Está en la página 1de 39

Transmisión del automóvil Aveo

CONTENIDO

 Advertencias a tener en cuenta para realizar el mantenimiento


 Riesgo que se pueden presentar y elementos de protección o equipos
 Tipos de mantenimiento

Mantenimiento Preventivo

 Elementos que se deben verificar para Diagnosticar


 Herramientas o equipos que se deben utilizar para realizar Diagnostico
 Paso a Paso con evidencias Fotográficas de cómo se realizó la construcción

Mantenimiento Correctivo

 Elementos que se deben verificar para Diagnosticar


 Herramientas o equipos que se deben utilizar para realizar Diagnostico
 Paso a Paso con evidencias Fotográficas de cómo se realizó la construcción

Anexos y Documentos Soporte

 Repuestos que se deben remplazar (referencias, descripciones, especificaciones.)


 Cotización de dos almacenes o tiendas de repuestos donde se pueden
 Técnicos que intervinieron en el proyecto
 Conclusiones y Dificultades del Proyecto

Advertencias a tener en cuenta para realizar el mantenimiento

AVISO IMPORTANTE
Por favor lea este manual y siga las instrucciones cuidadosamente: Éste es el símbolo de alerta de seguridad que se usa para avisarle
sobre riesgos potenciales que incluyen lesiones o daño a su vehículo u otra propiedad. Obedezca todos los mensajes de seguridad
que siguen a este símbolo. Durante todo este manual encontrará anotaciones especiales:

• Advertencia

• Precaución

• Nota

ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación
potencialmente peligrosa que, si no se
evita, podría resultar en lesiones PRECAUCIÓN
serias o la muerte. PRECAUCIÓN indica una situación
potencialmente peligrosa que, si no se
evita, puede resultar en lesiones
NOTA menores o moderadas, o daño a su
vehículo u otra propiedad.
NOTA indica información que le
ayudará con el mantenimiento u otras
instrucciones concernientes a su
vehículo.

Con los siguientes TRES manuales del Chevrolet Aveo puedes dar asistencia como pues todo un profesional, pues cubren todos los
aspectos mecánicos y eléctricos de las diferentes versiones del Aveo, ya sea para motor de 1.2L, 1.4L, 1.5L, 1.6L y 1.8L con motor de
un árbol de levas (SOHC: Single Over Head Camsahft) y motor con doble árbol de levas (DOHC:Double Over Head Camshaft) que
también se le conoce como Sistema Twin Cam, motor de 8 y 16 válvulas, transmisión manual o automática.

Procedimientos de reparación, montaje y desmontaje con ilustraciones paso a paso en todo detalle son cubiertos por completo en
los siguientes manuales:

1.- Manual de Usuario Mantenimiento Aveo

2.- Manual de Despiece Chevrolet Aveo

3.- Manual de Servicio Chevrolet Aveo

Recuerda que es vital hacer un adecuado mantenimiento a tu vehículo, pues un descuido u olvido en las tareas rutinarias de
mantenimiento traen a la larga mayores gastos e inconvenientes, que se presentan en los momentos menos esperados.

Solamente 3 de cada 10 propietarios realizan un mantenimiento adecuado de su vehículo, esto lo establecen las estadísticas a nivel
mundial, no te unas a esas personas despreocupadas y haz la diferencia con los manuales para tu vehículo.

Encontrarás múltiples aspectos de cuidado regular, mantenimientos habituales y cíclicos que deben aplicarse a tu vehículo, así como
toda la información necesaria para solucionar un problema repentino, lee detenidamente el contenido de los diferentes manuales
que te ofrecemos.
Riesgo que se pueden presentar y elementos de protección o equipos:

Tipos de riesgo Factores Riesgos derivados Daños a la salud


seguridad Lugar de trabajo Accidentes de trabajo Cortes, rozaduras,
heridas, contusiones,
Equipos de trabajo
fracturas, luxaciones,
Piezas, recambios amputaciones, etc.…
Energías, instalaciones
ergonómicos Carga física, fuerza Fatiga física, Trastornos
enfermedades musculoesqueléticos,
Posturas forzadas
profesionales fracturas, distensiones,
Movimientos repetitivos hernias, artritis,
Malas condiciones ambientales tendinitis, atrofia
muscular.
Higiénicos Agentes contaminantes enfermedades Trastornos
Presentes en el entorno (físicos y profesionales respiratorios,
químicos) dermatológicos,
Psicosociales Condiciones de trabajo y empleo Insatisfacción, fatiga Trastornos psicológicos,
mental y estrés digestivos, alteraciones
Puesto de trabajo
de sueño, etc.…
organización

