Está en la página 1de 47

PROYECTO:

“ACTUALIZACIÓN DE PLANOS DE PISCINAS Y PLAN DE MANTENIMIENTO


DE CALDERAS Y BOMBAS CENTRIFUGAS”

“CLUB INTERNACIONAL DE AREQUIPA”

AREQUIPA- PERÚ
JULIO- 2018

A : CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA

DE : CHOQUEPATA CALCINA ANDERSON


PAREDES CRUZ WILMOR JAMIL
QUIROZ RIVERA FELIPE EDUARDO

ESPECIALIDAD : GESTIÓN Y MANTENIMIENTO DE


MAQUINARIA INDUSTRIAL

ASESOR : JUAN MANUEL GÓMEZ


INDICE

INTRODUCCIÓN............................................................................................................................................ 1
OBJETIVO DEL PROYECTO............................................................................................................................. 2
EJECUCIÓN Y CONTROL DEL PROYECTO ........................................................................................................ 3
PERFIL DE LA EMPRESA .............................................................................................................................. 3
1. Actividad en la empresa ................................................................................................................ 3
2. Misión ........................................................................................................................................... 3
3. Visión ............................................................................................................................................ 3
4. Sistema de comunicación interna .................................................................................................. 3
5. Ubicación de la empresa ............................................................................................................... 4
6. Organigrama y Recursos Humanos ............................................................................................... 5
7. Equipo de trabajo (máquinas y herramientas) .............................................................................. 6
DESARROLLO DE LA PASANTIA ................................................................................................................... 8
1. Hoja de tareas............................................................................................................................... 8
DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO .................................................................................................................. 12
1. Resumen del proyecto ................................................................................................................. 12
2. Antecedentes .............................................................................................................................. 12
3. Objetivo específico del proyecto ................................................................................................. 12
PRIMERA PARTE – ACTUALIZACIÓN DE PLANOS SANITARIOS Y ESTRUCTURALES...................................... 13
1. Ubicación de piscinas del CLUB INTERNACION AREQUIPA ........................................................... 13
2. Explicación del funcionamiento y distribución de los CUARTOS DE CALDEROS ............................ 15
3. Planos actualizados .................................................................................................................... 22
SEGUNDA PARTE – PLAN DE MANTENIMIENTO DE CALDEROS Y BOMBAS CENTRIFUGAS ......................... 23
1. Información de Bombas Centrifugas del CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA ................................ 23
2. Tareas, Frecuencias y Tiempos de Mantenimiento de BOMBAS CENTRIFUGAS ........................... 30
3. Calderas CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA ................................................................................ 31
4. Tareas, Frecuencias y Tiempos de Mantenimiento de CALDERAS ................................................ 36
ANALISIS O BALANCE CRÍTICO .................................................................................................................... 39
CONCLUSIONES .......................................................................................................................................... 41
RECOMENDACIONES .................................................................................................................................. 41
ANEXOS. .................................................................................................................................................... 43
INDICE DE IMÁGENES

Figura 1: Mapa de ubicación de la empresa CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA………………… ……….4

Figura 2: Organigrama de la empresa……………………………...…………..………………………… ……….5

Figura 3: Prensa hidráulica…………………...………………………………….………………………… ...….….6

Figura 4: Soldadora OXI-ACETILENICA…………………………...……..……………………………… ……….6

Figura 5: Soldadora TIG…………………………………………………………..……………………….. …...…..6

Figura 6: Soldadora eléctrica……………………………………………………..……………………….. …...…..6

Figura 7: Tornillo de banco…………………………...…………………………..……………………….. …….…7

Figura 8: Taladro fijo………………………………………...…………………….……………………….. …….....7

Figura 9: Esmeril…………………………………………….......………………...……………………….. …….....7

Figura 10: Taladro…………………………………………………...…………….……………………….. ……….7

Figura 11: Compresora………………………………………………...………....………………………... ……….7

Figura 12: Ubicación de Piscinas del CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA………………………… ……...13

Figura 13: Ubicación de la Piscina Central…………………………………………….......................... ……...13

Figura 14: Ubicación de la Piscina Temperada………………………………………........................... …...…14

Figura 15: Piscina Central………………………………………………………………........................... …...…14

Figura 16: Piscina Temperada……………………………………………..........………………………... …...…15

Figura 17: Caldero – Piscina Central……………………………………………………………………... …...…16

Figura 18: Filtros de agua (TRITON II)…………………………….……………………………………... …...…17

Figura 19: Deposito de Cloro Gas………………………………………………………….……………... …...…17

Figura 20: Placa informativa de Calderos………………………………………………………………... ......…18

Figura 21: Cuarto de Caldero (Piscina Temperada)……………………………............. …………….. ......…19

Figura 22: Caldero – Piscina Temperada………………………………………………….…………….. ..….…19

Figura 23: Intercambiadores de Calor…………………………………………………...........…………. ..….…20

Figura 24: Tanque de Condensados……..…………………………………….………………………... ..….…20

Figura 25: Grupo de Ablandador de agua (tanque filtro, reactor y salmuera)………... ……………. …...…21

Figura 26: Máquina de Químicos……………..…………………………………………….…………….. …...…21


Figura 27: Deposito de Cloro Gas………………...........................................................…………….. …...…22

Figura 28: Curvas de operación a 60 Hz…...……………………………………………..……………... …...…24

Figura 29: Tabla de pesos y medidas….……………………………………………….………………… …...…25

Figura 30: Datos técnicos……………….…………………………………………..……………………... …...…25

Figura 31: Ficha técnica …………………………………………………………………….……………... …..…26

Figura 32: Curvas y datos de presentación…………………………………..…………...……………... …...…27

Figura 33: Partes de la bomba centrífuga..........…………………………………………. …………….. …...…27

Figura 34: Ficha técnica……..……………………………………………….……………....……………. …...…28

Figura 35: Bomba centrifuga…………………………………………………...…………...…………….. …...…28

Figura 36: Antecedentes de Mantenimiento……………………………………………………………... …..…33


1

INTRODUCCIÓN

El presente informe describe objetivos, plan y desarrollo de planos (sanitarios - estructurales) y


mantenimiento (calderas - bombas centrifugas), el informe está dirigido a nuestro centro de
estudios TECSUP y en gran parte al CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA. El problema que generó
dicho informe fue la desactualización de planos y un Mantenimiento Correctivo de maquinarias.
Para la puesta en marcha de este proyecto contamos con planos desactualizados, placas
informativas y acceso a las áreas de maquinarias.

Este informe ha sido dividido en 2 (dos) partes más un conjunto de anexos. En la primera parte se
muestra la ubicación de las piscinas (piscina central y piscina temperada), luego se plantea una
explicación del proceso de calentado de agua y creación de vapor empleado en piscinas, duchas y
sauna del CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA; en la segunda parte entenderemos la función en el
sistema de cada bomba centrifuga, seguidamente contaremos con fichas técnicas de los calderos y
las bombas centrifugas empleados en el club, pero enfocándonos siempre y siendo tema central de
esta parte del informe, el MANTENIMIENTO PREVENTIVO de esta maquinaria (Calderos y
Bombas Centrifugas); finalmente, adjuntaremos como anexo los planos actualizados de las
piscinas (Central y Temperada).
2

OBJETIVO DEL PROYECTO

Objetivo General

- Implantar un plan de mantenimiento preventivo para equipos de bombeo y calderas del


CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA y actualizar planos (sanitarios – estructurales) de
ambas piscinas (Central – Temperada).

