Está en la página 1de 70

~NCIONES .

.VENEZOL~N~S
Volumen I

__ HEmISFERIO mUSICAl C. A.
~
Canciones Venezolanas
Recopilación del Profesor José Peñin

Índice Volumen 1
Presentación 5
Himno Nacional de Venezuela 6
Aguinaldos y gaitas 7
De contento 8
El Niño Criollo 9
Cantemos, cantemos 10
Niño Lindo 11
La jornada (Din, din, din ) 12
Espléndida noche 13
La cabra mocha 14
Canchunchú florido 15
Viene la parranda 16
Bambucos, serenatas y canciones románticas 18
Brisas del Torbes 20
Hendrina 21
Hoyes tu día 22
Fúlgida luna 22
Esta noche serena 23
Tu partida 24
El Turpial 25
No puedo olvidarte 26
Serenata 27
Ladrón de tu amor 28
Motivos 29
Guasas y merengues 30
Barlovento 31
LaZapoara 32
Sancocho 'e guesito 33
El norte es una quimera 34
El muñeco de la ciudad 35
La Burrita 36
Compae pancho 37
La Lora 38
El Pájaro Guarandol 39
El Cumaco de San Juan 40
San Juan to' lo tiene 41
LaCerecita 42
La Máquina 43
Joropos y galerones 44
Alma Llanera 46
La Guachafita 47
Adiós 48
Amalia 50
Corrío llanero 52
Chaparralito 54
Curruchá 55
Fl Totnmo OP.nn~rp.n~<:: 'in
Fiesta en Elorza 57
Jo<::p.fin~ 'iR

El Gavilán 59
T ,l~np.ro Op.T ,l~no Aoentro nO
María Laya 62
Mónir-~ PérP.7 n)
Usted 63
Caballo Viejo 64
LaPerica 65
Caza del Tigiiitigiie 65
Zunba que zumba 66
Alm~ rl1m~np.<::~ n7
El Araguaney 68

Recopilación del Profesor José Peñin


~
PRESENT ACION

Venezuela cuento con un amplio repertorio de canciones, muchos de


ellos sumidos en lo profundidad del tiempo, sin que se conozco hoy su com-
positor, y otras, más recientes de autoría conocido pero que el pueblo yo los
asumió como suyas por estor consustanciadas con el sentir nacional y que se
consideran propias del bagaje cultural de una región o de toda la nación.
Este mismo proceso de folclorizacián de la canción popular y el hecho de ser
interpretadas las más de los veces por músicos que "tocan de oído" (de
"guataco" dicen ellos), trascendiendo la partitura escrito, añadiendo o cam-
biando no solamente notas sino pasajes completos, bien porque les suena
mejor de otra manera o simplemente por no saber o no querer sujetarse a la
partitura, hace que con el tiempo se imponga una versión(es) que no se ajus-
ta(n) al original.
En la preparación del material que aquípresentamos, nos encontramos
con este problema. En los casos que pudimos llegar al original, por ejemplo:
Hendrina, Como Llora una Estrella, El Totumo de Guarenas ... i nos encon-
tramos con diferencias notables a las versiones que inclusive uno estó acos-
tumbrado a escuchar. Éstas son consecuencias naturales de un proceso
evidente de oralización de la canción popular venezolana. En esta- variedad
de versiones de la canción venezolana, también interviene el hecho de que
algunas de ellas fueron originalmente melodías instrumentales, pienso en
Conticinio, por ejemplo, a las que luego se les incorporó un texto al que se le
adapta la música. Por todo esto, hemos tratado de ajustamos a la versión
original, señalando en algunas oportunidades-otra versión conocida.
Lo que sucede con las melodías, es aplicable a las armonías. También
aquí lo próctica y el gusto de los intérpretes fue contribuyendo con su granito
de arena. Hoy versiones más "envenenadas", como se dice en el argot popu-
lar, o seo, con acordes enriquecidos, con más disonancias o tensiones que las
que le correspondería naturalmente., Esto lo hemos tratado de evitar, porque
como sabemos muy bien, lo armonía tradicional venezplana se mantiene
dentro de un margen referencial de cadencias perfectas, defónica, subdomi-
nante, dominante, tónico (I-IV-V-I) y una armonio natural, no alterada, que
sólo tronsciende excepcionalmente los límites de lo séptima de dominante. En
resumen, hemos tratado de respetar la versión original y en todo caso, man-
tener la naturalidad, frescura, espontaneidad y excepcional belleza de nues-
tra música nacional.
El cancionero venezolano, aunque hunde sus raíces en el período colo-
nial, sin embargo, configuro su acriollización sobre todo a partir de la mitad
del siglo XIX. Los últimos décadas del siglo XIX y comienzos del XX, son espe-.
cialmente fecundas para la canción en boca de serenateras con cuatro y gui-
tarra, tiple o bandola en las noches claras de luna y en los matinés de
domingo o retretas vespertinas de nuestras bandas, recostadas al frescor de
sombreados árboles por plazas de pueblos y ciudades.
Hemos agrupado las canciones por géneros, colocando el cifrado
armónico internacional sobre los melodías, así como los esquemas de acom-
pañamiento respectivos antes de 'cado grupo de canciones. Con esta misma
intención de facilitar el manejo de este material, colocamos al final las tablas
armónicas de los acordes a los que corresponde el cifrado, tanto para cuatro
y guitarra como para teclado. Antesde cada grupo de canciones, colocamos
un breve comentario, solamente con lo intención, de ubicar al usuario del
material. No pretendemos aqur hacer un estudio de la canción venezolana,
sino poner al alcance del público en general un material útil y práctico. Los
índices por título y autor, serán también de gran utilidad poro el manejo de
esta primera entrega de 100 Canciones Venezolanos famosos.
JOSÉ PEÑíN

5
HIMNO NACIONAL
Música atribuida a: Juan José Landaeta
o Lino Gallanio
L: Vicente Salías
ALEGRE MARCIAL
F C7 Fgol~an -C7F
- Ley
blo zó, -Gm
Cyu
que_el la C
~r
~ .J'
..JI l_o·
Ir '~
~-Grl
pue
res - pe-
Gloria_al bra -vo
F
jJ
- tan
~~ - do,
la vir-tud yyo - nor. Gloria~al bra-vo
Gm C F Gm C7

..~
yu go lan - zó,
' ~======~~
la ley res - pe - tan -
j~
do. la vir-tud y~ho-

~
-nor ¡A - ba - jo ea - de nas! ¡A - ba jo ea - de nas! gri-

C7

~
+-

Li - ber-tad pi - di6: ~es • te san - to nom - bre


B~ Gm o D Gm G7

tem-bló
..J~I

de
~_ f)

pa
~~---L--h-W-i
- vol"
. :--

el vil
. ~ o-o_n.J __- -~=i -- ~
e - go - ís - mo que_o-tra vez triun-
C7 F Dm Gm

I
- t6.
T ==!-Y-: ~
nom - bre,
j ~~-r+-UJ+=J~ nom - bre

C C7 F Gm C

~) } S:: ~ ~b:IL_~.r°J 71
¡li
tem - b 16 de pa - vo r e lvi l e - go - ís mo que o-tra vez triun-
D~ C mo Ir
vil que_o Fís-
-t ra- Gm
e - go C7
f:\ .J
'I
el 3li ~~
~C té.
- t6, vez triun -

2. Gritemos con brío: 3. Unida con lazos,


¡Muera la opresión! que el cielo fonnó,
Compatriotas fieles. la América toda
la fuerza es la unión. existe en Nación;
y desde el Empíreo y, si el despotismo
el Supremo Autor levanta la voz,
un sublime aliento seguid el ejemplo
al pueblo intlmdi6. que Caracas dio.
6
AGUINALDOS Y GAITAS

Estos vocablos designan en Venezuela determinados cantos relacionados


con las celebraciones de la Navidad.
Aguinaldo es en Venezuela el equivalente al villancico peninsular. Hay
aguinaldos a lo divino y a lo humano, o sea, aquellos que tienen la letra de
carácter religioso o de tipo profano respectivamente. Estos últimos se les
conoce también c.omo aguinaldos de parranda o simplemente parrandas,
por hacerse por las calles o en visitas a las casas del vecindario en plan de
entretenimiento y distracción.
Desde el punto de vista musical, algunos derivan o se identifican con el
antiguo villancico español, pero ya con el ritmo o métrica acriollada y típica,
de un tresillo en el primer tiempo del compás de 2 X 4.(1' W ni), o en un

ACOMPAÑAMIENTO
dosillo en el segundo pie del 6 X 8 ('. m lJ. ,). En todo caso, el ritmo o
métrica del acompañamiento se hace con las figuraciones típicas del meren-
gue y de la guasa venezolanas.

12JTJ
.-

J,
3 ---,

i ;j,
n
l' ~
Los instrumentos musicales tradicionales utilizados, son' elfurruco
zambomba española), el cuatro y las maracas.
En cuanto a la gaita, de origen no definido, se conocen así expresiones
musicales cantadas a un santo (Santa lucía, San Benito, por ejemplo), a La
(la

Virgen, a personas, comercio ... de tipo religioso o profano, que tienen lugar
por los días de la Navidad. la gaita antigua (la más popular es la zuliana,
aunque existe también en otros estados como Trujillo, Mérida, Nueva
Esparta o Bolívar), era generalmente" cantada (raramente bailada), en forma
alternada entre coro y solista, con una armonía oscilante entre el mayor (en
el coro), y el menor a cargo del solista, en un metro simultáneo de 6 X 8y
3 X 4, o solamente en un 6 X 8 fuertemente sincopado, de pronto interrum-
pido en el tiempo fuerte, para proseguir inmediatamente a ese breve silencio,
en un tiempo vivaz, acompañado con furruco y charrasca. Al pasar de los
años, la gaita se ha venido transformando en un híbrido donde la tambora,
el cuatro, el bajo eléctrico, ciertos pasos estereotipados de figuraciones de
baile, la denuncia social, etc., han convertido a esta expresión en una de las
más populares a nivel nacional en los meses que rodean La Navidad;:

16 í ) í ) J

r r r

15 JTJ
't ~ t
ni ~\
~!n )~

7
DE CONTENTO

Rafael Izaza
ALEGfiE
C .-3---. G7 C.-3-, D7

~ ~ rcFffl ~ §
De con - - - ten - - to voy
~- -1 J j~j ~~~ ==-J===1
==~~:==~
can - - - tan - - do al Dios

G7•......
3 D7 G~3-, C

~---tr J-I~

- -
Ni - - ño ce - - - le - - - b ran - - do Him - - nos, himnos de_a - la-
Dm7 G7 C

~~--=.J
.~
.
ban-za.
~r======r=====~)·P
.--3---,
can - - - tad, cantad de_a - le
J~
-
r--3---,
grí- a,
J=======I
C G7- C

ª===- ~===::r---~::=:==:=- ===-


~
:11

en ho-nor al Ni -ño que nos da Ma - - - a.rí - a,

C G7 C
~
~
~. . r====- .--3----.
~===I~:::::==~ ===-
en ho-nor al Ni -ño que nos da Ma - - rí-

2. Eres, eres oh Jestís,


vida. vida Y consuelo
verdad y camino
que nos lleva al cielo. (bis)

3.. Cantos, cantos de alegria


todos. todos dirijamos
al que está nacido
al que tanto amamos. (bis)

8
EL NIÑO CRIOLLO
M: Luis Morales Bance
L: Isabel H. de Umérez
ALEGRE

D D7 --:"

~,~3--, ~. .--3, .J~tl


Si la Vi r- gen tue-ra_an - - di - - na y San Jo- sé de los
G7 F e G7
r--3---'

~ ~
el Ni - ño J e - sú s se - - rí - a un Ni-ño Ve - ne - zo-

e e D7 G Bm

1 , ~,)~
la - no. Si la -la - no. Se - rí~un Ni - ño de_al-par - ga - tas y
e G7

(~~ li-qui-li-qui plan - cha - do

D7 G ~
~ 3 ---., .1 r- 3 ---. I2 r- 3 ----. ..-- 3 ---.

L)_, ~ J)~
eo - go - 110 des - - eh i - - - fla e do. Se- -tIa - - do. Si la

2. Tendría los o ps negritos,


quién sabe si aguarapados
y la cara tostadita
del sol de por estos lados.

3. Por cuna tendria un chinchorro


chiquito, muy bien tejido,
y la Virgen mecería
al Niño Jesús dormido.

4. Los ángeles cantarían


en vez de gloria aguinaldos
con furrucos, con maracas,
una charrasca y un cuatro.

5. El crecería en la montaña
cabalgaría por los llanos,
cantándole a las estrellas
con su cuatrico en la mano.

6. Los Reyes Magos vendrían


de Cumaná y Margarita,
trayendo perlas al Niño
canastos de oro en pepitas.

