Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ESPAÑOL
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
UNO
COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZIL
Las descripciones e ilustraciones de esta publicación son sin compromiso. Queda entendido que la Empresa,
conservando las características básicas del modelo, se reserva el derecho de introducir, en cualquier momento y
Esta publicación fue
sin poner al día esta publicación, todas las modificaciones de órganos, detalles o accesorios que estime producida con papel
convenientes, ya sea para mejorar el producto o por exigencias de carácter constructivo o comercial. certificado FSC
A media carga
- delantero: 28 (1,9) 28 (1,9) 28 (1,9)
- trasero: 28 (1,9) 28 (1,9) 28 (1,9)
A plena carga
- delantero: 32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2)
- trasero: 32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2)
Rueda de repuesto 32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2)
Con neumáticos calientes, el valor de la presión deberá ser 4 lbf/pulg2 o + 0,3 kgf/cm2 respecto al valor prescrito.
APROVISIONAMIENTO DE COMBUSTIBLE
Uno 1.4 Uno Attractive 1.4 Uno Way 1.4
Los dispositivos anticontaminación del Fiat Uno imponen el empleo exclusivo de gasolina (nafta) sin plomo.
En el Certificado de Garantía que se adjunta con este Manual, encontrará los Servicios que Fiat brinda a sus
Clientes:
• El Certificado de Garantía con los plazos y las condiciones para el mantenimiento de la misma.
• La gama de servicios adicionales ofrecidos a los Clientes Fiat.
En este manual se describen los instrumentos, equipos y accesorios que pueden estar presentes en los
vehículos Fiat Uno disponibles en la Red de Concesionarios Autorizados Fiat hasta la fecha; pero atención,
lleve en consideración solamente las informaciones que conciernen al modelo/versión y equipos opcionales
originales Fiat del vehículo que ha comprado, según la factura de venta.
Los vehículos Fiat son proyectados para brindar grandes satisfacciones de conducción, en plena seguridad y
con el máximo respeto del medio ambiente. Desde los nuevos motores, a los dispositivos de seguridad, desde
la investigación realizada para obtener un mayor confort para el conductor y los pasajeros, a la practicidad de
las nuevas soluciones funcionales, todo contribuirá a que pueda apreciar plenamente la personalidad de su
vehículo.
Enseguida, Ud. va a notar también que, además de las exclusivas características de estilo, existen nuevos
procesos de construcción que disminuyen los costos de mantenimiento.
Los vehículos Fiat están equipados con nuevos y eficaces dispositivos para la protección del medio ambien-
te, garantizando resultados muy superiores a los límites impuestos por la normativa vigente. La seguridad, la
economía y el respeto al medio ambiente convierten al Fiat Uno en un vehículo digno de ser imitado.
Las señales representadas en esta página son muy importantes, ya que sirven para encontrar en el manual
las partes a las que hay que prestar especial atención.
Como puede observar, cada una de ellas está formada por un símbolo gráfico distinto, de colores diferentes
para facilitar su localización:
Seguridad de las personas Protección del medio ambiente Integridad del vehículo
BOBINA
Alta tensión.
5
LIMPIAPARABRISAS BATERIA
EN EMERGENCIA C
CARACTERISTICAS TECNICAS E
INDICE ALFABETICO F
4EN1165BR
3PN0205BR
fig. 1 fig. 2
A-1
A-2
NU001
140 160
120
60
,
A
fig. 3
A-3
NU171
el asiento hacia adelante o hacia atrás.
Después de soltar la palanca, comprue- Regulación del respaldo del asiento
be que el asiento esté bien trabado so- delantero - fig. 7
bre sus guías, intentando desplazarlo B
hacia adelante y hacia atrás. Para inclinar completamente el res-
paldo, o para obtener la regulación ade-
EXTRA CURSO
cuada de la inclinación, gire el disposi-
tivo específico D-fig. 7, para permitir la
liberación del respaldo.
fig. 5
NU002
NU172
NU004
D
NU152
E F conjunto deberá ser sustituido.
fig. 8 fig. 9
A-5
NU190
evitar que se mueva y pueda
causar posibles accidentes.
Al volver el asiento a su
posición original, acompañe
el movimiento lentamente con
las manos y cerciórese de que eventua-
les obstáculos (objetos sueltos o mismo
los pies de los pasajeros), no irán a
NU005
interponerse en el recorrido del asiento
hasta que se bloquee perfectamente.
A
fig. 10 fig. 11
A-6
NU007
2
1) Desplace la palanca A-fig. 13
¥
¥
5
2) Regule el volante. A 1
3) Vuelva a poner la palanca en la
posición 1-fig. 13 para trabar nueva-
A mente el volante.
B
fig. 12 fig. 13
A-7
NU009
NU142
A
1
1
A
A B
2 2
fig. 14 fig. 15 fig. 16
A-8
NU010
Para mayor seguridad, el
respaldo debe permanecer B
en posición vertical, con la
espalda bien apoyada y el cinturón A
A bien adherido al tronco y a las cade-
B ras. Nunca utilice el cinturón con el
C
respaldo inclinado.
fig. 17 fig. 18
A-9
4EN1436BR
pón que cubre el tornillo, para luego
poder extraer a éste, reinstalándolo en
la posición deseada. Enseguida, se debe
recolocar el tapón.
fig. 19
A-10
4EN1101BR
NU160
A C A B
B
C
4EN0180BR
mente las instrucciones del fabrican-
te, que deberá suministrarlas con las
mismas.
fig. 23 fig. 24
A-12
FC0297BR
fig. 25
A-13
FC0299BR
Grupo 0 - hasta 10 kg de peso
Grupo 0 + - hasta 13 kg de peso
Grupo 1 - 9 - 18 kg de peso
Grupo 2 - 15 - 25 kg de peso
Grupo 3 - 22-36 kg de peso
fig. 26
A-14
FC0302BR
FC0300BR
A-16
A-17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 10 1
NU013
1
∆ F
3
< ∆
5 ¬ K
GASOLINA
s
> u ´
1 *
Î
2 &
∆
AUDIO
BAND AS 1 2 3 4 5 6 TA
AF DISP
MENU
SCAN RND RPT
5
MENU
ESC
(
2 MAX
180W
1 3 ≈
0 4∆ ƒ
-
-
¶ « -
12 19 18 17 16 14 15 12 14 13 12 11
fig. 30
1) Difusores de aire laterales regulables y orientables - 2) Comandos o portaobjetos (algunas versiones)- 3) Palanca de comando
de las luces externas - 4) Bocina - 5) Interruptor de las luces de emergencia - 6) Cuadro de instrumentos y testigos - 7) Palanca de
comando del limpiaparabrisas y limpialuneta - 8) Difusores de aire regulables orientables centrales - 9) Radio - 10) Airbag del
lado del pasajero - 11) Guantera - 12) Portaobjetos - 13) Toma de corriente -14) Levantavidrios eléctricos delanteros - 15) Co-
mandos de ventilación y aire acondicionado - 16) Conmutador de arranque - 17) Palanca para regulación de altura del volante -
18) Airbag del lado del conductor - 19) Volante.
