Está en la página 1de 3

Bibliografía sobre INTERTEXTUALIDAD

- Allen, Graham. Intertextuality, Routledge, Londres 2000.

-Barthes, Roland. Le dégré zero de l’écriture.


---La mort de l’auteur
---S/Z
--- De l’oeuvre au texte
--- Le plaisir du texte
--- Où va la littérature

-Broich, Ulrich. “Intertextuality.” En Hans Bertens y Douwe Fokkema. International


Postomodernism. Theory and Literary Practice. John Benjamins Publishing
Company. Amsterdam 1997.

- Calinescu, Matei. “Rewriting” en Hans Hans Bertens y Douwe Fokkema.


International Postomodernism. Theory and Literary Practice. John Benjamins
Publishing Company. Amsterdam 1997.

- Clayton, Jay and Eric Rothstein, (eds) Influence and Intertextuality in Literary
History, The University of Winsconsin Press, 1991.

-Culler, Jonathan. The pursuit of Signs: Semiotics, Literature, Deconstruction.


Toutledge & Kegan Paul. Londres, 1981.

-Fokkema, Douwe. Literary History, Modernism, and Postmodernism. John


Benjamins Publishing Company. Amsterdam and Philadelphia. 1984.

- Genette, Gérard. Palimpsestes. La littérature au second dégrée. Seuil Paris. 1982.


--- “Transtextualités”. Magazine Littéraire. CXCII. 1983.
--- “Structure and Functions of the Title in Literature”. Critical Enquiry, XIV, 1988,
692-720.

- Hutcheon, Linda. “A theory of parody. The teaching of Twentieth-Century Art


Forms”. Routledge, Londres y Nueva York. 1988.
--- “Literary Borrowing… and Stealing: plagiarism, Sources, Influences, and
Intertexts” English Studies in Canada. XII, 2, 1986, 229-239.
-Karrer, Wolfgang. “Titles and Mottoes as intertextual devices. En Heinfrich F. Plett.
Intertextuality, Walter de Gruter & Co. Berlín y Nueva York, 1991. 122-134”

- Kibéda-Varga, Aron. “Pour une histoire intertextuelle de la littérature.” Dégrés. XII,


1984.

- Kristeva, Julia. “Bakhtine, le mot, le dialogue et le roman”


---Le texte clos.
---La révolution du langage poétique.

- Lack, Roland Françoise. “Intertextuality or Influence: Kristeva, Bloom and the


Poésies of Isidore Ducasse” en Michael Worton y Judith Stills (eds.) Intertextuality.
Theories and Pratices, Manchester University Press, 1990, 130-142.

-Lara Rallo, Carmen. “Las voces y los ecos. Perspectivas sobre intertextualidad”.
Analecta malacitana. Editorial de la Universidad de Málaga. Málaga, 2006.

El libro de Lara Rallo ofrece una guía bastante útil y bien resumida de la historia de
los estudios sobre la “intertextualidad.” El corpus de obras que resume y analiza a lo
largo de sus capítulos ofrece una perspectiva abarcadora de la evolución y los
diferentes matices que este término literario ha venido ganando a lo largo del siglo
XX. Comienza con una revisión de los orígenes de este concepto crítico en las obras
de Bajtin, Kristeva, Barthes, Genette y luego rastrea las diferentes transformaciones
y asimilaciones que a partir de estos se desarrollan en otros trabajos académicos
tanto europeos como norteaméricanos.
Su comprensión de la materia es bastante rigurosa. Los comentarios y lecturas
críticas sirven de guía para comprender los diversos estudios sobre
intertextualidad.

- Nadel, Alan Mitchell. “Translating the past: Literary Allusions as Covert Criticism”
Georgia Review, XXXVI, 1982. 639-651

-Plett, Heinrich T. “The Poetics of Quotation” Annales Universitatis Scietiarum


Budapestinensis: Sectio Lingüística, XVII 1986, 293-313.
--- Intertextualities.
---

- Ries, Carlos. Intertextualité et lecture critique. Canadian Review of Compartive


Literature. XII, 1985, 46-55.

-Riffaterre, Michael. The Self-Sufficient text. Diacritics, III, 1973, 39-45


---Sémiotique intertextuelle: l’intérpretant. Révue d’esthétique. I-II 1979, 128-150
---La trace de l’intertexte. La Pensée, CCXV, 1980, 171-175
--- Text Production. Columbia university Press.
--- Intertextuality vs. Hypertextuality. New Literary History. A Journal of Theory and
Interpretation. XXV, 4, 1994, 779-788.

- Said, Edward. The problema of Textuality: Two Exemplary Positions. Critical


Enquiry. IV, 1978, 41-69.

También podría gustarte