Kathrin Lem\er/Slefan Gemme\
Kathrin habla con sus ojos
Cómo ~·i, ,,. una ,,¡¡jocon ducopaá J<ld
ÜlA i l u ~lradones de ,\li lrid Leson
¡Hola, me llamo Kethnn! Tengo 10 años y vivo con mi
mamá y mi hermano Niklas en una casa muy grande en
la ciudad.
Me encanta la música y los cuentos. Leo mucho por las
tardes o juego con Niklas. Nos tumbamosen el suelo y
hacemos el tonto.
2
' C
, , \: í,
.'>!..
No siempre es fácil jugar con Niklas. No puedo mover los
brazos ni las piernas como a mí me gustaría. No soy capaz
de andar o de sentarme por mí misma. Por eso tengo una
silla eléctrica. Con ella puedo ir de un sitio a otro.
Pero desgraciadamente lo único que hago durante mucha:">
horas al día es estar sentada en mi silla de ruedas. Muchas
veces veo a otros niños corriendo y jugando juntos, y yo
no puedo unirme a ellos. Esos momentos me ponen triste.
3
También mecuesta hablar. Meresulta fácil decir palabras
cortas como "SI' o"no", "mamá"o"papá", pero no soy
capaz de decirfrasescompletas.
Enrealidadhablocon misojos. Siquiero algo, lo miro
y alguien me loda. Si quiero iradarun paseo, miro la
puerta. Si tengohambre, miro lamesa.
4
Toda la ge nte que me conoce me entiende. Para otros. sin
embargo, no es fácil. Tardan mucho tiempo en averiguar
lo que me gustaría decir. Eso me pOOl: en tensión lodos los
nerv ios del cuerpo, porque tengo que intentar que entiendan
lo que quiero decir de muchas maneras diferentes.
Desde hace ya unos añns te ngo un tablero con letras. Es un
tablero pequeño con el abecedario. ~ c ayuda a hablar. Mi ro
las letras para deletrear las palabras que me gustaríadecir.
Es verdad que se tarda bastante, pero el tablero me ayuda
mucho.
5
Hasta que no tuve mi tablero de letras, la mayoría dela
genteno podía entenderme. Hablar sólo conmis ojos era
muydifícil y no podía decir todo lo que quería. Durante
mucho tiempoquise saber qué sesentiría al tocar las nobes,
y preguntar por qué hay niños condiscapacidaden el
mundo. Ahora conel tablero de letras, puedo deletrear
palabras para hacer frases. Tuve que esperar mucho tiempo
antes de hacer las pregu ntas que quería, y deque lagente
pudiera hablarme delas cosas que yo elegía.
Es difícil noser capazdehablar. Amenudo estoy muytriste.
Pero hay unafraseque yopensé y que mi madremeescribió
enletras grandes: " No poder reírse sería peor que nopoder
hablar". [Y yome puedo reír muybien!
G
Aunque necesito ayuda de otras personas para muchas
cosas, hay unas cuantas cosas que puedo hacer por mí
misma. Por eje mplo, puedo leer, pintar, inventar historias
y mucho más.
7
i
,,,' A~'
y' 1 "
...
- ~ ." '.
/
~- - '
,r, " rit1
, .' ~ -'
,1 "r-
-:';
"
,
..
, ,
.,
..,
o., ". .
,
El año pasado en Navidades, me inventéuna historia sobre
un muñeco de nieve que se se ntía solo y se fue en busca de
un amigo. Era una larga historia. Mamá la leyó, mie ntras
las dos estábamos sentadas al iado del árbol de Navidad,
8
Todas las mañanas a las seis v media, mi madre me
despierta. Elegimos mi ropajuntas y después me viste.
Ayudo todo lo que puedo, por supuesto. Estiro los brazos
y piernas cuando hace fa lta y meto la cabeza. De esta forma
no le resulta tan difícil a mamá.
También me ay uda con el desay uno. Corta el pan y me lo
pune en la boca.
Me encanta desayunar con Niklas y mamá. Muchas veces
nos divertimos planeando lo que vamos a hacer por la tarde.
9
Unos minutos antes delas ocho, me recogenpara ir al
colegio. El Sr. Dictl, elconductor, mecoge de la silla de
ruedas y me mete en el taxidelcolegio. Hay ya otros niños
condiscapacidad enel taxi. También van amicolegio.
Elcolegio alque voyes uncolegioespecial, coneducación
especial. Haymás profesores que en otros colegios. Hacen
falta más por lacantidad deestudiantes quevanensillade
ruedas y que no pueden hahlar. Es evidente quelos
profesores necesitan más tiempo para nosotros.
Pero sólohayunoscuantos colegios deestos y micolegio
está avarios kilómetros de mi casa. Encochese tardaeasi
mediahora.
10
Cuando vuelvo a casa por la tarde, le quiero contar a mamá
todo lo que ha pasado en el colegio. Una vez, me dejé el
tablero de letras en la clase y cuando llegué a casa, sólo
pod ía decírselo con mis ojos.
