Está en la página 1de 17

C PARA APROBACION 27/09/12 CY RA HQ

B PARA APROBACION 24/08/12 ER RA HQ


A PARA APROBACION 01/08/12 ER RA HQ
REV. DESCRIPCION FECHA EJEC. REV. APRO.

PERU CAMISEA SECOND EXPANSION (PCSE)

EPC CLUSTER MIPAYA & JUMP OVER PAGORENI A – BLOCK 56

TITLE:
Perú Corp. S.A.
TORQUE DE PERNOS EN ELEMENTOS BRIDADOS
PROCEDIMIENTO
CONTROL DE CALIDAD

DOCUMENT N°: Revisión


Este documento es propiedad de
Serpetbol, queda prohibida su
reproducción total o parcial sin la
PCSE-285-OP-C-064 C
autorización escrita de la organización.
REEMPLAZA: Página 1 de 14
PERU CAMISEA SECOND EXPASION (PCSE)

CLIENT: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.


JOB: EPC CLUSTER MIPAYA & JUMP OVER PAGORENI A – BLOCK 56

TORQUE DE PERNOS EN ELEMENTOS BRIDADOS


PROCEDIMIENTO Page
2 of 14
Perú Corp. S.A. PCSE-285-OP-C-064 REV: C

ÍNDICE

1. OBJETIVO

2. ALCANCE

3. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

4. RESPONSABILIDADES

5. DESARROLLO

5.1. Mano de Obra

5.2. Equipos, Herramientas y Materiales

5.3. Procedimiento

5.4. Seguridad, Salud y Medio Ambiente

6. REGISTROS

7. REFERENCIAS

8. ANEXOS

* Toda copia impresa de este documento es un documento no controlado y se debe consultar al área de control documentario - SPB para verificar su
vigencia.
PERU CAMISEA SECOND EXPASION (PCSE)

CLIENT: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.


JOB: EPC CLUSTER MIPAYA & JUMP OVER PAGORENI A – BLOCK 56

TORQUE DE PERNOS EN ELEMENTOS BRIDADOS


PROCEDIMIENTO Page
3 of 14
Perú Corp. S.A. PCSE-285-OP-C-064 REV: C

1. OBJETIVO

El objetivo de este procedimiento es describir el correcto torque de espárragos y tuercas de las


C uniones bridadas, man-holes y demás elementos que lo requieran.

2. ALCANCE

Este procedimiento aplica al proyecto: EPC CLUSTER MIPAYA & JUMP OVER
PAGORENI A – BLOCK 56.
Este procedimiento aplica para el ajuste de todas las uniones bridadas de las series: 150#, 300#,
600#, 900#, 1500#, 2500# y 5000#.

3. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

 Torque: Es el movimiento de giro con fuerza aplicada, para producir un ajuste.


 Espárrago: Pieza roscada sin cabeza de hierro u otro metal, cilíndrica que se usa para
afirmar piezas de gran volumen.
 Torquímetro: Instrumento para medir el torque de piezas empernadas.
 Unión Embridada: La que usa espárragos y tuercas para unión de bridas.

4. RESPONSABILIDADES

 Gerente de Proyecto: Proveer los recursos necesarios para que se cumpla el presente
procedimiento.
 Jefe de Obra: Hacer cumplir lo establecido en este procedimiento.
 Supervisor de campo: Responsable de la ejecución y de hacer cumplir este procedimiento
en el lugar de trabajo.
 Jefe / Coordinador / Inspector HSE: Revisar, controlar y hacer cumplir los
procedimientos de EHS.
 Jefe / Coordinador / Inspector de Calidad: Inspeccionar y verificar lo descrito en este
procedimiento, llevando control de las actividades mediante los registros de calidad.

* Toda copia impresa de este documento es un documento no controlado y se debe consultar al área de control documentario - SPB para verificar su
vigencia.
PERU CAMISEA SECOND EXPASION (PCSE)

CLIENT: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.


JOB: EPC CLUSTER MIPAYA & JUMP OVER PAGORENI A – BLOCK 56

TORQUE DE PERNOS EN ELEMENTOS BRIDADOS


PROCEDIMIENTO Page
4 of 14
Perú Corp. S.A. PCSE-285-OP-C-064 REV: C

 Operador de Equipo Pesado / Chofer Vehículo de Apoyo: Colaborar con las actividades
que se realicen en el desarrollo de este procedimiento.
 Operario Calificado: Encargado de realizar labores de ajuste y torque de acuerdo a lo
especificado en este procedimiento.

