Está en la página 1de 36

English versione versão magyar

version italiana brasileira változat

Mitos, Hipótesis y Evidencias


Acerca del origen de los pueblos

El verdadero origen de los


Gitanos (Rom y Sinti)
Muchos mitos han sido elaborados acerca del origen de ese
misterioso pueblo presente en todas las naciones del occidente,
llamado en distintas maneras, comúnmente conocidos como gitanos,
cigány, zíngaros, etc., cuyo nombre verdadero es Rom (o mejor Rhom)
para la mayoría de los grupos y Sinti para los demás. No expondremos
aquí las leyendas universalmente reconocidas como tales, sino el
último mito mayormente difundido que aún es considerado como
verdad: el presunto origen indoeuropeo.
El hecho que el pueblo rom llegó a Europa proveniente de algún lugar
de la India no implica que hayan venido desde su tierra original. Todos
debemos venir de alguna parte donde nuestros antecesores vivieron,
quizás habiendo llegado ellos mismos de algún otro país. Toda la
hipótesis que sostiene el origen indoeuropeo se apoya sobre un solo
elemento: el idioma romaní. Tal teoría no tiene en cuenta otros
factores culturales mucho mas importantes que evidencian
claramente que el pueblo rom no tiene nada en común con las gentes
de la India excepto elementos lingüísticos. Si debiéramos tomar en
serio una hipótesis que se basa sólo en el idioma para determinar el
origen de un pueblo, llegaríamos a la conclusión que casi todos los
nordafricanos vinieron de Arabia, que los judíos ashkenazim son una
tribu germánica, que los judíos sefaraditas son simplemente
españoles que practican otra religión y no que son un pueblo diferente,
etcétera. Los afro-americanos no saben si siquiera qué idioma
hablaron sus ancestros, por lo tanto, deberían considerarse ingleses.
Definitivamente, el idioma por sí mismo no es suficiente para definir la
pertenencia étnica, y todos los demás factores determinantes son
contrarios a la idea de un origen indio del pueblo rom - incluyendo
algunos elementos presentes en el mismo idioma romaní. Los
factores mas importantes que permanecen en todo pueblo desde la
mas remota antigüedad son de consistencia espiritual, que se
manifiestan en los sentimientos mas íntimos, comportamientos
típicos, memoria colectiva, es decir, en la herencia atávica.
En éste estudio, comenzaré exponiendo el mito antes de presentar las
evidencias y la consiguiente hipótesis acerca del verdadero origen del
pueblo rom.

Los estudiosos han hecho muchos esfuerzos con el propósito de


demostrar el origen indio del pueblo rom, todos los cuales han sido
inútiles por falta de evidencias. Algunos documentos que fueron
inicialmente considerados como referentes al pueblo rom, como por
ejemplo los escritos de Firdawsi, han sido sucesivamente
desacreditados. Se ha demostrado que todos los pueblos de los
cuales se pensó que podrían tener alguna relación con los gitanos,
como los dom, los luris, los gaduliya lohars, los lambadis, los banjaras,
etc. en realidad no tienen ni siquiera un origen común con el pueblo
rom. La única semejanza entre todos ellos es la tendencia a la vida
nómada y el ejercicio de profesiones que son típicas de toda tribu de
cualquier extracción étnica que practica tal estilo de vida. Todos éstos
resultados inútiles son la consecuencia natural de una investigación
realizada a partir de parámetros errados, ignorando la esencia de la
cultura romaní y la herencia espiritual del pueblo gitano que es
incompatible con cualquier pueblo de la India.

Una teoría que recientemente está obteniendo suceso en el ambiente


intelectual interesado al argumento (teoría destinada a probarse
errónea como todas las precedentes) pretende haber descubierto la
"ciudad" original en la cual el pueblo rom podría tener sus orígenes:
Kannauj, en Uttar Pradesh, India. El autor ha llegado a algunas
conclusiones interesantes que desacreditan todas las teorías
precedentes, sin embargo ha seguido la misma línea investigativa que
ha producido el fracaso de aquéllas: el indicio lingüístico, que lo
conduce indefectiblemente a obtener un resultado errado. Por
consiguiente, el autor funda su hipótesis enteramente sobre una
supuesta evidencia lingüística, la cual es absolutamente insuficiente
para explicar los aspectos culturales del pueblo rom que no están
relacionados con el idioma y que indudablemente son mucho mas
importantes, aspectos que contrastan con la teoría propuesta.
En éste estudio citaré algunas afirmaciones del autor (traduciéndolas
del texto en inglés) reemplazando su extraña forma de escribir las
palabras en lengua romaní con una forma mas exacta y comprensible
- por ejemplo, el carácter "rr" no representa ningún fonema en
romanés; el sonido gutural de la "r" está mejor representado como "rh",
aunque no todos los dialectos gitanos pronuncian de ésta forma,
como el mismo gentilicio "rom" se pronuncia "rhom" pero también
simplemente "rom". Generalmente la "h" se usa para indicar una
sonoridad alternativa de la consonante que la precede y en el caso en
el cual los acentos ortográficos, circunflejos y otros signos no se
pueden reproducir en manera adecuada, la "h" sirve como la mejor
letra complementaria en la mayoría de los casos. Personalmente
prefiero el alfabeto esloveno con algunas leves modificaciones para
transcribir correctamente la lengua romaní, pero en internet no
siempre es posible ver las páginas como han sido escritas cuando se
usan signos ortográficos no convencionales, por lo tanto usaré la
forma alternativa que consiste en agregar letras complementarias.

Para exponer la teoría mencionada, comenzaré citando una afirmación


del autor con la cual estoy completamente de acuerdo:

"Es sabido que en realidad no hay ningún pueblo en la India


actualmente que pueda estar emparentado con los rom. Los
varios grupos etiquetados como "gypsies" (con 'g'
minúscula) en la India no tienen ninguna relación genética
con los gitanos. Éstos adquirieron el título de "gypsies" a
través de la policía colonialista británica que en el siglo XIX
los llamó así por analogía con los "Gypsies" de Inglaterra.
Sucesivamente les aplicaron las mismas leyes
discriminatorias que existían para los "Gypsies" ingleses.
Luego la mayoría de los estudiosos europeos, convencidos
que el nomadismo o la movilidad son un carácter
fundamental de la identidad romaní, insistieron en comparar
a los rom con varias tribus nómadas de la India, sin
encontrar ningún otro carácter en común, porque sus
investigaciones eran afectadas de prejuicios hacia los
grupos nómadas".

Ésto es cierto, los investigadores tomaron ideas preconcebidas sobre


las cuales fundaron sus hipótesis. Sin embargo, el autor no es una
excepción y ha cometido el mismo error. De su propia declaración
resultan las siguientes preguntas: ¿por qué no existe ningún pueblo en
la India emparentado con los rom?; ¿por qué la entera población
gitana emigró sin dejar la mínima huella de sí mismos, o algunos
parientes? Hay una sola respuesta: porque no eran de la India, su
origen no pertenecía a aquélla tierra, y su cultura era demasiado
incompatible con la cultura india.
Sólo una minoría religiosa puede emigrar en masa de un país en el
cual la mayoría de los habitantes pertenecen a su misma familia
étnica. Y una minoría religiosa en aquellos tiempos significaba que era
una confesión "importada", no generada en el ambiente indoario.
El presunto exilio en Jorasán expuesto por el autor como la razón por
la cual el pueblo rom abandonó la India carece de fundamento, pues
no provee una explicación acerca de las creencias y tradiciones
ancestrales de los gitanos, las cuales no son ni indias ni islámicas
(porque el Jorasán en esa época no era mazdeísta ya desde mucho
tiempo antes), pero hablaremos de éste argumento más adelante en
este estudio.
De todas maneras, el autor desvela un mito en la siguiente
declaración:

"En cuanto a las presuntas semejanzas entre el idioma


romaní y otras lenguas indias, generalmente el penyabi y el
rajastani, es sólo un estratagema usado por los
nacionalistas que representan tales grupos lingüísticos y
defienden los intereses de las respectivas naciones: éstos
simplemente intentan aumentar artificialmente el número de
la propia población".

Éste es exactamente el caso. He tenido la oportunidad por mera


casualidad de encontrar en la red grupos de discusión rajput/jat en los
que ellos dicen estar convencidos que los gitanos son un clan jat o
rajput. Si lo hacen o no en buena fe, el hecho es que sus declaraciones
son expresadas en un contexto nacionalista y parecen perseguir
propósitos de tipo político. La principal presunta prueba que proveen
es que los árabes llamaban a los gitanos "zott", que significa "jat",
desde el momento en que aparentemente llegaron al Medio Oriente.
Sinceramente, los escritos de los historiadores árabes son apenas un
poco mas exactos que las fábulas de "Las mil y una noches" en cuanto
a precisión histórica.

Habiendo debidamente reconocido éstas importantes reflexiones del


autor de la "teoría Kannauj", ahora expongo sus afirmaciones sobre las
cuales ha erróneamente fundado su entera hipótesis:

"Contrariamente a lo que normalmente leemos en casi todas


las publicaciones, los primeros rom llegaron a Europa
conociendo sus orígenes indios. Hay evidencias de ésto en
varios documentos de los siglos XV y XVI. Es sólo después
que el mítico origen egipcio se propuso contra las versiones
que sostenían la proveniencia india. Siendo mas prestigioso,
sería eventualmente mas fácil para la propia integración en
Europa. Poco a poco, el mito del origen egipcio fue aceptado
como auténtico ".

Antes de responder a ésta afirmación, deseo mencionar otra


declaración en la cual el autor se contradice:

"Entre todas las leyendas, una de las mas difundidas es la


del presunto origen egipcio del pueblo rom, que ellos
mismos comenzaron a promover a inicios del siglo XVI [...]
En ambos casos, el prestigio de Egipto en base a la Biblia y
las historias de persecuciones sufridas por los cristianos en
ése país probablemente alimentaron una mayor aceptación
de la leyenda egipcia en lugar del origen indio, y
probablemente les ayudó a obtener salvoconductos y cartas
de recomendación de parte de príncipes, reyes y del mismo
papa ".
(El espacio entre corchetes será mencionado después)

La primera afirmación es inexacta porque hay documentos


precedentes, incluso del siglo XII e.c., en los cuales los "egipcios" son
mencionados en relación con los gitanos. Normalmente los rom
fueron llamados de distintas maneras según la proveniencia
inmediata, por ejemplo en Europa occidental los primeros gitanos eran
conocidos como "bohemios", "húngaros", etc. (ésta última
denominación es todavía muy común en muchos países), mientras los
árabes los llamaban "zott", significando "jat", porque provenían del
valle del Indo. Es un dato cierto que jamás fueron llamados "indios" en
Europa. Sin embargo, habiendo llegado a Europa desde Irán y Armenia
a través del Bósforo, es improbable que hayan pasado por Egipto -
existía en la propia memoria histórica el hecho que hayan estado
antes en Egipto, desde donde su camino errante comenzó, y así
declararon su origen mas antiguo. En aquél tiempo la India había sido
completamente olvidada. Antes de llegar a territorio bizantino, como el
autor mismo admite, los rom habitaron por largo tiempo en países
musulmanes, y es ciertamente sabido que quienquiera haya abrazado
el islam difícilmente se convierte al cristianismo. Cuando los gitanos
llegaron a Bizancio, eran ya cristianos.
Ahora se presenta un enigma interesante: ¿cómo podían los gitanos
conocer LA BIBLIA en territorio musulmán? Ésto es algo que el autor
no puede justificar en ninguna manera, porque en realidad los rom no
conocían las Escrituras sino sólo por oído hasta tiempos muy
recientes. Seguramente en la India, en Persia y en tierras árabes donde
ellos vivieron antes de llegar a Europa no podrían haber oído jamás
ningún comentario acerca de la Biblia, ni tampoco en Bizancio o
Europa, donde el acceso a las Escrituras estaba prohibido a la gente
común y no existían versiones en lengua corriente. No hay posibilidad
de que los gitanos conocieran la Biblia sino solamente en el caso que
la historia bíblica estuviese profundamente radicada en su memoria
colectiva. Ésta memoria se conservó durante el prolongado exilio en la
India en un modo tan fuerte que no adoptaron ni siquiera el mas
mínimo elemento de la cultura hinduísta ni de ninguna otra existente
en la India.
La mayoría de los gitanos lee la Biblia ahora, y todos ellos exclaman
asombrados: "¡Todas nuestras leyes y costumbres están escritas
aquí!" - ningún otro pueblo sobre la faz de la tierra puede decir lo
mismo excepto los judíos, ningún pueblo de la India, ni de otro país.

