Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de Estudiante Tractor D10R PDF
Manual de Estudiante Tractor D10R PDF
INSTRUCCIÓN TÉCNICA
INDICE
Página
INDICE 1
DESCRIPCION DEL CURSO..................................................................... 3
Resumen................................................................................................................. 3
Programa del Curso............................................................................................... 3
Objetivo General..................................................................................................... 5
Requisitos. .............................................................................................................. 5
AGENDA DEL CURSO............................................................................... 6
MATERIAL NECESARIO........................................................................... 7
Literatura................................................................................................................. 7
Literatura de Referencia........................................................................................ 7
Material de Entrenamiento..................................................................................... 7
Herramientas y Equipo.......................................................................................... 8
MODULO 2: MOTOR.................................................................................. 23
Lección 2.1: Sistemas del Motor........................................................................... 26
Hoja 2.1: Componentes Principales del Motor.......................................... 28
Hoja 2.2: Sistemas Principales del Motor.................................................. 30
Hoja 2.3: Calibración de Válvulas............................................................... 34
Hoja 2.4: Sistema de Inyección Electrónica HEUI..................................... 36
Lección 2.2: Sistema Electrónico de Control...................................................... 39
Texto de Ref.: Sistema Electrónico de Control del Motor........................ 41
Hoja 2.5: Componentes Electrónicos del Motor........................................ 43
Hoja 2.6: Evaluación con ET del Motor...................................................... 46
ANEXOS..................................................................................................... 123
Anexo 1: Catálogo de Especificaciones............................................................... 125
Anexo 2: Procedimientos de Servicio del Sistema HEUI.................................... 147
Anexo 3: Comportamiento de los Engranajes Planetarios................................ 157
Anexo 4: Componentes Electrónicos................................................................... 161
TESTS......................................................................................................... 169
Test 1.1: Introducción a la máquina..................................................................... 171
Test 2.1: Sistemas de Motor 3408E/3412E........................................................... 172
Test 2.2: Sistema Electrónico del Motor ............................................................. 173
Test 3.1: Tren de Potencia..................................................................................... 174
Test 4.1: Sistemas de Dirección y Frenos............................................................ 175
Test 5.1: Sistemas de Implementos...................................................................... 176
Test 2.1: Sistemas de Monitoreo........................................................................... 177
ENCUESTA................................................................................................. 179
DIRIGIDO A
Este curso ha sido diseñado para mecánicos y supervisores que trabajan con
maquinaria Caterpillar.
RESUMEN
El curso se desarrollará 50% en el aula y 50% en la máquina (o con uso de
componentes) de acuerdo a la disponibilidad de esta.
PROGRAMA DEL
CURSO
MODULO 2: MOTOR
Lección 2.1: Sistemas del Motor
Presentación de Vistas y CD-ROM Sistema HEUI
Lab. 2.1: Componentes Principales del Motor
Lab, 2.2: Sistemas Principales del Motor
Lab. 2.3: Calibración de Válvulas
Lab. 2.4: Sistema de Inyección Electrónica HEUI
Lección 2.2: Sistema Electrónico de Control
Presentación de Vistas y Animaciones
Lab. 2.5: Componentes Electrónicos del Motor
Lab. 2.6: Evaluación con ET del Motor
ENCUESTA
OBJETIVOS
GENERALES Al término de este curso, los estudiantes estarán en capacidad de realizar los
siguientes procesos:
REQUISITOS
Los estudiantes deberán tener conocimientos básicos de:
_ Hidráulica.
_ Electricidad.
_ Uso de Herramientas.
_ Inglés (de preferencia)
_ Manejo del ET
MATERIAL NECESARIO
LITERATURA
LITERATURA DE REFERENCIA
MATERIAL DE ENTRENAMIENTO
HERRAMIENTAS Y EQUIPOS
_ Tractor D10R
_ Llave de Batería
_ Llave de Máquina
_ Caja de Herramientas
_ 9S-9082 Herramienta para hacer girar el motor (Piña)
_ Lap Top con ET
_ 7X1700 Communication Adapter / 171-4400 Communication Adapter II
_ 198-4240 Digital Pressure Indicator Group
_ 6V-4157 Grupo de Pruebas de Transmisión / 1U-5481 Pressure
Gauge Group / 1U-5482 Pressure Adapter Group
_ 6V-7830 Tetragauge
_ Termómetro Infrarrojo
_ 9U-7330 Multímetro Fluke 87
_ 6V-2150 Starting and Charging Analyzer Group, 110-4645 Cable
Assembly Adapter
_ 4C-8195 Control Service Tool
_ Cronómetro
_ Trapo
_ Espátula para limpiar
_ 4C-3406 Kit para reparación de Conectores Deutsch HD
_ 9U-7246 Kit para reparación de Conectores Deutsch DT
_ 6V-3000 Kit para reparación de Conectores Sure Seal
INTRODUCCION A LA MAQUINA
OBJETIVOS
CLASE
Presentación de vistas generales de la máquina, sobre características
generales, ubicación de componentes principales y criterios de inspección.
LABORATORIO
DE CLASE
LABORATORIO
DE CAMPO
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Llave de Batería
_ Llave de Máquina
_ Catálogo de especificaciones AEHQ5150-03 may-1999
_ Manual de Operación y Mantenimiento SEBU6969-01 mar-1996
_ Hojas de Trabajo en Clase y Campo N° 1.1, 1.2, 1.3 y 1.4
ESPECIFICACIONES DE LA MAQUINA
MATERIAL
NECESARIO _ Publicación AEHQ5150
PROCEDIMIENTO
1. Complete los datos solicitados con la ayuda de la publicación
AEHQ5150.
3 Número de Turbocargadores
8 Tipo de Zapatas
11 Oscilación
12 Tipo de Cabina
15 Tipo de Ripper
16 Tipo de Hoja
Sistema Sistema
Descripción
Internacional Inglés
17 Longitud Total (Con Ripper y Hoja)
Capacidades
Tanque de Combustible
Sistema de Enfriamiento
Aceite de Motor
21 Tren de Fuerza
Eje Pivote
Tanque Hidráulico
MANTENIMIENTO DIARIO
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Llave de Batería
_ Llave de Encendido
_ Caja de Herramientas
_ Manual de Operación y Mantenimiento SEBU6969
PROCEDIMIENTO
1. Realice las siguientes tareas que forman parte del Mantenimiento
Diario (cada 10 horas).
INSPECCION CONTINUA
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Llave de Batería
_ Llave de Encendido
_ Manual de Operación y Mantenimiento SEBU6969
PROCEDIMIENTO
1. Coloque en el gráfico los números correspondientes a los filtros
indicados en el listado adjunto utilizando el Manual de Operación y
Mantenimiento SEBU6969.
Realice un
seguimiento de
líneas en la
máquina para
identificarse con
cada sistema
Filtros Secundarios de
1 8 Filtro de la Transmisión
Combustible
Filtro Primario de
3 Filtro del Convertidor 10
Combustible
Rejilla Magnéticas de la
4 Enfriador de Aceite del Motor 11
Transmisión
Enfriador de aceite de la
5 Filtro de Aceite Hidráulico 12
Transmisión
Elemento del Acondicionador
6 Elemento del Filtro de Cabina 13
de refrigerante
CILINDROS DE LEVANTE
4 CILINDROS DE VOLTEO
GETS
RIPPER CANTONERAS
FRAME 1 CUCHILLAS
MANGUERAS HOJA
TRANSMISION
FILTROS
TOMA RAPIDA COMBUSTIBLE
PIN DE RIPPER
BRAZO DE HOJA
5 CADENAS TANQUE HIDRAULICO
6 ESCALERILLA
PREFILTRO
BUJES
7 PUERTA FILTRO DE AIRE
VENTANAS ALTERNADOR
BOGIES LINEAS
RODILLOS ROPS
ECM
BASTIDOR
ESCAPE
TRUNION VENTILADOR
RUEDA GUIA
RUEDA MOTRIZ
8 CABINA
PANEL
HOROMETRO
ET/CODIGOS
ASIENTO
CONTROLES
LUCES
Cnovoa/ fcardenas
3KRMD004
Fig. 1.2.- Hoja de Ruta de Inspección
OBSERVACIONES
1 Revise obligatoriamente los puntos indicados a continuacion, utilice el dibujo posterior como referencia para seguir un orden e inspeccionar
otros puntos adicionales.
