Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Apuntes de Narratología
Apuntes de Narratología
1
1. CONCEPTO DE NARRATOLOGÍA
-Narratología: disciplina que se ocupa del discurso narrativo en sus aspectos formales,
técnicos y estructurales. En definitiva, es la teoría de los textos narrativos (y de ciertos
aspectos de los textos teatrales).
2
-Cuento: relato breve de hechos ficticios con un argumento simple y lineal. Hay dos
tipos de cuentos:
*Cuento folclórico o popular: se caracteriza por su carácter anónimo y su
vinculación a la transmisión oral. Se divide principalmente en dos clases, fantásticos
o de hadas y de costumbres (“La Cenicienta” y “Pedro y el lobo”); suele tener un
trasfondo didáctico.
*Cuento literario: se diferencia del popular en que tiene un autor y poco o ningún
componente didáctico. Puede imitar o inspirarse en los populares (Historias de
aventuras para niños, 1835, Hans Christian Andersen) o gozar de total libertad
temática (El Aleph, 1949, Jorge Luis Borges). Hoy en día se le llama también
“relato” o “relato corto”.
-Fábula: relato muy breve con una evidente finalidad moral, usualmente escrito en
verso, con cierto tono humorístico o irónico y que suele estar protagonizado por
animales de carácter simbólico dotados de atributos humanos; se acostumbra a
terminar con una moraleja (Fábulas, s. IV a. C., Esopo).
-Apólogo: cuento corto en prosa de finalidad didáctico-moral, tono serio y base
alegórica. Tanto la fábula como el apólogo e incluso el cuento popular fueron usados
durante la Edad Media en colecciones como “enxienplos” para ilustrar y demostrar una
máxima o consejo (El conde Lucanor, 1330-1335, Don Juan Manuel).
-Leyenda: relato, normalmente en prosa, de origen tradicional y oral en el que un hecho
histórico aparece transfigurado o exagerado por la imaginación popular (Leyendas, 1871,
Bécquer).
-Romance: serie de versos octosílabos en los que predomina la narración épica, aunque
también puede tratar temas líricos o novelescos; proceden de la fragmentación de los
cantares de gesta (Cancionero de Romances, 1547 o 1548, Martín Nucio).
B) Los personajes
Son cada una de las personas y seres conscientes (reales o ficticios) que intervienen en la
acción y viven los acontecimientos narrados.
3
Nos interesa del personaje no solamente sus rasgos físicos (prosopografía), sino
también sus rasgos de personalidad (etopeya) y poder conseguir como resultado final la
mezcla de los dos (prosopopeya o retrato).
-Por su naturaleza:
*Ficticios: personajes que no han existido en la vida real; es el caso de la gran
mayoría de los personajes que intervienen en los textos narrativos (el Marqués de
Bradomín, Sonatas, 1902-1905, Valle-Inclán).
*Históricos: personajes que han existido en la vida real (una gran parte de los
personajes de la serie de Arturo Pérez Reverte El capitán Alatriste, 1996-2006:
Quevedo, Velázquez, Felipe IV…).
*Simbólicos: significan algo independientemente de su propia existencia como
personaje y encarnan una cualidad o valor que en ocasiones se percibe hasta en el
propio nombre del personaje (Doña Perfecta, Doña Perfecta, 1876, Benito Pérez
Galdós; Capitán América, 1941, Marvel Comics).
*Autobiográficos: el protagonista es también el narrador del relato (real: Andrés
Hurtado, El árbol de la Ciencia, 1911, Pío Baroja, y Fidel Castro, El paraíso de los otros,
2004, Norberto Fuentes y Fidel Castro; o ficticio: Lázaro, El Lazarillo de Tormes,
1554, anónimo).
4
*Colectivos: cuando se reúne un grupo de personajes que sólo puede ser explicado
colectivamente (Epígonos del Parnaso Modernista, Luces de bohemia, 1920, Ramón
del Valle-Inclán; el ejército espartano, 300, 1998, Frank Miller).
