Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
2
INDICE
2. OBJETIVOS Y ALCANCES……………………………………………………….. 4
2.1 Objetivos
2.2 Alcances
4. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES………………………………………………... 6
4.1 Funciones y Responsabilidades
4.2 Organización Interna de Seguridad y Salud en el Trabajo
4.3 Implementación de registros y documentación del sistema de gestión
4.4 Funciones y responsabilidades de las empresas que brindan servicios
3
1. RESUMEN EJECUTIVO
APOYO TOTAL, RUC Nro. 20100194199, domicilio en Urb. Los Naranjos I-11,
distrito de José Luís Bustamante y Rivero, departamento de Arequipa.
APOYO TOTAL cuenta con 187 trabajadores que laboran en (02) turnos de trabajo,
nuestra sede principal es dos pisos, esta ubicada en Urb. Los Naranjos I-11 JLB y
Rivero, abarca un área construída de 468..m2 .
2. OBJETIVOS Y ALCANCES
2.1 OBJETIVOS
- Garantiza las condiciones de seguridad y salvaguardar la vida, integridad
física y el bienestar de los trabajadores, mediante la prevención de los
accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales
- Promover una cultura de prevención de riesgos laborales en los
trabajadores, con el fin de garantizar las condiciones de seguridad y salud
en el trabajo.
- Propiciar el mejoramiento continuo de las condiciones de seguridad, salud
y medio ambiente de trabajo, a fin de evitar y prevenir daños a la salud, a
las instalaciones o a los procesos, en las diferentes actividades ejecutadas
facilitando la identificación de los riesgos existentes, su evaluación, control
y corrección.
- Proteger las instalaciones y propiedad de la empresa, con el objetivo de
garantizar la fuente de trabajo y mejorar la productividad.
4
- Estimular y fomentar un mayor desarrollo de la conciencia de prevención
entre los trabajadores con el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en
el Trabajo.
2.2 ALCANCES
El alcance de este Reglamento se aplica a todas las actividades, servicios y
procesos que desarrolla la empresa, en todas sus instalaciones a nivel
nacional. El Reglamento establece funciones y responsabilidades que con
relación a la seguridad y salud en el trabajo deben cumplir obligatoriamente
todos los trabajadores, los contratistas, proveedores, visitantes y otros cuando
se encuentres en nuestras instalaciones.
5
i) Liderar y predicar con el ejemplo determinando la responsabilidad en
todos los niveles.
j) Investigar las causas de accidentes de trabajo, enfermedades
profesionales e incidentes y desarrollar acciones preventivas en forma
efectiva
4 ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES
6
adecuado para su evacuación, desde el lugar de trabajo y el acceso a los
servicios medios pertinentes.
8. Especificar en el Reglamento Interno de Seguridad y Salud, las
facultades y deberes del personal directivo, técnicos y mandos medios, en
orden a la prevención de los riesgos de trabajo.
9. Instruir sobre los riesgos de los diferentes puestos de trabajo y
la forma y métodos para prevenirlos, al personal que ingresa a laborar en la
empresa.
10. Dar formación en materia de prevención de riesgos, al personal
de la empresa, con especial atención a los directivos técnicos y mandos
medios, a través de cursos regulares y periódicos.
11. Adoptar las medidas necesarias para el cumplimiento de las
recomendaciones dadas por el Comité de Seguridad y Salud, Servicios
Médicos o Servicios de Seguridad.
12. Proveer a los representantes de los trabajadores de un ejemplar
del presente Reglamento y de cuantas normas relativas a prevención de
riesgos sean de aplicación en el ámbito de la empresa. Así mismo, entregar a
cada trabajador un ejemplar del Reglamento de Seguridad y Salud de la
empresa.
13. Facilitar durante las horas de trabajo la realización de
inspecciones, en esta materia, tanto a cargo de las autoridades administrativas
como de los órganos internos de la empresa.
14. Dar aviso inmediato a las autoridades de trabajo y al Ministerio
de Salud, ESSALUD, de los accidentes y enfermedades profesionales
ocurridos en sus centros de trabajo.
15. Comunicar al Comité de Seguridad y Salud, todos los informes
que reciban respecto a la prevención de riesgos.
16. Proporcionar a los trabajadores las herramientas adecuadas que
permitan realizar sus labores con la debida seguridad.
17. Controlar en forma oportuna los riesgos originados por
condiciones o actos subestandar reportados por el personal por los
supervisores, comité de seguridad.
18. Efectuar inspecciones internas y externas, ejecutar sus
respectivos planes para mitigarlos o eliminarlos.
19. Mantener actualizado los registros de incidentes, accidentes de trabajo,
enfermedades ocupacionales, daños a la propiedad, perdida por interrupción
en los procesos productivos, daños al ambiente de trabajo, entre otros,
incluyendo sus respectivos costos.
7
2. Prohibir o paralizar los trabajos en los que se adviertan riesgos inminentes de
accidentes, cuando no sea posible el empleo de los medios adecuados para
evitarlos. Tomada tal iniciativa, la comunicarán de inmediato a su superior
jerárquico, quien asumirá la responsabilidad de la decisión que en definitiva se
adopte.
Los supervisores de turno saliente deben informar por escrito a los del turno
entrante de cualquier peligro que exija atención a las labores sometidas a su
respectiva supervisión. Además, harán cumplir las disposiciones establecidas en
el presente reglamento en las labores de trabajo asignadas.
8
1. Ser responsables por su seguridad personal y por la de sus compañeros de
trabajo.
2. Someterse a exámenes médicos a los que estén obligados por norma expresa
así como a los proceso de rehabilitación integral.
3. Cumplir con los estándares, procedimientos y prácticas de trabajo seguro,
establecidos dentro del sistema de gestión de seguridad y salud.
4. No manipular u operar máquinas, válvulas, tuberías, conductos eléctricos si no
se encuentran capacitados y hayan sido debidamente autorizados.
5. Utilizar correctamente las máquinas, equipos y herramientas.
6. Cumplir estrictamente las instrucciones y reglamentos de seguridad
establecidos.
