplo, del campo de la televisión (el noticiero), será utilizado para
subrayar la importancia de la recepcion en el analisis del discurso. Es necesario hacer
una distinción fundamental entre dos niveles del funcionamiento del discurso: el
nivel de la enunciacion y el nivel del enunciado.
Hay una primera forma de aparicion y estructuracion del noticiero que yo llamo
presentador ventrilocuo: el presentador esta encuadrado en un plano muy proximo
sobre un fondo muy neutro y ejercita una especie de grado cero de la enunciacion.
Se limita a leer informes y hay un momento de ruptura o de pasaje en el espacio en
que no se sabe donde esta porque no hay nada, solo un fondo neutro donde, en el
mejor de los casos, hay un logo del canal. Después se pasa a imágenes que
corresponden a los acontecimientos, que en lineas generales estan acompañadas por
un comentario en el mismo tono. Este sería un primer modelo. El presentador es una
especie de altoparlante, su figura es un momento de pasaje de un discurso a otro,
pero su intervención es nula.
Antes habia una imagen completamente chata pero, a medida que la camara se
retira, se va construyendo toda una arquitectura televisiva. Hay corredores, sillas,
sillones. En el fondo se ven camaras y una cantidad de objetos que empiezan a
poblar ese espacio que antes no existia. Hay dos procesos que son inseparables, la
construccion de la figura del presentador que mantiene una relacion con el
espectador, por un lado, y la ampliación del espacio, por el otro.
Otra caracteristica mes esta evolucion es que las figuras que funcionan como soporte
de la información tienden a multiplicarse. Por los ’60 los noticieros tenian un solo
periodista. Luego aparecen especialistas en economia, en politica, en deportes.
En esta evolucion, del modelo inicial se pasará a lo que se llamo instancia retorica.
En esta sociedad hubo una crisis en el periodismo de television, ligada a definir la
pertinencia del discurso de la información en relacion con haber estado alli en el
acontecimiento producido, haber estado alli para traer desde ese lugar la imagen
exacta que ofrece la televisión. Es esa mitologia del periodista en el frente de guerra
que arriesga su vida por fotos que son necesarias. Esa ideología del haber estado alli
esta desapareciendo.Vimos como en la evolucion de este fenómeno uno de los
aspectos mas importantes es la toma de distancia del presentador respecto de la
información. Su discurso es algo de lo que no se esta seguro. Es la expresión de la
duda. Por eso se toma distancia. Lo que pasa ahí en el estudio es mas importante
que cualquier otra cosa.
Esta toma de distancia implica, tambien, que la realidad esta muy lejos. En el
modelo clasico hay alguien que sabe y alguien que no sabe, el presentador sabe y
da la información al que no sabe, por razones prácticamente complementarias. El
pasaje a este modelo mas moderno, la toma de distancia de estructuras de otro
soporte –donde reside la información- con otro espacio interno y la expresión de la
duda, es un proceso que se puede describir como relativa simetrizacion. Eso es lo
que genera la igualdad. Es el espectador quien dirá: este señor sabe mas o menos
como yo; cumple una funcion, pero no sabe mucho mas que yo. Pero, al contar la
información, tiene una posición que es la misma en la que él se encuentra al recibir
la información. El presentador del noticiero de TV es el unico que tiene derecho de
mirar al espectador a los ojos. El tiene una razon particular para mirar; cuando no
me mira, es porque esta haciendo otra cosa. Eso es un indicador del cambio de la
relacion.
El otro aspecto fundamental para comprender por que se habla de simetrizacion con
respecto al presentador, es que éste está en un lugar comparable con el mío. El
televidente tiene una realidad comparable con la del presentador. Esto tiene que ver
con la articulación del espacio de la televisión. La evolucion se ha desplazado hacia
una importancia creciente del espacio interno. Ese espacio esta cada vez mas
habitado por mas personas. Aparecen multiples personajes, invitados, periodistas
especializados, etc. [multiplicación de periodistas] El presentador casi nunca asume
un discurso especifico o de dar una opinión, esa tarea recae en el periodista
especializado. Esta multiplicación de periodistas especializados es importante porque
quiere decir que el presentador no es una persona especializada, no tiene un discurso
autorizado sobre la especificidad de lo que trata, es muy relevante en relacion con la
simetrizacion que hemos comentado. El presentador principal construido asi es la
imagen del ciudadano medio: plantea las preguntas que yo plantearía. Esto es
importante sobre todo por la creciente relacion indicial. Lo esencial es el contacto.
Lo importante no es entender el contenido de la noticia, sino que la noticia esté ahí
a las ocho de la noche y me mire.. El presentador del noticiero muestra claramente
la mediatizacion progresiva del contacto.
Y, justamente, cuanto mas se estructura esta especie de eje de relacion, tanto mas
el presentador toma distancia respecto del discurso de la información y tanto menos
va a evaluar o juzgar. Dara, en cambio, sus impresiones subjetivas bajo ese titulo,
pero nunca su opinión. Ha habido una importancia creciente de la especialización y
una disminución de su autoridad para decir una opinión. Es un proceso complejo,
fundado en un modelo que es casi el opuesto al primero. La cuestion no es ya haber
estado alli, a pesar de que ha estado alli alguien (el que hizo el reportaje); el
comentario es mucho mas importante que el reportaje. Aquí vemos la importancia de
la enunciacion sobre el enunciado. Los capitulos tematicos son mas o menos los
mismos, lo que ha cambiado es la relacion de los enunciados de la información con el
espectador y, por lo tanto, el vinculo que procuran establecer. Eso puede definirse
como el pasaje de una complementariedad fuerte (informador – receptor) entre
alguien que informa y alguien que es informado, a una situación en la que el
televidente se torna cada vez mas importante y ocupa un lugar de alguna manera
comparable con el presentador [simetrizacion]. Cuanto mas se parece algo a la
pantalla de televisión, tanto mas creible resulta. Es como una contaminación de las
propiedades del medio sobre los criterios de credibilidad..
STEIMBERG, Oscar / TRAVERSA, Oscar
“Por donde el ojo llega al diario: el estilo de primera página”
en Estilo de época y comunicación mediática
- Tirada
- Existencia / no existencia de un cubrimiento tematico extenso
El cubrimiento extenso de la generalidad de los procesos de produccion de
sentido caracteriza a los diarios de alta circulación discursiva
- Presencia de editorial y/o firmas
La atención a la presencia de editoriales y/o firmas permitira detectar el tipo
posición del medio entre el lector y la noticia: conductor de opinión /
vocero de la opinión publica / partenaire de lectura
- Extensión (actual o historica) sobre otros medios de comunicación
- Pervivencia de textos fundacionales y/o relativos al rol del diario
La vigencia manifiesta de textos fundacionales y/o relativos al rol del diario
constituye un síntoma de la continuidad de un modelo enunciativo
- Carácter de vehículo de la opinión autorizada
Clarín:
- Matutino tabloid
- Diario mas vendido en lengua española
- Lectores: clase media asalariada y obrera , tradicionales clientes de los diarios
de menor formato y cubrimiento informativo con amplia inclusión de temas
deportivos y servicios referidos a la vida diaria y a cuestiones gremiales ya
con comentarios politicos tambien amplios.
- Desde los ’60, estos rasgos comienzan a modificarse cuando el diario
comienza a asumir una posición politica cada vez mas desarrollista (corriente
orientada por Frondizi)
- Una acentuación de estas modificaciones se produce en los ultimos 10 años en
los que el diario confiere cada vez mas espacio en sus paginas a la inclusión
de colaboraciones originadas en los diversos dominios de la opinión
autorizada. A esto se agrega una expansion de las areas tematicas abarcadas
y la inclusión de las firmas mas cotizadas, en las secciones culturales y
tecnicas (antes exclusivamente lideradas por La Prensa y La Nacion)
La Razon:
El primer paso de esta fase del analisis consistirá en la descripción del estilo de
primera pagina de las publicaciones elegidas.
