Está en la página 1de 57

Guía preparatoria para el entrenamiento de los analizadores

automatizados de hematología
Sysmex Serie XN-L

XN-550 XN-450 XN-350

Departamento de Aplicaciones y Soporte Científico


Sysmex América Latina y el Caribe

Todos los derechos reservados - 2016


El contenido de esta guía, incluyendo todos los gráficos y fotografías es propiedad de Sysmex
América Latina y el Caribe. La información en este documento está sujeta a cambio sin previo
aviso. Sysmex América Latina y el Caribe no es responsable de los errores técnicos o editoriales
u omisiones contenidos aquí.

No puede reproducirse parte de este documento, ni transmitirlo en cualquier forma o por


cualquier medio electrónico o mecánico, para cualquier propósito sin el permiso escrito expreso
de Sysmex América Latina y el Caribe.

Sysmex es una marca registrada de Sysmex América, Inc.

Esta guía ha sido creada por Sysmex América Latina y el Caribe. Preguntas y/o comentarios en
relación al contenido de ésta, pueden dirigirse a su representante local o a:

Sysmex América Latina y el Caribe Sysmex América Latina y el Caribe


Oficina en Miami Oficina en São Paulo
5721 N.W. 158 Street Rua do Paraíso, 148, conj.31
Miami Lakes, Florida 33014, E.U.A. São Paulo – SP – CEP 04103-000
Teléfono: +305 3642906 Teléfono: +55 (11) 3145-4305
Fax: +305 3642999 Fax: +55 (11) 3145-4309
soportecientifico@sysmex.com www.sysmex.com.br

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
2
Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
3
ÍNDICE

Página
I. Bienvenida 5
II. Objetivos de aprendizaje 6
III. Perspectiva del sistema 7
IV. Componentes del instrumento 17
V. Operaciones básicas 30
VI. Métodos de análisis 36
VII. Perspectiva del software 49
VIII. Mantenimiento 57
IX. Conclusiones 58

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
4
I. Bienvenida

Bienvenido a la primera etapa de su entrenamiento de la serie XN-L de Sysmex,


proporcionada a usted por el departamento de aplicaciones de Sysmex América Latina.

El propósito de esta guía es prepararlo por adelantado para la sesión de entrenamiento a la cual
usted asistirá. Esta guía proporciona información básica sobre los analizadores hematológicos
automatizados serie XN-L de Sysmex.

Leer esta guía y completar los repasos al final de cada sección antes de asistir a clase, permite a
todos los participantes de la sesión de entrenamiento llegar con niveles similares de
conocimiento. También disminuye la necesidad de charlas largas y les permite a los
participantes más tiempo de práctica en los analizadores.

NOTA:
Esta guía contiene información sobre todos los modelos disponibles en la Serie XN-L: los
modelos de analizadores XN-550, XN-450 y XN-350, haciendo relación a sus similitudes y
diferencias.

Por favor traiga esta guía a la sesión de entrenamiento, pues será utilizada para revisar
tópicos seleccionados y responder cualquier pregunta que usted pueda tener.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
5
II. Objetivos de aprendizaje

Después de leer esta guía y de completar los ejercicios de repaso, usted será capaz de:

1. Identificar el proceso para realizar operaciones básicas de rutina de un XN-L

2. Identificar los parámetros que se reportan en el analizador

3. Identificar las tres unidades del sistema XN-L

4. Identificar partes básicas de la unidad principal

5. Identificar los modos de muestreo

6. Identificar y aplicar los principios tecnológicos del análisis en el XN-L

7. Interpretar informes y resultados básicos

8. Identificar el proceso para encontrar y editar archivos de control de calidad

Objetivos de aprendizaje para entrenamiento en el salón de clase


La participación le proveerá:

 Experiencia en el manejo general del instrumento, realizar los ajustes necesarios al


software y aprender a realizar el mantenimiento adecuado para los sistemas de la serie
XN-L
 Profundidad en el conocimiento sobre la tecnología y principios de operación
 Habilidad para el procesamiento de controles y de muestras e interpretación de los
resultados que se obtienen
 Información sobre el programa de garantía de calidad Insight®, así como enviar
información y cómo interpretar sus evaluaciones
 Herramientas para ayudar a entrenar a otros

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
6
III. Perspectiva del sistema

Los analizadores de la Serie XN de Sysmex representan una revolución en la hematología.


Fueron desarrollados de acuerdo a las solicitudes de las personas que trabajan en laboratorio,
que sí conocen lo que es de verdad importante para optimizar los procesos y disminuir la carga
de trabajo. Para eso Sysmex ha escuchado y aceptado muchas sugerencias y opiniones
garantizando que la Serie XN ofrezca a los laboratorios de hoy la tecnología más moderna y
avanzada. Para el desarrollo de la Serie XN, Sysmex utilizó el concepto del Silent Design que se
fundamenta en 5 principios básicos:

 La persona
 El espacio
 La superfície
 Las series
 La vida útil

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
7
Características de los analizadores Serie XN-L

Los modelos Sysmex XN-550, XN-450 y XN-350 son analizadores hematológicos


automatizados para el diagnóstico in vitro en los laboratorios clínicos.
Los instrumentos XN-550, XN-450 y XN-350 permiten analizar y emitir resultados de 34
parámetros hematológicos (dependiendo del modelo y las licencias instaladas) en muestras
de sangre total y 7 parámetros para fluidos corporales (con licencia).
Son instrumentos compactos cuyo funcionamiento se aprende fácilmente.
Los tres modelos ofrecen análisis de hemograma completo con diferencial de 6 partes y
parámetros clínicos avanzados (dependiendo el modelo de analizador y las licencias
instaladas).

Anote el modelo de XN-L que su laboratorio ha comprado ____

Modelo XN-550 XN-450 XN-350

Parámetro CBC+DIFF de 6 partes

RET Disponible con licencia

Modo BF Disponible con licencia

Modo L-WBC Disponible con licencia

Perforador de tubos SI SI NO

Auto-muestreador SI NO NO

Volumen de muestra 25μL


Desempeño 60 muestras/hora;
60m/h
(# muestras/hora) hasta 70/hora (Disponible con licencia)
Tamaño Similar a la unidad principal de XS (no necesita IPU externa)

Los analizadores de la serie XN-L procesan muestras a una velocidad de 60 muestras por
hora. El analizador almacena resultados para 10,000 muestras. Esto incluye todos los
resultados, histogramas, dispersogramas y reportes acumulados. Hay un almacenamiento
para un máximo de 5,000 demográficos de pacientes. Los resultados pueden bajarse a una
unidad de almacenamiento externo.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
8
 Linealidad
WBC = 0.03 – 440 x 103/µL
RBC = 0.01 – 8.60 x 106/µL
HGB = 0.1 – 26.0 g/dL
HCT = 0.1 – 75%
PLT = 2 – 5,000 x 103/µL

 Parámetros reportables
Los analizadores de las Serie XN-L miden directamente resultados en 4 canales:
RBC/PLT, HGB, WDF y RET*.

*opcional con licencia instalada.

