Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
INTRODUCCIÓN 1.1
DIEZ TS-1211 Información general: Este
TENS es un dispositivo médico liviano y portátil que puede ayudar a reducir el dolor y la incomodidad. Utiliza
Manual de instrucciones la baja corriente eléctrica para estimular el nervio muscular para lograr el
alivio sintomático del dolor crónico intratable, dolor postraumático y postquirúrgico.
1.3 Advertencias:
1.3.1 Se desconocen los efectos a largo plazo de la estimulación eléctrica crónica.
1.3.2 No se debe aplicar estimulación sobre los nervios del seno carotídeo, especialmente en pacientes con
sensibilidad conocida al reflejo del seno carotídeo.
1.3.3 No se debe aplicar estimulación sobre el cuello o la boca. Puede ocurrir un espasmo severo de los músculos
laríngeos y faríngeos y pueden ocurrir contracciones y las contracciones pueden ser lo suficientemente
fuertes como para cerrar las vías respiratorias o causar dificultad para abrirlas.
1.3.4 La estimulación no debe aplicarse de forma transtorácica. La introducción de corriente eléctrica en el corazón
puede causar arritmias cardíacas.
1.3.5 La estimulación no debe aplicarse sobre áreas hinchadas, infectadas o inflamadas o erupciones
cutáneas, por ejemplo, flebitis, tromboflebitis, venas varicosas, etc. 1.3.6 La estimulación no debe
aplicarse sobre lesiones cancerosas ni cerca de ellas.
1.3.7 Solo para uso externo.
1.3.8 No use TENS en el área de los ojos.
1.3.9 Este dispositivo debe usarse solo bajo la supervisión continua de un médico.
1.3.10 No se ha establecido la seguridad de los dispositivos TENS para su uso durante el embarazo o el parto.
1.3.11 Es posible que los equipos electrónicos, como los monitores de ECG y las alarmas de ECG, no funcionen
correctamente cuando se utiliza TENS.
1.3.12 Aplique los electrodos únicamente sobre la piel limpia, seca y sin fisuras.
1.3.13 Este dispositivo no debe usarse mientras conduce, opera maquinaria o durante cualquier actividad en la que
las contracciones musculares involuntarias puedan poner al usuario en riesgo de lesiones.
1.3.14 Este dispositivo debe mantenerse fuera del alcance de los niños.
1.4 Precauciones:
1.4.1 Se debe tener precaución en pacientes con sospecha o diagnóstico de problemas cardíacos.
1.4.2 Se debe tener precaución en pacientes con sospecha o diagnóstico de epilepsia.
1.4.3 Se debe tener precaución en presencia de lo siguiente: a. Cuando hay
una tendencia a la hemorragia después de un trauma agudo o una fractura; B. Después de
procedimientos quirúrgicos recientes cuando la contracción muscular puede interrumpir la curación.
proceso.
C. Sobre el útero menstruante o embarazado; y d. Sobre
áreas de la piel que carecen de sensibilidad normal.
1.4.4 Algunos pacientes pueden experimentar irritación de la piel por hipersensibilidad debido a la electricidad
estímulo o medio conductor eléctrico. Por lo general, la irritación se puede reducir mediante el uso de un medio
conductor alternativo o la colocación de electrodos alternativos.
1.4.5 La colocación de electrodos y los ajustes de estimulación deben basarse en la guía del
médico prescriptor.
1.4.6 Este dispositivo debe usarse solo con los cables y electrodos recomendados para su uso por el
fabricante.
1.4.7 Pueden ocurrir casos aislados de irritación de la piel en el sitio de colocación del electrodo después de una
aplicación a largo plazo.
1.4.8 La efectividad depende en gran medida de la selección del paciente por parte de una persona calificada
en el manejo de pacientes con dolor.
Machine Translated by Google
"Pantalla LCD"
Esta pantalla LCD se utilizará para mostrar el modo de estimulación/ancho de pulso/velocidad de pulso y para mostrar el temporizador.
La salida del canal se indicará en el lado izquierdo (Canal 1) y en el lado derecho (Canal 2) de la pantalla LCD. Los modos se
mostrarán en la parte superior del panel LCD. La frecuencia y el ancho del pulso se mostrarán en el centro derecho de la pantalla. El
temporizador y el símbolo del reloj se muestran en el centro derecho de la pantalla, el símbolo del reloj parpadeará en los últimos 5
minutos.