(Éste es el espacio entre corchetes de la citación anterior)


"En todo caso, en Bizancio en época temprana, los adivinos
gitanos eran llamados Aigyptissai, 'egipcios', y el clero
prohibió a la gente de consultarlos para saber el futuro.
Tomando como pretexto el libro de Ezequiel (30:23), los rom
fueron llamados egipcios no sólo en los Balcanes sino
también en Hungría, donde en el pasado se refería a ellos
como 'pueblo del Faraón' (Faraonépek), in en el occidente,
donde palabras provenientes del nombre griego dado a los
egipcios (Aigypt[an]oi, Gypsy y Gitano) se usan todavía en
referencia a la rama atlántica del pueblo rom ".

Debía existir un motivo por el cual en Bizancio eran llamados egipcios,


motivo que el autor no explica. Éste es que los gitanos sabían de
haber estado en Egipto en una época remota del pasado. Hay otra
palabra griega con la cual los gitanos eran conocidos en Bizancio:
"athinganoi", de la cual derivan los términos cigány, tsigan, zíngaro,
etc. Los bizantinos conocían perfectamente quienes eran los
athinganoi, e identificaron con ellos a los rom. De hecho, la poca
información que tenemos sobre ese grupo coincide en muchos
aspectos con la descripción de los gitanos. No hay pruebas
suficientes para afirmar que los athinganoi fuesen rom, pero tampoco
existen evidencias de lo contrario. La única razón por la cual la posible
identificación de los athinganoi con los gitanos fue descartada a priori
es porque aquellos son mencionados a principios del siglo VI e.c.,
época en la cual, según los empedernidos sostenedores de la teoría
del origen indio, los gitanos no debían estar en Anatolia. Los
athinganoi eran llamados así en relación a sus conceptos y leyes de
purificación ritual, considerando impuro todo contacto con otra gente,
muy similares a las leyes gitanas hacia los "payos" o "gaché" (no
gitanos). Practicaban la magia, la adivinación, el encantamiento de
serpientes, etc., y sus creencias eran una especie de judaísmo
"reformado" mezclado con cristianismo (¿o con mazdeísmo?);
observaban el Shabat y otros preceptos hebraicos, creían en la Unidad
de Dios, pero no practicaban la circuncisión y se bautizaban (práctica
que no es exclusivamente cristiana sino también común entre los
adoradores del fuego). En cuanto a los athinganoi la Enciclopedia
Judaica dice: "pueden ser considerados judíos".
Otro factor significativo es que los gitanos relacionan su condición de
constante movimiento con el faraón, una cosa que pertenece
exclusivamente al pueblo hebreo. Los documentos mas antiguos
acerca de la llegada de los rom a Europa constatan su declaración de
haber sido esclavos del faraón en Egipto, de la cual surgen dos
posibles deducciones: o era parte de su memoria histórica o era algo
que inventaron para ganar el favor de la gente - la segunda posibilidad
es completamente improbable, puesto que ésta les identificaría con un
solo pueblo, exactamente el mas odiado en Europa y no era
ciertamente la identidad mas conveniente para elegir.

"Observando restos de precedentes migraciones egipcias


hacia el Asia Menor y los Balcanes, pensaron que sería
provechoso para ellos hacerse pasar por cristianos de
Egipto, perseguidos por los musulmanes o condenados a
perpetuo vagabundear para expiar su apostasía ".

Ésta fue una sucesiva "corrección" que inventaron después de haberse


dado cuenta que su versión original de la esclavitud en Egipto bajo el
faraón era autodestructiva porque eran etiquetados como judíos. Ésta
segunda versión es la que el autor considera "la mas antigua mención
de esta leyenda, en el siglo XVI e.c.", pero la historia original es mucho
mas antigua. Los gitanos nunca dijeron de provenir de la India hasta
que algunos gaché en el siglo XX les dijeron que habían estudiado
mucho y que la "ciencia" establece que ellos son indios.
La convicción del autor de que la patria original de los rom era la
ciudad de Kannauj se basa simplemente sobre una conjetura,
reuniendo elementos débiles que no prueban nada y son fácilmente
desmentidos por las evidencias que expondré mas adelante. Ahora
leamos su hipótesis:

"...un pasaje del Kitab al-Yamini (Libro de Yamin), del


cronista árabe Abu Nasr Al-'Utbi (961-1040), se refiere al
ataque del sultán Mahmud de Ghazni a la ciudad imperial de
Kannauj, que concluyó con el pillaje y la destrucción de la
misma y la deportación de sus habitantes hacia Afganistán
en diciembre del 1018... Sin embargo, en base a crónicas
incompletas que mencionan sólo algunas incursiones in la
India noroccidental, no han sido capaces de describir
enteramente el mecanismo de tal éxodo... describe una
invasión en el invierno de 1018-1019, que llegó mucho mas
lejos hacia el este, mas allá de Mathura, hasta la prestigiosa
ciudad de Kannauj, 50 millas al noroeste de Kanpur... A
principios del siglo XI, Kannauj (la Kanakubja del
Mahabharata y del Ramayana), que se extendía por millas a
lo largo del Ganges, era un importante centro cultural y
económico de la India septentrional; no sólo porque los mas
instruidos brahmanes de la India afirman ser de Kannauj
(como aun hoy), sino también porque era una ciudad che
había conseguido un alto nivel de civilización en términos
que hoy definiríamos como democracia, tolerancia,
derechos humanos, pacifismo e incluso ecumenismo. Sin
embargo, en el invierno 1018-19, una fuerza invasora
proveniente de Ghazni (actual Afganistán) capturó a los
habitantes de Kannauj y les vendió como esclavos. No fue la
primera incursión del sultán, pero las anteriores habían
llegado sólo hasta el Punyab y Rajastán. Ésta vez llegó hasta
Kannauj, una ciudad de mas de 50.000 habitantes y el 20 de
diciembre del 1018 capturó la entera población, 'ricos y
pobres, claros y obscuros [...] la mayoría de ellos eran
'nobles, artistas y artesanos', para venderlos, 'familias
enteras', en Ghazni y Kabul (según el texto de Al-'Utbi).
Luego, según el mismo texto, Jorasán e Iraq estaban 'llenos
de ésta gente'.
¿Qué es lo que nos lleva a pensar que el origen de los rom
tenga que ver con ésta deportación?"

Aquí el autor demuestra que no le importan absolutamente los


elementos culturales del pueblo rom, sino que está solamente
interesado en encontrar un posible origen en la India y en ninguna otra
parte. Por consiguiente, muchos detalles importantes han sido
completamente ignorados. Aquí menciono algunos:
·En aquél tiempo, la ciudad de Kannauj estaba gobernada por la
dinastía Pratihara, que no eran indoarios sino de etnia gujjar, es decir,
jázaros. Según las reglas lingüísticas, los términos indoarios "gujjar" y
"gujrati" derivan del nombre original de los jázaros (khazar) a través de
las reglas fonéticas comunes de éstas lenguas: los idiomas indoarios,
no teniendo los fonemas "kh" ("j") ni "z", los transcriben como "g" y "j"
("y").
Por lo tanto, si los gitanos eran los habitantes de Kannauj no eran
indoarios sino una etnia muy cercana a los húngaros, los búlgaros, una
pequeña parte de los judíos ashkenazim, los bashkires, los chuvashes
y algunos pueblos del Cáucaso y de la cuenca del Volga... La
designación "húngaros" que les es normalmente atribuida en muchos
países occidentales no sería tan errada - mas exacta que la definición
"indios", "indianos" o "hindúes", en todo caso.
·Si fuera cierto que los gitanos estuvieron siempre en la India hasta el
siglo XI e.c. como afirma el autor, habrían ciertamente practicado la
religión mas difundida en esa tierra, o de todas maneras habrían
absorbido muchos elementos del brahmanismo, especialmente si ser
un brahmán de Kannauj era un gran privilegio que otorgaba tanto
prestigio. Sin embargo, no se encuentra el mas mínimo vestigio de
tradición brahmánica en la cultura y espiritualidad romaní; al contrario,
no hay nada mas lejano del "romaimós" (gitanidad) que el hinduismo,
el jainismo, el sikhismo o cualquier otro "ismo" de origen indio.
·El sultán de Ghazni era indudablemente un musulmán. La gente que él
deportó fue establecida en Afganistán, Jorasán y otras regiones del
Irán. Ésto no habría favorecido la adopción de elementos culturales
del mazdeísmo (que son muy evidentes en la cultura romaní) sino el
contrario, habría contribuido a evitarlos porque los adoradores del
fuego habían sido prácticamente aniquilados por el islam -
ciertamente un pueblo en exilio no habría adoptado una religión
prohibida para ser exterminados definitivamente! Por lo tanto, el
pueblo rom estuvo en tierras iránicas antes de llegar a la India y su
cultura estaba ya bien definida cuando llegaron allí. Existe un solo
pueblo que tiene exactamente las mismas características: los
israelitas del Reino de Samaria exiliados en Media, que conservaron su
herencia Mosaica pero también adoptaron prácticas de los magos
(clase social dedicada al culto del fuego en Persia), y sólo una cosa no
conservaron: su idioma original (como tampoco los judíos del reino de
Jerusalem, ya que el hebreo no se habló mas hasta la fundación del
Estado de Israel en 1948 e.c.). Los judíos de la India hablan lenguas
indias, sin embargo, son judíos y no indoeuropeos.
Habiendo señalado algunos de los puntos débiles sobre los que se
funda la teoría de Kannauj, es justo considerar las razones que expone
el autor:

"Principalmente los siguientes puntos:

·El detalle 'claros y obscuros' explica la diversidad de color


de piel que encontramos en los distintos grupos rom, porque
la población original era mezclada. Había probablemente
muchos rajputs en Kannauj. Ésta gente no estaba
emparentada con la población nativa, pero fueron elevados
a la casta kshatrya por méritos. por lo tanto, ellos deben ser
la porción denominada 'obscuros' de la población".

¡Ésta afirmación es demasiado simple para ser de un estudioso! Está


bien establecido el hecho que los gitanos se mezclaron con varias
poblaciones durante sus largas travesías. Exactamente como los
judíos. basta visitar Israel para notar que hay judíos negros, judíos
rubios, judíos altos, judíos bajos, judíos con aspecto de indios, de
chinos, de europeos, etc. La crónica mencionada por el autor
demuestra que la población de Kannauj no era homogénea, no
pertenecía a una sola etnia. De hecho, había rajputs, gujratis y muchos
otros, si la ciudad era tan cosmopolita como parece. Ésto no prueba
que los gitanos hayan sido la población de Kannauj.