Los parámetros a informar son:

*1 La disponibilidad de las funciones depende de la configuración del sistema


*2 Parámetros calculados desde una ecuación
*3 Parámetros calculados desde una ecuación desde la distribución
NOTA: EL PARÁMETRO IPF NO ESTARÁ DISPONIBLE PARA AMÉRICA LATINA

Pueden ordenarse los análisis en las siguientes combinaciones en los según el modelo de
analizador:
CBC (hemograma)
CBC+DIFF (hemograma y diferencial de 6 partes)
CBC+DIFF+RET* (hemograma, diferencial de 6 partes y reticulocitos)
BF* (análisis de fluidos corporales, conteo de WBC, RBC, TC y diferencial de dos partes)
* RET y BF - Disponibles con licencias opcionales

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
9
 Tecnología
Las tecnologías usadas para determinar estos parámetros incluyen:

1 .Corriente directa/Enfoque hidrodinámico Hematíes (RBC), Plaquetas (PLT)


2. Método colorimétrico de hemoglobina (SLS) Hemoglobina (HGB)
3. Altura de pulsos acumulados Hematocrito (HCT)
4. Citometría de flujo fluorescente Leucocitos (WBC), neutrófilos, linfocitos
monocitos, basófilos, eosinófilos y
granulocitos inmaduros

 Histogramas y dispersogramas

En adición a los resultados numéricos para el hemograma/diferencial (CBC/DIFF), los


analizadores de las Serie XN-L pueden informar hasta 4 dispersogramas (dependiendo del
modelo y configuración de su analizador) y 2 histogramas para revisión y tamizaje detallados de
los resultados.
Los dispersogramas son los gráficos obtenidos en el análisis por citometría de flujo (WBC/DIFF y
RET). Los histogramas son los gráficos que se obtienen del análisis en la medición por corriente
directa y enfoque hidrodinámico (RBC/PLT). Son de mucha ayuda cuando se revisan y se
interpretan los resultados de pacientes.

Histogramas para RBC y PLT por corriente directa y enfoque hidrodinámico

Conteo de glóbulos blancos en modo CBC Dispersograma del canal WDF

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
10
Dispersograma del canal Ret (opcional con licencia) Dispersograma del canal BF (opcional con licencia)

 Mensajes “IP” (programa interpretativo)

Los analizadores de la Serie XN-L ofrecen mensajes interpretativos (llamados mensajes IP) que
ayudan al laboratorio a tamizar las muestras positivas que requieren una validación de los
hallazgos anormales, de aquellas consideradas negativas que pueden ser liberadas sin necesidad
de intervención adicional por parte del usuario. Estos mensajes son generados basándose en el
análisis de todos los parámetros, histogramas y dispersogramas. Algunos de los mensajes son
programables por el operador basado en criterios definidos y otros son generados por el
instrumento basados en algoritmos de análisis.

 Procesamiento de muestras
Los analizadores XN-550 y XN-450 ofrecen 2 modos de análisis que se describen en la siguiente
tabla:

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
11
El analizador XN-350 ofrece el análisis de muestras por modo manual únicamente.

 Control de calidad

La Serie XN-L tiene 96 archivos disponibles para almacenar los resultados de controles. Cada
archivo de control mantiene 300 puntos de resultados.

Los archivos de diferentes lotes pueden verse en conjunto en una sola gráfica para monitorear
su comportamiento paralelo. En adición a estos archivos hay tres archivos X-barM (promedio
móvil de pacientes), para archivos CBC, DIFF y RET respectivamente. El control de calidad se
discutirá en detalle más adelante en esta guía.

El XN-CHECK y XN-CHECK BF de Sysmex son los controles comerciales diseñados para usar con la
Serie XN-L. Cada uno de 3 y 2 niveles respectivamente, son una preparación estabilizada a partir
de componentes de sangre humana y con componentes afines con la tecnología de medición.
Estos controles se usan para evaluar la precisión de los parámetros del hemograma y del
diferencial.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
12
 Reactivos
Los analizadores de la Serie XN-L usan hasta 8 reactivos, dependiendo del modelo y
configuración del analizador. Cada reactivo tiene una función específica.

La siguiente tabla resume los reactivos y sus funciones:

Canal de medición Parámetros Reactivos


WBC
Linfocitos
Monocitos
Cámara del diferencial Lysercell WDF
Neutrófilos
Citometría de flujo fluorescente Fluorocell WDF
Basófilos
Eosinófilos
IG
Hematíes
Cámara de hematíes y plaquetas
Hematocrito CellPack DCL
Corriente directa/enfoque hidrodinámico
Plaquetas
Cámara de hemoglobina
Hemoglobina Sulfolyser
Colorimétrico
Cámara de reticulocitos CellPack DFL
Reticulocitos
Citometría de flujo fluorescente Fluorocel RET

El analizador XN-L alerta automáticamente al operador cuando necesita reemplazarse un


reactivo. Aunque al operador se le recomienda comprobar manualmente los niveles de
reactivos al principio del turno, no hay necesidad de reemplazarlos hasta que el analizador
genere un aviso de que un reactivo específico está vacío. Una pantalla con información sobre
el estado de los reactivos a bordo del sistema permite al usuario tener un inventario
actualizado de las pruebas disponibles y fechas de utilidad.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
13
Las siguientes son las características principales de almacenamiento y conservación de los
reactivos para los analizadores de la Serie XN-L:

Nombre del Temperatura de Temperatura de Período de validez Composición


producto conservación uso una vez abierto
60 días Cloruro sódico 0.7%
Cellpack DCL Entre 15 y 35°C Tampón Tris 0.2%
EDTA-2K 0.02%
Cellpack DST Cloruro sódico 15.7%
Entre 2 y 35°C
*opcional con una Entre 15 y 30°C Tampón Tris 4.3%
unidad RU-20 EDTA-2K 0.4%
60 días Tampón de tricina 0.17%
Cellpack DFL

Sulfolyser Entre 1 y 30°C 60 días Laurilsulfato sódico 1.7%


90 días Agente activo de superficie catiónico
0.07%
Lysercell WDF
Agente activo de superficie no iónico
0.17%
Entre 15 y 35°C 90 días Pigmento de polimetina 0.002%
Entre 2 y 35°C
Fluorocell WDF Metanol 3.0%
Etilenglicol 96.9%
Pigmento de polimetina 0.03%
Fluorocell RET Metanol 7.90%
Etilenglicol 92.0%
----- Hipoclorito de sodio (concentración
Cellclean Auto Entre 1 y 30°C
efectiva de cloro 5.0%)

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
14
Repaso sobre la perspectiva del sistema

1. ¿Cuál grupo de parámetros no está disponible en los analizadores XN-L?


a. WBC, RBC, HGB, HCT
b. MCV, MCH, MCHC
c. RET%, RET#, IRF
d. RDW-CV, RDW-SD
e. NRBC%, NRBC#
f. NEUT#, LYMPH#, MONO#, BASO#, EO#
2. ¿Cuáles son las diferencias básicas entre el XN-550 y el XN-450?
a. No hay diferencia
b. El XN-550 ofrece perforación automática de tapones y en el XN-450
es opcional
c. El XN-550 ofrece alimentación automática de muestras y lector de
código de barras, el XN-450 no
d. El XN-450 permite el análisis de tubos abiertos solamente y el XN-550
permite análisis por tubo cerrado y por alimentación automática de muestras
3. Complete el cuadro en relación a los reactivos usados por los analizadores XN-L

Estabilidad a bordo
Reactivo Función
del sistema
Diluyente general
Lysercell WDF Lisante canal WDF
Fluorocell WDF
CellPack DFL
Fluorocell RET
Reactivo para hemoglobina
Agente limpiador
4. Indique la cantidad de muestra que usa en los XN-L:
Modo automático ____µL
Modo manual cerrado ____µL
Modo manual ____ µL
Modo capilar ____ µL

5. ¿Cuál es la linealidad de los analizadores de la Serie XN-L para los siguientes parámetros?
WBC:
RBC:
HGB:
PLT: _______________________________

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
15
Repaso sobre la perspectiva del sistema (continuación)

6. ¿El material de control de calidad para los analizadores XN-L es el EightCheck XN-L?