7. Participar activamente en toda capacitación programada.
8. Participar en el control de desastres, prevención de riesgos y mantenimiento
de la higiene en los locales de trabajo cumpliendo las normas vigentes.
9. Usar correctamente los medios de protección personal y colectiva
proporcionados por la empresa y cuidar de su conservación.
10. Informar al empleador de las averías y riesgos que puedan ocasionar
accidentes de trabajo. Si éste no adoptase las medidas pertinentes, comunicar
a la Autoridad Laboral competente a fin de que adopte las medidas adecuadas y
oportunas.
11. Cuidar de su higiene personal, para prevenir al contagio de enfermedades y
someterse a los reconocimientos médicos periódicos programados por la
empresa.
12. No introducir bebidas alcohólicas ni otras substancias tóxicas (drogas) a los
centros de trabajo, ni presentarse o permanecer en los mismos en estado de
embriaguez o bajo los efectos de dichas substancias.
13. Colaborar en la investigación de los accidentes que hayan presenciado o de los
que tengan conocimiento.
14. Quedan comprendidas en las disposiciones del presente reglamento, las
personas denominadas Practicantes profesionales y Pre-profesionales, así
como otros trabajadores ocupados permanentemente o temporalmente
cualquier sea su régimen laboral.
COMITÉ DE SEGURIDAD:
- El Gerente de Operaciones quién lo presidirá. (Presidente)
- El Contador General (Secretario del programa de seguridad y salud)
- Dos representantes de los trabajadores, con experiencia en seguridad o
capacitación recibida en ella, elegidos por el plazo de un año. Dichos
miembros serán entrenados y podrán ser reelegidos
9
Cada representante tendrá un suplente elegido de la misma forma que el titular
y que será reemplazado en caso de falta o impedimento de éste. Concluido el
período para el que fueron elegidos deberá designarse al Presidente y
Secretario.
10
- Registro del monitoreo de agentes físicos químicos, biológicos y factores
de riesgo ergonómicos
- Registro de inspecciones internas de seguridad y salud
- Las estadísticas de seguridad y salud
- Registro de equipos de seguridad o emergencia
- Registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacros de
emergencia.
11
de trabajo, y de fácil limpieza, dotando al pavimento de una pendiente de hasta
el 1,5% con desagües o canales.
2. Los techos y tumbados deberán reunir las condiciones suficientes para
resguardar a los trabajadores de las inclemencias del tiempo.
3. Las paredes serán lisas, pintadas en tonos claros y susceptibles de ser lavadas
y desinfectadas.
4. Tanto los tumbados como las paredes cuando lo estén, tendrán su enlucido
firmemente adherido a fin de evitar los desprendimientos de materiales.
PASILLOS.
3. Ninguna escalera debe tener más de 2,70 metros de altura de una plataforma de
descanso a otra. Los descansos internos tendrán como mínimo 1.10 metros en la
dimensión medida en dirección a la escalera.
El espacio libre vertical será superior a 2,20 metros desde los peldaños hasta el
techo.
4. Las escaleras, excepto las de servicio, tendrán al menos 900 milímetros de ancho y
estarán libres de todo obstáculo.
12
6. Las escaleras entre paredes estarán provistas de al menos un pasamano,
preferentemente situado al lado derecho en sentido descendente.
PUERTAS Y SALIDAS.
1. Las salidas y puertas exteriores de los centros de trabajo, cuyo acceso será visible
o debidamente señalizado, serán suficientes en número y anchura, para que todos
los trabajadores ocupados en los mismos puedan abandonarlos con rapidez y
seguridad.
4. El ancho mínimo de las puertas exteriores será de 1,20 metros cuando el número
de trabajadores que las utilicen normalmente no exceda de 200. Cuando exceda
de tal cifra, se aumentará el número de aquéllas o su ancho de acuerdo con la
siguiente fórmula:
LIMPIEZA DE LOCALES.
13
2. En los locales susceptibles de que se produzca polvo, la limpieza se efectuará
preferentemente por medios húmedos o mediante aspiración en seco, cuando
aquélla no fuera posible o resultare peligrosa.
3. Todos los locales deberán limpiarse perfectamente, fuera de las horas de trabajo,
con la antelación precisa para que puedan ser ventilados durante media hora, al
menos, antes de la entrada al trabajo.
4. Cuando el trabajo sea continuo, se extremarán las precauciones para evitar los
efectos desagradables o nocivos del polvo o residuos, así como los
entorpecimientos que la misma limpieza pueda causar en el trabajo.
ABASTECIMIENTO DE AGUA.
14
2. Debe disponerse, cuando menos, de una llave por cada 50 trabajadores,
recomendándose especialmente para la bebida las de tipo surtidor.
3. Queda expresamente prohibido beber aplicando directamente los labios a los grifos.
SERVICIOS HIGIÉNICOS
EXCUSADOS Y URINARIOS.
3. Las dimensiones mínimas de las cabinas serán de 1 metro de ancho por 1,20
metros de largo y de 2,30 metros de altura.
15
6. Los urinarios y excusados serán diariamente mantenidos limpios y evacuados por
cuenta del empleador.
LAVABOS.
2. Cada trabajador dispondrá de sus útiles de aseo de uso personal, como toallas,
espejos, cepillos, etc.
1. Los suelos, paredes y techos de los cuartos de aseo, vestuarios, duchas, lavabos y
excusados, serán continuos, lisos e impermeables, enlucidos en tonos claros y con
materiales que permitan su limpieza con líquidos desinfectantes.
2. Los empleadores velarán porque todos sus elementos tales como grifos, desagües
y regaderas de las duchas, estén siempre en perfecto estado de funcionamiento y
los armarios y asientos aptos para su utilización.
3. Queda prohibido usar estos locales para funciones distintas a las que están
destinadas y, en cualquier caso, los trabajadores mantendrán en perfecto estado
de conservación tales servicios y locales.
16
TRASLADO DE ACCIDENTADOS Y ENFERMOS
Además se colocará en lugar visible, sea en las oficinas o en el local del botiquín de
urgencia del centro, una relación detallada de las direcciones y teléfonos de la unidad
asistencial de Salud (Hospitales y ESSALUD), que corresponda y de otros hospitales
cercanos.
