Está en la página 1de 36

El Correo

SEPTIEMBRE 1916 8 trancos tiances.es (España 200 pautas)

AVERROES

Dos grandes espíritus del siglo XII

MAIMQNIDES
La hora de los pueblos
47 España estando sometida a una serie de antiquísimas
reglas que todos los regantes deben respetar.
De su cumplimiento se encarga el Tribunal de
El Tribunal de las Aguas
las Aguas, del que ya existía un equivalente en
tiempos del califato de Córdoba, como da fe un
texto del siglo XI del historiador andalusí Ibn
La Huerta de Valencia, una de las zonas agrí¬ Hayyan. El Tribunal, formado por represen¬
colas más ricas de Europa, tiene una historia tantes de todas las comarcas de la Huerta, se
centenaria que se remonta a los árabes de reúne todos los jueves de 11 a 12 de la mañana
al-Andalus, la España musulmana, quienes in¬ junto a la Puerta de los Apóstoles de la catedral
trodujeron allí numerosos cultivos, entre otros de Valencia. Allí, según un procedimiento muy
el del naranjo. Dada la escasez de agua, el sencillo y puramente oral, resuelve los litigios e
problema de su distribución ha sido y sigue impone las multas, que se regulan según la
siendo capital para la prosperidad de la zona, antigua moneda valenciana, la libra (3,75 pts).
El Correo
Una ventana abierta ai mondo

Este número Septiembre 1986


Año XXXIX

C CORDOBA, siglo XII: una ciudad y una fecha que, juntas,


son signo y cifra de un momento esplendoroso de la cultura
humana. En Córdoba y en el siglo XII culminan cuatro "~Y AAA/ //////
'- Il ia
siglos de la civilización de al-Andalus, la España musulmana, que
por entonces abarcaba esencialmente la Andalucía actual. Culmina i'
también el aun más largo desarrollo de la civilización arábigo- !
musulmana clásica, de la que al-Andalus es sólo una parte, aunque
bien diferenciada, y que se extendía desde la India hasta el Magreb
y la Península Ibérica.
^ ÜTfcLl
Córdoba, capital de al-Andalus, fue hasta principios del siglo
XIII la más poblada, rica y culta ciudad de Europa. De ese
esplendor da todavía soberbio testimonio la Gran Mezquita, llega¬
da hasta nosotros en lo esencial casi intacta. Pero es seguramente
en el ámbito de la creación intelectual donde Córdoba y al-Andalus
alcanzan el punto álgido de su desarrollo. Vivieron y crearon por
entonces en esa tierra del sur de Europa una pléyade de grandes
espíritus cuya huella se conserva aun en el pensamiento y la
literatura modernos: poetas como Ibn Hazm, al-Mu'tamid y Ben
Quzman, místicos como Ibn Arabí, pensadores como Ibn Tufayl,
geógrafos como al-Idrîsï, médicos como Avenzoar, filósofos como
Ibn Gabirol (Avicebrón), Ibn Masarra, Ibn Bayya (Avempace) y,
sobre todo, Maimónides y Averroes.
MoSé ben Maymün (latinizado en Maimónides) e Ibn Ruad (el
Averroes de los europeos), los dos nacidos en Córdoba con pocos
años de intervalo, el primero judío, musulmán el segundo, escrito¬ Puerta de la fachada sudoccidental de la Gran Mezquita de Córdoba
res ambos en lengua árabe, recogen la gran tradición de la Antigüe¬
dad clásica y la transmiten enriquecida y modificada a la Edad
Media cristiana. Los dos grandes filósofos cordobeses emblemati-
zan como nadie ese universalismo cultural que caracterizó durante
siglos a al-Andalus y que permitió la fructuosa convivencia de las
4 Maimónides el Iluminador
tradiciones culturales nacidas de las tres grandes religiones mono¬
por Amadou-Mahtar M'Bow
teístas: la islámica, la judía y la cristiana, en un régimen de
tolerancia que, pese a las persecuciones religiosas del final, sigue
6 Averroes y Maimónides, filósofos de al-Andalus
siendo ejemplar y casi único en su tiempo.
por Miguel Cruz Hernández
A estas dos grandes figuras del saber universal está dedicado este
número de El Correo, que quiere así contribuir a ilustrar una época
14 Dos mediadores del pensamiento medieval
prestigiosa del espíritu humano la del pensamiento arábigo- por Mohammed Arkoun
musulmán clásico no todo lo conocida que se merece. Ya en
diciembre pasado organizó la Unesco un coloquio internacional 18 Breve antología de Maimónides y Averroes
sobre Maimónides con motivo del 850 aniversario de su nacimien¬