El estilo de La Razon se realizaba asi como el efecto de la tension entre dos series
de operaciones: por un lado, las de un orden enrasador y distanciador, apoyado
en la explotacion equilibrada de las normas de un estilo grafico y el empleo de
una escritura evidente y poco mimetica, y por el otro, las de un recorte tematico
y un despliegue descriptivo y narrativo similares o identicos a los conocidos en la
prensa amarilla. El mantenimiento de esta tension posibilito una lectura bifidada,
alimentada por el ejercicio de dos placeres complementarios: el de la confirmacion
permanente de ciertas normas de censura y contacto, y el de la realimentación,
tambien constante, de la ruptura sintomatica imaginaria.
STEIMBERG, Oscar
“Proposiciones sobre el género” en Semiótica
de los medios masivos
En relacion con los generos discursivos, Bajtin ha intentado definir ese efecto de
previsibilidad y esas articulaciones historicas: les adjudico la condicion de horizontes
de expectativas que operan como correas de transmisión entre la historia de la
sociedad y la historia de la lengua. Aunque muchos insistan en la larga duracion
historica (como el cuento popular y la comedia), los generos no suelen ser, salvo en
los casos de algunos generos primarios o formas simples, como el saludo o la
adivinanza, universales.
Los estilos [de epoca, los de region o corriente artistica o los de un area socialmente
restringida de intercambios culturales] son trans-semioticos: no se circunscriben a
ningun lenguaje, practica o materia significante. En cambio el genero debe
restringirse sea en su soporte perceptual (generos pictoricos o musicales, por
ejemplo), sea en su forma de contenido, agregando previsibilidad a su acotacion
retorica, enunciativa y tematica. Aun los transgeneros –que recorren distintos medios
y lenguajes, como el cuento popular o la adivinanza- se mantienen dentro de las
fronteras de un area de desempeño semiotico (la narración ficcional, el
entretenimiento, la prueba). Esta inclusión es constitutiva de su vigencia; no ocurre
los mismo con los estilos, que si bien pueden asentarse, en algunos casos, en un
soporte especifico, exhiben historicamente la condicion centrifuga, expansiva y
abarcativa propia de una manera de hacer.
Esto implica que deben contener propiedades comunes lo que hace posible el
funcionamiento social del horizonte de expectativas que define al genero; la de (al
menos) doble instalacion de ciertos mecanismos metadiscursivos es la condicion de su
constrictividad
Esto no implica, sin embargo, que esos mecanismos sean, en conjunto, identicos. La
distancia entre la definición de un genero operada en sus instancias productivas y la
operada en sus instancias de recepcion y circulación pueden generar la progresiva
muerte social de un genero.
[…] Aun se dice tiene estilo de alguien que posee la manera elevada estilísticamente
legitima de hacer o de decir. Nada de esto ha ocurrido nunca con el genero. Ya
desde Aristóteles, la definición de un genero pasaba por la comparación y la
oposición de sus rasgos con los de otro genero que pudiera confrontarse con en en sus
elementos constitutivos y aun en sus efectos sociales. Tinianov dice al respecto que
el estudio de los generos es imposible fuera del sistema en el cual y con el cual
estan en correlacion. Inmediatamente, aclara que la novela de Tolstoi entra en
correlacion no con la novela historica de Zagoskin, sino con la prosa que le es
contemporanea. Por su parte, Todorov señala que cada genero se redefinira, en cada
momento de la historia [literaria], en relacion con los otros generos existentes.
Levin Schünking describe estas relaciones sobre el contexto de los cambios de centro
de gravedad sociologico sufridos por distintos generos [literarios] en la ultima parte
del siglo XIX. Es falso, dice, hablar de un periodo determinado como periodo de tal o
cual autor, convirtiendolo en representante virtual de una epoca. Lo que si es
evidente es que en cada epoca hay ciertos grupos que se convierten en factores
dirigentes. Y en esa circulación discursiva acotada describe las relaciones de figura
fondo que dentro de la literatura culta terminaron por afectar al circulo de lectores
de la poesia lirica convertida gradualmente en un genero destinado solamente a las
muchachas jóvenes. En relacion con las artes plasticas, Panofsky señala las
determinaciones que, en la pintura costumbrista de la epoca manierista, imponian
una relacion de subsidiaridad de este genero respecto a, por ejemplo, el de la
pintura mitologica. Podian aparecer, en tales cuadros, cocineros y carniceros,
siempre que fueran representados como heroes miguelangelescos.
[Ejemplo de la arquitectura basilical] Esos rasgos habian sido los de una arquitectura
profana, empleada en un caso en un espacio con funciones acotadas, como era el de
las Termas de Caracalla, pero no circunscripta, en general, a una funcion especifica;
sin embargo, posteriormente esos mismos rasgos se convierten en los de un genero
arquitectonico, con denominaciones que remiten de manera univoca a espacios
relacionados con el culto religioso. En una tercera etapa la misma planta vuelve a
utilizarse en obras de funciones diversas (bancos u hospitales se diseñan con los
componentes de planta y constructivos de la arquitectura de templo, con espacios de
ingreso que son replicas del atrio pero de significación abierta, circulaciones
laterales interiores similares pero de significados tambien diveros, etc): el tipo de
construccion que habia devenido de estilo en genero vuelve a su condicion de
producto estilistico transgenerico.
Debe entenderse como antigenero a la obra que produce rupturas en los tres niveles
sobre la base del mantenimiento de indicadores habituales del genero. En los films
narrativos (por ejemplo, en los westerns), los indicadores que se mantienen estables
pueden consistir en un conjunto de indices y motivos: regularidades en la
ambientacion rural y urbana, en la contextualizacion historica, en la definición de
ciertas situaciones dramaticas y su coreografia. Pero sobre la base de esas
similaridades la obra antigenero quiebra la previsibilidad instalada en los tres
ordenes: para el caso de los westerns, los spaghetti westerns produjeron en su
primera epoca esa quiebra tanto en el orden del tema (con respecto al de la justicia,
ya que el heroe podia no ser ya, cabalmente, un justiciero), como en el enunciativo
(abandonando la narración con emisor borrado para incluir guiños de complicidad
humoristica hacia el espectador) y el retorico (por la alteración en el ritmo de la
narración, la introducción de una ornamentación recargada o grotesca, etc). En estos
casos, la novedad referencial rompe con la costumbre tematica; la enunciativa con
las regularidades de la relacion emision-recepcion; la del estilo, con las
previsibilidades en el nivel retorico.
Pero no siempre el abandono de algun sector de las repeticiones del genero producira
el apartamiento de la obra con respecto a él; esto solo ocurrira en los casos en que la
ruptura se produzca en el conjunto de las areas mencionadas. El triple carácter
(tematico, retorico, enunciativo) del desvio funda la posición antigenero. El caso
limite es el de la obra de vanguardia: su disrupción con respecto a las normas de
genios y estilo implica una ruptura general de la previsibilidad caracteristica de un
campo del intercambio signito.
Comun a todos estos enfoques son los supuestos de que, cada estilo es peculiar de un
periodo cultural y de que, en una cultura o epoca dadas, existe un solo estilo o una
gama limitada de estilos. Las obras realizadas en el estilo de una epoca no hubieran
podido producirse en otra. Se estima que el estilo es un confiable indicio
independiente para determinar la fecha y el lugar de origen de una obra de arte.