A-18
NU017
1 F
∆ 3
< ∆
A - Tacómetro.
5 ¬ K
GASOLINA
> u ´ B - Velocímetro.
è
C - Display electrónico.
v
w
D - Indicador de nivel de combustible.
U Y K E - Indicador de temperatura del líquido refrigerante
( x - del motor.
A B C D E
fig. 31
A-19
NU037
NU038
1 F
3
<
5 ¬
> u
è B
v
w A
U Y K
x
NU147
NU035
B
A
OBSERVACIONES:
rpm - revoluciones por minuto.
NU036
NU014
A
5 - +
MENU
(
_ ESC
fig. 38 fig. 39
A-22
NU040
NU041
B
B
5 +
C D _
MENU
ESC
A
(
A C
NU043
NU044
navegación hacia arriba o hacia aba-
jo.
- Regulación del reloj en el display.
NU045
El plan de mantenimiento programado del vehículo ha previsto operaciones de mantenimiento cada 10.000 km ver advertencias especiales en el capítulo
“Mantenimiento del vehículo”. La exhibición de informaciones con relación a las operaciones de mantenimiento (excepto revisión de carrocería) se
visualiza automáticamente con la llave de arranque en la posición MAR, a contar de los 2.000 km que faltan para la revisión o cada 30 días de la
sustitución anual del aceite del motor y será visualizada cada 200 km (para revisión) o 3 días (para cambio anual del aceite del motor). Cuando el
mantenimiento programado (revisión) se esté acercando al vencimiento previsto, al girar la llave a la posición MAR, en el display se visualizará la
cantidad de kilómetros faltantes para la revisión o el número de días para la sustitución anual del aceite del motor, precedido de una señal negativa y
una señal sonora será emitida. Diríjase a la Red de Asistencia Fiat, que realizará, además de las operaciones de mantenimiento previstas por el “Plan
de mantenimiento programado” o por el “Plan de revisión anual”, la puesta a cero (reset) de la visualización de tiempo o kilómetros para la próxima
sustitución anual del aceite del motor o mantenimiento programado. El conteo del tiempo para exhibición del mensaje de sustitución anual del
aceite del motor empezará desde el momento en que el vehículo haya recorrido 200 km como mínimo.
.
ATENCION: los plazos y kilometrajes establecidos para realización de revisiones pueden cambiar de acuerdo con el mercado/país
A-25
ADVERTENCIA: en caso de que se acceda al Menú y dentro de 10 segundos no se realice alguna programación/regu-
lación, el sistema sale automáticamente del Menú y visualiza la página activada anteriormente. En este caso, la última
selección efectuada y no confirmada no permanece memorizada; por lo tanto, es necesario repetir la operación.
- Con el vehículo estacionado se puede acceder a todas las opciones del menú.
NU046
+ + + +
- - -
El patrón y la cantidad de pantallas exhibidos varían según la versión del vehículo y los equipos opcionales presentes en
el mismo.
A-26
NU187
Indicación de kilómetros faltantes para la próxima revisión
Si se supera el valor de kilometraje, la visualización del display, según la versión, será indicado como sigue:
NU048
A-27
Indicación de mantenimiento
NU188
Indicación de cantidad de días faltantes para el cambio de aceite
Obedeciendo la prioridad de los mensajes (avería y/o advertencia si las hay), tras la inicialización del cuadro, el
siguiente mensaje será indicado en el display, según la versión, cuando se haya vencido el plazo indicado para la sustitución
del aceite:
NU050
Diríjase a la Red de Asistencia Fiat que realizará, además de las operaciones de mantenimiento previstas por el Plan
de Mantenimiento Programado o por el Plan de Inspección Anual, la puesta a cero (reset) de los contadores de tiempo o
kilómetros para la próxima sustitución anual del aceite del motor o mantenimiento programado.
A-28
El sistema de aviso de revisión no lleva en cuenta los periodos en los cuales la batería estuvo desconectada, de modo
que los intervalos de mantenimiento especificados en el PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO tendrán prioridad A
y deberán ser siempre observados.
Siga rigurosamente las recomendaciones para sustitución de aceite del motor, descritas en el capítulo D, si se utiliza el
vehículo predominantemente en condiciones especialmente severas.
Para tener pleno conocimiento de las condiciones de garantía del vehículo es indispensable consultar el certificado de
garantía que se adjunta a este manual.
ATENCIÓN: los plazos y kilometrajes establecidos para realización de revisiones pueden cambiar de acuerdo con el
mercado/pais.
A-29
NU051
Al poner la llave em MAR, se visualizan los datos presentes antes de la última vez que se desconectó la llave. Si el dis-
play presentaba los datos de cuentakilómetros total antes de la puesta de la llave en OFF, estes datos permanecerán en el
display.
A-30
NU053
+
-
- confirmar seleccionando la opción “yes” o “no” para activar/desactivar el airbag del pasajero.
NU054
+
-
- presionar la tecla MENU ESC para confirmar Airbag del pasajero “ON”
- El testigo de exclusión del airbag se apagará en el cuadro de instrumentos.