to. Y nuestra revista consagrará una parte de su número de 21 El humanismo racionalista y religioso de Maimónides
noviembre a otra importante figura de ese pensamiento: al-Gâzâlî, por Shalom Rosenberg
el Algacel de la latinidad.
Señalemos, por último, que las opiniones que en este número se 24 Averroes o la razón tolerante

expresan libremente corresponden a sus autores, especialistas de por Mohammed Allai Sinaceur
las más variadas tendencias, sin que ni la Unesco ni la redacción de
la revista tengan forzosamente que compartirlas. 25 Ibn Ruad y la tradición filosófica islámica
por Artur V. Sagadeev

Nuestra portada: arriba, Averroes, detalle de El triunfo de Santo 29 Mosé ben Maymün y su ideal universalista
Tomás de Aquino, fresco de Andrea da Firenze, pintor italiano del por Angel Sáenz-Badillos
siglo XV (ver p. 16); abajo, Maimónides, detalle de la estatua existente
en Córdoba (ver p. 4). 32 Maimónides y la política
Foto © Scala, Florencia por Roland Goetschel
Foto © Diodoro Urquía, Salduero, Soria, España. Tomada de Moisés ben Maimón "Maimónides"
1135-1204, montaie audiovisual de Diodoro Urquía. Ministerio de Asuntos Exteriores, Madrid
34 1986: Año Internacional de la Paz / 9

2 La hora de los pueblos


Jefe de redacción: Edouard Glissant ESPAÑA: El Tribunal de las Aguas

Revista mensual publicada Español Italiano Turco Esloveno Finés Se publica también
en 32 idiomas por la Unesco, Francés Hindi Urdu Macedonio Sueco trimestralmente
Organización de las Naciones Unidas Inglés Tamul Catalán Serbio-croata Vascuence en braille, fln español,
para la Educación, la Ciencia Ruso Hebreo Malayo Chino Tai inglés,
y la Cultura Alemán Persa Coreano Búlgaro francés y coreano.
7, Place Fontenoy, 75700 París. Arabe Portugués Swahili Griego
Neerlandés ISSN 0304-310 X
Japonés Croata-serbio Cingalés
N° 9 - 1986 - CPD - 86 - 3 - 437 S
Maimónides el Iluminador
por Amadou-Mahtar M'Bow

En diciembre de 1985 la Unesco organizó en su Casa Central de París un coloquio internacional sobre lafigura del gran
pensadorjudío cordobés Mosé ben Maymün (Maimónides) con motivo del 850 aniversario de su nacimiento. Reproduci¬
mos a continuación amplios fragmentos del discurso que con tal ocasión pronunciara el señor Amadou-Mahtar M'Bow,
Director General de la Unesco. Al mismo tiempo que el de Maimónides, se celebró en la Unesco otro coloquio sobre el
filósofo islámico al-Gäzäli (Algacel). El texto sobre éste leído por el señor M'Bow lo publicará también enparte El Correo
de la Unesco en su número de noviembre próximo.

MAIMÓNIDES es a la vez uno de basta con la obra de Aristóteles; tampoco con sus propias palabras, "la perfección de
los más eminentes doctores de la hay por qué preocuparse de los libros escri¬ que el hombre puede verdaderamente glo¬
Ley judía, una de las primeras tos por sus predecesores pues el intelecto de riarse es la de haber adquirido, en la medida
autoridades de la filosofía medieval de ins¬ Aristóteles alcanza el grado supremo del de sus capacidades, el conocimiento de
piración griega y una de las principales figu¬ intelecto humano, si exceptuamos a quienes Dios."