Objetivos Específicos

1. Reconocer el funcionamiento de toda la maquinaria.


2. Realizar un seguimiento de todas las tuberías que reparte la maquinaria.
3. Realizar una inspección adecuada a toda la infraestructura de la piscina.
4. Lograr que se alargue la vida útil de calderas y bombas centrifugas.
5. Disminuir costos operacionales de calderas y bombas centrifugas.
6. Mantener la confiabilidad y continuidad de calderas y bombas centrifugas.
7. Disminuir riesgos para operadores, pacientes y visitas.
8. Racionalizar el uso de los recursos para mantenimiento.
9. Mejorar el rendimiento o efectividad del personal.
10. Actualizar planos estructurales y sanitarios de piscinas (central y temperada).
3

EJECUCIÓN Y CONTROL DEL PROYECTO

PERFIL DE LA EMPRESA

1. Actividad en la empresa

Es una institución social, cultural y deportiva, sin fines de lucro orientada a brindar servicios
culturales, deportivos, de esparcimiento, descanso y diversión. Realizamos nuestras actividades
basadas en condiciones de liderazgo de manera ética, con permanente énfasis en el desarrollo y la
práctica de valores humanos, contando para ello con infraestructura adecuada y personal
competente y orientado a la excelencia, propiciando la conservación del medio ambiente y la
seguridad de las personas contribuyendo con ello al bienestar y desarrollo integral de los
trabajadores y de la colectividad.

2. Misión

Ofrecer a nuestros afiliados, familiares y empresas espacios cómodos, confortables para su


entretenimiento, descanso, diversión y actividades sociales con una excelente atención y respuesta
del servicio a tiempo.

3. Visión

Contar con un equipo de trabajo que posee altos valores y tenga el entrenamiento y capacidad
adecuada, para que el funcionamiento del Club se realice en forma eficiente y con un alto grado de
productividad, alcanzando de esta forma ser uno de los mejores clubes de la región.

4. Sistema de comunicación interna

La comunicación entre el área de mantenimiento y las demás áreas de la empresa se da de dos


maneras.

- Vía Oral
En caso de necesitar inmediatamente de alguno de los técnicos del taller o de alguna
persona en general en toda la planta, se contaba con una serie de bocinas, repartidas en
todas las áreas.
4

- Vía Escrita
Al final de cada turno, el personal de dicho turno, debe llenar el “Reporte Diario de
Mantenimiento”, en el cual detalla la máquina, ubicación, problema, tiempo que tomo la
actividad, la actividad desarrollada y las observaciones de haberlas.
Mediante correos electrónicos a cada encargado superior.
En caso de ser necesario algún repuesto se informa al asistente de logística el cual
imprime la orden necesaria para poder retirar dicho repuesto del almacén.

5. Ubicación de la empresa

“Club Internacional Arequipa”

Av. Bolognesi s/n - Cercado, Francisco Bolognesi, Arequipa

Figura 1: Mapa de ubicación de la empresa Club Internacional

Fuente: Google Maps


5

6. Organigrama y Recursos Humanos

Figura 2: Organigrama de la empresa

Fuente: CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA

SECTOR DE UBICACIÓN DE PASANTES DE TECSUP : “MANTENIMIENTO”


6

7. Equipo de trabajo (máquinas y herramientas)

NOMBRE IMAGEN
DESCRIPCIÓN

Una prensa hidráulica es un


mecanismo conformado
por vasos
comunicantes impulsados
Prensa hidráulica por pistones de diferente área
que, mediante pequeñas
fuerzas, permite obtener otras
mayores.
Figura 3
Fuente: Club Internacional Arequipa

Este tipo de soldadura puede


realizarse con material de
aportación de la misma
naturaleza que la del material
Soldadora base (soldadura homogénea)
OXI-ACETILENICA o de diferente material
(heterogénea) y también sin
aporte de material (soldadura
autógena). Figura 4
Fuente: Club Internacional Arequipa

La soldadura TIG (Tungsteno


Soldadora TIG Inert Gas), se caracteriza por
el empleo de un electrodo
permanente de tungsteno.

Figura 5
Fuente: Club Internacional Arequipa
Este tipo de máquinas no son
de compleja manipulación
pero sí debe tener cuidado al
utilizarse ya que estamos
trabajando con un elemento
muy peligroso, el fuego; por
Soldadora eléctrica esto debemos
necesariamente tomar
medidas para evitar cualquier
tipo de accidentes tanto sobre
nuestro físico como sobre el
Figura 6
lugar en donde estamos
Fuente: Miller Soldadoras
trabajando.
7

Es una herramienta que sirve


para dar una eficaz sujeción,
a la vez que ágil y fácil de
manejar, a las piezas para
Tornillo de banco que puedan ser sometidas a
diferentes operaciones
mecánicas como aserrado,
limado o marcado.
Figura 7
Fuente: Club Internacional Arequipa

Es un taladro estacionario con


movimiento vertical y mesa
para sujetar el objeto a
Taladro fijo taladrar. La principal ventaja
de este taladro es la absoluta
precisión del orificio y el
ajuste de la profundidad.
Figura 8
Fuente: Club Internacional Arequipa

Se utiliza para afilar las


herramientas de taller y
también para desbarbar
piezas pequeñas.
Esmeril Generalmente lleva fijadas en
cada extremidad del eje motor
dos muelas o dos
herramientas abrasivas. Figura 9
Fuente: Club Internacional Arequipa

Herramienta que sirve para


hacer agujeros en materiales
duros mediante una broca; la
Taladro broca se hace girar (por
procedimientos mecánicos o
eléctricos) y horada la
superficie Figura 10
Fuente: Club Internacional Arequipa

Comprensora Máquina de pintado a presión

Figura 11
Fuente: Club Internacional Arequipa
8

DESARROLLO DE LA PASANTIA

1. Hoja de tareas

JEFE
DÍA HORA LUGAR DESCRIPCIÓN DE TAREA
RESPONSABLE

Depósito de Apoyar al soldador en la estructura Sres. Juan León;


09:00 a.m.
estructuras de andamios. Víctor Sivincha

12:00 p.m. Almuerzo

Edifico Sres. Juan León;


01:15 p.m. Colocar vidrio para reuniones.
administrativos Víctor Sivincha

Depósito de Apoyar al soldador en la estructura


02/07/2018 02:03 p.m. Sr. Juan León
estructuras de andamios.

Depósito de Sr. Víctor


02:42 p.m. Pintar andamios.
estructuras Sivincha

Ordenar los materiales y limpieza del Sres. Juan León;


03:30 p.m. Almacén
depósito. Víctor Sivincha

03:50 p.m. Salida

Oficina de
07:00 a.m. Inducción de seguridad. Sr. Jorge Vargas
seguridad

Depósito de Lijado de estructura de andamios


09:48 a.m. Sr. Juan León
estructuras para el pintado.