"·El hecho que los esclavos capturados provenían de todo


tipo de clases sociales, incluyendo nobles, explica cómo fue
tan fácil para ellos insertarse entre la gente importante e
influyente como reyes, emperadores y papas cuando
llegaron a Europa. Ésto fue porque entre los gitanos había
descendientes de los 'nobles' de Kannauj. El hindólogo
francés Louis Frédéric confirmó que la población de Kannauj
consistía mayormente de 'nobles', artistas, artesanos y
guerreros."

Ésta es pura especulación. Los gitanos normalmente se daban a sí


mismos títulos nobiliarios o de prestigio con el objetivo de obtener
favores, salvoconductos, etc. Ésto ha sido practicado hasta hace un
siglo por los rom que llegaron a Sudamérica, los cuales se
proclamaban "príncipes de Egipto" o nobles de algún país exótico. Las
autoridades comenzaron a sospechar cuando notaron que había
tantos príncipes de países extraños. Hay un detalle importante que el
autor no ha tenido en consideración: Él ha afirmado que Kannauj era
un prestigioso centro brahmánico: ¿Cómo es posible que no exista
una casta sacerdotal en el pueblo rom? ¿Qué pasó con los presuntos
"gitanos brahmanes"? Todos los pueblos indoarios tienen una casta
sacerdotal, y muchos otros pueblos las tenían, incluyendo los medos y
persas (los magos) y los semitas, excepto uno: los israelitas del Reino
de Samaria - después que se separaron de Judá, perdieron la tribu de
Leví y como consecuencia, ninguna tribu fue dedicada al sacerdocio.
Había nobles, artistas, artesanos, guerreros y todo tipo de categorías
sociales entre los nord-israelitas, pero no sacerdotes. Lo que es
también importante notar es que los nobles israelitas eran muy
apreciados en las cortes de los reyes paganos, y como tenían un don
profético particular, muchos israelitas entraron en la clase de los
magos de Persia, así como otros se dedicaron a la adivinación, la
alquimia y cosas similares. Sin olvidar que el arte de magia mas
común entre los gitanos es el "tarot", una invención judaica.

"·Ésta diversidad social de la población original deportada


puede haber contribuido para la supervivencia de la lengua
romaní, a casi mil años después del éxodo. Como muestra
la sociolingüística, cuanto mayor es el grado de
heterogeneidad social en una población deportada, mas
fuerte y largamente podrá continuar a transmitir el propio
idioma ."

Ésta afirmación no prueba nada y es muy discutible, porque hay


muchos ejemplos de lo contrario: la historia prueba que los hebreos
fueron llevados al exilio en masa, incluyendo todas las categorías
sociales, sin embargo perdieron el propio idioma en un tiempo
relativamente breve - el hecho singular es que conservaron los
distintos idiomas que ellos adoptaron en la diáspora en lugar del
propio idioma original, por ejemplo, los judíos mizraji todavía hablan el
asirio-aramaico, los sefaraditas conservan el ladino (español
medieval) aún después de seis siglos de haber sido expulsados de
España, los ashkenazim hablan el yiddisch, y los gitanos hablan el
romaní, la lengua que adoptaron en el exilio.
Otros ejemplos de pueblos deportados o emigrados de toda
extracción social que han perdido el propio idioma en poco tiempo
son los africanos de América, del Caribe y del Brasil, la segunda y
tercera generación de italianos en América, Argentina, Uruguay, Brasil,
etc., la segunda y tercera generación de árabes en esos mismos
países, etc. Otras comunidades conservan una mayor relación con el
propio idioma, como los armenios, gitanos o judíos. No existe un
parámetro universal como el autor afirma.

"·La unidad geográfica del lugar del cual los ancestros de los
gitanos partieron es importante para la coherencia del
elemento indio en la lengua romaní, porque las principales
diferencias entre los distintos dialectos no se encuentran en
el componente indio del idioma sino en el vocabulario
adquirido en suelo europeo."

Éste factor no determina que el origen haya sido en el área de la India.


Es cierto que el idioma romaní se formó inicialmente en un contexto
indoeuropeo, pero las mismas palabras "indias" son comunes con
otros idiomas que existieron fuera del subcontinente, es decir, en la
Mesopotamia. Las lenguas hurríticas constituyen la base mas factible
de la cual todas las lenguas indias surgieron (basta analizar los
documentos del reino de Mitanni para comprender que el sánscrito
nació en esa región). Las lenguas de raíz sánscrita ya se hablaban en
una vasta área del Medio Oriente, incluyendo Canaán: los horeos de la
Biblia (hurritas de la historia) habitaban en el Negev, los jebuseos y
heveos, dos tribus hurritas, en Judea y Galilea. Los nord-israelitas
fueron inicialmente establecidos por los asirios en "Hala, Havur, Gozán
y en las ciudades de los medos" (2Reyes 17:6) - ésta es exactamente
la tierra de los hurritas. Después de la caída de Nínive bajo Babilonia,
la mayoría de los hurritas y parte de los nord-israelitas en exilio
emigraron hacia el este y fundaron el reino de Khwarezm (Jorazmia),
desde el cual sucesivamente colonizaron el valle del Indo y el alto valle
del Ganges. Es interesante notar que algunas palabras de la lengua
romaní pertenecen al hebreo o arameo antiguos, palabras que no
podrían haber sido adquiridas en un periodo mas tardío en su pasaje a
través del Medio Oriente hacia Europa oriental, sino solamente en una
época muy temprana de la historia, antes de su llegada a la India. Hay
aún un término muy importante y que los teóricos que sostienen el
origen indio no tienen en consideración: la denominación que los
gitanos dan a sí mismos, "rom". No existe ninguna mención de ningún
pueblo rom en ningún documento sánscrito. La palabra "rom" significa
"hombre" en idioma gitano, y hay sólo una referencia a tal término con
el mismo significado: en antiguo egipcio, rom quiere decir hombre. La
Biblia confirma que los antiguos nord-israelitas tenían algunas
diferencias dialectales con los judaítas, y que eran también mas
apegados a la cultura egipcia así como al ambiente cananeo. La
religión nord-israelita después de la separación de Judá era de origen
egipcio: el culto del becerro. Por consiguiente, no es difícil que la
palabra egipcia que significaba hombre haya sido usada aún en
tiempos del exilio en Hanigalbat y Arrapkha (territorios donde fueron
deportados), y después.
Sin embargo, como el origen no debe ser establecido a través del
idioma, no me extenderé en exponer este argumento.

"·Éste argumento contrasta definitivamente la teoría que


sostiene que los rom provienen 'de una simple
conglomeración de tribus dom' (o de cualquier otro grupo).
Es útil mencionar aquí que Sampson había notado que los
rom 'entraron en Persia como un único grupo, hablando un
idioma común' ."

Coincido plenamente con éste concepto. Sin embargo, es necesario


recalcar que la "teoría Dom" fue la "oficial" entre los estudiosos hasta
hace poco tiempo, y así como ésta ha sido desacreditada, también
cualquier otra teoría que insista con el origen indio se basa en falsas
premisas que conducen a una investigación contradictoria sin fin.

"·Probablemente había un gran número de artistas dhomba


en Kannauj, como en todas las ciudades civilizadas en
aquellos tiempos. Como mayor centro urbano intelectual y
espiritual en la India septentrional, indudablemente Kannauj
atraía numerosos artistas, entre los cuales muchos dhomba
(quizás, aunque sin absoluta certeza, los ancestros de los
actuales dombs). Entonces, cuando la población de
Kannaujia fue dispersa en el Jorasán y áreas circunstantes,
los artistas dhomba capturaron la imaginación de la
población local mas que los nobles y artesanos, lo que
explicaría la extensión del título dhomba en referencia a
todo el grupo de extranjeros de Kannaujia. Éstos podrían
haber adoptado éste nombre para sí mismos como propio
gentilicio (en oposición a la designación mas generalizada
de Sind[h]~, persa Hind~, griego jónico Indh~ con el
significado de 'Indio' - del cual proviene el nombre "sinto", a
pesar de la paradójica evolución de ~nd~ a ~nt~, que debe
ser postulada en éste caso. De hecho, en algunos dialectos
romaníes, principalmente en Hungría, Austria y Eslovenia,
parece presentarse esta evolución de ~nd~ a ~nt~) ."
Visto que el autor no encuentra una explicación verosímil para el
término "rom", recurre a subterfugios especulativos que son
absolutamente improbables. Ésto se manifiesta en sus propias
expresiones: "probablemente", "quizás", "podría", "parece", etc... Toda la
estructura sobre la cual se funda ésta teoría fracasa por la
imposibilidad de explicar los caracteres culturales y espirituales
propios de los pueblos rom y sinti, y esencialmente, la afirmación que
"podrían haber adoptado éste nombre (dhom) para sí mismos como
propio gentilicio" se revela completamente errada. El autor se
contradice a sí mismo, porque anteriormente había declarado que
"muchos kannaujis eran nobles", y luego supone que éstos mismos
"nobles" hayan adoptado para sí mismos el nombre de una "casta
inferior" como lo eran los artistas Dhomba.

"·El hecho de que la población proto-romaní provino de un


área urbana y que eran mayormente nobles, artistas y
artesanos puede quizás ser la razón por la cual poquísimos
gitanos se dedican a la agricultura hasta hoy. Aunque 'el
suelo de la región era rico y fértil, los cultivos abundantes y
el clima cálido', el peregrino chino Xuán Zàng (latinizado
como Hsüan Tsang) notó que 'pocos de los habitantes de la
región se ocupaban de la agricultura'. En realidad, la tierra
era cultivada mayormente para la producción de flores para
fabricar perfumes desde la antigüedad (principalmente con
propósitos religiosos)."

También ésta afirmación no prueba nada, sino mas bien confirma la


hipótesis que realmente no eran de origen indio: una comparación
cuidadosa con el pueblo judío lleva a la misma conclusión, porque los
israelitas de todas las clases sociales fueron deportados de su propia
tierra, sin embargo, los judíos nunca se dedicaron a la agricultura y
vivieron siempre en ciudades dondequiera que estén en la diáspora.
Los judíos se hicieron agricultores sólo recientemente, en el Estado de
Israel, porque era necesario para el desarrollo de la Nación. Hay
suficientes evidencias para probar que cuando los gitanos llegaron a
la India eran ya un pueblo con las mismas características que todavía
tienen, porque sea los nord-asirios como los asirio-caldeos
(babilonios) practicaron la deportación selectiva de ambos Reinos de
Israel y Judá, como leemos: "Y (el rey de Babilonia) llevó en cautiverio
a toda Jerusalem, a todos los príncipes, y a todos los hombres
valientes, diez mil cautivos, y a todos los artesanos y herreros; no
quedó nadie, excepto los pobres del pueblo de la tierra. Asimismo
llevó cautivos a Babilonia a Yehoyakin, a la madre del rey, a las
mujeres del rey, a sus oficiales y a los poderosos del país; cautivos los
llevó de Jerusalem a Babilonia. A todos los hombres de guerra..."
(2Reyes 24:14-16); "Mas Nabuzaradán, general del ejército, dejó a los
pobres de la tierra para que labrasen las viñas y la tierra" (2Reyes
25:12). La misma cosa habían hecho 120 años antes los reyes asirios
en el Reino de Israel, y los campesinos que ellos dejaron son los
actuales samaritanos, mientras la grandísima mayoría de los israelitas
hoy se consideran "perdidos", y ha sido acertado que la mayor parte de
ellos emigró a la India.

