Está en la página 1de 46

UNIVERSIDAD JOSE CARLOS MARIATEGUI

Carrera profesional de ingeniería


Mecánica Eléctrica

“CALCULO Y DISEÑO DE SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO


PARA UN GIMNASIO”

Presentada por:
 Kevind Castillo Perea
 Coa Mamani Carlos Armando
 Nole Coveñas Arcenio

Moquegua _ Peru
2015

1
INTRODUCCIÓN

A causa de que en Moquegua conocida como la Ciudad del Eterno Sol, existen
condiciones climatológicas (31 °C ± 5) y que en lugares cerrado el cuerpo humano
transfiere calor al medio circundante, esto eleva la temperatura en el local,
ocasionando al ser humano sensaciones de comodidad como mareos, sofocación,
sudoración, malos olores y falta de atención a la oxigenación en el interior del local
cerrado.

La aplicación de un sistema de aire acondicionado se ha hecho indispensable en todo


lugar donde hay edificaciones modernas, porque el aire acondicionado no es un lujo
como muchas veces lo consideran, sino una necesidad, ya que está destinado no solo
para el confort de los ocupantes sino básicamente para preservar la salud humana y
como un requisito para procesos del óptimo funcionamiento de los dispositivos.

Los criterios centrales del diseño han sido fijados en función de obtener un costo
razonable tanto inicial como en el ciclo de vida, manteniendo siempre condiciones
de confort.
Se considera también la importancia de tener un sistema con sencillez en la
operación y el mantenimiento.
La tecnología y los sistemas considerados son de avanzada y garantizan
contra la obsolescencia en el período de vida útil de los equipos y sistemas.

2
CAPÍTULO I

1.1 OBJETIVOS

Objetivo General

Calcular y seleccionar un sistema de acondicionamiento de aire para mantener un


ambiente confortable y saludable en el gimnasio; basándose en las
recomendaciones de la normatividad vigente en el aire acondicionado.

Objetivo Especifico

Diseñar e implementar un sistema de aire acondicionado para producir el


tratamiento de aire ambiente del Gimnasio GYM MOQUEGUA en la cuidad de
Moquegua de tal manera que se controle simultáneamente la temperatura,
humedad, limpieza y distribución de aire para satisfacer las necesidades de los
usuarios del local. Manteniendo una temperatura de (24 °C) en el interior del
mismo, así como una humedad relativa de (55%)

1.2 ALCANCES

El gimnasio “GYM Moquegua” se acondicionará para todo el año considerando


sistemas de aire acondicionado y sistemas de ventilación mecánica por
suministro y extracción de aire aplicados sistemáticamente en las diferentes
áreas del l o c a l como son:

Sistemas de aire acondicionado:

a) Sala de Fitness o musculación.


b) Sala de Artes marciales.

En General, los sistemas de HVAC indicados anteriormente tienen un


objetivo común, mantener condiciones ambientales de confort en el interior de los
locales, con temperaturas entre 24 °C. y enfriar mecánicamente para eliminar el
calor, utilizando un mínimo de cambios de aire por hora, mediante unidades
de acondicionamiento de aire del tipo paquete Roof- top.

3
Los sistemas de HVAC, para las áreas del GYM utilizan unidades
acondicionadoras de aire del tipo paquete, Rooftop para enfriamiento
únicamente.

Las Unidades acondicionadoras de aire son aplicables a los locales interiores


de la nave para ayudar a mantener las condiciones ambientales interiores
adecuadas donde el espacio general interior es mantenido con temperaturas
entre 22 y 24 °C.

Los sistemas de ventilación mecánica por suministro y extracción de aire


utilizarán ventiladores centrífugos.

4
CAPITULO II

FUNDAMENTO TEÓRICO

2.1 G e n e r al i d ad e s
Hi s t o r i a de aire Acondicionado
Uno de los grandes sistemas para suprimir el calor fue sin duda el de los
egipcios. Se utilizaba principalmente en el palacio del faraón, cuyas paredes
estaban formadas por enormes bloques de piedra, con un peso superior a mil
toneladas.

Durante la noche, tres mil esclavos desmantelaban las paredes y


acarreaban las piedras al Desierto del Sahara. Como el clima desértico es
extremoso y la temperatura disminuye a niveles muy bajos durante las horas
nocturnas, las piedras se enfriaban notablemente.

Justo antes de que amaneciera, los esclavos acarreaban de regreso las


piedras al palacio y volvían a colocarlas en su sitio. Se supone que el
faraón disfrutaba de temperaturas alrededor de los 26° Celsius, mientras que
afuera el calor subía hasta casi el doble.

Si entonces se necesitaban miles de esclavos para poder realizar la labor


de acondicionamiento del aire, actualmente esto se efectúa fácilmente.

En 1842, Lord Kelvin inventó el principio del aire acondicionado. Con el


objetivo de conseguir un ambiente agradable y sano, el científico creó
un circuito frigorífico hermético basado en la absorción del calor a través
de un gas refrigerante. Para ello, se basó en 3 principios:

El calor se transmite de la temperatura más alta a la más baja; El cambio


de estado del líquido a gas absorbe calor; La presión y la temperatura están
directamente relacionadas.

En 1902, el estadounidense Willis Haviland Carrier sentó las bases de la


refrigeración moderna y, al encontrarse con los problemas de la excesiva
humidificación del aire enfriado, las del aire acondicionado, desarrollando

5
el concepto de climatización de verano.