A-31
x
avería se visualizan a través del encen- lo en movimiento es emitida una señal
FLUIDO DE FRENOS acústica.
dido de un testigo en el cuadro de ins-
INSUFICIENTE (rojo)
trumentos, y pueden ser acompañadas
por una señal acústica y, para algunas Al girar la llave de arranque a la po- Si se enciende el testigo x
versiones, por mensajes en el display. sición MAR el testigo se enciende, pero durante la marcha, comprue-
Las señalizaciones son sintéticas debe apagarse cuando se suelta el freno be que el freno de mano no
y de precaución y tienen la finalidad de estacionamiento. esté accionado.
de sugerir la inmediata acción que El testigo se enciende (para algu-
el conductor debe realizar, cuando nas versiones, junto con el mensaje
se presenta un mal funcionamien-
¬
exhibido en el display es emitida una
to en el vehículo. Sin embargo, tal señal acústica) cuando el nivel del AVERIA DEL AIRBAG (rojo)
señalización no se debe considerar fluido en el depósito desciende por de- (donde esté previsto)
detallada y/o alternativa a lo que se es- bajo del nivel mínimo.
pecifica en el presente Manual de Uso
y Mantenimiento, del que se aconseja Al girar la llave de arranque a la
siempre una lectura detallada y atenta. Si se enciende el testigo x posición MAR el testigo se enciende,
En caso de señalización de advertencia/ durante la marcha (junto con pero debe apagarse después de algu-
avería, tome siempre como referencia el mensaje que se visualiza nos segundos. El testigo se enciende
las indicaciones del presente capítulo. en el display) pare inmediatamente con luz fija junto con el mensaje que
el vehículo y diríjase a la Red de se visualiza en el display cuando el
Asistencia Fiat. sistema airbag presenta anomalías de
funcionamiento.
A-32
w
PASAJERO (ámbar) (donde el mensaje que se visualiza en el dis-
CARGA INSUFICIENTE DE
esté previsto) play), pare inmediatamente el motor y
LA BATERIA (rojo)
diríjase a la Red de Asistencia Fiat.
El testigo F se enciende cuando se
desactiva el airbag frontal del lado del Al girar la llave de arranque a la po-
pasajero, por medio de la operación de- sición MAR el testigo en el cuadro se
tallada en el asunto “AIRBAG”. enciende y debe apagarse al poner en
marcha el motor (es posible que el tes-
tigo se apague con retraso cuando el
motor está en ralentí). Si el testigo per-
manece encendido, diríjase inmediata-
mente a la Red de Asistencia Fiat.
A-33
<
a pesar de las precauciones
gro de quemaduras. tomadas, apague el motor y solicite CINTURON DE
asistencia en la Red de Asistencia Fiat. SEGURIDAD
Al girar la llave de arranque a la posi- (algunas versiones) (rojo)
ción MAR el testigo en el cuadro deste-
lla y debe apagarse después de algunos ATENCIÓN: en caso de recorridos Al poner la llave de arranque en la
segundos. muy severos se recomienda mantener posición MAR, el testigo del cinturón
En presencia de condición de alta el motor funcionando y ligeramente de seguridad parpadea durante 10 se-
temperatura con el indicador digital en acelerado durante algunos minutos gundos, independientemente de que el
el display encendido hasta la penúlti- antes de apagarlo. cinturón esté abrochado o no.
ma barra (7ª) se visualiza el mensaje
U
"TEMP" destellando hasta que el valor ATENCION: después de un reco- AVERIA EN EL SISTEMA DE
de temperatura vuelva a la 6ª barra ho- rrido muy severo, se aconseja que CONTROL DEL MOTOR
rizontal. mantenga el motor en marcha y lige- (ámbar)
Si la temperatura alcanza la última ramente acelerado durante algunos En condiciones normales, al poner la
barra horizontal (8ª), el testigo de tem- minutos antes de apagarlo.
llave de arranque en la posición MAR,
peratura, el mensaje "STOP" y todas las el testigo se enciende y debe apagarse
barras de la escala del indicador deben al poner en marcha el motor. Se encien-
destellar hasta que los valores de tem- Si el motor funciona sin el líqui-
de al inicio para indicar el correcto fun-
peratura vuelvan a la 7ª barra. En ese do refrigerante, su vehículo podrá
cionamiento del testigo.
caso, apague el motor y diríjase a la sufrir graves daños. En tales casos,
las reparaciones no serán ampara-
Red de Asistencia Fiat.
das por la garantía.
A-34
x
display y emisión de señal acústica) se-
ñaliza que el sistema de alimentación/
AVERIA EN EL REGULA- A
El testigo del cuadro de instrumen- DOR ELECTRÓNICO DE
encendido no funciona correctamente FRENADO EBD
tos se enciende, junto con el mensaje
pudiendo provocar elevadas emisiones (donde esté previsto)
de gases en el escape, posible pérdi-
"FUEL" visualizado en el display cuando
en el depósito quedan aún 5,5 a 7,5
+
El vehículo que dispone
>
da de prestaciones, dificultad en la
litros de combustible. Vea "Indicación de sistema de frenos ABS
conducción del vehículo y un mayor
del nivel de combustible", capítulo A. está equipado también con
consumo.
regulador electrónico de fre-
En estas condiciones se puede conti- AVERIA EN EL SISTEMA
>
nado (EBD). El encendido simultáneo
de los testigos x y > en el cuadro
nuar la marcha sin exigirle al motor el ANTIBLOQUEO DE LAS
máximo de sus prestaciones o alta ve- RUEDAS ABS (ámbar) de instrumentos (junto con el mensaje
locidad. El uso prolongado del vehículo (donde esté previsto) visualizado en el display y emisión de
con el testigo encendido puede dañar
Al girar la llave de arranque a la po- señal acústica) con el motor en marcha
el motor. Diríjase lo antes posible a la
indica una anomalía en el sistema EBD;
Red de Asistencia Fiat. sición MAR el testigo en el cuadro se
en este caso, ante un frenazo, se puede
El testigo se enciende si la avería des- enciende y debe apagarse después de
producir un bloqueo precoz de las rue-
aparece, sin embargo, el sistema memo- algunos segundos.
das traseras, con la consiguiente posibi-
riza la indicación; El testigo se enciende (para algunas lidad de derrape. Conduzca con mucha
versiones, junto con el mensaje que precaución hasta el taller de la Red de
se visualiza en el display y emisión de Asistencia Fiat más cercano para que
Si, al girar la llave de
señal acústica) cuando el sistema no controlen el sistema.
arranque a la posición MAR,
funciona correctamente. En este caso,
el testigo U no se enciende,
el sistema de frenos sigue funcionando
o bien, si durante la marcha si encien-
normalmente, manteniendo inalterada
de diríjase lo antes posible a la Red de
su eficiencia, aunque no utiliza las po-
Asistencia Fiat.
tencialidades ofrecidas por el sistema
ABS. Se recomienda prudencia sobre
todo cuando la adherencia no es buena;
A-35
-
cia arriba la palanca de mando de las DESEMPAÑADOR DEL
luces de giro o, junto con la luz de giro PARABRISAS (ámbar) (algu-
5
izquierda, cuando se acciona el botón nas versiones)
FAROS AUXILIARES
de las luces de emergencia.