2 Anote en la tabla ADICIONALES otros puntos que considera de revision obligatoria en esta maquina.
3 Anote el la tabla OBSERVACIONES las fallas encontradas en esta inspeccion.
4 Inspeccionar por abajo, alrededor y encima de la máquina buscando problemas tales como pernos flojos o faltantes, acumulacion de
suciedad o barro, fugas de aceites, combustible o refrigerante
ID MAQUINA:___________________ HOROMETRO:_____________________
FECHA Y HORA:_____/_____/______-_______:_______ INSPECTOR:_______________________
Lubricacion (Inspeccion)
1 Pines de extremos de la Barra Ecualizadora
2 Cojinete del ventilador
3 Cojinetes de los soportes de los cilindros de levante
4 Cojinetes del soporte del ripper
5 Cojinetes de cilindros de levante de ripper
6 Cojinetes de la Hoja Topadora
Otros
1 Indicadores de restriccion de filtros de aire estado, restriccion
2 Cuchillas y cantoneras desgaste, pernos sueltos
3 Disyuntores y fusibles revision
4 Precleaner suciedad
5 Pin central de la Barra ecualizadora estado
6 Barra estabilizadora daños
7 Limpiaparabrisas estado de plumillas y nivel de agua
8 Cilindro de eter nivel
9 Aceite de motor, transmision, hidraulico, eje pivote nivel
10 Refrigerante del radiador y del aftercooler nivel
11 Cadenas templado
12 Tanque de combustible drenar sedimentos y humedad
13 Cinturon de seguridad estado
14 Frenos funcionamiento
15 Filtro de aire de cabina limpieza
Adicionales
1
2
3
4
5
Observaciones
1
2
3
CONTROLES DE CABINA
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Llave de Batería
_ Llave de Encendido
_ Manual de Operación y Mantenimiento SEBU6969
PROCEDIMIENTO
1. Identifique los siguientes controles de la máquina en la hoja y en la
máquina con la ayuda del Manual de Operación y Mantenimiento
SEBU6969:
3KRCF013
3 5
1
6
4
Verifique el
funcionamiento 3KRCF006
correcto de los
controles
2 1 _ Pedal de Frenos
_ Pedal del Decelerador
3KRCF019
_ Limpia/Lavaparabrisas de la
Puerta Derecha
_ Limpia/Lavaparabrisas
Delantero
_ Limpia/Lavaparabrisas
Posterior
1 2 3 _ Limpia/Lavaparabrisas de la
4 Puerta Izquierda
Fig. 1.5.- Controles de la Cabina
Verifique el
funcionamiento 3KRCF018 4 _ Interruptor de Control de
correcto de los Velocidad Alta/Baja del motor
frenos _ Bocina
_ Switch de Control de
Velocidad de Inclinación
Lateral de la Hoja
6 2 _ Control del Aire Acondicionado
3 5 1 _ Gatillo de Control de
Inclinación Frontal de la Hoja
Fig. 1.6.- Controles de la Cabina _ Control del Pin del Ripper
¡Verifique las
posiciones de la
palanca con la
máquina apagada!!
_ Selector de Sentido de
Movimiento
1 3 _ Switch de Freno de Parqueo
_ Selector de Cambios
_ Controles de
4 Embragues/Frenos de
Dirección
2
3KRCF012
Verifique que
enciendan todas las
luces
1 2 _ Palanca de Ajuste de
Distancia del Apoya Brazos
_ Switch de Ajuste de Altura del
Apoya Brazos
3KRCF004
10 12 14 15
9 11 13 3KRCF011
16
1
6 5 4 3 2
Indicadores:
_ Sistema de Frenos
_ Voltaje del Sistema
_ Sistema Electrónico de la
1 2 3 4 5 Transmisión
_ Falla Activa en el Motor
_ Restricción en el Filtro de Aire
_ Baja Presión de Aceite de
Motor
_ Freno de Parqueo
6 7 8 9 10 Enganchado
3KRCF017 _ Sistema Electrónico de
Dirección
Fig. 1.10.- Panel _ Flujo de Refrigerante
_ Restricción en el Filtro de la
Transmisión
MOTOR
MODULO 2: MOTOR
El propósito de este módulo es permitir al estudiante identificar las
características principales del motor 3412E, hacer un seguimiento a los
circuitos de los sistemas del motor, ubicar los componentes principales del
sistema HEUI, explicar el funcionamiento de dicho sistema, identificar las
señales de entrada y salida del ADEM II y describir sus funciones. También el
estudiante tendrá la oportunidad de acceder a las pantallas de diagnóstico y
servicio del ET.
OBJETIVOS
CLASE
Presentación de vistas generales del motor, ubicación de componentes
principales, sistemas principales y CD sobre el funcionamiento del sistema de
inyección electrónica HEUI.
LABORATORIO
DE CLASE
LABORATORIO
DE CAMPO
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Caja de Herramientas
_ Herramientas para calibración de Motores HEUI
_ Manual de Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes de Motor 3408E
& 3412E SENR1018 dic-1995
_ Hojas de Trabajo en Clase y Campo N° 2.1, 2.2, 2.3 y 2.4
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Manual de Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes de Motor 3408E
& 3412E SENR1018
PROCEDIMIENTO
1. Ubique los componentes indicados con la ayuda del Manual de
Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes de Motor 3408E & 3412E
SENR1018 y un Tractor D10R.
3KREF025
1
2 6
3
7
4
6 1
4 7
3 5
3KREF022
ANOTACIONES
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Manual de Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes de Motor 3408E
& 3412E SENR1018
PROCEDIMIENTO
1. Identifique los componentes y trace el flujo de los sistemas mostrados
en los esquemas y realice el seguimiento de dichos flujos en la
máquina con la ayuda del Manual de Operación de Sistemas, Pruebas
y Ajustes de Motor 3408E & 3412E SENR1018 y un Tractor D10R.
FLUJO DE ENFRIAMIENTO
Realice el
seguimiento de las
líneas en la
máquina para
facilitar la
identificación de
componentes.
3KRJD001
ANOTACIONES
3KRLD001
ANOTACIONES
La contaminación es
crítica para los
inyectores.
3KROD013
ANOTACIONES
3KRBD001
ANOTACIONES
CALIBRACIÓN DE VÁLVULAS
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Manual de Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes de Motor 3408E
& 3412E SENR1018
_ Caja de Herramientas
PROCEDIMIENTO
1. Realice la calibración de las válvulas del Motor efectuando los
siguientes pasos con la ayuda del Manual de Operación de Sistemas,
Pruebas y Ajustes de Motor 3408E & 3412E SENR1018y un Tractor
D10R.
• Pasos Previos. -
_ Retire las Tapas de Balancines
_ Ubique el Punto Muerto Superior del Cilindro N° 1 girando el motor con
la herramienta para girar el motor 9S-9082 (piña) y coloque el pin de
sincronización.
_ Verifique que el Cilindro N°1 tenga tanto las Válvulas de Admisión
como las de Escape estén cerradas completamente.
Cilindro 2 4 6 8 10 12
Tipo de Válvulas A E A E A E A E A E A E
Primera Vuelta
Segunda Vuelta
Para la regulación:
Admisión: 0.38mm (0.015 in)
Escape: 0.76mm (0.030 in)
ANOTACIONES
MATERIAL
NECESARIO _ Manual de Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes de Motor 3408E
& 3412E SENR1018
PROCEDIMIENTO
2. Identifique los componentes principales del sistema de control
hidráulico HEUI y discuta el funcionamiento de dicho sistema con la
ayuda del Manual de Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes de
Motor 3408E & 3412E SENR1018.
Comente la
importancia de los
filtros en el sistema 3 2
de combustible _ Bomba de
Aceite
4 _ Plato
1 Basculante
5
_ Válvula
Compensadora
_ Bomba de
Transferencia de
Combustible
_ Orificio
6 3KROD029 _ Reservorio
_ Válvula de
3KROD031 Control de
1 Presión de
Actuación de
2 Inyección
(IAPVC)
_ Carrete de
Sensado de
Carga
_ Orificio de
Drenaje
3 4
_ Carrete
Fig. 2.9.- Bomba HEUI Limitador de
Presión
ANOTACIONES
3KROD030
DISCUSION
Responda en grupo a las siguientes preguntas:
1. ¿Qué ocurriría si el solenoide se queda desenergizado?
2. ¿Qué ocurriría si se obstruye el orificio de drenaje del solenoide?
3. ¿Qué ocurriría si el sensor de presión de actuación tiene problemas?