El joven se puso a investigar con tenacidad cómo resolver el problema y


diseñó una máquina que controlaba la temperatura y la humedad por
medio de tubos enfriados, dando lugar a la primera unidad de aire
acondicionado de la Historia.
El invento hizo feliz al impresor de Brooklyn, que por fin pudo tener un
ambiente estable que le permitió imprimir a cuatro tintas sin ninguna
complicación. El “Aparato para Tratar el Aire” fue patentado en 1906.

Aunque Willis Haviland Carrier es reconocido como el “padre del aire


acondicionado”, en 1906 el término "aire acondicionado" fue utilizado por
primera vez por el ingeniero Stuart H. Cramer.

En 1911, Carrier reveló su Fórmula Racional Psicométrica básica a la


Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos. La fórmula sigue siendo
hoy en día la base de todos los cálculos fundamentales para la
industria del aire acondicionado.

Las industrias florecieron con la nueva habilidad para controlar la


temperatura y los niveles de humedad durante la producción. Películas,
tabaco, carnes procesadas, cápsulas medicinales y otros productos
obtuvieron mejoras significativas en su calidad gracias al aire acondicionado.

En 1915, entusiasmados por el éxito, Carrier y seis amigos ingenieros


reunieron 32,600 dólares para formar la Compañía de Ingeniería Carrier,
dedicada a la innovación tecnológica de su único producto, el aire
acondicionado.

En 1921, Willis Haviland Carrier patentó la máquina de refrigeración


centrífuga. También conocida como enfriadora centrífuga o refrigerante
centrifugado, fue el primer método para acondicionar el aire en grandes
espacios.

El nuevo sistema se estrenó en 1924 en la tienda departamental

6
Hudson de Detroit, Michigan.

El éxito fue tal, que inmediatamente se instalaron este tipo de máquinas


en hospitales, oficinas, aeropuertos y hoteles.

En 1928, Willis Haviland Carrier desarrolló el primer equipo que enfriaba,


calentaba, limpiaba y hacía circular el aire para casas y departamentos,
pero la Gran Depresión en los Estados Unidos puso punto final al aire
acondicionado en los hogares.
Las ventas de aparatos para uso residencial empezaron hasta después
de la Segunda Guerra Mundial. A partir de entonces, el confort del aire
acondicionado se extendió a todo el mundo.

En 1958 se constituye la ASHRAE. (American Society of Heating


Refrigeration Air conditioning Engineers)

El senado de E.U. aprueba en 1982 el protocolo de Montreal de las


Naciones Unidas para las sustancias que generan daño a la capa de ozono.

En 2004 se tiene el 1er. prototipo de A/A residencial


operado por celdas híbridas.

2.2 Importancia y aplicaciones del aire acondicionado


La climatización es el proceso de tratamiento del aire que controla
simultáneamente su temperatura, humedad, limpieza y distribución para
responder a las exigencias del espacio climatizado.

El calor es una forma de energía relacionada directamente con la


vibración molecular. Cuando calentamos una sustancia, sus moléculas se
mueven rápidamente, generando así una energía, el calor. Si la enfriamos,
el movimiento molecular se detiene, bajando la temperatura.

La humedad se refiere a la cantidad de agua contenida en el aire y está


directamente relacionada con la sensación de bienestar. El aire ambiente
se controla para mantener la humedad relativa preestablecida mediante la

7
humidificación o deshumidificación del aire ambiente.

Para obtener el confort deseado, es necesario que el aire sea distribuido y


circule uniformemente por todo el recinto, sin producir corrientes
desagradables.
Por último, la eliminación de las partículas de polvo es fundamental para
la salud. Conseguir un adecuado filtrado de aire es una labor básica de un
equipo de aire acondicionado.

Además de la comodidad que disfrutamos con el aire acondicionado en un


día cálido y húmedo de verano, actualmente muchos productos y
servicios vitales en nuestra sociedad dependen del control del clima
interno, como los alimentos, la ropa y la biotecnología para obtener
químicos, plásticos y fertilizantes.

El aire acondicionado juega un rol importante en la medicina moderna,


desde sus aplicaciones en el cuidado de bebés y las salas de cirugía hasta
sus usos en los laboratorios de investigación.
Sin el control exacto de temperatura y humedad, los microprocesadores,
circuitos integrados y la electrónica de alta tecnología no podrían ser
producidos. Los centros computacionales dejarían de funcionar.

2.3 Como funciona un sistema de aire acondicionado


El acondicionador de aire o clima toma aire del interior de una recamara
pasando por tubos que están a baja temperatura estos están enfriados por
medio de un líquido que a su vez se enfría por medio del condensador,
parte del aire se devuelve a una temperatura menor y parte sale
expulsada por el panel trasero del aparato, el termómetro está en el panel
frontal para que cuando pase el aire calcule la temperatura a la que
está el ambiente dentro de la recamara, y así regulando que tan frío y
que tanto debe trabajar el compresor y el condensador.

2.4 Componentes esenciales de un sistema de aire acondicionado


Los sistemas de aire acondicionado contienen básicamente
los siguientes equipos:

8
 Compresor
 Evaporador
 Condensador
 Dispositivo de expansión
Todos estos componentes interconectados por medio de una tubería llevan
en su interior un líquido refrigerante, además incluyen un sistema de
movimiento de aire, compuesto comúnmente de un motor, abanico o
turbina.
A continuación mencionaremos brevemente las características de los
equipos básicos de los sistemas de aire acondicionado.

Compresor
Los compresores de vapor usados en la refrigeración industrial o
acondicionamiento de aire son de tres tipos principales: recíprocos,
rotatorios y centrífugos. La función del compresor es comprimir el
refrigerante elevando su presión, temperatura y entalpía.
Otra función es crear y mantener la baja presión del evaporador que
permite que la evaporación del refrigerante sea a baja temperatura. Por
otra parte crea y mantiene la alta presión en el condensador que
permite la nueva utilización del refrigerante en estado líquido. El
refrigerante en el compresor, se encuentra a baja presión y temperatura
durante la succión y a alta presión y temperatura en la descarga.