9
CANTEMOS, CANTEMOS
Rec.: Vicente Emilio So';'
ALEGRE

Em A7 O

~
~ SJ~-~-J-~I
~~~
-~ r-~ ,
Can-te - mos can - - te - - - mos: gloria al Sal - va - - doro
073 G A7 - O

~======:r=======~===J-1
Fe -liz No - che - - bue - - - na, fe -liz No - che - - bue - - - na

§
FIN

Fe -liz No - che - - bue - na nos d~el Ni - fio Dios.

TiLa-.res llLes - pe - - ran - za. Tú la ea .. ri - - dad.

H
Bm 3--- Em A70
"'---1 .-- 3 --. .
Jr ~ .} J========:¡==::jl~
J J~~-l=1
,¡=:==t=lF=,--""~
TQ:.e-res el con - sue- lo de la_hu - ma - ni - - dad.

2. Es la Nochebuena
de grata memoria
porque vino al mundo
el Rey de la Gloria.

3. Divinos destellos
raudales de luz.
alumbran la cuna
del Nifto Jes1ís.

4. La esfera celeste
canta, luminosa.
la paz y alegria
con voz deliciosa.

S. Ob! noche dichosa


noche de esplendor,
noche en que ha nacido
nuestro Redentor.

10
NIÑO LINDO

Rec.: Vicente Emilio Sujo


MOOERPDO

[~i~
~ Em !fl-,~ Em
Ni - ño lin - do, an -te Tí me rin - do, Ni - ño lin - do,
B7 Em 07
G !ll-3~-
~ij ,J§i)J'~
# r-3~. __ ~ ~ ~J'~
e - res Tú mi Dios. ño Un - do, an -te TiFINme

~=.~=ªJ
Ni -

Am.
Em E 3--. Dios~
l-Em---~
,2Em
~ l-

~
Dios.

E - sa tUJlermo - su ra, e - se tu can - dor, el al - ma me


B7 ,.-3'-'C ~3~ B7 Em

,ª- ro
~~

ba, el al - ma me
J

ro -
~========::;===:J~
ba me ro - ba_el a - mor.

2. Con tus ojos lindos.


Jesús mframe.
y sólo con eso
meconsol~.

3. La vida, bien mto


y el alma tambi61.
te ofrezco gustoso.
rendido a tus pies.

4. De mi no te ausentes
pues. sin ti, que h~?
Cuando Tú te vayas
haz por JJevarme.

5. Adiós. tierno Infante.


adiós. Niño. adiós,
adiós. dulce amante.
adiós. Niño. adiós.

11
LA JORNADA (Din, din, din)

Rec.: Vicente Emilio Sojo

I!i F
ALEGRE
G7 din
C 1 G7 pa r din,
- tiCr. G7 Din.
I
tti
din,
J'.
.--3----.
J } deJ
~ JI IJ
~J .

Din,
11
I
1

es he - ra

C 02-3~ G ~3---' Om

~======~.~
din! ca- mi - no
}~=-
de Be - lén
-=~~~~ los es - po - sos van
..-;-~-j

..~
.----'---
. \12-,_ Jl,
des- de Na - za
i -
e
~::==::==
reth
A2-,~
===:===:~~
los es - po - sos
Dm
~
van
'!L,~
des - de Na - za-
C Cm G7

~========l!
~
reth.
FIN bb - I - I)J 3-----
La Vi r - gen
~~I-+--J
=tc=:f'l
Ma - rí -
-j- -
- él

cm C7 FIn

mo- des - ta~y sen


~::::=:_==-J===~
- ci
===_I~=r--J~~-
lla es la ma - ra vi lla
-1
L3---o 07 G Cm 3--- ~ G7 3----
~--.Ei-~~~.~ i.r IJ .J I¡~
del di - cho - so_E - dén La Vi r - gen Ma - rí - a mo- des - ta~y sen-
cm Fm Cm G7 cm
~3-, .
liJ i-J ~======~
ci - lla· es la ma - ra - vi - lIa del di dén.

2. Sobre un jImentillo 6. Llegan extenuados


se sienta María al morir el dia.
y es experto guia y en la noche fria
el casto Jo~ no hay donde hospedar.

3. Los buenos amigos 7. José solicita,


de José y Maria. fuerte y animoso,
llegan a porfia Jugar de reposo
a decirle adi6s. en todo Belén.

4. Van José y María, 8. Posadas repletas


van hacia Belén, de inmenso gentfo,
.donde nuestro bien Ah! Señor, Dios mío!
ha de aparecer. A donde llegar?

S. Largo es el camino 9. Y saliendo al campo 10. San José y María,


aire sofocante; una gruta encuentran el burro y el buey,
mas es importante y en ella se adentran fueron los que vieron
cumplir el deber. para pernoctar. al Niño nacer.

12
ESPLENDIDA NOCHE
,
Ricardo P&ez

Es -p lén - di - da no - - che ra - d ian - te de luz

ffll* ~ ~===.
~ ..-~7 =-~r===:~
,..-3---. D~'-""" J)"1
_
es la No - che Bue - - na pues na - ci6 Je - sús.
D7
,..-3---. G E7 A7
.--3--, ~3---.
~-c-r ~
Es-plén - di - da no - che ra - dian - te de luz
G D A7 D

~ li~ .---
Jf1 ~~3---.. ==J~ ===::_
,..- 3---, I
es la No - che Bue - - na pues na - ci6 Je - sús
G D A7 D

Iflli~ .~
~ ~~. ===J~::::::::::I~
,.-3---' :~
FIN~
es la No - che Bue na pues na - ci6 Je - sús.

A E7 A

~ : ~~ Ve - - - - -
r~.
_~3~~
- n id a - do -
J~
re - -
~.~
- - -
. '_
mos
J' "1

con .su - ma..!)u-mi1 - dad


A E7 Dro

n=É!.~(
~ ¡; r~
r- 3 ---. ~==============ij~
~j
al Dios hu - ma - na - - - - - - do
bon - dad.
A
E7 r--3~ Jl
I~
}'do
(~~~ que_es
5Tí to -

2. La aurora radiante 3. Venid a Belén 4. Oh Jes6.s divino,


con tintes de grana con gozo y amor, bendito tu nombre,
anuncia la hennosa amemos al Niño que tan solo eres
y alegre mañana. nuestro Salvador. amigo del hombre.

13
LA CABRA MOCHA

Tradicional del Edo. Zulia

ALEGRE 07 G 07

~i· 8 G-:-=.§C ~
-ene
eha
r ~
-hamo -
de los
§i -
Ahí vie la
ea • bra B7 Em de Jo - se f ta ea -
B7 • mo
que_es
~i~
r~e fe Em

~r r; í l' Ir í~ -r r r I
ma - eho dos ea-ehos, del ra-

B7 Em A7 O

··~ir las
~
boj de o - re - jas, y~es por e - so que no de-ja que la_aga-rren

07 12 O FIN

Los mu-eha - -
-j-~-~
ehos. Ahí -ehos.
~ Na - vi - dad de-bie ra
07 G

ser to-das las no-ehes de lu - na y te - ner u - na la -

1 O O al 8 hasta FIN

~-.-- ----:~.
~ • e !j
1

gu - na de_aguar - die;; - te pá be - ber. Na- -ber. Ahí

2. Un día la cabra mocha 6. Que viva la tradici6n


se le escapó a Josefita de la gaita maracucha,
. y vino a arreglar sus cuitas porque con gran emoci6n
con el gran chivo de ATOCha. es la que el país escucha.

3. La cabra mocha salía 7. La gaita maracaibera


con Josefita a comer, es un canto popular,
pero ella la escondía. que se canta donde quiera
no se la fueran a ver. porque no tiene rival.

4. Se ponían a apostar 8. Me da desesperación


los muchachos una locha. oirle decir a mamá
a quién pudiera agarrar que con la cocha 'e la cama
primero a la cabra mocha. me va hacer un pantalón.

5. A Josefita Camacho 9. Y que te vais a casar


la cabra se le murió con la hija 'e la pelona.
y la pobre la noró Jesús! que buena persona
como si fuera un~muchacho. la joven con quién te amáis.

14
CANCHUNCHU FLORIDO
,
Luis Mariano Rivera

Can - chun- chúf lo ~A7


- - ri - - do

Gm
j J
~I~ ) J.

do, ~~
Can-chun -chú flo - ri

~ ~ "1 ) } JI-f
~
/cam - po de_ar- mo - - n í - - - - - - a cam - po d~ar - mo - - ní - - a
ver
- Gm
sos
-to sus
-Pl da
~ Dm
e r ~
Ir ~)
~
s¡¿.a - - le - 9 rí - - - a le
Gm Dm

tra - en sus ve r - - - sos to - da s¡¿.a - le - - 9 rí ~ - - a


A7 Dm A7 Dm

~ ~ "1 Jl )=:¡J) } I j ~----e~ -J~)J~I


:::ft==F:i . ~ ~~ ~. -1
~S· ~
Can - chun - chú f lo - ri - - do cam - po de_a r- mo - - ni - - - a

D7 Gm D7 Gm

"1 ~}
le
J'
tra
.)'~
~
- en sus ver -
~
-

sos to -
-===
da
~~í==~~su_a - le - grí a

A7
~~ ----:-_ E7 A

_::¡t:=:r ~r!Z::::'
=-::JI~ J.
Can- chun - - - chú f lo - r i-- do cam-po de_ar-mo- - ní- - a

Gm Dm A7 Dm

~ ~"1 ~ª=====:::;_~::=::::==:;¡¡_J~::=::::=--_
let ra - en sus ver - - - sos to - - da
=::::::J-.
===-===_
su_a - le - - 9 rí - - a

)~ ,
J)verGm- - sus
sos . Dm A7 Dm
j
n
to - da s¡¿.a - le - - 9 rí - -a.

15
VIENE LA PARRANDA

lván Pétez Rossi


ALEG~
A ta,
- pa -
,
~
}
¡J
puer
Víe - ne la pa - rran - da, en - - tren por la

- ra los a - mí gas mí ea

- ne la pa - rran - da, en - - tren por la puer - ta pa -

A E

~. ,~_ Vie - - ne la pa - rran


..

-
~
da tu -

Víe- -bar, mi eie - lo, tu - rru - eo~y tam-


E7

~::=:==.=:::::::::::=:::::~
bar, y víe - ne la ne - gra due - - ña

D A E7

~ mor•
mor.
~ ~-~.~
y víe - ne la ne gra due-ña de
A D

~~
Víe - - ne la pa - rran - da, en - - tren por

111*" ~

. J,,~E7 . J. J~ I J.
puer - ta, pa - - ra los a - mi - - gas mi. ea -

16
bier - ta. Vie- -mi - - gos, mi ta.

~
Pa' can -tar pa - rran - das
L~ ha -

D A A O

~~-~~~r
fÉÉ~1I
-ce tal - ta
1
ron.
' ~r=====:~~
Pa'
,2~
ron mi ne - gr~a-ce tal ta

E7

un cua- t ro sa - bro - so gran co ra -

un cua- t ro sa - b ro - - so y_un gran eo - ra-


A D,

~~H J i ~~
Vie - oe la pa - rran - da, en tren por la

~
ta. pa - - ra los a - mi - gos mi ea, -

'bier - te. Vie- -mi - gos. mi ea - ta.

Verde es el naranjo.
verde es el1imón.
el verde en tus ojos.
es fuego y pasi6n.

Roja es la cayena.
rojo el pichigQc:y
y rojos tus labios
que saben a miel.

Yo sigo cantando
porque es mi dc:ber.
seguir la parranda
hasta amanecer.

17
BAMBUCOS, SERENATAS Y ,
CANCIONES ROMANTICAS

En la segunda mitad del siglo XIX se registra una fuerte influencia de formas
musicales cubanas hacia toda América latina a partir de la contradanza.
Alejo Carpentier (La Música en Cuba, 1946), nos cuenta el origen de esta
forma cubana.
Antes de la llegada de los franceses el minué era bailado, solamente, en un cír-
culo reducidísimo de la aristocracia cubana. Ahora los fugitivos lo populariza-
ron, trayendo además, la gavota, el passepied y sobre todo, la contradanza. El
hecho es de capital importancia p~ra la historia de la música cubana, ya que la
contradanza francesa fue adoptada con sorprendente rapidez, permaneciendo
en la isla, y transformándose en una contradanza cubana, cultivado por todos
los compositores criollos del siglo XIX,que pasó a ser, inclusa, el primer género
de la música de la isla capaz de soportar triunfalmente la prueba de la expor-
tación. Sus derivados originaron toda una familia de tipos aún vigentes. De la
contradanza en 6 X 8. -considerablemente cubanizada- nacieron los géneros
que hoy se llaman la clave, la criolla y la guajira. De la contradanza en 2 X 4,
nacieron la danza, la habanero y el danzón, con sus consecuentes mós o
menos híbridos.
Manuel Saumell, como habremos de verlo mós adelante, reuniró pronto en su
obra finísima los elementos rítmicos y melódicos caroctensticos de todos estos
ACOMPAÑAMIENTO géneros [ ... l. De ahí que Saumell no sea solamente el padre de la contra-
danza, como se le ha llamado. Es el padre de la habanero, del danzón, de lo
guajira, de la clave, de la criolla y de ciertas modalidades de la canción
cubana [ ... ]

Precisamente con Manuel Saumell Robredo, tocaba música de cámara


por 1830 el joven violinista (tenía por entonces 20 años) de origen español
Toribio Segura, que a finales de esta década lo tenemos en Caracas cau-
sando sensación con su orquesta de cuarenta músicos caraqueños. Pero no
sólo en conciertos como el que tuvo lugar el 6 de noviembre de 1837 en el
Coliseo con la presencia del presidente Soublette y el general José Antonio
Páez, sino también con sus toques bailables.
Esto nos demuestra las conexiones entre Venezuela y Cuba. El prestigio
e influencia de la música cubana desde mediados del siglo XIX sobre el conti-
nente americano es evidente. Y por allí nos pudo venir o afianzar ese metro
característico de la habanera que nosotros encontramos en el bambuc0, la
serenata y la canción romántica.
En Venezuela a fines del siglo XIX tuvimos un tipo de canción que se
conoció como bambuco. El bambuco, término de origen no precisado, fue
común al estado lara y a la zona andina colombo-venezolana. Hoy en la
zona andina perteneciente a Colombia, el bambuco es un género folclórico
de fuerte presencia, que como dice el folclorista Guillermo Abadía, « [ ... ] el
bambuco tiene entre nosotros un sentido de rotunda afirmación naciona-
lista». En Colombia se ha discutido muchc sobre el origen del «bambuco
popular, e~deiativo, cadencioso y lánguido», como lo llamará José Restrepo,
sin llegar a nada definitivo, y es que como en otros muchos términos y expre-
~.r;Tll,111
í I siones folclóricas americanas, éstas fueron asentándose en llanuras, valles y
montañas en la timidez de un tiempo lento y encontrado de diferentes fuen-
tes culturales.

18
Por sus cercanas conexiones con la danza cubana decimonónica, aquel
primer bambuco además de cantado fue bailado, manera ésta muy común
por cierto, a danzas y bailes desde la antigOedad.
Aquellas melodías dejativas, cadenciosas y lánguidos, en juegos de ter-
ceros y sextos aconsonantadas, en un metro de 6 X 8 o más común de 2 X 4,
en tresillos y dos corcheas ( T IJ ), con un primer tiempo de compás fre-
cuentemente acéfalo o sincopado y en uno perfecto cuadraturo de cuatro o
sus múltiples (8, 16,32) compases, se le fue acompañando con un metro de
habanera (, U U...), a su vez derivado del antiguo «ritmo de tango anda-
luz». Un ejemplo claro de esto, lo tenemos en el bambuco colombiano Casta
Palomo, que recoge el diplomático argentino Miguel Cañé a su paso por
Caracas el año 1881 y que reproduce L.F.Ramón y Rivera (Lo Música Popu-
lar Venezolano, 1976:61).
Es curioso que el antiguo bambuco, presente a finales de siglo en dife-
rentes partes del país, en las primeros décadas del siglo xx, se va refugiando
solamente bajo la llovizna ondina tachirense, tan propicia para el carácter
del bambuco, a la vez que pierde su carácter bailable y se queda sólo como
canción, y desaparece prácticamente del ámbito nacional.
Muchas de aquellas melodías que eran simplemente habaneras con el
título debambucos, no se escribieron, y cuando lo hicieron, fue sobre todo
para piano, instrumento como se sabe, identificado con esa época.
En las décadas del treinta y cuarenta, vuelve el bambuco a resurgir en
ACOMPAÑAMIENTO
algunos portes del país, como es el caso del Estado Lara con la aplaudida
Orquesta la Mavare dirigida exitoso mente por Napoleón Lucena (1890-
1969). Y precisamente de este músico, es el famoso bambuco Hendrina,

~lTI,¡,¡
r r r
dedicado o Ana Hagen Hendrina, hija del dueño de la casa comercial Cal-
derón e Hijos en Barquisimeto donde el compositor trabajaba como Jefe del
Departamento de Víveres. Este bambuco es prácticamente una habanera.
También en Caracas por estos años vuelve el bambuco ci resurgir con el
ritmo de habanera incorporándose al amplio repertorio de cancic:mes de
serenateros, si.empre con un deje romántico en su expresión musical y litera-
ria. El trío Los Cantores del Trópico integrado por Marco Tulio Maristany,
Antonio Lauro y Manuel Enrique Pérez Díaz, contribuye sustancialmente a
este nuevo amanecer de la canción-bambuco. La Serenata de M.E. Pérez
Díaz es un buen exponente de esto, así como Tu Partida de Augusto Brandt
Tortolero (1892-1942).
Mientras, allá en el Táchira, tanto Luis Felipe Ramón y Rivera como
Marco Antonio Rivera Useche y otros músicos, van precisando un bambuco
en la alternancia de compases de 6 X 8 y 3 X 4, desviándolo así de una ten-
dencia amerengado por la que ya comenzaba a transitar en aquella zona.

~nn
+
No olvidemos que la melodía del bambuco había tenido allí un metro de tre-
sillo y dos corcheas. Aquí ya no va a estor el acompañamiento de habanero.
El bambuco tachirense se concretará en lo utilización de los compases en
6 X 8 y 3 X 4, pero no simultáneamente, como sucede en tantos formas jo-
ropeados venezolanas, sino en alternancia, además de sus características
terceras y sextas en la melodía. Pruebo de esto es el popular Brisas del Tor-
bes de L.F. Ramón y Rivera o las Mañanitas Navideños de Marco Antonio
Rivera Useche.

19
BRISAS DEL TORBES

Luis Felipe Ramón y Rivera

MOOERAOO
cm, Fm

~~},J ~.J ~ ~J j
En la no- che can - ta la bri-sa sobre_el Tor - bes, es
G7 Cm

~--------~~b-~-
eo-mo flor
-í-I~-
de los An - - des es eo-mq,.el ea - fé d~a - - -quí.
. "1 ~ ~

·C C7 .. 'Fm

Vengan to-dos can - - tan - do,


~-~I-r~j vengan to -dos ri·· - en - do,
I

.G7 Cm G7' Cm

~~" J\
sobre
J'-q.l\~\
ea -li -nas ver-des
J' ~
la
J
paz del
~'J
al - - ma vuelv~a

mi,
Dm-5 cm G7 C

~---L-=J- ~ ~ . ~J I
Bri - sas del Tor-bes ver-des eo - - li - nas dul-ee vi - - viro
G7

~~J~=-~ Soy de los An - des


r ~~
soy to -do eo - ra-

C G7

~ /J-r
zón soy
¡!~~ rui-se - - - ñor
~
~~
que ean- ta
~
~'~~

tt-T--t~~====~J~~b-~l la
J -~
flor
lizo Yo no me voy de_a - qu í mon-ta - ñ~es mi y

G7 C

~----.+--!~~~ ~.
f 10- res co- m~es- tas gran - des só - loj>ay a qu í t ra la rá Aa r¡:li
F Fm C

~ "J¡ i~~~ b~ ~=====-=====-


la tra la rai la ra i lá y flo-res eo-mo
G7
1C 12C I

r=4' ~ ~
és - tas só - - loj>ay-
iiS-·
a - - - - quí.
~1"1 -+--~

Soy
-4-¡-~. í. j
de los - qu

20
HENDRINA
M: Napole6n Lucena
L: Juan Rojas

MODERADO A7 3----.

~ ~t JDm ~
¡Ay! sien-do tan-to mta - mor, tú.

~ú lo quie-res ma - tar. Mu - jer ¿por qué tiendes do-


Dm A7'-- 3----. Dm

(~~ qJ=-_j311~====_ ~====::~~


lar a_a - quel que te_ha sa - bi - do_a - mar?
1 12----- D A7 D

~j -,--=d ~: ¡A -
\*j r'
-' diós!
¡~
i mu - jer I ¡A - di6s I
~I

~~: ~ ,~si
- e ia de tu_a - mor yo su - f ri - ré.

g *# ~:
lo
¡=¡r'~:
dis - pu - - - so Dios.
Ji ~~
si lo dis-pu - so

Dios, ¡A - ¿A d6n - de_i -

ré, a dón - de i - ré, pros - cri-to de tu pa - sión.

más con san - ta fe. me dis-te tu ea - ra-

Dm

~J==-_=3=t ~
zón? des - dén me

hie - re sin más per - dón, yo, yo con pie - dad per -

dé - no - te tu trai - ción ¿A dón -dej - -ci6n.


21
HOY ES TU DIA
,
Ilec.: Vicente Emilio Sojo
IofCDER/lDO

C G

~¡, que
4
tu Hoyes
lo
e ~ ~
i euánta_e
nJI
G7
~
~ J~1) } di - a,
C7
-mo - eión! Que lo ee
F
- le-bres pre-ten - do

~~ yo;

ee - - le - b res con a - le - 9 ri - a, que se des -

1 C
eha
z6n.
~::!~
~ ,
-C te sondi- Que
-z6n. la G7
,2
~

·bor - de del eo - ra
C C7

~~
rl - a en-tre mú si -eas y f lo - res, go -lo - si

Dm G7 1 C ,2 C I

~-j --~ ~Ii ~- =====~


-~
di - a.
' 11
'do - res y_es - pe - ran - zas en tu di - a. Que la

2. Que la8 abejas te den su miel, Que la luna te circunde


la aurora plácida. su fulgor; con su lumbre nacarada.
te den su encanto 101 ruiseñores y te admiren las estrenas
y los querubes te den su amor. entre nubeS msadas

,
FULGIDA LUNA
M: Alejo Tupano
L: Alonso Calatrava
LENTO
E B7 E B7 E

~ j$*I*''' i ,. ~r~ Fúl-gi - da lu - na del mes de_e - ne - ro, rau - da 1 ir'-


B7
~ J1 J'
~~~~
men - so de_e -ter - na luz a la_in-sen - si - ble mu-jer que
E