____ Verdadero ____ Falso

7. ¿Cuántos archivos para almacenamiento de control de calidad tienen los analizadores


de la serie XN-L?
_____________________________

8. ¿Cuáles son los parámetros que requieren licencias adicionales en los analizadores de
la Serie XN-L?
__________________________________________________________________

9. La tecnología empleada para determinar NEUT, LYMPH, MONO, BASO, EO e IG es:


a. Corriente directa/ Enfoque hidrodinámico
b. Método colorimétrico SLS
c. Citometría de flujo
d. Altura de pulso acumulado
e. Citometría de flujo fluorescente

10. La tecnología empleada para determinar RBC/PLT es:


a. Corriente directa/Enfoque hidrodinámico
b. Método colorimétrico SLS
c. Citometría de flujo
d. Altura de pulso acumulado
e. Citometría de flujo fluorescente

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
16
IV. Componentes del instrumento

Esta sección le dará a usted una perspectiva general de las partes de los analizadores de la
Serie XN-L, así como la función de cada una.
Hay 3 partes principales en los sistemas de la Serie XN-L:
 La unidad principal: el analizador y s u a u t o muestreador ( sólo para el XN-
550)
 La unidad de procesamiento de información (UPI): externa para XN-550 e
incorporada para XN-350 y XN-450, y
 La impresora (no mostrada aquí)

Unidad principal

Automuestreador
Unidad de procesamiento de información

COMPONENTE FUNCIÓN
1. Unidad principal Contiene los componentes NNN
hidráulicos/neumáticos/
electrónicos para la medición de células.
Analiza las muestras y los controles.
2. Unidad de Computadora todo en uno que provee instrucciones para el
procesamiento de manejo de resultados y para el control operacional.
información (UPI) Procesa los datos generados por la unidad principal. Para los
modelos XN-350 y XN-450 está incorporada en la unidad
principal; en el XN-550 está como un monitor externo todo en
uno.
3. Automuestreador Solo para XN-550
Suministra las muestras automáticamente a la unidad
principal.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
17
Componentes de la unidad principal

XN-550. Vista frontal y lateral

1. Superficie de visualización
2. Vista lateral derecha

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
18
Componentes de la unidad principal (vista frontal exterior) del XN-550

COMPONENTE FUNCIÓN
(1) Interruptor inicio/parada de Púlselo para iniciar el análisis con muestreador
muestreador
(2) Botón de modo Púlselo para alternar entre el modo de análisis manual y el modo de
análisis con muestreador
(3) Botón de encendido Púlselo para ENCENDER el instrumento

(4) Soporte para adaptador de muestras Se utiliza para cargar tubos de muestras para el modo de análisis con
(derecho) muestreador
(5) Soporte para adaptador de muestras Se utiliza para cargar tubos de muestras para el modo de análisis con
(izquierdo) muestreador
(6) LED indicador de estado del adaptador Indica el estado del soporte para adaptador de muestras (derecho) /
de muestras (izquierdo)
(7) LED indicador de estado del análisis Indica el estado del análisis manual
manual
(8) Interruptor de inicio Púlselo para iniciar el análisis manual
(9) Soporte para tubos de muestras Se utiliza para cargar tubos de muestras para el modo de análisis
manual
La tapa puede ser retirada para el mantenimiento. La tapa no está
(10) Tapa del muestreador (frontal) fijada en el fondo. Tenga cuidado de que la tapa no se caiga cuando la
retire.

(11) Tapa del muestreador (unidad manual) Abra para cargar tubos de muestras para el modo de análisis manual

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
19
Monitor del XN-550

COMPONENTE FUNCIÓN
(1) Botones de control del OSD (on-screen
display) Se utiliza para ajustar la calidad de la imagen

(2) LED de estado Indica el estado del monitor

(3) Botón de encendido Enciende/apaga el monitor


Se utiliza para manipular el instrumento y configurar los ajustes.
(4) Monitor (pantalla táctil) También pueden comprobarse el estado del instrumento y los
resultados del análisis
Suministra energía eléctrica mediante el cable de alimentación
(5) Entrada de corriente alterna proporcionado
(6) Ranura de seguridad Se utiliza para conectar un cable antirrobo comercial
(7) Puerto RGB Conecta el monitor al analizador (señal de vídeo)

(8) Puerto USB Conecta el monitor al analizador (señal de la pantalla táctil)

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
20
Componentes de la unidad principal (vista interior) del XN-550

(3)

COMPONENTE FUNCIÓN

(1) Soporte para adaptador de muestras Se utiliza para introducir las muestras de los pacientes por
(derecho) modo automático, tiene 10 posiciones disponibles

(2) Soporte para adaptador de Se utiliza para introducir las muestras de los pacientes por
muestras (izquierdo) modo automático, tiene 10 posiciones disponibles

Se utiliza para introducir las muestras en modo manual: el


(3) Soporte para tubos de muestras soporte anterior para tubos regulares y el soporte
posterior para microtubos

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
21
Componentes de la unidad principal (vista frontal, interior y lateral) del XN-450

COMPONENTE FUNCIÓN

(1) Vista derecha Vista lateral derecha

(2) Lateral del soporte para Tapa del soporte para tubos de muestras; se desplaza hacia dentro y
tubos de muestras hacia fuera para dar acceso al soporte para tubos de muestras

(3) Soporte para tubos Vista desde arriba; el soporte anterior para tubos regulares con tapón y el
de muestras soporte posterior para microtubos

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
22
Componentes de la unidad principal (vista frontal) del XN-450

COMPONENTE FUNCIÓN

Se utiliza para manipular el instrumento y configurar los ajustes. También


(1) Pantalla táctil
pueden comprobarse el estado del instrumento y los resultados del análisis

(2) Botón de encendido Púlselo para encender el instrumento

Indica el estado del análisis


(3) LED indicador de  Verde: se puede realizar el análisis
estado del análisis  Verde titilante: se está aspirando una muestra
 Rojo: se ha producido un error

(4) Interruptor de inicio Púlselo para iniciar el análisis

(5) Botón de apertura/cierre


del soporte para tubos de Púlselo para abrir y cerrar el soporte para tubos de muestras
muestras
(6) Soporte para tubos de
Abra para cargar tubos de muestras
muestras

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
23
Componentes de la unidad principal (vista frontal) del XN-350

COMPONENTE FUNCIÓN
(1) Pantalla táctil Se utiliza para manipular el instrumento y configurar los ajustes.
También pueden comprobarse el estado del instrumento y los resultados del
análisis
(2) Botón de encendido Púlselo para encender el instrumento

(3) LED indicador de Indica el estado del análisis.


estado del análisis  Verde: Se puede realizar el análisis
 Verde parpadeante: Se está aspirando una muestra
 Rojo: Se ha producido un error
(4) Pipeta de aspiración Aspira una muestra

(5) Interruptor de inicio Púlselo para iniciar el análisis

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
24
Vista izquierda, común para todos los analizadores de la Serie XN-L

(1) Soporte para colorantes: Aloja los reactivos de fluorescencia


(a) Soporte para Fluorocell WDF
(b) Soporte para Fluorocell RET*
* La disponibilidad de las funciones depende de la configuración del sistema

Vista derecha, común a todos los analizadores de la Serie XN-L

(1) Tapa derecha


Abra para inspeccionar y realizar el mantenimiento del interior del analizador.
(2) Bloquear
Bloquee para abrir y cerrar la tapa derecha.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
25
Vista derecha interior, común a todos los analizadores de la Serie XN-L

COMPONENTE FUNCIÓN
(1) Unidad de la bomba de aire Ajusta la presión del aire suministrado en el interior del instrumento

(2) Tapa del detector RBC Contiene el detector RBC

(3) Cámara neumática de Evita que los reactivos y otros líquidos penetren en la unidad de bomba de
retención aire en caso de avería del instrumento

(4) Aguja (XN-550/XN-450) La aguja se desplaza hasta el tubo para aspirar la muestra durante el análisis

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
26
Vista posterior, común a todos los analizadores de la Serie XN-L

COMPONENTE FUNCIÓN
(1) Puerto RS-232C Se utiliza para conectar el instrumento a un ordenador central
(2) Puerto de conexión del Se utiliza para conectar el instrumento a un monitor (XN-550
monitor (VGA) únicamente)
Se utiliza para conectar el instrumento a un ordenador central o a un
(3) Puerto LAN
sistema informático de red seguro, o SNCS (opción)
Se utiliza para conectar el instrumento a un monitor (XN-550
únicamente), un lector de códigos de barras manual (opción) o a
(4) Puerto USB
una impresora (opción). Introduzca una unidad de memoria USB
para hacer copias de seguridad y restaurar diversos tipos de
archivos
(5) Portafusibles Utilice un fusible de 250 V y 10 A (de acción retardada)