Desde los comienzos los estudiosos observaron que los rasgos que configuran un estilo
tienen una cualidad que les es comun. Todos parecen estar signados por la expresión
de la totalidad; puede tambien tratarse de un rasgo dominante al cual se adaptan los
elementos. Para muchos autores, un estilo, sea de un individuo o de un grupo, es una
unidad profunda y sistematica. La investigación de estilos es a menudo una búsqueda
de correspondencias ocultas, las que remiten a un principio organizador,
determinante tanto del carácter de las partes como del patron seguido por la
totalidad [Carácter totalista de estilo] Esta idea halla su fundamento en la
experiencia del estudioso que, a partir de un fragmento cualquiera, identifica un
estilo. Para el observador, un trozo de piedra grabada, el perfil de una moldura, el
dibujo de unos pocos trazos, con frecuencia poseen la cualidad de la obra completa y
pueden ser fechados con precision; ante los fragmentos se tiene la convicción de
captar la totalidad original. Igualmente, se reconoce como intruso el detalle
restaurado o agregado a ella..
Sin embargo, hay estilos en los cuales grandes partes de la obra son diversamente
concebidas y ejecutadas sin que ello destruya la armonía del conjunto. Es posible
considerar las partes opuestas como elementos constituyentes a una totalidad que
debe su carácter al interjuego y equilibrio de cualidades contrastantes. La nocion de
estilo pierde empero asi la nota de cristalina uniformidad y simple correspondencia
de parte a todo, que señalabamos al comenzar. Es importante, pues, para la
descripción y explicación de un estilo, la consideración del aspecto no-homogeneo,
inesteable. Si bien en todos los periodos los artistas luchan por crear obras
unificadas, el ideal estricto de consistencia es esencialmente moderno. A menudo se
observa, tanto en el arte civilizado como en el primitivo, la combinación de obras de
diferentes estilos dentro de una totalidad unica. Pocos de los grandes edificios
medioevales son homogeneos, desde que constituyen la obra de muchas generaciones
de artistas. En el pasado no se consideraba necesario restaurar una obra dañada o
completar una inconclusa dentro del estilo del original. De ahí las extrañas
yuxtaposiciones de estilos que se dan en algunos objetos medioevales. Incluso un
individuo puede producir durante el mismo corto periodo, obras en las que es dado
ver dos estilos. En el caso de Picasso, dos estilos (Cubismo y un naturalismo
clasicista) fueron practicados a un mismo tiempo. Pequeños detalles presentes en las
obras de cada estilo permiten descubrir caracteres comunes. La experiencia moderna
de la variabilidad estilistica y de la heterogeneidad en el estilo de un arte quizas
conduzca a una mas refinada concepción de estilo.
Las diferentes artes (pintura, poesia, literatura) poseen diferentes roles en la cultura
y la vida social de una epoca, y su contenido, asi como su estilo, expresan diferentes
intereses y valores. La concepción dominante de una epoca –si es que puede ser
aislada- no afecta todas las formas del arte con la misma intensidad. Dentro de un
arte se suelen dar condiciones especiales lo suficientemente fuertes como para
determinar una expresión que se desvia de la linea general [Estilo como unidad
transemiotica]
Cada etapa del proceso ciclico tiene su estilo o series de estilos caracteristicas.
Según un esquema para el que la historia del arte occidental sirve de modelo, el
arcaísmo, el clasico, el barroco, el impresionista y el arcaizante son tipos de estilo
que se suceden en un curso irreversible. Se cree que es la fase clasica la que produce
las mas grandes obras; en las fases que la suceden, se asiste a la declinación.
[Minusculas para las fases] El esquema ciclico de largo alcance es poco utilizado por
los historiadores del arte. Constituye solo una muy general aproximación al carácter
de diversos momentos aislados del arte occidental. No obstante, ciertas etapas y
pasos del ciclo parecen ser lo suficientemente frecuentes como para justificar su
mayor estudio en tanto procesos tipicos.
Para salvar las dificultades del esquema de Wölfflin, Paul Frankl ha concebido un
modelo de desarrollo que combina la estructura bipolar con un patron ciclico. Postula
un movimiento entre dos polos de estilo –un estilo de Ser y un estilo de Devenir-;
cada uno de estos estilos comprende tres etapas: una pre-clasica, una clasica y una
post-clasica; en la primera y la tercera etapa supone Frankl que se dan las
tendencias alternativas, las cuales corresponden a momentos historicos que, como el
Manierismo en los marcos del esquema de Wölfflin resultarian anomalos. El modelo
de Frankl aparecio en un momento (1938) en que no pudo recibir la atención que
merecia; y ha sido prácticamente ignorado, aunque es la mas seria de las tentativas
por crear una base sistematica para el estudio de las formas del arte.
A pesar del ingenio de los teoricos para construir modelos de desarrollo, han ejercido
escasa influencia sobre la investigación de problemas especiales; quizas ello se deba
al hecho de que no han ofrecido un puente adecuado para pasar del modelo al estilo
historico singular.
Paralelamente a los teoricos del desarrollo ciclico, otros estudiosos han encarado el
desarrollo de los estilos como un proceso evolutivo, continuo, y a largo plazo. Los
primeros estudiosos del arte primitivo concibieron a este como un desarrollo entre
dos polos, el geometrico y el naturalista. Sostenian la idea de que los estilos mas
naturalistas pertenecen a los tipos mas desarrollados de cultura, los mas capacitados
para representar el mundo con imágenes precisas. Veian en el proceso del arte un
desarrollo analogo coincidente con el de la naturaleza, desde lo simple a lo
complejo, y hallaban un paralelo en la evolucion de los dibujos del niño en nuestra
propia cultura, que parte de las formas geometricas para arribar a las naturalistas.
Sin embargo, el estudio demuestra que en la historia tienen lugar ambos procesos; no
hay motivo para considerar a cualquiera de ellos como mas tipico o mas primitivo.
Las formas geometricas y naturalistas pueden surgir independientemente en
contextos diferentes y coexistir dentro de la misma cultura. El grado de naturalismo
en el arte no es indice seguro del nivel tecnologico o intelectual de una cultura. La
oposición esencial no es, entonces, la de lo natural y lo geometrico, sino que se halla
en ciertas formas de composición de los motivos naturales y geometricos.
Son esas observaciones las que han llevado a los estudiosos a modificar la simple
ecuación Estilo > Valores expresivos de un tema. En su lugar se ha extendido el
significado del contenido y se ha fijado la atención en actitudes mas amplias, o en
formas generales de pensar y sentir, que se creen son las que conforman un estilo. Se
concibe entonces al estilo como una concreción o proyeccion de disposiciones
emocionales y habitos de pensamiento comunes a toda la cultura. El contenido, como
producto paralelo del mismo punto de vista, exhibirá pues, con frecuencia,
cualidades y estructuras semejantes a la del estilo. Estas concepciones del mundo, o
maneras de pensar y sentir, son abstraidas de los sistemas filosoficos y metafisicos de
un periodo, de la teologia y la literatura, y aun de las ciencias. Temas como la
relacion sujeto-objeto, alma-cuerpo, hombre-naturaleza o Dios, y concepciones de
tiempo y espacio, individuo y cosmos, son campos tipicos de los que derivan las
definiciones de la concepción del mundo de un periodo o una cultura.