Evaporador
El evaporador es cualquier superficie de transferencia de calor en el cual
se vaporiza un líquido volátil para eliminar calor de un espacio o producto
refrigerado. Debido a las diversas aplicaciones los evaporadores se fabrican
en una gran variedad de tipos, formas, tamaños y diseños.
Los evaporadores se construyen por lo general de tubo de acero o tubo de
cobre. El tubo de acero se usa en evaporadores grandes y en evaporadores
que usan amoníaco, mientras que los de tubo de cobre se utilizan en la
fabricación de evaporadores pequeños y se les usa refrigerante que no
sea amoníaco.

9
Condensador
Es una superficie de transferencia de calor. El calor del vapor refrigerante
caliente pasa a través de las paredes del condensador para su
condensación. Como resultado de su pérdida de calor hacia el medio
condensante, el vapor refrigerante es primero enfriado hasta saturación
y después condensado hasta su fase de estado líquido.
Los condensadores son de tres tipos generalmente: enfriados con aire,
enfriados con agua y evaporadores que emplean tanto aire como agua.

Dispositivo de Expansión (Válvula)


Este dispositivo se encarga de pulverizar o expandir el refrigerante. Su
función es doble, por una parte regula la cantidad de líquido que entra en
el evaporador para que, según la cantidad de vapores aspirados por el
compresor, pueda mantenerse constante la presión del evaporador.

2.5 Condiciones De Diseño


Condiciones climatológicas fueron obtenidas por el SENAMHI

10
Condiciones Exteriores Del Local
País : Perú
Ciudad : Moquegua
Departamento : Moquegua
Provincia : Mariscal Nieto
Distrito : Moquegua
Latitud : 17°10’9’’

Longitud : 70°55’54’’
Altura : 1450 m.s.n.m
Humedad relativa : c (22 %)
Temperatura bulbo seco : c (18.6°C)
Temperatura bulbo húmedo : c (17°C)
Velocidad máxima exterior del aire : 10.8km/hr
Presión barométrica : c (760 mmHg)

Condiciones Interiores Del Local


Velocidad del aire: 0 Km/hr
Temperatura de bulbo seco: d (24°C)
Humedad relativa: d (55%)

Cantidad De Ocupantes
170 Personas
Tipo De Alumbrado
Lámparas fluorescentes e incandescentes

Aplicación y uso del sistema de aire acondicionado


La aplicación del sistema de aire acondicionado es para garantizar el confort en
nuestras instalaciones que están destinados netamente para el desarrollo de
diferentes actividades psicomotrices.
.
Ubicación Geográfica Del Local
El gimnasio GYM MOQUEGUA está situado al poniente del distrito de
Moquegua. Es un departamento del Perú situado al sureste del país, en la
vertiente occidental de la Cordillera de los Andes. Limita con los
departamentos de Tacna, Puno y Arequipa y es ribereño del océano Pacífico.
La ubicación exacta del GYM es en la calle Junín con calle Tarapacá con una
extensión de terreno total de 105 000 m2 de las cuales están incluidos los
estacionamientos y áreas verdes y el gimnasio cuenta con una extensión de
46 250 m2.
2.6 Orientación Del Local

Entrada principal del local al Norte y dos salidas de emergencia al oeste.

Ingeniería de Proyecto
2.7 Cálculo De Cargas Térmicas

Sala de Musculación y Artes Marciales


SALA DE MUSCULACIÓN
Coeficiente Coeficiente
ITEM Area C=A x B Carga Q=f x C
B f
S: 25.1 x 3 63.3 15 949.5 1 949.5
Paredes expuestas al exterior
E: 12.5 x 3-4.1*2 29.3 40 1172 1 1172
Techo 313.75 313.75 38 11922.5 1 11922.5
S= 3*2*2 Area 16.4 140 2296 0.7 1607.2
Ventanas
W=4.1*2 m^2 8.2 650 5330 0.7 3731
O: 12.5*3 - 4.1*3 25.2 8 201.6 1 201.6
Paredes compartidas, cielo raso, y piso
N: 25.1*3- (4.1*2)*2 58.9 8 471.2 1 471.2
Piso: 25.1 x 12.5 313.75 0 0 1 0
Primer caso N° de ocupantes: 35 208 1040 1
Aire exterior 1040
Segundo caso Volumen(m^3): 6091.47 14 6.58 1
N° de Ocupantes 35 200 7000 1 7000
Fuentes internas de Calor Lamparas Fluorecentes n°: 15 0.04 Kw 1000 600 1 600
Artefactos electricos 30 860 25800 0.7 18060
Carga de Enfriamiento Total: 46755
Tenemos una diferencia de Temperatura (31-22)
32728.5

SALA DE ARTES MARCIALES


Coeficiente Coeficiente
ITEM Area C=A x B Carga Q=f x C
B f
Paredes expuestas al exterior S=8* 3-5*2 14 15 210 1 210
Techo S=8*15.2 121.6 38 4620.8 1 4620.8
Ventanas S= 3+2*2 10 140 1400 0.7 980
Area
O: 15.2*3 45.6 8 364.8 1 364.8
m^2
N: 8*3 24 8 192 1 192
Paredes compartidas, cielo raso, y piso
E: 15.2*3-4.1*2 37.4 9 336.6 1 336.6
Piso: 8*15.2 121.6 0 0 1 0
Primer caso N° de ocupantes: 25 208 1040 1
Aire exterior 1040
Segundo caso Volumen(m^3): 5107.2 14 100.8 1
N° de Ocupantes 25 200 5000 1 5000
Fuentes internas de Calor Lamparas Fluorecentes n°: 6 0.04 Kw 1000 240 1 240
Artefactos electricos 2 860 1720 0.7 1204
Carga de Enfriamiento Total: 14188.2
Tenemos una diferencia de Temperatura (31-22)
9931.74

Corregido a una diferencia de temperatura (31-22)

54 840 .78 Kcal/h

217 625.80 BTU/h

Normalizado a TON:

217 625.80
18.13 TON = 12000
BTU/h

Normalizado a TON: 19 T.R.