ras del extraordinario florecimiento filosó¬ han recibido la inspiración divina (...). En Maimónides se dirige precisamente a
fico y científico de expresión árabe de los cuanto a la lógica, sólo hay que estudiar las esos indecisos, a esos "perplejos" de todos
siglos XI y XII. (...) obras de al-Fârâbi. Todos sus trabajos son los tiempos que son ya virtuosos en su reli¬
Interrogar al Maimónides del Guía de excelentes (...). como asimismo los de Ibn gión y en sus costumbres, que son ya versa-
perplejos es aprehender al mismo tiempo, Bayya (Avempace)." "dos en las ciencias de los filósofos, que están
en la unidad de un pensamiento soberano, Pero nos equivocaríamos si la evolución ya predispuestos a ejercer la razón humana
al sabio árabe, al filósofo helenista y al teó¬ de Maimónides la viéramos únicamente con

logo judío. una perspectiva filosófica. La filosofía, en la


En una carta dirigida a Samuel Ben Tib- que por lo demás se incluyen las ciencias de
bón, que había emprendido en Francia la la época, se le aparece como una propedéu¬
traducción de su gran obra al hebreo, Mai¬ tica a la definición de una ciudad ideal y a la Córdoba, su ciudad natal, ha erigido en
mónides se expresaba así: "Cuídate mucho meditación sobre los interrogantes esencia¬ dos de sus plazas sendas estatuas a Mai¬
de no estudiar las obras de Aristóteles sin mónides y A verroes (Ibn Ruad). La del pri¬
les, como ¿de dónde vengo? ¿a dónde voy?
mero, obra en bronce de Amadeo Ruiz
acompañarlas de sus comentarios: el de ¿cuál es el sentido del orden del mundo?
Olmos (izquierda), se alza en la plaza Tibe-
Alejandro de Afrodisia, el de Temistio o el ¿qué podemos saber de su creación?
riades de la judería cordobesa. Abajo, la
de Averroes. Los escritos del maestro de Todos los esfuerzos del entendimiento
estatua de Averroes, en mármol blanco,
Aristóteles, Platón, son parábolas, y difíci¬ humano deben tender, a juicio de Maimóni¬ instalada junto a las murallas de la ciudad
les de entender, y no son necesarios pues des, a elucidar tales problemas. Para decirlo y los jardines del Alcázar.
y a ampliar su esfera al máximo, pero cuyo largo de los siglos numerosos teólogos de las sólo una falta de sentido y una especie de
espíritu se muestra no obstante turbado, tres religiones reveladas han opuesto a esa locura. Detengámonos pues en lo que está a
pues no logran conciliar las conclusiones de concepción de Aristóteles la de la creación nuestro alcance y dejemos lo que el razona¬
las ciencias y de la filosofía con el sentido del universo por un acto libre de la voluntad miento no puede aprehender a aquel que
literal de las Sagradas Escrituras. Esos per¬ divina, desafiando a los filósofos a que die¬ fue objeto de la gran inspiración
plejos son, en resumidas cuentas, aquellos ran cuenta de los puntos dudosos que encie¬ divina..."