Es cuando estas formas de pensar y sentir, o perspectivas sobre el mundo, han sido
formuladas como concepción de una religión, institución dominante, o clase, cuyos
mitos y valores las obras de arte ilustran o simbolizan, que el contenido intelectual
general aparece como campo mas promisorio para explicar el estilo. Pero el
contenido de una obra de arte a menudo no pertenece a la misma region de la
experiencia en que se han formado tanto el estilo del periodo como la forma
dominante de pensar; un ejemplo es el arte secular de un periodo en el cual las ideas
y rituales religiosos son lo primordial y recíprocamente, el arte religioso de una
cultura secularizada. [...]Aunque las tentativas de explicar los estilos como
expresión artistica de una vision del mundo o modo de pensamiento implican con
frecuencia una drastica reduccion de la concreción y riqueza del arte, han sido utiles
a la revelacion de insospechados niveles de sentido. [El estilo es una explicación del
mundo]
La teoria de que la vision del mundo, o forma de pensar y sentir, constituye la fuente
de las constantes estilisticas de largo alcance, es frecuentemente formulada como
una teoria de carácter racial o nacional. La debilidad del concepto racial de estilo
se evidencia a traves del analisis de la historia y la geografia de los estilos. Las asi
llamada constante es menos constante de lo que han supuesto los historiadores que
sostienen la teoria racial. El arte aleman incluye al Clasicismo y el estilo
Biedermeier. | Sin embargo, se dan, en el arte de una region o nacion, sorprendentes
recurrencias que no han sido explicadas. Asombra observar las similitudes existentes
entre el arte de las migraciones germanas y los estilos de los periodos Carolingio,
Otoniano y fines del Gótico, la arquitectura rococo germana y finalmente el moderno
expresionismo. Sin embargo, hay entre estos estilos grandes hiatos durante los cuales
difícilmente puedan las formas ser descriptas según los terminos germanos
tradicionales
Si nos restringimos a correlaciones historicas mas modestas entre los estilos y los
tipos dominantes de personalidad de las culturas o grupos que los han creado, nos
encontramos con diversas dificultades:
Los rasgos comunes del arte de una cultura o nacion pueden ser confrontadas con
algunos aspectos de la vida social, ideas, costumbres, disposiciones generales. Tales
correlaciones, sin embargo, se han limitado a la correspondencia de elementos
singulares o aspectos de un estilo con rasgos aislados de un pueblo; muy rara vez se
trata de totalidades. En nuestra propia cultura, los estilos han cambiado muy
rapidamente; sin embargo, las nociones corrientes sobre rasgos de grupos no aclaran
de modo suficiente los cambios paralelos (o correspondientes) en las formas de
comportamiento.
Nos referiremos por ultimo a los intentos de explicar el estilo en funcion de las
formas de la vida social (la idea de una conexión entre estas formas y los estilos).
Las grandes epocas historicas del arte, como la antigüedad, la Edad Media y la Era
Moderna, son las mismas que las epocas de la historia economica: corresponden a
grandes sistemas como feudalismo y capitalismo. Los cambios importantes,
economicos y politicos, dentro de estos sistemas, son frecuentemente acompañados
o seguidos por cambios de los centros de arte y de sus estilos. La religión y las
principales concepciones del mundo estan ampliamente coordinadas con estas eras
en la historia social. Es generalmente admitida la influencia que las condiciones
economicas, politicas e ideologicas ejercen sobre la creación de un estilo de grupo.
Siempre que se intenta explicar el arte Barroco, la Contrarreforma y la monarquia
absoluta, son citadas como las fuentes de ciertos rasgos de estilo [relaciones entre
determinados estilos y contenidos artisticos, y las instituciones y situaciones
historicas]
Estos estudios confrontan las ideas, rasgos y valores surgidos de las condiciones de la
vida economica, politica y civil, con las nuevas caracteristicas de un arte. Sin
embargo, los principios generales aplicados a la explicación y conexión de tipos de
arte con tipos de estructura social no han sido investigados en forma sistematica.
Entre los pocos que han intentado aplicar una teoria general se cuentan los autores
marxistas. Básase la de ellos en una idea de Marx, a saber, que, aun las formas mas
elevadas de la vida cultural mantienen relaciones de correspondencia con la
estructura economica de una sociedad. Entre las relaciones economicas y los estilos
artisticos media el proceso de construccion ideologica, que afecta el campo especial
–religion, mitologia o vida civil- proveedor de los principales temas de arte. Solo
bosquejada en terminos generales por Marx, la teoria raramente ha sido aplicado en
forma sistematica, de la forma en que lo fueron obras de Marx sobre economia.
Todavía no se ha creado una teoria del estilo adecuada a las problemas psicologicos e
historicos. Ella aguarda la elaboración de una teoria unificada de los procesos de la
vida social, que abarque tanto los medios practicos de la vida, como el
comportamiento emocional.
UNIDAD 9
LÉVI-STRAUSS, Claude
“Una sociedad indígena y su estilo” en Tristes trópicos
En nuestra tribu, los hombres son escultores y las mujeres pintoras. Es a las mujeres
a quienes se les esta reservadas las pinturas corporales. La cara y a veces tambien
todo el cuerpo estan cubiertos por una redecilla de arabescos asimetricos alternados
con motivos de una geometría sutil.
El virtuosismo antiguo parecia conservado tan solo por algunas mujeres muy viejas, y
durante largo tiempo estuve convencido de que mi colección habia sido reunida en
sus ultimos momentos. ¡Cual no fue mi sorpresa cuando recibi una publicación
ilustrada de una colección hecha quince años mas tarde por un colega brasileño! No
solo sus documentos parecian de una ejecución tan segura como la de los mios, sino
que muy a menudo los motivos eran identicos. Durante todo ese tiempo, el estilo, la
tecnica y la inspiración no habian cambiado, como tampoco durante los cuarenta
años transcurridos entre la visita de Boggiani (el primero en reunir reproducciones
exactas de las pinturas en el siglo XIX) y la mia. Este conservadurismo es tanto mas
notable por cuanto no se extiende a la alfarería, la cual parece estar en completo
proceso de degeneracion. Aquí puede verse una prueba de la importancia
excepcional que las pinturas corporales, sobre todo las de la cara, poseen en la
cultura indígena.
Con una fina espátula de bambu empaparda en el jugo del jenipapo la artista
improvisa directamente, sin modelo, esquema, ni punto de referencia. La cara, en
cuatro partes, seccionada, es entonces decorada libremente con arabescos que no
reparan en la ubicación de los ojos, nariz, mejillas, y se desenvuelven como en un
campo continuo. Esas composiciones expertas, asimetricas y equilibradas a la vez,
comienzan, desde un rincón cualquiera y son llevadas a su fin sin titubeos ni
borraduras. Recurren a motivos relativamente simples como espirales, eses, cruces y
rombos, pero combinados de tal manera que cada obra posee un carácter original.
Sobre 400 dibujos que reuni en 1935 no observé 2 semejantes, pero, como hice la
comprobación inversa al comparar mi colección con la recogida mas tarde, puede
concluirse que el extensísimo repertorio de los artistas esta tambien fijado por la
tradición.
El misionero se muestra alarmado por ese desprecio por la obra del creador: ¿Por qué
los indígenas alteran la apariencia del rostro humano? Imagine él lo que imagine,
siempre se trata de engaños (al hambre, a sus enemigos) pero, por mas repugnancia
que experimente, hasta él es consciente de que esas pinturas tienen para los
indígenas una importancia primordial y de que son, en cierto sentido, su propio fin.
Tanto en sus pinturas faciales como en la costumbre del aborto y el infanticidio, los
mbayá expresan un mismo horror por la naturaleza.
Las mujeres practican dos estilos. Uno es angular y geometrico, el otro curvilineo y
libre. Las composiciones se fundan sobre una combinación regular de ambos. En
todos los casos, el trabajo acabado traduce una preocupación de equilibrio. La
mayoria de las obras se funda en la alternancia de dos temas, y casi siempre la figura
y el fondo ocupan una superficie igual, de tal modo que es posible leer la
composición de las dos maneras, cada motivo puede ser percibido en positivo o en
negativo. Finalmente, la decoración respeta un doble principio de simetría y
asimetría simultáneamente aplicados, que se traduce en forma de registros opuestos
entre si.
Para comprender el estilo de los naipes no basta con considerar su dibujo, tambien
hay que preguntarse para que sirven. ¿Para que, entonces, sirve el arte caduveo? Las
pinturas del rostro confieren en primer lugar al individuo su dignidad de ser humano;
operan el paso de la naturaleza a la cultura, del animal estupido al hombre
civilizado. Seguidamente, distintos en cuanto al estilo y a la composición según las
castas, espresan la jerarquia de los status en una sociedad compleja. De esa manera,
poseen una funcion sociologica.