(6) Interruptor de alimentación Enciende/apaga el instrumento

Suministra energía eléctrica mediante el cable de alimentación


(7) Entrada de corriente alterna
proporcionado
A través de esta boquilla se aspira CELLPACK DCL o CELLPACK DST
(8) Boquilla de aspiración DCL diluido

A través de esta boquilla se aspira SULFOLYSER. Conecte a un envase


(9) Boquilla de aspiración SLS
de SULFOLYSER
A través de esta boquilla se aspira Lysercell WDF. Conecte a un
(10) Boquilla de aspiración WDF envase de Lysercell WDF

A través de esta boquilla se aspira CELLPACK DFL. Conecte a un


(11) Boquilla de aspiración DFL
envase de CELLPACK DFL

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
27
Continuación de la vista posterior

COMPONENTE FUNCIÓN
A través de esta boquilla se elimina el líquido de desecho.
(12) Boquilla de salida de líquido de desecho
Conéctela a un desagüe o al recipiente de desechos

(13) Puerto de conexión para el sensor de


Usado para la comunicación con el sensor de tanque del RU-20
tanque del RU-20

Puerto de salida para activar/desactivar la unidad neumática


(14) Puerto para control de la unidad
(opción). Se utiliza para conectar el conector de entrada de
neumática
control de la unidad neumática

(15) Puerto para el sensor de


Conecte al sensor de llenado del recipiente de desechos (opción)
llenado del recipiente de desechos

Reemplazo de reactivos

Cuando un reactivo se acaba se genera un mensaje de error y en la barra de menú se puede


visualizar cuál reactivo debe ser reemplazado.

Los analizadores de la Serie XN-L tienen dos formas de identificar los reactivos:
 A través de un lector de código de barras externo (DCL, SLS, WDF y DFL)
 Identificación por radiofrecuencia (Fluorocell WDF y Fluorocell RET)

La información del reactivo que incluye nombre, número de lote, fecha de utilidad a bordo del
sistema y número de ciclos disponibles se muestra en el menú del analizador para facilitar al
usuario el control de los reactivos disponibles para la rutina.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
28
Repaso sobre los componentes del instrumento

Relacione correctamente los componentes o reactivos de la columna izquierda con la función


o descripción correspondiente en la columna derecha.

_____ 1. Indicador de listo a. Aloja los fusibles de 250V y 5.0A

_____ 2. Cámara de reacción b. Reactivo lisante usado para la


determinación de leucocitos (WBC)

_____ 3. SLS c. Se enciende cuando la unidad principal


está preparada para funcionar

_____ 4. Lysercell WDF d. Permite el análisis de muestras


por modo manual
_____ 5. Interruptor de inicio e. Reactivo fluorescente que colorea los
leucocitos (WBC)
_____ 6. CELLPACK DCL f. Sirve para iniciar un análisis en modo
manual o capilar

_____ 7. Interruptor de apertura/cierre g. Reactivo usado para la determinación


de hemoglobina

_____ 8. Fluorocell WDF h. Prepara las muestras para el análisis de


Diferencial de 6 partes

_____ 9. Alojamiento para análisis i. Sólo para el XN-450


de muestras individuales

_____ 10. Porta fusibles j. Diluyente para conteo RBC/PLT, enjuague


del instrumento y enfoque hidrodinámico

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
29
V. Operaciones básicas

Inicio
1. Comprobar que hay suficiente cantidad de:
a. Reactivos
b. Papel de impresora
c. Recipiente de desechos (si se usa)

2. Secuencia de encendido:
a. El usuario deberá encender los componentes en el siguiente orden: impresora, unidad
de procesamiento de información (UPI o computador), unidad principal y demás
componentes opcionales si los hay.

Cuando se enciende el instrumento, se realiza automáticamente una autocomprobación durante


unos 15 minutos para verificar que no hay ninguna anomalía en el instrumento.

La autocomprobación consta de las siguientes tareas:

 Inicialización de los componentes mecánicos


Los componentes mecánicos se desplazan a sus posiciones iniciales, se inicializan y comprueban
los componentes hidráulicos.
 Enjuague de los componentes hidráulicos
El enjuague se realiza entre 1 y 3 veces, en función del tiempo que haya transcurrido desde el
enjuague previo.
 Espera para la estabilización de la temperatura
El estado de temperatura de cada unidad aparece en el centro del menú de control (parte
inferior de la pantalla) mientras se estabiliza la temperatura. Su visualización desaparece una vez
se estabiliza la temperatura.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
30
3. Secuencia de ingreso a la UPI:
a. El computador inicia automáticamente el programa de la Serie XN-L
b. Aparece un cuadro de diálogo de ingreso (Log On) para la Serie XN-L

Ingresar su nombre de usuario “admin” y la contraseña “m145m”

4. Comprobación de límites de fondo:

*1 No se muestra en los resultados del análisis.


*2 Se muestra como [WBC] en los resultados del análisis.
*3 Se muestra como [PLT] en los resultados del análisis.
Si los resultados de la comprobación de fondo siguen fuera del intervalo permisible después de 3 análisis, se produce
un error en la comprobación de fondo.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
31
Control de Calidad
Consideraciones generales
El propósito de cualquier programa de control de calidad es detectar un error sistemático que
pueda ser la causa de que un paciente normal parezca anormal y viceversa. Para mantener la
confiabilidad de los resultados del análisis se requiere un monitoreo periódico de la estabilidad
del instrumento. Cambios en la estabilidad pueden afectar los resultados de pacientes,
solamente pueden ser detectados por un operador familiarizado con las teorías y prácticas del
control de calidad y con las herramientas que el instrumento proporciona para asistir en este
proceso.
Pueden usarse 3 tipos de control para monitorear la estabilidad del instrumento. Estos podrían
incluir productos preparados comercialmente, muestras retenidas de pacientes y un programa
de media móvil. Cada laboratorio debe decidir qué tipo(s) de control(es) usar. Su selección se
basará en regulaciones (CAP, JCAH, Dep. de salud, etc.), costo, carga de trabajo del laboratorio y
población de pacientes. Un resumen de los 3 tipos de controles, las ventajas y limitaciones de
cada uno se lista en la página siguiente.

Tipo de control ¿Por qué usarlo? Ventajas Limitaciones


Control comercial  Verifica la calibración  Conveniente  Tiene un costo
 Detecta desviaciones o  Estable monetario
tendencias a largo plazo  Puede usarse para la  La estabilización y
 Detecta error sistemático y mayoría de los purificación cambian las
aleatorio parámetros propiedades de las
 Verifica el instrumento células; hay un
después del mantenimiento sacrificio de
 Sirve como medio para características de
controlar el diferencial sangre completa por la
automático estabilidad

Muestras retenidas  Detecta tempranamente  Gratis; se analiza con  Baja estabilidad no más
de pacientes cambios dentro de la corrida mayor frecuencia que de 24 horas
 Sirve como control de calidad un control comercial  No es un control para
para los modos abierto y  Bueno como control de las sub poblaciones de
capilar corrida-a-corrida y de leucocitos (diferencial)
 Ayuda a determinar si existe turno-a-turno
un problema con el material
de control comercial o si el
problema radica en el
instrumento
Promedios  Detecta problemas debidos a  Gratis  Dependiendo del tipo y
móviles de pacientes la calidad del reactivo  Más sensible a cambios tamaño de la población
 Detecta problemas con la sutiles en períodos de pacientes puede no
calidad y el manejo de la largos de tiempo, en detectar a tiempo las
muestra particular los índices de desviaciones y
 Detecta cambios dentro de la hematíes y leucocitos tendencias en los
corrida  Monitoreo constante parámetros medidos
de los instrumentos con directamente, que
esfuerzos mínimos tienden a ser
dependientes de la
población

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
32
Pueden utilizarse las técnicas de control de calidad indicadas a continuación. Utilice el método
apropiado según sus necesidades.