-Ambiente (o atmósfera): se refiere a las relaciones que se establecen entre los personajes
y las coordenadas espacio-temporales en las que se desarrolla la acción narrativa. También
podemos entenderlo como las circunstancias que rodean a los personajes. Es muy
llamativo, por ejemplo, en las narraciones de terror, como los cuentos de Edgard Allan Poe
(“El pozo y el péndulo”, 1842) o las leyendas de Gustavo Adolfo Bécquer (“El monte de
las ánimas”, 1861).
C) El tiempo
El tiempo en la narración expresa el orden y la duración de los acontecimientos que se
cuentan.
D) El espacio
Es el soporte de la acción, el marco o lugar donde suceden los acontecimientos y se sitúan
los personajes.
El espacio puede ser un mero escenario o también puede contribuir al desarrollo de la
acción; a veces incluso exige y justifica la evolución de los acontecimientos en el relato y
contribuye a la verosimilitud (el café de doña Rosa, La colmena, 1951, Camilo José Cela; la
abadía benedictina, El nombre de la rosa, 1980, Umberto Eco).
Los espacios pueden ser ficticios o reales (Londres, From Hell, 1993-1997, Alan
Moore). Existen espacios ficticios verosímiles (Vetusta, La Regenta, 1884-1885, Clarín),
5
pero también de carácter irreal o alucinante (The Matrix, Larry y Andy Wachowski, 1999);
en ambos casos pueden tener diversos significados simbólicos. Además, se puede hablar de
una “geografía literaria”: el autor crea localidades inventadas donde se desarrolla la
acción, desde aldeas hasta países o continentes enteros (la Tierra Media, El Señor del los
Anillos, 1954-1955, Tolkien).
E) La narración
Una buena narración debe ser interesante, tener cierto suspense y
una gradación narrativa que conduzca al clímax, el punto culminante de la obra que suele
preceder de forma inmediata al desenlace. Para lograr todo ello, el autor debe organizar la
acción, la sucesión de los acontecimientos, dándole una determinada composición o
estructura a la trama.
-Estructura interna: la forman las diferentes partes en que se divide el relato y establece
las relaciones que conectan a los acontecimientos entre sí.
-Ordenación lógica: ya Aristóteles señaló que la estructura básica de una narración es
“Planteamiento-Nudo-Desenlace”, la cual se corresponde con la organización lógica y
lineal del relato de cualquier acontecimiento.
*Planteamiento: presentación de los elementos básicos de la historia (personajes,
tiempo, espacio) e introducción del motivo desencadenante de la acción que aporta
la inestabilidad a la situación inicial.
Érase una vez una niña de pueblo, la más bonita que se pudo ver jamás; su madre estaba
loca con ella, y su abuela más loca todavía. La buena mujer encargó una caperucita roja para
ella, que le sentaba tan bien que por todas partes la llamaban Caperucita roja.
Un día su madre, habiendo cocido y hecho tortas, le dijo:
—Ve a ver cómo anda la abuela, pues me han dicho que estaba mala; llévale una torta y
este tarrito de mantequilla.
Charles Perrault, “La Caperucita roja”, Historias o cuentos de antaño (1697).
*Nudo: complicación de la historia que se está contando a través de la introducción
sucesiva de acontecimientos relacionados entre sí.
Caperucita roja salió en seguida para ir a casa de su abuela, que vivía en otro Pueblo.
Al pasar por un bosque, se encontró con el compadre Lobo, que tuvo muchas ganas de
comérsela, pero no se atrevió, porque andaban por el Monte algunos Leñadores. (…) No
tardó mucho en llegar el Lobo a casa de la Abuela. (…) Se arrojó sobre la buena mujer y la
devoró en un santiamén. (…) Después cerró la puerta y fue a acostarse en la cama de la
Abuela, aguardando a Caperucita roja, que llegó un poco más tarde…
“La Caperucita roja”, op. cit.
*Desenlace: resolución de las complicaciones acumuladas por la acción narrativa
(gracias a uno o varios acontecimientos que aportan una estabilidad final a la
historia). Justo antes del desenlace tiene lugar el “clímax”, que es el momento de
máxima tensión. Además, el desenlace puede ser dos tipos: cerrado (la historia
termina de forma clara y estable); y abierto (la historia carece de una resolución
clara, por lo que es el lector quien tiene que suponerla o imaginarla).
-¡Abuelita, qué brazos más grandes tiene!
-¡Son para abrazarte mejor, niña mía!