Depósito de Materiales y herramientas para la


11:05 a.m. Sr. Juan León
estructuras fabricación de andamio de 1 metro.

03/07/2018 12:13 p.m. Almuerzo

Empezar los cortes de un andamio Juan León;


Depósito de
01:15 p.m. normal para la fabricación de uno
estructuras Víctor Sivincha
con dimensiones de 1 metro.

Ordenar los materiales y limpieza del Sres. Juan León;


03:30 p.m. Almacén
depósito. Víctor Sivincha

03:50 p.m. Salida

Charla de
07:00 a.m. Cancha de vóley. Sr. Jorge Vargas
seguridad

Depósito de Armado y fabricación de andamio de Sres. Juan León;


08:00 a.m.
estructuras 1 metro. Víctor Sivincha

Cancha de Probado el andamio de 1 metro en la Sres. Juan León;


09:50 a.m.
Frontón estructura requerida. Víctor Sivincha
04/07/2018
Depósito de Sres. Juan León;
10:30 a.m. Modificado la estructura de 1 metro.
estructuras Víctor Sivincha

12:15 p.m. Almuerzo

Depósito de Lijado de la estructura de 1 metro y Sres. Juan León;


1:00 p.m.
estructuras los demás andamios para su pintado Víctor Sivincha
9

correspondiente.

Depósito de Pintado de los andamios restantes Sres. Juan León;


02:05 p.m.
estructuras con el de 1 metro. Víctor Sivincha

Ordenar los materiales y limpieza del Sres. Juan León;


03:30 p.m. Almacén
depósito. Víctor Sivincha

03:50 p.m. Salida

Charla de Ing. Jorge


07:00 a.m. Playa de edifico de mantenimiento.
seguridad Vargas

Recojo de herramientas para soldar Sres. Juan León;


07:30 a.m. Almacén
y modificar barandas de jardín. Víctor Sivincha

Parte de atrás
Buscado de barandas cortas para Sres. Juan León;
08:00 a.m. del Club
reutilización de ella en dicho sector. Víctor Sivincha
Internacional

Sector cancha
Buscado de conexión trifásica para la Sres. Juan León;
08:50 a.m. de vóley para
utilización de las maquinas a operar. Víctor Sivincha
mayores

Llenado de formato para trabajos en


Sector cancha calientes según norma de seguridad.
Sres. Juan León;
09:05 a.m. de vóley para Para proceder un trabajo en caliente
Víctor Sivincha
mayores se llena el formato ARO (Análisis de
Riesgo Ocupacional).

Sector cancha
Aumentado de patas de las barandas Sres. Juan León;
09:15 a.m. de vóley para
para su colocación cementada. Víctor Sivincha
mayores

05/07/2018 Sector cancha


Escarbado de agujeros para colocar Sres. Juan León;
10:55 a.m. de vóley para
todas las patas de dicha baranda. Víctor Sivincha
mayores

12:02 p.m. Almuerzo

Sector cancha Presentado de baranda en agujeros


Sres. Juan León;
01:05 p.m. de vóley para y ver referencias que faltan como
Víctor Sivincha
mayores son la altura de toda la baranda, etc.

Sector cancha Proceso de colocación y soldar


Sres. Juan León;
01:30 p.m. de vóley para puntos en la primera pata de la
Víctor Sivincha
mayores baranda.

Sector cancha Proceso de reforzado de soldadura


Sres. Juan León;
02:00 p.m. de vóley para al borde de las patas para mayor
Víctor Sivincha
mayores sostenibilidad.

Sector cancha
Recojo de herramientas para soldar Sres. Juan León;
02:55 p.m. de vóley para
y modificar barandas de jardín. Víctor Sivincha
mayores

Recojo de herramientas para


Sres. Juan León;
03:25 p.m. Almacén guardarlas y acomodarlas en
Víctor Sivincha
almacén.
10

03:50 p.m. Salida

Charla de Ing. Jorge


07:00 a.m. Salón social.
seguridad Vargas

Juegos Traslado de estructura recreativa Ing. Jorge


07:30 a.m.
recreativos (castillo con resbalones). Vargas

Posicionamiento de estructura del


Juegos Sres. Juan León;
08:00 a.m. castillo para la mejor estabilidad de
recreativos Víctor Sivincha
ello.

Juegos Sembrado de pasto sintético para Sres. Juan León;


08:50 a.m.
recreativos interiores de castillo. Víctor Sivincha

Llenado de formato para trabajos en


calientes según norma de seguridad.
Juegos Sres. Juan León;
09:05 a.m. Para proceder un trabajo en caliente
recreativos Víctor Sivincha
se llena el formato ARO (Análisis de
Riesgo Ocupacional).

Sector cancha
Aumentado de patas de las barandas Sres. Juan León;
09:15 a.m. de vóley para
para su colocación cementada. Víctor Sivincha
mayores

Sector cancha
Escarbado de agujeros para colocar Sres. Juan León;
10:55 a.m. de vóley para
06/07/2018 todas las patas de dicha baranda. Víctor Sivincha
mayores

12:02 p.m. Almuerzo

Presentado de baranda a los


Sector cancha
agujeros y ver referencias que faltan Sres. Juan León;
01:05 p.m. de vóley para
como son la altura de toda la Víctor Sivincha
mayores
baranda, etc.

Sector cancha Proceso de colocación y soldar


Sres. Juan León;
01:30 p.m. de vóley para puntos en la primera pata de la
Víctor Sivincha
mayores baranda.

Sector cancha Proceso de reforzado de soldadura


Sres. Juan León;
02:00 p.m. de vóley para al borde de las patas para mayor
Víctor Sivincha
mayores sostenibilidad.

Sector cancha
Recojo de herramientas para soldar Sres. Juan León;
02:55 p.m. de vóley para
y modificar barandas de jardín. Víctor Sivincha
mayores

Llevado de herramientas para


Sres. Juan León;
03:25 p.m. Almacén guárdalas y acomodarlas en
Víctor Sivincha
almacén.

03:50 p.m. Salida

Sector cancha
09/07/2018 Colocación y ampliación de barandas Sres. Juan León;
07:00 a.m. de vóley para
10/07/2018 en el sector. Víctor Sivincha
mayores

11/07/2018 07:00 a.m. Entrada al Reconstrucción de barandas de los Sres. Juan León;
11

12/07/2018 "Club jardines debido a lo oxidación por el Víctor Sivincha


Internacional regado diario que le brindan, ya que
Arequipa” tiene como 20 años desde su
fabricación.

Corte y reconstrucción de barandas


Entrada al
de los jardines debido a lo oxidación
"Club Sres. Juan León;
13/07/2018 07:00 a.m. por el regado diario que le brindan,
Internacional Víctor Sivincha
ya que tiene como 20 años desde su
Arequipa”
fabricación.

