Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
Ethnologue identifica a Nativitas Cuautempan como Santa María Nativitas. A Nativitas Cuautempan
también se le conoce como Santa María Nativitas Cuautempan.
A continuación presentamos las cuatro variantes popolocas que propone el INALI y
sus correspondencias con las lenguas que Ethnologue describe. También presentamos
cromáticamente el estado que muestra cada una según distintas instituciones.
INALI Ethnologue CDI UNESCO
popoloca del norte popoloca de San Marcos popoloca popoloca
Tlacoyalco, [pls] septentrional
popoloca del centro popoloca de San Felipe popoloca central
Otlaltepec, [pow], popoloca
popoloca del oriente con 2 dialecos oriental
popoloca de San Luis
Temalacayuca, [pps]
popoloca de Mezontla,
[pbe]
popoloca de San Juan
Atzingo, [poe]
popoloca de Coyotepec,
[pbf], con 2 dialectos
popoloca del poniente popoloca de Santa Inés popoloca
Ahuatempan, [pca], occidental
con 2 dialectos
MAPA 45. Municipios del sur del estado de Puebla en los que se habla popoloca, localizando sus cuatro variantes lingüísticas y
algunas comunidades representativas.
Sobre los sondeos de inteligibilidad, el ILV, trabajando con ocho comunidades,
cinco de ellas, como puntos de referencia, propuso la existencia de seis agrupaciones
popolocas, cuatro de ellas formadas por una sola comunidad, todas estas pertenecientes a la
variante lingüística popoloca del oriente:
a) La de Todos Santos Almolonga, municipio de Tepexi de Rodríguez.
b) La de San Juan Atzingo, municipio de San Gabriel Chilac.
c) La de San Vicente Coyotepec, municipio del mismo nombre.
d) La de Los Reyes Metzontla, municipio de Zapotitlán.
e) La que tiene como centro a Santa Inés Ahuatempan y que incluye a San Felipe
Otlaltepec. La primera pertenece al popoloca del poniente y la segunda, al del centro.
f) La de San Marcos Tlacoyalco y que incluye, aunque de manera marginal, a
Temacalayuca. La primera pertenece al popoloca del norte y la segunda, al del oriente.
Por razones metodológicas y por problemas de resultados, la agrupación de
Ahuatempan y la de Almolonga se consideraron diferentes: la gente de San Felipe
Otlaltepec sí entendía a la de Ahuatempan y a la de Almolonga, pero la de Ahuatempan no
entendía bien a la de San Felipe Otlaltepec.
Gráfica 15. Las seis agrupaciones popolocas según los resultados de los sondeos sobre
inteligibilidad interdialectal del ILV. Los colores corresponden con los que
tiene cada variante lingüística en el mapa 45.
Tomado de Valiñas, 2018.