2.8 Calculo de CFM

a. Cálculo de CFM requeridos:

Del manual de cálculo de ductos nos indica lo siguiente:

La carga térmica es 400 CFM x 1 TR

400 x 18= 7200 CFM

Estandarizando = 7000 CFM.


b. Distribución de ducto
Diam. In,
Pérdidas por Pérdida de
Flujo, Dimensiones ducto Coef. de
Sección Componente V, ft/min fricción, in de Longitud, m Longitud, ft presión in de
CFM del ducto, in redondo pérdidas, C
agua/100 ft agua
equivalente
X Succión del ventilador 8000 0.2
A Descarga del ventilador 0.08
AB Ducto 8000 40 x 20 30 1600 0.11 3 9.843 0.0108273
B Codo 0.144 0.144
D1 Manguera flexible 0.144 0.144
BC Ducto 7000 35 x 20 28 1600 0.13 9.5 289.275 0.003
C Codo 0.144 0.144
D2 Manguera flexible 0.144 0.144
CD Ducto 6000 30 x 20 26 1600 0.13 16 487.2 0.003
D Codo 0.144 0.144
D3 Manguera flexible 0.144 0.144
DE Ducto 5000 25 x 20 24 1600 0.14 22.5 685.125 0.003
E Codo 0.144 0.144
D4 Manguera flexible 0.144 0.144
E-F Ducto 4000 20 x 20 22 1500 0.13 29 883.05 0.003
F Codo 0.144 0.144
D5 Manguera flexible 0.144 0.144
F-G Ducto 3000 15 20 20 1400 0.13 35.5 1080.975 0.003
D6 Codo 0.144 0.144
H-G Manguera flexible 0.144 0.144
H Ducto 1500 15 x 15 18 1200 0.06 29 883.05 0.003
D7 Codo 0.144 0.144
Manguera flexible 0.144 0.144
Total 2.3248273
CAPITULO III

SELECCIÓN DE EQUIPOS

3.1 Sala de musculación y artes marciales

Equipo de Acondicionado:
Fig. Unidad de Acondicionamiento DCC 240
Ventilador
Para la selección, se utilizó la pérdida total de presión en el sistema calculado en el punto
2.4.1 y los CFM.

Pérdida Total: pulgadas de agua = 15.5 mm de agua.

CFM=7000

Filtro
Para la selección, se utilizó los CFM calculados.

CFM= 7000

Filtro Seleccionado:
 Daikin Filter CAT DCC 240 (VER ANEXO 00)
3.2 Ductos
Ducto Rectangular
Para el ducto rectangular, el material se seleccionado es la siguiente:

Material de ducto rectangular:

 Denominación: PZL JISG 3302


 Normatividad: JISG 3302 ó equivalente ASTM A653/A653M
 Espesor seleccionado: 0.8 mm
 Catalogo: Aceros Arequipa (VER ANEXO 00)

Ducto Flexible
Para la selección, se utilizó el diámetro equivalente en pulgadas a ducto redondo.

Diámetro equivalente = 12”

Ducto Flexible seleccionado:

 F09012
 Tipo: Commercial Series
 Catálogo: HART COOLEY (VER ANEXO 00)

Difusor
Para la selección, se utilizó el diámetro seleccionado del ducto flexible.

Diámetro = 12”
Difusor seleccionado:

 SFRA-RA12-18PB
 Tipo: Tipo Louver
 Catálogo: “rejillas difusores” (VER ANEXO)

Los difusores tipo louver con cuello cuadrado o rectangular RJ-DC7 son adecuados para
montaje en plafón liso o plafón reticular ya que cuentan con un plato exterior plano.
Tienen la función de inyectar o retornar aire. Su núcleo es desmontable y pueden
fabricarse con un patrón de aire de 1, 2, 3 ó 4 vías. Están disponibles en cuellos
cuadrados desde 6" X 6” hasta 48” X 48” y en rectangulares desde 6” X 9” hasta
18”X42” en incrementos de 3". Están fabricados en aluminio con acabado en pintura
electrostática en colores de línea: blanco, blanco tabla roca o negro mate.

Como accesorios opcionales está disponible el Control de volumen para cuello cuadrado
(CVC) o adaptador para conexión a ducto redondo (cuello rectangular).
CAPITULO IV
INSTALACIÓN DE EQUIPO

4.1 Inspección De La Unidad


Inmediatamente después de recibir la unidad, deberá ser inspeccionada por
posibles daños que puedan haberse ocasionado durante el traslado. Si algún
daño es evidente, deberá de ser notificado y registrado con el transportista. Una
reclamación por escrito del agente transportista deberá de ser realizada en ese
mismo momento.