~ j$*I*'. j
quie
~:==:~ ===_1,' ~
ro llé -va
e
- le
~)
tier-
~--:~
nos men - sa - jes tú.

~2. Bóscala y dile que ni un momento 3. Ena es trigueña de negros ojos, 4. Fúlgida luna d~l mes de enero,
desde que el hado nos separó, de talle esbelto y de breve pie, dile a mi amante cuánto sufri,
no se me quita del pensamiento, de blancos dientes y labios rojos: que no me olvide, porque me muero;
ni se me borra del corazón. la más risueña y hermosa es. que me perdone, si la ofendí.

22
ESTA NOCHE SERENA

Rec.: Vicente Emilio Soj>

~NTO A7

~~f.~t:::=
Es - ta no-che se - re - na,
===I~r sin luz de lu - na,
I

~~ -
lo,-can
nas - cie
-ta- 07
te ré
mis
D ~~
pe
,}mi u - na por u - na;

_eres
1 C· Gm
---
:Jj ~ ~r~l
yo, tu lu - ee - ro,
~ A7 ~

~~, ~~~ /
que por ti me des - ve -lo, que por ti mue- ro;'que por ti mue - r-;:-

2. Las cuerdas de mi fin


,alborozadas
preludian annonf.
en la alborada,
para que en ritmo suave
,yenUlmecido
el arpe,gio inlinuante
llegUé 11 tu ofdo.

3. Cuando se abren tus ojos


en tu apoSento,
se escu,cha en la campii'ia
dulce ooncierto,
y la hiero. le enjay.
corI el rocfo,
y 1m suspiro le CICapa
del pecho mlo.

4. Abre, niña. las hojas


de tu ventana,
abre y vel'Úlos campos
de la mmana;
asomado a la loma
ya viene el dia
¿Por qué t6 no te asomas.
amadamfa?

5. Asómate a la reja.
quiero mirarte;
como el cielo a la estreUa
quiero adorarte;
porqueUi eres mi cielo,
yo, tu lucero,
que por tí me desvelo,
que partí muero.

23
TU PARTIDA
M: Augusto Brandt
L: Lorenzo Hetrercl
LENTO

Yo sen - tilos ri - go - - - res d~u- naj)e - ri da,


Al> Cm

~~ -J,------ I

al sa - bar que de mi -bas,

C Enf.~ C7 FIn

~
=1))1 ~
'----3~ e ~
I~CC
ro - mán- ti - co a-n
F11r
i - - da - -
J~
ba

Y'o mi ,. - ",.,- ~ G7 ~ .. ~
_,~
~~~.~ .
el
~,~
es-pectro J'm.~~,
gla - cial, gla - cial
;~~
d. '" p.'_ U _ d.,
1 .. 2 E~ B~ B~7

. --
~'~~'~ ji}i.:
E~
Yo sen-ti los ri-
v
- ..
No te_i- ma -
B~-7

- gi -
¡r~
nas cuan sufrí_en tu_au-

ia, ir;r¡"..=

",~bb
fu~un ru - do_in - vier - no so - b re e 1 al - ma

cm r-- 3 ----. r-- 3 ----. G7

~~bb ~_)
mi a, y_al sentir el ri - gor de ttUn- e le -

men - - cia, fue_u- na pe - na te - naz, te - naz,


B~ B~7

brí - -
r=r~~ILJ~~
a, po rque pa r - ti s - - te sin de-cir - me

B~7

~. ~~~~
na - - da. Sin tí mi

24
- ro - sa; es un eie-lo sin luz, s in al - bo - ra - da,
Eb
lEb Bb7

yes un
~.
jar - dín
~.
sin pá -
~

ja-rcs ni ro - sas.
-----
.. I

- 2Eb Bb7 Eb

K ~ ~ ~b _ I ~
No te_i - ma- -dín sin pá - ja- ros ni ro - sas.

EL TURPIAL
Rec.: Isabel Aretz
Luis Felipe Ramón y Rivera
LENTO

-
Aro E1

~r' ~:::::::= ===~:=::=: ===:1 -


Yo te - ní-a un tur - - pial p ri - mo - ro - so,

...--2~ Am

q-J---~I---. -~~. ===~


eu- yas plu - mas el sol en - - - - - vi - di6
Dm
...--2~ A7

~J ¡
y te - - ní a un ean - - - - ta r tan pre· - - cio - so,
Aro E7 Am

lt-~.~-. ~ ~-. -:~


,' ]=d. queJJas -taSl tro - - no de Dios
de - jas me
Ma - rí - a E7 Am
~. J ~
A7 ~ E7
~~
A-di6s por - qué ~- -====:==;-~r-I ~-, ) -.-: l..
por-qué te_a - - - le - jas,
Am

==-
-===_-f ~ !Ir ~=========
en so -le - dad,
Dm

~ I¡===:;J========
si las puer- - -tas del cie - - lo se cie - rran,
Am E7 Am

Ma - ría del al - - - - - ma me pon - - - - 90_a 110 - raro

25
NO PUEDO OLVIDARTE

María Luisa Escobar

MODERADO
Fm B~dim Fm

~ ~~
~~f I 1 1 'J~ ~

El ful-gor de tus o - jos me di-jo siem - pre


B~m C

~,)~J I~ ~ ~~ -~ I
el a - mor Que~anhe - la - ba mi eo - ra - zón y~en el po - zo_enean -

•. .~~~~.~ ~ ~ ~

. ta -do de
"1 i
re - f le - j o - se
.
la lum- b re
_.
de mi pa-
tu s pu - p i - las
C F.
-
7:.

~~I ~ J~ -J::::::= ===1


q q -
------
sión. No se que ha - - - ee r - - - me
Gm

~.~
•.••....... - --- }))~
pa -ra borrar-te_en mi me - mo - - ria. pa-ra_ol - vi - dar te
Gdim e C7
tan - to,

~~ tt} .} } q)=gf==-':-==- --'>==±~ Ir


I r
(~I
J
~r
y_ol - vi- dar es - ta pa - sión.qu ie - ro Te

Gdim F C F C7

~~~~~ ~
teJ>as me - ti-dq.entre mi vi - da y pal- pi -tas con la san- gre

de mi pro- pio eo - ra - zón. -z6n.

26
SERENATA

Manuel Enrique P&ez Dfaz


LENTO

Fl*m

~ ~~I*i•
Mi canci6n d~a-mor viene_a tur- bar la cal-ma y_el si -len - cio
Bm Q7 qm

y mi pO-bre voz, al-zén-dose_en la no - - -che te des - pier - ta.


~ ~m

r- -,
De-bes per-do - nar y compren-der mi co-ra-z6n tan ne - cio,

que por a-rru - llar el sue-ño de tus 0- - - - - - jos, te des-

·La lu-n~en el a - zul o-yendo~es-té mi_ardiente se-re-

y de la noche_el tul rasgan - do va con su pu-ñal de

pa - ra baña rte en luz cuand~a-so - ma - da_a tu balc6n tlo'"


~ q ~ Q7
~---
~Vr
ri - do, es -cuches al o - sa - do
1'·~
cantor e - ria-mo-
qm Q q

~I" )'~~r~ le-.C ~


ra - do, que tu sue-ño tur - b6 con su ge - mi ~ do.