-¡Abuelita, qué piernas más grandes tiene!
-¡Son para correr mejor, niña mía!
-¡Abuelita, qué orejas más grandes tiene!
-¡Son para oír mejor, niña mía!
-¡Abuelita, qué ojos más grandes tiene!
6
-¡Son para ver mejor, niña mía!
-¡Abuelita, qué dientes más grandes tiene!
-¡Son para comerte!
Y diciendo estas palabras, el malvado del Lobo se arrojó sobre Caperucita roja y se la
comió.
“La Caperucita roja”, op. cit.
-Otras estructuras: algunas veces una estructura lógica y lineal es insuficiente para
explicar la complejidad con que se construyen los textos narrativos. De este modo, hay
otras muchas formas o estructuras para organizar la acción, hasta el punto de que cada
autor puede crear una estructura propia y personal. Aún así, existen algunas estructuras
bastante consolidadas:
*Estructura circular: la narración vuelve al principio y termina como empezó, en
ocasiones, incluso con las mismas palabras (Cien años de soledad, 1967, García
Márquez).
*Estructura caleidoscópica: se entremezclan varias historias en paralelo (no hay
nudo, planteamiento y desenlace unitarios) (Pulp Fiction, Quentin Tarantino, 1994).
*Estructura de muñecas rusas: una historia es la base donde se insertan varias
historias más pequeñas, las cuales, a su vez, también pueden contener otras más
pequeñas aún (Las mil y una noches, siglos IX-XIV, anónimo).
*Estructura en espiral: da vueltas alrededor de un tema y suele tener un desenlace
abierto (El túnel, 1948, Ernesto Sábato).
7
quiere decir que no se usen nunca). Por el contrario, los tiempos propiamente
narrativos son:
*Pretérito perfecto simple: presenta las acciones terminadas y alejadas del presente.
Se emplea cuando ya ha concluido la unidad temporal en la que se instala el
hablante. Por todo ello es el tiempo verbal característico de la narración en pasado
(la más común).
Cuando Gregorio Samsa se despertó una mañana después de un sueño intranquilo, se
encontró sobre su cama convertido en un monstruoso insecto.
Franz Kafka, “La metamorfosis” (1915).
*Pretérito imperfecto: expresa el desarrollo de una acción verbal sin aludir a su
final. Se emplea cuando aún no ha concluido la unidad temporal en la que se instala
el hablante. Ambos detalles le proporcionan un carácter durativo que lo hace ideal
para las descripciones y para la ralentización de la acción narrativa. Después del
pretérito perfecto simple, es el más usado en narrativa.
Estaba tumbado sobre su espalda dura, y en forma de caparazón y, al levantar un poco la
cabeza veía un vientre abombado, parduzco, dividido por partes duras en forma de arco, sobre
cuya protuberancia apenas podía mantenerse el cobertor, a punto ya de resbalar al suelo. Sus
muchas patas, ridículamente pequeñas en comparación con el resto de su tamaño, le vibraban
desamparadas ante los ojos.
Franz Kafka, op. cit.
*Pretérito pluscuamperfecto: expresa una acción anterior a un hecho ya ocurrido,
esto es, sirve para hablar del pasado dentro del pasado.
Eran las seis y media y las manecillas seguían tranquilamente hacia delante, ya había pasado
incluso la media, eran ya casi las menos cuarto. “¿Es que no habría sonado el despertador?”.
Desde la cama se veía que estaba correctamente puesto a las cuatro, seguro que también había
sonado. Sí, pero... ¿era posible seguir durmiendo tan tranquilo con ese ruido que hacía temblar
los muebles? Bueno, tampoco había dormido tranquilo, pero quizá tanto más profundamente.
Franz Kafka, op. cit.
*Condicional simple y compuesto: el simple expresa una posibilidad en el presente
o en el futuro; el compuesto expresa una posibilidad en el pasado. Suelen usarse
para formular las intenciones de un personaje a través del estilo indirecto libre o el
monólogo interior.
¿Qué iba a hacer ahora? El siguiente tren salía a las siete, para cogerlo tendría que haberse
dado una prisa loca (…); e incluso si consiguiese coger el tren, no se podía evitar una
reprimenda del jefe, porque el mozo de los recados habría esperado en el tren de las cinco y ya
hacía tiempo que habría dado parte de su descuido. Era un esclavo del jefe, sin agallas ni juicio.