Ubicaciones Y Tolerancias
Las siguientes guías deberán ser usadas para seleccionar una ubicación
apropiada para la instalación de la unidad.
La unidad está diseñada solo para instalación en exterior.
Los serpentines del condensador deberán de tener un suministro ilimitado de aire.
Coloque la unidad de tal manera que el aire pueda circular libremente y no sea
recirculado.
Apropiado para la instalación en techo, tejados.
Las estructuras de ubicación deberán ser capaces de soportar el peso de la unidad
así como de sus accesorios.
Mantenga la tolerancia del nivel a 1/2 pulgada a lo ancho y 2 pulgadas a lo largo.
Para un adecuado acceso y flujo de aire, todos los lados de la unidad deben de estar
a una distancia mínima igual al ancho de la unidad desde cualquier pared u
obstrucción.
Es preferible que esta distancia se incremente tanto como sea posible.
También asegurarse de dejar suficiente espacio para los servicios de mantenimiento
de la unidad. Asegurarse de que todos los paneles puedan abrir libremente y que se
cuente con el espacio suficiente para mover los equipos y herramientas de trabajo.

Izamiento Y Manejo
El izamiento y manejo apropiado del equipo es mandatario durante la descarga y
colocación de la unidad a su ubicación para mantener las condiciones de la garantía.
Todos los herrajes de levantamiento deberán ser usados para evitar el torcimiento y
/o daños a la unidad.
Deberá de tenerse cuidado para mantener a la unidad en posición vertical hacia
arriba durante el izamiento para evitar daños soldaduras a prueba de agua del
gabinete de la unidad.
Evite los manejos rudos o innecesarios.
Barras de izamiento y cables apropiados deberán de ser usados cuando se
efectué el izamiento. También es mandatario que una persona con experiencia y
confiable sea seleccionado para efectuar las maniobras de descarga y colocación final
del equipo.
La persona que efectué la maniobra deberá ser prevenido de que la unidad
contiene componentes internos y que debe ser manejada de manera vertical. Deberá
tenerse cuidado para evitar torcimientos de la estructura del equipo.
4.2 OPERACIÓN DE EQUIPO
Verificación del sistema antes del arranque inicial (sin energía)
Inspeccione la unidad por daños en el embarque y durante la instalación.
Visualmente verifique por fugas de la tubería de refrigerante.
El nivel de aceite del compresor deberá ser mantenido para que el nivel de
aceite este visible en la mirilla. En este caso, el aceite deberá estar entre la ½ y
¾ de la mirilla.
Verifique el tablero de control para asegurar que este libre de material
extraño (alambres, rebabas metálicas, etc.)
Visualmente inspecciones el alambrado de campo (energía y control).
Verifique que las terminales estén apretadas en el interior del tablero de
energía en ambos lados de los contactores, sobrecargas, fusibles y conexiones
de energía.
Verifique el tamaño del fusible en los circuitos principales.
Verifique el alambrado de campo para el termostato.
Los tornillos de resorte del aislador del abanico de abastecimiento, removidos.
Verifique los valores de apriete del collarín de seguro y el balero en los abanicos
de liberación y suministro
Verifique el alineamiento del eje apropiado de los abanicos de liberación y
suministro.
Verifique la tensión apropiada de la banda del abanico de liberación y suministro.
Las bandas deberán de ser verificadas después de 24 horas de la operación
inicial.
Gire manualmente las ruedas de abanico y del ventilador así como de los
motores para asegurar la libertad de movimiento.
Verifique la instalación de la trampa de desagüe de condensación
apropiada. Llene las trampas con agua antes del arranque de la unidad
Si es aplicable, verifique la instalación de los filtros de aire(refiérase a
la sección de Instalación por tamaño y cantidad)
Verifique los puntos de Ajuste del Eje de Frecuencia Variable para las
unidades VAV y los abanicos de liberación de mando variable opcional.
Verifique si está equipado con la válvula en la línea de succión, válvula
en la línea de descarga, y válvula en la línea de líquido para cada sistema
refrigerante.

Verificaciones De La Unidad (Energía Aplicada)

 Aplique la energía trifásica y verifique su valor. El voltaje de desbalance


no deberá de ser de más del 2 % del voltaje promedio.
 Verifique los puntos de ajuste programados de las unidades.
 Verifique la rotación apropiada del abanico, deberá de girar en
dirección de la flecha del alojamiento del abanico.
 Asegurase de la rotación apropiada del compresor. (Monitoree las
presiones de succión y descarga del circuito de refrigerante respectivo
mientras que el compresor se encuentre

Prendido.
 Verifique nivel de aceite de compresor; (El nivel de aceite puede solo ser
probado cuando el compresor esté operando en condiciones estabilizadas)

Arranque Inicial
Después que todas las verificaciones precedentes hayan sido completadas, la
unidad puede ser puesta en operación.

