Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual Operator S-125
Manual Operator S-125
Fourth Printing
Importante
Antes de poner en marcha la máquina, lea, asegúrese
de comprender y siga todas las normas de seguridad e
instrucciones de funcionamiento. Sólo debe permitirse
utilizar la máquina a personal debidamente formado y
autorizado. Este manual debe considerarse parte
permanente de la máquina y deberá permanecer en
todo momento con la misma. Si tiene alguna duda o
pregunta, póngase en contacto con Genie Industries.
Contenido
Página
Normas de seguridad ................................................ 1
Controles ................................................................... 7
Inspección previa al uso ........................................... 10
Mantenimiento .......................................................... 12
Pruebas de funciones ............................................... 15
Inspección del lugar de trabajo ................................. 21
Instrucciones de funcionamiento .............................. 22
Transporte ................................................................ 26
Pegatinas .................................................................. 27
Especificaciones ....................................................... 29
Póngase en contacto ®
Impreso en EE.UU.
Normas de seguridad
Peligro
Cualquier incumplimiento de las
normas de seguridad e
instrucciones que aparecen en este
manual puede provocar graves
lesiones o incluso la muerte.
NORMAS DE SEGURIDAD
NORMAS DE SEGURIDAD
NORMAS DE SEGURIDAD
NORMAS DE SEGURIDAD
NORMAS DE SEGURIDAD
Controles
PARADA DE EMERGENCIA
ELEVAR PLUMA
REPLEGAR PLUMA
8
MÁQUINA NO
NIVELADA
PLATAFORMA
NO NIVELADA
EXTENDER EJE 9
6 10
11
5
12
ALIMENTACIÓN
4 AUXILIAR
3 13
HABILITACIÓN DE
FUNCIONES A
VELOCIDAD ALTA
2
14
HABILITACIÓN DE
1 FUNCIONES A
VELOCIDAD BAJA
15
ALARMA
19 18 17 16
CONTROLES
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
BUJÍA
GIRAR ALIMENTACIÓN CALENT.
PLATAFORMA BOCINA GENERADOR AUXILIAR /ESTRANG.
ELEVAR PLUMA
REPLEGAR PLUMA
NIVEL
DE PLATAFORMA MÁQUINA NO NIVELADA
PLATAFORMA NO NIVELADA
REPLEGAR EXTENDER
PLUMA HABILITACIÓN DE EJE EJE
ARRIBA/ABAJO DESPLAZAMIENTO
La luz encendida indica que la
pluma ha superado una rueda del REPLEGAR
PLUMÍN extremo circular y la función de PLUMA
desplazamiento no está habilitada.
Para desplazarse, pulse el botón
dehabilitación de desplazamiento
GIRO DE GIRO DE y mueva lentamente la palanca de
TORRETA TORRETA control. La máquina podría
desplazarse en sentido contrario
al movimiento de los controles.
Utilice las flechas de dirección
codificadas con colores en este
panel y en el chasis motriz para
identificar la dirección en que se
moverá la máquina.
EXTENDER
PLUMA
28 27 26 20 25 24
CONTROLES
11 12 13 14 15 16 17
ARRANQUE SELECTOR DE
DE MOTOR RPM COMBUSTIBLE
PARADA DE
EMERGENCIA
COMBUSTIBLE
BAJO
FALLO
COMPR.
! MOTOR
D
E
S
P
L
A
Z
A
M
I
E
N
T
O
23 22 21 20 19 18
Principios básicos
El operario es responsable de efectuar una
inspección previa al manejo de la máquina, así
como de llevar a cabo el mantenimiento rutinario
de la misma.
❏ Neumáticos y ruedas
Mantenimiento
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Resultado: El nivel del fluido debe estar dentro Anual o cada 1.000 horas A+B+C+D
del rango NORMAL.
Dos años o cada 2.000 horas A+B+C+D+E
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones físicas. Los
fluidos del radiador están
extremadamente calientes y bajo Informe de inspecciones de mantenimiento
presión. Sea precavido al retirar el
tapón y añadir líquidos. El informe de inspecciones de mantenimiento
contiene una lista de control para cada tipo de
inspección programada.