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL BÁSICOS:

ITEM IMAGEN E.P. P DESCRIPCION PROCEDIMIENTO



Casco de seguridad tipo 1 case B para Se deberá utilizar cuando se
protección en trabajos con riesgo realicen actividades de en la
1 eléctrico de alta tensión, resistente a la bodega o donde exista el riesgo
acción de impactos, penetración del de caída de objetos y caída
contra superficies estáticas.
agua, fuego y salpicaduras ígneas o
químicas
Lentes intercambiables, en Se deberá utilizar cuando se
policarbonato, con tratamiento realicen actividades de
2 “4C”. Anti empañante, protección UV, donde exista el riesgo de
antiestática, adecuado sellamiento en salpicaduras o impactos.
la frente del usuario. Para uso en
interiores donde es necesaria la
protección contra impactos.
Bota en cuero graso calibre 22 con El uso de este elemento será
puntera de acero, dieléctricas y con obligatorio en todo tipo de
suela antideslizante para uso en actividad donde se evidencie
3 construcción trabajo agrícola industrias riesgo de caída de objetos y/o
químicas, alimentos, minería, materiales pesados.
metalmecánica, industrias energéticas y
farmacéuticas.
Guante de nitrilo negro sin polvo, cuando se realice aspersión,
superficie lisa y puño enrollado. termo nebulización y
Manufacturados en carnaza nebulización se vestirán debajo
de baja toxicidad del guante de nitrilo largo. Serán
4 Adaptados para el uso alimenticio. utilizados como única barrera en
Guantes hipo alergénicos. manos. Son desechables,
deberán ser entregados a la
empresa para su disposición
final.
Overol manga larga en dril 100 algodón El overol en dril se utilizará para el
(o gabardinas, según necesidad). Modelo manejo de insumos y elementos
5 básico con 2 bolsillos pectorales, 2 en la bodega.
adelante en el pantalón y dos atrás,
cierre de cremallera
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
El mantenimiento preventivo es una definición general que abarca todos los procedimientos aptos para garantizar una fiabilidad y
longevidad máxima del vehículo al menor coste posible.

ELEMENTOS QUE SE DEBEN VERIFICAR


PARA DIAGNOSTICAR

PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN Utilizar elementos de protección personal al
realizar esta operación.

TAPONES DE LLENADO Y VACIADO.

- Quitar el tapón de llenado.


- Revisar el tapón de aceite.

- Verificar el nivel del aceite.

- Apretar a fondo los tapones de llenado y vaciado.


NOTA
Al apretar estos tapones, no ejercer
demasiada fuerza.

LUBRICANTE

- Cambiar el aceite de la transmisión cada 40,000 a 60,000 kilómetros o 25,000 a 35,000 millas, según especificaciones
del fabricante.

- Respetar las frecuencias indicadas del cambio de aceite.


- Utilizar exclusivamente las calidades y tipos de aceites recomendados por el fabricante.

CAMBIO DE ACEITE

PRECAUCIÓN
PRECAUCION Utilizar elementos de protección personal al
realizar esta operación.

NOTA
Realizar esta operación cuando el aceite este caliente.

 1: subir el vehículo al elevador.


- Ubicar los brazos del elevador en cada uno de los puntos de apoyo del chasis del vehículo.

NOTA
Coloca un taco de goma para no arañar los bajos.

 2: Localizar los tornillos de vaciado y llenado.

 3: Vaciado de aceite de la caja de cambios.


- Ubique el colector de aceite junto al tornillo de vaciado.
- Proceda a retirar el tornillo de vaciado, siempre teniendo en cuenta que el aceite puede estar caliente.

- Una vez no quede aceite antiguo, atornillamos de nuevo los tornillos de vaciado. Si es necesario, sustituiremos las arandelas
de cobre.

 4: Rellenado de aceite de la caja de cambios.


- Coloca un embudo limpio en el orificio de relleno y llena la caja de cambios con el aceite de engranajes.

- Vuelve a instalar el tapón de llenado cuando se haya hecho, aprieta a mano y luego aprieta el tapón hacia abajo una vuelta
con una llave de cubo.