27
LADRÓN DE TU AMOR
M: Enrique Hidalgo
L: Luis G. González

MOOERADO
Gm

.~~b·... 0 "!. ¡l _~
A -que -lla noche...;unva -ga ~ bun - do cam-bió tu risa_en a- mar - gu - ra,
y desdELentonces me con - de - no a que no vuelvas a ser mí -. a,
.Fm B~7 E~

~., ,~. ~-07-l$i-:~


y sin per-miso_entr{¿en tu mun - do, pa - ra ro-bar-te la ter - nu - ra.
ét,.estar per-dida_en-tre mis sue- ños, a que me niegues ca -da

~cet ..
di - a
:_~-J=~~--+í'
Cm ~ F7 J=F~
~,~
tu mal re - cuerdo,
B'
Soy el la - drón de tu_a-mor, soy el
Soy el la - drón de tu_a-mor, y_es-toy con - fe - so, yo se

1 E~ Cm 07

·nombre que no quieres men-cio - nar


m· J
y_al sa - ber de tu despre-cio sien-to
bien que no_es-ta-rás cuando me

mie - do que nun-ca nun- ca me pue-das per-do - nar.


Gm

~
due-la m&s, a -prénde - te_esto que quien te..!Jace 110 - raro es qu ien te
Gm

~
a - ma
~n-~r
-,~
que quien te_hace 110 - ra r,
Cm. D7
es
.J
quien
._~
te a - ma.
. D.C. 11

$ Gm 07 Gm

~,._ a - ma
J~,'_ es quien te a - ma.
J B,--1~ ~.-
y aquí en mi soledad te sueño
y por las noches yo te invento.
de tu castigo soy el dueño
porque tu odio es 10 que encuentro.

28
MOTIVOS

Ítalo Pizzolante

MCDERPDO
C Dm Em Am

~c- ~
U-na ro-sapin - ta-dade_a-zul,
r ~'~ es un mo - ti
..
vo,
j 1-

u - na sim-pl~strelli - ta de mar, es un me - ti vo.


E~dim Dm

Es-cri - bi r un po - e - ma es fll-cil
~r
ste-xist~un mo - ti vo.
J I
Am D7 Am D7 r--a--. Fm

~ - ~ l$~~~' ~===' co ====


y~has-ta pue -des cre~ar mun-dos nue-vos de la fan-ta'- si-

G7 C Dm Em E~ dim Dm

~ .a. ~~ u - nos
~3~3
o - jos
r-r ~r
ba - ña- dos de luz,
~, ~
son un mo -
. ti vo.

u - nos la-bios que- riendo -be - sar, son un mo - ti - vo.

C7 F B~7 Em

~r~
y me que - do mi- ran - do.,-te_a ti y_en- con - t ran - do - te tan - tos mo-
B~ A7 Dm B~7 G7

~. J~ ~
- I
ti vos, yo con - C lu - yo, que mi mo - ti - vo me- jor e - res tú.

tú. u - na ro - sa pin - ta - da. de_a - zu l.

29
GUASAS Y MERENGUES

Junto con el joropo y el valse, el merengue es otra de las genuinas expresio-


nes musicales venezolanas. Hay que decir en primer lugar, que es una expre-
sión musical diferente al merengue dominicano, h,oy día tan difundido en los
medios de comunicación social venezolanos.
El merengue venezolano proviene de la danza en compás binario yen,
dos partes de ocho o dieciséis compases. Aunque fuese cantado, se utilizó
siempre para bailar. También en esa fusión de metros binarios y ternarios tan
característicos en la música venezolana, el primer tiempo del compás se lo
hace con tres sonidos (tres corcheas) y el segundo tiempo con dos sonidos
(dos corcheas). y así en la última década del siglo pasado aparecen danzas-
merengues, que las que llegan a escribirse (D. Salvador N. L1amozas: La
Borriquita, por ejemplo), la escriben en 2 X 4 con tresillo en el primer tiempó.
Sin embargo, en la práctica, se ejecutaban en 5 X 8 acentuando la última
corchea, dándole una característica muy. especial a la interpretación que por
mucho tiempo se tuvo como algo consustanciado con el ser criollo. Se pen-
saba que solamente el nativo podía hacer o interpretar el merengue, porque
había que llevado en la sangre.
En la década del veinte florecen' en Caracas agrupaciones de músicos
populares conocidos como cañoneros, bien porque se anunciaban con explo-
siones de petardos o porque irrumpían en los zaguanes de las casas, también
llamados cañones, preferentemente en horas de la tarde, (tocatas vesperti-
nas le decían), para tocar valses, polkas y sobre todo merengues. Por ello
recibían algún pago, café y probablemente un platico de dulce casero.
ACOMPAÑAMIENTO El merengue caraqueño tiene en los músicos cañoneros sus m.ejores cul-
tores. Las más de estas piezas nunca llegaron 01 papel, pero aun así, la lite-

mn
li~
r- 3 --,

t J, t J,
ratura de merengues es abundante. Músicos importantes como Carlos Bonet,
Luis Fragachán, Juan Vicente Lecuna, Adela Alemán, Régulo Rico ... compu-
sieron merengues.
El merengue, pieza para cantar o bailar, se acompañaba
de metal, tambora y cuatro.
ton charrasca

¡
Por la popularidad del tango en esa década, hubo una modalidad
r- 3--, conocida como tango-merengue. Pero fue eso sólo, una moda transitoria.

n , También ya bien entrado nuestro siglo se utiliza confundiéndose con el

~
i i término merengue el de guasa. Juan Liscano, graba en la década del cua-
renta algunas guasas en la zona de Barlovento. Vicente Emilio Sojo también
por esos años armoniza y publica algunas guasas, así como otros composito-

mn
res componen temas en este sentido.
Tanto la guasa como el merengue llevan el mismo acompañamiento en
5 X 8 (lo que más se aproxima, pues son formas con una fuerte carga tradi-

I~ t J, J, t -L-
cional y popular que supera la escritura musical), pero la guasa consta siem-
pre de estribillo y coro y en sus contratiempos, síncopas y alternancia de
terceras y cuartas en su melodía, denota viejas influencias afroides como la
fulía con la_ que se emparenta.

I~ '
~
n,)
~ ~

30
BARLOVENTO
Eduardo Senano
RAPIDO
Em

Bar - lo - ven -
i i
,8_'~ 11 .
to, Bar - lo - ven -
~Em
to, tie- rréLar -dien - te del tam - bor,
~ ?< ~ I

tiel-rra de las tu - - lí - as y ne - gras ti - nas, que llevan de


B7

fies - ta sus cin - - tu - ras prie- -tas al son del cur -

Em B7. Em ..,_E_m _

~!~
be-ta
----. .=
ti-ta-qui
~ I~======_
-v---r-:--.
...--3.-..
ta-quLy
.. 1 ..--3
de las mi - nas, al
:~,
¡~ ~
mi - -
El __
~
3--'.....•...
nas.

Sa - - bro - so que mue - vEt,el cue ropo la ba r- lo- ven - te-

·ña, cuan - do ea - - mi - - na; Sa - - bro - so que mue - vEt,el


Em

ta - qu i ti-ta-qui ta-qui ta- qui so - bre la mi - - nao Que

G E2.3--. 1 G I

~~J~-,~
"--3---
vengan los co - nu - queros pa- r~el bai - - - -le ,de San Juan, que

§
2~

Juan; que la mi - n~está tem - pla-da pa' ea- rr~el ta - qui ti-

tan que la tan-tiqui tan - - - - - - ti-qui ti - qui tan-ti-qui tan-

tr ::~-
EmFIN ~

ti-qui tan, tan tan-ti-qui tan - - - - - -ti-qui tan tan tan Bar - 10-

31
LA ZAPOARA

Rec.: Francisco Caneño

--
ALEGRE

G7
o. e ~3---.· ~3~ "

r .P
~J I

LIe 60 - li-var, me gua - ya - ne - sa

~
~I
~::::==::=_. =:::"';:::=_"\_- ~3~ ~3---.
que si eo-mía la za - poa - ra le qu i - ta - ra la ea -
e F

:~-
~
be - za.
-"\~-:'2-~~-~--
Lle-
- Me la eo - mí.
J
, ay,
I~G
qué_El - tro
}
- ei-
e
~
dad, pu - se la tor - ta por mi ter - que dad.
F e

1-.J~t==-"-~~I-+-J
Me la eo - mí
-J---~ ay,
9r'==- ===_ -======_ ---i===

qué~a - t ro - ei dad,
G7 3-- e FIN al 8

pu - se
~J~,
la tor - ta
'..--3-,J J= F=~ dad.
:::p::::=::::¡¡
"\.===iJ
Me
por mi ter - que

2. Me lo aconsej6 mamita
me lo recordó Teresa:
que, si comía zapoara.
le quitara la cabeza.

3. Qué importa si me he comido


la "Bicha" con to' y cabeza,
siempre que reciba un beso
de mi linda guayanesa.

32
SANCOCHO 'E aÚESITO
Rec.: Isabel Aretz
RAPIDO

O o A7 coro O A7 coro

[~
i:. ~~ i
j!¡
J' J'~ .~
solo t >:5J)
San - cocho' e gue - si - to.
j ~~ ~
Sí, se - ñ6. San-cocho'e pes - ca'- o.
~
r-
No, se-
r

o A7 coro O A7 coro

~~-l$~ -J'~ L~C


1i6.¿Quién ha vis- to ne-gro.
J' l~
Sí, se - ñ6, de cue-llo pa - ra'-o? No, se-
G O

ñ6. Sue - na la cor - ne - ta


~.
porque_8 -
--
ma- ne :;: ci6:
~

G A7 . O al $3

(~~~~
~ tr !~J~
é - sas son las eo - sas que n~a - guan - to yo. San - cocho' e gue-

2. Sancocho 'e gllesito,


sancocho 'e pereza.
jQui~ ha visto negro
paseando en calesa!

Soñé que: mi blanca


se quiso I::asá.
con este negrito
de cumWt cumbá.

3. Sancocho 'e gllesito,


bizcocho de espuma.
jQuién ha visto negro
en colchón de pluma!

Ledi~ a mi blanca
lo que yo soñé
y al primer pel1izco
me descoyun~.

4. Sancocho 'e gllesito,


sancocho de iguana.
¡Qui~ ha visto negro
sentado en ventana!

Mi mamá me trap
un plato 'e sancocho,
la mascá 'e tabaco
y un cambur topocllO.

33
EL NORTE ES UNA QUIMERA

Luis Fragachán
ALEG~
e

~f~
Me fui pa - ra Nue - va York en bus - ea de_u - nos cen -

ta -vos; he re-gre-sa-do_a ea - ra - - - cas, co-mo foe-te de~a - rrear

pa - vos; el no rte. ~s u - na qu i - - me - - - ra ¡Que_a - tro-ci-dad!


F D7 .G D7

~-
~ . ~ ..---3~· ~3~ ~r====-===:-$=r
~3--, ~
~
se vi - - ve
G

~
chá. ¡Ay! Nue - va York, que no meJ:1a - la-gas con el

0- ro: tu ri - que - za la re - - - cha- zo, no me_a más


- gra-da_yno la de-
e ¡ r- ~

~. H
G
no ~ér-rF=-
e
"\ 11

plo - - ro; ¡ay! Nue - va York,

voy, a - llá nO.J!ay vi - - no niJ:ay be - rro niJ:1ay a - mor.

34
EL MUÑECO DE LA CIUDAD

Adrién Pérez

La gen- te di - ce que soy el mu - ñe- co de la ciu - dad, la

F F . Om A7


::=iJ....t:=::::::. ~i ~-~r-~~~.
8~3-' . .....-3~
po r - - - que soy ne- 9 ro, ne - 9 r i - to con la
~_~
,3---.
bem - ba co - 10-
Dm A7 Dm
l·Dm
~ :1.J:tj
~, 12r-3~3-' ~ ~~ ~~~
rá por- - rá. Ne-gro que bai - la- ea - líen-te, ne-gro que
bai - la el . cu - ma - co, con fue-gQ..en