¿Qué pasaría si dijese que estaba enfermo? Pero esto sería sumamente desagradable y
sospechoso, porque Gregorio no había estado enfermo ni una sola vez durante los cinco años
de servicio. Seguramente aparecería el jefe con el médico del seguro, haría reproches a sus
padres por tener un hijo tan vago y se salvaría de todas las objeciones remitiéndose al médico
del seguro, para el que sólo existen hombres totalmente sanos, pero con aversión al trabajo.
Franz Kafka, op. cit.
*Presente: llamado “histórico” o “narrativo”, se da cuando este tiempo verbal es
utilizado para narrar el pasado, dándole así al relato mayor sensación de actualidad
y, como consecuencia, de verosimilitud.
Dichas ya estas palabras, la tienda fue recogida.
Nuestro Cid y sus compañas cabalgan a toda prisa.
Vuélvese el Cid, a caballo, mirando a Santa María;
alzó su mano derecha, y la cara se santigua…
Anónimo, Poema de Mio Cid, cantar I.
8
-Recursos literarios: la narración no se caracteriza por hacer un uso tan intenso de
figuras retóricas como la poesía. Sin embargo, la función poética está muy presente en
los textos narrativos de intención literaria. Al uso de un léxico cuidado hay que unir una
utilización frecuente de figuras de carácter semántico (metáforas, comparaciones,
hipérboles…) y figuras descriptivas (prosopografía, etopeya, retrato y topografía). Para
saber más sobre los recursos literarios, ver el apartado 3 de los “Apuntes de poética”.
F) La focalización
También llamada visión, punto de vista o perspectiva narrativa, es el lugar en que se sitúa el
narrador para conseguir el interés del lector. El narrador es la entidad (normalmente
ficticia) encargada de desarrollar el relato. No debe confundirse con el autor, que es la
persona real responsable del texto narrativo, el escritor que da forma a la historia a través
de dicho relato. Existen varios tipos de narrador:
9
-Monólogo interior: también llamado stream of consciousness (flujo de conciencia), es una
forma particular de narración en primera persona, que introduce al lector directamente
en la vida interior de los personajes sin que intervenga el narrador. Pretende
trasladarnos los pensamientos del personaje en el momento en que se están
produciendo, por lo que se refleja, incluso lingüísticamente, el desorden de ese
pensamiento en estado puro (puede mezclarse con la narración en segunda persona).
Sí porque él no había hecho nunca una cosa así antes como pedir que le lleven el desayuno a la
cama con un par de huevos desde los tiempos del hotel City Arms cuando se hacía el malo y se
metía en la cama con voz de enfermo haciendo su santísima para hacerse el interesante ante la vieja
regruñona de Mrs. Riordan que él creía que la tenía enchochada y no nos dejó ni un céntimo todo
para misas para ella solita y su alma tacaña tan grande no la hubo jamás de hecho le espantaba tener
que gastarse cuatro peniques en su alcohol metílico contándome todos sus achaques mucha labia
que tenía para la política y los terremotos y el fin del mundo tengamos antes un poco de diversión
que Dios nos ampare si todas las mujeres fueran de su calaña…
James Joyce, Ulises (1922), cap. 18.
Tú no la mataste. Estaba muerta. Yo la maté. ¿Por qué? ¿Por qué? Tú no la mataste. Estaba muerta.
Yo no la maté. Ya estaba muerta. Yo no la maté. Ya estaba muerta. Yo no fui.
No pensar. No pensar. No pienses. No pienses en nada. Tranquilo, estoy tranquilo. No me pasa
nada. Estoy tranquilo así. Me quedo así quieto. Estoy esperando. No tengo que pensar. No me pasa
nada. Estoy tranquilo, el tiempo pasa y yo estoy tranquilo porque no pienso en nada. Es cuestión de
aprender a no pensar en nada, de fijar la mirada en la pared, de hacer lo que tú quieras hacer porque tu
libertad sigue existiendo también ahora. Eres un ser libre para dibujar cualquier dibujo o bien para hacer
una raya cada día que vaya pasando como han hecho otros, y cada siete días una raya más larga, porque
eres libre de hacer las rayas todo lo largas que quieras y nadie te lo puede impedir.