1. En los locales de trabajo y sus anexos se procurará mantener, por medios naturales
o artificiales, condiciones atmosféricas que aseguren un ambiente cómodo y
saludable para los trabajadores.
2. En los locales de trabajo cerrados el suministro de aire fresco y limpio por hora y
trabajador será por lo menos de 30 metros cúbicos, salvo que se efectúe una
renovación total del aire no inferior a 6 veces por hora.
7. En los trabajos que se realicen en locales cerrados con exceso de frío o calor se
limitará la permanencia de los operarios estableciendo los turnos adecuados.
CALOR.
17
1. En aquellos ambientes de trabajo donde por sus instalaciones o procesos se origine
calor, se procurará evitar el superar los valores máximos establecidos
ILUMINACIÓN ACTIVIDADES
MÍNIMA
18
contraste difíciles, tales como: trabajos con colores
o artísticos, inspección delicada, montajes de
precisión electrónicos, relojería.
ACCIDENTES DE TRABAJO
19
d) Realizar labores de mantenimiento con equipos funcionando.
e) Distraer a un compañero de trabajo.
NOTIFICACIÓN DE ACCIDENTES
Todo accidente de trabajo por más leve que este sea deberá ser informado a la
brevedad posible al jefe del área y al Comité de Seguridad y Salud Industrial.
El supervisor o Jefe del área llenará el formato “Registro de accidentes”, por todo lo
ocurrido en su área aún cuando éste no haya dado por resultado una lesión en un plazo
máximo de veinticuatro horas, luego de ocurrido el accidente, para obtener información
relacionada con los actos y condiciones inseguras.
INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES
ENFERMEDADES PROFESIONALES
20
ENFERMEDADES CAUSADAS POR EL AMBIENTE FÍSICO.
PRIMEROS AUXILIOS
El principal objetivo de los primeros auxilios, es la de evitar, por todos los medios
posibles, la muerte la invalidez de la persona accidentada.
Otro de los objetivos principales es que mediante los mismos se brindan un auxilio a la
persona accidentada mientras se espera la llegada del médico o se le traslada a un
hospital.
REGLAS GENERALES.
21
TRATAMIENTOS.
SHOCK
FRACTURAS:
QUEMADURAS:
Son lesiones que se producen a causa del calor seco o del calor húmedo y se clasifican
de acuerdo al grado de lesión que causa en los tejidos del cuerpo en de 1er, 2do, y 3er
grado.
a) Para quemaduras leves o de 1er grado se puede aplicar ungüento y puede ser
cubierta por una gasa esterilizada.
b) Para quemaduras de 2 do y 3er grado quite la ropa suelta y aplique una gasa
esterilizada suficientemente grande para cubrir la quemadura y la zona circundante
y lo suficientemente larga para evitar el contacto del aire con la quemadura.
22
RESPIRACIÓN BOCA A BOCA:
Es un método efectivo mediante el cual se revive a una persona que no puede respirar
por s i misma, su aplicación nunca daña a la víctima, aunque la falta de esta se puede
resultar fatal ya que cualquier demora puede producir consecuencias graves o fatales.
a) Acueste de espaldas y en su posición horizontal al lesionado y colóquese al lado
junto a la cabeza.
b) Levante la mandíbula inferior para asegurar el paso del aire.
c) Trate de cubrir la boca, para ello introduzca el dedo, pulgar y tire del mentón hacia
adelante con la otra mano tape los orificios nasales (esto evita la perdida del aire).
d) Respire profundamente y coloque su boca sobre la de la víctima y sople en forma
suave y regular.
e) Retire su boca para permitir que la víctima exhale, vuelva a soplar y repita 12 veces
por minuto como mínimo. Algunas veces la víctima cierra la boca fuertemente que
resulta difícil abrirla, en estos casos sople el aire por la nariz, selle los labios con el
índice de la mano que contiene la barbilla.
23
SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS
INCENDIOS
Es la propagación de fuego que abrasa lo que está destinado a arder. El fuego es una
reacción química conocida bajo el nombre de COMBUSTIÓN, para que se produzca la
combustión se requiere tres factores que son:
a) Material combustible
b) Calor
c) Oxígeno
APAGONES
Es la restricción pasajera de la corriente eléctrica (luz) que puede producirse
accidentalmente.
Medidas Preventivas:
Realizar periódicamente revisiones en el sistema eléctrico con la finalidad de descartar la
posibilidad de la existencia de alambres pelados, tomacorrientes rotos, instalaciones
clandestinas, deficiencias en la llave general, etc.
24
Tener en perfecto estado de funcionamiento el grupo electrógeno de la instalación,
baterías, linternas de mano, reflectores, etc.
Redoblar la vigilancia en puntos estratégicos, mientras se restablezca la energía eléctrica.
Comunicar a la Compañía Eléctrica la falta de fluido por los medios más rápidos.
ANIEGOS
Es el almacenamiento involuntario de agua en lugares no establecidos, producto de la
rotura de una tubería, por atoro del desagüe, caño abierto o roto, etc.
Medidas Preventivas:
INCENDIOS
Clases de Incendio
1. Clase “A”
Combustibles Sólidos:
Como la madera, papel, plástico, tela o cualquier otro material fibroso que forma cenizas.
Elementos Extintores:
a) Tierra o arena.
b) Extintores portátiles (soda, agua, presurizada) niebla alta o baja
velocidad.
c) CO2 en compartimientos cerrados.
25
2.
3.
4. Clase “B”
Gasolina, kerosene, petróleo, aceite, gas propano, etano, bencina, y todos los derivados
del petróleo.
Elementos Extintores:
a) Tierra o arena.
b) Extintores portátiles (CO2, polvo químico o seco - sólido).
5. Clase “C”
a) Aparatos electrodomésticos.
b) Equipos electrógenos.
c) Transformadores.
d) Tableros eléctricos.
4. Clase “D”
Puede ocurrir incendios en ciertos metales como: Magnesio, calcio, zinc, etc.