ANOTACIONES
Analice los
problemas que se
pueden presentar
cuando fallan los 1
componentes del _ Tobera
inyector
2 _ Solenoide
17 _ Plunger
3 _ Barrel
16 _ Manguito
_ Armadura
4 _ Espaciador
_ Válvula Poppet
5 15 _ Arandela
_ Pistón
14 _ Manguito
_ Sello Superior
13 de Combustible
_ Check
6 _ Sello Inferior de
Combustible
12 _ Válvula Check
7 de Entrada de
Combustible
8 11 _ Pin
_ Cuerpo de la
10 Válvula
9
3KROD032
Fig. 2.11.- Inyector HEUI
ANOTACIONES
CLASE
Presentación de vistas del circuito y de elementos del Sistema Electrónico de
Control del Motor, sistemas que controla el ADEM II y explicación de las
distintas funciones del ADEM II.
LABORATORIO
DE CLASE
LABORATORIO
DE CAMPO
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor de Cadenas D10R
_ Llave de Batería
_ Llave de Máquina
_ Lap Top con ET
_ 7X1700 Communication Adapter / 171-4400 Communication Adapter II
_ Manual de Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes de Motor 3408E
& 3412E SENR1018 dec-1995
_ Manual de Solución de Problemas de Motor 3408E & 3412E
SENR1054-02 mar-1997
_ Esquema Eléctrico SENR8427 dec-1996 / SENR1864 dec -1998
_ Hojas de Trabajo en Clase y Campo N° 2.5, 2.6 y 2.7
TEXTO DE REFERENCIA
DIAGRAMA DE COMPONENTES
MOTOR 3412E HEUI
INYECTORES
ADEM II
(ECM MOTOR) LLAVE DE
PERNO A BATERIA
TIERRA BATERIA
24V
RELE LLAVE DE
VALVULA DE CONTROL DE PRINCIPAL ARRANQUE
DISYUNTOR
PRESION DE ACTUACION
DE INYECCION (IAPCV)
CONECTOR DE
SENSOR DE PRESION DE INTERFACE DE
ACEITE DE INYECCION MAQUINA
SONDA DE
SENSOR SPEED/TIMING PRUEBA PMS
PRIMARIO SENSOR DE POSICION DEL
PEDAL DECELERADOR
SENSOR SPEED/TIMING
SWITCH DE ECTIVACIÓN DE
SECUNDARIO
VELOCIDAD ALTA EN VACIO
SENSOR DE TEMPERATURA SENSOR DE PRESION DE
DE REFRIGERANTE ENTRADA DE TURBO
VALVULA PROPORCIONAL
SENSOR DE PRESION DE DEL VENTILADOR
SALIDA DE TURBO (BOOST)
SENSOR DE VELOCIDAD
SENSOR DE PRESION DEL VENTILADOR
ATMOSFERICA
CAT DATA LINK
SENSOR DE PRESION DE HERRAMIENTA ELECTRONICA
ACEITE DE LUBRICACION
ECM DE LA TRANSMISION
SENSOR DE TEMPERATURA
DE ACEITE DE INYECCION CMS
SENSOR DE TEMPERATURA
DE COMBUSTIBLE PANEL CMS
SWITCH DE FLUJO
DE REFRIGERANTE 3KRKD002
Fig. 2.12.- Esquema de los elementos de Entrada y Salida del Sistema Electrónico
Los motores 3412E están diseñados para ser controlados electrónicamente. El sistema de Control
Electrónico consiste en un Módulo de Control Electrónico (ECM), 12 Inyectores Unitarios Electro-
Hidráulicos (HEUI), una Válvula de Control de Presión de Actuación de Inyección (IAPCV), cables,
switches y sensores. Un solenoide en cada inyector controla la cantidad de combustible
suministrada por el inyector y la sincronización de la inyección de combustible. La IAPCV controla la
presión de actuación de inyección. El ECM monitorea cada sensor y suministra la señal a cada
solenoide, proporcionando un control completo del motor.
El ECM del Motor se denomina ADEM II (Advanced Diesel Engine Management II).
El ECM gobierna las RPM del motor mediante el control de la cantidad de combustible suministrada
por los inyectores. Las RPM deseadas se determinan de acuerdo a la señal del sensor de posición
del pedal decelerador y el switch de alta en vacío, además de la lectura de otros sensores.
Algunos códigos de falla pueden ocasionar un derrateo que afecta las RPM deseadas del motor.
Las RPM reales del motor son medidas por el sensor Speed/Timing (Velocidad y Calibración). El
ECM determina cuánto combustible inyectar para mantener las RPM deseadas del motor de
acuerdo a las RPM reales sensadas.
El ECM envía una señal de 105V a los solenoides para energizarlos. Controlando la sincronización y
la duración de la señal de 105V y la presión de inyección, el ECM puede controlar estos parámetros
basado en las RPM del motor, la carga y otros factores
El FRC Fuel Pos es un límite de combustible para propósitos de control de humos de escape que
se basa en la máxima relación aire/combustible permisible. Cuando el ECM sensa una mayor señal
de la Presión de Salida de Turbos (Presión de Refuerzo) que indica más aire disponible, el límite de
la FRC se incrementa para permitir que ingrese mayor cantidad de combustible al cilindro.
El Rated Fuel Pos es un límite basado en el rango de potencia del motor. Proporciona las curvas de
Potencia y Torque para una familia específica de motores y su rango.
La sincronización de la inyección depende de las RPM del motor, la carga y otros factores
operacionales. El ECM sabe dónde está el PMS de cada cilindro gracias a la señal proporcionada
por el sensor Speed/Timing. El ECM decide cuándo debe ocurrir la inyección en relación con el PMS
y suministra la señal al inyector en el momento deseado.
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Manual de Solución de Problemas de Motor 3408E & 3412E
SENR1054
_ Esquema Eléctrico SENR8427/SENR1864
PROCEDIMIENTO
1. Identifique los componentes electrónicos en las vistas siguientes y
luego ubíquelos en la máquina, verificando su ubicación con el
Esquema Eléctrico SENR8427 ó SENR1864 y con la ayuda del
Manual de Solución de Problemas de Motor 3408E & 3412E
SENR1054 y un Tractor D10R.
3KREF021
2
1
_ Sensor de
Temperatura del
Aceite de
Lubricación
_ IAPCV
_ Sensor de
Presión del
Aceite de
3 Lubricación
3
_ Sensor
Speed/Timing
Secundario
2 _ Sensor de
Presión
Atmosférica
_ Sensor de
1 Temperatura de
3KREF017 Combustible
3KREF018
1
_ Sensor
2 Speed/Timing
Primario
_ Sensor de
Presión de
Refuerzo (boost)
_ Sensor de
Temperatura de
3 Refrigerante
3KREF019
2
Fig. 2.16.- Componentes Electrónicos del Motor
_ Switch de Flujo
de Refrigerante
1
3KREF026
1 2 3 4 5 6 7
8
9
10
11 12 13
14 15
3KRKD003
ANOTACIONES
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Llave de Batería
_ Llave de Máquina
_ Lap Top con ET
_ 7X1700 Communication Adapter / 171-4400 Communication Adapter II
_ Manual de Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes de Motor 3408E
& 3412E SENR1018
_ Manual de Solución de Problemas de Motor 3408E & 3412E
SENR1054
PROCEDIMIENTO
1. Obtenga los datos solicitados utilizando el ET y luego analice sus
resultados y coméntelos con la ayuda del Manual de Operación de
Sistemas, Pruebas y Ajustes de Motor 3408E & 3412E SENR1018, del
Manual de Solución de Problemas de Motor 3408E & 3412E
SENR1054 y un Tractor D10R.
FTS
EVENTOS ALMACENADOS
Código Descripción Veces Primera Ultima
Parámetros de Anulación
Descripción Valor Unidad Modo
Velocidad del Ventilador del Motor
Inyección de Eter
Duración de la
Duración de la
Duración de la
presione el
Combustible
Combustible
Combustible
Combustible
Posición de
Posición de
Posición de
Posición de
Inyección
Inyección
Inyección
Inyección
interruptor de
velocidad alta Comentarios
(conejo) luego pise
el pedal decelarador
hasta la posición en
Cilindro 1
que consiga las
RPM deseadas. Cilindro 2
Finalmente a las
RPM deseadas Cilindro 3
presione por unos
dos a tres segundos Cilindro 4
el interruptor de
velocidad alta Cilindro 5
(conejo) y luego
suelte el pedal y el Cilindro 6
interruptor. Las
Cilindro 7
RPM habrán
quedado fijadas. Cilindro 8
Cilindro 9
Cilindro
10
Cilindro
11
Cilindro
12
Alta
RPM del Motor
Baja
RPM de Calado
1500 RPM
Presión de Aceite
Vacío
Alta
Presión de Combustible
Baja
TREN DE POTENCIA
OBJETIVOS
CLASE
Presentación de vistas y ubicación de componentes principales, animaciones
de funcionamiento, sistemas hidráulicos principales y discusión sobre el
comportamiento del Tren de Potencia.