a) Coloque el interruptor de la unidad en el tablero de control a la


posición de operar (RUN).
b) Con una demanda, el abanico de suministro ciclara a prendido, y
permitirá la operación del compresor si el interruptor de presión
que promociona el aire para el abanico de suministro ha
cerrado.
c) El primer compresor arrancara. Después de varios minutos de
operación, un flujo de refrigerante será observado en la mirilla, el
vapor en la mirilla se eliminara.
d) Permita que el compresor opere durante un breve periodo
estando listo para detenerlo de manera inmediata si cualquier
ruido inusual o condición adversa se desarrolla.
e) Verifique los parámetros de operación del sistema. Haga esto al
seleccionar las varias pantallas como presiones y temperaturas y
comparando estas lecturas con las presiones y temperaturas
tomadas con los indicadores de la unidad.
f) Con un amperímetro, verifique que cada fase de los abanicos
del condensador, compresores, abanico de suministro, y abanico
de liberación este dentro del rango enlistado en la placa de datos
de la unidad.
g) Verificación de Sobrecalentamiento y Subenfriamiento
h) Verifique por fugas los compresores, conexiones y tubería para
asegurar que no halla fugas.
52
4.3 Funcionamiento, Limpieza Y Mantenimiento
4.4 Mantenimiento Y Servicio
Mantenimiento Regular
Además de la rutina de mantenimiento que usted realice, su sistema Registre el
modelo, producto y número de serie de su nuevo equipo de confort deberá
ser revisado con regularidad por un técnico de en los espacios
proporcionados abajo. Esta información, junto con servicio especializado.
La inspección (preferentemente una vez a la otra de primera referencia
requerida abajo, será necesaria en el año, pero cuando menos cada dos años)
deberá incluir lo siguiente: caso de que requiera información o servicio.
Inspección de rutina para saber si el filtro (s) necesita ser limpiado o
reemplazado.
Inspección y limpieza de la rueda del soplador, caja y motor. El servicio deberá
incluir una lubricación apropiada de estos componentes.
Inspección, y si se requiere, limpieza del serpentín interior y serpentín exterior.
Inspección de la charola de desagüe del serpentín interior, además de la línea
de desagüe. El servicio deberá incluir limpieza si es necesaria.
Una revisión de todas las conexiones y alambrado eléctrico.
Una revisión de conexiones físicas seguras de los componentes individuales
dentro de las unidades.
Revisión operacional del sistema para determinar su condición de rendimiento
actual. Si es necesario hacer reparaciones o dar mantenimiento, este es el
momento de hacerlo.

Mantenimiento Periódico – Mensual Filtros


Verifique la limpieza de los filtros y cambie o limpie como se requiera.

Varillajes
Examine el varillaje del operador y la compuerta para asegurar que cada uno
este libre y operando de una manera suave.

Compresores
Examine el nivel de aceite; puede ser solo probado cuando el compresor
esté operando en condiciones estabilizadas. Además de revisar el nivel de
contaminación en aceite mediante un análisis del mismo.
Lubricación del Balero del Abanico
Agregue grasa lentamente con la flecha girando hasta que una capa ligera se
forme en los sellos.

Serpentines del Condensador


La suciedad no deberá ser permitida que se acumule en las superficies
del serpentín del condensador. La limpieza deberá ser tan a menudo como
sea necesario para mantener limpio al serpentín.

Mantenimiento Periódico – Tres A Seis Meses Lubricación Del Balero Del


Motor
Los baleros deberán de ser prelubricados periódicamente para asegurar una
gran duración. El balero del motor deberá ser lubricado anualmente, pero
puede necesitar lubricación más a menudo, dependiendo de las condiciones
severas de operación.

Tensión de la Banda
Ajuste la tensión d la banda si es necesario si es necesario. Los datos de la
tensión requerida de la banda son proporcionados en la placa de datos del patín,
anexo al alojamiento del abanico. Nunca use compuestos en las bandas. Si
las bandas patinan con la tensión apropiada, use un buen limpiador de
bandas.

Mantenimiento Periódico – Anual


Verifique que las ruedas de abanico e inspeccione la charola de desagüe
por sedimentos, y materiales extraños. Limpie si es necesario. Observe la
operación de todas las compuertas y efectué cualquier ajuste que sea
necesario en el varillaje, y la orientación del aspa para una operación apropiada.

Inspección Completa de la Unidad


Además de las verificaciones en listadas en esta sección, inspecciones
periódicas en general de la unidad deberán de ser completadas para asegurar la
operación apropiada del equipo.
Los artículos como material suelto, operación del componente, fugas de
refrigerante, ruidos inusuales, etc. deberán de ser investigadas y corregidas de
manera inmediata.

Alineamiento de la Polea:
Para verificar el alineamiento de la polea, use una regla recta o una pieza
de cuerda puede ser usada. Si las poleas son alineadas de una manera
apropiada, la cuerda u regla recta tocaran todos los puntos. Girando las
poleas se determinara si está oscilando o la flecha de mando esta doblada. El
error en la alineación deberá de ser corregido para evitar la falla del balero y
de la banda.

Bandas
Cuando las bandas sean nuevas, deberán de ser verificadas después de
24 horas de operación. En poleas ajustables múltiples, la profundidad del
paso deberá de ser verificada para asegurar una carrera de la banda igual, la
transferencia de energía y desgaste. Una banda tensionada y alineada
inapropiadamente puede acortar substancialmente la vida de la banda o
sobrecargar al abanico y los baleros del motor, acortando su esperanza de
vida. Una banda tensionada demasiado apretada puede sobrecargar la
corriente del motor, ocasionando cortes molestos por las sobrecargas del
motor /o falla de la flecha.

Reemplazo del Filtro del Deshidratador


El filtro /deshidratador deberá ser reemplazado cada vez que se trabaja en el
circuito refrigerante.

Baleros de la Flecha del Abanico


Cuando remueva y cambie los baleros, tenga cuidado de asegurarse que el
área donde los baleros ajusten en la flecha no se dañe o rayen. La
flecha en esta área deberá de ser limpiada completamente antes que el
balero sea removido y de nuevo antes que el nuevo sea instalado.
4.5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

61
ANEXOS

Tabla 1. CONDICIONES ATMOSFÉRICAS DE DISEÑO (AMICA)

Tabla 2. CONDICIONES DE PROYECTO RECOMENDADAS PARA AMBIENTE


INTERIOR INVIERNO-VERANO

65
TABLA 3. CORRECCIÓN DE TEMPERATURA POR EL EFECTO SOLAR
(Grados Fahrenheit / Celsius que han de añadirse a la diferencia de temperatura normal
en los cálculos de transmisión de calor para compensar el efecto solar)