"Compartimiento de la batería"
3. MODOS DE ESTIMULACIÓN:
Batería de 9 voltajes: 1 unidad
El modo de estimulación ofrece una variedad de modos de estimulación. El botón está ubicado debajo de la cubierta de la tapa
delantera y se ajusta presionando el botón de control "MODE".
Una cubierta de perilla acrílica puede proteger de tocar los controles de amplitud cuando se usa la unidad. Después de ajustar la
salida, recuerde tener la tapa cerrada. 3.1 Modo RÁFAGA El
modo ráfaga proporciona una "ráfaga" de siete pulsos. Hay ráfagas de remolque que se entregan por segundo. Pulso positivo y
Cubierta de la pulso negativo iterativo continuamente a 100 Hz fijos. Ancho de pulso de 50~300ÿs.
tapa: un panel cubre los controles para el ajuste de Modo, Establecer, AUMENTAR y DISMINUIR. Su profesional médico puede pedirle
que configure estos controles y que deje la cubierta en su lugar.
3.2 Modo NORMAL El modo
Controles de Amplitud: Normal produce un tren continuo de impulsos. Los parámetros de estimulación no se
Controla el nivel de “INTENSIDAD” de los pulsos estimulantes. Estos controles ubicados en la parte superior de la unidad regulan la interrumpen automáticamente ni se modifican de ninguna manera. En este modo, el pulso (de
amplitud o intensidad de la estimulación y son el CONTROL DE ENCENDIDO/APAGADO. La luz indicadora de ENCENDIDO 2 a 150 Hz), el ancho del pulso (de 50 a 300 ÿs) son totalmente ajustables. El modo normal es
permanecerá encendida mientras la unidad esté funcionando e imita la salida del pulso eléctrico. bastante versátil porque se puede aplicar con una variedad de configuraciones de velocidad y ancho.
Precaución: si los niveles de estimulación son incómodos o se vuelven incómodos, reduzca la intensidad de la 3.3 Modo MRW (Frecuencia y amplitud modulada): la frecuencia
estimulación a un nivel cómodo y comuníquese con su médico si los problemas persisten. y la amplitud del pulso varían automáticamente en un ciclo para producir una
sensación agradable similar a un mensaje. Se cree que los nervios pueden acostumbrarse o
Botón de control de aumento “AUMENTAR” (usando un botón triangular) "acomodarse" al mismo estímulo eléctrico después de un período de tiempo y, por lo tanto,
Este botón llevará el carácter de aumento para aumentar el pulso de 50 a 300 ÿs, y para aumentar la frecuencia del pulso de 2 a requerirían
150 Hz, y para aumentar el temporizador de 5 a 90 minutos al modo continuo.
Machine Translated by Google
aumentando la intensidad para "bloquear" aún más el dolor. El modo de modulación se produjo para ofrecer una variedad de ASEGÚRESE DE QUE NO QUEDE EXPUESTO EL METAL DESNUDO DE
estimulación eléctrica diferente, evitando así la acomodación nerviosa, por lo que se requiere menos intensidad para un LOS PASADORES.
4. INSTRUCCIONES DE USO
Nota: instale las baterías de acuerdo con sus extremos positivo (+) y negativo (-) correctamente
AJUSTE DE LOS CONTROLES
4.5 Ajuste de salida:
gire la perilla de control de amplitud para el canal 1 o el canal 2 en el
sentido de las agujas del reloj. Luego escuchará un "¡BI!" sonar. Antes de aumentar
la Amplitud, debe seleccionar el modo, la tasa y el ancho.
I
continua en incrementos de 5 minutos. La opción continua es solo el siguiente Tiempo de tratamiento individual:
paso a 90 minutos, es decir, de 5-90 minutos a continuo y luego a 5 minutos es un ciclo. presione el botón "AUMENTAR" (botón triangular) o el botón
Durante la cuenta regresiva final de 5 minutos, el símbolo del reloj "DISMINUIR" (botón triangular invertido) para ver el siguiente registro del
parpadeará una vez cada segundo. tiempo de tratamiento con la cantidad de veces o el registro anterior del tiempo
de tratamiento con la cantidad de veces.
4.10 Ajuste la amplitud del canal: gire
el canal 1 o 2 en el sentido de las agujas del reloj. La indicación de salida se mostrará en el lado izquierdo Mantenga presionado el botón "SET" durante 3 segundos para eliminar
(Canal 1) y en el lado derecho (Canal 2) de la pantalla LCD mientras la unidad esté en funcionamiento. Gire el registro que se muestra. Después de eliminar el registro que se muestra, la
lentamente el control de amplitud de canal hasta que alcance la configuración recomendada por su profesional médico. unidad sonará “¡Bi!”