(verde) (algunas versiones) El testigo se ilumina cuando se co-
necta el desempañador del parabrisas.
El testigo en el cuadro de instrumen-
tos se enciende cuando se encienden
3 LUCES DE POSICION Y
FAROS (verde)
los faros antiniebla.
El testigo en el cuadro de instrumen-
tos se enciende cuando se encienden
las luces de posición.
A-36
1 A
NU019
1 - Difusores para desempañar el 1
parabrisas. 2
2 - Difusores para desempañar los
vidrios laterales delanteros. 3
3 - Difusores centrales y laterales 3
orientables.
2
4 - Boquillas laterales inferiores para
MUTE JAZZ
VOCAL
SRC POP
CLASSIC
ROCK
BAND FLAT AUDIO
LOUD
AS TA AF
1 PRESET
2 DISC
3
SCAN 4
RND 5
RPT 6
TA
AF
DISP MENU
Í
Í
ocupantes de los asientos 1 2
Í
3
Í
≈
delanteros.
4
-
-
MAX
180W
4
fig. 45
A-37
NU020
NU162
C
A A
AUDIO
B
JAZZ VOCAL POP CLASSIC ROCK FLAT LOUD TA AF PRESET
DISC
SRC
MUTE
BAND AS 1 2 3 4 5 6 TA
AF DISP
MENU
SCAN RND RPT
fig. 49
A-39
(
de los 3 minutos la función se desac- miento.
tiva.
B
fig. 50
A-40
NU055
mos prolongar su uso, especialmente en el habitáculo de los vehículos equi-
si todos los puestos del vehículo están pados con aire acondicionado, opere el
ocupados. sistema de la siguiente manera:
1) Mando para la temperatura del
aire A-fig. 51 totalmente posicionado
a la izquierda.
fig. 51
A-42
A-43
NU022
NU056
limpieza de vidrios use una pequeña
cantidad de detergente neutro disuel- 1 1
∆
2 2
6 y 6 y
NU058
ca: 3 - Funcionamiento continuo rápido.
hacia arriba - para la luz de giro del 2
1
∆
lado derecho.
1
6
∆ ∆
y
do: al soltar la palanca, esta vuelve a
2
å 1
la posición å y el limpiaparabrisas se
6
2 y
NU148
NU059
4
* å 0
Î
1 1
&
∆
∆ '
2 2 *
Î
&
6 y 6 y å
,& *
1
å å
'
Î
,& * å
,& '
È
å
+ + *
5
_ MENU 5
_ MENU
,
2
È
Î
ESC ESC
( ( '
, å
'
NU062
NU061
* * *
Î
Î
& & å & å
å ' '
, ' , ,
È
È
È
È
fig. 58 fig. 59 fig. 60
A-46
NU064
A B D E
Presión superior a dos segundos per-
r mite:
5 - +
MENU - salir del menú, memorizando las
_ ESC
(
regulaciones efectuadas y volviendo a
la pantalla estándar.
C
fig. 61 fig. 62
A-47
NU067
Apertura de la puerta - Encendido de
la lámpara - cierre de la última puerta -
luz desconectada.
MAX
180W
fig. 63 fig. 64
A-48
NU140
-
¶ « -
AUDIO
SRC
MUTE
Se recomienda comprobar en la
BAND AS 1 2 3 4 5 6 TA
AF DISP
MENU
SCAN RND RPT
-
¶ « -
fig. 65 fig. 66
A-49
NU127
NU032
-
¶ « -
PARASOLES - fig. 72 y 73
B
Están situados al lado del espejo
retrovisor interno. Se puede orientar-
A los hacia adelante o hacia el lado de
los mismos tirando en sentido de las
flechas y soltándolos de las trabas A-
fig. 72 y 73.
fig. 67 fig. 69
NU145
NU143
NU021
fig. 68 fig. 70 fig. 71
A-50
NU030
A NOTA: el sistema manual bloquea
solamente la puerta en la que está
presente. Tras haber bloqueado una
puerta, compruebe que los demás
estén correctamente bloqueadas.
fig. 72
NU031
NU028
NU027
1
A
2
A
fig. 76
A-52
NU024
siempre la llave de contacto
A B
È
1
2
3 ≈ vidrios eléctricos, accionados inad-
0 4∆
-
ƒ vertidamente, constituyan un peligro
para las personas que permanecen en
su interior.
-
¶ « -
fig. 77 fig. 78
A-53
NU128
A A Algunas versiones poseen ganchos que
se pueden utilizar para sujetar el equi-
paje al piso del compartimiento de
equipajes.
fig. 79 fig. 80
A-54
NU174
NU071
A
< ∆
u ´
0 4∆ ƒ
-
-
¶ « -
fig. 82 fig. 84
NU098
NU173
NU072
B
NU119
NU134
ADVERTENCIA: el respaldo del
asiento trasero se puede colocar en
dos posiciones, según la necesidad
de más o menos espacio en el com- A B
partimiento de equipajes. Para alterar
la posición del respaldo, tire de la
palanca A-fig. 82.
fig. 86 fig. 87
A-56
NU073
NU163
A
COMPENSACION DE LA
NU164
INCLINACION
Cuando el vehículo está cargado, se
inclina hacia atrás y, en consecuencia,
el haz luminoso se alza. En este caso, es
necesario corregir la orientación.
fig. 91
A-58
1
0
fig. 92
A-59
A-60
4EN0147BR
de Asistencia Fiat más cercano para turas del vehículo, que podrían causar
que controlen el sistema. lesiones fig. 93. Inmediatamente des-
pués, la bolsa se desinfla.