Luis Martín Santos, Tiempo de silencio (1962).
10
Dorian, sin responder, avanzó con lentitud de espaldas al cuadro y luego se volvió hacia él. Al
verlo retrocedió, las mejillas encendidas de placer por un momento. Un brillo de alegría se le
encendió en los ojos, como si se reconociese por vez primera. Permaneció inmóvil y maravillado,
consciente apenas de que Hallward hablaba con él y sin captar el significado de sus palabras. La
conciencia de su propia belleza lo asaltó como una revelación. Era la primera vez. Los cumplidos de
Basil Hallward le habían parecido hasta entonces simples exageraciones agradables, producto de la
amistad. (…) Aquello le había conmovido y, ahora, mientras miraba fijamente la imagen de su
belleza, con una claridad fulgurante captó toda la verdad. Sí, en un día no muy lejano su rostro se
arrugaría y marchitaría, sus ojos perderían color y brillo, la armonía de su figura se quebraría.
Desaparecería el rojo escarlata de sus labios y el oro de sus cabellos. La vida que había de formarle el
alma le deformaría el cuerpo. Se convertiría en un ser horrible, odioso, grotesco. Al pensar en ello,
un dolor muy agudo lo atravesó como un cuchillo, e hizo que se estremecieran todas las fibras de su
ser. El azul de sus ojos se oscureció con un velo de lágrimas. Sintió que una mano de hielo se le
había posado sobre el corazón.
Oscar Wilde, El retrato de Dorian Gray (1891), cap. II.
-Narrador objetivo: adopta una postura neutra y sólo cuenta los aspectos externos,
observándolos desde fuera, como si usara una cámara de vídeo (gestos, acciones,
palabras...). Refleja conductas humanas pero no las juzga, pues no posee un saber
absoluto, sino limitado. La profundidad psicológica de los personajes se expresa a
través de los diálogos. No interviene en la acción porque no es un personaje.
Lucí estaba con Santos y Carmen y Paulina; los cuatro se habían cogido en corro, por los
brazos, y subían y bajaban al compás, metiendo la cabeza y saltando después hacía arriba, entre
espumas. Mely se había retirado un poco y estaba por su cuenta, haciendo esfuerzos para mejorarse
en su manera de nadar. Tito y Fernando se reían de su empeño.
—¿Qué pasa? —les dijo ella—. ¡Sí que vosotros lo hacéis bien! Venga, marcharos ya de aquí,
merluzos, no me deis la tabarra. No puede una…
Tito se burlaba:
—¡Quiere ser Esther Williams…! ¡Se lo ha creído…!
Rafael Sánchez Ferlosio, El Jarama (1955).
-El contrapunto:
Consiste en contar simultáneamente varias historias (o la misma desde diferentes puntos de
vista). Los personajes, tiempos y espacios se entremezclan sin previo aviso, mezclando
también distintas perspectivas narrativas y, por tanto, diferentes narradores (el primero en
usar esta técnica procedente de la teoría musical fue Aldous Huxley, en Contrapunto, 1928).
Son unos envidiosos. En el fondo lamentan no tener un hijo como el mío. Teseo ha limpiado los
caminos de bandidos con el solo poder de sus puños, muy pronto será un nuevo Herakles (…). No es
justo, no es justo que parta hacia Creta. Morirá como todos los demás a manos de esa horrible criatura…
——
Maldito seas, Minos. No sólo tienes que llevarte a catorce atenienses en la plenitud de su
adolescencia, sino que además has de venir tú mismo a buscarlos. Ojalá este furioso oleaje te arrojase por
la borda para que te tragasen las aguas negras. Si Atenas fuese más poderosa, su flota mayor, no sería un
barco cretense el que me llevase a Knosos; iría yo al mando del ejército de mi padre y arrasaría tu isla con
tu monstruo dentro…
——
Estoy hambriento... Ahora sólo como de año en año... Esas pobres criaturas que vienen del mar son
mi único alimento. Daría lo que fuese por no tener que devorarlos, pero son mi único sustento, mi única
ración anual; es demasiado tiempo…
——
¿Cómo debe de ser la virilidad de un toro dentro del frágil cuerpo de una mujer? (…) ¿Qué salvaje
gozo hubo de poseer el cuerpo de mi madre? ¿Qué éxtasis? Si ése debió de ser el efecto delirante que
produjo en una mujer adulta, ¿cuál sería su poder devastador sobre una doncella...?