TORNILLOS Y JUNTAS

PRECAUCIÓN
PRECAUCION Utilizar guantes en esta operación.

- Verificar todos los tornillos, en particular los de las placas de apertura de toma de fuerza y tapa de rodamiento trasero; si
están flojas, pueden causar escapes de aceite.
- Verificar que no haya escapes de aceite a partir de la apertura de la toma de fuerza y de las tapas de rodamientos traseros,
por ejemplo a raíz de una junta defectuosa.

- Revisar los pernos que sujetan la caja de cambios con el motor.


NOTA
Si alguno de estos elementos se encuentra en
malas condiciones, se debe reemplazar.

MANDO A DISTANCIA DE LAS


VELOCIDADES
- Verificar el aflojamiento y libertad de juego en la caja. Si la palanca está demasiado suelta en su soporte, verifique el grupo
de soporte del mando a distancia de las velocidades.

CONEXIONES

- Revisar la conexión del cable del embrague.


- Verificar conexiones del comando velocímetro y el sensor de velocidad.

(Sensor de velocidad)

ARTICULACIONES HOMOCINETICAS
PRECAUCIÓN
PRECAUCION Utilizar elementos de protección personal al
realizar esta operación.

NOTA
Para realizar esta operación se debe ubicar el vehículo sobre
un elevador o mediante un gato hidráulico elevar la parte
delantera y asegurarlo con dos borriquetas.
- Verificar los rodamientos de las juntas homocinéticas.

- Verificar el engrase de la junta homocinética.

NOTA
Utilizar el tipo de grasa recomendada por el
fabricante.

- Verificar los guardapolvos.

- Verificar el estriado del semieje de union a la junta del lado diferencial.

- Verificar que los ejes homocineticos no esten torcidos.


CAMBIO DE LOS GUARDAPOLVOS DE LA
JUNTA HOMOCINÉTICA

PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN Utilizar los elementos de protección personal
al realizar esta operación.

NOTA
Para realizar esta operación se debe ubicar el vehículo sobre
un elevador o mediante un gato hidráulico elevar la parte
delantera y asegurarlo con dos borriquetas.

 1: Asegure el vehículo sobre una superficie plana.

 2: Afloje ligeramente los pernos de las ruedas delanteras con la cruceta sin retirarlos.

 3: Levante la parte delantera del vehículo con un gato hidráulico.


NOTA
Ubique el gato hidráulico o los brazos del elevador
en los puntos de anclaje del vehículo.

 4: Asegure el vehículo a ambos lados con soportes de seguridad antes de comenzar cualquier trabajo.

IMPORTANTE
Asegurar el vehículo a ambos lados con soportes de
seguridad antes de comenzar cualquier trabajo.

 5: Retire las ruedas delanteras, desatornillando los pernos.

 6: Inspeccione las juntas homocinéticas para identificar daños en los guardapolvos.


 7: Afloje la tuerca central de la junta homocinética, preferiblemente con una llave de impacto .
 8: Retire los tornillos de la rótula y hale del conjunto del disco de frenos .

 9: Desatornille y retire el eje de la transmisión.

 10: Retire el eje completo del vehículo.

 11: Sostenga el eje en una prensa, y retire la punta homocinética con el guardapolvos roto.
 12: Limpie la junta homocinética con un trapo y trate de eliminar la mayor parte de la mugre que haya ingresado. Luego,
lubrique el interior con una grasa de buena calidad.

 13: Deslice el guardapolvo nuevo en su posición y vuelva a montar la junta homocinética en el eje de transmisión. Acabe
de lubricar la junta en posición e instale el guardapolvo sobre ella.

NOTA
Utilizar el tipo de grasa recomendada por el fabricante.

 14: Sostenga el guardapolvo con abrazaderas en ambas puntas.


 15: Monte nuevamente el eje en la transmisión.

 16: Reinstale el conjunto de disco de frenos en su posición y monte la rótula. Recuerde insertar la junta homocinética
externa en su posición.

 17: Instale las ruedas del vehículo y apriete los pernos en forma de estrella.

 18: Retire los soportes del gato.


 19: Baje el vehículo con el gato hasta el suelo.

 20: Conduzca el vehículo para asegurarse de que no haya ningún ruido.

CONTROLES

 Conexiones del tacómetro


- Verificar los cables del tacómetro, no deben estar sueltos.
- Colocar una junta tórica o una junta de papel entre el casquillo de acoplamiento del tacómetro y la caja del rodamiento
trasero.