La activación del Airbag produce
calor y libera una pequeña cantidad
de polvo. Este polvo no es nocivo y no
supone peligro de incendio.
fig. 93
A-61
A-62
+ + + +
- - -
MENU MENU MENU MENU
ESC ESC ESC ESC
ADVERTENCIA: aún en el caso de los vehículos que no poseen airbag para el pasajero, se recomienda que solamente
el asiento trasero sea utilizado para el transporte de niños. Esta posición es la que ofrece más protección en caso de
choque.
El señalador luminoso permanecerá encendido en el cuadro de instrumentos hasta que sea reactivado el airbag lado
pasajero.
Siempre se debe reactivar, inmediatamente después que el transporte del niño se haya concluido.
Todos los niños cuyas características físicas (edad, altura, peso) impidan utilizar los cinturones de seguridad, con cualquier
vehículo equipado originalmente, deberán ser protegidos por dispositivos de transporte de niños (sillitas para bebé etc...)
siguiendo rigurosamente las instrucciones del fabricante del dispositivo.
A-63
A-64
A-65
NU156
cerca de las lengüetas de retención teros de 6" con 20 W RMS de potencia
A-fig. 94. fig. 96.
Puede haber, de serie u opcionalmen- - dos altoparlantes full-range traseros
te, dos niveles de preparación para ins- de 5" con 20 W RMS de potencia fig.
talación de la radio. A 97.
B
fig. 95
NU076
NU026
NU117
A A
A A
fig. 94 fig. 96 fig. 97
A-66
NU077
a la Red de Asistencia Fiat.
fig. 98
A-67
NU131
como así también para un
funcionamiento correcto del hículo, por medio de la palanca A-fig.
sistema, la llave de arranque deberá 102. Tire de la palanca por la parte
estar desconectada en el momento del delantera.
aprovisionamiento. En caso de emergencia es posible
abrir la puerta de acceso a la tapa de
combustible tirando de la cuerda ubi-
cada en el interior del baúl, lado de-
recho.
fig. 100
NU130
NU129
4EN1030BR
A
A-69
CONTAMINACIÓN AMBIENTAL
Es importante el seguimiento del (Según Legislación de la República
SERVICIO PERIODICO DE MANTENI- Argentina, en la orden federal)
MIENTO para que el vehículo perma-
nezca dentro de los patrones antipolu- Este vehículo fue fabricado cumplien-
A do con las reglamentaciones vigentes
ción.
en el orden federal (Ley Nº 24449/95,
Decreto P.E.N. Nº 779/95) en lo referen-
te a contaminación atmosférica, sonora
fig. 103 y radioeléctrica.
A-70
A-72
Para utilizar mejor su Fiat, para no dañarlo y sobre PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR. . . . . . . . . . . B-1
todo, para poder aprovechar todas sus potencialidades, en ESTACIONAMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
este capítulo le recomendamos “qué hacer, qué no hacer y
qué evitar” para conducir su nuevo vehículo. USO DE LA CAJA DE CAMBIOS . . . . . . . . . . . . . . B-3
En la mayoría de los casos se trata de comportamientos CONDUCCION SEGURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-5
válidos para cualquier otro vehículo. Sin embargo, otras CONDUCCION ECONOMICA Y RESPETUOSA B
veces, se trata de características específicas y exclusivas del CON EL MEDIO AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . B-9
Fiat Uno. Por eso hay que leer muy atentamente este capítu-
ARRASTRE DE REMOLQUES. . . . . . . . . . . . . . . . B-13
lo, antes de ponerse por primera vez al volante para aprove-
char al máximo las prestaciones de su nuevo vehículo. DISPOSITIVO PARA ARRASTRE DE
REMOLQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-14
INACTIVIDAD DEL VEHICULO DURANTE MUCHO
TIEMPO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-14
CONTROLES PERIODICOS Y ANTES DE VIAJES
LARGOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-15
ACCESORIOS ADQUIRIDOS POR EL USUARIO. B-15
B-1
ADVERTENCIA: si al estacionar el
esfuerzo fuera excesivo, diríjase a un
taller de la Red de Asistencia Fiat para
que regulen el recorrido del freno de
estacionamiento sin esperar a la próxi-
ma revisión recomendada por el “Plan
NU121
NU122
A 1 3 5
de Mantenimiento Programado”.
1 35
2 4R
2 4 R
1 35
R
2 4
A
fig. 1 fig. 2
B-3
1ª ➡ 2ª 2ª ➡ 3ª 3ª ➡ 4ª 4ª ➡ 5ª
Uno 1.4 14,8 28,2 43,8 61,4
Uno Attractive 1.4 14,8 28,2 43,8 61,4
Uno Way 1.4 14,8 28,2 43,8 61,4
Para cambiar de marcha correctamente, debe pisar a fondo el pedal del embrague; por lo tanto, en la zona
del piso debajo de los pedales no debe haber nada que obstaculice su recorrido: asegúrese de que las alfombras
estén siempre bien extendidas y no interfieran con los pedales.
B-4
B-5
NU079
el motor apagado: en estas condiciones
no cuenta con la ayuda del freno del
motor, del servofreno ni tampoco de la
servodirección; por lo tanto, deberá su-
jetar el volante y pisar el pedal del freno
con más fuerza.
fig. 3
B-6
NU081
fig. 4 fig. 5
B-7
NU082
fig. 6
B-8
B-9
B-10
NU083
Transitar con el sistema lavaparabrisas y/o electroventilador,
de escape modificado, ade- requieren para su funcionamiento, una
más de aumentar considera- cantidad de energía adicional que pue-
blemente el ruido (polución sonora) de aumentar el consumo de combusti-
constituye una infracción a las nor- ble en un 25 % en trechos urbanos.
mas de tránsito.
fig. 7
B-11
NU084
También, mantener marchas largas
en que las circunstancias aconsejan
hacerlo con marchas cortas, aumentan
el consumo y los niveles de contami-
nación.
fig. 8
B-12
temente.
gado, incluyendo los accesorios y el
equipaje.
fig. 9
B-13
NU087
orificios de los tornillos de
fijación deben estar tapados
para impedir posibles infiltraciones de
los gases de escape.
fig. 10
B-14
B-15
B-16
Cualquier persona que se encuentre ante una situa- PUESTA EN MARCHA CON
ción de emergencia necesita una ayuda concreta e BATERIA AUXILIAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
inmediata.