-
A7 Oro Om - Dm

~~~·=~:.:---J~.~)r-~
~3--:, lL~ i ~~.
to - ea_el tam - bor, ne-gro que -zón. To - - dos se_a-cer-can a
el eo - - ra-
. , e
f-r
1 F2~--
r--v---, e ~ .--~ l"i ~ ,. r--3~. .J',
ver - me por la gra - cia que yo ten - go. To- ten - 90. Al

gol-pe de la tam - bo - ra yo les bai - lo_es-te me - ren - gue. Al


Dm A7

rengue. Ne- 9 ro que ba i - la ea - líen-te, ne-gro que to·- ea_el tam -

bor, ne-gro que bai - la_el cu - ma- eo con fue- go_en el co - - - ra -z6n.

2. Por la gracia que yo tengo


todos se a.cercan a venne.
Al golpe de la tambora
yo les bailo este merengue.

3. Señó, sí negro nací,


fue porque lo quiso Dios;
pero yo bailo el merengue
con fuego en el corazón.

4. Negro que baila sabroso,


negro que toca tambor,
negro que come candela,
negro que masca chim6.
35
LA BURRIQUITA
Rec.: Francisco Carreño
yA. Val1rnitjana
ALEGRE
o
~ ~
Ya vie-ne la bu - rri - qui - ta, ya v ie-ne do"mes - ti -

10 12 O G 3---' O

~:=::=:::;~~ ~.-''-- ~ .~3~

eá. Ya -eá. No le te-man a la bu no es


sí rra, que
ay,
~ "'1
G
Ay, --~r
ia bu - rra ma - niá. No le ,.niá.
O A7 O 07

~ lt# J
no,
~
Ma -ri - qui-ta me re - 9a - 16 un ea - na
3l=J=9
- rio, que ean-

~M ** ~.~~~
ta -ba
-
.J
los ver - 50S del
~.10~
Ni - ño Dios, un
- I J:~

ea -
120
Dios.
~ ~
1

2. Esta es )a bunita nueva.


que viene de Pampatar;
y no había "venío" mAs antes,
porque no tenía bozal.

3. No)e echen hierba a)a burra,


pues no va a querer bailar,
denle una "mariquita" (mediecito)
yaguáintela no mis.

36
COMPAE PANCHO
Lorenzo Herrera

Oi -ga, com - pa - e Pan- cho, lo que me pa - sa no sa -be_us - ted: que


_3----. F
~~ -:~
la ne - gri -ta del ran-cho con el pul - pe-rC2..a-yer se me fue.

. B~ 3 F

r~_n_-=-=I~~~======:l
Ay, mi com - - pa - - e ve:

~
~
di - ga -le por su_hi - ji - to, com -pa - e Pan-cho, vuelv'L0 - tra vez.

2. Oiga, compae Pancho 3. Oiga, compae Pancho, 4. Oiga. compae Pancho,


entre ella y yo no ha pasao ná. lo que pasó se 10 contaré: lo que me pasa lo entiende ~:
sólo que la camisa palabras acaloradas me siento enguayabao,
me la planchó muy ahninoni. y luego el puño que se me fue. no tengo gusto ni pA ~.

EL SEBUCÁN
Rec.: Francisco Caneño
y A. Vallmitjana

El te-jer del se-bu - -cán es de gran fe -li - ci - dad. El


e D7 G D G
2 -,::::::s --.

l
dad;
~ ~ "1
, . ~3~ r ~ .~3~ ,~_
..

pe - ro pa -ra des-te - jer-lo es- tá la di-ti-cul-tad, pe- ro

1
~,

pa - ra des-te - jer-lo es - tá la di - ti - cul- tad, pe - ro - tad.

2. Este lindo Sebucán 4. Aquí estamos las guarichas


se abre como un paragua', tejiendo este Sebucán.
tiene cintas de colores Y, si nos equivocamos,
y en el medio la encarnada mal tejido quedará.

3. Nosotros somos los indios, 5. El que quiera aprender 6. Y ya estamos destejiendo


los indios de Pariaguán, a tejer el Sebucán, este lindo Sebucán.
que venimos a bailar fijándose en nosotros Señores y señoritas,
este lindo Sebucán. en seguida aprenderá. complacidos quedarán.

37
LA LORA

Rec.: Vicente Emilio Sojl

Ahí va la lo - ra3hí va
~ ~) IJ.-3-,}~
con su lo - r i - to_a - t rás.
e ,m Si la
G7 e e

~===_
~, ~, 3-: ~, -====l ~ '--3--, 1 ' ~ ,2- ~ J~
lo - ra se me mue - re, ¡ay! i qu ien me la 110 - ra - r<'3! Ahí - rá ! Can -

" G7 2 e
, '" ,,' 3. , ,3 . ,~~la .--~~ , 3~
can -
taba_al a - ma - ne - cer pa-rau-la-ta_a-ji - ce - ra,

r--- 3 ----. e
..--- 3----.
~
~;d{
la
J~) i~) ~ y la
taba_al a - ma - ne - cer pa-rau-la-tay -ji -ce - ra,

e
~r'-~r
,G7 1 o.

lo - ra can - tur - rea


~'~J~ '- ba; ¡Ah mal - ha - ya, quién pu
T

- die - ra!
,~ a O
Pe -

2. Perico en un comején
era el profesor de idiomas;
pero le salió la lora
Como criada respondona.

3. Al volar el cristofu6
huyó el gavilán primito;
y la lora le gritaba:
"Ahí lo llevas, perolito".

4. La lora se me murió.
pero me queda ellorito.
la paraulata ajicera,
cristofu6 y el periquito.

38
,
EL PAJARO GUARANDOL
Rec.: Francisco Carreño
y A. VaUmitjana
RAPIDO
Estribillo
D A7 D

~ ~# i e e e J'•.. ~
<--3--,
No me lo ma - te no,
i ~~
se- ñor ea - za - dar,

qu<:..es- te_es mi gua - ran - dol que pi eó la flor,

2 O

~
flor. Gua- ran - - dol a mí me llaman y de le- jos ven - go

yo. Gua-ran- yo. Hu - - yen-do del ea - za - dor por- Que

~3---' 1D ,2-º 1

~
~J) _J ~~7-J'I ' ~ J'I ~
le pi qué la flor. Hu- flor.
A7 D

Icccr
pá - ja - ro,
-l~~C se-ñor
e
ea - za
e ~
- dor,

eon a - - ee i - te - e ea - - eo pa - - lo de ron.

Estribillo: Solo: Solo:


No me lo mate. DO. No me lo mate. DO••• Ya se fue mi alegria'
dor cazador. se murió mi guarandol,
que &te: es mi guarandol Cazador: o me lo cambian por otro
que picó la ftor. Sí se 10mato, sí, o me muero de dolor.
(de mi CIOI'a2l6n) con mucho rigor,
porque fué a la planta Coro:
Guarandol: y me pic6 la flor. Y. 8Cmuri6&. Julian ••
Guarandol a mi me llaman ya 8C muri6 el gurandol.
y de lejos vengo yo. Coro: mi gurandol me lo papn
Huyéndole al cazador No ~ lo mate. DO••• o me 1R1IeI'O de dolor .
porque le pique la flor.
Solo: Coro:
Estnbillo Ten cuidado, pajlTito,
Cazador: de extrajero cazador, Llora el perro por el hUC80
De Francia vengo, señores, porque, si te pega un tiro, COIl tigrimu de dolor •
soy cazador afamado; yo me muero de dolor. as( lloraban los iod_
en busca del griarandol, al pijuo llUU"andol.
que tiene el pueblo alarmado. Cazador (música del estribillo):
Sí se lo mato, sí, Brujo:
Estribillo con mucho dolor, Yo curo ese pájaro,
Cazador: porque fue a la planta miserable cazador,
De otras tierras he venido y me picó la flor. (Suena un tiro) con aceite' e coco
navegando en un tablón, y un palo de ron.
a ver si puedo matar
el pájaro guarandol.
39
EL CUMACO DE SAN JUAN

Francisco Delfín Pacheco


ALEGRE

El cu - - ma - co de San Juan. tu - a tu - a_y ya se


ma - co'e la Pas - - tora. tu - a tu- a_y sí se
ma - co' e San Jo - - sé, tu - a tu - a_y có - mo

1 20m 3 Om Om 3-----

~~YJ ~ ~~~
va. El cu- nié Yo soy un ne-g ri - to ti-no, tino_y ti-
ñora. El cu-

'no, ti - no. ti - - no. con mu-cha ci - ri - cuns - tan - - cia. que

chi-no. Yo -chino! ¡Guar - dia!. no lo deje_en - - trar. ¡Guar - dia!.


,---3---. ""- '"
~ 3 --. .-- 3 ----- !{l.. 3 ---o
"\ J' J'
~r ~--H), }"1
porque_es un la - drón. ¡Guar - dia! • no lo deje_en - trar. ¡Guar - dia!,
.---3---. O
r-- 3---, G
r---.3 ~ ~ 3----, Ir• e r
l' J --tJ~-- ~: "1 r e

porqu6.o.es un la drón di - - ceo

co-mo le de - - cí a, a - pa- ga la luz. mi zam - ba.,


O

~~Dm ~~
que ya vie-ne_el día. día. El cu-

2. Yo soy un cUCarachero. 3. En el corral de mi casa


que tengo fama de bravo, hay guayabas del Perú.
tan s610 por un centavo (bis) y cuando voy a comerlas (bis)
me hacen puruputú.
1.0 me muestro placentero.
GuardiaL - iOuardia!...

40
.... ,'
SAN JUAN TO' LO TIENE

Eduardo Serrano

A7 o
:~~
~ ~
San Juan to' lo t ie - ne, San Juan to' lo d€!.
A7 O

/Ma-nos,
~I~
r-3~

eu -
¡-IJ ~

- ma- eo, la
'J'"1
~

ne-
lau-re pa' to-ea':'el
A7 o A7 O

~~ t-+H1J
¡, ~~ __
~ ',J' "1 "1 I
gra sa - bro- sa que sa - be ba i - l€!, la ne-
A7 ~
e
[~~~ tie -'gra
ne,
~~ ~#
sa - bro - sa que sa - - - - - be bai - lll, si San Juan lo

ne-gro fa - ra - ma - 11e- ro que le gus - - ta con - ver - s€!, que la tam - bo-
G

~
ra es pa' 1 ne-gro porque la sa - - be to - eá, qu~el tum-bo y_el
o G

ton go - neo de la ne - gri ta al bai


~)~"'I
- l€!, son
.
eo-
----
. O A7 O G

~~fj~rl sas que tie-ne_el


}}j 15 ~
ne-gro porque San Juan
~~-

se
- las
. d€!, son eo-
-~
U I

sas que t ie-ne_el ne-gro porque San Juan se las d€!.

2. San Juan to' lo tiene, El negro faramallero,


San Juan to' 10 da. que munnura por ahí;
Cantos y "fulias" que de un cumaco chucuto
de una tierra hennosa nació la mata de aJ;
pa' un pueblo que canta que es de melcocha la negra.
cuanto va a 1I0rá. de caramelo y anís,
San Juan to' 10 tiene porque el Santo así lo quiso
San Juan to'lo da. pa' los que nacen aquí.

41
LA CERECITA
;iIf

. t.
Luis Mariano Rivera
MODERADO

F C7 _F _

~~i~~~~~.!'~
Ce -re - ci -ta de mi mon-te ee - re-
f ru -t i - ca sa - bro-sa_y pu - ra,
F C7 _

~
pu - ra, a - ci - di - to de mi cie - lo y de mi tie - rra dul-
F C 7 \

zu - ra. a - ci - di - to de mi cie -lo y de mi t ie - rra du1 -

zu - ra. Ce-re ci - ta, ce - re - ei - ta, si 1 -

·ves-t re f ru - ti - ca e - res ju-gui - to de_a-

mor en co - ra - zón a - le - 9 rí - a. Ce - re - - 9 rí - a. La
lala lala '--3--,E~7
lala
la. E~7
e
A~
tF ~
la
C Fm __ C Fm

tti-.~
~~ b~ e t-J~:::::;:~=~==_
'--3~31 -===~
I~ ~. ~
S=
la la la la la la la la la la la la la la la

3-- C 3 _3--' Fm

la la la la la la la
r==m~ H-~
la la la la la la lan.

42
LA MÁQUINA

Balbino·Gatcía

Prés-ta - me tu mé-qu i - na Se - ño - ra 1 - sa - bel.'


C F G7 C

~~¡~-.J te la pres to,


I~ • I
F C7 F

Prés-ta - me tu mé- qui - na pa - ra yo eo - ser.

Yo no ten - 90 mé - - quina se me_e- ehó_a per - der.


B~ C7 F

~r===-
~3---. -===~
~--: J~:=====I
Prés -ta - me tu mé-qui-na, yo no ten - 90 mé-qui -na,
C7F
~3---.
I}J ~ ,.:~
yo no ten - 90 mé-qui-na ¡ja - ra yo eo - ser.

2. Préstame tu máquina
para yo coser,
mira que la mfa
se me echó a perder.
Yo te lo agradezco,
querida Isabel,
hasta que la míia
pueda componer.

3. Julio me reclama
con mucha razón,
que tiene dos rotos
en el pantalón.
Si no se lo arreglo
se va a enfureoer,
pues va pa' una fiesta
que da Don Manuel.

4. Le daré manilla
pa'lante y pa'atrás
a la maquinita,
queme va' a prestá.
Gracias de antemano,
querida Isabel,
en 10 que termine
te la llevm.

43
JOROPOS y GAlERONES

Una de las expresiones folclóricas más representativa y más difundida de la


música nacional, es el joropo. Está vigente en diferentes partes del país, aun-
que la más conocida es la lIanera.
El términojoropo, también se enmarca dentro de lo enigmático, pues a
pesar de encerrar una expresión musical instrumental, cantada y bailable tan \
popular, sus orígenes se hunden en la tradición anónima del pueblo y hoy no
podemos precisar exactamente cómo fueron sus inicios.
En un comienzo el término joropo se utilizó como sinónimo de fan-
dango, para denominar los jolgorios o saraos donde la gente del pueblo se
divertía bailando y cantando. Poco a poco termina por imponerse el término
joropoen los últimos años del siglo XIX, que según el eminente linguista Ángel
Rosemblat deriva de jarabe-jarope, para designar en forma genérica un
tipo de música cantada y bailado en diferentes formas como el pajarillo,
pasaje, galerón, golpe, zumba que zumba, seis por derecho, estribillo ...
que tienen en común ciertos rasgos como son la armonía consonante {l-IV-
V-Il, una métrica hemiolada { PFP 1, una gran naturalidad y libertad
melódica, un cierto carácter improvisativo y una instrumentación que refleja
ese sincretismo musical del que somos fruto. Así, el arpa, la bandola, el tiple o
el cuatro acusan su origen europeo y los maracas evidencian su ascendencia
indígena. Además, todas esos formas del joropo, son subsidiarios del vals,
con evidente presencio en los bajos marcando el primero y tercer tiempo,
poro cerrar las cadencias en una estructura caminante de cuatro sonidos
{r l r l· A la vez que se diferencian entre
por el carácter.
sí fundamentalmente

Aunque el término joropo aparece a comienzos del siglo XIX como se


puede constatar en el expediente que s_eencuentra en el Archivo General de
la Nación donde se recoge una averiguación sumarial relacionada con unas
coplas subversivos contadas en honor o Simón Bolívar en.un baile en diciem-
bre de 1 81 5 donde dice:
[ ... ] que es cierto que había un baile con el cual se divertían los de la casa y
ACOMPAÑAMIENTO las demás que allí se hallaban. Que se bailó el piquirico y el joropo y se cantá lo
mismo. Que quien tocaba la guitarra era Victor Villegas. Que ignora se haya
cantado ni bailado otra cosa más. [L.f. Ramón y Rivera: La Música Popular de
Venezuela, Caracas, 1976].

Sin embargo, es a partir de 1880 cuando el término joropo se hace común


para designar ese tipo de música bailado Y' cantada o la vez que va
cayendo en desuso el término fandango.
Probablemente en aquellos fandangos, ¡olgorios, zarambeques o Dan-
zas de Monos como se venían denominando en forma genérica los «bayles o
saraos» populares desde el siglo XVIII, había una forma específica de baile
conocida como joropo y con el tiempo esta palabra se impone y se utiliza en
forma genérico para denominar las formas que hoy tenemos y que se delimi-
taron y cQ.nstituyeron como expresiones propiamente venezolanas mediando
el siglo.XIX. El término se impone en las últimas décadas del siglo XIX.El gene-
ral Ramón de la Plaza en su obra Ensayos sobre /os Artes en Venezuela,
publicado en Caracas el año 1883, dice hablando del músico cumanés Sal-
vador Narciso L1amozas:

44
En sus fantasías características sobre aires populares cumaneses, llamadas
Noches de Cumaná, se advierte clara aquella tendencia. Como los de Andalu-
cía inmortalizados por Gottchalk, así son de variados y ricos los cantos popula-
res cumaneses, acaso con cierta afinidad en el corte del ritmo y la melodía de
las cadencias. la gente del pueblo regularmente los canta en las diversiones lla-
madas ¡oropo, acompañados de bandola, discante [cuatro], y maracas; de aquí
las notables armonías imitativas que acompañan las fantasías del artista, seme-
jando los sonidos que producen aquellos rústicos instrumentos.