que saben que la razón discursiva no agota rra el sistema aristotélico. Recordemos la Por consiguiente, en lo relativo al método
los misterios del hombre y que, al mismo célebre crítica que al-Gazalí (Algacel) hizo de interpretación de las Escrituras, Maimó¬
tiempo, se niegan a renunciar a los recursos de los filósofos. nides adoptaba una posición llena de mati¬
inagotables de la razón. ¿Y qué dice Maimónides? "Todo lo que ces. Cuando la ciencia ha establecido una
La lógica y las matemáticas son herra¬ ha dicho Aristóteles sobre lo que existe verdad, es inútil oponerle el sentido literal
mientas que ayudan al espíritu humano a debajo de la esfera de la luna hasta el centro de las palabras reveladas; hay que optar por
ejercer su capacidad demostrativa. Pero de la tierra es sin la menor duda verdadero; el sentido alegórico , el ta'wil de los teólogos
¿puede el campo del discurso demostrativo y nadie puede discrepar de ello, salvo quien musulmanes. Pero la sabiduría necesaria en
agotar todos nuestros interrogantes? Es evi¬ no lo comprende (...). Pero, a partir de la tal caso es todavía mayor que la de los
dente que para Maimónides no hay tal. El esfera de la luna y por encima de ella, todo sabios; más aun, debe incluir ésta.
nunca pretendió que la fe en la razón ago¬ lo dicho por Aristóteles no parece pasar de Al final de su Guía de perplejos el filósofo
tase las razones de la fe, como tampoco lo ser, poco más o menos, simples conjetu¬ cordobés traza poéticamente el perfil de
hizo su contemporáneo Ibn Rusd (Ave¬ ras." esos hombres que serían a la vez sabios,
rroes), aunque algunos teólogos reprocha¬ Y sobre los límites de la ciencia de Aristó¬ legisladores y paladines de una religión tan
ron a ambos haber sobrestimado indebida¬ teles, que para su época era la ciencia a exigente como esclarecida: "Quienes han
mente el poder de la razón. secas, agregaba Maimónides: "En punto a comprendido la demostración de todo lo
En lo que atañe a los límites del campo de todo lo que está en el cielo, el hombre no que es demostrable, han llegado a la certeza
la ciencia demostrativa y, correlativamente, conoce nada, fuera de esta pequeña dosis de en las cuestiones metafísicas en todo aque¬
al sentido que conviene atribuir a la inter¬ matemáticas (...). Utilizando una locución llo que sea posible o se han acercado a la
pretación de las Sagradas Escrituras, un poética diré que 'los cielos pertenecen al certidumbre allí donde solamente es asequi¬
ejemplo aclarará el talante del filósofo his¬ Eterno, pero la tierra fue dada por El a los ble la aproximación, son los que llegaron al
panojudío. Sabido es que Aristóteles distin¬ hijos de Adán' (...); en cuanto a lo que está interior de la mansión, junto al soberano."
guía el mundo de los seres vivos y corrupti¬ por debajo del cielo, El prestó al hombre la ¿No es a él a quien primero se aplica esta
bles, el "mundo sublunar", del mundo de facultad de conocerlo, pues ese es su mundo parábola, con el mismo título que a los más
las esferas celestes que desde siempre y la morada donde fue colocado y de la que brillantes espíritus de la gran época en que
mueve, según él, un ser necesario. A lo forma él mismo parte..." le tocó vivir? ¿Y acaso no se debe al hecho
No obstante, Maimónides no invalidaba de haber alcanzado tales alturas el que Mai¬
por anticipado una posible ciencia del cielo, mónides haya podido esclarecer la reflexión
sino que repetía que estaba dispuesto a o guiar la fe de tantos hombres que tras él
escuchar toda demostración que existiera al vinieron desde los investigadores del
respecto. Mientras tanto, convenía ate¬ mundo musulmán hasta los comentaristas
Abajo, límites del dominio islámico en la
cuenca del Mediterráneo hacia mediados nerse a la actitud que definía del siguiente de la tradición judía, desde los teólogos del
del siglo XI. Se indican las principales ciu¬ modo: "Fatigar la mente con lo que no cristianismo, como Santo Tomás de Aquino
dades relacionadas con la vida de Maimó¬ podrá captar, sin disponer siquiera de las y el maestro Eckhart, hasta los filósofos
nides y de Averroes. herramientas necesarias para lograrlo, sería modernos como Leibniz y Spinoza? D

Oxford ^^Ê ^T ^^^^P^^


>.
n &
o jf*
¿f
-o \?
O
c
CD
^^W ^^ Par il O
CO
L^LW_ +
2 o ^
ja
O ^a#
"ai DOMINIO CATÓLICO (latin) .° ^F
o *> -4*jK.
CD .éÉibT
c a^kCat* V W
e LW .*iBVjW_
CO ama aafl bbbbW.
S
^^* Montpellier m^ J M LW
n
o
t^. ^La kflk m BR
V) ° m
c
o
o
^T Zaragoza o Barcelona^B kfl WL ^Bp^p^>w w
X
Toledo ^^ pby bbW ^B LiiitW tJ ^F^^^^*"*lP"^
TO Conjtantinopla^jBW^
<D

O
Córdoba IkâlerTM ^aw jjjfBr
fe Sevilla Almería^ PjW JBk ^
ra
o

5 iJl Pi ^^pj
3

P^r Túnez olfl


w

BV Marrakech
o
PWSan Juan
es Ho de Acre
S2
«1 Hr °
O "O ^r^ pv*«j[ PV7 Jt-iusalén
TO
W DOMINIO ISLÁMICO (irabel
Is.
O w
** co
I ° El Cairo
TO O)
Q.1-
f Fimat °
2 O)
Averroes y Maimónides
filósofos de al-Andalus