Es significativo encontrar en las fronteras del vasto territorio fiscalizado por los
mbayá, formas de organización social casi identicas, a pesar de la distancia. Los
guaná del Paraguay y los bororo del Mato Grosso central poseían una estructura
jerarquizada semejante a la de los mbayá: estaban divididos en tres clases que,
según parece, implicaban status diferentes. Esas clases eran hereditarias y
endogamicas. Empero, el mayor peligro que se señala entre los mbayá estaba
parcialmente compensado, tanto entre los guaná como entre los bororo, por un corte
en dos mitades que dividian las clases. Si bien estaba prohibido a los miembros de
las clases diferentes [endogamia de las castas mbaya] casarse entre si, a las
mitades se les imponia la obligación inversa: un hombre de una mitad debia
obligatoriamente desposar a una mujer de la otra y recíprocamente. Por lo tanto,
se puede decir que la asimetría de las clases se encuentra, en cierto sentido,
equilibrada por la simetría de las mitades.
Por mas breve que haya sido la descripción de los guana y los bororo, esta claro que
presenta, en el plano sociologico, una estructura analoga a la que he extraido del
plano estilistico, a proposito del arte caduveo. Basta considerar el plano de una
aldea bororo para darnos cuenta de que está organizada como un dibujo caduveo.
Todo ocurre como si, ubicados frente a una contradicción de su estructura social, los
guaná y los bororo hubieran llegado a resolverla (o a disimularla) por medio de
metodos propiamente sociologicos. Esta solucion faltó a los mbaya, mas bien, porque
era incompatible con su fanatismo. Asi, no tuvieron la oportunidad de resolver sus
contradicciones, o, por lo menos, de disimularlas gracias a instituciones artificiosas.
Pero de todas maneras no podian ignorar completamente este remedio que les faltó
en el plano social, o que se privaron de adoptar. Siguió perturbandolos de manera
insidiosa. Y como no podian tomar conciencia de él y vivirlo, se pusieron a soñarlo.
No de una manera tan directa como para que chocara con sus prejuicios, sino en una
forma traspuesta y en apariencia inofensiva: en su arte. Pues si este analisis es
correcto, en definitiva habra que interpretar el arte grafico de las mujeres
caduveas, explicar su misteriosa seduccion y su complicación a primera vista
gratuita, como el espectro de una sociedad que busca con pasion insatisfecha el
medio de expresar simbólicamente las instituciones que podria tener si sus
intereses y supersticiones no se lo impidieran.
FERNÁNDEZ, José Luis
“Estilo discursivo y planeamiento comunicacional”
en Oficios terrestres nº1
Problemas estilísticos
Supongamos el caso de un sector de la población urbana que, a esta altura del siglo,
se resiste a participar en las campañas de vacunación. En esas circunstancias, resulta
pertinente emprender un proceso de investigación para indagar acerca de los núcleos
de resistencia existentes que llevan a ese sector a no adoptar una conducta
reconocida ya, en el conjunto del verosímil social, como "correcta".
En realidad cualquiera de las dos estrategias es utilizable según los objetivos que se
propongan. Ninguna de las dos tiene garantía de éxito, aunque puede afirmarse que
la primera tiende a producir efectos en plazos más breves y con resultados menos
permanentes y la segunda, a la inversa. Pero, en ambos casos, será necesario
"sintonizarse" con el "modo de pensar" del sector resistente. Ese "modo de pensar" se
manifiesta a través del estilo discursivo social que es propio del segmento
delimitado.
Podría postularse que los aspectos internos del estilo son inaccesibles a quien sea
externo al mismo. Estudiar esos aspectos sería un trabajo indirecto consistente en
encontrar indicios inadvertidos, que se convertirían a través del análisis, en huellas
del estilo discursivo subyacente. Los resultados de los procesos del sueño habría que
encontrarlos hurgando en los raros momentos en que el sujeto social acta como
"sonámbulo". Los procedimientos de condensación y desplazamiento que hay que
hacer para interpretar los "materiales del sueño" se podrían extraer en la situación
de sonambulismo: en los momentos de interacción no prevista y no reglada los
sujetos no podrian evitar el afloramiento de los condicionamientos de la repetición
estilística que ordenan su actividad social.
El atajo conceptual para abordar el estudio de los aspectos internos de los estilos
discursivos nos lo brinda también Levy-Strauss. El método estructural muestra que un
texto, de cualquier tipo que sea, nunca debe estudiarse en sí mismo. Su lugar podrá
determinarse a partir de sus relaciones con otros aspectos de la cultura en que se lo
produce o en los de "una cultura vecina".. Deben encontrarse huellas en otros planos
de la actividad discursiva del segmento indagado -o de otros segmentos que
compartan con él espacios sociales próximos- que permitan reconstruir los rasgos
diferenciadores de esa actividad discursiva interna.
Se trata más bien de aislar, por un lado, los condicionamientos generales que ma-
nifiesta un sector social en su producción discursiva y, por el otro, las restricciones
específicas que posibilitan la producción efectiva de mensajes. En este sentido, la
oposición se aproxima a la de "discurso" y "texto" desarrollada por Veron. En la
indagación, por lo tanto, "se encuentran" textos y "se construyen" discursos.
Trataremos de circunscribir, en principio, los "tipos de atributos" que resulta
necesario indagar.
El primer tipo de atributos que constituye un estilo discursivo social tiene que ver
con el o los modos en que la propia sociedad circunscribe a un segmento social como
tal y éste, a su vez, se diferencia "superficialmente" frente al conjunto. La
diferenciación se produce, en ambos casos a través de dos procedimientos muchas
veces complementarios:
El segundo tipo de atributos tiene que ver con el hecho de que, de un segmento
social, puede obtenerse información acerca de su "consumo" de textos. Medios,
géneros y estilos textuales con los que tiene contacto habitual [costumbres
discursivas de recepción de un sector social]
El tercer tipo de atributos de un estilo discursivo debe circunscribir los intercambios
discursivos en el interior del segmento. En este nivel se deben establecer las maneras
textuales mediante las cuales los integrantes del grupo se conectan entre sí y
construyen el mundo social desde la propia perspectiva.
Cada uno de estos tres tipos de atributos debe abordarse a partir de rasgos
temáticos, retóricos, enunciativos, utilizados habitualmente para analizar textos.
Esos son las marcas "concretas", atributivas de diferencia estilística, que se deben
rastrear y que permiten construir el posicionamiento estilístico del sector aislado. En
su conjunto, los tres tipos de atributos establecen una secuencia de profundización
que va desde el conjunto de la escena social, en la que el estilo focalizado se
distingue, hasta el interior de la práctica discursiva del segmento.
Hay que agregar que, en cada segmento que compone una sociedad pueden
describirse, junto a rasgos diferenciadores que permiten definirlo como segmento,
rasgos estilísticos que permiten definirlo, por su parte, como perteneciente al
conjunto de la misma.
Debe recordarse que un estilo discursivo no se estudia "en sí". Muchos rasgos podrán
circunscribirse, no a través de la observación directa, sino estudiando rasgos de
diferenciación que aparecen en estilos que podríamos denominar aledaños a aquel
sobre el que focalizamos la investigación. Proponemos, para la investigación de
estilos discursivos sociales, la concreción de cinco etapas relacionadas (recordemos
que todo el trabajo deber girar alrededor de un tema, o de un fragmento de él).
TRAVERSA, Oscar
“El pasaje de los medios a los géneros populares”
en Semiótica de los medios masivos
La oposición entre privilegio del genero y privilegio del estilo quedaba convocada con
nitidez, y permitia conjeturar algo mas: que una de las razones de la preferencia de
los programas de entretenimientos por parte de su publico podia deberse a que los
transgeneros convocados –en estos casos, la adivinanza y el chiste oral- fueran de
aquellos, ya universales antes de su transposición a la comunicación de masas, que
los medios pueden incluir con pocos cambios.