——
Estoy maldito. Condenado a no poder establecerme definitivamente en ningún lugar de la Hélade.
Primero el Areópoago me expulsó de Atenas y, ahora que había encontrado cierta estabilidad en Knosos
como inventor y arquitecto personal de Minos, me temo que no tardaré demasiado en marcharme
11
también de Creta. Hace mucho tiempo que el rey sospecha que fui yo quien ayudó a Pasífae a colmar sus
proyectos de bestialismo con aquel hermoso toro blanco…
Antonio Martín Infante, “Hybris” (2002).
¿La verdad? La verdad, Lázaro, es acaso algo terrible, algo intolerable, algo mortal; la gente sencilla
no podría vivir con ella. (…) Lo que aquí hace falta es que vivan sanamente, que vivan en unanimidad de
sentido, y con la verdad, con mi verdad, no vivirían. Que vivan. Y esto hace la Iglesia, hacerles vivir.
¿Religión verdadera? Todas las religiones son verdaderas en cuanto hacen vivir espiritualmente a los
pueblos que las profesan, en cuanto les consuelan de haber tenido que nacer para morir, y para cada
pueblo la religión más verdadera es la suya, la que ha hecho.
Miguel de Unamuno, San Manuel Bueno, mártir (1931), segunda parte, cap. 6.
-Diálogo: en las obras narrativas, el uso del diálogo significa que el narrador disimula su
presencia para dar la palabra a los personajes de un modo similar a lo que ocurre en teatro.
Los diálogos sirven para caracterizar a los personajes, hacer progresar la acción y
12
proporcionar realismo al relato. En la narración, existen varias formas de reproducir el
diálogo (o el monólogo, que al fin y al cabo es una forma de diálogo del personaje consigo
mismo):
*Estilo directo: se reproduce totalmente y sin modificaciones las palabras del personaje
que habla. Para ello se recurre a verbos de habla (verbos dicendi) que introduzcan lo que
va a decir el personaje. Se transcribe precedido de dos puntos y entre comillas o con un
guion.
Por encima de todo, Andrés, el zapatero, era un filósofo. Si le decían: “Andrés, pero no tienes
bastante con diez hijos que aún buscas la compañía de los pájaros”, respondía: “Los pájaros no me
dejan oír a los chicos”.
Miguel Delibes, El camino (1950).
13
5. DOCUMENTACIÓN
-Bal, Mieke, Teoría de la Narrativa (Una introducción a la Narratología), Madrid, Cátedra, 1995.
-Diccionario de la lengua española, Real Academia de la Lengua Española (www.rae.es).
-Domínguez Caparrós, José, Teoría de la Literatura, Madrid, Centro de Estudios Ramón
Areces, 2002.
-García Peinado, Miguel A., Hacia una teoría general de la novela, Madrid, Arco/Libros, 1998.
-Garrido Domínguez, Antonio, El texto narrativo, Madrid, Editorial Síntesis, 1993.
-Lengua castellana y Literatura. 1º Bachillerato, Zaragoza, Edelvives, 2007.
-Lengua castellana y Literatura. 2º Bachillerato, Zaragoza, Edelvives, 2003.
-Lopes, Ana Cristina M. y Reis, carlos, Diccionario de Narratología, Salamanca, Ediciones
Almar, 2002.
-Llovet, Jordi, Lecciones de Literatura Universal, Madrid, Cátedra, 1995.
-Pedraza, Felipe B. y Rodríguez, Milagros, Historia esencial de la literatura española e
hispanoamericana, Madrid, Edaf, 2000.
-Pedraza, Felipe B. y Rodríguez, Milagros, Las épocas de la literatura española, Barcelona, Ariel,
2002.
-Vallés Calatrava, José R., Teoría de la Narrativa. Una perspectiva sistemática, Madrid, Editorial
Hispanoamericana, 2008.
14