 Tuercas de la caja del rodamiento trasero


- Verificar el apriete de las tuercas retenes.

 Tuerca retén de la brida de acoplamiento de transmisión


- Verificar el apriete de la tuerca retén.

 Aperturas y placas de la toma de fuerza


- Verificar apriete de los tornillos.

 Tapas y cárteres
- Verificar la ausencia de grietas o roturas en las tapas y cárteres.
- Verificar el apriete de los tornillos.

 Tapones de vaciado y llenado de aceite


- Verificar la estanqueidad de los tapones de vaciado y llenado de aceite.

RODAMIENTOS
PRECAUCIÓN
PRECAUCION Utilizar elementos de seguridad al
realizar esta operación.

NOTA
Es necesario desmontar los rodamientos para su
inspección.

- Limpiar cada uno de los rodamientos.

- Verificar el estado de cada uno de los rodamientos de la transmisión.


(Rodamiento de bolas)

(Rodamiento de agujas)

(Rodamiento axial de agujas)

(Rodamiento de rodillos)
- Verificar que tengan buen engrase.

INSPECCION Y ANALISIS
- Antes de determinar si un rodamiento desmontado será reutilizable es necesario examinar cuidadosamente las
dimensiones principales, exactitud de giro, juego interno, superficie de contacto, jaula y sellos, para confirmar que no se
presenta ninguna condición anormal.
- Reemplace el rodamiento usado por uno nuevo, si detecta alguno de los siguientes defectos.
* Grietas y astilladuras en alguno de los componentes del rodamiento.
*Descascarillado sobre las superficies de rodadura, y en las superficies de contacto.

TAPAS DE RODAMIENTOS

- Verificar que las tapas no hayan sido desgastadas a causa de la presión del rodamiento contiguo. Cambiar las tapas dañadas.
- Verificar que los taladrados de las tapas no estén desgastados. Si están desgastados o tienen dimensiones excesivas,
cambiar las tapas.

- Verificar los componentes de embrague. Cambiar la horquilla gastada frente a la superficie de levas y el soporte de tope
COMPONENTES
desgastado DEL EMBRAGUE
frente a las zapatas de contacto.
- Verificar el eje de la horquilla de embrague. Cambiarlo si está desgastado frente a las superficies de los casquillos.

FIJACION DEL CARTER DE EMBRAGUE

- Verificar el apriete correcto de los tornillos del cárter de embrague.


RODAMIENTO AXIAL DEL EMBRAGUE
- Quitar la tapa del orificio de inspección y verificar el juego axial del rodamiento de embrague.

- Verificar la posición de la cara del rodamiento axial de desembrague con respecto al casquillo de tope en los embragues
empujados.

EJE Y TALADRADOS DE EMBRAGUE


- Con una palanca, elevar los ejes para verificar su eventual desgaste.
- En caso de juego excesivo, retirar el mecanismo de embrague y verificar los casquillos en los taladrados y el desgaste de los
ejes. Véase la documentación del fabricante del vehículo.

ENGRANAJES
- Verificar que los dientes de los piñones no estén engomados ni agrietados.
- Verificar que los dientes de enganche no estén anormalmente desgastados ni afilados, y que no se hayan acortado a causa
de choques sobrevenidos durante los cambios de velocidad.
- Verificar el juego axial de los piñones. Si es excesivo, verificar la presencia eventual de un desgaste anormal en el anillo
elástico de los engranajes, la arandela hendida, el cubo de enganche y el cubo del piñón.
CAJA DE CAMBIO DE
VELOCIDADES
- Verificar la tensión del resorte de la caja de cambio de velocidades. Si la palanca está demasiado suelta, cambiar el resorte
antagonista.

TAPA DE CAMBIO DE VELOCIDADES

- Verificar la ausencia de desgaste en las horquillas de cambio de velocidades y los dedos, frente a las zapatas y a la fijación
de la palanca. Cambiar los componentes desgastados.
- Verificar la alineación correcta de las horquillas.
- Verificar los tornillos de fijación de las horquillas en la tapa. Apretar los tornillos flojos.