5. DESARROLLO

C
5.1. Mano de Obra
 01 Ingeniero Jefe de Obra
 01 Supervisor Mecánico
 01 Supervisor HSE
 01 Inspector de Control de Calidad
 01 Capataz Mecánico de Montaje
 01 Operario Mecánico
 01 Rigger
 01 Ayudante Mecánico
 01 Topógrafo
 01 Ayudante Topografía

C 5.2. Equipos, Herramientas y Materiales


 01 Estación Total
 01 Nivel Óptico
 04 Tecles cadena 2.5 Tn
 04 Tirfor de 1.5 Tn.
 01 Set de Torquímetros de Torque controlado que cubran un rango de 150 a 7,862 Lb-
pie con calibración vigente.
 01 Maletín mecánico de montaje
 06 Punzones de diferentes medidas
 02 Combas de 5 Kg.

* Toda copia impresa de este documento es un documento no controlado y se debe consultar al área de control documentario - SPB para verificar su
vigencia.
PERU CAMISEA SECOND EXPASION (PCSE)

CLIENT: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.


JOB: EPC CLUSTER MIPAYA & JUMP OVER PAGORENI A – BLOCK 56

TORQUE DE PERNOS EN ELEMENTOS BRIDADOS


PROCEDIMIENTO Page
5 of 14
Perú Corp. S.A. PCSE-285-OP-C-064 REV: C

 01 Rachet ¾”
 01 Juego de Dados encaje ¾”
 01 Juego de llaves mixtas varias
 02 Escaleras telescópicas
 08 Cuerpos de andamios ULMA
 50 mt de Cable de acero de ½” y 5/8” para líneas de vida.
 01 Nivel
 04 Eslingas
 04 Grilletes
 04 Cadenas
 01 Juego de accesorios de levante

C
5.3. Procedimiento
5.3.1. Actividades Previas
5.3.1.1. Las tareas de ajuste y torque serán llevados a cabo por personal calificado,
quienes tienen conocimiento de la secuencia y presentación de las uniones
embridadas, así como las especificaciones del tipo de espárragos y grado.
5.3.1.2. Los equipos y/o herramientas a emplear deberán ser inspeccionados
semanalmente y verificados por el color de mes. Para los trabajos en altura las
llaves, espárragos, tuercas, torquímetros y herramientas en general, serán
trasladados a través de depósitos adecuados y sujetados por soguillas para evitar su
exposición en las plataformas y caídas a desnivel. En puntos de amarre, las
herramientas y accesorios serán mantenidos en bolsos de cuero o depósitos
adecuados. Antes de iniciar la jornada de trabajo y cuando se haga uso de equipos
de ajuste y torque (Neumático y/o Eléctrico), se verificará el estado de
funcionamiento a fin de evitar retrasos en los trabajos.
5.3.1.3. El torquímetro a emplear deberá contar con su respectivo certificado de
calibración, cuya validez de calibración será de acuerdo a dicho documento.

* Toda copia impresa de este documento es un documento no controlado y se debe consultar al área de control documentario - SPB para verificar su
vigencia.
PERU CAMISEA SECOND EXPASION (PCSE)

CLIENT: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.


JOB: EPC CLUSTER MIPAYA & JUMP OVER PAGORENI A – BLOCK 56

TORQUE DE PERNOS EN ELEMENTOS BRIDADOS


PROCEDIMIENTO Page
6 of 14
Perú Corp. S.A. PCSE-285-OP-C-064 REV: C

5.3.1.4. Se efectuarán los torques de acuerdo a la tabla del procedimiento adjunto


PPAG-100-ET-C-150.