por Miguel Cruz Hernández

LA vida social de la Córdoba de al-Andalus y corte de la monarquía omeya, de los mozárabes* andalusíes a la aceifa
al-Andalus (o España musulmana) hizo de ella la perla del mundo árabe occi¬ (expedición militar) de Alfonso VIL Tras la
experimentó un auténtico resurgi¬ dental y la más importante, poblada y rica ocupación almohade, judíos y cristianos
miento cultural durante el siglo XII. Su ciudad de Europa hasta el siglo XII. Su vega hubieron de abandonar el territorio de su
establecimiento humano fue importante y sus jardines, la riqueza de su tierra, el imperio o simular la conversión; esto último
desde la colonización fenicia, como ha apa¬ esplendor de sus palacios y edificios religio¬ hizo la familia de Maimónides.
recido en las excavaciones, ya que en la sos, pese a tanto evento cruel y guerrero, Algo muy diferente fue la "convivencia"
antigüedad el Guadalquivir era navegable han llegado hasta nosotros, así como tam¬ cultural, bien que en provecho del grupo
hasta el vado cordobés. La ciudad romana bién la reputación tie sus hijos famosos por social dominante, y limitada en tiempo y en
destacó por su extensión, la hermosura de la ciencia y la cultura. personas. Por parte de los grupos dominan¬
su alfoz (arrabal) y la fama de algunas de sus Tras la gran fitna o guerra civil que la tes la convivencia queda limitada a los
familias, como la de Séneca. Pero fue el arrasó a la caída de la monarquía omeya a reyes, nobles y sabios; respecto de los some¬
Islam quien, al convertirla en la capital de principios del siglo XI, llegó Córdoba a que¬ tidos, son los sabios, artistas e industriosos
dar reducida a una villa más del reino Taifa los que conviven o sirven como alarifes,
de los Banü 'Abbád, señores de Sevilla. astrónomos, embajadores, hacendistas,
Pero almorávides y almohades, y muy espe¬ matemáticos, médicos, pensadores, recau¬
cialmente estos últimos, le devolvieron la dadores de alcabalas, traductores, etc. De
capitalidad de al-Andalus y la hicieron bri¬ hecho en toda la Edad Media en la Penín¬

llar con nuevos fulgores artísticos, científi¬ sula Ibérica existieron dos grandes culturas
cos y literarios, los últimos antes de su con¬ "establecidas": la cristiana-latina y la isla-'
quista por los cristianos, que quedaron mica. Ciertamente también existía la judía,
impresionados por su grandeza, gracias a lo pero la cultura judeo-hebrea fue fundamen¬
cual la gran Mezquita ha llegado hasta nues¬ talmente sinagogal. Esto, lejos de disminuir
tro tiempo. su grandeza, es el mayor título de gloria de
Desdé la conquista islámica, en Córdoba la comunidad judía. Perdido el poder polí¬
coexistieron las tres grandes religiones tico fáctico desde el destierro a Babilonia,
monoteístas: judía, cristiana y musulmana. arrojado una vez y otra de su tierra, el pue¬
La tolerancia fue notable entre el 711 y el blo judío no sólo guardó el tesoro de su fe y
1085, salvados los casos aislados y la perse¬ el testimonio de sus costumbres, sino que
cución entre los "mártires" cristianos bajo fue haciendo patria de las tierras de su des¬
el reinado de 'Abd ar-Rahmân II. Durante tierro, y precisamente ninguna otra les
el periodo almorávide (1085-1146), la into¬ pareció más "segunda patria" que Sefarad,
lerancia anticristiana y antijudía fue mayor, nombre que dieron a la Península Ibérica.
acrecentada en el primer caso por el apoyo Pero esto les obligó a integrarse en el marco
social dominante, a utilizar la lengua de sus
dominadores y a asimilar la ciencia y la sabi¬
duría de los otros pueblos: en este caso, a
hablar y escribir la lengua árabe y dominar
la ciencia y la filosofía con la perfección de
Maimónides.
El esplendor del califato omeya de
al-Andalus alcanza su apogeo artístico en La trascendencia de esta gran ocasión
la Gran Mezquita de Córdoba. Iniciada su social de convivencia cultural, que luego
construcción en 786 por ' Abd al-Rahmän transmitirá sus frutos al mundo medieval
(Abderramán) el Inmigrado (príncipe cristiano (segunda mitad del siglo XII y
omeya que había escapado de la Damasco
siglo XIII), puede verse en dos excepciona¬
abbasíy fundado el Emirato de Córdoba),
les hombres del saber universal, nacidos en
tardó aun siglos en completarse y enrique¬
cerse bajo sus sucesores. A la derecha, Córdoba, los dos escritores en lengua
vista general de Córdoba con la judería o árabe; musulmán uno, judío el otro: Ave¬
barrio viejo, la Mezquita en el centro y el rroes y Maimónides. ^
puente romano sobre el Guadalquivir. A la
izquierda, patio típico de la judería; al
* Cristianos españoles que vivían bajo la dominación
fondo, la torre (antiguo alminar) de la Mez¬ musulmana y conservaban su religión y hasta su organi¬
quita. zación eclesiástica. NDLR.
*Zï.-*T*
Vf % «.A* 4

.-7 "
,;\ *^:
«*t**'
J«mi * »

>.,v>-.^ '-V

:m^¿ """UM

l«# 'aalw '* '^J ^-^*.

im "j,ir

>niii-q x,y&
^ *rt&*!*S$t.