SINCRONIZADORES

- Verificar que los sincronizadores no presenten rebabas, partículas metálicas, desgastes irregulares o excesivos en las
superficies de contacto.
- Verificar que los ejes de bloqueo y los resortes de precarga no estén flojos ni excesivamente gastados.
- Verificar la ausencia de desgaste en las superficies de contacto de los conos de sincronizadores.
HERRAMIENTAS

 Llaves de casquillo.
 Destornilladores.
 Llaves fijas.
 Ratchet.
 Juego de dados.
 Prensas.
 Mazos.
 Llaves Allen.
 Pinzas de punta.
 Colector de aceite.
 Gato hidráulico.
 Soportes.
 Cruezeta.

EQUIPOS

 Escáner
MANTENIMIENTO CORRECTIVO
Al hacer un mantenimiento correctivo se debe cambiar o corregir una pieza que esta defectuosa en este caso son los elementos de la
transmisión mecánica de un Aveo.

Elementos que se deben verificar para diagnosticar


A los elementos que se le pueden hacer un mantenimiento correctivo son:

 Cambio de sincronizadores.
 Cambio de horquillas.
 Cambio de piñones locos.
 Cambio de piñón recto (Piñón de reversa).
 Cambio de anillos de bronce de los sincronizadores.

CAMBIO DE SINCRONIZADORES

PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN utilizar los elementos de
protección al realizar este procedimiento peligro de
aplastamiento de extremidades

1. Extraer la carcasa superior de la transmisión desmontando los tornillos de 12mm de cabeza, con ayudad de una llave fija de
12 mm, si la Carcasa no sale con la fuerza de su mano poner un destornillador de pala y hacer palanca para extraer la pieza
2. Al Extraer la carcasa superior de la transmisión, proceda a desmontar los ejes en una sola pieza. En esta vienen Horquillas,
varas selectoras, rodamientos, eje principal y secundario.

NOTA
NOTA Para desmontar esta pieza se debe
extraer en pin o acople que se encuentra en
la parte delantera de la carcasa

3. Ubicar los pines de las varas de las horquillas en este caso se encuentran en los extremos de la horquilla. Extraer los pines
con ayuda del punzón botador de pines y un martillo de goma y separar el eje primario del secundario (en el eje secundario
se hará la intervención).
4. Extraer el eje segundario y ubicar la pieza que se va a remplazar por su mal funcionamiento en este caso es el sincronizador
de 3ra marcha.

5. Empezar por extraer las trancas o pines que hay en el engranaje helicoidal de 5ta marcar.
6. Extraer las piezas anteriores a la pieza defectuosa que son: los engranajes helicoidales de 5ta y 4ta marcha con sus
respectivos sincronizadores y sus anillos de bronce.

7. Ubicar la pieza defectuosa.

PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN utilizar los elementos de
protección al utilizar esta herramienta peligro
de que las piezas extraídas a presión se
conviertan en proyectiles.
8. Instalar el útil de extracción de engranajes (Extractor de guillotina) para extraer la pieza defectuosa, instalarlo en la parte
inferior del sincronizador sin tocar otras piezas.

9. Cambiar la pieza defectuosa por una nueva o en mejor estado.

10. Hacer el montaje respetando el orden de las piezas.


NOTA
NOTA Recuerde lubricar las piezas al momento de
ensamblarlas.

CAMBIO DE HORQUILLA

PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN utilizar los elementos de
protección al realizar este procedimiento peligro
de aplastamiento de extremidades.

1. Extraer la carcasa superior de la transmisión desmontando los tornillos de 12mm de cabeza, con ayudad de una llave fija de
12 mm, si la Carcasa no sale con la fuerza de su mano poner un destornillador de pala y hacer palanca para extraer la pieza.

2. Al Extraer la carcasa superior de la transmisión, proceda a desmontar los ejes en una sola pieza. En esta vienen Horquillas,
varas selectoras, rodamientos, eje principal y secundario.
NOTA
NOTA Para desmontar esta pieza se debe extraer en
pin o acople que se encuentra en la parte delantera
de la carcasa.

3. Ubicar los pines de las varas de las horquillas en este caso se encuentran en los extremos de la horquilla. Extraer los pines
con ayuda del punzón botador de pines y un martillo de goma y separar el eje primario del secundario (en el eje secundario
se hará la intervención).
4. Extraer las varas selectoras de cada horquilla y extraer la horquilla o las horquillas defectuosas.

NOTA
NOTA Al extraer las varas selectoras y las
horquillar tener en cuenta el orden y la
posición de estos elementos de la
transmisión
5. Montar las varas selectoras de cada horquilla con su respectiva horquilla colocando cada pin con un punzón botador y un
martillo de goma.