5.3.2. Torque de Pernos


A continuación se definen los pasos a seguir para realizar el torqueo:
5.3.2.1. Para el inicio de las actividades de ajuste y torque final, este será
coordinado y comunicado a la supervisión de PPC, con tiempo anticipado.
5.3.2.2. Se verificará la habilitación del certificado de calibración de los
torquímetros, para poder respaldar el trabajo a realizar.
5.3.2.3. Se verificará las especificaciones (clase / grado, tipo de protección) del
espárrago y tuerca para seleccionar el valor de torque aplicable de acuerdo a la tabla
de torque, anexado a este procedimiento
5.3.2.4. Una vez alineadas las bridas, limpiados y cepillados los espárragos se
procederá con el montaje.
5.3.2.5. Instalación y ajuste manual de espárragos y tuercas.
5.3.2.6. Antes de terminar la instalación final de los espárragos, se colocará la
respectiva empaquetadura.
5.3.2.7. Finalizada la instalación manual de los espárragos y tuercas, se procederá a
la definición de la secuencia de ajuste y rotación de los mismos y se continuará con
la ayuda de llaves de golpe y combo de bronce. Ver Tabla IV.
5.3.2.8. Las tareas de ajuste y torqueo serán por personal idóneo y/o calificado.
5.3.2.9. Para lograr un ajuste apropiado de la unión, es recomendable tener
presente, la secuencia de ajuste de los espárragos en forma cruzada, como se
observa en el gráfico. Secuencia de Apriete de Stud Bolts.

* Toda copia impresa de este documento es un documento no controlado y se debe consultar al área de control documentario - SPB para verificar su
vigencia.
PERU CAMISEA SECOND EXPASION (PCSE)

CLIENT: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.


JOB: EPC CLUSTER MIPAYA & JUMP OVER PAGORENI A – BLOCK 56

TORQUE DE PERNOS EN ELEMENTOS BRIDADOS


PROCEDIMIENTO Page
7 of 14
Perú Corp. S.A. PCSE-285-OP-C-064 REV: C

Tabla I.- TABLA DE AJUSTES Y TORQUEO EMPAQUETADURAS


C ESPIRALADAS
Stud bolts ASTM A193 -B7 tuercas A194-2H (temperatura = -29 °C a +427 °C)
Junta común (spiral wound gasket)

Diam. Torque intermedio -ft-


Torque inicial - ft-lb (*) Torque final - ft-lb
s. bolt lb
1/2" 30 45 53
5/8" 60 90 105
3/4" 100 150 175
7/8" 160 240 280
1" 245 368 429

1 1/8" 355 533 622


1 1/4" 500 750 875
1 3/8" 680 1020 1190
1 1/2" 800 1200 1400
1 5/8" 1100 1650 1925

1 3/4" 1500 2250 2625


1 7/8" 2000 3000 3500
2" 2200 3300 3850
2 1/4" 3180 4770 5565
2 1/2" 4400 6600 7700

2 3/4" 5920 8880 10360


3" 7720 11580 13510
3 1/4" 10000 15000 17500
3 1/2" 12500 18750 21875

NOTAS:
1. Tabla basada en stud bolts bien lubricados, para el acero detallado, y para juntas comunes
(spiral wound gaskets)
2. Los valores de torque final corresponden a una tensión de trabajo de 52500 psi (*) 50% del
valor de fluencia para este acero aleado = 105000 psi.
3. Los torques iniciales e intermedios corresponden a 30 kpsi y 45 kpsi respectivamente.
4. Esta tabla no debe ser usada para otros tipos de aceros o juntas.
5. Las tuercas deben ser ajustadas, en pasos sucesivos (torque inicial / intermedio final) en la
secuencia usual (ajuste cruzado), se comienza ajustando manualmente.
(*) Algunos fabricantes de Juntas (Flexitallic, Garlock) establecen que con 30 kpsi la junta no pierde,
queda a decisión del montador aplicar mayores torques hasta el máximo de esta tabla, para
compensar eventuales defectos de fabricación de bridas, stud bolts, etc.
Como recomendación aplicar el mínimo torque compatible con una operación satisfactoria, dejando
margen futuro para retorquear si hubiera necesidad.

* Toda copia impresa de este documento es un documento no controlado y se debe consultar al área de control documentario - SPB para verificar su
vigencia.
PERU CAMISEA SECOND EXPASION (PCSE)

CLIENT: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.