' - S V '

jfMLM "È !
-

ÏSt^l*'
Centro de poder político y de desarrollo a veces venidos de muy lejos como el gran Sevilla, la Híspalis romana, fue uno de los
cultural y artístico, la Córdoba del califato músico persa Ziryab. De esa magnificen¬ principales centros urbanos de la civiliza¬
omeya fue durante siglos uno de los polos cia cultural intenta dar una idea este cua¬
ción de al-Andalus. En ella ejerció largo
esenciales de la civilización de la época. dro del pintor español Dionisio Baixeras, tiempo Averroes, jurista de profesión, el
Sus califas gustaban de reunir en su corte instalado en la Universidad de Barce¬
cargo de cadí o juez. Abajo, detalle del
a músicos, poetas, arquitectos y filósofos, lona.
retablo mayor de la catedral de Sevilla que
es una representación en relieve de la ciu¬
dad medieval; al fondo se ve la célebre
Giralda, alminar de la desaparecida mez¬
quita y hoy torre de la catedral gótica.

^ Averroes: un andalusí universal. De la fami¬


lia de los Banü Rusd tenemos testimonios

correspondientes a seis o más generaciones.


El abuelo de Averroes, llamado Abül-
1-Walíd Muhammad b. Ahmad B. Muham¬

mad al-gidd, el "abuelo", para distinguirlo


de su famoso nieto (450 de la Hégira/1058
de la era cristiana-520/1126), fue un excep¬
cional jurista, cadí mayor (qädi al-gamä')
de Córdoba y consejero de los príncipes
almorávides y almohades. Gracias a sus
consejos, los mozárabes que ayudaron a la
aceifa cristiana de Alfonso VII, en lugar de
ser ejecutados, que era lo usual, fueron des¬
terrados. De sus escritos se conservan

varias obras, entre ellas dos monumentales


enciclopedias jurídicas: los Muqaddamät
al-mumahhadät y el Kitäb al-Tahsïl.
El padre de Averroes se llamó Abü-
1-Qäsim Ahmad Ibn RuSd (487-564 H/1094-
1168 d.C), y también fue jurista, cadí
mayor de Córdoba e intervino en la reforma
de la enseñanza ordenada por los príncipes
almohades. Su hijo, Abü-1-Walíd Muham¬
mad b. Ahmad b. Muhammad al-hafid, el
"nieto", para distinguirlo del abuelo, nació
en Córdoba en el año 520/1126, y con el
tiempo llegaría a ser el más grande de los
pensadores del Islam y el más universal de
los nacidos en la Península Ibérica. Desde

muy joven, estudió humanidades árabes,


derecho islámico, medicina y filosofía; fue
Foto Oronoz © Fundación Juan March. Tomada de Andalucía, col. "Tierras de España", Ed. Noguer, Barcelona, 1 980