Entrada al
"Club Culminación de trabajo de las Sres. Juan León;
16/07/2018 07:00 a.m.
Internacional barandas del jardín completo. Víctor Sivincha
Arequipa”

“Club Reconocimiento el funcionamiento


17/07/2018 07:00 a.m. Internacional de la piscina temperada por Sr Jesús Yana
Arequipa” completo.

“Club
Reconocimiento el funcionamiento
18/07/2018 07:00 a.m. Internacional Sr Jesús Yana
de la piscina general por completo.
Arequipa”

“Club
Realización de mediciones en el
19/07/2018 07:00 a.m. Internacional Sr Jesús Yana
programa AutoCad.
Arequipa”

“Club
Realización de levantamiento y
20/07/2018 07:00 a.m. Internacional Sr Jesús Yana
actualización de planos.
Arequipa”

Armado del estrado para el


campeonato de la piscina
23/07/2018 “Club
temperada, para lo cual fuimos la Sres. Juan León;
24/07/2018 07:00 a.m. Internacional
parte superior a traer las barandas Víctor Sivincha
25/07/2018 Arequipa”
de fierro para colocarlas en la piscina
y proceder.

Cancha de Sr. José


26/07/2018 07:00 a.m. Mantenimiento a todas la cancha.
Frontón Ramírez

“Club
Armado de toldos para la celebración Sres. Juan León;
27/07/2018 07:00 a.m. Internacional
del campeonato. Víctor Sivincha
Arequipa”

“Club Desarmado de estrado del


Sres. Juan León;
30/07/2018 07:00 a.m. Internacional campeonato de la piscina
Víctor Sivincha
Arequipa” temperada.

Cancha de
Sr. José
31/07/2018 07:00 a.m. Frontón Mantenimiento a todas la cancha.
Ramírez
mayores

“Club
01/08/2018 07:00 a.m. Internacional PROYECTO PARA EL CLUB. Sr Jesús Yana
Arequipa”
12

DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

1. Resumen del proyecto

El presente proyecto se enfoca en dos áreas específicas del CLUB INTERNACIONAL


AREQUIPA, piscina central y piscina temperada; se pidió para dichas áreas realizar:

1.1 Actualización de planos (sanitarios - estructurales), ya que contaban con planos del año
2007 los cuales no mostraban varias áreas, debido a que estas fueron construidas años
después de la realización de estos planos, se realizó la representación estructural y
sanitaria logrando así una total actualización de planos hasta el presente año.

1.2 Realizar un Plan de Mantenimiento a Calderos y Bombas centrifugas. Optamos por


implementar un Plan de Mantenimiento Preventivo al observar que el personal solo
realizaba mantenimientos correctivos y ya que dicha maquinaria es de uso crítico, debido a
que ambas piscinas dependen de esta maquinaria para poder operar debidamente, tanto
por la demanda de agua caliente (para duchas y piscinas), como así mismo vapor de agua
(para la sauna).

2. Antecedentes

El CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA cuenta con un Mantenimiento Correctivo para su


maquinaria (calderas y bombas centrifugas). Esta clase de mantenimiento hace que los
procesos operacionales tanto como de trabajadores y maquinaria se vean interrumpidos
ante una posible inminente falla, teniendo como consecuencia gastos, paradas y
desconformidad por parte de socios del club.

Un ejemplo de esto, se dio lugar en dicha empresa en el Cuarto de Caldera de la Piscina


Central, donde dejó como saldo tres motores de bombas centrifugas quemados y la Tobera
de la Caldera fisurada.

3. Objetivo específico del proyecto


- Implementar un plan de Mantenimiento Preventivo de Oportunidad a Calderas y Bombas
Centrifugas del CLUB INTERNACIÓN AREQUIPA para un mejor desempeño y durabilidad
de estos.

- Actualizar planos de piscinas (Central – Temperada) para un mejor conocimiento de la


infraestructura.
13

PRIMERA PARTE – ACTUALIZACIÓN DE PLANOS SANITARIOS Y ESTRUCTURALES

1. Ubicación de piscinas del CLUB INTERNACION AREQUIPA

Figura 12: Ubicación de Piscinas del CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA


Fuente: Google Maps

Figura 13: Ubicación de la Piscina Central


Fuente: Google Maps
14

Figura 14: Ubicación de la Piscina Temperada


Fuente: Google Maps

Figura 15: Piscina Central


Fuente: Brochas Perú
15

Figura 16: Piscina Temperada


Fuente: Deporteaqp

2. Explicación del funcionamiento y distribución de los CUARTOS DE CALDEROS

2.1 Piscina Central (Piscina y Duchas)

La caldera de la Piscina Central de marca CALDEROS INDUSTRIALES S.A.C. tiene como


función PROPORCIONAR AGUA CALIENTE para la piscina y en gran medida para las
duchas de los vestuarios; la caldera es de tipo PIROTUBULAR y sus dimensiones son más
pequeñas que las de la caldera de la Piscina Temperada. La caldera no cuenta con el
grupo de Ablandador de Agua (tanque filtro, tanque reactor y tanque salmuera), tampoco
cuenta con un Tanque de Condensados ni con una Máquina de Químicos, los cuales
proporcionan protección contra una posible oxidación o fisurasión a la tobera del caldero.
Esto hace que la tobera sea reemplazada cada 5 o 6 años, siendo esto un gasto que
podría ser evitado equipando al caldero con un grupo de Ablandador de Agua, un Tanque
de Condensados y una Máquina de Químicos. El caldero es totalmente dependiente del
operador, debido a que su fuente de calentamiento es carbón mineral y también a que
requiere de alguien (operador) que abra y cierre las llaves y válvulas de entrada y salida de
agua.
16

El Cuarto de Caldero de la piscina central cuenta con 2 (dos) filtros de agua de marca
TRITON II, también cuenta con 3 (tres) bombas centrifugas de marca HIDROSTAL y un
soplador de marca PROAQUA.
Este sistema utiliza dos de las bombas centrifugas para hacer la recirculación del agua de
piscina y la otra bomba para inyectar cloro al agua mediante un tanque de cloro ubicado en
un cuarto aislado y cerrado debido al riesgo que conlleva a las personas.
El agua retorna de la piscina mediante sumideros ubicados a todo alrededor de la piscina,
utilizando para esto las dos bombas centrifugas de recirculación, el agua vuelve al “Cuarto
de Caldero” para ser filtrada y posteriormente ir al Caldero para ser calentada, una vez que
se calienta a la temperatura deseada, el operador abre la válvula de salida de agua
caliente del caldero, y posteriormente el agua es enviada a tanques ubicados en la azotea
del edificio de vestuarios para ser usada en duchas, y una parte es devuelta a la piscina
para así volver a repetir el ciclo.