NOTA
NOTA Montar la horquilla y la vara selectora con
sus respectivos pines.

CAMBIO DE PIÑONES LOCOS


PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN utilizar los elementos de
protección al realizar este procedimiento peligro de
aplastamiento de extremidades.

1. Extraer la carcasa superior de la transmisión desmontando los tornillos de 12mm de cabeza, con ayudad de una llave fija de
12 mm, si la Carcasa no sale con la fuerza de su mano poner un destornillador de pala y hacer palanca para extraer la pieza.

2. Al Extraer la carcasa superior de la transmisión, proceda a desmontar los ejes en una sola pieza. En esta vienen Horquillas,
varas selectoras, rodamientos, eje principal y secundario.
NOTA
NOTA Para desmontar esta pieza se debe
extraer en pin o acople que se encuentra en
la parte delantera de la carcasa.

3. Ubicar los pines de las varas de las horquillas en este caso se encuentran en los extremos de la horquilla. Extraer los pines
con ayuda del punzón botador de pines y un martillo de goma y separar el eje primario del secundario (en el eje secundario
se hará la intervención).

4. Extraer el eje segundario y ubicar la pieza que se va a remplazar por su mal funcionamiento en este caso es el engranaje
helicoidal de 3ra marcha.
5. Empezar por extraer las trancas o pines que hay en el engranaje helicoidal de 5ta marcar.

6. Extraer las piezas anteriores a la pieza defectuosa que son: los engranajes helicoidales de 5ta y 4ta marcha con sus
respectivos sincronizadores y sus anillos de bronce.

7. Ubicar la pieza defectuosa: el engranaje helicoidal de 3ra marcha del eje secundario.
8. Instalar el útil de extracción de engranajes (Extractor de guillotina) para extraer la pieza defectuosa, instalarlo en la parte
inferior del engranaje helicoidal sin tocar otras piezas.

PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN utilizar los elementos de
protección al utilizar esta herramienta peligro de
que las piezas extraídas a presión se conviertan en
proyectiles.

9. Cambiar la pieza defectuosa por una nueva o en mejor estado.

10. Montar la pieza de la siguiente manera primero el engranaje helicoidal segundo el anillo sincronizador de bronce y por
último el sincronizador.
NOTA
NOTA Para dejar las piezas bien encajadas y sin
juego utilizar la prensa hidráulica.

PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN Al usar la herramienta prensa
hidráulica peligro de que las piezas se conviertan
en proyectiles. Usar los elementos de seguridad.

11. Hacer el montaje respetando el orden de las piezas.

NOTA
NOTA Recuerde lubricar las piezas al
momento de ensamblarlas.

HERRAMIENTAS
 Juego de llaves fijas.
 Juego de dados.
 Extractor de guillotina.
 Prensa hidráulica.
 Pinzas.
 Martillo de goma.
 Alicates.
 Punzones.
 Destornilladores.
 Ratchet.

ANEXOS Y DOCUMENTOS SOPORTE

Repuestos que se deben remplazar


(referencias, descripciones,
especificaciones) Chevrolet Aveo
2011

 Cambio juego de sincronizadores y cojinetes.


 Cambio de horquillas.
 Cambio de juego piñones locos.
 Cambio de piñón recto (Piñón de reversa).
 Cambio de juego de anillos de bronce de los sincronizadores.
Cotización de dos almacenes o tiendas de
repuestos donde se pueden conseguirlos.

 Juego de sincronizadores y anillos de bronce de los sincronizadores $200.000.00 a $250.000.00


 Horquilla $45.000 a $60.000.00
 Juego piñones locos $250.000.00 a $300.000.00
 Piñón recto (Piñón de reversa) $50.000.00 a $70.000.00
 Cojinetes $15.000.00 a $20.000.00

Técnicos que intervinieron en el


proyecto
 Roosvelt Ariza
 Oscar Saldaña
 Cristian Pulido
 Elkin Carpintero

Conclusiones y Dificultades del


Proyecto

 Al desmontar la caja de cambios muchas de las piezas estaban desgastadas y faltaban arandelas
 Tuvimos dificultad para el montaje de los piñones, sincronizadores, pines, etc., pero al final conseguimos montarlos en el
orden correcto.
 Manejamos correctamente las herramientas que tienen un riesgo de accidentes para el trabajador con las medidas y
parámetros apropiados.

También podría gustarte