1. Métodos de control de calidad para vigilar la variación diaria utilizando sangre de control:
 Control X-bar: La sangre de control se analiza dos veces seguidas y la media de los 2
resultados se utiliza como dato de control.
 Control L-J: La sangre de control se analiza una vez y el resultado se utiliza como dato de
control.

2. Métodos de control de calidad para vigilar la variación diaria utilizando muestras de


pacientes:
 Control X-barM: Este programa calcula una media ponderada de lotes de 20 muestras
analizados de pacientes* y el valor resultante es usado como dato gestionado.
* El número de muestras incluidas puede ser definido.

Materiales utilizados en el control de calidad

A continuación se indican los materiales y los métodos de control de calidad

XN CHECK™ XN CHECK™ BF

¿Cuándo se analiza el material de control de calidad?

 El material de control de calidad se analiza para una vigilancia sistemática del desempeño de
un instrumento en el tiempo
 Se debe realizar el control de calidad basado en las regulaciones de la agencia certificadora
en su país

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
33
Archivos de control de calidad
 El instrumento tiene 99 archivos de control de calidad. Los datos del control L-J o del control
X-bar pueden guardarse en los archivos del QC01 al QC96
 Los números de archivo del QC97 al QC99 se utilizan para el control X-barM para CBC, DIFF y
RET (si está disponible) en ese orden
 Un nuevo lote de control debe ser registrado siempre antes de su uso
 Los límites de control de calidad basados en la evidencia de Insight® son instalados por
servicio técnico al momento de la instalación del analizador en su laboratorio. Verifique que
estén disponibles.

Los resultados del análisis del material de control son presentados en forma de gráficos de L-J y
gráficos de radar.
 Gráficas de radar: presenta los últimos datos
obtenidos desde el archivo QC seleccionad. Los
valores que están fuera de los límites inferior o
superior se marcan con una X en color rojo.

 Gráficos L-J: representan los datos del control detallado para el nivel de QC que se ha
analizado en un periodo de tiempo. Los valores que están fuera de los límites inferior o
superior se marcan con una X en color rojo.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
34
Repaso sobre las operaciones básicas y control de calidad

1. ¿Cuál es la secuencia de encendido de los analizadores de la Serie XN-L?

a. Unidad principal, IPU, impresora, unidad neumática


b. Impresora, IPU, unidad principal
c. Unidad principal, impresora, IPU

2. ¿Cuáles son los límites correctos de conteo de fondo para los siguientes parámetros?

RBC:
HGB:
PLT:
WBC:

3. Explique la utilidad del método de control XBarM


_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________

4. Los controles XN-check son estables por _______ después de abiertos si se conservan a
___________

5. Los controles XN-Check BF son estables por ________ después de abiertos si se conservan a
___________

6. ¿Cuál es la diferencia entre las gráficas de radar y las gráficas de L-J?


_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
35
VI. Métodos de análisis

Las tecnologías utilizadas en los analizadores de la Serie XN-L de Sysmex son:

 Método de detección de corriente directa con enfoque hidrodinámico y discriminadores


flotantes automáticos para el análisis de:

o Eritrocitos (RBC)

o Plaquetas (PLT)

 Hemoglobina fotométrica libre de cianuro (SLS) para la determinación de la hemoglobina


(HGB)

 Citometría de flujo fluorescente para el conteo de leucocitos (WBC), diferencial de


leucocitos que incluye un conteo de granulocitos inmaduros (IG), reticulocitos (RET),
fracción de reticulocitos inmaduros (IRF), hemoglobina reticulocitaria (Ret-He), plaquetas
fluorescentes como segundo método de análisis, fracción de plaquetas inmaduras (IPF) y
fluidos corporales (BF)

Método de detección de corriente directa con enfoque hidrodinámico

El detector de eritrocitos cuenta eritrocitos y plaquetas a través de los métodos de enfoque


hidrodinámico y corriente directa. Al mismo tiempo, el hematocrito (HCT) es calculado a través
del método de detección de altura de pulsos.
La muestra diluida es rodeada por un reactivo envolvente y pasa a través del centro de la
abertura. El reactivo envolvente evita la recirculación parcial de células y que éstas sean leídas
falsamente como plaquetas; también evita que dos o más células pasen al mismo tiempo a
través de la abertura y sean contadas como una sola célula de mayor tamaño. El método de
enfoque hidrodinámico mejora la precisión y reproducibilidad de los conteos celulares.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
36
Análisis de hemoglobina

En el pasado, los principales métodos para medir automáticamente hemoglobina eran el


método de la cianometahemoglobina y el método de la oxihemoglobina. Pero estos métodos
tienen tanto ventajas como desventajas cuando se usan con un instrumento grande,
completamente automatizado, tal como los analizadores de la serie XN de Sysmex.
El método de la cianometahemoglobina fue recomendado por el Comité Internacional para la
Estandarización en Hematología (International Committee for Standardization in Hematology,
ICSH por sus siglas en inglés) en 1966 como un método internacional estándar. Pero como su
velocidad de conversión de hemoglobina es lenta y se asume como requerimiento un
procesamiento de múltiples muestras, este método realmente no es apropiado para medición
automática. Más aún, como usa compuestos de cianuro, que son reactivos venenosos, el
desecho líquido debe ser tratado, haciendo al método indeseable desde una perspectiva del
medio ambiente.

Actualmente, este no es un método de análisis apropiado, particularmente con un instrumento


completamente automatizado, que produce grandes cantidades de desecho líquido.
En contraste, la velocidad de conversión de hemoglobina del método de la oxihemoglobina es
rápida, pues la hemoglobina es convertida instantáneamente a oxihemoglobina. Y como es libre
de cianuro, es un método adecuado para efectuar análisis automatizados. Sin embargo, no
puede convertir la metahemoglobina en oxihemoglobina lo cual no es un problema para la
sangre normal, pero va a resultar en valores que son más bajos que los valores verdaderos para
muestras que contienen grandes cantidades de metahemoglobina, tales como muestras de
sangre control.
El método de hemoglobina “SLS” es un método de análisis que hace uso de las ventajas de los
métodos antes mencionados.
Como con el método de la oxihemoglobina, la velocidad de conversión del método de
hemoglobina “SLS” es rápida y el método no usa sustancias venenosas, por lo cual es un método
adecuado para automatización.
Además, puesto que la metahemoglobina se puede analizar, muestras control tal como la sangre
que contiene metahemoglobina se puede analizar también con gran exactitud.

Los analizadores de la serie XN usan el método de hemoglobina-lauril sulfato de sodio (SLS-HGB)


para llevar a cabo la hemoglobina colorimétrica. Se llama así por el principal componente del
reactivo usado, Sulfolyser, la sal de lauril sulfato de sodio

Características del método SLS-HGB:

• El reactivo es esencialmente libre de tóxicos y biodegradable


• Los derivados de la hemoglobina reaccionan y son convertidos a “SLS-HGB”
• El tiempo de conversión a “SLS-HGB” se completa en segundos
• Es compatible con determinaciones manuales y automatizadas

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
37
Principio del método “SLS-HGB”

El método de Hemoglobina –SLS utiliza lauril sulfato de sodio (SLS) para medir la concentración
de hemoglobina.
El mecanismo de reacción del método hemoglobina-SLS funciona de la siguiente forma:

 Etapa 1 (reacción de hemolisis entre el SLS y la membrana de los eritrocitos)

El SLS se une a la membrana del eritrocito principalmente por enlace iónico y parcialmente por
enlace hidrofóbico. Esto lleva a la solubilización de los fosfolípidos de la membrana del eritrocito
lo que causa la liberación de la hemoglobina desde dentro del eritrocito por modificación de la
estructura proteica de la membrana.

 Etapa 2 (cambio en la estructura tridimensional de la globina por el SLS)

La hemoglobina libre desligada por hemolisis sufre un cambio en su estructura tridimensional


debido al enlace entre el grupo hidrofóbico del SLS y la globina.