Figura 17: Caldero – Piscina Central


Fuente: CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA
17

Figura 18: Filtros de agua (TRITON II)


Fuente: CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA

Figura 19: Deposito de Cloro Gas


Fuente: CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA
18

2.2 Piscina Temperada (Sauna, Piscina y Duchas)

La caldera de la Piscina Temperada de marca CALDEROS INDUSTRIALES S.A.C. tiene


como función PRODUCIR VAPOR DE AGUA. La caldera es de tipo PIROTUBULAR. EL
vapor producido es dividido en gran parte para la sauna, y una pequeña pero generosa
cantidad pasa a dos intercambiadores de calor; el primer intercambiador envía en su
totalidad agua caliente a duchas (de vestuarios de la piscina como a sí mismo a duchas de
la sauna) y el segundo se encarga de enviar agua caliente a la piscina.
La caldera está regulada por un control de nivel McDonnell y un manómetro de presión de
trabajo máximo de 80 Psi.
El agua que ingresa al Caldero está libre de minerales, y no es fría, debido que cuenta con
un Tanque de Condensados, lo que quiere decir que el retorno del vapor de agua, pasa
por el Tanque de Condensados, dicho tanque es alimentado por este condensado y
también por un grupo de Ablandadores de Agua (tanque filtro, tanque reactor y tanque
salmuera), el Tanque de Condensados evita en gran parte que la tobera del caldero se
fisure. Además, antes que el agua ingrese al caldero, cuenta con una Máquina de
Químicos la cual evita en gran medida una posible oxidación de la tobera. En conclusión, el
agua que ingresa al caldero es bombeada libre de minerales y a una temperatura
adecuada, lo que hace que la tobera del Caldero se conserve por más de 10 años.
Adicionalmente esta área comparte el sistema de circulación del agua con un cuarto de
máquinas. En todo el complejo de piscina-sauna existe una serie de filtros y bombas que
mejoran el desempeño del servicio.

Figura 20: Placa informativa de Calderos


Fuente: CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA
19

Figura 21: Cuarto de Caldero (Piscina Temperada)


Fuente: CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA

Figura 22: Caldero – Piscina Temperada


Fuente: CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA
20

Figura 23: Intercambiadores de Calor


Fuente: CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA

Figura 24: Tanque de Condensados


Fuente: CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA
21

Figura 25: Grupo de Ablandador de agua (tanque filtro, tanque reactor y tanque salmuera)
Fuente: CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA

Figura 26: Maquina de Químicos


Fuente: CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA
22

Figura 27: Deposito de Cloro Gas


Fuente: CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA

3. Planos actualizados

Adjuntaremos los planos actualizados de la Piscina Central y de la Piscina Temperada en


los anexos del informe.
23

SEGUNDA PARTE – PLAN DE MANTENIMIENTO DE CALDEROS Y BOMBAS CENTRIFUGAS

1. Información de Bombas Centrifugas del CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA

1.1 Bombas Centrífugas - Piscina Central

1.1.1 Descripción del Funcionamiento

El sistema cuenta con 2 bombas centrifugas que realizan la recirculación de


agua de piscina, y una electrobomba centrifuga que se encarga de inyectar
cloro al agua de piscina, estas bombas funcionan las 24 horas del día, los 7
días de la semana, a excepción del día lunes, que paran solamente 3 horas,
debido a que se realizan tareas de limpieza en la piscina.

1.1.2 Ficha técnica de las Bombas Centrifugas

Las bombas centrifugas, son de marca HIDROSTAL, las dos bombas


centrifugas de recirculación cuentan con 5.7 HP (caballos de potencia) y la
electrobomba de inyección de cloro cuenta con 3.4 HP (caballos de potencia).
Ambas bombas son de tipo: B1. ½ x 2

DESCRIPCION GENERAL
- Equipo de bombeo compacto, de alta eficiencia y robusto. Un mínimo de
componentes garantiza un servicio eficiente y libre de mantenimiento.
Diseñado para trabajo pesado.

DETALLES CONSTRUCTIVOS
- Motor Monofásico: Abierto para suministro monofásico de 220 / 110 V, 60
Hz, 3450 RPM. Eje de acero inoxidable AISI 420. Rodamientos sellados y
pre-lubricados. Con protector térmico contra sobrecargas.

- Motor Trifásico: Abierto para suministro trifásico de 220 / 440 V, 60 Hz,


3450 RPM; hasta 3.4 HP. A partir de 5.7 HP los motores son cerrados
según norma IEC, para suministro trifásico de 220 / 380 / 440 V, 60 Hz,
3450 RPM y eje en acero AISI 1045. Rodamientos sellados y
pre-lubricados. No requiere mantenimiento, Aislamiento Clase B.

- Caja: Fabricada en fierro fundido gris. Probada hidrostáticamente.


24

- Impulsor: Tipo centrífugo. Fabricado en fierro fundido gris, con alta


resistencia a la corrosión y al desgaste. Balanceado estática y
dinámicamente para evitar vibraciones. Está montado directamente sobre
el eje del motor, asegurando un perfecto alineamiento.

- Sello mecánico: Marca John Crane, Tipo 6 para ejes de Ø3/8" y Tipo 21
para los ejes de Ø1.1/8". Construido con elementos de acero y buna,
caras de cerámica y carbón. Permite operaciones en condiciones severas
de hasta 90°C y 75 PSI. No requiere ajuste ni mantenimiento.

APLICACIONES
- Suministro de agua potable en edificios de gran altura, recirculación de
líquidos, riego tecnificado, equipos hidroneumáticos, industrias y minería.

Figura 28: Curvas de operación a 60 Hz


Fuente: HIDROSTAL (Ficha Técnica)
25

Figura 29: Tabla de pesos y medidas


Fuente: HIDROSTAL (Ficha Técnica)

Figura 30: Datos técnicos


Fuente: HIDROSTAL (Ficha Técnica)
26

1.2 Bombas Centrifugas - Piscina Temperada

1.2.1 Descripción del Funcionamiento


En esta piscina se encuentran 9 bombas, distribuidas de la siguiente manera:

1.2.1.1 Dos bombas centrifugas en el Cuarto de Caldera


- Electrobomba centrifuga marca PEDROLLO de 3 HP (caballos de
potencia) que se encarga de bombear agua (tibia) al Caldero. Esta
bomba trabaja prendiendo y apagando debido a que se encuentra
conectada al control de nivel McDonnell; el cual hace que la bomba se
encienda cuando el nivel de agua está bajo, y se apague cuando alcance
el nivel de agua determinado por el operador.

Figura 31: Ficha técnica


Fuente: PQ 3000 PEDROLLO (Ficha Técnica)
27

Figura 32: Curvas y datos de presentaciones


Fuente: PQ 3000 PEDROLLO (Ficha Técnica)

1. Cuerpo de la bomba (Acero inoxidable AISI 316)


2. Tapa porta sello (Acero inoxidable AISI 316)
3. Soporte (Aluminio)
4. Rodete (Bronce, del tipo con paletas periféricas radiales)
5. Eje motor (Acero inoxidable EN 10088-3-1.4104)
6. Sello mecánico (Modelo FN-18 UN / 18 mm diámetro)
7. Rodamientos (6204 ZZ – C3)
8. Motor eléctrico (Clase IEC 60034-30)

Figura 33: Partes de la bomba centrifuga


Fuente: PQ 3000 PEDROLLO (Ficha Técnica)
28

- Electrobomba centrifuga marca PENTAX de 1.2 HP (caballos de


potencia) que se encarga de mantener la presión de las duchas
constante, gracias al sistema de “Presión Constante” (esta electrobomba
fue implementada a fines de nuestra pasantía, 01/08/2018). Esta
electrobomba solo funciona cuando se tiene perdidas de presión del agua
caliente de las duchas.