PUESTA EN MARCHA CON MANIOBRAS DE
Las páginas que le presentamos a continuación, han INERCIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
sido creadas precisamente para que le sirvan de ayuda
en caso de necesidad. SI SE PINCHA UN NEUMATICO. . . . . . . . . . . . . . C-2
Como verá, se han tomado en consideración un gran SI SE APAGA UNA LUZ EXTERNA. . . . . . . . . . . . . C-6
número de pequeños inconvenientes, y para cada uno SI SE APAGA UNA LUZ INTERNA. . . . . . . . . . . . C-10
de ellos, se sugiere el tipo de intervención que podrá SI SE DESCARGA LA BATERIA. . . . . . . . . . . . . . . C-11
efectuar personalmente. Si tiene problemas más serios,
deberá dirigirse a un taller de la Red de Asistencia Fiat. SI HAY QUE LEVANTAR EL VEHICULO. . . . . . . C-12 C
Para ello, le recordamos que, junto al Manual de SI HAY QUE REMOLCAR EL VEHICULO. . . . . . . C-13
Uso y Mantenimiento, se le ha entregado también el EN CASO DE ACCIDENTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . C-13
Certificado de Garantía en el que se describen detalla-
damente, los servicios que Fiat pone a su disposición en
caso de dificultad.
Le aconsejamos, de todas formas, que lea estas pági-
nas. Así podrá localizar rápidamente toda la información
que necesite cuando le haga falta.
fig. 1
C-1
NU154
NU166
4EN0295BR
B C
A
A
4EN0277BR
NU123
B A
A
B
A
NU094
llos antes de montarlos: podrían aflojar- para cambiar las ruedas. No
se espontáneamente. lo utilice jamás para efectuar
2 4 reparaciones debajo del vehículo.
3 1
fig. 9
NU093
NU154
4EN0295BR
A
C-5
LUZ EXTERNA racterísticas. Las lámparas de potencia Diversos tipos de lámparas están ins-
insuficiente le proporcionarán una ilu- taladas en el vehículo - fig. 12
minación escasa mientras que si son
Las reparaciones o modi- muy potentes absorberán demasiada
ficaciones en la instalación energía. A - Lámparas totalmente de vidrio
eléctrica realizadas inco- Después de sustituir una lámpara de Son colocadas a presión. Para quitar-
rrectamente y sin tener en cuen- los proyectores, verifique siempre su las, tire solamente.
ta las características técnicas de la orientación por motivos de seguridad.
instalación pueden causar anomalías B - Lámparas a bayonetas
en el funcionamiento con riesgo de Para sacarlas desde el portalámparas,
incendio. Las lámparas halógenas se mane-
jan tocando únicamente la parte de empuje, gire, extráigalas.
metal. Si toca la ampolla transpa-
INDICACIONES GENERALES rente con las manos, disminuirá la C - Lámparas cilíndricas
intensidad de la luz emitida y puede Para extraerlas, separe el contacto
Cuando no funcione una luz, antes
reducirse la duración de la lámpara. que las sustentan.
de sustituir la lámpara, verifique el es-
En caso de contacto accidental, pásele
tado del fusible correspondiente.
un paño humedecido con alcohol y D - Lámparas halógenas
Para localizar los fusibles consulte deje que se seque.
el apartado “Si se funde un fusible” en Para remover las lámparas, saque an-
este capítulo. tes el seguro de fijación de su sede.
Antes de sustituir una lámpara veri- Las lámparas halógenas contienen
fique que los contactos no estén oxi- gas a presión, en caso de que se rom-
dados. pan es posible que se proyecten en
fragmentos de vidrios.
Guantera C C5W 5W
Luces altas D H4 60 W
D
Luces bajas D H4 55 W
Faros antiniebla D H1 55 W
HTPWR00
Tercera luz de freno - 18 (9x2 W)
G4000
fig. 12
C-7
NU097
NU149
NU096
C
B A
D
NU100
Fiat.
A
C
fig. 17
NU099
NU101
NU102
B D
C
A B B E
B F
NU104
NU103
NU105
A
A
- saque la lámpara B-fig. 23, presio- BATERIA Es preferible cargarla lentamente con
un amperaje bajo y con una duración
nándola ligeramente hacia la derecha y aproximada de 24 horas.
En primer lugar, le aconsejamos que
luego tirando hacia arriba, y sustitúya-
consulte en el capítulo “Mantenimiento Para ello:
la;
del vehículo” las precauciones que de- 1) Desconecte los bornes de la ba-
- recoloque la lámpara, encajando el be tomar para evitar que se descargue
lado derecho e luego empujando hacia tería;
la batería y para garantizar una larga
abajo el lado izquierdo de la misma. duración. 2) Conecte los cables del aparato de
- recoloque el conjunto de la luz in- recarga a los bornes de la batería;
terna en su alojamiento, haciendo una PUESTA EN MARCHA CON BATERIA 3) Encienda el aparato de recarga;
ligera presión. AUXILIAR 4) Cuando finalice la recarga, apa-
gue el aparato antes de desconectarlo
Consulte “Puesta en marcha del mo-
tor con batería auxiliar” en este capí-
de la batería; C
tulo. 5) Vuelva a conectar los bornes de
la batería respetando las polaridades.
No use nunca un carga-
dor de batería para la puesta El líquido contenido en la
en marcha del motor: podría batería es venenoso y corro-
dañar los sistemas electrónicos y sivo. Evite el contacto con la
especialmente las centrales que diri- piel y los ojos. La operación de recar-
NU106
B
A
fig. 23
C-11
NU136
NU137
fig. 24 fig. 25 fig. 26
C-12
C-13
C-14
Los vehículos Fiat Uno son vehículos nuevos en todo, MANTENIMIENTO PROGRAMADO. . . . . . . . . . . D-1
incluso en los criterios de mantenimiento. Por ello, Fiat ha PRIMER SERVICIO DE CONTROL
preparado un Primer Servicio de Control a los 2.000 kiló- (únicamente para la República argentina) . . . . . . . D-2
metros e intervenciones de mantenimiento cada 10.000
kilómetros (únicamente para la República Argentina. PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO
Para los demás países/mercados, vea el suplemento (únicamente para la república argentina). . . . . . . . D-3
Plan de Mantenimiento Programado que se adjunta al SUSTITUCION FUERA DEL PLAN DE
presente manual). MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-5
De todas formas, recuerde que el vehículo necesita TAREAS ADICIONALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-5
siempre las atenciones normales, como por ejemplo con-
PLAN DE REVISION ANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . D-7
trolar regularmente el nivel de los líquidos, la presión de
los neumáticos, etc. VERIFICACION DE NIVELES . . . . . . . . . . . . . . . . . D-8
En todo caso recuerde que un mantenimiento correcto FILTRO DE AIRE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-12
es, con toda seguridad, lo mejor para que se conserven FILTRO ANTIPOLEN Y CARBON ACTIVO . . . . . D-12
inalteradas en el tiempo las prestaciones del vehículo y
las características de seguridad, así como el respeto por el BATERIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-13
medio ambiente y los bajos costos de funcionamiento. CENTRALES ELECTRONICAS. . . . . . . . . . . . . . . . D-14
D
Recuerde además, que la observancia rigurosa de las SUSTITUCION DE FUSIBLES. . . . . . . . . . . . . . . . D-15
normas de mantenimiento que se distinguen por el símbolo BUJIAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-19
∑ es una condición necesaria para conservar la garantía.