"·Parece ser que un pequeño grupo huyó de la invasión


navegando en el Ganges y llegando hasta Benares, desde
donde debido a la hostilidad de la población indígena, se
mudaron y se asentaron en el área de Ranchi. Ésta gente
habla la lengua sadri, un idioma indio específicamente
usado para la comunicación intertribal. Es digno mencionar
que el sadri parece ser la lengua india que permite una
mejor comunicación entre sus hablantes y el romanés. "

Nuevamente el autor especula teorizando una relación entre una tribu


india y los gitanos sólo a través de una aparente semejanza
lingüística, pero nada que tenga que ver con la cultura y la
espiritualidad romaní, ni sus costumbres o tradiciones, y ninguna
prueba histórica. Los idiomas son un punto de referencia relativo y
muchas veces engañosos, porque pueden ser adoptados por pueblos
completamente diversos de la etnia original. Probablemente el autor
no conoce algunos casos enigmáticos como el siguiente: hay una
provincia en la Argentina, Santiago del Estero, donde todavía se habla
una lengua indígena precolombina: el quichua, un dialecto del idioma
de los incas. El hecho curioso es que casi todos los que la hablan no
son indígenas sino sirio-libaneses que se establecieron en ésa
provincia solo un siglo atrás! En un supuesto evento desastroso del
futuro en el cual se pierdan todos los documentos referentes a la
inmigración árabe, los estudiosos del siglo XXV seguramente
especularían afirmando que esos árabes son los últimos auténticos
sobrevivientes de la antigua civilización inca... Lo que no serán
capaces de explicar es por qué esos "incas" tenían tradiciones
ortodoxas en un país católico romano, aunque ambas tradiciones son
mucho mas cercanas entre sí que la cultura gitana a las de la India.
Otro ejemplo similar nos lo dan los gitanos mismos: en Italia
noroccidental, el dialecto piamontés se habla cada vez menos entre
los gaché, sólo las personas mayores todavía lo conservan y ya no es
lengua principal de los niños piamonteses, que hablan italiano. La
conservación del dialecto depende exclusivamente de los sinti
piamonteses, que lo han adoptado como la propia lengua "romaní" y
serán probablemente los únicos que hablarán ése dialecto a fines del
siglo corriente. En una situación imaginaria como la descrita arriba,
los estudiosos del futuro llegarán a la conclusión que los auténticos
piamonteses son los gitanos sinti de ésa región...
"·Además, los hablantes del sadri tienen la costumbre
durante ceremonias especiales de verter un poco de bebida,
diciendo: 'por nuestros hermanos que el viento frío se llevó
mas allá de las montañas' (comunicación personal por
Rézmuves Melinda). Éstos 'hermanos' podrían ser los
prisioneros de Mahmud. Sin embargo, es necesario un
estudio mas intensivo sobre el grupo de hablantes del
sadri."

Otra conjetura especulativa basada sobre datos superficiales. Las


deportaciones eran frecuentes en aquellos tiempos, y afirmar que se
refieren a los gitanos es mas que atrevido. Lo que es mas significativo
de ésta tradición sadri es que el "viento frío de mas allá de las
montañas" es difícilmente aplicable a una deportación hacia el oeste,
mas allá de los ríos, por supuesto por un viento cálido; es mas bien
coherente con una deportación hacia el norte, mas allá del Himalaya,
donde sopla el viento frío.

"·La diosa protectora de Kannauj era Kali, una divinidad que


es muy popular entre los gitanos."

Ésta es realmente una extraña afirmación para alguien que se


considera un estudioso de la cultura romaní, porque efectivamente, los
gitanos no tienen la mas mínima idea de la existencia de la diosa
hindú Kali, y no tiene ninguna "popularidad". No sé si el autor ha
insertado ésta falsa afirmación con el único propósito de reforzar su
teoría, pero prefiero creer en su buena fe. No hay ningún elemento en
mi familia que pueda llevar a pensar que tal tradición existió alguna
vez, ni tampoco existe entre las numerosas familias de rom y sinti que
he conocido en todo el mundo, desde Rusia hasta España, de Suecia a
Italia, de los Estados Unidos a la Tierra del Fuego (la tierra mas al sur
en el mundo), de todos los ramos gitanos, de los
kalderash/lovari/churari a los calé españoles, de los sinti estrajaria y
eftavagaria a los kale finlandeses, desde los machuaia a los jorajané
sudamericanos. Desafío a quienquiera a preguntar a un gitano quién
piensa que es Kali - su respuesta será: "una mujer negra", porque "kali"
es el género femenino de "kaló", que significa negro (no porque ellos
sepan que el ídolo hindú es también negro). Conozco la mayoría de las
familias gitanas mas distinguidas en el mundo, y sugiero al autor de
visitar los rom de Argentina, donde por algún motivo la cultura gitana
kalderash (ruso-danubiana) se conserva en modo mas genuino que en
cualquier otro país .
La devoción de algunos grupos hacia "Sara kali" en la Camargue tiene
que ver con la tradición católica romana, no con el hinduismo. De
hecho, hay "vírgenes negras" en casi todos los países católicos
(incluso en Polonia). Sara "kali" se llama así porque es negra, y por
casualidad o no, tiene el mismo nombre que la madre del pueblo
hebreo, lo que puede ser la razón por la cual los gitanos católicos la
han elegido como la propia santa.

"·Además, el antiguo nombre de la ciudad era Kanakubja (o


Kanogyza en textos griegos), que significaba 'jorobada,
virgen lisiada'. El origen de éste sorprendente nombre se
encuentra en un pasaje del Ramajan de Valmiki: Kusmabha
fundó una ciudad llamada Mahodaja (Gran Prosperidad); él
tenía cien hermosas hijas y un día, cuando jugaban en el
jardín real, Vàju, dios del viento, se enamoró de ellas y quiso
casarse con ellas. Desgraciadamente fue rechazado y las
jorobó a todas, lo que dió el nombre a la ciudad. En otra
versión, Kana Kubja era el sobrenombre de una devota
lisiada de Krishna, a la cual el dios le dió un cuerpo
restablecido y fuerte como recompensa por la unción de sus
pies. De hecho, 'virgen jorobada' era uno de los títulos de
Durga, la diosa guerrera, otra forma de Kali. En otras
palabras, podemos hacer una identificación: kana kubja
('virgen jorobada') = Durga = Kali. Rajko Djuric ha
mencionado algunas semejanzas con el culto romaní de
Bibia o Kali Bibi y el mito hindú de Kali. "

Otra argumentación puramente especulativa sin algún apoyo real.


Historias similares son muy comunes en el Medio Oriente
(recomiendo al autor leer "Las 1001 noches" para una mejor
documentación). Es perfectamente sabido que los gitanos
usualmente adoptan leyendas de los países donde han sido
huéspedes y las adaptan según su propia fantasía. Es también un
hecho que la mayoría de las leyendas y fábulas etiquetadas como
"gitanas" son a su vez clasificadas como "judías", y ambas se
consideran la fuente original. Hay también algunas leyendas persas,
armenias y árabes en la literatura oral romaní.
Me pregunto por qué el autor no menciona la popularidad que tiene el
Profeta Elías en muchos grupos Rom... quizás porque no puede
explicar el origen "indio" de tal tradición. Elías era un Profeta del Reino
de Samaria.

"·El tiempo que los rom pasaron en Jorasán (uno o mas


siglos) explicaría los numerosos temas persas integrados
en el vocabulario romaní (unos 70 - además de 900 temas
indios y 220 griegos), porque el Jorasán era una región de
lengua persa ."
El mismo parámetro es válido para el exilio en India. Así como tales
palabras no prueban un origen persa, tampoco el vocabulario indio
prueba un origen indio, sino sólo una larga estadía. La exposición
siguiente del autor está orientada puramente en el aspecto lingüístico,
y aunque es un razonamiento coherente, no prueba absolutamente el
origen en Kannauj, como veremos:

"Otro elemento sorprendente es la coincidencia de tres


caracteres lingüísticos que conectan el romanés con las
lenguas del área de Kannauj, o sólo principalmente con
éstas, es decir:

- entre todos los idiomas indoarios modernos, sólo el braj


(llamado también braj bhaka, un idioma hablado por unos 15
millones de personas en la región al oeste de Kannauj) y el
romanés distinguen dos géneros en el singular de la tercera
persona del pronombre personal: yo o vo en braj
(probablemente o en braj antiguo) y ov, vov o yov, 'él' en
romanés para el masculino y ya o va en braj y oy, voy o yoy,
'ella' para el femenino, mientras los otros idiomas indoarios
tienen una forma única, usualmente yé, vé, 'él, ella' para
ambos géneros. Éstos pronombres pueden oírse todos los
días en las calles de Kannauj.

- entre todos los idiomas indoarios modernos, sólo los


dialectos del área de Kannauj, algunos braj y nepalés (Nepal
está a sólo sesenta millas de Kannauj) tienen la terminación
de los substantivos y adjetivos masculinos en ~o (o ~au =
~o) idénticos al romanés, que es también ~o: purano
'antiguo, viejo' (en otros idiomas indoarios purana), taruno
'joven [lit. en hindi]' (en otros idiomas taruna, sinto tarno,
romaní terno). De hecho la evolución dialectal de ~a a ~o
depende de reglas complicadas que deben ser aún
definidas.

- y por último pero no menos importante, entre todos los


idiomas indoarios modernos, sólo el awadi (una lengua
hablada por unos 20 millones de personas en una vasta área
al este de Kannauj) presenta como el romanés una forma
alternativa larga para la postposición posesiva. No hay sólo
un estricto paralelo en el fenómeno mismo sino también las
postposiciones son idénticas en su forma: en agregado a la
forma corta (~ka, ~ki ~ke) que es común a todos los
idiomas indoarios, el awadi tiene una variante larga ~kar(a),
~keri, ~kere, exactamente como muchos dialectos arcaicos
del romanés, como los de Macedonia, Bulgaria (~qoro, ~qiri
y ~qere), Eslovaquia y Rusia (~qero, ~qeri, ~qere);forma que
ha sido reducida en lso dialectos sinti (~qro, ~qri, ~qre).
Además, una misión reciente en algunas aldeas de la zona
de Kannauj han descubierto indicios de un idioma
inexplorado similar al romanés (tikni 'pequeño', day 'madre'
[hindi 'partera'], ghoro 'jarra', larika 'jóven' [hindi larhka] etc...).
Ésto justifica la afirmación del profesor Ian Hancock que 'el
idioma mas cercano al romanés es el hindi occidental',
comúnmente llamado braj, que comparte la mayoría de sus
características con el kannauji moderno ."