Le quería contar algo divertido que había pasado en el
colegio. Miré al aire. Mamá te nía que adivinar lo que
le quería decir.
"¿Qué quieres decirme'!" me pregun tó.
"¿Es algo de un profesor o de otro niño?"
Moví la cabeza de un lado a otro y miré a la mesa.
"¿Mesa? ¿Comida'!"
Dije sí y me reí. Todos los días comemos en el colegio,
y quería que adivinara lo que habíamos comido aquel día
en especial.
"¿Había algo especial hoy de comer'!"
Asent í otra vez.
"¿Y qué?'"
Miré al aire otra vez.
"¿Algo del aire?" ¿Un pájaro?"
"No."
Moví la cabeza de un lado a otro y mamá siguió intentando
adivinar.
"Hmm, aire , ¿era algo frío'!"
Moví la cabeza.
"¿Templado?"
Negué con la cabeza otra vez y ahora mam á se empezó
a desesperar.
"Si no es algo ni frío ni templ ado, ¿qué es entonces'!"
11
Ese día estuvimos sentadas juntas dura nte más de una hora
y mamá no era capaz de adivinar lo que que ría decirle.
¡Justo cuando estaba a punto de rendirse, lo adivinó!
"¿Aire?" me preguntó. "¿Has comido aire?"
Asentí y me reí otra vez. ¡Por fi n lo había entendido!
Aquella mañana en el colegio, se habían equivocado y nos
habían traído una cacerola vacía de la cocina. Nuestra
profesora. dc broma, cogió la cuchara de servir y nos puso
a cada uno un poco de aire en el plato.
¡Mamá y yo no podíamos pararde reírnos¡
12
Por la tarde. me encanta estar fuera. No muy lejos de nuestra
casa. h:IYun bosque precioso, )' muchas veces vamos all í,
Oigo el viento en los árboles. miro las abejas que van de fl or
en 11m y veo el arroyo correr por entre las rocas.
Al final del sendero, hay un campo de juego enorme.
A Xiklas le encanta escalar. Me siento con mamá en un
columpio. Me sujeta fuerte y nos columpiamos juntas.
13
En verano, cuando hace mucho calor, nos quitamos los
zapatos y los calcetines y mete mos los pies en el arroyo. Es
estupenda la sensación del agua fría haciéndonos cosquillas
en los dedos. Nos salpicamos y llegamos a casa empapadas.
Lo primero que hacemos cuando llegamos es tomarnos una
taza de té.
¡Me encar nan esos días!
\
'.
"
14
Aunque eltie mpo que paso con mam á y Nikla-, es siempre
maravilloso, me sigo sintiendo sola.
No puedo estar con los niños de mi clase por las tardes
porque lodos viven muy lejos de casa. Y los niños de
nuestro barrio no juegan conmigo. Como no puedo hablar,
no saben cómo jugar conmigo. Se quedan lejos de mí.
15
A pesar de todo. ¡es tan fáci l j ugar conm igo ! Disfruto
mira ndo cómo juega la gente. Esc ucho ,1los dem Íls y les
miro c ua ndo me enseña n cosas. Me encar na ju gar n JO
bloques. y ayudar a construir cosas señala ndo con mis ojos
dó nde poner cada bloque.
Pero nunca ninguno de mis vecinos ha j ugado as ¡ conmigo.
Por eso me siento sola. Esto es e n realidad lo peor. No que
no pueda andar. Ni 4ue no pueda hablar. ¡Sino el no tener
un buen amigo !
Me pregunto s i ser ía diferente si pudiera hablar.
[Creo 4ue sí!
Oc c ualqu ier term a. tengo que apre nder a co municarme
mejor a mi especial maner a. Ento nces. ¿quién sabe '! A lo
mejor conozco a alguien que me e ntienda y a qu ien yo le
guste .
j Éste es mi mayor deseo!
. ,~
, . ,
e: , .
16
Sobre este libro.
Aunque Kathrin no hable, tiene mucho que decir. Quiere
contarle a los demás lo que siente, lo que es importante p,
ella, y cómo son SllS días.
A pesar de su discapacidad, Kathrin es una niña como
cualquier otra. Tiene los mismos intereses y deseos, y le
gusta mucho divertirse. L1S únicas diferencias son los
límites que se le ponen por su discapacidad.
Hemos escrito este libro juntos. Kathrin me decía con su
tablero de letras, lo que quería decir y lo que para ella era
importante compartir. Con preguntas de "sf" y "no",
hablamos sobre el tema dcl libro. Me decía todas las
palabras y yo las escribía.
Durante nuestro trabajo juntos, he admirado intensamente
la perseverancia de Kathrin y su infinita paciencia. Ya sólo
el ser capaz de hablar con los ojos y un tablero de letras es
muy cansado. No hace mucho, Kathrin consiguió un
dispositivo electrónico para hablar. Ahora 1<1 comunicación
es más fácil. Pero aunque ha hecho enormes progresos, aún
necesita horas para exponer las pocas frases de esta historia.
Esperamos que este libro muestre a los niños cómo es la
vida de Kathrin
S/efan Gen¡md
17