TIPO DE SUPERFICIE Pared Este Pared Sur Pared Oeste Techo Plano

Superficies de color oscuro tales


como: 8 °F / 4.44 5 °F / 2.77 8 °F / 4.44 °C 20 °F / 11.1
Techo de arcilla °C °C °C
negra Techo de
Superficies de color medio tales
chapopote Pintura
como:
negra
Madera sin pintar 6 °F / 3.33 4 °F / 2.22 6 °F / 3.33 °C 15 °F / 8.3 °C
Ladrillo Losa °C °C
Superficies
roja Cementode color claro tales
como:
oscuro 4 °F / 4.44 2 °F / 4.44 4 °F / 4.44 °C 9 °F / 5 °C
Piedra
Pintura blanca
roja , gris o verde °C °C
Cemento de color claro
Pintura del
Tomado blanca
Manual de Fundamentos ASHRAE, 1967; y copiado con autorización.

TABLA 4. ECUACIONES PARA DETERMINAR EL COEFICIENTE DE PELÍCULA “h”

COEFICIENTE DE PELICULA “F”


TIPO DE SUPERFICIE (SISTEMA MÉTRICO)
Muy lisa: vidrio, acrílico liso, lámina de aluminio, h = 6.8 + 0.85 V2
kcal/h·m · ºC
Lisa:
lámina madera
de latón,lisa,
etc. aplanado de yeso, etc. h = 7.8 + 0.90 V
Moderadamente áspera: concreto, tabique rojo h = 9.8 + 1.20 V
Muy áspera: aplanado
comprimido, concreto sin afinar, tabique
de cemento, etc. h = 10.3 + 1.50 V
V = Velocidad de aire en km/h
áspero, stucco, etc.

(SISTEMA INGLÉS)

Muy lisa: vidrio, acrílico liso, lámina de aluminio, + 0.28 2


h = 1.4Btu/h·ft V·ºF
Lisa:
lámina madera
de latón,lisa,
etc. aplanado de yeso, etc. h = 1.6 + 0.30 V
Moderadamente áspera: concreto, tabique rojo h = 2.0 + 0.40 V
Muy áspera: aplanado
comprimido, concreto sin afinar, tabique
de cemento, etc. h = 2.1 + 0.50 V
V = Velocidad de aire en millas/h
áspero, stucco, etc.
66
TABLA 5. COEFICIENTES DE CONDUCTIVIDAD TÉRMICA (K) DE MATERIALES DE
CONSTRUCCIÓN A 20°C

DENSIDAD k k
MATERIAL Kg/m3 kcal/h ⋅ m ⋅ °C W/m °C

Acabado texturizado 0.20 0.23


Acustome 800 0.26 0.314
1,500 – 1,800 0.80 0.93
Arena, por término medio
1,600 0.70 0.814
Arenisca Calcárea
2,100 0.60 0.69
Asfalto
600 0.12 0.14
Contrachapado de Madera 0.25 0.29
1,600 – 1,800
Concreto Armado 0.99 1.16
Mortero de cemento 1.20 1.395
2.50 – 3.50 2.9 – 4.0
Cemento - arena
2,600 – 2,900 0.80 0.93
Granito
1,500 – 1,800 0.60 0.697
Grava para relleno
0.86 1.0
Impermeabilizante 0.33 – 0.45 0.38 – 0.52
Block común 0.16 0.19

Ladrillo 1,600 – 1,800 0.90 1.04


1,200
Linóleo
0.07 – 0.09 0.08 – 0.10
Mosaico y Azulejo
0.10 – 0.14 0.11 – 0.16
Madera, vertical a la
200 - 300 0.14 – 0.18 0.16 – 0.21
fibra: Ligera, de
400 - 600 0.30 – 0.45 0.35 – 0.52
balsa
700 - 900
Abeto rojo, Pino
800 0.45 – 0.65 0.52 – 0.75
Haya, Roble
Mampostería de 1,600 0.60 0.69
Ladrillo, Ladrillo
hueco 1,600 – 1,800 0.75 0.87
Mampostería de
Ladrillo, Ladrillo 1,600 – 1,800 1.20 1.4
hueco 1.20 1.4
Mampostería de 1.40 – 1.80 1.63 – 2.09
Ladrillo, Macizo, 2,200 1.05 1.22
interior 2,200 – 2,500 0.033 0.038
Mampostería de Ladrillo, 2,550 0.03 0.04
TABLA 6. GANANCIA DE CALOR POR OCUPANTES EN ESPACIOS
ACONDICIONADOS

CALOR
TOTAL CALOR CALOR CALOR
GRADO DE APLICACIÓN HOMBRE TOTAL SENSIBL LATENTE
ACTIVIDAD TÍPICA ADULTO ADJUNTO E (BTU/HR)

Sentado en Teatro función de (BTU/HR)


390 (BTU/HR)
330 (BTU/HR)
200 130
posición de tarde
Teatro función de 390 350 215 135
reposo noche
Sentado,trabajo muy Oficina, 450 400 215 185
Trabajo
ligero de hoteles,
Oficina, 475 450 220 230
oficina
De pie, un trabajo apartamento de
hoteles,
departamento 550 450 220 230
moderadamente
Caminando
ligero despacio departament
s
apartamento
venta al por menor 550 450 220 230
activo
Caminando, sentado o
s de
Farmacia 550 500 220 280
De pie, caminando Banco 550 500 220 280
Trabajo sedentario almacén
Restaurant 490 550 240 310
despacio
Trabajo de banco Fábrica 800 750 240 510
Baile moderado Salón de baile 900 850 270 580
ligero
Caminando,3
mph; Trabajo Fábrica 1000 1000 330 670
moderadamente
Trabajo pesado Fábrica 1500 1450 510 940
pesado
Tomado de 1965 ASHRAE GUIDE and Data Book.