Como he dicho anteriormente, el razonamiento es interesante, pero no


prueba nada, por los siguientes motivos:
·Todas las aclaraciones que ha señalado el autor demuestran que el
idioma romaní es gramaticalmente mas complejo que la mayoría de
las lenguas habladas en la India, lo que significa que cuando los
gitanos estaban en la India, muy probablemente existía un idioma
mucho mas homogéneo aún no evolucionado hacia las varias lenguas
que por lógica lingüística adoptan formas gramaticales mas simples.
Ésto sucedió, por ejemplo, con el latín, que un tiempo era hablado en
una vasta área de Europa y que evolucionó hacia el italiano, el español,
el portugués, el catalán, el occitano, el rumano, etc. todos los cuales
tienen una gramática mas simple.
·Por consiguiente, como ha sido indicado, todas las lenguas hindi
occidentales fueron una vez un único idioma, del cual el romanés se
separó en un periodo temprano de su formación. Ésta etapa primitiva
puede perfectamente implicar el periodo hurrita, antes de la estadía en
la India, pero es sólo una suposición. Lo que se deduce en todo caso
es que toda la familia hindi occidental, es decir, los idiomas del valle
del Indo y del Rajastán, son descendientes directos del supuesto
idioma "kannauji", lo que implica que el romanés no debe
necesariamente tener que ver con la zona de Kannauj y puede
perfectamente tener relación con toda la región desde el Kashmir al
Gujarat, desde el Sindh al Uttar Pradesh.
·Es también cierto que toda la región mencionada arriba, de la cual se
supone proviene el romanés, no estaba entonces relacionada con los
pueblos indoarios sino con tribus escita-sármatas establecidas en el
valle del Indo y en Sakastán, incluyendo Kannauj (que era gobernada
por una dinastía gujjar) y que tienen algo en común: ¡todas llegaron allí
desde el occidente! Hay evidencias irrefutables que los pueblos de la
región del valle del Indo eran "sakas" y no arios.
·El hecho que vestigios del idioma antiguo todavía existen en la zona
de Kannauj no implica absolutamente que ésa sea la tierra de origen, y
en la historia lingüística hay muchos ejemplos:
- una vez el céltico se hablaba en casi toda Europa, hoy sobrevive en
algunas regiones de las Islas Británicas y en Bretaña, que no son la
patria original de los celtas.
- tomando nuevamente como ejemplo el latín, el idioma mas cercano
hablado hoy no es el italiano sino el rumano, que geográficamente
está muy lejos del lugar donde el latín nació.
- un tiempo en toda Ukrania se hablaba el húngaro y lenguas
emparentadas, por casi cuatro siglos (entre Attila y Árpád), y hoy no
hay vestigios del húngaro en Ukrania, sino se habla en Hungría,
Transilvania y áreas circunstantes.
- de la misma manera, el turco no fue hablado en Asia Menor hasta
finales de la Edad Media, y no existe mas en su patria de origen.
- se ha acertado que el vasco (euskara) se originó en el Cáucaso, el
extremo opuesto de Europa donde el vasco se habla hoy, sin dejar
ningún indicio intermedio en el largo viaje que los antiguos vascos
realizaron, y no se habla en ninguna zona del Cáucaso, donde hay sólo
lenguas emparentadas.
- la única gente que puede leer sin dificultad las sagas nórdicas en el
idioma que fueron escritas son los islandeses y feroeses, mientras
que los suecos, noruegos y daneses, cuyos ancestros las escribieron
pueden difícilmente hacerlo.
- ha sido posible descifrar la antigua lengua de los sumerios sólo con
la ayuda del húngaro moderno, lo que demuestra cuánto es impreciso
relacionar una lengua con el área geográfica donde se habla en el
presente.
Hay muchos otros ejemplos como los citados, pero éstos deben ser
suficientes. Todavía hay otro argumento que el autor propone:

"En cuanto concierne a la cronología del éxodo, ésta


coincide con el periodo de Mahmud, siendo claro que no
pudo haber ocurrido antes del siglo X c.e. porque el romanés
presenta dos características gramaticales importantes que
se formaron hacia el final del primer milenio, es decir:
a) la formación del sistema postposicional en lugar de la
antigua y media flexión índica;
b) la pérdida del género neutro con la asignación de éstos
substantivos al masculino o al femenino. Como casi todos
éstos substantivos han sido asignados en romanés a los
mismos géneros que en el hindi (Hancock, 2001:10), se
puede deducir que éste fenómeno se verificó cuando el
romanés aún era hablado en suelo indio. Por lo tanto, el
romanés se separó de otras lenguas índicas sólo después
de éstas evoluciones ."

Lo que el autor no tiene en consideración es lo siguiente: no había un


idioma índico unificado, sino que existía un carácter distintivo entre la
región escita-sármata y la región aria, además:
a) la postposición es una característica típica de las lenguas escito-
sarmáticas;
b) sólo los géneros masculino y femenino existían en la variante del
"antiguo índico" hablado en el valle del Indo, antes que los brahmanes
consiguieran unificar toda la India o la mayor parte de ella, por lo tanto,
el idioma fue también unificado y lógicamente ambas partes
contribuyeron pero la forma mas simplificada prevaleció, por lo que el
género neutro desapareció de la variante aria. No era necesario que
los gitanos estuviesen todavía en la India cuando el idioma fue
unificado.

El resto del estudio escrito por el autor de la "teoría de Kannauj" no


tiene que ver con el presunto origen del pueblo rom sino con algunos
datos históricos sobre Kannauj que no son importantes para ésta
investigación, por lo tanto yo termino aquí los comentarios sobre su
hipótesis y empiezo a exponer otros aspectos de la cultura romaní que
son ciertamente mas importantes que el idioma y demuestran que los
gitanos no tienen nada en común con ningún pueblo de la India, ni en
el presente ni en el pasado. Los aspectos que presentaré aquí no
pueden ser explicados por los sostenedores de la teoría del origen
índico.

Las características culturales y espirituales del pueblo rom pueden


clasificarse en dos categorías principales:
1) Creencias, leyes, preceptos y tradiciones relacionadas con el
hebraísmo, muy importantes en el interno de la comunidad romaní;
2) Prácticas relacionadas con el culto del fuego y algunas creencias
de éste tipo, mayormente usadas en las relaciones con el ambiente
no-gitano.

Antes de exponer éstos aspectos, conviene dar un breve resumen


histórico de modo que el lector pueda entender mejor cómo y por qué
los gitanos estaban en la India en un determinado periodo y por qué
no pueden ser originarios de ésa tierra. La "prehistoria" romaní
comenzó en la Mesopotamia, en el bajo valle del Éufrates; su
"protohistoria", en el bajo valle del Nilo y en Canaán...

Durante la expansión semítica en el Medio Oriente, una familia accadia


se trasladó desde Sumer hacia Canaán y luego a Egipto, donde creció
en número e importancia dentro de la sociedad egipcia, tanto que
llegaron a ser odiados y sometidos a esclavitud hasta que su
liberación llegó y abandonaron el país para radicarse en Canaán. En
aquél tiempo estaban constituidos por trece tribus, una de las cuales
dedicada al sacerdocio, y las otras doce eran el "pueblo", llamado
Israel. Aquella nación tenía una particularidad que la distinguía de
todas las otras naciones de aquél tiempo: creían en Un solo Dios.
Recibieron un estatuto de leyes, preceptos y artículos de fe que debían
observar y establecían su separación de toda otra gente, leyes que
concernían la pureza e impureza ritual y otras características que
hacían de ellos un pueblo particular, distinto de todo otro pueblo en el
mundo. Tenían una memoria común, que habían sido exiliados en
Egipto, y una heredad común, el conjunto de preceptos que establecía
que si no los habrían observado, su destino sería nuevamente el exilio,
no en Egipto, sino en toda la tierra.
Sin embargo, apenas conquistaron su tierra, las diferencias entre la
Tribu mas notable y las demás comenzaron a ser mas evidentes,
hasta que el Reino se dividió en dos: las Tribus del norte eran mas
apegadas a su pasado egipcio y como signo de su separación
eligieron un ídolo egipcio en forma de becerro para representar el Dios
Único (a veces también adoraron divinidades inferiores), y rechazaron
la Tribu sacerdotal, que se unió al Reino de Judá en el sur. El reino
septentrional de Israel permitió prácticas prohibidas relacionadas con
la magia, adivinación y predicción de la suerte. En el año 722 a.e.c., los
asirios invadieron el país y llevaron cautiva a casi toda la población,
dejando sólo los campesinos, y llevaron a los israelitas al exilio en otra
tierra que los asirios habían conquistado: el reino de Hanigalbat-
Mitanni, donde se hablaba un idioma muy similar al romanés y cuyas
divinidades principales eran Indra y Varuna. Ése país no era la India,
sino que estaba en la alta Mesopotamia. Los nativos de allí son
conocidos en la historia como hurritas. Haré aquí un paréntesis para
dar una breve descripción de ésa nación antes de continuar con la
historia de nuestro pueblo:

Los hurritas, ancestros de los pueblos de la India

La evidencia mas temprana de la existencia de una lengua índica no


se encuentra en la India sino en la cuenca del Éufrates y del Tigris,
hacia el siglo XVI a.e.c. Allí estaba el imperio de Mitanni, que se
extendía desde las costas del Mediterráneo hasta los montes Zagros,
en conflicto con los hititas en el oeste y con los egipcios en el
sudoeste por el control del río Éufrates. El idioma de Mitanni era
hurrita; hay una clara evidencia del vocabulario sánscrito en los
documentos de Mitanni:
ila-ni mi-it-ra as'-s'i-il ila-ni u-ru wa.na-as's'i-el (en otro texto a.ru-na-
as'.s'i-il) in.dar (otro texto: in-da.ra) ila-ni na-s'a-at-ti-ya-an-na (cf.
Winckler, Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft No. 35,
1907, p. 51, s. Boghazkoi-Studien VIII, Leipzig 1923, pp. 32 f., 54 f.)

Los cuatro dioses mencionados en éste tratado son los mismos que
encontramos en el Rigveda (RV. 10.125.1). P. Thieme demostró que los
dioses de los tratados de Mitanni son específicamente védicos,
Varun.a y Mitra, Indra y N-satyau, con éstos nombres se encuentran
solamente en los escritos védicos. ¡Sin embargo, están en los
documentos hurríticos!
En el tratado entre los hititas y Mitanni, los reyes de Mitanni juraron
por: Mi-it-ra (índico Mitra), Aru-na (Varun.a), In-da-ra (Indra) y Na-sa-at-
tiya (Nasatya o As'wins). En un texto hitita relativo al adiestramiento
de caballos y al uso de los carros de guerra escrito por Kikkuli (un
hurrita) se usan los números índicos para indicar las vueltas de un
carro en un recorrido: aika (índico eka 'uno'), tera (tri 'tres'), panza
(panca 'cinco'), satta (sapta 'siete') y na (nava 'nueve').
En otro texto hurrita de Nuzi se usan palabras índicas para describir el
color de los caballos, por ejemplo, babru (índico babhru 'marrón'),
parita (palita 'gris') y pinkara (pingala 'rojizo'). El guerrero a caballo de
Mitanni es llamado "marya" (índico-védico marya, 'guerrero, jóven').
Además hay una serie de nombres de los nobles y aristócratas de
Mitanni que son claramente indios.
Es ya generalmente aceptado por la gran mayoría de los expertos en la
materia que los vestigios lingüísticos arios en el Medio Oriente son
específicamente indoarios y no iránicos, y que no pertenecen a un
tercer grupo ni tampoco se deben atribuir a un hipotético proto-ario.
Ésta conclusión ha sido incorporada en la obra de M. Mayrhofer, en su
bibliografía sobre el argumento, Die Indo-Arier im Alten Vorderasien
(Wiesbaden, 1966), y es la interpretación comúnmente aceptada. Ésta
se basa en el hecho que cuando existen divergencias entre el iránico y
el indoario y cuando tales elementos aparecen en documentos del
Medio Oriente, éstos últimos siempre concuerdan con el indoario.
La división del proto-ario en sus dos ramas, indoario e iránico, debe
necesariamente haber ocurrido antes que tales lenguas se hayan
establecido en sus respectivos territorios y no meramente como
consecuencia de desarrollo independiente después que los indoarios
se establecieron en la India y los iránicos en Irán. Ésta conclusión
podría demostrarse errónea sólo si se pudiera demostrar que los
indios védicos, una vez emigrados hacia la región del Penyab desde su
patria primitiva hayan emprendido un viaje de regreso hacia el Medio
Oriente. No hay ninguna evidencia de tal eventualidad y por
consiguiente una teoría que suponga tal complicación puede ser
ignorada con absoluta seguridad... Una conclusión ulterior en base a
ésta hipótesis es que el periodo proto-ario debería ser anticipado
muchísimo tiempo con respecto a lo que se ha ya establecido, y de
todas maneras no podría ser mandado a un periodo anterior al siglo
XX a.e.c., como máximo.
Sarasvati es en primer lugar el nombre proto-indoario de un río en Irán,
que después de la migración fue transferido al río de la India. El
nombre iránico, Haraxvaiti, es una palabra tomada en préstamo del
proto-indoario, con la substitución de h- por s-, lo que ocurre también
en Hind/Sindhu. Otro caso similar es el nombre del río Sarayu, que fue
transferido del Irán (Haraiva-/Haro-yu) a un río del noroeste de la India,
y luego a un afluente del Ganges en la India oriental.
Los hurritas estaban presentes en el Medio Oriente desde tiempos
remotos, lo que se puede determinar en base a términos suméricos
como ta/ibira, 'herrero en cobre', para el cual hay suficientes pruebas
que pertenece a un origen hurrita (Otten 1984, Wilhelm 1988). Atal-s'en
se describe a sí mismo como el hijo de S'atar-mat, de otra manera
desconocido, cuyo nombre es también hurrita. La regla de Atal-s'en no
puede ser datada con certeza, pero probablemente pertenece al final
del periodo gúteo (ca. 2090-2048 a.e.c.), o a las primeras décadas del
periodo de Ur III (2047-1940 a.e.c.). Documentos del periodo de Ur III
revelan que el área montañosa al este y al norte del valle del Tigris y
del Éufrates estaban entonces habitadas por gentes de lengua
hurrítica, que eventualmente penetraron en la región oriental del Tigris
al norte de Diyala. Como resultado de las guerras de S'ulgi (2029-1982
a.e.c.), un gran número de prisioneros hurritas se encontraban en
Sumer, donde eran empleados en trabajos forzados. Por éste motivo,
un gran número de nombres hurritas se encuentran en la baja
Mesopotamia en el periodo de Ur III. La etimología de tales nombres
es ciertamente o casi seguramente indoaria, por ejemplo Artatama =
védico r.ta-dha-man, 'cuya habitación es r.ta', Tus'ratta (Tuis'eratta) =
védico tves.a-ratha, 'cuyo carro surge con ímpetu', Sattiwaza = antiguo
indoario sa_ti-va_ja. 'que toma un botín', védico va-ja-sa-ti, 'adquisición
de un botín' (Mayrhofer 1974: 23-25). El idioma hurrita se usaba en el
siglo XIV a.e.c. al menos hasta Siria central (Qatna, y probablemente
Qadesh), y su expansión probablemente fue el resultado de los
movimientos demográficos durante la hegemonía de Mitanni. Entre
los dioses que eran todavía adorados a fines del siglo XIV por los
reyes de Mitanni encontramos Mitra, Varuna, Indra y los gemelos
Nasatya, que conocemos a través de los vedas, los poemas indios
mas antiguos.