 Etapa 3 (oxidación del grupo hem del hierro por el oxígeno)

Actualmente con el cambio en la estructura tridimensional de la globina, el grupo hem del hierro
divalente es fácilmente convertido a hierro trivalente por el enlace con el oxígeno al grupo hem
del hierro o disolución del oxígeno.

 Etapa 4 (unión del SLS)

Los grupos hidrofílicos del SLS se unen al grupo hem del hierro trivalente para formar la unión
estable de SLS-hemoglobina. Se ha demostrado que la reacción hasta este punto se completa
dentro de 10 segundos cuando es usado el SULFOLYSER.
La unión SLS-hemoglobina muestra una curva de absorción con un pico máximo a 535 nm de
longitud de onda y una reactivación a los 560 nm. El analizador irradia una luz de 555 nm de
longitud de onda y mide la absorción

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
38
Hematocrito (HCT): altura de pulsos acumulados
El valor del hematocrito se define como sigue:

En la serie XN el hematocrito se mide electrónicamente, basado en el principio de que el pulso


producido cuando un hematíe pasa a través de la abertura es proporcional al volumen de la
célula. El hematocrito, expresado como porcentaje, se determina comparando el volumen total
o acumulado de hematíes con el volumen de sangre completa en la dilución.

Método de citometría de flujo utilizando un láser semiconductor

La citometría de flujo es usada para analizar células a medida que pasan a través de una celda de
flujo.
La muestra de sangre es aspirada, medida y diluida en una relación específica y teñida con un
reactivo fluorescente. La muestra posteriormente pasa por la celda de flujo en donde las células
pasan una atrás de la otra en línea a través de la abertura; esto previene la generación de pulsos
anormales y favorece el análisis con gran exactitud y precisión.

Un láser semiconductor de 633 nm de longitud de onda emite un haz de luz que incide sobre las
células justo en el momento de su paso por la abertura. La dispersión de luz es emitida en tres
señales que varía entre célula y célula de acuerdo a la morfología y grado de maduración.

La luz dispersa frontal es recibida por el fotodiodo, la luz dispersa lateral y luz fluorescente
lateral son recibidas por el tubo fotomultiplicador del sistema óptico. Esas señales de luz son
convertidas en pulsos eléctricos haciendo posible obtener información sobre el tamaño, la
complejidad y el estado de madurez de las células sanguíneas.
Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento
Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
39
 Análisis de parámetros y canales

Canal WDF
 Determinaciones de leucocitos (WBC)
En el método de citometría de flujo con láser semiconductor se detectan la luz dispersa frontal,
la luz dispersa lateral y la luz fluorescente lateral y se representan en dos diagramas de
dispersión.

Cuando hay una solicitud de análisis de CBC, el dispersograma de WBC generado muestra la
intensidad de la luz dispersa frontal en el eje Y, y la intensidad de luz dispersa lateral en el eje X.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
40
Conteo de WCB en modo CBC

Cuando la solicitud de análisis es CBC+DIFF, se lleva a cabo el conteo y diferenciación de


neutrófilos, linfocitos, monocitos y eosinófilos y basófilos. El surfactante LYSERCELL WDF
provoca la hemólisis y disolución de los eritrocitos y plaquetas a la vez que permeabiliza la
membrana celular de los leucocitos. El grado de impacto y por lo tanto el cambio en la
morfología celular depende de cada tipo de leucocito. Estas diferencias se distinguen mediante
la luz dispersa lateral. El colorante fluorescente FLUOROCELL WDF penetra en la célula y tiñe los
ácidos nucleicos y los organelos celulares. La intensidad de fluorescencia varía en los diferentes
tipos de leucocitos dependiendo de la morfología y estado de maduración celular. Es posible
diferenciar alarmas de anormalidad y contar varías células a través del análisis de las diferencias
de luz dispersa y fluorescencia mediante un algoritmo exclusivo de Sysmex.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
41
Canal de Reticulocitos

 Análisis de la eritropoyesis (RET, IRF y RET-He)

Los ácidos nucleicos de los reticulocitos y de los leucocitos son teñidos con el colorante
fluorescente FLUOROCELL RET y luego estabilizados con el diluyente CELLPACK DFL. Los
reticulocitos se diferencian de los eritrocitos porque tienen mayor intensidad de fluorescencia
dado su estado de inmadurez.

Este canal utiliza la citometría de flujo con láser semiconductor y genera un dispersograma que
representa la intensidad de luz fluorescente (SFL) en el eje X y la intensidad de luz dispersa
frontal (FSC) en el eje Y. El dispersograma representa las poblaciones de reticulocitos, eritrocitos
y plaquetas. La población de reticulocitos se encuentra dividida en tres zonas de acuerdo con el
grado de intensidad de la fluorescencia y la proporción de reticulocitos de cada zona se calcula a
partir del número total de reticulocitos. Mediante un algoritmo exclusivo de Sysmex es
determinado el Equivalente de Hemoglobina Reticulocitaria (RET-He), derivado de la medición
de reticulocitos por fluorescencia.

Las Plaquetas ópticas PLT-O se derivan de este canal gracias a la afinidad del RNA presentes en
las plaquetas por el reactivo fluorescente. Se diferencian de los RBC y de los RET por su tamaño.
Esta medición es un segundo método que brinda exactitud en caso de que la medición por
impedancia haya sido afectada por algún interferente.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
42
 Distribución del tamaño de los eritrocitos (RBC)

El conteo de eritrocitos se obtiene a partir de las partículas que se encuentran entre el


discriminador bajo (LD) movible a 25-75 fL y el discriminador alto (UD) movible a 200-250 fL. Las
distribuciones del tamaño de las partículas se revisan para encontrar anormalidades en las
frecuencias relativas en cada discriminador, anchos de distribución y existencia de dos o más
picos.
En este instrumento, el ancho de distribución eritrocitaria (RDW) es expresado de la siguiente
forma:

 RDW-SD

El RDW-SD es el ancho de distribución a una altura del 20% de la curva, asumiendo que la
altura máxima de la curva es el 100%. Las unidades se expresan en femtolitros ( 1 fL =10 -
15
L).

 RDW-CV

El RDW-CV es el coeficiente de variación de la distribución del volumen de los eritrocitos


y es calculado a partir de 1 DS (68.26%) del volumen corpuscular medio.

1DS x 100 = RDW-CV


VCM

 Distribución del tamaño de las plaquetas (PLT)

Las distribuciones del tamaño de las plaquetas son analizadas usando dos discriminadores: un
discriminador bajo (LD) y un discriminador alto (UD), que se colocan automáticamente entre 2 -
6 fL y 12 - 30 fL respectivamente.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
43
Las distribuciones del tamaño de las plaquetas se revisan para encontrar anormalidades en las
frecuencias relativas en el discriminador bajo, en los anchos de distribución y la existencia de
más de un pico.

 PDW (ancho de distribución plaquetario)*

El PDW es el ancho de distribución al nivel de altura del 20%, asumiendo que la altura
máxima de la curva es 100%. Las unidades se expresan en femtolitros (1 fL = 10-15L).

 P-LCR (proporción de plaquetas grandes en el número total de plaquetas)*

P-LCR es el porcentaje de plaquetas grandes mayores a 12 fL. Se calcula como una


relación que compara el número de partículas entre el discriminador fijo y el
discriminador alto y el número de partículas entre el discriminador bajo y el
discriminador alto.

*No aprobado por FDA. Estos parámetros no son reportables en EE.UU.

 MPV (volumen plaquetario medio)

El MPV se calcula mediante la siguiente fórmula:

PCT (%)
MPV (fL) = X 10,000
PLT (x103/μL)

 PCT (plaquetocrito)*

Se le conoce como el hematocrito de plaquetas o la proporción del volumen plaquetario y se


relaciona con la frecuencia plaquetaria.