Figura 34: Ficha técnica


Fuente: PROMART HOMECENTER (ficha técnica)

Figura 35: Bomba centrifuga


Fuente: PROMART HOMECENTER (ficha técnica)
29

1.2.1.2 Tres bombas centrifugas en el Cuarto de Máquinas (Recirculación)

- Dos bombas centrifugas de marca HIDROSTAL de 5.7 HP (caballos de


potencia) Estas dos bombas están encargadas de la recirculación del
agua de la piscina temperada.
- Una bomba centrifuga de marca HIDROSTAL de 3.4 HP (caballos de
potencia)
Estas bombas trabajan las 24 horas del día, los 7 días de la semana, a
excepción del día lunes que para durante 3 horas aproximadamente
debido a la limpieza semanal que debe hacerse a la piscina.

LA INFORMACIÓN SOBRE ESTAS BOMBAS, DESCRIPCIÓN GENERAL, DATOS


CONSTRUCTIVOS, TABLA DE PESOS Y MEDIDAS, CURVAS DE OPERACIÓN Y DATOS
TÉCNICOS, SE ENCUENTRAN DE LA PÁGINA 23 A LA PÁGINA 25.

1.2.1.3 Cuatro bombas centrifugas en el Cuarto de Máquinas (Jacuzzis)


- Dos bombas centrifugas de marca HIDROSTAL de 3.7 HP (caballos de
potencia) encargadas de bombear agua para los dos jacuzzis (una para
cada jacuzzi) estas bombas solo funcionan cuando se utilizan los
jacuzzis.

LA INFORMACIÓN SOBRE ESTAS BOMBAS, DESCRIPCIÓN GENERAL, DATOS


CONSTRUCTIVOS, TABLA DE PESOS Y MEDIDAS, CURVAS DE OPERACIÓN Y DATOS
TÉCNICOS, SE ENCUENTRAN DE LA PÁGINA 23 A LA PÁGINA 25.

- Dos bombas centrifugas de marca ESPA de utilizados para hidromasajes


y recirculación de agua en jacuzzis. Estas bombas solo funcionan cuando
se utilizan los jacuzzis.
30

2. Tareas, Frecuencias y Tiempos de Mantenimiento de BOMBAS CENTRIFUGAS

PIEZA ACTIVIDAD FRECUENCIA TIEMPOS


EQUIPO
Verificar estado físico del eje. (180) días (10) minutos
COMPLETO
BOMBA Revisar impulsor (180) días (15) minutos
Revisar caja o cuerpo (180) días (15) minutos
Revisar sello mecánico (posible goteo) (30) días (10) minutos
Cambio de sello mecánico (360) días (45) minutos
MOTOR Lectura de voltaje y amperaje (15) días (10) minutos
Limpieza de arrancador (30) días (20) minutos
Limpieza de interruptor de seguridad (30) días (20) minutos
Verificar temperatura de Rodamientos (30) días (15) minutos
Analizar vibraciones de Rodamientos (30) días (15) minutos
Cambio de Rodamientos (360) días (30) minutos
Lavado interior y rebarnizado (180) días (20) minutos

2.1.1 Instrucciones y Procedimientos

Temperatura de Rodamientos.- Compruebe con la mano (o con un


Pirómetro) que la temperatura de los rodamientos del motor no esté con
sobrecalentamiento. En el caso que note sobrecalentamiento, investigue la
causa.
Vibraciones de Rodamientos.- Se notará por el exceso de ruido, o puede
ayudarse con un Medidor de Vibraciones.
Sello Mecánico.- Estos no necesitan de ningún ajuste; cuando empieza a
fugar el fluido hay que cambiar el sello completo.
Eje.- También conocido como flecha, este debe estar recto y sin fisuras.
Impulsor.- Quite la tapa de la bomba para que revise el estado del impulsor y
de los anillos de cierre o de desgaste, que son unos anillos de bronce
montados en la caja o cuerpo de la bomba y que protegen al impulsor. Si están
gastados, hay que cambiarlos. Verifique con las manos que el impulsor gira.
Caja o cuerpo.- Desincrústela y límpiela (Sopletee).
31

3. Calderas CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA

3.1 Caldera Piro-tubular Vaporizador Piscina Temperada (Piscina-Sauna).

3.1.1 Funcionamiento

El sistema de agua caliente y vapor generado se produce gracias a la caldera


piro tubular que usa como combustible de carbón mineral, modelo “STEAM
FACTORY CH-25-CI” que se encarga de generar vapor de agua. Este vapor
pasa a dos intercambiadores de calor. El primero envía contantemente agua
caliente a las duchas y el segundo se encarga de mantener el agua caliente en
la piscina.
El vapor restante pasa al área de saunas, alimentado dos áreas de saunas, así
como las bañeras de hidromasaje.
La caldera está regulada por un control de nivel McDonnell y un manómetro de
presión de trabajo máximo de 80 Psi. El ingreso del agua fría exterior y del
condensado de recirculación del vapor pasan por un proceso de ablandado y
tratamiento químico que evita la corrosión interna de las tuberías.
Adicionalmente Esta área comparte el sistema de circulación del agua con un
cuarto de máquinas. En todo el complejo de piscina-sauna existe una serie de
filtros y bombas que mejoran el desempeño del servicio.

3.1.2 Sobre el personal

En el área de calderas se encuentra un operador que trabaja constantemente


durante la mañana y otro por la tarde que se encarga de alimentar la caldera
además de realizar algunas tareas de limpieza. En el cuarto de máquinas se
encuentra un operador del área de recirculación, este operador tiene una
segunda función la cual es controlar las condiciones del agua de la piscina.
32

3.1.3 Equipos

01 Caldera piro tubular a carbón


02 intercambiadores de calor
01 termómetro
02 manómetros
01 ablandador
01 salmuera
01 condensador
01 soplador
01 control de nivel McDonnell
05 bombas
02 Filtro recirculado

3.1.4 Mantenimiento Preventivo de la Caldera

El mantenimiento de la caldera es de vital importancia por ser el equipo critico


al no poder encontrar un remplazo inmediato a diferencia de otros equipos que
se encuentran en la misma área. La caldera afecta directamente a la calidad
del servicio, así como el funcionamiento de toda la piscina. Para evitar que el
activo llegue a una falla y se alargue su vida útil, además de generar ahorros.
Se debe mejorar el mantenimiento preventivo.
Para implementar un mantenimiento preventivo se debe realizar una serie de
tareas programadas tanto por los trabajadores con tareas simples y diarias
como un checklist, tareas de limpieza y ajustes u Otras tareas programadas
para monitorear el estado del activo, realizado por tercero o con previa
capacitación del personal en “ensayos no destructivos” y “materiales”.
33

3.1.5 Antecedentes de Mantenimiento

Figura 36: Antecedentes de Mantenimiento

Fuente: CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA


34

3.2 Caldera Piro-tubular Calentador de Agua Piscina Central (Piscina-Duchas).

El sistema de agua caliente y vapor generado se produce gracias a la caldera


piro-tubular que usa como combustible de carbón mineral, modelo “STEAM FACTORY
CH-25-CI” similar diseño de caldera de la piscina-sauna. Esta caldera solo genera
agua caliente.
El funcionamiento consta del ingreso de agua de reposición y recirculación proveniente
de la piscina. Para posteriormente devolverse a la piscina. Pasando por un proceso de
filtración y cloración.