Una operación caracteristica de los medios electronicos de alto rating es la del
salvataje mediatico de un area de textos, juegos o dispositivos de comunicación
expulsados de ciertos espacios del intercambio cultural. En este caso, el salvataje
era el de un genero interlocutivo en probable conflicto con los modos de la
interlocución contemporanea, si se piensa en el ya anterior y progresivo borramiento
de la adivinanza oral como juego hogareño.
Jolles opone tambien los generos complejos a las formas que no lo serían. Jolles
incluia entre las formas simples a la adivinanza, el proverbio, y tambien la leyenda,
el mito, el cuento popular, etc. Según Jolles, habria formas fuertes (que ademas
serían simples) que insistirian a traves de la historia y a pesar de la sucesion de
estilos y generos. Las formas simples serían el correlato de formas lingüísticas, o
derivarian de ellas. La perennidad de las formas circunscriptas por Jolles se originaria
en su conexión con posiciones basicas de la interlocución: interrogación, aserción,
silencio, proposicion imperativa.
Jolles toma partido por Jacob Grima, que sostenia, ante quienes se rendian ante la
imposibilidad factica de que los cuentos folkloricos hubieran sido obra de una
creación grupal, que su origen estaba, aunque nadie hubiera asistido jamas a la
elaboración colectiva de un cuento, en una creación del pueblo, y no en la de un
autor individual. Jakobson opta tambien por la posición de Grima: el cuento popular,
y mas genericamente el folklore, no constituye el rastro del éxito popular de una
obra de autor; es producido por el pueblo. Un solo argumento aparecia como
suficiente en el texto de Jolles: el que se basaba en el señalamiento de las evidentes
diferencias que se advertian cuando se oponian las narraciones populares a las de
autor. Jakobson: censura preventiva de la comunidad. Recordará que un relato
popular no lo es –no forma parte del folklore- hasta que es circulado por el grupo;
hasta que la sociedad lo metaboliza aplicando las leyes de una censura que se
expresa en formas sociales, y no conscientes, de la circulación y reproducción de los
signos.
Los transgeneros definidos como primarios por Bajtin y como simples por Jolles,
formas fuertes del juego interlocutivo que lo son, en la proposicion de Jakobson, […],
parecen ser los que pasan con menos cambios las barreras tecnologicas y
perceptúales de la mediatizacion. Estos tipos de genero parecen ser los
predominantes en el conjunto de productos culturales que los sectores
socioculturalmente definidos como bajos consumen y reproducen.
Quedaba asi planteado el registro de una permanencia de genero, apreciada por unos
y lamentada por otros. Pero será necesario determinar tambien, en la transposición,
los espacios de fractura. Los programas de preguntas y respuestas, primero de la
radio y después de la TV, no solo han convocado a la adivinanza oral sino que ademas
han sustituido su espacio social de circulación. En la ciudad mediatica la adivinanza
oral extramediatica es en general apenas algo mas que resto arqueologico
[transposición de genero que no parece anunciar caminos de vuelta]
Entre los rasgos de la adivinanza tradicional, que el publico fiel a los programas de
preguntas y respuestas espera ver reproducidos en la transposición, se cuentan los
relacionados con la dimension enunciativa. Se distinguian, en especial, los efectos de
confirmacion social del interrogado.
Pero los generos y los mitos, se ha visto, permanecen cambiando. Veamos lo que
cambia, en este caso, en el pasaje a la TV.
Dos mitos opuestos alientan por detrás de los juegos de pregunta-respuesta cara a
cara y de los televisivos. En los primeros se trata del mito del reconocimiento (que
promete ser permanente) de un atributo (ser inteligente, ser habil); con una
permanencia que alcanza dimensiones tragicas en el enigma y mas modestas en la
adivinanza. En los juegos televisivos, en cambio, lo que se ritualiza es el mito de la
participación, momentanea o coyuntural. Cuando me invitan, cuando me muestran o
cuando aceptan que mi voz, a traves del telefono, salga al aire, solo me asocian a un
conjunto labil; no tendre, como en la linea de la memoria del grupo primario, la
posibilidad de instalarme en una sucesion abierta de aciertos, aunque la secuencia de
mi juego se prolongue por dias o semanas; no se ha probado, en realidad, que sea
apto, que pueda seguir cumpliendo mi rol; solo se ha comprobado mi aptitud para la
participación o el ensamble. Pero que puede, sin embargo, haber sido tan deseada
como el reconocimiento esencial prometido por otros generos.
Podemos concluir que en el fondo de la divinanza esta el mito, o, mas bien, que esta
el movimiento del mito. Pero lo que en el momento de desarticulación de la
adivinanza tradicional (es decir, en su instancia mediatica) se muestra es el carácter
intrinsecamente acotado de esa interrogación reciproca. ¿Cómo me verán? es la
pregunta.
La transformación que conduce de La Odisea a Ulysee puede ser descrita como una
transformación simple o directa, que consiste en trasponer la accion de La Odisea al
Dublín del siglo XX.
No se deben considerar los cinco tipos de transtextualidad como clases estancas, sin
comunicación, ni entrelazamientos reciprocos. Por el contrario, sus relaciones son
numerosas y a menudo decisivas. La hipertextualidad es un aspecto universal de la
literariedad: no hay obra literaria que, en algun grado y según las lecturas, no
evoque otra, y en este sentido, todas las obras son hipertextuales. Algunas lo son mas
que otras (o mas manifiestamente, masivamente y explícitamente). Puedo perseguir
en cualquier obra ecos parciales, localizados y fugitivos de cualquier otra, anterior o
posterior.
UNIDAD 11
CARLÓN, Mario
“Discurso de arte / discurso de información”
en Imagen de arte / imagen de información
Por un lado, se entiende que el enunciador dice la verdad, que es capaz de dar
pruebas y de refutar todo enunciado contrario respecto de ese referente. Por otro, el
destinatario puede negar o estar de acuerdo; es un destinador potencial que cuando
se pronuncie será sometido a la misma doble exigencia de refutar o demostrar. Esta
doble restricción es compartida por el discurso informativo.
El principal problema por el que el discurso artístico no puede definirse solo por sus
rasgos internos (es muy difícil si se observa una imagen fuera de un espacio artístico
y si no se la conoce como tal, o no se conoce el gesto de su autor, que pueda decirse
si es o no arte) esta ya planteado en el trabajo de Jakobson.
Hay al menos dos grandes formas de enunciación artística, en tanto cada una da
origen inicialmente a un tipo de juicio en situación de reconocimiento diferente. La
primera es la que se produce a traves de la producción e inclusión discursiva en un
lenguaje, medio o genero artístico reconocido como tal en la sociedad. Llegamos
asi a la otra forma (articulable con la Jakobsoniana) en que se ha definido la Poética,
a partir de autores como Genette.
Planteado asi, las condiciones que debe reunir un objeto para suscitar un juicio de
gusto: debe poder ser reconocido como objeto artístico a partir de ciertas
características publicas (por eso la imagen fotografica es un artefacto: las reglas de
su utilización son conocidas) y esas características deben poder ser postuladas como
elecciones del enunciador.
1. La parte y el todo
Detalle viene del frances renacentista detail, es decir, cortar de. Esto presupone un
sujeto que corta un objeto. Recorte indica la existencia de un corte de un conjunto
ya desarrollado precedentemente por alguien. Podemos decir entonces que todo un
programa de accion es manifestado por la palabra: la accion que cambiara la relacion
entre el sujeto y el objeto del corte. La preposición de implica la precedencia de un
estado anterior al del corte, como ademas la proveniencia del elemento cortado por
un conjunto integro. Por otra parte, el verbo cortar enfoca la atención sobre la
accion misma del sujeto. En fin, la relevancia de la accion de cortar subraya el hecho
de que el detalle se hace tal por el sujeto: por tanto, su configuración depende del
punto de vista del detallante, que normalmente explica la razon del detalle y
clarifica su causa subjetiva y su funcion.