El largo viaje hacia la India

Volviendo a la historia de nuestro pueblo, el país descrito arriba es


donde les encontramos en el 722 a.e.c. Éste fue el comienzo de la
evolución de su nuevo idioma adquirido, y el inicio del olvido de la
identidad del pueblo que fueron en el pasado, excepto por la
conciencia de saber de ser diferentes, un pueblo particular que no
puede mezclarse con los "goyim" (luego "gayé", "gaché", "payos").
Tienen ciertos preceptos a los cuales no renunciarían, las leyes de
pureza ritual y la creencia en un Dios Único, el Dios que prometió y
cumplió: serían de nuevo esparcidos y vivirán en el exilio, quizás para
siempre... No serán mas llamados "Israel", ahora son sólo "hombres",
que sus ancestros en Egipto llamaban "rom".

Después de la deportación asiria, los babilonios exiliaron también a


los compatriotas del Reino de Judá, pero ellos mantuvieron su
identidad, su estructura social y su Tribu sacerdotal, y 70 años
después regresaron a Canaán, siendo entonces reconocidos como
"judíos". En su relativamente corto exilio, lograron rescatar parte de
sus hermanos del antiguo Reino de Samaria, pero la mayoría de ellos
permaneció en la diáspora.
Babilonia cayó en manos de una nueva potencia, Media y Persia, un
pueblo no semítico y en alguna manera emparentado con los hurritas
de Mitanni. Tenían una religión particular que incluía el culto del fuego
y la magia, de hecho los miembros de la casta sacerdotal se llamaban
magos. Los exiliados, anteriormente israelitas y ahora simplemente
"hombres", rom, eran muy hábiles en tales artes y entendieron que
practicarlas era provechoso, por lo cual adoptaron tales elementos y
los incorporaron en la propia cultura, pero en función de sus relaciones
con los otros, los gaché. El Imperio Persa era vasto, se extendía hasta
el Sakastán, mas allá del Sindh. El valle del Indo era una tierra muy
deseable, y habría ayudado a olvidar el exilio en Asiria, el lugar ideal
para establecerse y comenzar una nueva vida...

Últimamente hay una organización judía internacional llamada


"Kulanu" ("Todos nosotros") que se ocupa especialmente de encontrar
las Tribus perdidas del antiguo Israel y está logrando buenos
resultados en tal obra; hay un área particular en el mundo donde
muchos de los antiguos israelitas "perdidos" han sido hallados: la
India. Hay descendientes de los israelitas deportados por los asirios
en cada rincón de la India, desde el Kashmir a Kerala, desde Assam
hasta Afganistán. Están siendo identificados no a través del idioma,
pues hablan lenguas índicas, sino a través de sus características
culturales - ¡sin embargo, ninguno de ellos tiene tantos elementos
hebraicos como los gitanos! Es un hecho acertado históricamente que
las llamadas "Tribus perdidas" de Israel emigraron, según indiscutibles
evidencias, hacia la India durante los periodos persa y macedonio, y
que la mayor parte prefirió establecerse en la región habitada por
pueblos escita-sármatas, es decir, en el valle del Indo, Kashmir,
Rajastán y el alto valle del Ganges. Por supuesto no eran ya una masa
homogénea, pues emigraron en grupos separados hacia tierras
diferentes que generaron nuevas entidades étnicas, lo que significa
que los rom son solamente uno de varios grupos israelitas que no
conocen su propio origen - la diferencia es que los gitanos un día
regresaron al occidente y llamaron la atención de los europeos,
mientras los demás que permanecen en el oriente siguen siendo
ignorados y probablemente han perdido la mayor parte de las
características que permitirían identificarlos, características que el
pueblo rom ha conservado en un grado suficientemente aceptable.
Un factor que los estudiosos no toman en consideración cuando
investigan el argumento del origen del pueblo rom es la complejidad
étnica de la India en aquél periodo y suponen que haya sido una
población mono-étnica puramente aria, lo que es una premisa falsa
que lleva a conclusiones definitivamente erróneas. De hecho, la región
de población aria comenzaba a sudeste de Uttar Pradesh y al este de
Rajastán-Gujarat, mientras que éstas regiones y las tierras al oeste de
las mismas eran habitadas por pueblos escita-sarmáticos, iránicos e
incluso helénicos, además de los exiliados israelitas. Un estudio
general acerca de los pueblos y tribus que habitan desde la India
noroccidental hasta el Irán revela que casi todos ellos, si no todos,
mantienen en sus tradiciones la creencia que sus ancestros llegaron
allí desde el occidente, normalmente relacionando tal movimiento con
los israelitas deportados o con los contingentes de Alejandro Magno.
Algunos clanes pashtun así como la mayoría de las tribus kashmiris
proclaman ser de origen israelita e incluso algunos trazan su
descendencia hasta el Rey Saúl; una tradición similar existe entre los
kalash del Nuristán, un pueblo que en muchos aspectos se parece a
los gitanos. Los exiliados hebreo-asirios encontraron una mayor
tolerancia entre las gentes escita-sarmáticas que entre otros, y sus
tierras eran mucho mas preferidas que las de los intolerantes arios. Lo
mismo sucedió a sus hermanos judíos. Es significativo el hecho que la
mayor parte de ambos pueblos, judíos y rom, encontraron un refugio
seguro en la Europa escita-sarmática por muchos siglos:
efectivamente, el centro de ambas culturas ha sido Europa oriental,
particularmente Hungría y Rusia. El idioma romaní habría virtualmente
desaparecido si los gitanos no se hubieran establecido en esos
países, como está probado, la gramática romaní y gran parte del
vocabulario se han perdido en Europa central y occidental, por causa
de las persecuciones y prohibición de la manifestación de la cultura
gitana, en la misma manera que a los judíos estaba prohibido expresar
el propio judaísmo - sin olvidar lo que puede significar para los gitanos
ser llamados "arios" después de la Shoah/Porhaymós... La estadía en
Europa oriental incluso ha determinado algunas características
relativas al vestir, de hecho, el típico traje y sombrero que usan hoy los
judíos ortodoxos ashkenazim pertenece a la nobleza polaca y báltica
de fines del medioevo y periodo sucesivo, y no es muy diferente del
traje y sombrero que usan los hombres de los grupos rom mas
"ortodoxos". Además del vestir, los gitanos normalmente usan patillas
abundantes, un aceptable substituto de las "pe'ot" judaicas.

Premisas para una hipótesis:

·Los aspectos espirituales y culturales del pueblo rom coinciden


exclusivamente con antiguas características hebraicas;
·Los elementos relativos al culto del fuego presentes en la sociedad
gitana implican que el pueblo rom estuvo establecido en Persia por un
periodo suficientemente largo como para haberlos adoptado, y
necesariamente antes de la dominación islámica, lo que significa,
antes de haber llegado a la India;
·Algunos rudimentos culturales escita-sarmáticos presentes en las
costumbres gitanas son los únicos vestigios de la estadía en la India
(además del idioma) y revelan que se establecieron en la región no-
aria de la India; tales elementos pertenecen a ése periodo y no a uno
posterior, porque la cultura escita-sarmática había sido plenamente
absorbida por las civilizaciones eslavas y húngara cuando los gitanos
llegaron a Europa oriental;
·En cuanto al idioma, es muy probable que los rom hablasen ya una
lengua índica antes de llegar a la India y que ésa lengua haya sido el
hurrita, adoptado durante los primeros siglos de exilio en la tierra de
Mitanni.

Las evidencias
Hay evidencias irrefutables que conciernen al pueblo rom, las cuales
proveen la clave para descubrir su verdadero origen y permiten
elaborar una trayectoria histórica factible. Aquí presento algunas de
ellas.