3.2.1 Sobre el personal

En este cuarto de máquinas se encuentra una sola persona a cargo, sus


tareas principales son operar los equipos y procesos, además de siempre estar
alimentando la caldera ya sea de agua o carbón mineral. Las tareas
adicionales de las que se encarga son monitorear el estado del agua así como
la limpieza de la piscina.

3.2.2 Equipos

05 Bombas
01 Caldera
02 Filtros de recirculación

3.2.3 Mantenimiento Preventivo de la Caldera

Al ver las condiciones de trabajo y las tareas programadas se decide


implementar un mantenimiento preventivo, Siendo la caldera el equipo más
crítico. Si el calentador llegara a fallar, afecta la calidad del servicio.
35

3.2.4 Antecedentes

Se cuenta con muy poca información de un historial de mantenimiento de los


equipos en el cuarto de máquinas de la piscina central. Salvo el último
mantenimiento observado que fue realizado por la empresa Maservit E.I.R.L.
que fue el cambio de espejos y tuberías concluyendo el 12 de julio del 2018.
Cada 5 años la caldera es remplazada por una nueva a diferencia de la
caldera vaporizador que lleva funcionando más de diez años.
Antes de que la empresa MASERVIT E.I.R.L. realizara tareas de reparación el
personal del club realizo tareas de reparación. Dichas tareas fueron mal
realizadas por falta de criterios en la selección de materiales, así como la falta
de conocimiento sobre el material y sus propiedades. Cabe resaltar que la
soldadura realizada carecía de técnica por parte del soldador al momento de
hacer las respectivas reparaciones de la plancha
Además de las entrevistas realizas al personal, solo cuenta con 2
mantenimientos durante el año las calderas y 1 vez al año el mantenimiento de
las bombas.
El equipo de filtros cuenta con tareas de limpiezas semanales y diarias.
Importante: La válvula de alivio de la caldera se encuentra fuera de servicio y
representa un grave riesgo.
36

4. Tareas, Frecuencias y Tiempos de Mantenimiento de CALDERAS

Las tareas de mantenimiento semanales, mensuales y anuales se pueden realizar con el


personal previamente capacitado o por contratos realizados a terceros, idealmente el
fabricante de la caldera.

TIEMPO DE
TAREAS DE MANTENIMIENTO CALDERA TIEMPO
LA TAREA

Limpieza de la caldera, específicamente en el área de Semanal (20) minutos


combustión.

Verificación del estado de la parrilla y compuerta. Semanal (5) minutos

Purga y limpieza del tanque de condensado. Semanal (10) minutos

Ajustes de tuberías y cables. Semanal (15) minutos

Monitoreo de los espejos mediante un ensayo de ultrasonido. Mensual (2) horas

Realizar pruebas a la válvula de alivio. Mensual (10) minutos

Revisar los cordones de soldadura de la parrilla. Mensual (5) minutos

Limpieza general con agua a presión a la zona de convección. Mensual (1) hora

Revisar el estado de los indicadores (termómetro y manómetros). Mensual (5) minutos

Revisar la dureza de la estructura del caldero. Trimestral (2) horas

Limpieza del hollín para evitar baja en la eficiencia de la Trimestral (5) horas
combustión.

Enfriar la caldera hasta una temperatura ambiental. Semestral (1) día

Revisar en que condición se encuentra el tubo de nivel de agua. Semestral (10) minutos

Remover el sedimento acumulado. Semestral (15) min

Revisar la válvula de detección de fugas. Semestral (30) min

Tareas de mantenimiento de la parrilla (reparaciones). Anual (3) horas

Lubricar las partes móviles de la caldera. Anual (2) horas

Tareas de mantenimiento a los tubos si en necesario cambiarlo. Anual (3) día

Cambiar el tubo de vidrio con su empaquetadura y anillos. Anual (7) día


37

5. Checklist

Checklist diario para revisar incidencias de posible o futuras fallas y no realizar acciones
inesperadas. Estas tareas pueden ser realizadas por cualquier persona con los EPP’S
necesarios.

CHECKLIST CALDERAS CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA

TAREAS BUENO MALO

Revisar el hollín.

Revisar posibles goteos del espejo de la caldera.

Revisar fisuras en el espejo.

Revisar posibles grietas y funcionamiento de la compuerta.

Revisar posibles grietas o fugas en la válvula McDonnell.

Revisar las uniones soldadas de las tuberías.

Revisar posibles daños en la parrilla.

Revisar el nivel de agua de la caldera.

Revisar goteos en la unión de las tuberías.

Revisar el tablero eléctrico.

TAREAS ADICIONALES BUENO MALO

Goteos en la bomba.

Revisar fisuras en los intercambiadores de calor.

Revisar fisuras en el ablandador.

Revisar fisuras o goteos en tuberías.

Revisar niveles de químicos en el dosificador.


38

6. Informe diario de Mantenimiento

Después de ejecutadas las rutinas de mantenimiento por cada mecánico, se procede a la


presentación del informe; este documento debe contener los informes que sirvan al
departamento de mantenimiento en sus actividades de control y al departamento de
contabilidad de costos en la distribución de gastos. Normalmente en él se debe incluir el
nombre de la máquina a la cual se le practicó el mantenimiento, la sección a la que
corresponde, una descripción breve del trabajo realizado y el tiempo empleado. Todos los
datos se recopilarán mediante el siguiente documento.

INFORME DIARIO DE MANTENIMIENTO

FECHA: LUGAR: CODIGO DE TRABAJO:

NOMBRE DEL EQUIPO: NUMERO DE SERIE:

TIPO DE TAREA:

INSTALACIÓN: LIMPIEZA: PINTADO: MANTENIMIENTO: MONTAJE: AMPLIACIÓN:

TRASLADO: LUBRICACIÓN: CAMBIO DE COMPONENTES: MONITOREO: PROYECTO:

OTROS:

SOLICITANTE:

TIEMPO PERSONAL RESPONSABLE: FECHA DE ENTREGA: FIRMA:


PROGRAMADO:
39

ANALISIS O BALANCE CRÍTICO

1. Logros del trabajo.

- Desarrollo de planos en AutoCAD para cada una de las piscinas del CLUB
INTERNACIONAL AREQUIPA; realizando en estos planos una actualización de la
infraestructura, distribución sanitaria, representación del sistema de calentado de agua
y generación de vapor. Logrando de esta forma, una total actualización hasta el
presente año.
- Desarrollo de un plan de Mantenimiento Preventivo de Oportunidad para CALDERAS
Y BOMBAS CENTRIFUGAS.