*No aprobado por la FDA. Estos parámetros no son reportables en EE.UU.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
44
Sistema de análisis adaptativo de poblaciones (ACAS por sus siglas en inglés)

Principio del análisis del dispersograma de los analizadores de la serie XN

Los analizadores de la serie XN de Sysmex emplean el método de citometría de flujo usando


un láser semiconductor para identificar y contar los leucocitos (WBC) y su diferencial (Diff),) y
reticulocitos (RET). Cuando un haz de luz láser incide sobre las células sanguíneas, ocurre una
dispersión de luz que genera diversas señales como la luz dispersa frontal, luz dispersa lateral
y fluorescencia lateral, las cuales proporcionan información acerca del tamaño, complejidad
interna y contenido de material nucleico respectivamente.

Principio del análisis del dispersograma generado por la citometría de flujo

Aquí se explicará el método ACAS usando el canal del diferencial (WDF) como ejemplo. Este
método ocurre de igual forma en el canal RET.

Determinación del centroide inicial


El centro de cada grupo celular es establecido tentativamente como centroide inicial. Este
punto de referencia es determinado en los analizadores de la serie XN por el fabricante
mediante el análisis de miles de muestras y queda almacenado en la memoria del
instrumento.

Los centroides son establecidos para cada una de las poblaciones de fantasmas o debris,
linfocitos, monocitos, neutrófilos + basófilos y eosinófilos respectivamente.

Análisis de señales

Las señales detectadas por el sistema óptico son enviadas a las tarjetas electrónicas que
mediante algoritmos determinan el área a la cual pertenece la señal. La distancia entre la
señal y cada centroide inicial de cada población se calcula. Esa distancia no se refiere a la
distancia matemática entre dos puntos del espacio de Euclides, sino la distancia determinada

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
45
por el coeficiente de correlación de la señal y la posición de cada centroide inicial. Este
algoritmo matemático especial se llama distancia de MAHALANOBIS.

Identificación de señales

Después de calcular esta distancia de MAHALANOBIS, el XN calcula cuál centroide inicial está
más cerca de la señal. Tal como se observa en la figura, la señal está posicionada más cerca del
centroide inicial de los linfocitos por lo que la señal se identifica como un linfocito.

Análisis del centroide secundario

La distancia entre el centroide inicial de los linfocitos y la señal identificada como tal, es
analizada para determinar el centroide secundario. Se examina la siguiente señal celular, se
categoriza y se refiere a este centroide secundario para clasificación. Se determina un nuevo
centroide con cada nueva señal para ayudar con una identificación exacta

Luego de que las primeras 500 células son detectadas, se mantiene la posición del centroide de
cada población para la clasificación de las siguientes 500 células. Todo el proceso se repite hasta
5 veces para una identificación óptima de las células y para la colocación estable del centroide
final. Los analizadores de la serie XN analizan e identifican miles de señales detectadas. Su
algoritmo de cómputo “aprende” el diferencial para cada muestra de paciente por medio de la
identificación individual de las células para una separación óptima de las mismas.

Algoritmo adaptativo para alarmas basado en el reconocimiento de la forma (SAFLAS por sus
siglas en inglés)

El método de algoritmos adaptativos para alarmas basados en el reconocimiento de la forma o


SAFLAS por sus siglas en inglés, es una mejora que poseen los analizadores de la serie XN de
Sysmex.
Este método permite obtener resultados con mayor exactitud y precisión para las alarmas de
linfocitos y monocitos (no incluye neutrófilos ni eosinófilos) a través de la identificación del
aspecto, tamaño y forma de estos grupos poblacionales.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
46
Para desarrollar el algoritmo “SAFLAS”, es necesario introducir los “casos modelo” a las
"referencias" para juzgar los patrones anormales.

Concepto de la identificación positiva/negativa y mensajes interpretativos (IP)

Los mensajes interpretativos consisten en dos tipos: mensajes anormales y de sospecha.


Los mensajes anormales son resultados numéricos que exceden límites definibles por el usuario.
Los histogramas y dispersogramas anormales también dan mensajes anormales, pero no pueden
ser ajustados por el laboratorio.
Los mensajes de sospecha son generados por algoritmos de histogramas/ dispersogramas son
generados por el instrumento basados en el análisis celular y no pueden ser ajustados por el
usuario. Los mensajes de sospecha finalizan con un signo de interrogación (?) para indicar el
potencial de encontrar esa anormalidad

Cada laboratorio debe establecer su propio plan de acción para tratar con estos mensajes. Los
analizadores de la serie XN poseen reglas a bordo del sistema basadas en las reglas de consenso
del Comité de Estandarización de Laboratorio de Hematología (ISLH, por sus siglas en inglés) y en
la experiencia de más de 500 laboratorios usuarios de analizadores Sysmex y el sistema
informático WAM en los Estados Unidos; las reglas a bordo del sistema ayudan al usuario al
gerenciamiento de los mensajes de alarma para mejorar la operación del instrumento y
estandarizar las acciones sobre los mensajes de anormalidad, previo a la liberación del
resultado.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
47
Repaso sobre los métodos de análisis

1. Relacione el parámetro con la tecnología usada:

Hematíes (RBC) a. Método colorimétrico con “SLS”


Leucocitos (WBC) b. Citometría de flujo fluorescente
Diferencial (DIFF) c. Corriente directa y enfoque hidrodinámico
Plaquetas (PLT) d. Citometría de flujo no fluorescente
Hemoglobina (HGB) e. Altura de pulso acumulado
Hematocrito (HTC)

2. ¿Cuáles de las siguientes afirmaciones son verdaderas?

a. El enfoque hidrodinámico se usa en el detector de hematíes (RBC)/plaquetas (PLT)


b. El enfoque hidrodinámico se usa en la celda de flujo para el DIFF
c. El enfoque hidrodinámico se aplica para fortalecer la unión de la globina a los
grupos alkilo hidrofóbicos del “SLS”
d. El enfoque hidrodinámico funciona como el flujo laminar al asegurar que las células
pasen a través del detector o celda de flujo una a la vez

3. ¿Cuál es la utilidad del RDW-SD y RDW-CV? ________________________________________

4. Defina cada una de las siguientes:

Luz dispersa frontal:


_______________________________________________________________________________
Luz dispersa lateral:
_______________________________________________________________________________
Luz fluorescente dispersa lateral:
_______________________________________________________________________________

5. Explique brevemente la relación que hay entre el método ACAS y el método SAFLAS
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________

6. ¿Cuál es la utilidad de PLT-O y en qué canal se realiza la medición?


_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
48
VII. Perspectiva del software

Pantalla principal
A continuación se muestra el diseño de la pantalla principal:

1. Barra de herramientas (fija) Los botones de función de uso frecuente, siempre se muestran.

[Menú] Toque este botón para mostrar la pantalla [Menú]


[Arch QC] Toque este botón para mostrar la pantalla [Arch QC]
[Explor.] Toque este botón para mostrar la pantalla [Explorador]
[Navegador] Toque este botón para mostrar la pantalla [Visor datos]

2. Barra de herramientas (variable)


Los botones que aparecen dependen de la pantalla mostrada.

Ventana (vista) En esta área se realizan diversas tareas y se muestran los resultados del
análisis.
En el estado inicial, aparece la pantalla [Menú].

3. Barra de Menú de control: Muestra el estado del instrumento. Se realiza el análisis, el


mantenimiento u otras tareas

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
49
Barra de estado del instrumento

Estado del instrumento: Muestra el estado del instrumento por medio de colores y mensajes.
Los colores indicados tienen los siguientes significados:
 Verde/Naranja: estado listo (para análisis). Verde en condiciones normales o naranja
cuando ocurre un error
 Titila en verde/naranja: el instrumento se está iniciando, está analizando, cambiando
los modos de análisis o está cerrando su sistema
 Verde: esperando para ejecutar el mantenimiento
 Titila en verde: ejecutando el mantenimiento
 Rojo: error (la alarma no suena), se está inicializando el sistema, parada de
emergencia o inactivo
 Titila en rojo: error (la alarma suena)
Los mensajes se muestran tal como se indica a continuación según el estado del instrumento.
 Inicio: [Start Up]
 Cierre: [Shutdown]
 Durante el mantenimiento: [Maintenance]

Para el modo de análisis con muestreador en el instrumento XN-550,


además de lo anterior se muestra lo siguiente:
La posición inicial del tubo de muestras del siguiente análisis se muestra
visualmente. El rectángulo con esquinas redondeadas muestra el adaptador de muestras
que se encuentra cargado y un círculo blanco que indica la posición del tubo para inicio.

