Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
Nieto, Rafael; Nieto, Pablo. (2013). Manejo práctico de títulos valores para no abogados. Bogotá: Colegio
de Estudios Superiores de Administración.
UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS
Según Hernando Montoya “La letra de cambio es formal pues debe ser completada de
acuerdo a ciertas reglas básicas, sin las cuales el documento no tendría eficacia cambiaría
.Por ello, para su validez precisa tan solo de la observancia de los requisitos previstos en la
LTV; y para su ejecución que la obligación contenida en la cambial sea cierta, expresa y
exigible, además del protesto”2. Por lo señalado, con una mayor facilidad describiremos las
ventajas y desventajas que se obtiene dentro de los requisitos de la letra de cambio,
considerada como un título valor, las cuales están dispuestas en el artículo 119 de la Ley de
Títulos Valores:
2
Montoya, Hernando (2009), Problemas en la emisión de títulos valores, Enfoque Jurisprudencial. Gaceta
Jurídica, Lima
UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS
y no en otro título valor. El documento que contenga denominación distinta, no podrá ser
considerado una letra de cambio.
En palabras de Vásquez Martínez: “La denominación de la letra de cambio es un requisito
no suplible. El uso de expresiones como “giro”, “primera de cambio”, “documento
cambiario”, etc., no es válido (…) y por consiguiente el documento en que se use no tiene el
carácter de letra (…)”3
Se debe de indicar que es una letra de cambio, de forma escrita en el mismo idioma. Ello
genera seguridad y certeza para la circulación de este título valor. Hacemos hincapié una vez
más: “Se exige como requisito esencial señalar su denominación, lo cual permitirá a la partes
tener absoluta seguridad de que están interviniendo en dicho título valor y no en otro; por lo
que el documento que contenga una denominación distinta a ésta, aunque sea muy similar,
no podrá ser considerado como una letra de cambio”4
En la doctrina internacional se menciona: “El documento ha de contener, según la legislación
alemana, la denominación de “letra de cambio” (…), o la palabra equivalente, si se trata de
títulos extendidos en idioma extranjero. De este modo, no pueden ocultársele al que va a
constituirse en deudor la naturaleza y los peligros del documento que libra (…)”5
En resumen, la denominación es un requisito importante pues sin ella simplemente el título
valor es cualquier cosa menos una letra de cambio, en ese sentido, al no estipularse dicha
denominación nos sometemos a una situación de inseguridad y sin nada de certeza.
El derecho internacional también nos advierte: “Respecto a las letras giradas desde el
extranjero hacia Chile llevarán o no la expresión “letra de cambio”, según lo disponga la ley
del lugar en que la letra es girada, por aplicación de las normas de derecho internacional
privado sobre la materia, que rige las formas de los actos jurídicos internacionales (Lex locus
regit actum)”6, punto a tomar en cuenta.
b) La indicación del lugar y fecha de giro.
Este requisito hace referencia a la localidad y el momento en el que el que gira el título valor
emite la letra de cambio. Cabe recalcar que la indicación del lugar es un requisito formal,
pero que no esencial, en otras palabras, se puede prescindir de poner el lugar, en el caso que
esto pasara se presume girado en el domicilio del girador.
3
Vásquez Martínez, Edmundo (1969), La Letra de Cambio. Guatemala. Primera Edición. p. 33.
4
GACETA JURÍDICA (2003), Guía rápida de preguntas y respuestas (Ley de Títulos Valores). Gaceta Jurídica,
Lima, p. 137.
5
Jacobi, Ernesto (1930), Derecho Cambiario. Madrid. Editorial Logos Ltda. pp. 30-31.
6
Contreras, Osvaldo (2005), Instituciones de Derecho Comercial, Editorial Lexis-Nexis, Santiago, p. 952
UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS
Respecto de esto último Ignacio Escuti nos dice: “La mención del lugar de pago es un
requisito natural de la letra, pues a falta de especial indicación, el lugar designado al lado del
nombre del girado se considera lugar de pago y domicilio del girado.”7
“La indicación de la fecha y del lugar en que se extiende la letra. La importancia de este
requisito radica en que puede ser útil para resolver problemas de capacidad del librador, de
fijación del vencimiento si la letra es a la vista o a un plazo de la vista y como prueba en caso
de fraude.”8 Ello de acuerdo con el profesor de Guatemala, Vásquez Martínez.