RUEDAS Y NEUMATICOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . D-19
TUBOS DE GOMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-24
LIMPIAPARABRISAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-25
AIRE ACONDICIONADO MANUAL. . . . . . . . . . D-26
CARROCERIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-27
HABITACULO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-29
D
D-1
D-3
D-5
D-6
D-7
NU178
3
2
5
NU107
1
A
4 B
fig. 1 fig. 2
D-8
NU109
peligro de quemaduras. Recuerde
que, cuando el motor esté caliente, el líquido de refrigeración no orgá-
el electroventilador puede ponerse en MAX nico (verde). Utilice únicamente el
funcionamiento: peligro de lesiones. A producto especificado en el capítu-
MIN lo “Características Técnicas” (rojo),
pues la mezcla con otros aditivos
puede alterar las propiedades del
líquido especificado (rojo), perjudi-
cando su eficiencia.
fig. 3
D-9
NU110
C dirección hidráulica se ponga
B en contacto con las partes
calientes del motor: se inflama fácil-
MAX
MIN
mente.
MAX
MIN
fig. 4 fig. 5
D-10
D
NU112
fig. 6
D-11
NU193
de ventilación o de aire acondicionado,
razón por la cual se aconseja su inspec-
ción periódica y eventual sustitución.
A
Si utiliza el vehículo en zonas pol-
vorientas, de gran contaminación o
litorales, le aconsejamos que cambie
más a menudo el elemento filtrante. En
particular, se debe sustituirlo cuando se
note una disminución del flujo de aire
NU194
D en el habitáculo.
C Aconsejamos que tanto el trabajo de
B B B inspección como el de sustitución de
los elementos filtrantes sea realizado en
la Red Asistencial Fiat.
fig. 7 fig. 8
D-12
Pb
MIN
fig. 9
D-13
D-14
NU124
ra incorrecta y sin tener en cuenta La caja de fusibles está ubicada en
las características técnicas de la ins- el cofre del motor, cerca de la bateria
talación, pueden provocar anomalías fig. 10.
en el funcionamiento con riesgo de
incendio.
T02
T14
T35
F112
F114
F109
F116
T03
T10
F115 F105 F104 F110
T17
T05
F107 F102 F100 F106
F06
F04
T06
T20
F05
F01
F08
T08
T19
F83
F07
NU133
T31
F85
T30
T07
T09
F111
F11
F17
F22
F20
F23
F18
F24
F19
F84
F09
F30
F16
F21
F14
F15
F10
F87
fig. 10 fig. 11
D-15
NU167
T35
T02
T14
F112
F114
F109
F116
T03
T10
F115 F105 F104 F110
T05
T17
F107 F102 F100 F106
F04
F06
T06
T20
F05
F01
F08
T08
T19
F07
F83
T31
F85
NU175
T30
T07
T09
F111
F11
F17
F22
F24
F16
F19
F20
F18
F87
F23
F14
F10
F15
F30
F09
F21
F84
fig. 12 fig. 13
D-16
D-17
(*) Este fusible está ubicado fuera de caja, cerca del polo positivo de la batería.
No haga reparaciones en fusible ni utilice fusibles inadecuados o con capacidad diferente de lo especificado
en este manual, evitando, así, daños al sistema eléctrico del vehículo con riesgo de incendio.
D-18
fig. 14
D-19
NU157
na). En algunos neumáticos se puede En caso de sustitución, utilice siem-
identificar la posición de montaje por pre neumáticos nuevos, prefiriendo los
medio de una flecha. Es importante que son homologados por Fiat para el
que se mantenga siempre el sentido de modelo/versión de su vehículo.
rodadura indicado, asegurándose, de
esa manera, un mejor aprovechamien-
to de las características relacionadas
a “aquaplaning”, adherencia, ruidos y
desgaste. fig. 15
D-20
4EN0170BR
debe calibrarlos únicamente de esa
manera, principalmente antes de via- Para calibrar el neumático
jes largos. - Consulte los valores de presión en
el capítulo E.
- Quite la tapa de válvula y conecte
la manguera de control de presión di-
A B C rectamente en la válvula.
fig. 16
D-21
NU169
diríjase a un taller de Red de Asistencia
Fiat.
- No viaje con el vehículo sobrecar-
gado: puede dañar seriamente las rue-
das y los neumáticos (vea carga máxima
admitida, en el capítulo E).
- Si se pincha una rueda, pare in- TW
mediatamente el vehículo, respetando I
fig. 17
D-22
NU158
evitar que un desequilibrio de las fuer-
zas que actúan en el vehículo durante la
marcha pueda causar desgaste prematu-
ro de los componentes de la suspensión
y neumáticos.
fig. 18
D-23
El caucho no se decom-
pone con el tiempo, razón
por la cual los neumáticos
usados, cuando sean sustituidos, no
deben ser desechados en contenedo-
res de basura comunes. Es aconse-
jable dejarlos en el establecimiento
que hizo la sustitución, para que el
mismo se encargue de reciclarlos,
según legislación específica.
D-24
NU195
NU115
queta de goma como el vidrio.