Son incendios de gran intensidad, se originan cuando se encuentran en contacto de altas
temperaturas.
Elementos Extintores:
a) Arena o barro.
b) Polvo químico seco.
26
1. Mantener la calma. Si descubrimos un incendio debemos de pensar en unos
segundos, invertidos es decidir calmadamente nuestra acción, no tendrá una
influencia importante en la propagación del fuego mas bien nos permitirá reaccionar en
forma más eficaz y segura.
2. Dar la alarma si descubrimos un incendio, primero debemos hacerlo a los que nos
rodean.
3. Iniciar el combate del incendio, una vez dad la alarma se debe iniciar el combate del
incendio mediante el uno de extintores o mangueras, según la necesidad o tipo de
incendio.
4 Mantenerse actuando en caso de no poseer extintores o poder apagar el fuego mediante
el empleo de equipo contra incendios, hay que mantener el combate hasta la llegada
de ayuda mayor y de la policía.
Acciones Específicas:
2. TERREMOTOS
Es la sacudida del terreno ocasionada por fuerzas que actúan en el interior de la tierra,
ocasionando efectos desbastadores por la propagación de ondas sísmicas,
longitudinales, provocando el disloque de grandes masas de rocas, efectuadas por
fenómenos geológicos, producidos a unos 10 a 600 kms. de profundidad la densidad.
Si es baja se denomina temblor, si es alta se llama terremoto.
27
SISMO, INTENSIDAD Y EFECTOS
ESCALAS MERCALLI Y RICHTER
MERCALLI RICHTER
OBSERVACIONES
Medidas Preventivas:
Señalización mediante carteles, en el interior de las instalaciones, indicando el sentido de
las vías de evacuación.
a) Equipos de comunicación.
Teléfonos:
Características:
28
Las Redes Telefónicas merecen un empleo y atención adecuado. Comúnmente se
utilizan centrales telefónicas cuyos anexos son asignados a Funcionarios y
Departamentos en una empresa. Su atención se regirá a lo establecido en las
Normas Internas de cada Empresa.
Celulares
Características:
Los equipos Celulares (RPM) utilizados en el servicio tienen como característica
fundamental su empleo inmediato para realizar las coordinaciones operativas, lo cual
hace necesario una estricta disciplina en su uso y cuidado del equipo.
Extintores:
* Clasificación:
Son portes que contienen material anti-inflamable, cuya finalidad es de combatir los incendios.
Los extintores son de varios tipos y están de acuerdo a la cantidad y al material que contienen,
tenemos:
1) De agua presurizada o a presión.
2) De soda-ácido.
3) De espuma.
4) De bióxido de carbono.
5) De polvo químico.
6) De vigilantes especiales.
29
Y de acuerdo a la cantidad de su contenido, se diferencian por la cantidad de libras de material
que contengan en su interior cada modelo de extintor.
IDENTIFICACIÓN DE PERSONAS
30
mediante los registros de votaciones y/o autenticidad de las fotocopias debidamente
legalizadas.
La calidad del papel y los sellos respectivos deberán corresponder a lo establecido
por las entidades regístrales.
Medidas Preventivas de cada Documento:
DNI
Elementos de Seguridad en el Anverso
31
Una vez identificado a la persona y conociendo el motivo de su visita, se procederá a
comunicar la presencia del visitante, indicando el motivo de la misma y de la empresa o
entidad a la cual pertenece.
Los visitantes que porten maletines, bolsos o paquetes, sin excepción, serán invitado
muy cortésmente a mostrar su contenido, tanto al ingresar como al salir de la
instalaciones, en previsión de que porten objetos o sustancias peligrosas y/o pretendan
sacar bienes de la empresa sin la autorización debida.
Control de Sospechosos
Tener presente que el sospechoso que vigila también esta pendiente de no ser
descubierto y como tal tratará de disimular su conducta. Es decir variará sus horarios,
apariencia y su modo de comportamiento, es posible que sea relevado por otra u otras
personas en su tarea.
Otras veces el sospechoso no oculta su identidad como persona, pues incluso tratará
de ganarse la confianza para ingresar y salir de la planta y enterarse del movimiento
que allí se realiza, aquí entra en juego la inteligencia y la acuciosidad para detectar sus
verdaderas intenciones. Es tarea de todo protegerse de los malos elementos, ejemplo
32
ayudante de cafetería, cocineros, transportistas, vendedores, fruteros, seudo
colaboradores, etc.
Es importante resaltar que una sola característica, por si sola, no es evidencia de una
actividad delictiva. Cualquiera de estas características podría presentarse en cualquier
situación. Estas características que constituyen sospecha solo pueden ser apreciadas
por un agente/detective usando su experiencia y capacitación.
Tono de Voz
El tono de la voz constituye un indicador más fiable que las expresiones
faciales o el leguaje corporal. Esto se debe probablemente a que las personas
no escuchan su propia voz de la misma forma que la escuchan los demás. Así
pues, no están conscientes de los cambios de voz en la forma en que dicen
algo y son menos capaces de controlar sus propias voces.
Cuando una persona está sometida a tensión. Como ocurre al tratar de
introducir objetos clandestinamente, el tono de voz tiende a elevarse. Además,
el tono de voz puede cambiar. El miedo puede hacer que el tono de voz se
torne duro, alternativamente, puede hacerse más suave a medida que la
persona trata de engañar al Agente que efectúa la inspección. En cualquier
caso, es el cambio en el tono de voz lo que alertara al Agente.
33
La tasa de dicción también puede verse afectada. En un esfuerzo por concluir
su contacto con el Agente de Seguridad lo antes posible (con todos los riesgos
que esto lleva consigo), la persona puede hablar con mucha rapidez. Esto
también puede deberse a nerviosismo y a menudo esto ocurre al mismo
tiempo que la persona proporciona información ajena al caso. En otras
situaciones, la dicción de la persona puede hacerse lenta y ocurrir numerosas
pausas o dudas en sus respuestas. Esto puede deberse a que la persona tiene
que pensar en la respuesta a las preguntas del Agente ya que no puede decir
la verdad. También puede deberse a que la persona tiene que analizar sus
respuestas asegurar uniformidad en su relato.