LABORATORIO
DE CLASE
LABORATORIO
DE CAMPO
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Caja de Herramientas
_ 198-4240 Digital Pressure Indicator Group
_ 6V-4157 Grupo de Pruebas de Transmisión / 1U-5481 Pressure
Gauge Group / 1U-5482 Pressure Adapter Group
_ Lap Top con ET
_ 7X1700 Communication Adapter / 171-4400 Communication Adapter II
_ Manual de Operación de Sistemas del Tren de Potencia SENR8420
may-1996
_ Manual de Pruebas y Ajustes del Tren de Potencia SENR8421-02 sep-
1998
_ Hojas de Trabajo en Clase y Campo N° 3.1, 3.2, 3.3 y 3.4
TEXTO DE REFERENCIA
3KRMD004
M andos
Finales
Em br agues Motor
de Dire cción
y Fr enos
Engr anajes
Cónicos y de
Tr ans ferencia
Cade nas
Tr ansm isión Eje de Divis or de
M ando Tor que
Fig. 3.1.- Componentes del Tren de Potencia.
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Manual de Operación de Sistemas del Tren de Potencia SENR8420
PROCEDIMIENTO
1. Ubique los componentes indicados con la ayuda del Manual de
Operación de Sistemas del Tren de Potencia SENR8420 y un Tractor
D10R.
3
4
2
1
3KRXF001
_ Mando Final
_ Filtro de Carga del Convertidor
_ Transmisión
_ Filtro de Carga de la Transmisión
ANOTACIONES
3KRTF004
1 2
4
3KRXF004
PROCEDIMIENTO
1. Identifique los componentes, trace el flujo de potencia en el gráfico
correspondiente y discuta sobre su funcionamiento con la ayuda del
Manual de Operación de Sistemas del Tren de Potencia SENR8420.
DIVISOR DE TORQUE
12
1
11
2
4
5
6
10
7 9
8 3KRTD002
ANOTACIONES
3KRTD004
ANOTACIONES
TRANSMISION
10
9
11 8
12
13 7
6
1 3
2 4 5
3KRXD005
ANOTACIONES
MANDO FINAL
11
10
9
1
5 7
6 8
3KRXD006
ANOTACIONES
TEXTO DE REFERENCIA
• La segunda es la bomba de barrido del convertidor, que se encarga de enviar el aceite que
se encuentre en el sumidero del convertidor hacia el sumidero del Tren de Potencia.
• La cuarta es la bomba de carga del convertidor, que envia el aceite hacia el filtro de carga
del convertidor y luego hacia múltiple para el ingreso al convertidor. El aceite que sale del
convertidor a través de la válvula de alivio de salida, se dirige hacia el enfriador de aceite o
a la válvula de derivación de temperatura para dirigirse al múltiple de lubricación. Del
múltiple de lubricación el aceite se dirige a lubricar los mandos finales y la transmisión.
.
ANOTACIONES
3KRXD010
3. Válvula Moduladora de Alivio.- Trabaja junto con el pistón de carga para suministrar
un incremento controlado de presión a los embragues y limitar la máxima presión de los
embragues de velocidad (P1).
4. Pistón de Carga.- Trabaja junto con la válvula moduladora de alivio para suministrar
un incremento controlado de presión a los embragues y limitar la máxima presión de los
embragues de velocidad (P1).
6. Tapón del pistón de carga.- Debe ser retirado para revisar la presión inicial.
ANOTACIONES
PROCEDIMIENTO
1. Identifique los componentes y trace el flujo del sistema hidráulico del
Tren de Potencia y luego realice el seguimiento respectivo en la
máquina con la ayuda del Manual de Operación de Sistemas del Tren
de Potencia SENR8420 y un Tractor D10R.
DISCUSION
Responda en grupo a las siguientes preguntas
1. ¿Para qué sirve la válvula de prioridad?
2. ¿De qué manera la válvula de ratio regula P3?
3. ¿Cuál es aproximadamente el valor de la presión piloto que se dirige a
los carretes de la válvula de control de la transmisión?
4. ¿Qué tipos de embragues de transmisión se enganchan primero?
5. ¿Qué ocurriría si el orificio del pistón de carga se obstruye
parcialmente?
ANOTACIONES
3KRXD009
PRUEBAS DE DIAGNOSTICO
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Caja de Herramientas
_ 198-4240 Digital Pressure Indicator Group
_ 6V-4157 Grupo de Pruebas de Transmisión / 1U-5481 Pressure
Gauge Group / 1U-5482 Pressure Adapter Group
_ Manual de Pruebas y Ajustes del Tren de Potencia SENR8421
PROCEDIMIENTO
DIVISOR DE TORQUE
1. Identifique los puntos de prueba del divisor en la hoja y luego en la
máquina con la ayuda del Manual de Pruebas y Ajustes del Tren de
Potencia SENR1540 y un Tractor D10R.
6
7
1 2 8
3KRXF012 5 3KRXF013
3 4
Fig. 3.11.- Tomas de Presión de la Transmisión Fig. 3.12.- Tomas de Presión de la Transmisión
Presión de Menos de
Entrada al 950 kPa Aceite Frío
Convertidor (P3) (140 PSI)
Presión de Aprox.
Mayor a 5 kPa Frenos
Lubricación de la (0.5 PSI)
140±21 kPa
Desenganchados
Transmisión (20±3 PSI)
Transmisión en
Presión de 3ª en Avance,
570±60 kPa Añadir o frenos
Salida del (83±9 PSI) Remover Lainas enganchados,
Convertidor convertidor
calado
Presión en el
220±35 kPa
Sistema de (32±5 PSI)
Lubricación
Presión de
Lubricación de 200±7 kPa
los Emb. de (29±1 PSI)
Direc. y Frenos
Presión en la
3450±175 kPa
Bomba de (500±25 PSI)
Transmisión
ANOTACIONES
CLASE
Presentación de vistas del circuito y de elementos del Sistema Electrónico de
Control del Tren de Potencia, sistemas que controla y explicación de sus
distintas funciones.
LABORATORIO
DE CLASE
LABORATORIO
DE CAMPO
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Llave de Batería
_ Llave de Máquina
_ Lap Top con ET
_ 7X1700 Communication Adapter / 171-4400 Communication Adapter II
_ Control Service Tool 4C-8195
_ Manual de Servicio del Sistema Electrónico de Control del Tren de
Potencia SENR8367.
_ Esquema Eléctrico SENR8427 ó SENR1864
_ Hojas de Trabajo en Clase y Campo N° 3.5 y 3.6
TEXTO DE REFERENCIA
EMBRAGUE 1
SENSOR DE LA PALANCA DE SOLENOIDE DE REVERSA
DIRECCION IZQUIERDA
SENSOR DE LA PALANCA DE EMBRAGUE 2
FINGER TIP
SWITCH DE INCREMENTO
DE MARCHA EMBRAGUE 3
SOLENOIDE DE TERCERA
SWITCH DE DISMINUCION
DE MARCHA
EMBRAGUE 4
SENSOR DEL CONTROL DE SOLENOIDE DE SEGUNDA
SENTIDO DE AVANCE
SWITCH DE FRENO DE
PARQUEO EMBRAGUE 5
SOLENOIDE DE PRIMERA
SOLENOIDE DE FRENO
DE PARQUEO
DE DIRECCION Y FRENOS
VALVULA DE CONTROL
SWITCH DEL PEDAL DE
PEDAL DE
FRENOS
3KRKD007
Fig. 3.13.- Esquema de los elementos de Entrada y Salida del Sistema Electrónico
El Sistema de Control Electrónico del Tren de Potencia realiza electrónicamente tres funciones en
los tractores de cadenas:
• Frenado.- Los frenos son aplicados por resorte y liberados hidráulicamente. El sensor de
posición del pedal de frenos y el switch del freno de parqueo le comunican al ECM sobre los
requerimientos de frenado del operador. El ECM actúa de acuerdo a estos deseenergizando
los solenoides de frenado izquierdo y derecho (ambos a la vez) en la válvula de control de
frenos. Cuando no se requiere frenado ambos solenoides permanecen energizados. Los
frenos tambien se utilizan individualmente (derecha e izquierda) para asistir a la función de
dirección
• Función del Freno de Parqueo.- Cuando se coloca el switch del freno de parqueo, el ECM
desenergiza los solenoides de frenos derecho e izquierdo además de cambiar la
transmisión hacia Neutral. La máquina cuenta también con un sistema de respaldo. Un
solenoide adicional y un polo adicional del switch de freno de parqueo se utilizan para este
respaldo.