2. Dificultades halladas en el trabajo

2.1 Humano

Casi todas las dificultades a nivel personal, se dieron por la falta de experiencia, como
por ejemplo:
- Confusión al momento de entender el funcionamiento de calderos y sus partes.
- Pintar con una compresora, rodillo o brocha.
- Cargar objetos.
- Lijar barandas.
- Soldar con una soldadora muy antigua.
- Apilar sillas, mesas o estantes.
Obviamente estas dificultades fueron solamente al principio.

2.2 Organizativo

- Falta de fichas de compras de bombas centrifugas, calderos y repuestos al


momento de requerirlas.

2.3 Laboral

- Algunos equipos fuera de servicio, sin tener otro en stock, lo que retrasaba el
trabajo.
- Falta de historial de mantenimiento por parte de operarios.
40

3. Resultados obtenidos a nivel personal y de la empresa

3.1 Personal

- Se fomentó el trabajo en equipo basando el trabajo en el compromiso y eficiencia,


dando prioridad a la comunicación, tanto entre pasantes de otras especialidades,
como con trabajadores de la empresa.
- Se ganó experiencia laboral y además la responsabilidad de trabajar para una
empresa.
- Se aplicó todos los conocimientos necesarios para poder realizar nuestro proyecto.
- Se participó activamente y con entusiasmo en el transcurso de nuestras pasantías.
- Nos familiarizamos con personas de rangos importantes para la empresa, dentro de
las cuales se encuentra nuestro supervisor que nos ayudó a incorporarnos al
ambiente laboral.
- Se logró entender sobre el funcionamiento de la maquinaria empleada para calentar y
generar vapor de agua.
- Se obtuvieron más conocimientos con respecto a las herramientas mecánicas,
equipos eléctricos y distribución de cada uno de ellos para afrontar a cada necesidad
de trabajo que pudiéramos realizar.
- Empleo de los conocimientos adquiridos en TECSUP, en su mayoría del curso de
mecánica de fluidos y seguridad ocupacional.
- Comprendimos la importancia de cada trabajador y el papel que cumple en la
empresa.
- Logramos integrarnos a un equipo de trabajo y conocer más sobre el ámbito laboral
en una empresa.
- Logramos aprender más a través de charlas sobre la seguridad laboral al momento de
realizar cualquier trabajo, asimismo la gran importancia de los equipos de protección
personal al momento de trabajar.
- Logramos poner en práctica los conocimientos adquiridos a lo largo de este tiempo en
TECSUP para realizar el Plan de Mantenimiento adecuado y tareas encargadas por la
empresa.
- Obtuvimos mucha experiencia en cuando al uso de equipos, y a la manera de llevar a
cabo el trabajo asignado.
- Logramos entender la importancia de brindar apoyo, al observar como la mayaría de
trabajadores se brindan apoyo entre si y eso muestra el compañerismo que hay que
tener en todo lugar, ya sea de conocimiento o de ayuda.
41

3.2 Empresa

- Logró mostrar su buen servicio con nosotros (pasantes de TECSUP), y a su vez


mostrar el trato horizontal que tiene con todos sus trabajadores.
- Logró obtener planos actualizados de la infraestructura de sus piscinas, incluyendo en
estos planos la detallada distribución de sus calderas y el recorrido de sus tuberías.
- Logró obtener un Plan de Mantenimiento Preventivo para Bombas Centrifugas y
Calderas.

CONCLUSIONES

1. Concluimos que logramos llevar a cabo un plan de mantenimiento, con el cual se


podrá evitar fallas que afecten a la calidad, medio ambiente, producción e imagen de la
empresa.
2. Concluimos que los planos realizados serán de utilidad al momento de querer revisar o
estudiar la infraestructura de las piscinas del CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA.
3. En conclusión, logramos ser de utilidad para la empresa, y respondimos de la mejor
manera tanto al momento de realizar los trabajos laborales como a su vez al momento
de realizar el plan de mantenimiento y actualización de planos requeridos por nuestro
encargado en la empresa (Sr. Jesús Yana), al cual esperamos y creemos haber sido
de útil apoyo.
4. Concluimos que nuestros conocimientos adquiridos en TECSUP, fueron de útil apoyo
al momento de realizar algunas actividades, debido a la base teórica-practica que
tenemos, tanto como para el uso de programas de diseño y modelado, como así
mismo para el uso de herramientas, maquinas-herramientas.

RECOMENDACIONES

1. Plan de Mantenimiento Preventivo


Recomendamos que se lleve a cabo el plan de mantenimiento preventivo, el cual podrá
evitar contratiempos; reducir costos, mejorar el estado técnico y operativo de los equipos,
reducir la degradación de los equipos, reducir los riesgos de avería en los equipos,
programar los trabajos de prevención, realizar reparaciones en condiciones favorables a la
operación, prolongar la vida útil de los equipos y lo más importante, que es el buen servicio
a los socios del CLUB INTERNACIONAL AREQUIPA.
42

2 Plan de Mantenimiento Preventivo de Bombas centrifugas:


 Recomendamos, que para las bombas centrifugas críticas, que son las que si
fallasen, producirían una parada de producción tanto de agua caliente como de
vapor de agua, se cuente con equipos de análisis predictivo, los más básicos,
como son:
- Analizador de vibraciones.
- Pirómetro (pistola de temperatura).
- Voltímetro.
Esta inspección debe realizarse mensualmente y tomar los datos en una base.
 Recomendamos tener una bomba HIDROSTAL de 5.7 HP en Stand by (en
espera), que podría ser empleada en sustitución a cualquiera de las bombas
utilizadas en la recirculación de agua, su costo es barato y compensará los costos
de parada del servicio por falla.
 Tener un juego de sellos mecánicos y rodajes para el motor eléctrico.

Estas bombas por el tipo de trabajo que tienen deberían fallar a las 10,000 - 14,000
horas, más de 1.5 años.

4. Importante: para mejorar el Mantenimiento Preventivo es importante anotar un historial de


fallas y mantenimientos de cada activo. Para posteriormente realizar un estudio más
detallado con la finalidad de mejorar la vida útil del activo. Respecto a las fallas
inesperadas el personal del club; recomendamos que el personal debería contar con una
capacitación sobre tareas de reparación como “soldadura” y “mecánica”.

5. Las condiciones de trabajo de la caldera de la Piscina Central permiten tener una falla a
largo o corto plazo por la falta de equipos (de monitoreo y tratamiento del agua). El
principal factor de falla del equipo es la corrosión por temperatura y agua con minerales.
Para incrementar la vida útil del equipo es necesario usar ablandadores de agua, así como
dosificadores de químicos para evitar la corrosión de los cordones de soldadura y evitar
fisuras en el espejo, así como proteger las tuberías.

6. De no llegar a implementar estos equipos para la condición del agua. Se debe continuar
con tareas de mantenimiento correctivo con previa capacitación del club al personal de
mantenimiento, en soldadura y materiales.
43

Anexos.

En esta sección debe ajuntar todos los documentos que amplíen i nformación presentada
en el cuerpo del informe.

También podría gustarte