JOB: EPC CLUSTER MIPAYA & JUMP OVER PAGORENI A – BLOCK 56

TORQUE DE PERNOS EN ELEMENTOS BRIDADOS


PROCEDIMIENTO Page
8 of 14
Perú Corp. S.A. PCSE-285-OP-C-064 REV: C

Tabla II.- TABLA DE AJUSTES Y TORQUEO EMPAQUETADURAS PIKOTEK


Stud bolts ASTM A193 -B7 tuercas A194-2H (temperatura = -29 °C a +427 °C)
Junta Dieléctrica tipo Pikotek (spiral wound gasket)

Diam. Torque intermedio -ft-


Torque inicial - ft-lb (*) Torque final - ft-lb
s.bolt lb
1/2" 15 23 30
5/8" 30 45 60
3/4" 50 75 100
7/8" 80 120 160
1" 123 184 245

1 1/8" 178 266 355


1 1/4" 250 375 500
1 3/8" 340 510 680
1 1/2" 400 600 800
1 5/8" 550 825 1100

1 3/4" 750 1125 1500


1 7/8" 1000 1500 2000
2" 1100 1650 2200
2 1/4" 1590 2385 3180
2 1/2" 2200 3300 4400

2 3/4" 2960 4440 5920


3" 3860 5790 7720
3 1/4" 5000 7500 10000
3 1/2" 6250 9375 12500

NOTAS:
1. Tabla basada en stud bolts bien lubricados, para el acero detallado, y para juntas dieléctricas
tipo Pikotek
2. Los valores de torque final corresponden a una tensión de trabajo de 30000 psi (*) no debe ser
excedido por la integridad de la junta
3. Los torques iniciales e intermedios corresponden a 50% y 75% del máximo respectivo.
4. Esta tabla no debe ser usada para otros tipos de aceros o juntas
5. Las tuercas deben ser ajustadas, en pasos sucesivos (torque inicial/ intermedio final) en la
secuencia usual (ajuste cruzado), se comienza ajustando manualmente.

* Toda copia impresa de este documento es un documento no controlado y se debe consultar al área de control documentario - SPB para verificar su
vigencia.
PERU CAMISEA SECOND EXPASION (PCSE)

CLIENT: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.


JOB: EPC CLUSTER MIPAYA & JUMP OVER PAGORENI A – BLOCK 56

TORQUE DE PERNOS EN ELEMENTOS BRIDADOS


PROCEDIMIENTO Page
9 of 14
Perú Corp. S.A. PCSE-285-OP-C-064 REV: C

Tabla III.- TABLA DE METODOS DE TORQUEO Y EFICIENCIA DE AJUSTES

Variación media de la Eficiencia de


Ajuste o torqueo Ventajas ajuste (e)
carga entre tuercas %
Rápido, sin control de
Llaves de golpe y combo > ± 50 % 0,75
torque
Ajuste con
Control del torque ± 30 a ± 50% 0,85
torquímetros o

Control de ± 10 a ± 15% 0,95


Tensionador múltiple de tuerca Tensionador de carga

Calibrador de tensión, Medición directa de


± 10 a menos 1
extensiometro tensión

El uso del combo de bronce y llaves de golpe se empleará, hasta lograr 25% del
torque requerido; es decir 2,5 giros o vueltas de la tuerca; controlar la separación
entre bridas. El ajuste se deberá realizar siguiendo la forma de la cruz o cruzado.
Ver tabla IV y V.
Una vez logrado ese ajuste, se procederá a usar el torquímetros con su respectivo
multiplicador de ser necesario y así poder alcanzar el 50% del torqueo establecido;
según tabla I y tabla II.
De igual forma se deberá controlar la separación entre bridas, realizando una
medición aleatoria o en cruz en cuatro puntos de las bridas.
Siguiendo la misma secuencia de ajuste establecida, se procederá a alcanzar el 75%
del ajuste establecido y a la vez controlar la distancia respectiva entre bridas.
Por último, se alcanzará el valor del 100% del ajuste de las bridas y siguiendo la
secuencia de ajuste establecida. Una vez llegado al 100% del ajuste, se procederá a
realizar un ajuste final pero partiendo del espárrago superior (el último de la
secuencia) y siguiendo la secuencia a contra reloj. Ver tabla IV y V.

* Toda copia impresa de este documento es un documento no controlado y se debe consultar al área de control documentario - SPB para verificar su
vigencia.
PERU CAMISEA SECOND EXPASION (PCSE)

CLIENT: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.