Tanto el volumen de la voz como la tasa de dicción, el indicador puede ser un
aumento o una disminución. Esto puede parecer contradictorio pero el indicar
de la verdad en estas áreas es el hecho de que la persona se desvía de su
forma normal de hablar. Para detectar intentos de decepción, a menudo puede
ser más importante percibir la forma en que la persona está hablando que
escuchar exactamente lo que se está diciendo.
34
aparente en las personas de ojos azules que en la persona de ojos oscuros.
Entre otros movimiento oculares que indican tensión figuran parpadeos rápidos
o movimiento rápidos de los ojos de una lado a otro.
Movimientos Corporales
Un estudio de los indicadores de la decepción depende del hecho de que el
cuerpo de la persona está generalmente en un estado de equilibrio. Cuando
una persona trata de engañar, hay un aumento en la tensión que hace que la
persona sea menos estable. Existe necesidad de reducir la tensión y utilizar la
energía generada mediante la activación del mecanismo del “Huida/Fuga”. La
mejor forma de hacerlo es mediante el movimiento físico. Esto puede ser un
movimiento facial menor tal como se describió arriba o movimiento físicos más
evidentes de las manos, brazo, piernas y el cuerpo. En algunos casos, la
tensión puede ocasionar cierto grado de pérdida de coordinación o falta de
precisión en el movimiento.
35
Posicionamiento del Cuerpo
La posición del cuerpo de la persona puede a veces ser un indicador. Si se
inclina hacia delante, la persona está tensa y está preparando el cuerpo para
la acción. Si la persona mantiene el cuerpo apartado del agente con el que
está tratando, esto indica su deseo de poner fin al contacto. Esto pudiera ser
ocasionado por miedo de que se descubra algo. Si se prorroga el contacto ha
simplemente debido a que tiene prisa de tomar un vuelo de conexión. Una
rigidez general en la forma en que se mantiene el cuerpo, además de ser
indicio de la presencia de un objeto trasportado dentro del cuerpo, también
podría ser un síntoma de tensión y miedo.
36
PSICOLOGÍA DEL DELINCUENTE
1. Introducción.
a) El crimen es uno de los más grandes enigmas de los fenómenos naturales y
sociales. Tal vez en el salto del delincuente podría hallarse una explicación
aproximada de la acción criminal. Y se dice “Tal vez” porque en la mayor parte
de los casos ese relato no es sincero. El delincuente trata de deformar la verdad
para justificar su hecho e inducir en error. A pesar de esas deformaciones, quizá
es la explicación que más se aproxima a la realidad, pues sino lo dice todo al
menos, “casi todo”. Por eso por creerse siempre que la verdad está en la mente
del sospechoso, la policía procura por todos los medios posibles, obtener una
confesión del indicio.
Es cierto que en el crimen existe “materialmente”, se traduce en una agresión, en
un acto violento o fraudulento, pero si buscamos “conocerlo” es necesario
profundizar el “conocimiento” del sujeto autor, por el análisis psicológico de su
conducta. Este análisis no debe reducirse al comportamiento momentáneo del
hecho; tienen que ir más lejos, escudriñar la historia, y lo que de mayor identidad,
“esforzarse en penetrar en sentido de lo que se desprende de esta investigación,
sentido del acto mismo, sentido de la mentalidad que lo ha preparado y del curso
subjetivo de esta criminogénesis”. En última instancia, opinan los sicólogos que
la interpretación del crimen es un problema de sentido, un problema de valor
conexionado con el otro de “realidad para-si” del criminal, o sea “de la ruptura de
su persona con el mundo de la realidad interhumana”.
Esta labor interpretativa interesa en principio a la “motivación”. Todo delito tiene
un móvil en lo profundo del criminal, que éste trata muchas veces de explicar.
Pocas veces en esa explicación que presenta como al principio se dijo, las
razones son íntimas, poco sensatas o carecen de motivación.
Los delitos insuficientemente motivados o absolutamente inmotivados, que hacen
pensar que el delincuente pertenece más al médico que a los jueces, son
precisamente significativos de que el autor es una persona normal y que sus
“verdaderos móviles se hallan profundamente enterrados en su inconsciente”.
La Psicología criminal aspira a descifrar y conocer los estados anímicos
espirituales de la persona autora del hecho y, últimamente, el psicoanálisis ha
tratado de obtener las revelaciones de las motivaciones de un acto criminal,
investigando las capas profundas del espíritu humano y los terrenos del
inconsciente.
37
b) Sistema de Psicología Criminal:
La tarea consiste en estudiar ese aspecto de la criminología dividido en tres
campos:
a) La antropología criminal, que se apoya en el supuesto fundamento de lo
corporal de la persona autora del delito;
b) La psicología criminal, que se orienta en el estudio de los estados
anímicos y procesos espirituales de la persona autora del delito; y
c) La sociología criminal, que describe el delito como un fenómeno social y
requiere investigar la condicionalidad del mundo circundante del autor y del
hecho.
a) Complejos Reprimidos:
Las malas ideas, los recuerdos desagradables, los pensamientos que en un momento
de furor o en una época de violento desequilibrio nervioso, se forman en la conciencia,
allí donde una moral, una religión y un sentido ético-jurídico se imponen a las
reacciones puramente animales, todo ese conjunto de vivencias llamadas complejos,
son rechazados, reprimidos, encerrados en esa especie de cuarto trastero que es el
subconsciente. Se trata pues de algo parecido a la cárcel, donde el individuo,
actuando en autoridad de sí mismo, encierra los malos pensamientos, los desperdicios
de su comportamiento moral y social.
Por ejemplo, se le ocurre al sujeto un día, pensar que ya podía morirse su padre y
dejarle paso libre hacia sus bienes. Luego se arrepiente que se le haya ocurrido tan
sucio pensamiento y lo sepulta en el subconsciente y cierra la puerta. No vuelve a
acordarse de su prisionero, salvo cuando el mismo mal pensamiento empieza a
martillarle, a golpear en la puerta. Otro día siente la sensación de llevarse algo que no
es suyo: Un objeto que le agrada. Vacila, titubea, surgen algunos escrúpulos. Y la
tentación es vencida y arrojada al mismo cuarto trastero. Es decir, actúa
perfectamente el sistema moral de frenos.