O el mismo Salvador N. lIamozas en al Lira Venezolana, del mismo año


1883 en el número 20, del 15 de noviembre, cuando dice:
Como los españoles, usa el hijo de los trópicos a guisa de guitarra la papular
bandola; y en las diversiones llamados ¡orapos imito con los maracas el empleo
de las castañuelas.

En cuanto a los golerones, estamos también ante otra voz de las


muchas enig~áticas en· el folclor americano. Los cantos pertenecientes a un
arcáico cancionero hispano, donde una especie de decir mejor cantando es
el motor de cantar o cantilar (esa zona intermedia antre el buen decir y el
bien cantar), textos poéticos, sobre todo décimas o cuartetas asonantadas,
en forma libre, pues la música está allí para decir mejor el texto, acompa-
ñado con el tiple, cuatro o mejorana (supervivencias americanos de las anti-
guas guitarrillas o vihuelas de cuatro órdenes), reciben diferentes nombres.
ACOMPAÑAMIENTO
Así por ejemplo, punto guajira en Cuba, bamba en México, mejorana en
Panamá, galerón en Colombia y Venezuela.
El término galerón lo tenemos extendido por todo Venezuela. A veces

JL:ln')')1l'
rS-4,} l' .J,
para designar sólo poesía cantado con aéompañamiento de cuatro, a veces
como formo de joropo e incluso en el Táchira, como músico poro ser bailado
por una pareja o por un hombre y dos mujeres en pareja suelta en galanteo,
agitando un pañuelo con zapateo del hombre.

~i r n ~
¡-r
li
lTIn
íi ' n '
~
,--

l'

r-
~ t
-
3~ ---,
r~

3 ---,
-1-1'
¡
rt-+

45
ALMA LLANERA
M: Pedro Elías Guti&rez
L: Rafael B. Coronado

Yo
Me

na - es - ta .ri - be - - - - ra del A-
a - - rru - la vi - va d ia - - - - na de la

A G

rau - - - ea
bri - - s~en
vi -bra
el
- dor,
pal - mar,
~
F
soy
y
r~r'
hr:.r
por
ma - - - - no de l~es-
e - - - - so teng~el
~~ S
ª
G A

·pu -ma,
Fr ~r' Gr~·
de las gar - - -zas, de las ro -sas,
I

al-ma eo - mQ..e1 al - - - ma pri-mo - ro -sa,

F
soy her - - - ma - - -
no de l~s - pu - - ma, de las gar - zas, de las
y por e - so tengo~el al - - ma, eomQ..el al - ma pri-mo-

~ D A D A
ro - sa,sue~ - ño

l¿sol.
oJ
1$#
tal.
DD
j~
~ 'l· ~-'- ~l~J~l~J,--~
~ 1$#
l$t* ro - sas,
y del sol, y del
del eris - - tal, del cris-

D G A

j ~ ~ :I~ A - - mo,
~ ~110 - - ro,
~ l:f::::=:r~~-
can - - to,

A7

~ ~ I=======::I~ r ~
con ela-ve -les de pa - sión, con c la - ve - les de pa-

46
D A7
D
D
~ sión
doro
'flor, al
~ pa -r/Lornar las ru -bias eri - nes po - - tro de mLa-ma-
A7

- I~===_
Yo na-eLen es- ta ri - -be- -ra
~::=:::::I§J)
del
i~
A - rau-ea vi-bra-

A7

- I~}.~_-_~I~
soy her - ma- no de l/Les - pu - ma, de las ga r - zas de las
D G D
1$ t
~ ==+-I-¡::~~,::,-_---< ). ).
~ J §'~~~r ~~ ~
ro - sas y del sol.

LA GUACHAFITA

ALEGRE
Alberto Muftoz
e G7

~i'~-'-rSE!'rr= Por el ea mi - no del ee-rro so-bre


~
su marr6n

con su
y vaen pa'
la
,J§
'~
po-tro
e

ft
~~
la fiesta del pueblo el zam - be Juan ea ne -16n
G7

J J le . ~
eo bi - j a, su euat ro~y su eo - l' e ga 110,

e 1 I

gar - gan -ta la eo-pla


,}
del ga - le - r6n:---- Por el ea-

~'--
J,}
~',
-fle--roisiviva_es
te
ehe
ra
O.
pa-d
pi
e ~~
---eom --ga-que
-ta,
re, eha
re -Ay,
que pila- ta
gua
' J',~
e
1, ~, - , J~~'
J ~

F e

~).~
o - jo'e ga r-za, eom - pa -d re, que no me ga - na - o,
G7 e

que ten - go san-g re ma -lu - ea

47
ADIOS
,
Ángel Briceño
RAPIDO

me-vuel
Por si~ er
nope
-.~
des
-dir
I ~ -
- -vo,
B eaqu i- - - me -noB7
sodes yo llai - - dC(..ala
p -
Em Em j~f ~
ne
~ ~
- ra;
J
j~

e B

~
--~ sie - rél Por que no_eneuent ro ma - ne - ra.

Em

~EmI$! I
~ ~ ~~í·
Si yo pu-die-ra te - ner
I

Am B7 Em

r ~ i:-C
a - - las pa - ra vo - lar
} Ir· ~\ .l ~==
co - mo ten-gC(..un eo - ra - -zón,
==~J~ que

e B7 Em

~ }~. :Ihr ~ qu i - s ie - - ra
sa - - be muy bien a - mar. Cuán - tas ve - ces yo

~
que_es - tu-vie -ras jun - tC(..a mí, pe - ro nq,.eneuentro ma - ne - - ra d~a - eer-

rn
Am

car - m~un po - eC(..a


E
i r~.
1 B7

tí.
~-.
12-B7----

.-----
=--=--=-~
tI.
B7
~ J
Ma -

~ ~~~.
(S ña -
J~~.
na cuando
m======~
pa r - ta - - - mos un
l
re -

euer - do te de - - ja - ré mis

48
B7

t~ ~##~ J
lá - - - gri-mas en tus ma - ni - - - tas ¿y de

E
B7 E 1 , 1

l~ ---

ª~ ~~"
~~#jj F============1
tí.
j } ~~ va - ré?
_l~· J
Ma -
~

que me 11e -
B7 Em Film B7

J-r ~r ".J'~

---
ra.
~
Em O
Por re•
sLa
!
~+
- - - - ea - so yo
I
no vuel - vo, me
B7
des - pi - d~a la
Am
11a-

~ ~ J J ~ • I~• j
ne
r Des - pe' - di r - me no qui -

~'jj r J
sie - ra por-'que n~neuent ro ma - ne - - - - ra.

49
AMALIA
M: Francisco de Paula Aguirre
L: Leoncio Martínez
RAPIDO

Dm Gm A7 Q; dim Dm

~'-J~j~
Pon pon pon pon pon pon
~. 'IJ~-I~
pon pon pon pon

Gm A Q; dim Om Gm

~~. pon pon pon pon (la) f~a la la .: la' ~l-ia----- -1

A7 Dm Gm A7 Dm

~.JJ ¡JjJ IJ. ~.J J I


la la la la (ah ••••••••••••••••••• ) la la la la (ah ••.•.•.

A7 Om Gm A7

~--I¡¡r
........................
-
)
I~ ~_rr
Ah - - - - - - - - - - - - - - - - -
~==='
======

Dm Gm A7 Om
..
E
Ah - -
Ir' i=r' t' rr--' ~
Ah - - - -
¡' I

- a--luz
ro
ma

'~-r i
Gm A7 m Dmtara- mis
da
de can- Gm
Al r r
Can ~~
~--=IJ ~
1- ~

A7 Om Gm

~ que
-+¡---~j
- ro, can - ta los a - mo - - res mí - os
~ rl--~r en la voz
~
de los ea -
cio - nes. en mis no - - tas se des' - ta - can el re - ir de las ma -

A7
pon
l~~
pon~
~~
~.rrí ~-
A7y
ra -.
con mi
A7
cas í
mal
J[ .r r
y_el
y~el

¡¡~-J
y

4oG~ ~ ~r
Gm

os y_el
jo - ro - po del 11a - ne - ro, pon pon pon
de 1 ar - pa los bo r - do- nes,

jo - ro - po del 11a - ne - ro, pon pon pon


del ar - pa los bar - do-nes.
Om Dm

===:=j::::r
===:j¡¡~ ~ ~ :~
j o - ro - po de 1 11a - ne - ro. Su- f r'?,y can - - to
del a¡: - pa los bar - do-nes.
Dm

~,~ }- .~ .;' ' !

de ter - nu - ras y d't-a - mor. ten-go tem - pIe

50
Gm

F
de pu - - ñal del rui-se - ñor, pon pon pon

A7
A
~ J- r:
~.
~ pon
tri - nar del ru i - - se - ñor, pon pon pon

Dm

t
yel
W~ tri - nar_del
J'----"<--J)
ru i - - se
l~~ 'j
- ñ o r.

Dm A7

~,.J Pa - ra can-tar la chi - po - - la mi ma -


¡-~ - no tem - blan - d~a
.r~ - ma - rra
• I

A- ma - r i - 110 co -lo r d~..o - ro, a - zu 1 de 1 a - - zu 1 es - te - ra

Dm

~~i ~§r al cue-llo


J) mj
de mi gui - ta - - rra tres cin - tas en u - na
gre del
so -
to -
la
ro.
l::,el ro - jo que re-ver - be - - ra co - - mo la san
C7 F

~
Di - go con mi can- to
E
lo
~-r-r-r~
que yo_apren - dí~en l'Les -cue- - la: ban-de-
C7 F

~r ra de
r ~--~Ll+--=Fr
Ve - - ne - zuela ¿por qué yo te quie - ro
r ~, tan-to?
Gm A Gm -A Dm

~
pon
J
pon
~r'
pon pon ¿por
~~.~:~
qué yo te qu ie - ro tan- to?
G A7 D

~C-í Di -go
-f- ~r I~
con mi can- to lo que y~ap ren - dLen
~-~ léL-es- cue- la:
J9
ban-

de - ra yote

D C Gm Gm A D
fE
~ ~ ~. W' ~; ~
tan - - to?

51
"
~
CORRIO LLANERO
<
1
Pedro Elias Gutiérrez
RAPIDO

tu ún "losLlaYo
y- soy
- ru-pia.l -nos
mis
pi - comos
pu~el Gm me 11a - mo La -dis-
Jna~ - c1.....en
J'
f~ ~'
¡J A7

y~un ti - - gre por lo pi,,-


Dm A7

__
.~~i t-L} },J===tf==r'
'ta' - o. con u - na lan - za_en
~
la ma -no ga - r rO - te_en ea - bu -
Om Gm A7

~~.~
lla' o.
' yo soy más bravo·que_un to - - ro y más á - gil
,~ que_un ve-
Om Gm Om A7

na' -o. yo me res -, ba - - lo en lo se - - co y mo -


Dm
::f
li.

ja' - El máis - tro que me~en-se-


A7 Dm

ñó. m' en - se - ñó bien


J'" J) i

en -se - ña'- o.
$. ~"~
me di
"
-
.J'

j o que, no can-
A7 Om

.ta - ra con nin - gún ra -bi - - pe - la'-o. tam - bién me d.i- jo mi


A7 Om
~
~J J EEJ ' J J }' I
Gm g
má -ma que no j ue - réLe - na - mo - ra'
A7 Om
- - o.
Gm
u - na mu -

~~ cha - chao
¡' de me - dio la'-o.
'.~
me' le voy ga -

A Gm A7

li.

11i
~~

na, co-mo l'a


~

- ,):'is - pa_al
I~
me - - - la' - o, no -

52
Om A7 Dm A7

'vi - lla, eo - mo la gar - za_al pes - - ea'-o, la sa-


Om A7 Dm A7
J'J'
Om ~ ~ '1
~
t~~
~~
'pi':'"
la' ta,
-o,

eo- mo la vie - ja_al ea - - ea'-o, eo- mo l' a - v i s - pa_a 1 me-


A7 Om

R-L '~. J:::=i


A
eo -mo la vie - ja_al ea - - - ea'-o.
A7 Dm

~ r r'~c#~i~ ~-~-.J~
mí me gu s- tan las eo- sas a que~es- toy a - - eos-tum- bra'o: el
A7 Dm

~
eor - eho por lo li - via-no plo - mo por lo pe - sa'-o; y
A7 Oro

~ e ¡J ~ )} ~-~-.J~
pa de- ci r lo que de - bo, no ni

Gm A7 Oro

~
~}u=r ~i ~~ o',

se me po -ne la bo - ea lo mis - moqu~n fa - ra - - la' -o; al que


A7 Oro A7 Oro

~j~
ven - - ga con brin-qui - tos, le can - to ela ro,y ras - pa' - o, y .a-
A7 Om A7 Oro

'quel que no lo cre - ye - re, que yo plan - te bien plan-ta' - o pa -ra pro-

m ~ n)
j1)~
go,
leI Gm
que
j
soy, A7ten
Om - Om

bar -
que_es - te
~

va- lo r que
j J -jj J)J~ ~ ~
un horn - bre euat ri-bor - lea'-o y
Oro

no lo con - - se-guí pres - ta'-o.


CHAP ARRALITO

luan Ramón Barrios

RAPIDO
F C7

~)-))~
So -bre la se -ea sa - ba -nao
J 1
euandC2.el Sol viene_a - so - man - d~u-na
Haya -le-tearde pa - ñue -los por la sa - ba-na_intran - qui - la~u-na
C7 F

~~.~-.
pun - - ta
ea - pla
de
se
ga - nao
per - f i -
-l-m=Cr~-·~~
la
los Ua"ne- ros van a - rrian - d~u-na
ba - j o l~au-ro - ra de 1 de - - lo-.:J::u-na

C7 1F I

t-~~fl-~. --j ~I~ j


- do.
1
pun - - ta de ga - nao los lla- ne- ros van a - r r ian
ea - pla se pe r - f i - - - - - la ba - jo l~au- ro- ra del
C7
2 F ,

~~1J.
. eie - - - - lo.
~ Cha - pa - - rral •
~~=.
eha -pa - rra - li
----'j
Y_el can - - to de la soi - so -

B~ C7

fr--J- r-r
mi
~
I ~I
vét,a
de
- com I~
to tie -rra por - - tu - gue - - sa,
la pa - -ñan-de..al lla - ne - - - ro,
C7 B~

~.~ ~ ~J ~ ~
F
tie - nes la mis-ma tris - te - za qu~un 50-
que ea - mo_e.! v ien to li - ge - ro va ean-
C7 F C7

(~~~.
F===F~j-. I-~ ~j-~

t-Tu
li -
tan

te - za
-ge -
- do

ro
ta- río

___
la

IJ o
ran - ehi - to,
ehi - po - la,
B~

I~ ~
qu~un
va
so - - li
ean~ - tan
C7
tie
que

- ta - rio
- do la
ª
- nes
eo-
F

ran - ehi - to.


ehi - po - la.
la mis-ma
mo_el v ien- to
t ris-
1 i-

54
CURRUCHA
,
Juan Bautista Plaza
RAPIDO

A mi ne-gra la quiero, la qu ie- ro más que_a la co - ti - za que lle-vo_en el·


ne-gra le da-vo los o - jos se po - ne más ro - Ja que_el pa - ra -gua-
E7

~
pie. A mi ne - 9 ra la qu ie- ro, la quiero más qu~a la ti - na -ja cuan-do ten-go
dan, cu - ya flor es in -cen-dio del bosque es - ta-ci6n dELa- be - j a 1i - cor de pa-
Am A 7

J~~
sed. A mi ne~ 9 ra la qu ie- ro, la quie- ro más que mi chin - chorro que meJ!a-ce so,..
nal. Si me ro -zo con ella.J!n el bai -le me su-~l co - goll~un e - nor -me ca-
Dm Am E7

ñer, más qu~l pen-co_a-la-zán que_en el pueblo mil la-zos co - leando meha he-cho ga-
lor, porquehor- nallas de_in-genio_es mi ne-gra que vuelve ce - ni-zas mi le - ño dtt.a-

1 Am 12 Am .. G7 e
~ J
nar.
~ ~j
-mor.
~ ~~~CC
Cuan-do
~
SLa mi bai-la mi negra_un jo - ropo_el al- ma za- pa-

G7 e E7 Am

~ 1~r-IJ ~ }~r-r~
te-a por dentro de mí, el com - pás de pun - te- ra_y ta - c6n, al com-

Dm

~ r ~I í ~
pás de la quir-pa sin fin, con tal gracia mue-ve las ca - deras mi ne-gra que_._ ..

G7 e G7

~~ ~
me_ha-ce per - der la ra - z6n cu - r ru - chá con ta 1 9 ra - c ia mue - ve las ca -

1 C 12C 55 1

~.J ~ ~~ ~
de- ras mi negra que mel'e-ce per -der la ra - z6n. Cuan-do -z6n. A mi

'i!'
EL TOTUMa DE GUARENAS

Benito Canónico
RAPIDO

~
Cuan-do canto_es - - - - te to -tu - - -mo, yo no sé lo que me da,

con - -di-ción de to - cá, can - - t~y ba ilá.


A A E7

-----i
-tlitl~~I,
u
ll--
1J--~~:' ~
Cuan-do canto_es
12

Qué to - tu- mo
e
tan
$~ sa-bro - - -so
I
E7

~r· ~
el que van a es -cu - char, que cuan-do sue - - na_en Gua - re - - - nas

pro -vo -ea za - pa - tea r. Qué to - tu - mo - tea r. Sí. se- ño r, ya lo van a_escu-
E7 A

~+U~}l C-rl
eha r; Sí, se-ño r, lo van a_eseo - bi - llar; Sí, se-ñor, lo van a za - pa -

tear; Sí, se-ñor, ya lo van a bai - lar; Sí, se-ñor el to- tu-mo sa-

oro-so se- ño - res, que van a za- pa - tear, Sí, se-ñor. - tea r.

2. Este golpe tan sabroso


tiene la esencia 'el tuyero,
que, cuando suena en Guarenas,
entusiasma al mundo entero

3. El que 10 toca y 10 canta,


lo canta con gran esmerq.
porque sabe que 10 llaman
el "totumo guarenero".

56
FIESTA EN ELORZA

Eneas Perdomo

Un die - ci-nue - ve de Mar - zo_un die ci-nue - ve de


a la po-b la - ci6n d~E - lor - za_a la po-bla -ci6n d~E -

~
Mar- zo
--===~j~3~' :~
pa - ra~lJn bai-le me_in - vi - ta - - ron,
lor-za

,
y sus fiestas pa - tro-
ba-- tan
r•~ r
chachas
~i ma- lapun-tar
Sus mu
D
Y_al des
t-=rJ
-
11: r

i
na -

ni-tas
~~W-
con su be "l1e - za~ador na-ban y ba - j~el cie - lo 11a-
ña -na con ai-res d~u - na pa rranda, can-tlin - do-le_a las mu -

E7

ne - ro
chachas
se pa - sea-ban
en E - lor-za
por las ca-11es,
m'tencon - t ra- ba
- )~
con son - ri-sas
y_en-t re pa -los
de~a-le-
de_a-gua r -

A 1 J2D•C•

a~
~::::=:::::======J~ ~ J J :~.
9 rí - a y per - - fu- mes de· sa - ba - - nao
dien-te. la vi - - da se me pa - sa - - ba.

y un lunes por la mañana


principio de la semana.
se despidieron mis ojos
de ese lindo panorama.

Recordando con cariño


muchachas, pueblo y sabana.
lIanero muere cantando
aunque est~ penando el alma.
Soy nacido en el Apure
cantor de la tierra llana,
y maflana cuando muera
no me lloren mis paisanos,
que me entierren en Arauca
a sombras de un matapaJo
y que la espuma del rio
traiga recuerdos lejanos.

57
JOSEFINA

Lorenzo Henera

que-ri - da. del al - ma mí - a,

~~.~~-~~-
___ I _. _ I~ D7
tre-lla. que_alumbra to- do mi ser.

sé--- a.
riri - ea no
ño,
~~~queJla mi 'vi-da.
.J
~ "l "l "1