Pruebas de funciones
1 Elija para la prueba una zona firme, llana y sin
obstáculos.
PRUEBAS DE FUNCIONES
PRUEBAS DE FUNCIONES
Prueba del sensor de inclinación 25 Pulse uno de los botones de la pantalla LCD
que se muestran hasta que aparezca
19 Pulse uno de los botones BLONGITUD DE LA PLUMA.
de la pantalla LCD hasta
que aparezca DIRECCIÓN 26 Extienda la pluma y observe la pantalla LCD.
X DEL SENSOR DE
Resultado: La pantalla LCD deberá mostrar lo
NIVEL DE LA PLATAFORMA.
siguiente:
Resultado: La pantalla LCD deberá mostrar el en 0
ángulo en grados. >0
> 80
20 Pulse uno de los botones de la pantalla LCD = 100
hasta que aparezca DIRECCIÓN Y DEL > 100
SENSOR DE NIVEL DE LA PLATAFORMA.
27 Repliegue la pluma.
Resultado: La pantalla LCD deberá mostrar el
ángulo en grados. En los controles de la plataforma
21 Pulse uno de los botones de la pantalla LCD Prueba de parada de emergencia
hasta que aparezcan GRADOS DE
SENSORES DE NIVEL DE LA 28 Gire la llave de contacto a la posición de control
PLATAFORMA. desde la plataforma.
Resultado: La pantalla LCD deberá mostrar el 29 Pulse el botón de parada de emergencia de la
ángulo en grados. plataforma para colocarlo en la posición
APAGADO.
Prueba del área operativa
Resultado: El motor deberá apagarse y no
22 Pulse a la vez los dos deberá activarse ninguna función.
botones de la pantalla
LCD que se muestran 30 Tire del botón rojo de parada de emergencia y
para activar el modo de vuelva a arrancar el motor.
estado. Prueba del filtro de retorno del aceite
23 Pulse uno de los botones hidráulico
de la pantalla LCD que se 31 Pulse el botón de velocidad de ralentí del motor
muestran hasta que hasta que se encienda la luz de ralentí alto
aparezca ÁNGULO DE (signo del conejo).
LA PLUMA.
32 Localice y Indicador de estado del filtro
24 Suba la pluma y observe la pantalla LCD. compruebe el
Resultado: La pantalla LCD deberá mostrar lo indicador de estado
siguiente: del filtro hidráulico.
< 10 Resultado: El filtro
>= 10 deberá estar
>= 50 funcionando con el
> 65 émbolo en el área verde.
33 Pulse el botón de velocidad de ralentí del motor
hasta que se encienda la luz de ralentí alto con
pedal pisado (signo del conejo y pedal).
PRUEBAS DE FUNCIONES
PRUEBAS DE FUNCIONES
PRUEBAS DE FUNCIONES
Principios básicos
La inspección del lugar de trabajo permite al
operario determinar si es adecuado para utilizar la
máquina con total seguridad. El operario debe
comprobar el lugar de trabajo antes de llevar hasta
allí la máquina.
Es responsabilidad del operario leer y recordar los
riesgos inherentes a cada lugar de trabajo.
Téngalos presentes y evítelos siempre que ponga
en movimiento, prepare o utilice la máquina.
Instrucciones de funcionamiento
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
2 Tire del botón rojo de parada de emergencia 3 Modelos de gasolina/LPG: elija el tipo de
para colocarlo en la posición de ENCENDIDO. combustible pulsando el botón de selección de
combustible.
3 Para poder trabajar con los controles auxiliares
desde la plataforma, deberá pisar el pedal. 4 Arranque el motor. Sin pisar el pedal, arranque
el motor.
4 Manteniendo pulsado el botón de alimentación
auxiliar, active la función deseada. Para situar la plataforma
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Instrucciones de transporte
Sujeción en un camión
o remolque de transporte
Utilice siempre el pasador de bloqueo de rotación
para inmovilizar la torreta cada vez que transporte
la máquina.