En doctrina nacional se nos advierte: “La indicación del lugar puede servir también para
determinar la validez del título según las leyes del lugar de emisión e indicar al tenedor dónde
debe ejercitar las acciones cambiarías”9
7
Escuti, Ignacio (2006), Títulos de Crédito. Argentina. Editorial Astrea, novena edición. pp. 62-63.
8
Vásquez Martínez, Edmundo (1969), La Letra de Cambio. Guatemala. Primera Edición. pp. 33-34.
9
Montoya, Ulises (2004), Derecho Comercial, T. II. GRIJLEY, Lima, p. 171
10
Muñoz, Luis (1975), Letra de Cambio y Pagaré. México. Cárdenas, Editor y Distribuidor. P. 223.
11
Escuti, Ignacio (2006), Títulos de Crédito. Argentina. Editorial Astrea, novena edición. p. 59
12
Vásquez Martínez, Edmundo (1969), La Letra de Cambio. Guatemala. Primera Edición. p. 35.
UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS
indicar el importe del título valor, o sea, la cantidad de dinero que deberá ser pasado al
beneficiario de la letra. Se dice que la orden de pago debe ser incondicional porque la letra
de cambio no admite la posibilidad de que el pago se encuentre condicionado o supeditado a
la realización de un acto o hecho futuro e incierto.
d) El nombre y el número del documento oficial de identidad de la persona a
cuyo cargo se gira:
El nombre y número del documento oficial de identidad de la persona cuyo cargo se gira es
otro requisito formal esencial de la letra de cambio. Se debe de individualizar e identificar al
airado, a fin de permitir que el que tenga el documento pueda presentar a este la letra para su
aceptación. Si el airado es una persona natural, el documento oficial de identidad será su
DNI, mientras que si el airado fuera una persona jurídica, el documento oficial de identidad
será su número de RUC.
Vásquez Martínez nos pone en el siguiente supuesto: “Puede darse el caso de que en lugar
de un solo tomador sean varios, pero debe tenerse presente que en ningún caso será admisible
la división o fraccionamiento del crédito, éste será siempre uno. El librador puede también
ser tomador. Como el librado es la persona que debe pagar la letra es necesario que esté bien
individualizado y por lo mismo se acostumbra consignar su dirección. Una posibilidad
expresamente considerada por la ley, es que la letra se gire en contra del propio librador, que
viene a ser también librado”13
“Si bien es esencial la mención del girado, debo acotar que no por ello éste adquiere la calidad
de obligado cambiario, lo que ocurre sólo con la aceptación de la letra, que es el acto por el
cual el “girado” se convierte en “aceptante”. Es indispensable el nombre del girado, por lo
menos al momento de ejercer los derechos cartulares. Al respecto, ha dicho un autor que una
letra de cambio sin el nombre del girado sería como una carta sin destinatario”14 ello de
acuerdo a Ignacio Escuti.
e) El nombre de la persona a quien o a la orden de quien debe hacerse el pago.
Según lo expuesto por Gaceta Jurídica “La letra de cambio es aquel título valor emitido por
una persona, mediante el cual se ordena a otra pagar incondicionalmente a un tercero una
determinada suma de dinero, en el lugar y plazo que el documento cambiado indique”15.
Podremos entender de lo dispuesto por Gaceta que el titulo valor es emitido a favor de una
persona, sea está la misma persona, en cuyo caso se estimara conveniente señalar que se gire
a la orden de “mi mismo”, para lo cual se considera la poca necesidad de que se designe el
nombre de la persona, puesto que se ve que ya se ha suscrito el nombre de dicha persona,
13
Vásquez Martínez, Edmundo (1969), La Letra de Cambio. Guatemala. Primera Edición. p. 34.
14
Escuti, Ignacio (2006), Títulos de Crédito. Argentina. Editorial Astrea, novena edición. p. 60.