PROCEDIMIENTO
1. Identifique los componentes electrónicos en la máquina, verificando su
ubicación con la ayuda del Manual de Servicio del Sistema Electrónico
de Control del Tren de Potencia SENR8367, del Esquema Eléctrico
SENR8427 ó SENR1864 y un Tractor D10R.
Dirección
PROCEDIMIENTO
1. Obtenga los datos solicitados utilizando el ET y luego modifique las
marchas máximas y comente con la ayuda del Manual de Operación
de Sistemas del Tren de Potencia RENR2675, el Manual de Operación
de Sistemas, Pruebas y Ajustes del Sistema de Control Electrónico del
Tren de Potencia SENR1502 y un Tractor D10R.
EVENTOS ALMACENADOS
Código Descripción Veces Primera Ultima
OBJETIVOS
CLASE
Presentación de vistas y ubicación de componentes principales, sistema
hidráulico y discusión sobre el comportamiento del sistema.
LABORATORIO
DE CLASE
LABORATORIO
DE CAMPO
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Caja de Herramientas
_ 4 Manómetros de 500 PSI
_ Manual de Operación de Sistemas del Tren de Potencia SENR8420
_ Manual de Pruebas y Ajustes del Tren de Potencia SENR8421
_ Hojas de Trabajo en Clase y Campo N° 4.1, 4.2, y 4.3
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Manual de Operación de Sistemas del Tren de Potencia SENR8420
PROCEDIMIENTO
1. Ubique los componentes indicados con la ayuda del Manual de
Operación de Sistemas del Tren de Potencia SENR8420 y un Tractor
D10R.
_ Solenoide de
3KRDF003 Freno de
6 5 Parqueo
_ Solenoide del
Embrague de
Dirección
4 Izquierdo
_ Solenoide de
Freno Derecho
_ Solenoide del
Embrague de
Dirección
3 Derecho
1 _ Solenoide de
2 Freno
Secundario
Fig. 4.1.- Componentes del Sistema de Dirección y Frenos.
_ Solenoide de
Freno Izquierdo
_ Toma de
Presión del
1 Freno Derecho
_ Toma de
2 Presión del
Embrague de
Dirección
Derecho
3 _ Toma de
Presión del
Freno Izquierdo
4 4GZDF004 _ Toma de
Presión del
Fig. 4.2.- Componentes del Sistema de Dirección y Frenos. Embrague de
Dirección
Izquierdo
TEXTO DE REFERENCIA
El primer movimiento de una palanca del FTC modula el desenganche del embrague de dirección y
la máquina hace un giro gradual. Un mayor movimiento de la palanca modula el enganche del freno
y la máquina hace un giro pronunciado. El pedal de freno modula el enganche de ambos frenos y
evita que la máquina se mueva. El switch del freno de parqueo engancha ambos frenos y evita que
la máquina se mueva.
Para cada sección se tiene una válvula piloto operada por un solenoide proporcional, un pistón
acumulador (que reduce las fluctuaciones de presión piloto) y un carrete de reducción (que regula el
flujo de aceite hacia el embrague), y operan igual para los cuatro embragues.
Adicionalmente, la válvula tiene un conjunto de válvula de corte para drenar el aceite gradualmente
si la presión en la válvula piloto cae bruscamente y evitar un frenado brusco por falla eléctrica.
Si la presión piloto cae bruscamente por falla eléctrica, el conjunto de corte actúa para que se
mantenga la presión en la cámara de la válvula de control y permite que la presión baje
gradualmente y los frenos se apliquen también en forma gradual
3KRDD002
Fig. 4.4.- Válvula de Control de Dirección y Frenos
ANOTACIONES
PROCEDIMIENTO
1. Identifique los elementos principales y trace el flujo del sistema de
dirección y frenos y luego realice el seguimiento respectivo en la
máquina con la ayuda del Manual de Operación de Sistemas del Tren
de Potencia SENR8420 y un Tractor D10R
ANOTACIONES
3KRDD003
ANOTACIONES
PRUEBAS DE DIAGNOSTICO
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Caja de Herramientas
_ 4 Manómetros de 500 PSI
_ 198-4240 Digital Pressure Indicator Group
_ 6V-7380 Tetragauge
_ Manual de Pruebas y Ajustes del Tren de Potencia SENR8421
PROCEDIMIENTO
1. Realice las pruebas de presión de la dirección y luego llene la tabla de
resultados con la ayuda del Manual de Pruebas y Ajustes del Tren de
Potencia SENR8421 y un Tractor D10R. Discuta los resultados
Los Ajustes de Presiones se realizan electrónicamente con la ayuda del Service Tool 4C-8195 o
del ET
SISTEMA DE IMPLEMENTOS
OBJETIVOS
CLASE
Presentación de vistas y ubicación de componentes principales, sistema
hidráulico y discusión sobre el comportamiento del sistema.
LABORATORIO
DE CLASE
LABORATORIO
DE CAMPO
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Caja de Herramientas
_ 198-4240 Digital Pressure Indicator Group
_ 6V-7830 Tetragauge
_ Manómetro de 5000 PSI
_ Cronómetro
_ Regla Metálica
_ Manual de Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes del Sistema
Hidráulico SENR8424-01 mar-1996
_ Esquema Hidráulico SENR8425 apr-1996
_ Hojas de Trabajo en Clase y Campo N° 5.1, 5.2 y 5.3
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Manual de Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes del Sistema de
Levante SENR8424
_ Esquema Hidráulico SENR8425
PROCEDIMIENTO
1. Ubique los componentes indicados con la ayuda del Manual de
Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes del Sistema de Levante
SENR8424, el Esquema Hidráulico SENR8425 y un Tractor D10R.
3KRMD001
9 10 11 12 13 14 15
16
8
17
7 6 5 4 3 2 1
Fig. 5.1.- Componentes del Sistema de Implementos
TEXTO DE REFERENCIA
El Sistema Hidráulico de Implementos es un sistema de diseño de flujo continuo que permite una
mínima presión en el sistema cuando las válvulas de control de implementos no estén activadas. La
bomba para la operación de la Hoja Topadora, el Ripper (desgarrador) y el circuito de enfriamiento
de aceite es una bomba de paletas de tres secciones.
El sistema consiste en una bomba, válvulas de control operadas por presión piloto, la válvula de
control de la hoja topadora, las válvulas de caída rápida, la válvula de control de inclinación dual y la
válvula de control del ripper las cuales controlan el flujo de aceite hidráulico que se dirige hacia los
distintos cilindros de los implementos.
El aceite de la sección interior de la bomba tiene dos salidas. El aceite de una de las salidas va
hacia la válvula de control de inclinación y levante del ripper. El aceite no pasa a través de esta
válvula cuando ambos carretes están en la posición FIJA. El aceite de la otra salida se dirige a la
válvula de control de la hoja donde el aceite de la sección central de la bomba se suma al de la
sección interior. Cuando los carretes en la válvula de control de la hoja están en posición FIJA, el
aceite pasa a través de la válvula de control hacia el filtro y al tanque.
El aceite de la sección exterior de la bomba es enviado hacia el enfriador de aceite. El aceite que
ingresa y que sale del enfriador pasa a través de la válvula de derivación y retorna al tanque. Esta
válvula de derivación se abre cuando la temperatura es inferior a 77°C.
La válvula de Control de la Hoja está ubicada debajo de la cabina del operador al lado derecho de la
máquina. Dentro de la válvula hay dos carretes. Uno es para el levante y la bajada de la hoja y el
otro es para la inclinación de la hoja. El carrete para levante es operado manualmente mientras que
el carrete para la inclinación es operado por presión piloto.
El carrete de levante operado manualmente tiene cuatro posiciones: LEVANTE, FIJA, BAJADA y
FLOTANTE. Solamente la posición flotante tiene un tope mecánico. El carrete de inclinación de la
hoja operado por presión piloto tiene tres posiciones: INCLINACIÓN HACIA LA DERECHA (TILT
RIGHT)), FIJA e INCLINACIÓN HACIA LA IZQUIERDA (TILT LEFT). Ninguna de estas posiciones
tiene un tope mecánico.