Repita para el otro canal, si se van a utilizar ambos canales.
Nota:
Precaución: si los niveles de estimulación son incómodos o se vuelven incómodos, reduzca 1. Si el tiempo de tratamiento es inferior a un minuto, no se registrará. Por ejemplo, si su
la intensidad de la estimulación a un nivel cómodo y comuníquese con su médico si los problemas persisten. el tiempo de tratamiento es de 10 minutos y 30 segundos, el temporizador de cumplimiento del paciente
registrará 10 minutos, no 11 minutos.
TABLA DE PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN 2. El temporizador de cumplimiento del paciente solo puede registrar hasta 999 minutos para cada tratamiento.
Por lo tanto, si continúa utilizando el estimulador durante más de 999 minutos, solo registrará 999 minutos
y el tiempo de registro parpadeará para indicar que el tiempo de tratamiento es superior a 999 minutos.
Mantenga presionados los botones "MODE" y "SET" simultáneamente durante 3 segundos para eliminar todos los registros,
incluido el registro de tiempo de tratamiento individual y el registro de tiempo de tratamiento acumulativo.
El temporizador de cumplimiento del paciente mantendrá los registros incluso cuando la batería no tenga carga.
Solo cuando los usuarios presionen y mantengan presionado "SET" o "MODE" y "SET", los registros se eliminarán.
Machine Translated by Google
Legumbres a 4 Hz,
Fijo 100Hz 2~150Hz 2 ~ 150 Hz 2~150Hz
Frecuencia Corrección del
4.14 Indicador de "batería baja": cuando el
canal 2 a 100 Hz
indicador de energía baja parpadea, significa que la batería debe reemplazarse
Legumbres
por una nueva lo antes posible. 50~300ÿs 50~300ÿs 50~300ÿs 50~300ÿs 50~300ÿs
Ancho
Sin embargo, el estimulador seguirá funcionando durante varias horas más.
7. ACCESORIOS
4.16 Cuidado de los electrodos:
Electrodos autoadhesivos 4 PIEZAS Batería
Para evitar la irritación de la piel y garantizar un buen contacto con la piel, limpie los
de 9 V 1 PIEZA Cables conductores 2 PIEZAS
electrodos de caucho de silicona con agua y jabón con frecuencia. Los electrodos deben
Manual de instrucciones 1 PIEZA Si su unidad
secarse completamente antes de su uso.
no parece estar funcionando correctamente,
Si está utilizando electrodos autoadhesivos, ignore este procedimiento.
consulte el cuadro a continuación para determinar qué puede estar mal. Si ninguna de estas medidas corrige el problema, se debe
reparar la unidad.
El usuario deberá utilizar siempre electrodos que cumplan los requisitos
reglamentarios locales.
8. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
4.17 Cuidado de los cables de los electrodos:
Limpie los cables de los electrodos con un paño húmedo. El indicador LCD se enciende pero la
Ninguno de los indicadores LCD
Recubrirlos ligeramente con talco reducirá los enredos y prolongará la vida. unidad no funciona
Parpadeo del indicador de batería baja.
se enciende
adecuadamente.
5. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
1. Verifique todas las
Mantenga este dispositivo en el práctico estuche de transporte y guárdelo a temperatura
configuraciones de control. ¿Están
ambiente.
ajustados a los valores prescritos por
Doble, aislado entre canales Fuente de alimentación: 9V Forma de onda de salida: Pulso 2. ¿Están los electrodos en la posición
cuadrado bifásico asimétrico. correcta? 1. Reemplace la batería con una nueva 1. Reemplace la batería con
3. Revise los cables conductores. Ser una. uno nuevo.
seguro que todos los conectores están
Ancho de pulso: Variable, 50 ~ 300 ÿs Frecuencia de pulso: Variable, 2
firmemente sellado.
~ 150 Hz Niveles de intensidad ajustables: 0
500
a 40
ohmios)
voltios (con carga =
4. Reemplace el juego de cables
con otro para verificar si hay
Cinco modos de masaje: Ráfaga, Normal, MRW, SD, Bi-pulso Temporizador de cumplimiento
cables rotos.
del paciente: Memoriza 60 juegos de registros de operación. El tiempo total de registro es 999
horas
Norma de seguridad: 60601-1, IEC60601-1-2 (prueba EMC), IEC 60601-2-10 (parcialmente aplicado)