15
Gaceta Jurídica (2003), Guía rápida de preguntas y respuestas (Ley de Títulos Valores). Gaceta Jurídica,
Lima, p. 135
UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS
pues este es el girador –la persona quien se obliga a dar determinada suma de dinero por
medio del documento (letra de cambio) a sí mismo o a un tercero-; o a favor de un tercero,
da mérito a la descripción legal en este inciso pues según lo comentado por Ulises Montoya
“La indicación del nombre del beneficiario, como requisito descarta la posibilidad de que
pueda dejarse en blanco el nombre de éste o de que pueda girarse el título al portador”16. Con
lo dicho podremos comprender que existe una ventaja respecto a la fiabilidad del acreedor
del título valor pues consideramos que esta disposición aporta significativamente el principio
de literalidad de los títulos valores. En cuanto a la desventaja de este, consideramos que si
bien es cierto se pide la identificación del beneficiario, en lo dispuesto por el artículo 120 de
LTV acredita el dejar en blanco hasta que se desee hacer el cobro propio de este, por lo cual
consideramos que aunque se busque mejorar la acción cambiaria y que este título salga a
circulación, no es fiable que se deje en blanco este supuesto, ya que muchas veces se deja en
duda la posibilidad de conocimiento por parte del deudor del título valor para con su acreedor.
Una de las ventajas que encontramos dentro de lo dispuesto en el presente inciso es que en
principio según lo mencionado en el expediente n°1427-95-Lima “(…) una letra de cambio
no puede utilizarse modos diferentes de vencimiento a los autorizados en el glosado artículo
sesentitrés sino que, además, puede utilizarse mezclada o conjuntamente dos o más de estas
modalidades”18, para lo cual podemos comprender que no existe la prohibición de la
utilización de una sola modalidad de establecimiento de vencimiento de la letra de cambio,
16
Montoya, Ulises (2004), Derecho Comercial, T. II. GRIJLEY, Lima, p. 174
17
Beaumont, Ricardo y Castellares, Rolando (2000) Comentarios a la nueva Ley de Títulos Valores. Gaceta
Jurídica, Lima, p.443
18
Exp. N° 1427-95-Lima, 24 de octubre de 1995
UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS
sino en el supuesto deseado se acepta la mezcla de las modalidades para que aporte al
momento de cobro del título valor por parte de tenedor de este.
g) La indicación del lugar de pago y/o, en los casos previstos por el Artículo 53, la
forma como ha de efectuarse éste:
Según Beaumont y Castellares “la determinación de este lugar tiene singular importancia,
dado que es en dicho lugar donde debe ser cumplida la obligación que contiene el título y
debe ser en dicho lugar donde se realicen las diligencias y trámites para el protesto, en su
caso, ejecución y declaratoria de ineficacia; de ahí que si no se señala en modo especial y
expreso ese lugar de pago en el mismo documento, por lo menos debe indicarse un domicilio
junto al nombre del girado”19 una de las grande desventajas que acarrea esta disposición es
que dentro de lo establecido en el siguiente artículo (220), se dispone que este puede dejarse
en blanco y se presumirá el domicilio legal del aceptante, dando a entender que, por todo lo
establecido, el tenedor si bien llega a obtener una facilidad para el cobro del título valor, este
se ve perjudicado en el sentido de que ese domicilio en realidad no llega a ser el habitado
usualmente por el aceptante (obligado principal) para lo cual consideramos, que no se debe
dar desvalor a la indicación del lugar de pago, ya que este genera una mayor certeza a favor
del tenedor y considera fiable para que se le procese dentro de lo dispuesto o establecido
como un título ejecutivo.
3. Conclusiones
De acuerdo a todo lo descrito en este trabajo, queremos dar a conocer que si bien la letra de
cambio al tener una trascendencia histórica, considerándose una de las primeras expresiones
del título valor, llega a tener requisitos esenciales, estos quedan desvalorizados en el siguiente
artículo, generando confusión entre los que desean realizar un documento que cumpla los
requisitos para ser previsto como título valor y como consecuencia buscar la formalidad
correspondiente para ser atribuidos como títulos valores.
Es para nosotros importante connotar que si bien se dan ventajas a raíz de estas
desvalorizaciones, dan consecuencias bajas en el ámbito jurídico, es decir, existe poca
19
Beaumont, Ricardo y Castellares, Rolando (2000) Comentarios a la nueva Ley de Títulos Valores. Gaceta
Jurídica, Lima, p.444
UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS
seguridad jurídica para el buen funcionamiento de este título valor, es por ello que
consideramos se toma una mayor importancia al hecho de la seguridad y fiabilidad jurídica
por ambas parte de la relación cambiaria.