Opinan los sociólogos que los delincuentes proceden generalmente de las clases mal
situadas económicamente, en zonas de suburbio, en barrios de malas condiciones de
vida. Los delincuentes serían así un producto del medio social.
La constante acumulación de malos pensamientos vencidos, de “complejos reprimidos”
va llenando al subconsciente y empiezan a inquietarse, a encontrarse en mala
situación, a no poder rebullirse. Se produce la reacción contra el espacio cerrado, se
tiende a violentar la válvula consciente-subconsciente que actúa de llave y se produce
el empuje de abajo a arriba. Son demasiados malos pensamientos para tenerlos
recluidos. Se produce el motín, exactamente el ataque de los presos de un penal
contra sus vigilantes, y al vencer la resistencia de la válvula, la consciencia es
38
inundada. Es el momento en que el sujeto prescinde de toda clase de miramientos y
de escrúpulos.
El fenómeno tanto puede aplicarse al individuo normal como al anormal. En el primer
caso, los complejos reprimidos pueden responder a circunstancias de educación,
vicios, factores sociales o económicos. En el segundo, a perturbaciones de origen
Psicopático o endocrino. La labor del Psicoanalista y del Psiquiatra, consiste en
provocar la subida de esos fenómenos y que actúan en la subconsciencia y depurarlos
con procedimientos morales o terapéuticos. Los primeros, los considerados normales,
son llamados “delincuentes de conflicto”, ósea, los que a consecuencia de una grave
disyuntiva interna o empujados por una serie de graves circunstancias externas,
cometen el delito.
39
dificultad y es fácil a la seducción. Es débil, frívolo, incapaz de enfrentarse con
sus propios problemas. El abúlico rechaza las actitudes violentas. Prefiere el
hurto al robo, el timo a la estafa, el atraco al juego de ventaja, la colaboración
pasiva, la protección femenina. Es el elemento fácil, blanco en las declaraciones
y diligencias policiales, dispuestos a decir cuanto saben y hasta lo que sólo
sospechan. Más que inmoral es de moral inestable.
Los Asténicos están cerca de los abúlicos, en el mismo y heterogéneo grupo. Se
caracterizan por los descensos súbitos que experimentan en sus ciclos
psicológicos. Son blandos moralmente, indiferentes y huyen del ruido, de la
violencia. Dan la impresión de inadaptados, de no conseguir hacerse al ambiente
que los rodea, de ser más débiles que los demás en la lucha por la existencia.
No son propiamente psicópatas ni perturbados sino sencillamente órganos
blandos en el cuerpo social y susceptible de ser atacados y sometidos por todos
los estímulos y aún las meras sugerencias. Y para el caso de suponerlos
enfermos, hay que intentar precisar bien a que forma demencial corresponden.
Los irritables:
Son los tipos que en la vida corriente requieren un trato especial, pues sus
reacciones son explosivas. Llevan una carga interior de inconformidad, de
descontento vital, de protesta, de desequilibrio. El excitante que con más
frecuencia provoca sus explosiones es el alcohol. En la infancia tienden a la
destrucción de objetos, más que por curiosidad pueril y el deseo de saber cosas,
por accesos de furor y rebeldía algunos psiquiatras consideran a estos individuos
como esquizofrénicos, ósea personas psíquicamente divididas en dos vertientes.
Y que tras el acceso de furor, tras la explosión moral, se produce en ellos un
socavón depresivo y tardan bastante en recuperarse intelectualmente, en
razonar. Los llamados “camorristas”, los que provocan a la pelea, no son
matones, sino por un simple punto de discrepancia, llegando rápidamente a la
agresión, están incluidos en este grupo. En la teoría de los temperamentos de la
época hipocrática, corresponde el grupo de los camorristas al tipo del colérico. Y
tienen muchos puntos de contacto con el delincuente nato lombrosiano,
diferenciándose únicamente de éste en la inocencia del ataque, de hacer sin
saber por qué, ni explicárselo lógicamente después. Es alteraciones sociales
toma la iniciativa del ataque, del asalto o la agresión.
40
DEFENSA PERSONAL
Trate que su oponente baje la presión de la toma aunque sea momentáneamente, para
lo cual píselo o golpee las canillas con el tacón de sus zapatos. En el momento que
perciba una disminución de la presión a su cuerpo bájese con rapidez mediante un
plegamiento de las rodillas y eleve los codos hasta la altura de los hombros.
Una vez que su atacante lo haya soltado, golpee los flancos con los codos mediante
rápidas y enérgicas tracciones del cuerpo.
Evite el golpe retrocediendo un paso a la vez que baja la cabeza del oponente siguiendo
la inercia del movimiento del atacante.
Golpee fuertemente con la rodilla más cercana al rostro del atacante, para reducirlo.
Proceda a realizar la toma de brazo y cuello para conducirlo.
41
Doble las rodillas rebajándose, pero sin esconder la cabeza y extienda hacia arriba el
brazo derecho, parando el golpe con la muñeca o el antebrazo.
Extienda hacia arriba el brazo izquierdo y empuñando la mano de su atacante,
colocando siempre el pulgar sobre los nudillos y los demás dedos aplicados al rededor
de la palma de la mano.
Refuerza la toma de la izquierda con otra similar de la derecha y luego la tuerce la
mano violentamente hacia afuera, a la vez que le obliga a la muñeca a una máxima
flexión en dirección del antebrazo.
Conducción de Detenidos.
Estando frente al adversario.
Tome con su mano derecha la muñeca del mismo lado del enemigo, al mismo tiempo
que avanza el pie derecho un paso adelante.
Jale enérgicamente al adversario hacia sí, gire un cuarto de círculo a la derecha al
mismo tiempo que su pie derecho lo lleva atrás, quedando usted, detrás de su
oponente.
Tome con la mano izquierda el hombro del mismo lado de su adversario y lleve el
brazo derecho de éste doblado hacia atrás y arriba.