'-~~

porque te lle-vo pren-di - da del ea - ra


~:,i~
- zón. ¡Ay! • Jo - se-
e G

~ fi -na
~,i ~r
que -ri- da. dl_ereS
J
mi
~ce
vi-da.
"l j' ~
mi cie-lo. tú~e-res'
J
la es-
G G

I -"-::t=::=::J-.-~~
"l.J'
~ Ir :Irr--'-+--.J -J~, I11

tre-lla. que~alum-bra mi ea - ra - zón. mi ea - ra - zón.

2. lAyl. Josefina querida.


t1ieres la imagen,
que yo venero, mi vida
despu~sde Dios.

y yo le pido, querida,
en mis oraciones
eterna 1iicha, mi vida.
para los dos.

58
"
EL GAVILAN

N.N.
RAPIDO
o A7

~/=f-~
Sí_el 9a - - -ví
~r;:::=:=::::==-
- - lán
-==:::;~~~::::=::
se eo - míe -
=======:~f==r
ra, i.ay!, se
~ eo -

/
mie-ra eo - mo se eo-me_el 9a - na'o. SLel ga - vi-
20 FI! Bm

f~
MMJ _===:::=:==j~::====_J§§
-,
na'o, ya yo me-hubíe- ra eo - mi - dQ..al ga - vi - lán eo-lo-ra'o; ga- vi -
D.C.

§
lán. pí - o. pí - o. ga-vi - lán, ta- o, ta - o, ga- ví- ti! - o.

2. Este gaviJAn primito,


ay, primito,
pequeño y gran volador,
que se remonta en 10 alto
pa' divisar el pichón.
Galiván, pk>, pk>...

3. En las barrancas de Apure,


ay, de Apure,
suspiraba un gavilán
y en el suspiro decia:
"muchachas de Carn agúan ".
Gavilán, pío, pío ...

5. El Aguila en las montañas,


en las montañas,
en el estero del carra'o
y en los caminos del llano
el gaviltn colorao.
GavilAn, pío, pío ...

4. Canoero del río Arauc&.


del río Arauca
pásame pá'l otro la'o,
que me viene persiguiendo
el gavilán colorao.
Gavilán, pío, pk>...

59
LLANERO DE LLANO ADENTRO
M: Francisco de Paula Aguirre
L: Leoncio Martínez

p.~
RAPIDO
Dm Gm A7 Om Gm

E
JJ J' bJ ' ~
Dm A7 Dm A7 Dm

~~.~ ~'J i~ J r~J. i


Gm A7 Dm Gm

'_ j: J J J I J r
A Gm A

~~J ~ r -::IJ ~r r Ip L la - ne
r
- ro
J--t-~~. J~
de L la - no_a - den - t ro,
A - mo - res de mis a - mo - res,

Gm A

~~_J-.-=:::b~:'~-r-~)r· R~r~~,- pt.-~-_====- gran - do - te de eo - ra - zón,


del L la - no tie-nen que ser,

Gm Dm A7

, ~ ~ ,.J
le
r ~:I ~.
sa 1 - go p ron - toyl
~
en - euen - - t ro
J@-~,rt al que
los po - t ros bien eo - rre - do - - res, la gui -
Om Gm

~ ~ }> r J ~~ ~ •• 1· ~
me ven - ga ron - eón. ¡Ay ron -
tarra_y la mu - jer, la mu -

A Gm A
jer,
1-~~J

- ~-+h
¡Ay ron - - c6n!
-iJ J~
pues
la mu - - jer; que

soy un hom - - - bre bra - ga - o, que me pa -


§
ro bien pa -
si la quie - - ro_un po - qui - to, se me pa - re ee_un eai -
Om A7 Dm A7
.,.
~
E ~ e ~c W-· -1-i·~IJ ~
ra' - o, sin mie - do de_un res-ba - lón.
mi - to, que eam-bLa_al a - tar-de - eer.

60
1-'DJ~
J) I J A
G D
J . Rl-J.
r J====1
[1J_ J) I J
Lla -

G A

ne - ro de L1ano_a - den -
~+F4r-r.~t-
t ro, rin - c6n de los hombres ma - chos,
_--/1
G A

~I~-~ -j+-- ~IC-J----')


~
que su-f ren y lle-van den - t ro la

G A D A

[~~~~~~-'-
ri - sa de los ea - pa - chos,
-~. ¡~r ,,§-~-r ~r ~C\

D A D - t roA
den D
Grj la
J I r:
J' .pIJ •.. ~ J
rI ~J~IJrr.PJ
I .PJ
~r
llevan ~r
G '

que su-f ren y


~

ri - sa de los ea - pa - chos.
D

tIa -

- I Jl ~
D
A7G
f f) ~f Sú r J' I r ~:

A7 D

~-J------~J. J J I-B--J f) 1 r J .J==tf~-,


Lla - ne - ro de nano_a-
G A7 D G

~CI
dentro, con su mi - la-gro-so_a - ni - 110 for - mó Dios un re-don- di - 110 y_a
G A7

I'J J ,J",I'J'lJ ~
mí me pu - s'2..enel cen - t ro; for - m6 Dios' un re - don-

di - 110 Yj!J mí me pu - so~en el cen - t ro,

61
MARÍA LAYA

~~J_
Ignacio Figueredo
LENTO

Sa-l1 para_el Ba - jo_A - pu - re. ¡ay! Ba - jo.} - pu - re_en u - na


Em E7 Am

~. ~:~ J~r~
po-tran - ea ba - ya. Tan s6 - lo por eo - no - eer,

¡ayl eo - no - eer a la in - dia Ma - ria La - - ya.

~ ~
MONICA PEREZ

Rec.: Vicente Emilio So"


ALEG~
Dm Gm Dm Gm A

Se-i'io- ra 1016- ni.- ea Pé -


~
rezo a
ªJ ~
mi me pa- re - ee bien
~ I

Dm

que_empa - te - mos los a - mo - res. stes que lo eon- sien - t'tus - té.
Dm Gm Dm

~~r'I~'.ta
S1. si. re - ga -lo. de - me la ma - no:
E
trai - go - le_a-
A7 Dm A7

~ ~-t-I
mo - res.stes que lo eonsien - te_us - té. si_es que
ª-¡-~ lo consien - teus-
Dm A7 Dm

~ ..~
§
té; yo le trai - go mis a - mo- res, s i_es que lo eonsien - te_u s - té.

2. No me diga más, compadre. 3. Señora M6nica Pérez.


que el ahijado se mwi6; viene usted muy colorá
empatemos los amores. de coger los cundeamores
que eso 10perdoná (5ios. a la orina 'e la quebrá..

4. Señora M6nica Pérez,


mi padrino me enseñ6
a tomar lo que quisiera
ya usted me la tomo yo.

62
USTED

Reinaldo Annas
RAPIDO

Us -ted me va a per - do-nar sLal-gu-na


B7

~. )=!i~ Lr ~~. ~
vez l~p - - ten - dl, la flor cuan - do_es vul - - ne-

- ra - ble, no_a - ban - - do -na su jar-


E 1 .. ,2

r:-
dln. Us-ted me Us - ted in- -ci-ta con su
-ri-ble el mo-
A

~-··1
tor-ma de mi - - rar, us - ted em - brill-gll de pa-
r i r ea - lla -da - - men - te, yo no soy e - se que le
E

~r -:p:E.----
IJ-~
si6n al son re ir, pe-rode- trlls de to-do
gus - ta ver su t ri r. He man-te- ni - do 11m-pie -
B7

~.
es -to hay a - - mi - gos que son las Co-SaS que no
ci - ta mi con - - cien - cia, que lobaga o -t ro yo me

E 1 E7 . 12 ale hasta FIN I Para. FIN I

~ j~~ ~~ ~ ..... J
pue- do per - mi - tiro Es pre-te- Us- ted me
siento bien a - s1.

Usted me diri incapaz.


nadie me ensefió a fingir
es verdad. me gusta mucho,
vaJdria la pena lnentiT.

Es natural que una dama muy bennosa


conquiste un mundo simplemente con reir,
pero no admito CIUC intervengan en las cosas
que son privw y que han de tener su fin.
Disculpe usted mi critica constnlCtiva,
esa es su vida. no se preocupe por mi,
yo be mantenido limpiecita mi conciencia,
que 10 baga otro, yo me siento bien asf.
63
CABALLO VIEJO

Sim6n Díaz
MOOER.6DO

Dm

~ ~

-
Cuando_el a - - mor d~es - ta ma - ne - ra

Dm Am Gm A7

~. §~~
,
~ .. .J'.
u - no no se da ni euen - ta.
- I~ ~~
El ea-ru
---
- - -tal re - - ver-

- e~y gua -ma ehi - - to f lo - re - ea y la so - ga se re-


Dm Gm
_ 12_DID---

~ J ,jg-~~~ -, J~} :IIJ ~ ~ , i~ Ca - ba-


vien - - ta. Cuando_el a - -vien - ta.
y sLu-

110 le dan S6 - ba - na vie - - j~y can - sa' o


porqu~y-tá
na po- t ra~a - la - za na ea - ba - 110 v ie - - jo s~en-euen - tra,

pe-ro no se dan de euen-ta qu~n eo -ra - zón a - - ma - rra'o cuan-do

-
el pe- eho se le des - 9 ra - n,,!"y no leJ1a- ee ea - - s«..a fa 1 - se - ta y no
Dm

ll}, ~¡~r ) }J-1IJ l ~


le suel - tan las riendas es ea - ba - 110 des- bo - ea' o.
l~o- be - - - de - - ee_a f re- no ni lo pa - ran fal- sas rien - - das.