El circuito de inclinación toma aceite de la sección central de la bomba. Cuando este circuito no se
está utilizando, este aceite se suma al flujo de aceite de la sección interior de la bomba hacia el
circuito de levante. Si ninguno de los circuitos se utiliza, la válvula de descarga se abre y envía el
aceite de retorno al tanque. Ambos circuitos (de levante y de inclinación) tienen válvula check de
carga y válvulas de alivio. El circuito de levante tiene válvulas compensadoras para ambos extremos
de los cilindros de levante
La válvula cuenta con una válvula de descarga que trabaja de cuatro maneras:
• Libera (descarga) el flujo de la bomba cuando todas las válvulas de control están en
posición FIJA.
• Como válvula de compensación de presión para la bomba
• Para controlar el flujo
• Como válvula de alivio para la operación del sistema principal
3KRID014
Las válvulas de compensación (make-up) operan cuando la presión de la bomba se torna inferior a
la presión en el tanque, permitiendo que el aceite de retorno a tanque se sume al aceite de la
bomba. Esto evita la cavitación en el circuito de la hoja.
Las válvulas check de carga evitan el flujo inverso en los cilindros, que podría ocasionar corrimiento
en los cilindros.
ANOTACIONES
ANOTACIONES
ANOTACIONES
3KRID022
La válvula de control del ripper tiene dos carretes (levante e inclinación), dos válvulas
compensadoras (una para el extremo de cabeza de los cilindros de levante del ripper y una para el
extremo de cabeza de los cilindros de inclinación del ripper) y una válvula check de carga. El carrete
de levante es operado por presión de aceite piloto y tiene tres posiciones: LEVANTE, FIJA y
BAJADA. El carrete de inclinación es operado por presión piloto y tiene tres posiciones: HACIA
ADENTRO (SHANK IN), FIJO y HACIA AFUERA (SHANK OUT). Ninguna de las válvulas tiene
topes mecánicos.
El movimiento de la palanca de control del ripper hacia la izquierda controla la subida del ripper y
hacia la derecha la bajada. El movimiento de la palanca hacia adelante controla la inclinación hacia
adentro y el movimiento hacia atrás controla la inclinación hacia afuera.
ANOTACIONES
PROCEDIMIENTO
1. Identifique los componentes y trace el flujo del sistema de implementos
en el Esquema Hidráulico y luego realice el seguimiento respectivo en
la máquina con la ayuda del Manual de Operación de Sistemas,
Pruebas y Ajustes del Sistema Hidráulico SENR8424, el Esquema
Hidráulico SENR8425 y un Tractor D10R
DISCUSION
Responda en grupo a las siguientes preguntas
1. ¿Qué ocurre cuando no se mueve el carrete de control de inclinación
de la hoja?
2. ¿Qué ocurre cuando no se mueven ninguno de los carretes de la hoja
ni del ripper?
3. ¿Qué ocurre con la presión piloto cuando se mueve alguno de los
implementos?
4. ¿Qué ocurre con la válvula shuttle cuando se acciona alguna de las
válvulas del ripper?
5. ¿Qué ocurre con la presión piloto cuando la máquina está apagada y
el ripper levantado?
6. ¿Por qué la válvula de alivio de inclinación de la hoja se abre a mayor
presión?
7. ¿Para qué sirven las válvulas check de carga?
ANOTACIONES
3KRID023
PRUEBAS DE DIAGNOSTICO
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Caja de Herramientas
_ 198-4240 Digital Pressure Indicator Group
_ 6V-7830 Tetragauge
_ Manómetro de 5000 PSI
_ Cronómetro
_ Regla Metálica
_ Manual de Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes del Sistema
Hidráulico SENR8424.
PROCEDIMIENTO
1. Realice las pruebas de operación y de presión del sistema de
implementos y luego llene la tabla de resultados con la ayuda Manual
de Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes del Sistema Hidráulico
SENR8424 y un Tractor D10R. Discuta los resultados.
ANOTACIONES
SISTEMA DE MONITOREO
OBJETIVOS
CLASE
Presentación de vistas del Esquema Eléctrico.
LABORATORIO
DE CLASE
MATERIAL
NECESARIO _ Esquema Eléctrico SENR8427 ó SENR1864
_ Hoja de Trabajo en Clase N° 6.1
ANOTACIONES
MATERIAL
NECESARIO _ Esquema Eléctrico SENR8427 ó SENR1864
PROCEDIMIENTO
1. Responda a las siguientes preguntas con la ayuda del Esquema
Eléctrico SENR8427 ó SENR1864 según corresponda.
FERREYROS S.A.A.
Carlos Novoa – Dic02
1 Alternador
Solenoide de la
2 Ayuda de
FSAA - DMSE0012 - 03
Arranque
CURSO: TRACTOR D10R
Motor de
3
Prelubricación
4 Relé Principal
- 111 -
Sensor de
5 Temperatura de
Combustible
Sensor de
6 Presión de
Refuerzo
9
Módulo 6
D10RMEM6.doc
Material del Estudiante
Desarrollo Técnico
Tabla 6.1.- Obtención de Datos del Esquema Eléctrico.
CURSO: TRACTOR D10R - 112 - Material del Estudiante
FSAA - DMSE0012 - 03 Módulo 6
Esta lección ayuda a familiarizarse con las características principales del CMS
y el manejo del Service Tool para la obtención de información necesaria para
el mantenimiento y para la realización de calibraciones.
CLASE
Presentación de vistas de elementos del CMS, niveles de falla, manejo del
Service Tool y obtención de datos.
LABORATORIO
DE CLASE
LABORATORIO
DE CAMPO
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Llave de Batería
_ Llave de Máquina
_ Esquema Eléctrico SENR8427 ó SENR1864
_ Manual de Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes del CMS
RENR2014
_ Manual de Servicio del Sistema Electrónico de Control del Tren de
Potencia SENR8367
_ Hojas de Trabajo en Clase y Campo N° 6.2 y 6.3
TEXTO DE REFERENCIA
3KRCF011
Niveles de Alarma
A partir de abril del El CMS notifica al operador de un problema presente en algún sistema de la
2000, el CMS máquina. Existen tres niveles de alarma:
cuenta también con • Nivel 1.- Solamente parpadea un indicador de alerta. No se requiere
el nivel de acción inmediata. Este nivel avisa al operador que un sistema
advertencia 2-S que necesita pronta atención.
exige un cambio • Nivel 2.- El indicador de alarma y la lámpara de acción parpadean.
innmediato de Este nivel requiere que el operador cambie la operación de la
operación. máquina o se realice un mantenimiento al sistema. El cambio de
operación de la máquina reducirá las temperaturas excesivas o la
La diferencia con el sobrerrevolución del motor. De no ser así se ocasionará un daño
nivel 3 es que en el severo a los componentes.
nivel 2-S la alarma • Nivel 3.- El indicador de alarma y la lámpara de acción parpadean y
suena la alarma de acción suena. Este nivel requiere que el operador
constantemente y apague la máquina de manera segura. Este nivel puede resultar en
en el nivel 3 suena un posible daño al operador o un daño severo a los componentes.
intermitentemente
3KRKD004
Modos de Operación
El CMS tiene la capacidad de proporcionar nueve modos diferentes de
operación. Cada modo específico proporciona información acerca de la
condición de la máquina o configuración del sistema de monitoreo de la
máquina.
Los modos de operación se cambian mediante el uso del 4C-8195 Service
Tool
Los modos de operación son los siguientes:
• Modo 0 – Normal .- Cuando se energiza la máquina, el CMS ejecuta
una autoprueba e ingresa al Modo Normal. Todos los indicadores de
alarma e indicadores análogos funcionan como un sistema de
monitoreo normal. Presionando el switch del panel también se
muestran en la pantalla el horómetro, el voltaje del sistema, la presión
de aceite del motor, el odómetro, las RPM del motor y los códigos de
falla activos y almacenados de manera consecutiva.
• Modo 1 – Harness Code .- Cuando la pantalla principal está en el
Modo de Harness Code, el código de la máquina (modelo) se
muestra en pantalla. El código de la máquina debe corresponder al
modelo específico de la máquina. Este código es de dos dígitos y se
programa poniendo a tierra los contactos respectivos en el conector
de Harness Code.
• Modo 2 – Numeric Readout .- Asiste al personal de servicio en el
diagnóstico de las entradas de los sensores. Las entradas
suministran información a los indicadores análogos. El modo de
lectura numérica muestra en la pantalla con mayor exactitud la misma
información dada por los indicadores en modo normal.
• Modo 3 – Service Mode .- Muestra los códigos de falla activos
(SERV CODE al costado) y los almacenados. En el código de falla se
consignan:
MID.- Código que indica el ECM a cuyo circuito pertenece la falla.
CID.- Código que indica el componente que presenta la falla.