Credo

Las creencias gitanas muestran las siguientes características:


·Estricto monoteísmo, sin el mínimo indicio de algún pasado politeísta
o panteísta.
·El carácter muy personal de Dios, Quien es accesible y con Quien es
posible dialogar e incluso discutir (concepción hebraica) - no es
inaccesible como Alá ni tampoco relativamente accesible como en el
cristianismo, que necesita de un Mediador para tener un contacto
personal con Él.
·La existencia de un mundo espiritual que consiste en espíritus puros
e impuros (concepción hebraica), que representan el bien y el mal y
luchan constantemente - éste concepto es originalmente hebraico,
pero con una marcada influencia zoroástrica que es el resultado
natural del exilio asirio/babilonio/persa y que se ha desarrollado en la
misma forma que el judaísmo cabalístico, mostrando una evolución
contemporánea de la espiritualidad gitana y del judaísmo místico, en
el mismo ambiente geográfico.
·La creencia en la muerte como un pasaje definitivo al mundo
espiritual (concepto hebreo). No se encuentra el mas mínimo indicio
de la idea de la reencarnación.
·La persona fallecida es impura durante su viaje al reino de las almas
(concepto hebreo), y todas las cosas relacionadas con su muerte son
impuras, como también lo son sus parientes durante el período del
luto (concepto hebreo). Mayores detalles en el tema siguiente,
"marimé".
·El destino final del gitano después de la muerte es el Paraíso,
mientras que los gaché pueden ser redimidos y acceder al Paraíso si
han sido buenos con los gitanos - una idea similar al concepto judío de
"justo entre los gentiles".
É
Éstos parámetros de fe van mas allá de la religión "oficial" que los
gitanos puedan profesar. Generalmente hay elementos adicionales
que pertenecen a la confesión adoptada, los cuales expresan en modo
pintoresco y observan con gran respeto, como por ejemplo la
"pomana", una práctica ortodoxa, y otras ceremonias. También hay
particulares complementarios de naturaleza supersticiosa, todos los
cuales tiene su origen en el culto del fuego de la antigua Persia.
Algunos son válidos al interno de la sociedad gitana, como por
ejemplo tener siempre el fuego encendido en casa, día y noche,
invierno y verano (una tradición que mantienen las familias mas
conservadoras, mientras en general está evolucionando hacia el uso
de un fuego "simbólico" como la televisión, siempre encendida aunque
no la esté mirando nadie). Otras costumbres se practican sólo
externamente, como la adivinación, lectura de las manos, tarot, etc. en
cuyos poderes particulares los gitanos no creen pero los usan como
medio de ganancia en el mundo de los gaché. Ésto fue aprendido de
los magos y alquimistas de Persia.
Hay fundados motivos para pensar que los rom eran ya cristianos
desde el primer siglo e.c., es decir, antes que llegaran a la India o
durante el primer periodo de su estadía en ésa región, y es la razón por
la cual no adoptaron ningún elemento hinduista en sus creencias.
Resulta que los rom estaban bien informados acerca del cristianismo
cuando llegaron a Europa, a pesar de no haber tenido la posibilidad de
leer la Biblia. Hay algo misterioso en la espiritualidad gitana que en las
últimas décadas los ha llevado a un acercamiento genuino hacia los
movimientos evangélicos (la forma del cristianismo más cercana al
judaísmo, sin santos ni culto de imágenes) y en éste periodo muchos
gitanos están dando un paso sucesivo hacia el judaísmo mesiánico.
No existe ningún otro pueblo en el mundo que haya experimentado un
tal número de conversiones, casi en masa, en tan poco tiempo. El
hecho interesante es que éste fenómeno no es el resultado de obra
misionera sino que se ha manifestado en modo espontáneo y
autónomo (efectivamente, los gaché difícilmente se habrían atrevido a
evangelizar a los "gitanos", devotos a las artes ocultas y la magia,
según los comunes prejuicios). Contra toda probabilidad lógica,
gitanos de distintos países y casi contemporáneamente, sin
conocerse ni comunicarse entre ellos, comenzaron a leer la Biblia y
formar sus propias comunidades evangélicas. Ahora existe la
actividad misionera, pero es desarrollada por los gitanos mismos y
dirigida al propio pueblo. Ésto se explica sólo considerando que existe
una herencia atávica que es un factor especial de la espiritualidad
romaní. La mayoría de los rom ahora están abandonando prácticas
ancestrales originadas en el culto del fuego y otras prácticas
prohibidas por la Toráh, como la pomana, la adivinación y otras cosas.
Una conjetura factible (aclaración: una conjetura) puede ser que el
primer acercamiento hacia el cristianismo tenga que ver con los
bíblicos "magos de oriente" que fueron a adorar al infante Yeshua de
Natzareth; evidentemente no eran simplemente adoradores del fuego
persas, sino personas que esperaban en la promesa mesiánica de
Israel, por lo tanto, israelitas del antiguo Reino de Samaria que en ése
tiempo estaban ya completamente inmersos en el culto zoroástrico,
sin embargo esperando la redención del propio pueblo. Documentos
históricos señalan que en el siglo I e.c. hubo conversiones en masa en
Asiria, donde los apóstoles fueron enviados a buscar las "ovejas
perdidas de la Casa de Israel", y muchos habitaban precisamente en
ésa región. Otros apóstoles llegaron a la India. Un hecho curioso es
que los israelitas recientemente descubiertos en la India son
cristianos, no hindúes o de otra religión. La completa ausencia de
elementos hindúes en la espiritualidad romaní debe tener un
significado.

Las leyes rituales, "marimé"

El concepto gitano de "marimé" equivale a la forma negativa del


concepto judío de "kosher"; el primero indica impureza ritual, el
segundo se refiere a la pureza ritual. Aparte de ésta diferencia de
punto de vista, la esencia es la misma (es como decir si la copa está
media llena o media vacía). Lo que para un rom es marimé, no es
kosher para un judío, por lo tanto ambos tomarán las medidas
necesarias para no ser contaminados, o si se refieren a una
contaminación inevitable o indispensable, ambos seguirán ciertas
reglas para purificarse. De la misma manera que lo es la kashrut en el
judaísmo, las leyes que regulan el marimé son un valor fundamental en
la sociedad romaní y determinan los límites del ambiente social y
espiritual, y condicionan sus relaciones con el mundo exterior (la
sociedad gachí).
Los Rom clasifican todas las cosas en dos categorías: "vuzhó"
(=kosher, puro) o "marimé" (impuro). Ésta clasificación concierne
primeramente al cuerpo humano, pero se extiende al mundo espiritual,
a la casa o campamento, animales y cosas.
·El cuerpo humano: las reglas que atañen a las partes del cuerpo que
deben ser consideradas impuras son exactamente las mismas que
encontramos en la Toráh (Ley de Moisés), en Levítico cap. 15. En
primer lugar, los órganos genitales, porque trasmiten flujos desde el
cuerpo interior, y la parte inferior del cuerpo, porque está debajo de los
genitales. La parte superior externa del cuerpo es pura, la boca en
primer lugar. Las manos tienen un carácter transitivo porque deben
ejercitar actos puros e impuros alternativamente, por lo cual deben ser
lavadas en un modo particular, por ejemplo si uno debe comer
después de haberse puesto los zapatos o levantado de la cama (que
es impura porque está en contacto con el cuerpo inferior). Cuando las
manos han sido contaminadas, deben lavarse con un jabón separado
y secarse con una toalla separada para tal fin. Distintos jabones y
toallas se deben usar siempre para las partes superior e inferior del
cuerpo, y no pueden ser intercambiados.
·Ropas: se deben distinguir para ser lavadas separadamente, en
distintos recipientes asignados para cada categoría. Los vestidos
impuros se deben lavar siempre en el recipiente marimé, y los vestidos
puros a su vez se separan de los manteles y servilletas, pues van
sobre la mesa y tienen su propio recipiente. Los vestidos del cuerpo
superior y de los niños se lavan en el recipiente vuzhó, los del cuerpo
inferior en el recipiente marimé. Todos los vestidos de la mujer son
impuros en el período de las menstruaciones y se lavan con los
artículos marimé. El único pueblo que aplica éstas reglas para lavar
aparte de los gitanos son los judíos.
·El campamento: antes de la reciente urbanización forzada, el hogar
romaní era el campo mas bien que la casa. El campo goza de la
categoría de pureza territorial, por lo cual las necesidades fisiológicas
se deben hacer fuera del mismo y de las inmediatas cercanías (o
eventualmente, los servicios higiénicos se construyen fuera del
campo); éste es un precepto judaico (Deuteronomio 23:12). También
la basura se debe arrojar a una distancia aceptable del campo.
·Nacimiento: el nacimiento de un niño es un evento impuro y debe
ocurrir, cuando es posible, en una tienda aislada apenas fuera del
campo. Después del nacimiento, la madre es considerada impura por
cuarenta días y sobre todo la primera semana: ésta regla es
exclusivamente mosaica, establecida en la Toráh - Levítico 12:2-4 -.
Durante ése periodo, la mujer no puede tener contacto con cosas
puras o realizar actividades como cocinar o presentarse en público,
especialmente en presencia de los ancianos, y no puede asistir a
servicios religiosos. Le son asignados platos, tazas y utensilios
exclusivamente para ella, los cuales se descartan pasado el periodo
de purificación, asimismo los vestidos y la cama que ha usado se
queman, y también la tienda donde ha habitado durante esos 40 días.
Ésta ley es completamente desconocida para todos los pueblos
excepto gitanos y judíos.
·Muerte: como prescribe la Ley judaica, la muerte de una persona
comporta impureza ritual para todos los familiares y todas las cosas
que hayan sido involucradas en ése momento. Toda la comida que
había en la casa del fallecido debe ser desechada, y la familia es
impura por tres días. Se deben observar reglas particulares durante
esos tres días, como lavarse sólo con agua para no hacer espuma, no
peinarse ni afeitarse, ni barrer, ni hacer hoyos, ni escribir o pintar, ni
tomar fotografías, y muchas otras cosas. Los espejos deben ser
cubiertos. El campamento donde ocurrió la muerte es abandonado y
trasladado a otro lugar, o la casa se vende a los gaché. El alma del
difunto se cree que vaga por tres días para purificarse antes de llegar
a su habitación final: ésto no está escrito en las Escrituras Hebreas,
pero es una idea común entre algunas corrientes místicas del
judaísmo. El concepto que establece que el contacto con el cuerpo
muerto implica impureza no se encuentra en ninguna tradición si no
sólo en la Biblia (Levítico 21:1). Así como está prescripto en la Ley
Judaica, también entre los rom es obligatorio que el cuerpo sea
sepultado y no puede ser quemado.
·Cosas: pueden ser marimé por naturaleza o por uso, o ser
contaminadas por circunstancias accidentales. Cualquier cosa que
entre en contacto con la parte inferior del cuerpo es impura, como
zapatos, sillas, etc., mientras las mesas son puras. Las reglas que
conciernen éstas leyes son descritas en Levítico 15 y otras Escrituras
Hebreas.
·Animales: los gitanos consideran que los animales pueden ser puros
o impuros, aunque los parámetros en base a los cuales son
clasificados difieren de los hebraicos. Por ejemplo, perros y gatos son
marimé porque se lamen a sí mismos, caballos, asnos y todo animal
de monta es impuro porque la gente se sienta sobre ellos, etc. Los
animales impuros no se deben comer.
·Espíritus: los espíritus maléficos son marimé, lo cual es un concepto
judaico.

Leyes matrimoniales

El noviazgo y las bodas gitanas se celebran en la misma manera que


se hacía en el antiguo Israel. Los padres de ambos esposos tienen un
rol esencial en cuanto a definir la dote de la novia, y las bodas se
deben realizar dentro de la comunidad rom, sin participación de las
instituciones gaché. En el caso en que la mujer huye con su hombre
sin el acuerdo de los padres, la pareja es automáticamente reconocida
como casada pero la familia del esposo debe pagar un resarcimiento
a los padres de la esposa, normalmente equivalente al doble de la
dote; tal compensación se llama "kepara", una palabra que tiene el
mismo significado del término hebreo "kfar" (Deuteronomio 22:28-29).
El pago de la dote por parte de la familia del esposo a los padres de la
novia es un reglamento bíblico, exactamente el contrario de los
pueblos de la India, en los cuales es la familia de la novia que debe
pagar a la del esposo.
Hay un precepto particular que debe ser observado para consolidar el
matrimonio, el "paño de la virginidad", que debe ser mostrado a la
comunidad después de la primera relación sexual - éste precepto está
escrito en la Toráh, Deuteronomio 22:15-17. Por supuesto, en el caso
de parejas que huyen tal práctica carece de sentido y por lo tanto no
es observada.