JOB: EPC CLUSTER MIPAYA & JUMP OVER PAGORENI A – BLOCK 56

TORQUE DE PERNOS EN ELEMENTOS BRIDADOS


PROCEDIMIENTO Page
10 of 14
Perú Corp. S.A. PCSE-285-OP-C-064 REV: C

Tabla IV.- ORDEN DE ORIENTACION DE AJUSTE

* Toda copia impresa de este documento es un documento no controlado y se debe consultar al área de control documentario - SPB para verificar su
vigencia.
PERU CAMISEA SECOND EXPASION (PCSE)

CLIENT: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.


JOB: EPC CLUSTER MIPAYA & JUMP OVER PAGORENI A – BLOCK 56

TORQUE DE PERNOS EN ELEMENTOS BRIDADOS


PROCEDIMIENTO Page
11 of 14
Perú Corp. S.A. PCSE-285-OP-C-064 REV: C

Tabla V.- ORDEN DE SECUENCIA

Notas:
a. Se comenzará con el ajuste manual de las tuercas, y se aplicará la secuencia de ajuste
para lograr el torqueado inicial. Verifique que la diferencia de paralelismo entre bridas
es menor de 0.8mm (1/32"), midiendo a 0°,90°,180° y 270°. (Posiciones 1, 2, 3, 4).
b. Continúe con la secuencia para el torqueado intermedio y medición de paralelismo.
c. Finalice con el torqueado final y medición de paralelismo.
d. Pintar con esmalte sintético rojo los extremos de espárragos y tuercas torqueado.

Una vez montadas las bridas en sus respectivas estructuras de soporte se procederá
a realizar el montaje de válvulas y accesorios realizando la colocación de sus
respectivos espárragos, empaquetadura y tuercas para su respectivo torqueo y ajuste
final.

5.3.3. Liberación de la Actividad


Una vez realizado el torque, el supervisor de construcción entregará el trabajo a
QA/QC de SPB, para inspección y llenado del protocolo, PCSE-285-OP-C-064
Prot 01, quien luego de verificar la inspección comunicará a supervisión PPC para
el cierre del correspondiente protocolo.

* Toda copia impresa de este documento es un documento no controlado y se debe consultar al área de control documentario - SPB para verificar su
vigencia.
PERU CAMISEA SECOND EXPASION (PCSE)

CLIENT: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.


JOB: EPC CLUSTER MIPAYA & JUMP OVER PAGORENI A – BLOCK 56

TORQUE DE PERNOS EN ELEMENTOS BRIDADOS


PROCEDIMIENTO Page
12 of 14
Perú Corp. S.A. PCSE-285-OP-C-064 REV: C

5.4. Seguridad, Salud y Medio Ambiente


5.4.1. Seguridad
 El armado de Andamios será realizado por personal capacitado y se colocará la
tarjeta de inspección (roja / verde) previa inspección.
 Los andamios a utilizar estarán debidamente inspeccionados y con tarjeta de
autorización (verde). Se tendrá en el área extintores de polvo químico (PQS)
tipo ABC listados UL dispuestos adecuadamente.
 El personal estará capacitado con curso de Trabajo en Altura.
 El personal estará capacitado con curso de trabajo en Espacio Confinado.
 De ser necesario señalizar el área de trabajo con carteles de carga suspendida.

Cumplir con los Instructivos:


 Inspección de elementos de Izaje INS-PERPPC-11-01
 Seguridad para trabajos en altura INS-PERPPC-14-01
 Procedimiento trabajos en Espacio Confinado PRO-PERPPC-04-01
 Montaje, uso y desmontaje de Andamios ULMA INS-PERPAG-PPC-04-01

5.4.1.1. Equipos de Protección Personal (EPP’s) de uso obligatorio


a) Guantes de cuero.
b) Lentes de seguridad.
c) Ropa de trabajo.
d) Botín de seguridad.
e) Casco.
f) Protector auditivo.
g) Barbiquejo (para Trabajo en Altura)
h) Arnés de seguridad y línea de vida

* Toda copia impresa de este documento es un documento no controlado y se debe consultar al área de control documentario - SPB para verificar su
vigencia.
PERU CAMISEA SECOND EXPASION (PCSE)

CLIENT: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.