Pegatinas
Nº de Nº de
pieza Descripción Cantidad pieza Descripción Cantidad
25994SP Precaución, Peligro de dañar componentes 1 65182SP Panel de control de la plataforma 1
27204 Flecha, Azul 1 65264 Cosmetic, Genie S-125 1
27205 Flecha, Amarilla 1 65265 Cosmetic, S-125 1
27206 Triángulo, Azul 2 65266 Cosmetic, 4x4 1
27207 Triángulo, Amarillo 2 65267 Cosmetic, Genie S-120 1
27564SP Peligro - Riesgo de electrocución 4 65268 Cosmetic, S-120 1
28157SP Etiqueta - Dexron 1 65269SP Aviso, Instrucciones de funcionamiento 2
28159 Etiqueta, Diesel 1 65272 Placa de serie 1
28161SP Advertencia, Aplastamiento de manos 4 65273SP Aviso, Especificaciones de las ruedas 4
28163SP Aviso, Máx. fuerza lateral 667 N/150 lib., 1 65274SP Aviso, Especificaciones del motor, Deutz 1
ANSI y CSA
65275SP Aviso, Especificaciones del motor, Cummins 1
28164SP Aviso, Materiales peligrosos 1
65276SP Aviso, Especificaciones del motor, Perkins 1
28165SP Aviso, Conmutador de pedal 1
65278SP Precaución, No pisar 4
28171 Etiqueta, No fumar 1
65428SP Peligro, Riesgo de volcado, Ruedas 4
28174SP Etiqueta, Alimentación a la plataforma, 230V 2
72051SP Etiqueta, Protector contra cortocircuito 1
28175SP Precaución, Acceso al compartimento 1 de 20A
28176SP Aviso, Faltan manuales 1 72052SP Etiqueta, Protector contra cortocircuito 1
28177SP Advertencia, Riesgo de choque 2 de 40A
PEGATINAS
28236
28176
65278 72087
27207
30080 ó
43594
65278 28165
27206 44981
27205 28174 ó 28235
65268 ó 28163 ó 44986
65265
28157
25994 28181
28174 ó
65269 61227 27564 28161 28161 27564 28235 72131 28177
72119 32700 65428 65273 65273 65428 72087 44981 72130
Especificaciones
S-120 S-120
Altura de funcionamiento, 38,4 m 126 pies Controles 12V CC proporcionales
máxima
Dimensiones de la plataforma, 2,4 m x 91 cm
Altura, máxima de la 36,6 m 120 pies (largo x ancho) 96 x 36 pulg
plataforma
Nivelación de la plataforma autonivelable
Altura, máxima replegada 3,1 m 10 pies 1 pulg
Rotación de la plataforma 160°
Alcance máximo horizontal 22,9 m 75 pies
Salida de CA en la plataforma estándar
Ancho, ejes replegados 2,6 m 8 pies 6 pulg
Presión hidráulica (máxima) 293 bares 4.250 psi
Ancho, ejes extendidos 3,5 m 11 pies 6 pulg (funciones de desplazamiento)
Longitud, replegada 12,2 m 39 pies 11 pulg Tamaño de neumáticos 18 x 22,5, 18 pr FF
Capacidad máxima de carga 340 kg 750 libras Capacidad de subida, replegada 40%
Distancia entre ejes 3,7 m 12 pies Altura libre sobre el suelo 40 cm 153/4 pulg
Radio de giro, exterior, 7,4 m 24 pies 4 pulg Capacidad del tanque 208 litros 55 galones
ejes replegados hidráulico
Radio de giro, interior, 4,9 m 16 pies 4 pulg Capacidad del tanque 151 litros 40 galones
ejes replegados de combustible
Radio de giro, exterior, 6,3 m 20 pies 8 pulg Peso 20.112 kg 44.340 libras
ejes extendidos
Emisiones de ruido aéreo 80 dB