B A
fig. 19 fig. 20
D-25
NU126
B
B
A
fig. 21 fig. 22
D-26
D-27
D-29
NU180
NU176
A
NU179
B
A B C
E
E
NU182
NU184
NU181
C D E
D
01 0
00 00
00
00 000
B
*9
*9
fig. 1 fig. 2
E-1
$
%
&
'
fig. 3
E-2
DISTRIBUCIÓN
Admisión: abre antes del PMS 07º
Motor 1.4 8V
Inyección electrónica Magneti Mare-
lli IAW7GF secuencial indirecta. Encen-
dido electrónico: digital incorporado al
sistema de inyección.
Filtro de aire: seco, con cartucho de
papel.
Bomba de la gasolina (nafta): eléc-
trica.
Bujías:
- NGK ZKR8B10
- BOSCH YR6LEU
E-4
E-5
Par de reducción en el
4,067 4,067 4,357
diferencial
Transmisión del movimiento a las ruedas delanteras mediante semiejes conectados al grupo diferencial y a las ruedas con
juntas homocinéticas.
E-6
E-7
RUEDAS TRASERAS
E-8
LLANTAS Y NEUMATICOS
Llantas de acero estampado o de aleación (opcionales para algunas versiones/mercados). Neumáticos sin cámara con
carcasa radial.
Llanta Neumáticos
ADVERTENCIA: no utilice cámara de aire en los neumáticos sin cámara. Las ruedas de aleación ligera están fijadas
con tornillos específicos que son incompatibles con otros tipos de rueda de acero estampado excepto con la rueda de
repuesto.
E
E-9
A media carga
- delantero: 28 (1,9) 28 (1,9) 28 (1,9)
- trasero: 28 (1,9) 28 (1,9) 28 (1,9)
A plena carga
- delantero: 32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2)
- trasero: 32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2)
Rueda de repuesto 32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2)
E-10
BATERIA
Con negativo a masa.
ALTERNADOR
Puente rectificador y regulador de tensión electrónico incorporado. La batería comienza a cargarse en cuando se pone
en marcha el motor.
El alternador posee un regulador de tensión que incorpora una función de diagnóstico. La lámpara de recarga de batería
permanece encendida hasta 2.5 segundos después de haber puesto en marcha el motor, para analizar el sistema.
Si hubiera algún inconveniente el testigo luminoso permanecerá encendido. En este caso dirigirse a un taller de la Red
de Concesionarios Fiat.
En el caso de no haber inconvenientes, el testigo se apagará.
En el caso de girar la llave de encendido a la posición STOP y nuevamente en la posición AVV, el testigo no se encenderá.
E-11
E-12
Pendiente máxima que puede superar el vehículo, a plena carga y en primera velocidad.
Uno 1.4 Uno Attractive 1.4 Uno Way 1.4
(*) Estos valores pueden sufrir alteraciones de ± 5%, en función de las versiones. E
E-13
NU141
(en mm - vehículo vacío)
Volumen del baúl (normas ISO 3832):
E
- en condición normal: 280,0 ,
Vehículo con asiento plegable
independientemente:
- total: 689,0 , A B C F
D H
- plegado 1/3: 422,0 , I
fig. 5
A B C D E (*) F G H I
1480,0 (Uno 1.4)
1636,0
758,0 2376,0 636,0 3770,0 1490,0 (Uno Attractive 1.4) 1430,0 1420,0 1899,0
1656,0 (Uno Way)
1555,0 (Uno Way 1.4)
E-14
Carga útil incluido el conductor: 400,0 400,0 400,0 400,0 400,0 400,0
Peso remolcable
400,0 400,0 400,0 400,0 400,0 400,0
- remolque sin freno:
Peso máximo sobre el techo: 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0
(*) Estos pesos no se deben superar. Es responsabilidad del usuario distribuir la carga en el compartimiento de equipajes
y/o en la superficie de carga para respetar los pesos máximos admitidos.
E-15
Depósito de combustible: 48,0 - 48,0 - 48,0 - Gasolina (nafta) Super sin plomo no infe-
incluyendo una reserva de: 5,5 a 7,5 - 5,5 a 7,5 - 5,5 a 7,5 - rior a 95 R.O.N. (*) - versiones gasolina
E-16
E-17
Lubricantes para motores Lubricantes semi sintético (SAE 15W40) que cumplan
Cárter del motor
a gasolina las especificaciones API SM e FIAT 9.55535-G2
Aceite SAE 80 WEP para cambios y diferenciales.
Cambios y diferenciales
Cumple las especificaciones API GL-4
Lubricantes y grasas
para transmisión del Aceite de tipo DEXRON II Servodirecciones hidráulicas
movimiento
Juntas homocinéticas y
Grasa de Litio C/MoS2 - NLGI - 2
capuchones
Fluidos para
Fluido sintético, DOT 4 / SAE J1703 Frenos hidráulicos
frenos hidráulicos
Protector y anticongelante
Sistema de refrigeración del
para sistema de refrigera- Orgánico (mezcla de 50% + 50% de agua pura)
motor
ción del motor
(*) El uso de productos no conformes con las especificaciones descritas podrían crear problemas y/o perjudicar el buen
funcionamiento del vehículo.
E-18
Aceite del motor........ D-8, E-16, E-18 Asientos........................................A-4 Cinturones de asiento central..... A-11
Conducir con nieve o hielo.......... B-8 Desempañamiento rápido..........A-43 Empleo de materiales no nocivos para
el medio ambiente...................A-69
Conducir de noche....................... B-6 Desempañamiento........... A-39, A-47
Encendido del motor.................... E-4
Conducir en carreteras no Difusores orientables y
pavimentadas............................. B-9 regulables.................................A-38 Equipamiento interior.................A-48
Conjunto de luz interna... A-48, C-10 Display electrónico....................A-22 Espejo retrovisor interno...............A-8
Dispositivo de seguridad para los Espejos retrovisores externos........A-8
Conmutador de arranque.............A-3
niños........................................A-52
Consejos útiles para aumentar la Estación de servicio....................A-67
Dispositivo para arrastre de
duración de la batería............. D-13 Estacionamiento........................... B-3
remolques................................ B-14
Conservación de la carrocería... D-27
Dispositivos para reducir las
Consola de techo.......................C-10 emisiones.................................A-70 Faros antiniebla................ A-47, C-9
Consumo de aceite Del motor.... E-17 Drive by wire.............................A-59 Faros auxiliares.................. A-47, C-9
F-2
Volante.........................................A-7
F-6
F
F-7