Haga presión necesaria jalando el hombro izquierdo del oponente hacia atrás y
llevando el brazo derecho de éste hacia arriba, pegando el cuerpo a fin de que la
palanca sea efectiva.
USO DE LA VARA
42
puede ser cumplido en forma eficiente por el Vigilante que es entrenado adecuadamente.
La vara nunca deberá ser usada como CACHIPORRA, para golpear la cabeza o cara de
las personas, deberá ser usada como un arma defensiva y nunca como arma ofensiva.
Posiciones Defensivas.
Muchas de las posiciones y acciones empleadas para el uso adecuado de la vara son
similares a las usadas por los esgrimistas.
Posición de Guardia.
Para efectuar esta posición el Vigilante lleva hacia adelante el pie derecho unos 30 cmts. y
al mismo tiempo gira sobre las yemas de los dedos del pie izquierdo, el codo derecho
estará a 15 cm. del cuerpo y la vara en la prolongación del antebrazo con la punta hacia
arriba, formando un ángulo de 45 grados con la vertical. El peso del cuerpo distribuido
uniformemente sobre ambos pies sin inclinarse adelante o atrás y las rodillas ligeramente
flexionadas, desde esta posición es posible girar sobre el pie izquierdo y enfrentar a los
asaltantes desde cualquier dirección.
Paradas.
Se emplea para detener o afrontar los ataques de algún asaltante, para realizar esta
parada con éxito y detener el golpe, debe siempre sostener la vara entre el golpe por venir
a su cuerpo. Se debe coger la vara en forma adecuada, con el pulgar extendido y paralelo
a la longitud de la vara y la posición debe ser correcta, para que el Vigilante pueda detener
en forma adecuada el golpe o defenderse.
43
Como repeler el ataque de un asaltante armado con cuchillo.
El vigilante emplea la misma serie-corte, parada y contra ataca, para parar un
ataque dirigido desde abajo.
Para detener un ataque de arriba, efectúa un corte a la muñeca o mano, parada en
el hombro, codo o cuello.
Los golpes a doble mano son muy efectivos cuando el vigilante es atacado por
delante y por atrás, la punta y mango de la vara pueden ser empleados en forma
efectiva combinando la dirección de las estocadas sin desperdiciar movimientos.
Tomas y Conducción con la Vara.
Conducción por atrás.
SEÑALES DE SEGURIDAD
44
Serán de forma circular con fondo azul oscuro y un reborde en color blanco. Sobre el
fondo azul, en blanco, el símbolo que exprese la obligación de cumplir.
Las flechas indicadoras se pondrán siempre en la dirección correcta, para lo cual podrá
preverse el que sean desmontables para su colocación en varias posiciones.
Las señales se reconocerán por un código compuesto por las siglas del grupo a que
pertenezcan, las de propia designación de la señal y un número de orden correlativo.
CONDICIONES GENERALES.
Las señales utilizadas en lugares de trabajo con actividades nocturnas y con posible paso
de peatones o vehículos y que no lleven iluminación incorporada, serán necesariamente
reflectantes.
2. El contraste de luminosidad de los colores existentes en una señal será como mínimo
del 25%.
Las señales de seguridad han sido creadas para orientar a las personas ante la ocurrencia
de un sismo o incendio, sobre cuales son las zonas de menor riesgo en restaurantes,
discotecas, centros comerciales, parques de diversión, oficinas, clínicas, etc.
Las principales señales, entre otras, son: Zona de Seguridad, Prohibición de Uso de
Ascensor, Ruta de Evacuación y Ubicación de Extintor.
Su utilización es obligatoria en todo tipo de edificación excepto las viviendas
multifamiliares, bifamiliares o quintas y deben ser colocadas a 1.50 m del piso en zonas
seguras.
45
46
PROTECCIÓN PERSONAL
DISPOSICIONES GENERALES.
b) Simultáneamente con éstos cuando no garanticen una total protección frente a los
riesgos profesionales.
47
2. La protección personal no exime en ningún caso de la obligación de emplear medios
preventivos de carácter colectivo.
a) Suministrar a sus trabajadores los medios de uso obligatorios para protegerles de los
riesgos profesionales inherentes al trabajo que desempeñan.
e) Determinar los lugares y puestos de trabajo en los que sea obligatorio el uso de algún
medio de protección personal.
b) Hacer uso correcto de los mismos, no introduciendo en ellos ningún tipo de reforma o
modificación.
48
7. Los medios de protección personal a utilizar deberán seleccionarse de entre los
normalizados u homologados y en su defecto se exigirá que cumplan todos los requisitos
del presente título.
ROPA DE TRABAJO.
2. La elección de las ropas citadas se realizará de acuerdo con la naturaleza del riesgo o
riesgos inherentes al trabajo que se efectúa y tiempos de exposición al mismo.
5. Siempre que las circunstancias lo permitan las mangas serán cortas, y cuando sea
largas, ajustarán perfectamente por medio de terminaciones de tejido elástico. Las mangas
largas, que deben ser enrolladas, lo serán siempre hacia adentro, de modo que queden
lisas por fuera.
49
suciedad y el peligro de enganche, así como el uso de corbatas, bufandas, cinturones,
tirantes, pulseras, cadenas, collares y anillos.
a) Las mirillas en los casos en que deban utilizarse, además de proteger del calor, deberán
garantizar una protección adecuada de los órganos visuales.
11. Las ropas de trabajo que se utilicen predominantemente contra riesgos de excesivo
calor radiante, requerirán un recubrimiento reflectante.
12. En aquellos trabajos en que sea necesaria la manipulación con materiales a altas
temperaturas, el aislamiento térmico de los medios de protección debe ser suficiente para
resistir contactos directos.
b) No tendrán fisuras ni oquedades por las que se puedan introducir dichas sustancias o
agresivos.
50
14. En los trabajos con riesgos provenientes de radiaciones, se utilizará la ropa adecuada
al tipo y nivel de radiación, garantizándose la total protección de las zonas expuestas al
riesgo.