CUando el amor
Jlega así de esta manera,
uno no tiene la culpa,
quererse no tiene horario
ni fecha en el calendario
cuando las ganas de juntan.

Caballo le dan sabana


pues tiene el tiempo conta'o
y se va por la mañana
con su pasito apura'o
a verse con su potranca
que lo tiene embarbasca'o.
El potro da tiempo al tiempo
porque le sobra la edad,
cabaJlo viejo no puede
perder la flor que le dan
porque despu6s de esta vida
no hay otra oportunidad.

64
LA PERICA

Atribuido a Lino Gallardo

RAPIDO E7

~.Jª
Cuan-do la Pe - ri - ea quie - re que_el Pe - ri - eo va - ya_a Mi - sa,
A

~~.
Ittlfl* } ~ ~ ~~==-' ==-
~ .., :~
se le-van-ta muy tem - pra - no a plan - ehar - le la ea - mi sa.
D E7 A
~

~jj~1*
pami - mi
ra
..,~
..,~
-J-~~.
---- -~ J J. I

¡Ay!.¡Ay!, Pe - ri - - eo, da- me la pa ta


~lf.ii
~ j~1*
E7 A

~.
J
po - ner par - ga taso
D A


lf;¡ .., ~ . J~ .. ~ •. J I
Pe - ri - eo. ven a - ell. da- me la pa ta
E7 A D.C.

~~~.~.
pa - ra po - ne r - te
---- las al
J~fiJ.
par - ga -
j
taso
~

2. Cuando la Pericaquiere 3. Cuando la Perlca quiere


que el Perico se sonrfa. que la bese su Perico.
se acomoda en la pechuga coquetona abre las ajas.
un coJJar de tantasfa. se adormece y abre el pico.

CAZA DEL TIGUITIGÚE


Rec.: Francisco Canefto
y A. Va11rnitjána
RAPIDO
G D7 G 07 G 07

J~
i Can - ta, ti-gUi-ti -gUi- to, eer - ea de la la - gu - nao Quie - ro po-ner-tE!..un

~.
G
D7 lG ,2 G .07
G
la - zo r
·i IrJ~r·~-·
pa - ra probar for - tu - nao - tu - na,o Ti o to i:
-~ ya lo eo-
G 07 G

~ ~ r:} ~
91, ti o to o, ya se vo - ló, ti o to u, eó -ge -lo tú.

65
ZUMBA QUE ZUMBA

Rec.: Fnmcisco Canefio

ba- que_en ~- - ea':'esta


j----
ba zum
yo, Em 87
ea ra -
~'
.J ~J--=S~
~

Zum - ba

Am

zum - ba que zum - ba euan - do


5=r-:J-~-, ea - ñ6n,
-_ J

zum - ba que zum - ba que pa - lo que no f lo - re - a,

-~:r-j
Em

~--~, H' zum-ba


J
que zum - ba no
.Ef-l-.J-, ~
le p i ~ea ei - ga - rr6n, que pa -

87 Em

~
lo que no f lo - re - a, no le pi - ea ei - ga - rr6n.

2. Zumba Cluezumba, cuando yo estaba en prisión


•• " " con 10 que me divertía.
" •• " sólo poniéndole mi nombre
" " " en los ladril10s que había (bis).

3. Zumba que zumba. mirarile el ojo ala mona •


•• •• " cómo lo relampaguea.
no he visto cosa más fea,
" "
que una negra en dormilona.

4. Zumba que zumba, yo no soy de los corianos.


" " " que demuestran cobardía.
" " porque con la ciencia mía
yo me fajo mano a mano.

~. Zumba que zumba, que el que la hace la paga.


" " •• o si no. muere atorao.
" " " porque tengo más corrOncha
" " que espinazo de pescao.

6. Zumba que zumba. no es joropo ni 'merengue.


" " •• valse. polo () galerón.
" nació cuando la Conquista
y es una mezcla del indio y del espafioJ.
Es sangre de nuestra sangre. y por eso lo canto yo (bis).

66
ALMA CUMANESA

José Antonio L6pez


RAPIDO
Bm F¡; 7

~i~
.' ,,~I e í~ ~ I
En Cu ma-ná se can - - ta la ma - la-gue - - - ña,
Bm

~ "'1

el man - - za - na - _. - res, la jo - - ta
B7

"
~I : .• ~'T ~ ~1~~~,
es - - t r i - i - - -
E1 b 110 que le_estoy
" ,Em
cantan
IJ-··
- - -do,
,

Fil 7 que Bm
zum
FEzum-ba
)
-1

, A7'

Es u
~~-=J-r-'~
na t ie - - rra don-de re i -
1 } ~JJ__
- na la_a- 1e- 9 rí
LJ ~ J

)-1, -
res mu- je -

Son sus
y} "'1
'~

tan bo- - ni - - tas cual la flor;

-t--t-- '

me traen recue r - - dos


___ • __ ~,,~
las co - - plas
"~'Er-~ y
, Em
las fu - lí - - - as,

~ Q7 ~
~l$
'~ ,11 Le -,r
el ma - -
, i -W
re ma - - ,- re, -
~'~-C
el
~,
po - - lo
I "'1 ~,
~ __
y_el ga -le- rón.

2. Pongan cuidado cuando vayan a mi tierra.


oy,e, mi hermano. si gusto te quieres dar.
Al]láen Oriente el que más yel que menos
dC~I¡deque nace sabe tocar y cantar.
Comer las ostras que se dan en los manglares;
el chipichipe de las playas de San Luis,
1o,scamarones que nacen del Manzanares.
es 1m orgullo con que cuenta mi país.
EL ARAGUANEY

Luis Felipe Ramón y Rivera


RAPlDO
e F G7 e

~ - ~ ~C Ilr J J-+-c Ir- ~~>..----~


A - - ra-guaney pa -lo du - ro, a - ra - - - gua - ney,

a - ra-guaney a - ma - - -ri-llo, a - re - - - gua - ney.


. e G7

-.·~-t--I~t- ~
Al que no se -pa mi nom - - bre, se lo
no su -be gua - ma - - cho, ni gua -
e

voy a de - - le - t rea r, de_A- - ra - - - gua tengo_e 1 p r in-


cha - ra - ea car - dón, a pa - - - lo que no flo-

le ba- - - - no
Lla
no t-
J~r ~ ~

ci - - -del- - pio, la_otra


re - - - - - a, - ja ci -
G7

~ .. t- '2 ..~ ~
Mo - no -rrón pa' que se-pa le con - - ta - - - ré, pa'que ten-ga
e G7

~ ~ ~-)
le bus - ca - - ré,
J) ~I-' r
si me qu ie- re
J~-J
voy con us - - - ted
-1 ~ i-
y le d go
e Aro E7

~ ~~J)~_
soy el a - ra-gua - ney.
II~il~- ~.
mi tie
Ff-I
, ---ten-ga ~
ca
ta
que

ré,
leré,
acon
el
tlle
di
ere
-pa
us
a~
-ra-gua
y-se-pa
siquie-re
go: esle - con
-Ir
r
L+=~lr
er
voypa que
ney,
J'
~~
E7

68
soy el a - ra-gua - ney. A - ra- gua- ney pa - lo
F G7 e

~=ld~-1T· --5-tf~r~c-\j) ~ r r I~
du 7TO, a - ra - - - gua - ney. A - ra-gua-ney a - ma -

ri-llo. a - ra - - - gua - ney.


SE TERMINO DE IMPRIMIR ESTE LIBRO

EN LOS TALLERES DE ITALGRAFICA} S.R.L.


EN LA CIUDAD DE CARACAS} EN EL MES
DE OCTUBRE DE 1991
100
CjlNCIONES
VENEZOL~N~S
Adiós L Y M: Ángel Briceño. Flores de Galipán L y M: Juan Avilón
Adiós a Ocumare L: Gregorio José Timotes/M: Ángel M. Fúlgida luna Poolo
Londoeta Hendrina L y M: Napoleón Lucena
A la Una lo Aquiles Nazoa/M: Juan Pérez Rossi Himno Nacional L: Vicente Salias/M: Juan José Landoeto
Alma Cumanesa L y M: José Antonio López Hoyes tu Día rec. Vicente Emilio Sojo
Alma L1anera L: Rafael B. Coronado/M: Pedro Elías Gutiérrez Josefina L y M: Lorenzo Herrero
Amalia lo Leoncio Martínez/M: Francisco de Paula Aguirre Juramento L y M: José Antonio López
Anhelos L y M: Manuel Enrique Pérez Díaz la Burriquita rec. Francisco Correño y A. Vallmitjana
Ansiedad L y M: José Enrique Sarabia la Cabra Mocha Tradicional del Edo. Zulio
Barlovento L y M: Eduardo Serrano la Cerecito L y M: Luis Mariano Rivera
Brisas del Torbes L y M: Luis Felipe Ramón y Rivera la Culebra rec. Francisco Carreño
Brisas del Zulia L y M: Amable Espina ladrón de tu Amor L: Luis G. González/M: Enrique Hidalgo
Brumas del Mar L y M: Balbino Gorda La Guachafita L y M: Alberto Muñoz
Caballo Viejo L y M: Simón Díaz la Jornada rec. Vicente Emilio Sojo
Caminito Verde L: Germán Fleitas Beroes/M: Juan Briceño La Lágrima rec. Francisco Carreño
Canchunchú Florido L y M: Luis Mariano Rivera la Lora rec. Vicente Emilio Sojo
Cantemos, cantemos rec. Vicen.!e Emilio Sojo la Máquina L y M: Juan Vicente Torrealba
Canto a Caracas L y M: Billo Frómeta la Perica atribuido a Lino Gallardo
Caza del TigUitigile rec. Francisco Carreño y A. Vallmitjana las Bellas Noches de Maiquetía L: P.R.A. Ponte y A. Cortina/M:
Chaparralito L y M: Juan Ramón Barrios Pedro R. Arcilla Ponte
Choroní L: Horacio Vanegas/M: Eduardo Serrano la Zapoara rec. Francisco Carreño
Claveles de Galipón lo Leoncio Martínez/M: Francisco de Paula Lejanía L y M: Luis Felipe Ramón y Rivera
Aguirre Luisa L y M: Alfonso Huerta Bracho
Como Llora un Estrella L: A. Vivas Toledo/M: Antonio Carrillo luna de MaracayL y M: Francisco Quero
Compae Pancho L y M: Lorenzo Herrero. L1anero de Llano Adentro L: Leoncio Martínez/M: Francisco de
Con Real y Medio rec. Vicente Emilio Sojo Paula Aguirre
Conticinio L: Egisto Delgado/M: Laudelino Mejías Lluvia L y M: Luis Guillermo Sánchez
Corrío L1anero L y M: Pedro Elías Gutiérrez Madrugada L1anera L: Germán Fleitas Beroes/M: Juan Vicente
Crepúsculo Coriano L y M: Rafael Sónchez López Torrealba
Curruchá L y M: Juan Bautista Plaza María Laya L y M: Ignacio Figueredo
Dama Antañona lo Le-oncio Martínez/M: Francisco de Paulo Moliendo Café lo J. M. Perroni/M: Hugo Blanco
Aguirre Mónica Pérez rec. Vicente Emilio Sojo
De Contento L y M: Rafael Izaza Motivos L y M: ítalo Pizzolante
Don Ramón rec. Vicente Emilio Saja Naranjas de Valencia L: Julio Morales Lora/M: María Luisa
El Araguaney L y M: Luis Felipe Ramón y Rivera Escobar
El AusenteL: Félix Cardona Moreno/M: Alfredo Escolante Niño Lindo rec. Vicente Emilio Sojo
El Becerrito L y M: Simón Díaz No puedo olvidarte L y M: María Luisa Escobar
El Carite rec. Francisco Carreño y A. Vallmitjana Nuevo Circo L y M: Billo Frómeta
El Cumaco de San Juan L y M: Francisco Delfín Pacheco Palomita Blanca rec. Vicente Emilio Sojo
El Diablo Suelto lo Enrique Hidalgo/M: Heraclio Fernández Penumbra L y M: Jesús María Yépes Coronado
El Gavilán N.N. Quinta Anauco L y M: Aldemaro Romero
El Marino L: Poscual Gorda/M: Dámaso Gorda (rec.) Sancocho e'Guesito rec. Isabel Aretz
El Muñeco de la Ciudad L y M: Adrián Pérez San Juan to'lo tiene L y M: Eduardo Serrano
El Niño Criollo L: Isabel H. de Umérez/M: Luis Morales Bance San Pedro rec. Vicente Emilio Sojo
El Norte es una quimera L y M: Luis Fragachán Serenata L y M: Manuel Enrique Pérez Díaz
El Pájaro Guarandol rec. Francisco Carreño y A. Vallmitjana Si tú no me quieres L: Iván Pérez RossilM: Miguel Ángel
El Sebucán rec. Francisco Carreño y A. Vallmitjana Bosch
El Totuma de Guarenas L y M: Benito Canónico Sombra en los Médanos L y M: Rafael Sánchez López
El Turpial rec. Isobel Aretz y Luis Felipe Ramón y Rivera Tu Partida lo Lorenzo Herrero/M: Augusto Brandt
Epa Isidoro L y M: Billo Frómeta Usted L y M: Reinaldo Armas
Espléndida Noche L y M: Ricardo Pérez Valencia L: Ernesto Luis Rodríguez/M: Juan Vicente Torrealba
Esta Noche Serena rec. Vicente Emilio Sojo Viene la Parranda L y M: Iván Pérez Rossi
Fiesta en Elorza L y M: Eneas Perdomo Zumba que Zumba rec. Francisco Carreño
Flor de loto L: Luis Felipe Ramón y Rivera/M: Juan de Dios
Golovis

MllEmUFERIO
~
mUSICAlC.A.

.'---------------------

También podría gustarte