FMI.- Código que indica el tipo de falla que se está presentando.
Estos códigos se pueden borrar.
• Modo 4 – Tattletale Mode .- Muestra en pantalla los valores
extremos en que se hayan colocado los indicadores análogos desde
la última vez que se borró esta información.
3KRKF001
3KRKD008
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Llave de Batería
_ Llave de Máquina
_ 4C-8195 Service Tool
_ Esquema Eléctrico SENR8427 ó SENR1864
_ Manual de Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes del CMS
RENR2014
_ Manual de Servicio del Sistema Electrónico de Control del Tren de
Potencia SENR8367
PROCEDIMIENTO
1. Obtenga los datos solicitados con la ayuda del Esquema Eléctrico
SENR8427 ó SENR1864, el Manual de Operación de Sistemas,
Pruebas y Ajustes del CMS RENR2014 y el Manual de Servicio del
Sistema Electrónico de Control del Tren de Potencia SENR8367 y el
Service Tool 4C-8195.
5 Unidades
Haga una revisión por los
8 componentes
9 Voltaje del Sistema
Muestra los valores de los datos recibidos por el ECM de los componentes del sistema de la
transmisión (sensores, switches, etc).
Se utiliza el switch CLEAR, en las posiciones INCREMENT (+) o DECREMENT (-) para navegar en la
lista.
0 apagado
681 Solenoide freno parqueo
1 accionado
0 apagado
691 Solenoide embrague reversa
1 accionado
0 apagado
693 Solenoide embrague tercera
1 accionado
0 apagado
695 Solenoide embrague primera
1 accionado
Solenoide embrague
698 0 a 215
dirección izquierdo
Solenoide embrague
699 0a 215
dirección izquierdo
0 apagado
722 Solenoide freno secundario
1 accionado
TEXTO DE REFERENCIA
Especificaciones:
Tractor D10R Tipo de Dir: Clt/Brk Tipo de Trans: PSTC
Tipo de Track: STD N° Aplicación: 725
Presión Alta de Embrague de Dirección: 2345±30 kPa (340±4 PSI)
Presión Baja de Dirección y de Frenos: 35± kPa (5±3 PSI)
Se accede a los Submodos de calibración utilizando la Herramienta de
Servicio 4C-8195.
Modos de Calibración
Estado de
Número de
freno de Descripción del Submodo
Submodo
parqueo
Modo de Calibración de dirección y frenos MODO 6
Establecer la aplicación
Para el D10R el numero de aplicación es 725
ON 01 1. Busque con CLEAR el numero de aplicación
adecuado.
2. Salga usando SCROLL o MODE
Ajuste de freno izquierdo
Usado por el ECM para frenar gradualmente.
1.Al colocar el switch CLEAR en DECREMENTO
OFF 02 (-) El ECM aplica corriente por 20 segundos
2. El ECM corta la corriente luego de 20 segundos
o al colocar el swtich CLEAR en INCREMENT (+)
Ajuste de freno derecho
OFF 03 Como el anterior.. Véas e explicación posterior
Ajuste de alta presión del embrague de dirección
ON 04 izquierdo 340 ± 4 PSI. Variar con (+) y (-)
Ajuste de alta presión del embrague de dirección
ON 05 derecho 340 ± 4 PS. Variar con (+) y (-)I
Ajuste de baja presión del freno izquierdo
OFF 06 5 ± 3 PSI. Variar con (+) y (-)
Ajuste de alta presión del freno derecho
OFF 07 5 ± 3 PSI. Variar con (+) y (-)
Ajuste de baja presión del embrague de dirección
ON 08 izquierdo 5 ± 3 PSI. Variar con (+) y (-)
Ajuste de baja presión del embrague de dirección
ON 09 derecho 5 ± 3 PSI. Variar con (+) y (-)
Modo de Calibración de la Transmisión MODO 7
ON 20 Máxima marcha hacia delante. Variar con (+) y (-)
ON 21 Máxima marcha hacia atrás. Variar con (+) y (-)
ON 22 Ajuste de la palanca de sentido de la transmisión
Nota : Ingrese a los Submodos solamente cuando realice procedimientos de
calibración como se describe mas adelante
• PASO 6.- Observe la cadena para ver si se detiene. Deje que pasen
20 segundos para que esto ocurra. No presione el switch CLEAR
varias veces en la misma prueba. Luego de 20 segundos, la corriente
de prueba se cortará automáticamente y la velocidad de la cadena
retornará a su estado normal. Esto también puede ocurrir si se
presiona el switch CLEAR hacia INCREMENT(+).
Si la cadena se detiene totalmente antes de retornar a su estado
normal, aumente el valor mostrado en la pantalla en 5 más. Para
hacer esto, presione el switch CLEAR hacia INCREMENT(+) hasta
que se muestre esto.
Repita los pasos desde 4 hasta que la cadena no se detenga.
MATERIAL
NECESARIO _ Tractor D10R
_ Llave de Batería
_ Llave de Encendido
_ 198-4240 Digital Pressure Indicator Group
_ 6V-7830 Tetragauge
_ 4C-8195 Service Tool
_ Esquema Eléctrico SENR8427 ó SENR1864
_ Manual de Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes del CMS
RENR2014
_ Manual de Servicio del Sistema Electrónico de Control del Tren de
Potencia SENR8367
PROCEDIMIENTO
1. Registre los valores de los siguientes parámetros utilizando el Service
Tool 4C-8195, el Esquema Eléctrico SENR8427 ó SENR1864, el
Manual de Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes del CMS
RENR2014, el Manual de Servicio del Sistema Electrónico de Control
del Tren de Potencia SENR8367 y un tractor D10R.
01 Aplicación 725
ANEXO 1
CATALOGO DE ESPECIFICACIONES
ANEXO 2
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO DEL
SISTEMA HEUI
Service Existen muchas causas posibles para que un motor 3408E o 3412E no
arranque o tenga dificultades para arrancar, o arranquen pero luego se
Magazine apaguen. Refiérase al manual de servicio para obtener información acerca de
MEDIA NUMBER - la solución de problemas y procedimientos para la evaluación de los sistemas
SEPD0485-00 mecánicos y electrónicos.
DATE UPDATED - 1. Revise los niveles de aceite y combustible. Verifique las presiones
1999/08/17 mínimas de combustible y presión.
2. Revise la instalación correcta del los conectores del ECM, del sensor
speed/timing y de los inyectores. Verifique que el ECM reciba el voltaje
correcto.
Debido a que los inyectores son actuados por presión de aceite, la Presión de
Actuación de Inyección del Sistema puede ser una causa probable. Para
iniciar el procedimiento de solución de problemas de un motor 3408E o 3412E
que tiene dificultades para arrancar o que arranca y se apaga, compare la
presión de actuación de inyección deseada y la real mientras está
encendiendo. Las presiones de actuación de inyección real y deseada deben
tener aproximadamente el mismo valor. Es normal que se presente alguna
fluctuación en la presión de actuación de inyección real. Si la fluctuación es
extrema, puede haber un posible problema con la válvula compensadora de
control o con la bomba hidráulica. Una pantalla personalizada del ET como la
siguiente es de mucha ayuda para la revisión de la Presión de Actuación de
Inyección del Sistema.
Un inyector con fuga puede permitir que los gases de combustión ingresen al
sistema de combustible y ocasionen que la máquina tenga un encendido
errático (misfire). Si la base del inyector no sella contra la parte inferior del
manguito del inyector, los gases de combustión pueden ingresar en el cuerpo
del inyector y luego en el combustible. El siguiente método puede ser utilizado
para la revisión de la presencia de aire en el sistema. Con el motor
funcionando, obstruya las líneas de retorno de combustible en la parte
posterior del motor. La presencia de aire en el sistema de combustible
originará pulsaciones de presión en las líneas de retorno. Las líneas se
expandirán y contraerán con cada pico de presión. Si una línea tiene picos
más grandes que la otra, esta es una buena indicación de que el banco
correspondiente tiene un inyector con fuga. Los otros inyectores mas allá del
inyector con fuga probablemente tengan también encendido errático.
Verifique que los seguros que sujetan a los inyectores estén ajustados a un
torque de 47 ± 9 N·m (35 ± 7 lb ft). Refiérase a la Instrucción Especial
REHS0116-02 para la revisión de los torques y procedimientos de instalación
de los inyectores.
Recuerde estos tips para evitar las fugas asociadas a los inyectores:
4. Conecte el cableado (5). Instale la tapa y las tuercas (4). Ajuste las tuercas
a un torque de 1.70 ± 0.25 N·m (15 ± 3 in lb).