15. En aquellos trabajos que haya de realizarse en lugares oscuros y exista riesgo de
colisiones o atropellos, deberán utilizarse elementos reflectantes adecuados.
En los puestos de trabajo en que exista riesgo de enganche de los cabellos por proximidad
de máquinas o aparatos en movimiento, o cuando se produzca acumulación de sustancias
peligrosas o sucias, será obligatoria la cobertura del cabello con cofias, redes u otros
medios adecuados, eliminándose en todo caso el uso de lazos o cintas.
2. Siempre que el trabajo determine exposición a temperaturas extremas por calor, frío o
lluvia, será obligatorio el uso de cubrecabezas adecuadas.
4. En los trabajos en que requiriéndose el uso de casco exista riesgo de contacto eléctrico,
será obligatorio que dicho casco posea la suficiente rigidez dieléctrica.
6. Los cascos se guardarán en lugares preservados de las radiaciones solares, calor, frío,
humedad y agresivos químicos y dispuestos de forma que el casquete presente su
convexidad hacia arriba, con objeto de impedir la acumulación de polvo en su interior. En
cualquier caso, el usuario deberá respetar las normas de mantenimiento y conservación.
7. Cuando un casco de seguridad haya sufrido cualquier tipo de choque, cuya violencia
haga temer disminución de sus características protectoras, deberá sustituirse por otro
nuevo, aunque no se le aprecie visualmente ningún deterioro.
51
PROTECCIÓN DE CARA Y OJOS.
a) Ser ligeros de peso y diseño adecuado al riesgo contra el que protejan, pero de forma
que reduzcan el campo visual en la menor proporción posible.
b) Tener buen acabado, no existiendo bordes o aristas cortantes, que puedan dañar al que
los use.
c) Los elementos a través de los cuales se realice la visión, deberán ser ópticamente
neutros, no existiendo en ellos defectos superficiales o estructurales que alteren la visión
normal del que los use. Su porcentaje de transmisión al espectro visible, será el adecuado
a la intensidad de radiación existente en el lugar de trabajo.
6. Para conservar la buena visibilidad a través de los oculadores, visores y placas filtro, se
realiza en las siguientes operaciones de mantenimiento:
52
8. La utilización de los equipos de protección de cara y ojos será estrictamente personal.
PROTECCIÓN AUDITIVA.
7. Para una buena conservación los equipos se guardarán, cuando no se usen, limpios y
secos en sus correspondientes estuches.
CINTURONES DE SEGURIDAD.
53
1. Será obligatorio el uso de cinturones de seguridad en todos aquellos trabajos que
impliquen riesgos de lesión por caída de altura. El uso del mismo no eximirá de adoptar las
medidas de protección colectiva adecuadas, tales como redes, viseras de voladizo,
barandas y similares.
6. Todo cinturón que haya soportado una caída deberá ser desechado, aun cuando no se
le aprecie visualmente ningún defecto.
7. No se colocarán sobre los cinturones pesos de ningún tipo que puedan estropear sus
elementos componentes, ni se someterán a torsiones o plegados que puedan mermar sus
características técnicas y funcionales.
Con independencia de los medios de protección personal citados, cuando el trabajo así lo
requiere, se utilizarán otros, tales como redes, almohadillas, mandiles, petos, chalecos,
fajas, así como cualquier otro medio adecuado para prevenir los riesgos del trabajo.
54
c) Levante los objetos del suelo por que también en un clip, en una liga, en un pedazo
de lápiz, se puede resbalar, mantenga los pisos limpios y evite accidentes.
d) Informe toda condición insegura que exista en su oficina.
e) No hacer ninguna conexión eléctrica, comunicar al área de mantenimiento.
f) No sobrecargue las tomacorrientes.
g) Al terminar su tarea diaria, deja apagado y desconectado las máquinas de escribir,
ventiladores, calculadoras, cafeteras y todo aquello que funcione con energía
eléctrica.
h) No guarde comida en los escritorios.
LA EMPRESA :
INCENDIO
55
El personal competente, procederán a desactivar los circuitos de electricidad, a
través de los tableros de distribución encendiéndose automáticamente las luces de
emergencia las cuales funcionan de manera autónoma y con baterías.
Todo el personal, tendrá una activa participación en este caso, llevando en forma
segura y ordenada al público asistente hacia la zona de seguridad exterior.
SISMOS
Buscar refugio en las zonas señaladas para este efecto. Hacer que las
personas se alejen de los equipos de energía eléctrica, etc.
56
las Rutas de Evacuación que se encuentran identificadas con las señales que
corresponden.
EN LA REHABILITACIÓN (Después)
El Gerente de Operaciones, se encargará de coordinar para efectuar las reparaciones
que correspondan, así como la reposición de los equipos y mobiliarios que resultarán
dañados para que la empresa recupere sus condiciones de normalidad en el menor
tiempo posible y con la seguridad y calificación técnica respectiva y continúe
funcionando adecuadamente.
Se ha previsto además coordinación con las Empresas de Servicio como son SEAL,
SEDAPAR y Telefónica, en casos de que los servicios que brindan podrían sufrir un
desperfecto ocasionando inconvenientes para el normal desarrollo de las actividades
de la empresa.
57
Medidas de seguridad en el manejo de Vehículos:
Las precauciones y seguridad son muchas, pero las que se exponen a
continuación son las básicas:
Nunca debe de encenderse sin antes haber revisado los niveles de aceite,
refrigerante, líquido de freno, llantas y combustible.
Verificar que el Vehículo se encuentre operativo.
Tener en cuenta que los vehículos después de un su uso se deberá llenar el
CHEAK LIST, reporte que ayudará a controlar el funcionamiento del vehículo.
Está prohibido la conducción de los vehículos si no se cuenta con las licencias y
permisos necesarios.
Mantenimiento y conservación de los vehículos:
Se debe tener presente las siguientes precauciones:
El conductor debe entregar el vehículo en las mismas condiciones que le fue
entregado inicialmente..
La limpieza se debe hacer sólo para quitar el polvo, humedad, impurezas, etc.
causadas por el uso.
El vehículo debe ingresar a mantenimiento general de acuerdo a los kilometrajes
recorridos.
58