Comportamiento social

Así como los judíos, los gitanos asumen distintos parámetros de


comportamiento para las relaciones con su propia gente y para la
interacción con los extraños, de modo tal que se puede afirmar que la
oposición rom/gaché y judíos/goyim son reguladas en manera muy
similar, quizás idéntica en casi todos los detalles.
Siendo que los gaché no conocen las leyes que conciernen al marimé,
son sospechados de ser impuros o se supone que lo sean; algunos
rom ni siquiera entran en casas de gaché - la misma costumbre existía
en el antiguo Israel, y todavía es practicada por los judíos ortodoxos.
Los gaché que se hacen amigos de los gitanos son admitidos cuando
conocen las reglas y las respetan de modo que no ofendan a la
comunidad, después de haber superado algunas "pruebas" de
confiabilidad. Por otra parte, las instituciones gaché se usan como
"zona franca", donde se pueden realizar actividades impuras con
seguridad - un ejemplo típico es el hospital, que permite evitar de
montar una tienda especial para el parto.
Cortesía, respeto y hospitalidad son obligatorios entre los gitanos.
Cuando se saludan cada uno debe preguntar por la familia del otro,
deseando bien y bendición para todos los miembros, aunque sea la
primera vez que se encuentran y en realidad no se conozcan las
respectivas familias. La propia presentación incluye los nombres de
los padres, abuelos y todas las generaciones que se recuerden - el
nombre y apellido civiles no tienen importancia; los gitanos se llaman
como en el antiguo Israel, A hijo de B, hijo de C, de la familia de los D.
Ésto es común a varios pueblos del Medio Oriente, pero el modo como
lo hacen los rom es particularmente bíblico.
Las causas judiciales entre rom se presentan a la asamblea de
ancianos, exactamente como en la Ley Mosaica. La asamblea de
ancianos rom se llama "kris", y es una verdadera Corte de Justicia,
cuyas sentencias deben ser obedecidas, contrariamente la parte
inobservante puede ser excluida de la comunidad romaní. Los casos
generalmente no son tan serios como para nos poder ser resueltos
con el pago de una multa o resarcimiento, como está regulado en la
Toráh (Éxodo 21:22; 22:9; Deuteronomio 22:16-19).
Hay muchos otros aspectos que pueden ser de importancia
secundaria, que de todas maneras recuerdan las antiguas costumbres
y reglas israelitas. Lamentablemente, tales detalles se van perdiendo
con las nuevas generaciones (como muchos se han perdido entre los
judíos también) por causa del sistema de la sociedad moderna que
restringe la libertad de individuos y comunidades "exóticas". Sin
embargo, los sentimientos y tendencias gitanas deben ser tomados
seriamente en cuenta, porque corresponden a una herencia
psicológica ancestral que se ha transmitido de generación en
generación, en manera subconsciente pero reclamando los propios
orígenes. Por ejemplo, los gitanos no sienten absolutamente ninguna
atracción hacia la cultura o la música de la India (lo que es mas, las
mujeres gitanas tienen un timbre de voz bajo, en contraste con las
cantantes indias; un detalle que puede ser insignificante, pero quizás
no), mientras que gusta mucho entre los rom la música del Medio
Oriente. En Europa oriental, la mayoría de las expresiones musicales
son o judías o gitanas, y muchas veces la misma obra es atribuida o a
una o a otra de éstas dos tradiciones. Las bandas de "klezmorim" han
sido muchas veces compuestas de rom junto con judíos, y el jazz de
estilo europeo ha sido cultivado por gitanos y judíos. El flamenco es
probablemente de origen sefaradita, practicado por los judíos antes de
ser expulsados de España, y luego heredado y desarrollado por los
gitanos. En otros aspectos, los rom tienen una gran habilidad
comercial (y si es necesario trabajar en sociedad, los judíos son
preferidos) y aquellos que eligen insertarse profesionalmente en la
sociedad gachí prefieren las mismas carreras que eligen los judíos
(probablemente por motivos relacionados con las leyes de pureza
ritual, que no permiten de ejercitar cualquier tipo de trabajo). En fin,
aunque no menos importante, los gitanos hacen una distinción entre
los comunes "gaché" y los judíos, que no son considerados
completamente gaché sino una categoría intermedia que observa las
leyes de pureza ritual y por lo tanto no están sujetos a sospechas.
(Ver también: La Ley Gitana)

Conclusión:

Éste breve estudio tiene como objetivo establecer las bases para una
nueva, diligente y seria investigación acerca del origen del pueblo rom
y sinti que sea fundada sobre aspectos culturales y espirituales en
lugar de seguir insistiendo con una línea exclusivamente lingüística
que lleva a una posición equivocada. Las evidencias presentadas no
excluyen categóricamente que los rom puedan haber habitado en
Kannauj o alguna otra parte de la India, aunque el valle del Indo parece
ser la región mas apropiada, sino que demuestra que de todas
maneras los gitanos no pertenecen a las etnias indias (y tanto menos
arias), y que sus raíces son semíticas y mas precisamente hebraicas.
Grupos israelitas eran numerosos en la India, y ha sido posible
redescubrir algunos de ellos dejando de lado la indicación lingüística
(porque todos ellos hablaban lenguas indias) y concentrando la
investigación en indicios culturales que revelan el verdadero origen,
tales indicios han sido hasta hoy menos determinantes que los que
podemos encontrar en la cultura romaní, y sin embargo han sido
suficientes para reconocer la etnicidad israelita.

Sándor Avraham

Mapa de las migraciones


(en inglés)
Lectura adicional

Un estudio detallado sobre el desarrollo histórico de los hechos


demuestra que la teoría del origen en Kannauj es insostenible. Las
crónicas de la conquista gaznávida relatan que el número de
prisioneros era de dimensiones increíbles, y la crueldad más allá de la
imaginación: una vez que todos los soldados capturados en Kannauj
fueron asesinados, cientos de miles de cautivos civiles fueron atados,
fustigados, humillados, forzados a convertirse al islam y finalmente
vendidos en los mercados de esclavos. No es necesario dar una
descripción minuciosa de esas campañas de terror en este estudio.
Algunos teóricos especulan que el origen de los gitanos puede
hallarse en estas deportaciones masivas: es verdaderamente difícil
imaginar que esos prisioneros, que fueron vendidos como esclavos,
esparcidos en todo el imperio y forzados a hacerse musulmanes
puedan haber hallado la forma de escapar como un grupo organizado,
compuesto por un pueblo que tenía la misma lengua y cultura, sin el
más mínimo vestigio de islamización y con una meta bien definida:
llegar a las tierras cristianas de Occidente. Tal hipótesis aparece
imposible, considerando la aniquilación sistemática de la personalidad
ejercida sobre los cautivos por parte de los opresores gaznávidas.
La cronología del Valle del Indo (en inglés) nos provee la correcta
secuencia de los hechos y caracteres étnicos, sociales, culturales y
religiosos que se sucedieron a través de los siglos en esa región, y nos
da la clave para entender el origen de este pueblo y las razones de su
éxodo hacia Occidente. Disponemos de suficientes elementos para
sostener la hipótesis que las causas de la migración romaní fueron
principalmente de índole religiosa, no sucesivas a las invasiones
musulmanas sino anteriores, por la consolidación de la hegemonía
hinduísta durante la era Rajput. Los primeros relatos de la llegada de
los gitanos a Europa indican una identidad religiosa, más bien que
étnica: ya sean verdaderas o no, las razones que alegaban los gitanos
para obtener permisos y salvoconductos para atravesar las fronteras
eran peregrinaje, persecución religiosa y otros motivos similares,
habiéndose siempre identificado a sí mismos, desde el principio, como
cristianos.
La fé nazarena llegó al Valle del Indo durante el siglo I c.e. Según los
escasos documentos en existencia, este credo fue adoptado por los
israelitas exiliados que ya estaban presentes en la India desde el siglo
IV bce. Aunque algunas tradiciones no deben ser consideradas
seriamente como hechos verídicos hasta que los eventos a los que se
refieren sean probados históricamente, una vez verificado el relato
merece crédito al menos en la medida que permitan las evidencias.
Uno de los antiguos textos literarios que fue considerado como
leyenda es el libro apócrifo de los Hechos de Tomás, que en el capítulo
17 narra que el Apóstol Tomás visitó la corte del rey Gondapharna en
Punyab. El historiador Eusebio de Caesarea, en Historia Ecclesiastica,
III.1, menciona a Tomás como el Apóstol enviado al Reino de los
Parthos. Gondapharna ha sido considerado como una figura
legendaria por los historiadores, hasta que su existencia fue verificada
en 1872, y el periodo en que reinó fue establecido gracias a una
inscripción datada en el año 26 de su reino, que era el año 47 c.e. En
base a este descubrimiento y a la investigación sucesiva, es inevitable
reconocer que el autor de los Hechos de Tomás estaba muy bien
informado por fuentes contemporáneas, ya que el nombre de ese rey
no podía haber sido conocido por escritores de un periodo posterior.
Después de esta primera llegada del cristianismo al Valle del Indo, los
misioneros asirios realizaron un extensivo trabajo de evangelización
en todo el continente, así como otros emisarios que transmitieron las
epístolas escritas en griego, que llegó a ser lengua común entre los
cristianos en todas las tierras anteriormente conquistadas por los
ejércitos de Alejandro y ampliamente usada por los pueblos
helenizados.
En este punto podemos recurrir a la lengua romaní para hallar algún
indicio que ayude a reconocer el antiguo credo de los gitanos, cuando
estaban todavía en el exilio en el Valle del Indo. Uno de los términos
que ningún estudioso ha logrado explicar en manera satisfactoria es el
mismo etnónimo de este pueblo: "Rom". Se han formulado teorías
especulativas con el fin de encontrar algún origen sánscrito de esta
palabra, sin poder dar ningún resultado convincente. En lugar de una
denominación étnica, este término podría haber indicado una
identidad religiosa: Ρωμαίοι (Romaioi), es decir, cristianos.
Otra palabra de la lengua romaní que nos lleva a la misma conclusión
es khangheri, que hoy se traduce como iglesia. Efectivamente, este
término indica específicamente o sinagoga o templo cristiano, sin otro
significado. ¿Por qué la lengua romaní tiene esta palabra para
designar un lugar de culto, y no algún término sánscrito equivalente
para templo hinduísta o stupa budista? ¿Por qué tampoco existe
ninguna palabra romaní para mezquita?
El escenario en el cual el éxodo romaní tuvo lugar es más
comprensible si consideramos el principio de la opresión de los
brahmanes y la inclusión forzada en el sistema de castas como la
razón por la cual un grupo organizado de personas, con una cultura,
leyes y conceptos religiosos bien definidos, decidiera emigrar en una
dirección precisa: los reinos cristianos de Occidente.
También es razonable ubicar esta migración antes de las invasiones
musulmanas: era prácticamente imposible que personas que fueron
esclavizadas y forzadas a convertirse hayan podido escapar en un
periodo tan breve como para no haber conservado ningún término
árabe o turco en su lengua, ni tampoco costumbres u otros elementos
culturales (la influencia turca en los grupos romaníes balcánicos tuvo
lugar en Europa, durante la dominación otomana, puesto que los
Balcanes y Anatolia eran dominio romano-bizantino cuando los
gitanos llegaron a Europa). Los gitanos estuvieron en Armenia
mientras la región permaneció bajo dominio cristiano, antes de entrar
en Europa.
Cuando los gitanos decidieron abandonar la tierra en la cual habían
vivido durante siglos, tenían una meta bien definida: los reinos
cristianos del Occidente. Ellos partieron con la máxima prisa para
alcanzar las tierras a las cuales se dirigían, sin permanecer por mucho
tiempo en los países que encontraron en su camino. Las
características particulares de la Ley Romaní nos proveen de muchas
claves para conocer las razones de tal éxodo. Eran un pueblo
diferente, con una antigua tradición semítica, profundamente
influenciados por el misticismo mazdeísta y por el estilo de vida de los
escitas.

Sinopsis comparativa de la Ley Romaní


con la Ley Mosaica y la tradición Indoeuropea

Enlaces/Links:

Mujer Gitana, transmisora de la cultura

*
Mitos y tradiciones de los Gitanos

Home

Disclaimer (declaración de responsabilidad)

También podría gustarte