Procedimiento de Ajuste
NOTA Ajuste con los dedos los dos pernos allen (1) y los dos pernos horizontales (2)
Un error en el uso y los dos pernos verticales (3) para brindar un correcto contacto y
del procedimiento alineamiento a las superficies.
de ajuste correcto
puede ocasionar 1. Ajuste los pernos allen (1) a un
daño al inyector y torque inicial de 1 ± 0.2 N·m (10 ± 2 lb
un subsecuente in).
daño mayor al
motor. 2. Ajuste los pernos horizontales (2) a
un torque inicial de 5 ± 3 N·m (4 ± 2 lb
ft).
Service Luego que la bomba ha sido desarmada y armada por servicio, la bomba
debe ser cebada antes de intentar arrancar el motor.
Magazine
MEDIA NUMBER -
SEPD0426-00 Para cebar la bomba HEUI 144-0835
PUBLICATION DATE - agregue un cuarto de aceite de motor
1998/07/20 al reservorio de la bomba a través del
DATE UPDATED -
1998/07/20
tapón (1). Esto añade la cantidad
necesaria de aceite a la bomba de tal
manera que la bomba no se dañará y
el motor arrancará sin un excesivo
desgaste ni necesidad de excesivo
giro.
Special Debido a las mejoras realizadas en los inyectores HEUI, es necesario realizar
algunos cambios para adaptar el sistema a los nuevos inyectores. Estos
Instruction cambios implican el reemplazo de los inyectores. También se necesita una
MEDIA NUMBER -
REHS1385-01 actualización del software para este cambio. Un ajuste del Full Load Setting
PUBLICATION DATE - (FLS) y del Full Torque Setting (FTS) puede ser necesario en algunas
2002/11/01 máquinas.
DATE UPDATED -
2002/11/07
Los inyectores todavía pueden ser reparados o reemplazados. Las pruebas
listadas a continuación deben ser usadas para determinar el método de
reparación.
El aceite y los 1. Caliente el motor hasta salir del Modo Frío y llegar a temperatura de
componentes operación.
calientes pueden 2. Apague el motor.
ocasionar daños 3. Retire los pernos de las cubiertas de válvulas como preparación para
personales. No observar a los inyectores. Deje las cubiertas en su lugar.
permita que el 4. Arranque nuevamente el motor y déjelo funcionando en baja sin carga.
aceite ni los 5. Utilice el ET para realizar la prueba que anula el sistema de actuación
componentes de inyección. Incremente la presión de actuación de inyección a su
calientes entren en máximo valor.
contacto con la 6. Observe todos los inyectores bajo cada cubierta de válvulas y revise si
piel. hay fugas en el puerto de desfogue. Un pequeño goteo es
aceptable.Sin embargo, un flujo continuo de aceite es un indicador de
fuga excesiva por la válvula poppet. Sólo las fugas por el puerto de
desfogue son indicadores de fuga excesiva por la válvula poppet.
7. Si varios inyectores muestran fuga excesiva por la válvula poppet,
actualice el juego de inyectores con los nuevos. Instale los nuevos
sellos de los inyectores y de los tubos puente. El procedimiento de
reemplazo se puede encontrar en la Instrucción Especial REHS0116.
Para este caso, actualice el software de motor. El número de parte del
software antiguo debe ser documentado para una futura referencia
potencial. Un password de fábrica y un código de seguridad diferente
se debe generar para la actualización del software del ECM. Algunas
máquinas pueden requerir el reajuste de FLS/FTS para una regulación
adecuada del flujo de combustible.
ANEXO 3
COMPORTAMIENTO DE LOS ENGRANAJES
PLANETARIOS
Corona DETENIDA
Planetarios DETENIDOS
ANEXO 4
COMPONENTES ELECTRONICOS
COMPONENTES ELECTRONICOS
Los sistemas Electrónicos cuentan para su funcionamiento con componentes
que se pueden clasificar en componentes de entrada y componentes de
salida.
SEÑALES ELECTRONICAS
La comunicación entre los componentes de entrada y de salida se da a través
de señales electrónicas, las cuales pueden ser dos varios tipos:
Señales
Continuas (DC).-
Las señales
continuas pueden
ser de distinta
forma.
Dentro de las
señales continuas
podemos
diferenciar dos
grandes grupos:
-Señales Análogas
• Señales Análogas. - El
voltaje de la señal varía
conforme va variando el
parámetro. La señal varía
suavemente con el tiempo,
las variaciones son
ocasionadas por el cambio de
las condiciones sensadas.
COMPONENTES DE ENTRADA
Se encargan de brindar información al sistema, la cual luego será utilizada
por el ECM ya sea para dar información al operador o para realizar una
acción determinada.
Switches
La especificación de los
switches indica el valor en
el cual cambian de estado
(abierto/cerrado)
Senders
Sensores
Sensores digitales. -
Pueden recibir un suministro
entre 8 y 28VDC
dependiendo del sensor.
Generan una señal de salida
que oscila entre dos niveles
de voltaje diferentes. La
señal generada es pulsante.
COMPONENTES DE SALIDA
Reciben una indicación del ECM y actúan ya sea para brindar información al
operador o para realizar una acción determinada
Lámparas Indicadoras
Informan al operador sobre el estado de la condición respectiva. Las
lámparas se encienden conforme reciban o no voltaje.
Relés
Están compuestos de un espiral (solenoide) que genera un campo magnético
que atrae una placa que al moverse cierra el contacto y permite el paso de la
corriente para activar un sistema determinado.
Solenoides
Constan de una armadura rodeada de un espiral que al recibir corriente
genera un campo magnético. Este campo magnético atrae o repele al vástago
que se encuentra en el interior de la armadura.
RESUMEN
Resumiendo los tipos de sensores tenemos lo siguiente
ALTERNOS SENSORES DE DE
FRECUENCIA FRECUENCIA
ANALOGOS
DE
PRESION,
SENSORES TEMPERATURA,
ANALOGOS NIVEL, ETC
SENSORES DE
DIGITALES DE
FRECUENCIA FRECUENCIA
CONTINUOS
DIGITALES SENSORES DE
PWM PRESION,
TEMPERATURA,
NIVEL, ETC
4. Es posible fijar las RPM del motor al valor deseado para la operación:
• Verdadero
• Falso
1. El motor tiene:
• 2 bombas de refrigerante
• Una bomba de refrigerante
5. Los termostatos:
• Nunca se deben retirar
• Se pueden retirar si la máquina calienta
• Se deben retirar para que el motor enfríe más
4. La válvula IAPCV:
• Permite al ECM controlar la presión de actuación de inyección
• Permite controlar el momento de inicio de la inyección
• Permite controlar las RPM del motor
10. La inyección de eter se realiza hasta que el motor alcance las 500
RPM:
• Verdadero
• Falso
3. En un giro suave:
• El paquete de dirección está liberado y el de freno enganchado
• El paquete de freno esta liberado y el de dirección enganchado
6. En un giro cerrado:
• Los paquetes de dirección y frenos están liberados
• El paquete de dirección está liberado y el de frenos enganchado
• El paquete de dirección está enganchado y el de frenos liberado
1. El CID:
• Identifica al módulo donde se presenta la falla
• Identifica al componente donde se presenta la falla
• Identifica el tipo de falla que se presenta
2. El FMI:
• Identifica al módulo donde se presenta la falla
• Identifica al componente donde se presenta la falla
• Identifica el tipo de falla que se presenta
3. El MID:
• Identifica al módulo donde se presenta la falla
• Identifica al componente donde se presenta la falla
• Identifica el tipo de falla que se presenta
FECHA: ________________________
1. Del Instructor
¿Tiene dominio del tema?
¿Fomenta la participación en clase?
¿Tiene dominio del material?
¿Absuelve las consultas que se hacen?
¿Expone los conceptos claramente?
2. Del Material del curso
¿Tiene buena presentación?
¿Contiene la información necesaria?
¿Facilita el desarrollo de los temas?
¿Facilita el desarrollo de la parte práctica?
3. Del desarrollo del curso
¿Se tocaron todos los temas?
¿La profundidad de enfoque de los temas fue suficiente?
¿Son claros los objetivos de cada módulo?
¿Se cumplió con los objetivos del curso?
¿El tiempo fue suficiente?
¿La parte práctica fue bien desarrollada?
4. Del estudiante
¿Se cumplieron sus expectativas?
¿Ha elevado su nivel de conocimiento sobre la máquina?
¿Cuál cree que era su nivel antes del curso?
5. Sugerencias
¿Qué se debería mejorar en el curso?