Radio de giro, interior, 3,1 m 10 pies 1 pulg Nivel máximo de ruido en estaciones de trabajo en
ejes extendidos funcionamiento normal (ponderado A)
Rotación de torreta (grados) 360 continuos
Voladizo posterior de la 168 cm 66 pulg 36,6 m / 120 pies
torreta, ejes replegados
33,5 m / 110 pies
Voladizo posterior de la 122 cm 48 pulg 30,5 m / 100 pies
torreta, ejes extendidos
27,4 m / 90 pies
Fuente de alimentación Perkins Diesel 1004-42
24,4 m / 80 pies
(elección) Deutz Diesel F4L913
Cummins Diesel 4B3.9 21,3 m / 70 pies
ESPECIFICACIONES
S-125 S-125
Altura de funcionamiento, 39,9 m 131 pies Controles 12V CC proporcionales
máxima
Dimensiones de la plataforma, 2,4 cm x 91 cm
Altura, máxima de la 38,1 m 125 pies (largo x ancho) 96 x 36 pulg
plataforma
Nivelación de la plataforma autonivelable
Altura, máxima replegada 3,1 m 10 pies 1 pulg
Rotación de la plataforma 160°
Alcance máximo horizontal 24,4 m 80 pies
Salida de CA en la plataforma estándar
Ancho, ejes replegados 2,6 m 8 pies 6 pulg
Presión hidráulica (máxima) 293 bares 4.250 psi
Ancho, ejes extendidos 3,5 m 11 pies 6 pulg (funciones de desplazamiento)
Longitud, replegada 12,2 m 39 pies 11 pulg Tamaño de neumáticos 18 x 22,5, 18 pr FF
Capacidad máxima de carga 227 kg 500 libras Capacidad de subida, replegada 40%
Distancia entre ejes 3,7 m 12 pies Altura libre sobre el suelo 40 cm 153/4 pulg
Radio de giro, exterior, 7,4 m 24 pies 4 pulg Capacidad del tanque 208 litros 55 galones
ejes replegados hidráulico
Radio de giro, interior, 4,9 m 16 pies 4 pulg Capacidad del tanque de 151 litros 40 galones
ejes replegados combustible
Radio de giro, exterior, 6,3 m 20 pies 8 pulg Peso 20.248 kg 44.640 libras
ejes extendidos
Emisiones de ruido aéreo 80 dB
Radio de giro, interior, 3,1 m 10 pies 1 pulg Nivel máximo de ruido en estaciones de trabajo en
ejes extendidos funcionamiento normal (ponderado A)
Rotación de torreta (grados) 360 continuos
39,6 m / 130 pies
Voladizo posterior de 168 cm 66 pulg
la torreta, ejes replegados 36,6 m / 120 pies
33,5 m / 110 pies
Voladizo posterior de 122 cm 48 pulg
la torreta, ejes extendidos 30,5 m / 100 pies
27,4 m / 90 pies
Fuente de alimentación Perkins Diesel 1004-42
(elección) Deutz Diesel F4L913 24,4 m / 80 pies
Cummins Diesel 4B3.9 21,3 m / 70 pies
Velocidad de 4,4 km/h 3,0 mph 18,3 m / 60 pies
desplazamiento, 12,2 m/9,1 s 40 pies/9,1 s 15,2 m / 50 pies
replegada
12,2 m / 40 pies
Velocidad de 1,1 km/h 0,7 mph 9,1 m / 30 pies
desplazamiento, 12,2 m/40 s 40 pies/40 s
elevada o extendida 6,1 m / 30 pies
3 m / 10 pies
Velocidad de 0,6 km/h 0,4 mph
desplazamiento, 12,2 m/70 s 40 pies/70 s 0 m / 0 pies
totalmente extendida
12,2 m / 40 pies
15,2 m / 50 pies
18,3 m / 60 pies
9,1 m / 30 pies
21,3 m / 70 pies
24,3 m / 80 pies
6,1 m / 20 pies
-3 m / -10 pies
3 m / 10 pies
0 m / 0 pies