JOB: EPC CLUSTER MIPAYA & JUMP OVER PAGORENI A – BLOCK 56

TORQUE DE PERNOS EN ELEMENTOS BRIDADOS


PROCEDIMIENTO Page
13 of 14
Perú Corp. S.A. PCSE-285-OP-C-064 REV: C

5.4.2. Salud
En caso de que ocurriera alguna emergencia se activará el
PRGM-PERMAL-01-02 Plan de Contingencias y el PCSE-285-OP-X-059 Plan de
Respuesta ante Emergencias.

5.4.3. Medio Ambiente


Los residuos generados en función de esta actividad serán dispuestos según el
Programa Integral de Manejo de Residuos de Pluspetrol.
Los equipos estacionarios contarán con su bandeja de contención antiderrames.
Se debe asegurar que las maquinarias y equipos que se empleen en los trabajos
estén en buenas condiciones mecánicas, realizar Check List de Operación de equipo
antes inicio de los trabajos.
Si se produjese derrames accidentales de grasas o aceites en cualquier lugar de la
zona de trabajo, se aplicara el procedimiento de Apoyo Plan de Contingencia y
Respuesta a Emergencia (PPAG-100-OP-X-010).
Se instruirá al personal de obra para que los vehículos y maquinarias se laven en
lugares estrictamente señalados para este fin.
Los residuos generados en función de esta actividad serán dispuestos según el
procedimiento Gestión de Residuos sólidos (PPAG-100-OP-X-003).
Procedimiento de Apoyo Plan de Contingencia y Respuesta de Emergencia (PPAG-
100-OP-X- 010).

6. REGISTROS

Identificación del Registro Conservación del Registro


Criterio de
Código Nombre Responsable Lugar Tiempo Disposición
Ordenamiento
Reporte de Encargado de Fin de
PCSE-285-OP-C-064 Prot 01 Cronológico Obra Data Book
Torque Calidad Obra

* Toda copia impresa de este documento es un documento no controlado y se debe consultar al área de control documentario - SPB para verificar su
vigencia.
PERU CAMISEA SECOND EXPASION (PCSE)

CLIENT: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.


JOB: EPC CLUSTER MIPAYA & JUMP OVER PAGORENI A – BLOCK 56

TORQUE DE PERNOS EN ELEMENTOS BRIDADOS


PROCEDIMIENTO Page
14 of 14
Perú Corp. S.A. PCSE-285-OP-C-064 REV: C

7. REFERENCIAS

 Especificación ASTM A-153 ó AASHTO M-232


 Especificación ASTM A-569 y AASHTO M-167
 ASTM A-123 ó ASTM A-444
 ASTM A-153 ó AASHTO M-232
 AASHTO M-3336
 ASME VIII Div 1, Apéndice 2
 PPAG-300-ET-C-006 Rev. 0: Procedimiento de Torqueo (Technical Specification).
 PPAG-100-ET-C-150 Rev.0 Tabla de Torqueo Stud Bolts.

8. ANEXOS

 PCSE-285-OP-C-064 Prot01 Reporte de Torque.


 PPAG-100-ET-C-150 Tablas de Torqueados Stud Bolts.
 Análisis de Riesgo AR-PCSE-285-OP-C-064.

* Toda copia impresa de este documento es un documento no controlado y se debe consultar al área de control documentario - SPB para verificar su
vigencia.
PCSE-285-OP-C-064 Prot 01
REPORTE DE TORQUE DE PERNOS EN ELEMENTOS Revisión: C
BRIDADOS Fecha: 24/08/2012
Página: 1 de 1

Proyecto:
Ubicacion:
Cliente:
Reporte N°:
Descripción : Plano:
Fecha:
CORRESPONDE A: DATOS DEL TORQUIMETRO
Equipo: Marca: Certificado Nº:
Estructura: Modelo:
Tubería: Nº Serie:
E&I Rango:
DATOS DE TORQUEO
SPB PLUSPETROL
Item Unión / Línea Diámetro Cantidad Material Lb. - pie

OBSERVACIONES :

INSPECTOR DE CALIDAD COORDINADOR DE CALIDAD SUPERVISIÓN PPC


Nombre: Nombre: Nombre:
Firma: Firma: Firma:

Fecha Fecha Fecha


PPAG-100-ET-C-150 REV.0

VALORES DE TORQUE RECOMENDADOS GKL PAG 5/8


TABLA 4- stud bolts ASTM A193 -B7 tuercas A194-2H (temp= -29C a +427C)
Anillos Ovales de hierro - bridas 1500 y 2500 # RTJ

diam. torque inicial - ft-lb torque intermedio -ft- torque final - ft-lb
s.bolt lb
1/2" 15 23 30
5/8" 30 45 60
3/4" 50 75 100
7/8" 80 120 160
1" 123 184 245

1 1/8" 178 266 355


1 1/4" 250 375 500
1 3/8" 340 510 680
1 1/2" 400 600 800
1 5/8" 550 825 1100

1 3/4" 750 1125 1500


1 7/8" 1000 1500 2000
2" 1100 1650 2200
2 1/4" 1590 2385 3180
2 1/2" 2200 3300 4400

2 3/4" 2960 4440 5920


3" 3860 5790 7720
3 1/4" 5000 7500 10000
3 1/2" 6250 9375 12500

NOTAS:
1) tabla basada en stud bolts bien lubricados, para el acero detallado,
y para anillos ovales de metal blando para bridas 1500 y 2500 #RTJ
2) los valores de torque final corresponden a una tension de trabajo de 30000 psi
para lograr el asentamiento del anillo, sin deformacion.
3) los torques iniciales e intermedios corresponden al 50% y 75% del max.respect.
4) esta tabla no debe ser usada para otros tipos de aceros o juntas
5) las tuercas deben ser ajustadas, en pasos sucesivos ( torque inicial/ intermedio/
final) en la secuencia usual ( ajuste cruzado), se comienza ajustando manualmente.
(ver grafico #1-pag 8)
ANALISIS DE RIESGO

Lugar: MIPAYA / PAGORENI A Fecha: Permiso de Trabajo Nª:


Tarea a realizar: TORQUE DE PERNOS EN ELEMENTOS BRIDADOS
PERSONAL EJECUTANTE

Apellidos y Nombres Firma Apellidos y Nombres Firma Apellidos y Nombres Firma

1 6 11

2 7 12

3 8 13

4 9 14

5 10 15

Etapas Peligros/Riesgos S P Riesgo Acciones Preventivas/Controles de Riesgo


ASL ARA

Suelo irregular / Caídas al mismo nivel 2 2 4 Transitar por zonas libres de obstáculos. El personal debe conocer la ruta de tránsito peatonal y los punto de reunión que se encuentran fuera de planta.

Chofer habilitado por PPC. Todo el personal deberá mantenerse alejado del vehículo cuando se encuentre en movimiento.
Tránsito de vehículo liviano / Choque-volteo y aplastamiento. 3 2 6 Check list diario previo al inicio de las tareas. Mantenimiento realizado por personal Mecánico. Verificar estado de la vía de acceso.
Mantener un vigía para regular el tránsito peatonal en la zona, debiendo contar una cruceta y su paleta.
1. Traslado de equipos y personal al área de trabajo (uso de
camioneta) Verificar las condiciones del terreno, tránsitar por accesos despejados y libres de obstáculos. Mantener orden y limpieza al finalizar las actividades y
Obstaculización de terreno, Traslado de materiales y equipos / Tropiezos y caídas al mismo nivel 2 2 4
acopiar en un lugar adecuado las herramientas.
Personal capacitado en manejo de residuos de acuerdo al programa Integral de Manejo de Residuos Sólidos. Clasificar, seleccionar y retornar los
Generación de residuos en general / Contaminación de suelo 1 2 2
residuos a los lugares autorizados.
Realizar mantenimiento preventivo de vehículos a utilizar. Se cumplirá con los estándares de calidad
Emisiones vehículos / Contaminación del aire 1 2 2
ambiental verificando mediante monitoreo. LEL = 0%
Personal capacitado en uso correcto de herramientas manuales. Señalizar el área inferior de armado de los andamios para evitar que los trabajadores
circulen por el área. Todos deberán usar cascos con barbiquejo.
Uso de herramientas manuales / Golpeado por 2 2 4
Inspección de herramientas. Cumplir con inspección del mes cumpliendo con el código de colores / Usar EPP, los guantes de protección. Los andamios
deberán contar rodapies para evitar la caída de herramientas a niveles inferiores.

