Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
In K’abae Mi nombre
tikín o’tel es un pellejo disecado
chi’il chi’ chi’chi’al que de boca en boca es mordido,
u chá’acha’al tumén u dzay máako’ob es masticado por los colmillos de la
Dzok in pitik u nóokil in k’aba’ gente.
je bix u podzikúbal kan tu xla sóol Me he despojado de las vestiduras de
(…) mi nombre
In k’abae como se despoja la serpiente de su
cha takan ti’ páalal. piel.
In k’abae (…)
tatak’cha’tan tumén p’ek. Mi nombre
Bejlae mina’an in k’aaba. es un chicle que los niños no pueden
Tené aluxén tan in sosok’ik u tzotzel u tener.
pool yáamaj. Mi nombre ha sido rechazado con
desprecio.
Entonces ya no tengo nombre.
Soy un espíritu que juega con el
cabello del amor.
A Yáamaj Tu amor
mix máak ku jupik y k’ab ichil in leek nadie desliza su mano en mi canasta
Nájil naj ku páatal yéetel u xtakche’il alejado por todos los demás.
mordido.