8
tan trabajador que, al decir de sus biógra¬ nante. Se le atribuyen los títulos de hasta es de extrañar que cuando las ideas de Ave¬
fos, sólo descansó dos veces en su vida: el 127 obras, pero sólo 84 pueden realmente rroes llegaron al Medioevo cristiano produ¬
día de la muerte de su padre y el de su boda. pertenecerle; de éstas, 55 han llegado hasta jesen una auténtica conmoción intelectual y
La igäza o licentia docendi, equivalente a nosotros y de otras ocho más se conservan fuese tildado de ateo y blasfemo. Al mismo
nuestro título de profesor, pudo recibirla, partes. Estas obras forman una completa tiempo, sus escritos naturalistas y médicos
entre 1141 y 1146 y debió de casarse entre enciclopedia científica, jurídica, médica, están llenos de referencias a numerosas
1146 y 1153. A finales de 1168, Ibn Tufayl, filosófica y teológica. Habida cuenta de la observaciones empíricas sobre los datos
el autor del famoso libro El filósofo autodi¬ peculiar modalidad de la sabiduría medie¬ astronómicos, los terremotos, el creci¬
dacta (en árabe, Risâla Hayy ibn Yaqzân), val, una parte de esta obra se hace leyendo a miento de las plantas, la carne y la lana de
que era visir y médico de cámara del sultán los cuerpos doctrinales recibidos de la anti¬ las ovejas y hasta sobre las comidas de su
almohade Abü Ya'qub Yüsuf, presentó a güedad (Corpus aristotelicum para la filoso¬ tiempo, de las que cita algunas recetas: las
Averroes al referido sultán, quien tranqui¬ fía, Corpus galenicum para la medicina, del rehogo, los populares huevos fritos, las
lizó al filósofo sobre su dedicación al pensa¬ etc.). Por esto los escolásticos cristianos berenjenas y el agua de cebada, aún típicos
miento y hasta le recomendó que comen¬ entendieron que Averroes había escrito tres de la cocina española.
tase a Aristóteles. La protección del tipos de comentarios a Aristóteles (en reali¬ A su gran humanidad se unía un gran
monarca fue muy importante, como reco¬ dad son tres exposiciones de la filosofía) y le cariño por su Córdoba natal, a la que consi¬
noce Averroes al dedicar a su sucesor la llamaron el Comentador. Pero junto a las deraba la tierra más hermosa, y a sus paisa¬
Exposición de la República de Platón. El referidas exposiciones de Aristóteles, Pla¬ nos, a los que tenía como los más inteligen¬
año 565/1169 fue nombrado cadí de Sevilla, tón, Euclides y Galeno, también escribió tes de su época. En cambio, sus escritos son
donde ejerció su cargo con beneplácito de numerosas obras de formulación más perso¬ especialmente duros con los tiranos de
los sevillanos que le mostraron su agradeci¬ nal, como el Kitâb al-Kulliyât (Libro de las todos los tiempos y muy especialmente del
miento intercediendo por él en los tiempos generalidades de la medicina), la gran enci¬ suyo. "No hay peor condición que la de
de su desgracia. En 578/1182 fue nombrado clopedia jurídica (Kitäb al-Bidäya), la tirano", escribió reiteradamente desta¬
cadí mayor de Córdoba y médico principal famosa defensa de la filosofía frente a los cando en su teoría social el análisis de la

de la corte almohade, cargos en los que fue teólogos más tradicionales: Tahafut luego conocida dialéctica del amo y del
confirmado por el nuevo sultán Abü Yüsuf al-Tahäfut (Destrucción de la "Destrucción esclavo, de origen platónico, que Hegel
Ya'qüb al-Mansür en 580/1184. de los filósofos" de al-Gazalí), y los escritos haría famosa. Y fue el primero y acaso el
Tras la batalla de Alarcos (18 de junio de teológicos Fasl al-Maqäl (sobre la concor¬ único de los pensadores del Medioevo
1195), en la cual el ejército almohade dancia entre la revelación y la sabiduría) y que denunció la situación de las mujeres en
aplastó al cristiano, los intolerantes alfa- Kashf 'an manähij (sobre la interpretación aquella sociedad, en la que "se parecen a las
quíes y ulemas (doctores y sabios de la ley del texto revelado). plantas", escribe, ya que no permitía su
mahometana. NDLR) de Córdoba denun¬ Bajo la apariencia escolástica típica de las total realización personal y social. Su socie¬
ciaron a Averroes, siendo condenada su "formas" y del "método" del saber medie¬ dad modelo sería aquella en que se realizara
obra y él desterrado a Lucena durante unos val, se oculta la distinción entre los saberes "libremente" el orden necesario, en la cual
veinte meses. El año 595/1198 el sultán per¬ científicos y filosóficos y la teología, la idea no se distinguiera "lo mío de lo tuyo" y en la
donó a Averroes, le devolvió sus cargos en de una sabiduría humana independiente y que nadie se considerase ajeno a la comuni¬
la corte y lo llevó consigo a Marräkus hasta de una sociedad enteramente civil. No dad de todos los hombres.
(Marrakech), acaso para protegerle de sus
enemigos andalusíes. Pero el jueves 9 de
safar del año 595 (10 de diciembre de 1198)
y a la edad de setenta y dos años, falleció
Averroes en dicha ciudad marroquí. Su
cadáver fue trasladado tres meses después a
Córdoba y sepultado en el cementerio de
los Banü 'Abbäd. El entierro debió de ser

famoso, pues el gran místico Ibn 'Arabi de


Murcia dice que lo presenció; la acémila
que transportaba sus restos llevaba en un
lado el cadáver y en el otro, como contra¬
peso, sus libros. Gracias a un texto del
Kulllyät podemos decir que murió a conse- .
cuencia de las secuelas de una artritis que
padecía desde joven, debido a un brote de
fiebre reumática que no le curaron bien
cuando era niño.