Manipulación de las estructuras / Golpes y contacto con bordes filudos 2 2 4 Uso Guantes de Cuero, trabajos coordinados, verificar las condiciones de las estructuras.

Evitar exposiciones continuas y prolongadas al sol. En caso de lluvia emplear capotín y botas de jebe.
Condiciones ambientales adversas / Cambio a temperatura brusca 2 2 4
Disponer de Sales Rehidratantes y agua para consumo.
Suelo irregular / Caidas a nivel 2 2 4 Mantener el área de trabajo libre de obstáculos
Realizar actividades de acuerdo a procedimiento establecido. Coordinar los trabajos.
Torqueo para el aseguramiento sobre las bases / Golpes y aprisionamiento de manos 2 2 4
2. Ajuste de pernos ( toqueadora neumatica / electrica / y manual) Uso obligatorio de guantes de badana o cuero. Mantener las manos fuera de los puntos de atrapamiento

Ruido generado por el equipo / Exposición al ruido 2 1 2 Contar con tapones auditivos de protección.

Personal Capacitado en riesgos ergonómicos. Capacitar al personal en levantamiento adecuado de cargas. Evitar Movimientos repetitivos y no levantar
Manipulación, levantamiento de carga / Movimiento repetitivo y sobreesfuerzo 1 2 2
mayor de 25 kgs.
Personal capacitado en la gestión de residuos / Orden y limpieza / Disponer de recipientes para depositar los residuos de acuerdo con el código de
Generación de residuos / Contaminación del suelo 1 2 2 colores de PPC.
Acopio de los residuos para su clasificación e internamiento en el Almacén de Residuos de PPC.

Caída a desnivel /fracturas 3 2 6 Contar con arnés de seguridad y linea de anclaje, línea de vida, inspección de arnés, personal capacitado en trabajos en altura.

Electricidad / Electrocución 3 2 6 Uso de guantes dielectricos y zapatos dielectricos, personal capacitado en riesgos eléctricos.

Suelo irregular / Caídas al mismo nivel 2 2 4 Transitar por zonas libres de obstáculos. El personal debe de conocer la ruta de tránsito peatonal.

Personal Capacitado en riesgos ergonómicos. Capacitar al personal en levantamiento adecuado de cargas. Evitar Movimientos repetitivos y no levantar
Posturas inadecuadas / Riesgos ergonómicos 1 2 2
mayor de 25 kgs.
Acompañamiento de los vehículos y la grúa a la salida de planta por personal vigía. Cumplir con el límite de velocidad de 10 km/h. Tránsito vehicular por
Movimiento de vehículos / Atropello al personal o a terceros. 3 2 6
3. Retiro de equipo y personal área de trabajo vías de acceso establecidas.
Los vehículos y los equipos deben contar con sistema de arresta llama en tubería de escape. Contar con extintor listado UL. Tránsito por planta con
Tránsito de vehículos a combustión en áreas de procesamiento de gas natural / Incendio y Explosión 3 2 6
medidor de mezcla explosiva. LEL = 0%.

Personal capacitado en la gestión de residuos / Orden y limpieza / Disponer de recipientes para depositar los residuos de acuerdo con el código de
Generación de residuos / Contaminación del suelo 1 2 2
colores de PPC. Disposición de los residuos para su clasificación y disposición final de acuerdo al programa integral de manejo de residuos de PPC.

MATRIZ DE CLASIFICACION DE RIESGO


EQUIPO DE ANALISIS DE RIESGO
PROBABILIDAD
Identificación Ejecutante Solicitante Autorizante Otros SEVERIDAD Improbable (1) Poco Probable (2) Probable (3) Muy probable (4)

Leve (1) Tolerable 1 Tolerable 2 Poco significativo 3 Poco significativo 4


Firma
Moderado (2) Tolerable 2 Poco significativo 4 Poco significativo 6 Significativo 8

Grave (3) Poco significativo 3 Poco significativo 6 Significativo 9 Intolerable 12


Apellido y Nombre
Catastrófico (4) Poco significativo 4 Significativo 8 Intolerable 12 Intolerable 16

PCSE-285-OP-C-064-C ANÁLISIS DE RIESGO "TORQUE DE PERNOS EN ELEMENTOS BRIDADOS" 1

También podría gustarte