En la parte inferior, en números se visualiza la posición inicial para el siguiente análisis (número
de adaptador y posición del tubo de muestra).

Indicador: el estado del instrumento se indica por medio de íconos.

Estado de los reactivos: muestra el estado de los reactivos conectados al instrumento.


Se torna de color rojo si alguno de los reactivos conectados se ha agotado.
Toque este ícono para mostrar el cuadro de diálogo [Sust. reactivo] para sustituir el
reactivo.
Estado de Xm: este ícono aparece cuando la opción X-barM está activada.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
50
Estado del sensor de aspiración: este ícono aparece cuando el sensor de aspiración está
activado.
Estado de la impresora: muestra el estado de la impresora. Los colores indican:
 Verde: conectada
 Rojo: no es posible imprimir
Estado del ordenador central: muestra el estado del ordenador central (host) conectado al
instrumento.
 Se muestra de color rojo si se produce un error de conexión cuando el instrumento está
configurado para conectarse al ordenador central
 Se muestra de color gris si el instrumento está configurado para no conectarse al ordenador
central
Estado de RU: muestra el estado del RU-20 (si está conectada).
 Se torna de color rojo si se produce un error en el RU-20.
 Se torna de color gris si el instrumento está configurado para no conectarse con el RU.

Modo de análisis: muestra el modo de análisis seleccionado.


 [WB]: modo sangre total
 [LW]: modo WBC bajos
 [PD]: modo pre diluido
 [BF]: modo fluidos corporales

Perfil: muestra el perfil seleccionado, sin embargo, no aparece cuando el modo de análisis es BF.

Número de muestra: indica el número de muestra.


Cuando aparece [>] al principio del número, significa que la siguiente muestra puede ser
aspirada. Si el número de muestra no se ha leído satisfactoriamente o no se ha introducido
manualmente, aparece un mensaje que le indica que introduzca el número.

Mensaje de error Muestra el error de mayor prioridad de todos los errores actuales.
El error mostrado corresponde a uno de los siguientes tipos de error.
 Fondo naranja/texto negro: Precaución
 Fondo rojo/texto blanco: Advertencia
 La información no urgente, como los avisos, aparece con texto blanco.

[Error] Aparece cuando existe un error: Toque este botón para mostrar el cuadro de diálogo
[Ayud].

[Modo]*1 Toque este botón para seleccionar el modo de análisis.


Aparece el cuadro de diálogo [Camb. modo medición].

[Manual]/[Muestr.] Varía en función del método de análisis (análisis manual o análisis con
muestreador*2) y del ajuste [Abr.tapa]*3 en el cuadro de diálogo [Análisis manual].

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
51
Se muestra cuando el ajuste [Abr.tapa] está desactivado en el modo de análisis manual.

Se muestra cuando el ajuste [Abr.tapa] está activado en el modo de análisis manual.

Se muestra en el modo de análisis con muestreador.

Pantalla [Menú]
Inicie el instrumento e inicie una sesión, a continuación aparecerá la pantalla [Menú]. Toque un
icono* mostrado en la ventana para ejecutar la función asociada.

Barra de herramientas Se muestran los iconos de cada función.

[Ajuste] Toque este icono para mostrar u ocultar los iconos mostrados en la ventana de la
pantalla [Menú].
Los iconos que están ocultos en la pantalla [Menú] no aparecen en la barra de herramientas.
[Versión] Toque este icono para comprobar la versión del instrumento
Categoría de la función Toque un icono para ejecutar la función asociada.
[QC]* Toque este icono para ejecutar el QC.
Toque este icono para mostrar la pantalla de menú [QC].
En la ventana de la pantalla de menú [QC] hay 3 iconos.
 [Análisis QC]: Toque este icono para ejecutar un análisis de QC, o control de calidad.
 [Ajuste X-barM]: Toque este icono para ACTIVAR o DESACTIVAR el control X-barM.
 [Arch QC]: Toque este icono para comprobar los resultados del análisis de QC o para
gestionar los archivos de QC.
[List.Trab] Toque este icono para registrar una orden de análisis.
[Lis. Pacient.]* Toque este icono para registrar información de un paciente, un médico o una
sala.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
52
[Norm] Toque este icono para establecer las reglas.
[Explorador] Toque este icono para comprobar los resultados del análisis.
[Visor datos] Toque este icono para comprobar los detalles de los resultados del análisis.
[Instrucciones de uso] Toque este icono para ver los manuales electrónicos.
[CERRAR] Toque este icono para cambiar el usuario que está en sesión.
[Cierre] Toque este icono para finalizar el funcionamiento del instrumento.
[Calibración]* Toque este icono para ejecutar la calibración.
[Histori]* Toque este icono para comprobar el historial del instrumento.
[Ajuste]* Toque este icono para cambiar los ajustes del instrumento.
[Mantenimien]* Toque este icono para ejecutar el mantenimiento del instrumento.
[Lavar auto] Toque este icono para lavar los componentes hidráulicos del instrumento.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
53
Resultados de una muestra negativa

Resultados de una muestra positiva

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
54
Reglas a bordo del sistema

Todos los analizadores de la Serie XN incluyen un sistema de validación primaria con reglas de
decisión para estandarizar las acciones, gestionar el reprocesamiento y/o análisis de
confirmación e incrementar la productividad al mismo tiempo que se maximiza la eficiencia en la
rutina de trabajo.
El sistema de reglas a bordo está pre configurado basado en:
 Puntos de corte tomados de la información estadística acumulada por la experiencia de
más de 1,000 laboratorios usuarios de los analizadores Sysmex en Estados Unidos junto
con el Middleware WAM para validación

 Recomendaciones de re procesamiento y análisis reflexivo basados en los resultados de


estudios científicos y las pruebas obtenidas por Sysmex Japón en XN-2000 y XN-9000

 Documentación referenciada a partir de la guía de consenso de la ISLH

La capacidad de reglas es hasta 100, de las cuales se encuentran pre definidas 39 en la


configuración del sistema. Las reglas se han sub dividido de acuerdo a los parámetros con los
que están relacionados, así:
 32 reglas para sangre total

 5 reglas para fluidos corporales

 2 reglas para pruebas

Durante la instalación del programa en la IPU, se carga el script de las reglas, las cuales podrán
editarse y habilitarse/deshabilitarse según las necesidades de análisis en el laboratorio.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
55
VIII. Mantenimiento XN-L

Para profundizar sobre la información relacionada con los mantenimientos para los analizadores Serie
XN-L refiérase al manual de solución de problemas, capítulo de mantenimiento.

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
56
IX. Conclusiones

Hay mucho más que aprender sobre los analizadores XN-L, sus operaciones básicas, su
programa de control de calidad, mantenimiento y resolución de problemas.

Le agradecemos su esfuerzo y dedicación al leer esta guía y contestar las pruebas al final de
cada sección.

Esperamos que la información aquí incluida le sea de utilidad no solo para la clase a la que está
por asistir, sino también en el futuro como material de referencia.

Por favor haga una lista de sus preguntas o inquietudes para que las pueda compartir con su
clase y ser clarificadas por su instructor.

¡Esperamos verlo pronto en el entrenamiento de las Serie XN-L!

Serie XN-L. Guía de pre-entrenamiento


Documento número 0010-GPE-ASC-SLAC. Rev. 4. Septiembre 2016
57

También podría gustarte