TABLA 7. RANGOS MÁS COMUNES DE NIVELES DE ILUMINACIÓN PARA DIFERENTES


ÁREAS, TAREAS Y ACTIVIDADES (ISO.8995)

RANGO DE TIPO DE ÁREA, TAREA POTENCIA


ILUMINANCIAS O CALORÍFICA
20 – 30 – 50 Áreas de trabajo y circulación 0.291
(LUX)
50 – 100 – 150 ACTIVIDAD
Áreas de circulación, APROXIMADA
0.873 POR
exterior
100 – 150 – 200 Locales de sencilla
orientación trabajo no
o ÁREA
1.160
200 – 300 – 500 Tareas
empleadoscon
corta iluminación 2.7322)
(W/m
requerimientos
continuamente visuales
67
sencillos
300 – 500 – 750 Tareas con 4.384
500 – 750 – 1000 Tareas con
requerimientos visuales 8.098
750 – 1000 – 1500 Tareas
medios con
requerimientos visuales 9.957
1000 – 1500 – 2000 Tareas con
requerimientos
elevados visuales 13.276
Superiores a 2000 Desempeño de visuales
requerimientos
exigentes tareas 16.140
visuales muy exigentes o
especiales
de alta precisión

TABLA 8. VELOCIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS EN DUCTOS


PARA
SISTEMAS DE BAJA VELOCIDAD (FPM)

VELOCIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS EN DUCTOS PARA SISTEMAS DE BAJA


FACTORES PARA FACTORES DE CONTROL DE FRICCIÓN
VELOCIDAD (FPM) DUCTOS DUCTOS RAMALES
APLICACIÓN CONTROLAR LA EN DUCTOSRETORN INYECCIÓ RETORNO
INYECCIÓN
RESIDENCIAS 600 PRINCIPALES
1000 800 600 600
GENERACIÓN DE O N
APARTAM
RUIDOS Ductos
ENTOS 1000 1500 1300 1200 1000
Principales
HOTELES
OFICINAS
HOSPITAL 2000 1500 1600 1200
PRIVADAS
ES 1200
TEATRO 800 1400 1100 1100 800
OFICINAS
OFICINAS
S
DIRECTIVAS
GENERALES
AUDITO 1500 2000 1500 1600 1200
LIBRERIAS
TIENDAS
RESTAURANT
RIOS 1800 2000 1500 1600 1200
INDUSTRIAL
MEDIA
ES Y CLASE 2500 3000 1800 2200 1500
CAFETERÍA
TIENDAS
ALTA CLASE
BANCOS

68
CONCLUSIONES

Como sabemos el acondicionamiento de aire es la técnica que comprende el


control simultáneo y continúo de los factores (temperatura, humedad, movimiento,
distribución, pureza y ruido) que afectan las condiciones físicas y químicas de la
atmósfera, dentro de cualquier local destinado a ocuparse por personas para
confort o con fines industriales. Con esto se hizo el cálculo preciso para el diseño
y selección adecuada del equipo.

El objeto de la presente tesis, fue concretar el procedimiento adecuado para el


cálculo, selección, instalación y mantenimiento de un sistema de aire
acondicionado, aplicado específicamente a un teatro.

Esta tesis es esencialmente una guía para el desarrollo de un proyecto de esta


naturaleza. Aunque algunos conceptos pueden variar, dependiendo de las
necesidades que se tengan, el procedimiento es básicamente el mismo. Por
lo que podemos considerar al presente trabajo de gran utilidad tanto en el aspecto
teórico-académico como en el de aplicación.

Una selección adecuada del equipo nos va a beneficiar, ya que satisfacerá


las condiciones necesarias para el local y para su óptimo funcionamiento,
además de reducir los costos de instalación, operación, mantenimiento, y lo más
importante el ahorro de energía eléctrica.

Concluyendo, el aire acondicionado es un tema bastante amplio y que esta


en constante desarrollo, cada año salen nuevos equipos, productos, software; por
eso es de vital importancia que el ingeniero mecánico se actualice continuamente
para seguir siendo competitivo dentro del ramo.
BIBLIOGRAFÍA

Air Conditioning Ma n u al TRANE


THE TRANE COMPANY
1965

Asociación Mexicana de Empresas del Ramo de Instalaciones para la


Construcción, A. C. (AMERIC)

Botero G. Camilo
Refrigeración y aire acondicionado
Prentice Hall International, 1981

Manual Carrier “Aire Acondicionado”


Capítulo 1 – Análisis del local y estimación de la carga.
Capítulo 2 – Condiciones del proyecto-Condiciones interiores
del proyecto. Ed. Marcombo 1999
J.P. Holman

Transferencia de calor; “Coeficiente de


conductividad térmica” E.d Continental; Tabla A-3
(Propiedades de no metales): p.p 592
Frank P. Incropera; David P. Dewitt

Fundamentos de transferencia de calor; “Coeficiente de conductividad térmica”


Prentice Hall; 4a edición; Tabla A.3 (Propiedades de materiales estructurales de
construcción) : p.p
833

MANUAL ASHRAE
Coeficiente de conductividad térmica
Tabla 3.a (Coeficiente de conductividad térmica K de materiales de construcción)
20°C
1967
PAGINAS WEB

SENAMHI PERU

Gimnasios frescos y saludables

http://www.acrlatinoamerica.com/201208294930/articulos/aire-acondicionado-y-
ventilacion/gimnasios-frescos-y-saludables/pagina-2.html

También podría gustarte