Cuando se lee un entero cualquiera por medio de detalles está claro que el objetivo
es el de una especie de mirar mas dentro del todo analizado, hasta el punto de
descubrir caracteres del entero no observados a primera vista. La funcion especifica
del detalle, por tanto, es la de re-constituir el sistema al que pertenece el detalle,
descubriendo sus leyes o detalles que precedentemente no han resultado pertinentes
a su descripción.
Fragmento deriva del latin frangere, es decir, romper. El fragmento presupone, mas
que el sujeto del romperse, su objeto. A diferencia del detalle, el fragmento, aun
perteneciendo a un entero precedente, no contempla su presencia para ser definido,
mas bien, el entero esta in absentia. El fragmento se ofrece asi como es, y no como
fruto de una accion de un sujeto. Otra diferencia respecto al detalle la de que los
confines del fragmento no son de-finidos, sino mas bien interrumpidos. No posee una
linea neta de confin, sino mas bien lo accidentado de una costa,
5. Un esquema de relaciones
El uso del detalle o del fragmento como practica analitica contempla una suposición
de valor que se da a la relacion entre la porcion y el sistema al que este pertenece.
El retorno de la parte al todo implica, en fin, una diversa valoración, en los dos
casos, del elemento y del entero. De hecho, en el caso del detalle tendremos una
tendencia a sobrevalorar el elemento porque es capaz de hacer volver a pensar en el
sistema: por tanto, el detalle es, por asi decirlo, excepcionalizado. Al contrario, en
el caso del fragmento, la porcion es considerada como un accidente del que se parte
para reconstruir el todo: el fragmento se reconducirá entonces a una hipotetica
normalidad suya, la interna al sistema considerado por hipótesis.
[esquema]
La estrategia del detalle y la del fragmento dan lugar tambien a actitudes esteticas.
Cuando cualquier practica analitica sirve de soporte para la valoración de una obra
(de arte o no), automáticamente tendremos la manifestación de una inversion de
valor. El valor concierne a la obra, es verdad, pero su criterio reside tambien en la
estrategia de base empleada.
Pero dos consideraciones deben ser añadidas para llegar a descripciones mas
concretas. La primera: que toda inversion de valores puede ocurrir de dos modos, o
como inversion en la fuente (momento de produccion de obras en las que se indican
poeticas subyacentes) o como inversion en la recepcion (momento de fruición
[Complacencia, goce] de las obras en las que la recepcion misma constituye una
poetica) La segunda: que toda inversion de valores se torna emergente como gusto
cuando el modelo general de interpretación valorativa se hace excedente o enfatico.
Produccion de detalles que cada vez se hacen mas autonomos: Piensese, por
ejemplo, en la extremada valorizacion formal de algunos modos de detallar ofrecidos
por las innovaciones tecnologicas. El uso de la camara lenta ya ha pasado de una
funcion analitica a una funcion estetizante. El aspecto estetico consiste en la
búsqueda obsesiva de un instante-acmé de una accion dramatica: el gol o el penal en
el futbol, el disparo y el grito de muerte en un delito, etc.
En fin, existen ulteriores manifestaciones de detalle. Primer ejemplo: el aumento de
las tomas de cerca. Siempre en el ambito de las comunicaciones de masas estamos,
de hecho, asistiendo a la enfatizacion de lo que podriamos denominar efecto-porno.
Un carácter de la pornografia es el de poner en evidencia el detalle escandaloso.
Pero el efecto porno no atañe solo al sexo, sino tambien a otros procedimientos de
detalle igualemente escandalosos, como los que conciernen a las acciones de
violencia. En este caso, los filmes de accion y el periodismo en prensa o en TV
proceden de la misma manera, es decir, a la búsqueda de detalles que se hacen cada
vez mas autonomos que el entero de referencia. Brian de Palma parece el maestro
de tal cine: un ejemplo es Blow Up donde, no sin razon, el detalle de una accion
delictiva descubierto casualmente por un fotografo llegaba a ser el objeto del
enredo, con la moral conclusiva de la imposibilidad de remontar al conjunto.
Los ejemplos en el ambito artistico son, en este sector, mas numerosos y casi todos
atañen una vez mas a practicas de cita. ¿Cómo es posible que tantos artistas hagan
tan explicito el uso de fragmentos de obras del pasado? Aquí, en efecto, estamos
frente a la voluntaria fragmentacion de las obras del pasado para extraer de ellas
materiales. Si pensamos en la extremada dificultad, para el artista contemporaneo,
de hacer obras renovando los materiales expresivos, nos daremos cuenta de que los
fragmentos del pasado comienzan a ser ellos el nuevo material de la hipotetica
paleta del artista.
En el lado opuesto respecto de las esteticas en origen, estan las dos esteticas de las
recepcion. Aquella ligada al detalle podriamos llamarla estetica de alta fidelidad y
diria que se trata de una valorizacion del placer de la perfecta reproducción tecnica
de una obra. En efecto, el detalle es siempre una reproducción, dado que se trata
del aislamiento de una porcion de la obra. Por tanto, insistir en los placeres del
detalle significa insistir tambien en la calidad de la reproducción misma, que
permitira al beneficiario percibir, cada vez mejor, el detalle. Ciertos instrumentos
nacen específicamente bajo el lema del placer de detalle. Por ejemplo, el tocadiscos
de alta fidelidad, el magnetófono profesional, el walkman, el compact disc, la TV de
pantalla plana, la escucha con auriculares, la camara lenta, el zoom, la estereofonia,
etc, según una progresión que ya viaja actualmente a una velocidad impresionante,
ofreciendo instrumentos superados tecnológicamente en el curso de pocos meses.
Este aspecto de la tecnología no puede dejar de ser acompañado de verdaderos
cambios de actitud preceptiva y de gusto. De otro modo, no se explica la
multiplicación de las casas editoriales especializadas que producen, cada vez mas,
libros con imágenes de detalles, o el éxito de las exposiciones de restauraciones de
obras de arte, que exponen muchos materiales en detalle (radiografias, fotografias
del grano de las pinturas, imágenes minusculas de lagunas y faltas, etc)
En conclusión, podemos observar entonces que detalle y fragmento, aun tan diversos
entre ellos, acaban por participar del mismo espiritu del tiempo, la perdidad de la
totalidad. … una opcion general, que es de cualquier modo la del final o del ocaso de
la integridad. Esta es tambien una posible explicación de la decadencia de los
grandes sistemas ideologicos fuertes. El hecho es que el detalle de los sistemas o su
fragmentacion se hacen autonomos, con valorizaciones propias y hacen perder de
vista los grandes cuadros de referencia general.
TASSARA, Mabel
“Posmodernidad” en El castillo de Borgonio.
La producción de sentido en el cine
Realidad y realidades
Ahora bien, la posesion de lo real prometida por los medios cobijó al mismo tiempo
la promesa de la apropiación de la multiplicidad de lo real; tener la realidad al
alcance potenció al mismo tiempo la apetencia de las realidades. Otra ilusion, la de
la ubicuidad [omnipresencia] se encabalgó sobre la anterior. Sin embargo, el paso del
tiempo parece haber mostrado que en la persecución de la multiplicidad de lo real se
ha ido perdiendo aquella pretensión primera de conocimiento y apropiación de su
totalidad. La totalidad se presenta hoy en los restos y fragmentos que los distintos
tipos de zapping organizan a su manera. Si hubo conocimiento, no ha sido por la via
prometida, pero creo que este proceso no tiene porqué asumir signo negativo.
Corazón Salvaje: de David Lynch (1992), porque es la obra mas paradigmatica que ha
dado el cine en la linea de las practicas que nos ocupan.
Blow Out: de Brian De Palma (1981), porque es una obra inicial en la utilización de
este tipo de procedimientos: el habito de la cita, el pastiche, la mezcla de generos
altos y bajos, y en conjunto una retorica que podriamos llamar del exceso, con los
caracteres que hoy denominaríamos posmodernos. Lo que implica, a diferencia de la
articulación tradicional de estos recursos, una voluntad de denuncia textual de la
mixtura. Me refiero a una conducta textual de búsqueda manifiesta del pachwork, de
mostracion deliberada de las costuras que unen los retazos, es decir una puesta en
evidencia de la disimilitud de origenes de las operaciones genéricas y estilísticas
intervinientes.
Lunes Tormentoso: de Mike Figgis (1988) porque este film establece, para los
objetivos de este análisis, un nexo entre los otros. Se ve ya en él un juego pleno de
la mixtura genérica y estilística sin alcanzar el alto grado de hiperbolizacion que
ofrece Corazon Salvaje
Si bien la mixtura genérica y estilística en terminos de la significación afecta a los
filmes en multiples rasgos, siguiendo el orden de las restricciones apuntadas, solo me
ocuparé aquí del diseño que de sus protagonistas –la pareja de amantes- hacen los
tres textos en comparación con trazados mas clásicos impuestos por el relato policial
en su historia. La hipótesis es que en este trazado la diferencia con esos modelos se
logra a partir de la implementacion de las operaciones de yuxtaposición indicadas.
Blow Out
Aca aparece una primera transgresion a los parámetros del genero clásico: la heroína
presenta rasgos que mas remiten a la comedia que al policial: es la rubia tonta, cuyo
modelo mitico establecio Judy Holliday para Nacida Ayer. La protagonista de Blow
Out es una candida: simple y, decididamente, vulgar, sus parlamentos estan
compuestos de deliciosos lugares comunes.
Para el logro de estos efectos el film no vacila en apelar a recursos que no es difícil
asociar a otros generos y lenguajes: por ejemplo, el esquematismo en el trazado de
los caracteres y situaciones propias de la historieta o a la búsqueda directa y
grandilocuente de la emocion propia del melodrama
Blow Out era en policial con una narrativa bastante clásica, pero algunos de sus
rasgos presentaban asociaciones con generos todavía en la epoca no legalizados como
discursos centrales. Por mi parte, creo que ya en Blow Out la conjunción de generos
produce un efecto de sentido de vulnerabilidad en los personajes. Se transmite su
desamparo sin la recurrencia a recursos habituales propios del realismo psicológico,
simplemente por su falta de estatura en relacion con la historia que deben jugar, en
resumen, por su inadecuación al genero.
Lunes Tormentoso
Una pareja que por su trazado muestra en principio el mismo grado de desamparo y
vulnerabilidad. El es un desocupado que acepta cualquier empleo, ella es una
entretenedora que es humillada diariamente en el trabajo. La historia tambien tiene
lineamientos del policial clásico pero esta atravesada por una ingenuidad que remite
a parámetros muy lejanos del genero.
Mas alla de la fabula y la alegoria, otro aspecto del film llama la atención: en
terminos de imagen se advierte una fuerte presencia de un cierto estilo publicitario
en boga en la epoca, con elecciones de planos, cromatismo e iluminación que no
operan como contexto sino que intervienen en la configuración de las situaciones
dramaticas. Se trata de parámetros estilísticos publicitarios que se han visto en
infinidad de comerciales de TV y que, por su repetición, producen con bastante
facilidad efectos de sentido de mundo artificial y edulcorado. Los protagonistas
circulan en un mundo que mas que el real se parece al de los comerciales de TV, y
estos rasgos visuales acentuan por contraste su soledad.
El destinatario construido por este texto, en mayor medida que el de Blow Out, se ve
obligado a renunciar a su comoda posición espectatorial historica en relacion con las
expectativas hacia los generos conocidos. Las previsibilidades establecidas para cada
uno, en cuanto a efectos de sentido a producirse, se cumplen solo en parte, al ser
parcialmente negadas por los efectos de sentido disparados por los otros generos que
se entrecruzan. En este choque esos efectos se empastan, se confunden y mutan
impulsando lecturas diferentes de las habituales.
Corazón salvaje
Este texto presenta, tambien, de cierta manera, los caracteres del policial clásico.
Hay una muerte al principio, un asesino que ha pagado su culpa y esta en libertad
condicional y una fuga del estado con su amante que no le esta permitida. Hay una
persecución de los amantes por parte de los matones contratados por la madre de
ella. Hay un asalto a un banco, nuevas muertes y nueva carcel.
Hay algo de tragedia: un destino aciago persigue al protagonista (asesinato > carcel;
asalto > nueva carcel > siempre lo separan de su amada). Pero hay mucho de
melodrama y mas de teleteatro: una madre caracterizada como una mala de
telenovelas, que ha hecho asesinar al padre y tratado de seducir al novio de su hija.
Asimismo, un poco de cuento maravilloso: la madre es una bruja a la que se ve volar
y en el final un hada buena se presenta a salvar al protagonista. Y un poco de
comedia musical. Todo condimentado con mucha violencia y sangre, rasgos
habituales en los filmes de accion actuales. Ademas aparecen referencias al cine
erótico, con escenas altamente jugadas [erotismo, porno sofisticado]. Y no faltan
caracteres de la road movie, no solo porque los personajes recorren las carreteras,
sino tambien porque se encuentran en el camino con personajes extraños.
Estos personajes conjugan los caracteres que les otorgará la tragedia –busqueda
infructuosa de la verdad, el amor, la belleza absolutos- con los de la comedia –
sobrevivencia a cualquier costo, situaciones que los ridiculizan y producen risa.
Los personajes de los generos fuertes que el cine habia desarrollado desde sus
comienzos y afirmado en los 30/40 cayeron en desuso luego de los 60. La critica a su
artificiosidad y despegue de lo real habia sido muy fuerte y entonces los heroes
dejaron de ser invulnerables para tener miedo, dejaron de ser bellos para solo tratar
de gustar, y cambiaron la persecución del amor absoluto por la búsqueda de una
buena pareja. Los 80 asisitieron a la vuelta de los generos clásicos, pero sin el
maniqueísmo propio de la epoca de oro.
Los heroes de Corazon Salvaje parecen llevar en si los caracteres de todas las
modalidades miticas que la cultura creo para su rol: alternativamente buenos y
malos, crueles y tiernos, brutales y sofisticados, impulsivamente arriesgados y
displicentemente dispuestos a morir. Todo o casi todo lo que los textos ficcionales de
la cultura imaginaron para el hombre esta en ellos. Por eso representan la contracara
de la propuesta realista.
Se advertia que, por una parte, habia en esos textos una configuración bastante
apegada a los generos clásicos del cine en su estado mas puro: el policial, el
western, la comedia brillante. Por la otra, se manifestaba un cierto realismo, casi un
naturalismo, en el diseño de los personajes, despegándolos de los tipos cristalizados
por esos generos clásicos. Pero un realismo que no se alimentaba de las lecciones de
las ciencias sociales sino de las ficciones que los diferentes generos habian creado. El
hombre de ese cine emergia mas real que el de los generos intervinientes porque sus
aspectos angelicos y sus aspectos demoniacos surgían del juego de efectos cruzados
disparados por los diversos generos convocados. Como rasgo mas detonante de esta
mezcla se detectaba una conducta textual de búsqueda manifiesta de pachwork, de
mostracion deliberada de las costuras que unen los retazos, es decir, una puesta en
evidencia de la disimilitud de origen de las operaciones genéricas y estilísticas
intervinientes.
Si en los ’80 el espectador veía conflictuadas sus previsibilidades hacia los generos
conocidos, en la medida que ellas se cumplian solo en parte, al ser parcialmente
negadas por los efectos de sentido disparados por los otros generos entrecruzados,
ese choque obligaba por una parte a una atenta racionalidad, a una complejidad de
observación difícilmente transmitible por otros medios, por la otra permitia dejarse
conmover con la inocencia de los viejos recursos emotivos. Estos films actuales
congelan la mirada, recortan un destinatario desangelado, ajeno a todo juzgamiento
etico, sin memoria del pasado, nacido con los medios electrónicos e ignorante de lo
que alguna vez fueron las veleidades sociales del arte.