Debió de tener más de cinco hijos. De


dos de ellos conocemos sus nombres: Abü

Muhammad 'Abd Allah ibn RuSd, que fue


médico, filósofo y cadí, como su padre, y
Abü-1-Qäsim Muhammad ibn RuSd, que
murió en 612/1215 y que también ocupó el
puesto de cadí. De los otros hijos ignoramos
sus nombres, pero sabemos que también
ocuparon el puesto de cadí en al-Andalus.
De sus nietos sólo tenemos noticias de uno,
Abü-l-'Abbäs Yahyä b. Qäsim ibn RuSd,
también juez.
La obra escrita de Averroes es impresio-

Al final de su vida estuvo Averroes deste¬

rrado por sus ideas poco ortodoxas en


Lucena, ciudad al sur de Córdoba de fuerte
raigambre judía con la que se hallaba
ligada la familia de Maimónides. En la foto,
detalle de la antigua sinagoga, hoy iglesia
de Santiago.

9
SK3ÉI'

Ufim

-*r.

H aO

£n e/ año í Í9S, repuesto en todos sus car¬ ^ Maimónides "el andalusí", judío universal. hijos David y Moisés, abandonaron la ciu¬
gos en la corte almohade de Córdoba, Ave¬ El destierro de Averroes durante veinte dad y se refugiaron en Granada, donde resi¬
rroes acompañó al sultán a Marrakech, meses a Lucena, villa cordobesa famosa dieron unos dos años (1149-1150), mar¬
donde iba a morir el 10 de dicienbre de ese
antaño por su gran judería, hizo que sur¬ chando a Almería donde se completó la
año. Su cadáver fue trasladado a su ciudad
giese la leyenda de las relaciones entre Mai¬ formación de Mosé ben Maymün entre 1151
natal donde recibió sepultura. En la foto,
mónides y Averroes. Por desgracia no fue y 1158. Pero al acercarse los almohades a la
vista de la famosa plaza Djemaa El-Fna de
Marrakech. así. La familia de Mosé ben Maymün, cono¬ referida ciudad, Rabbi Isaac y su familia
cido por Maimónides, y también por Ram- hubieron de dejarla a principios de 1160,
bam (anagrama de Rabbi Mosé ben May¬ estableciéndose en Fez, teniendo que disi¬
mün), hacía tiempo que residía ya en mular exteriormente Çamûsîm) la fe de ^
Córdoba. Cuando Averroes llegó a Lucena,
hacía treinta años que Maimónides vivía en
El Cairo.

Si de algo presumían los Banü Maymün


era de dos cosas: de descender de la estirpe
del rey David y de su raigambre andalusí.
La ciudad marroquí de Fez fue una etapa
importante en el largo peregrinar forzado
Establecidos en Córdoba y famosos y apre¬
de Maimónides y su familia. Allí completó
ciados por la aljama judía cordobesa, Rabbi durante cinco años su formación científica
Isaac ben Maymün, el padre de Maimóni¬ y filosófica e inició su obra escrita. A la
des, engendró a éste en la ciudad del Gua¬ derecha, ventana del altillo de la casa de la
dalquivir. Nuestro filósofo nació, según la familia Maimón en Fez; dícese que la ven¬
tradición, a la hora de la siesta del sábado 14 tana correspondía a su cuarto de estudio.
de nisán del año 4896 de la Creación (30 de En la fachada todavía se conservan ocho

marzo de 1135). En Córdoba recibió la cuencos de bronce de los doce que había
en el siglo XII y que al parecer sirvieron al
enseñanza en humanidades árabes y
filósofo y científico para hacer sus cálcu¬
hebreas y en la religión de Abraham y de los astronómicos sobre el sol. Arriba a la
Moisés. Pero el año 542/1147, al aproxi¬ derecha, biblioteca de la mezquita al-Qara-
marse el ejército almohade a Córdoba, wlyyin (859), la más antigua e importante
Rabbi Isaac y su familia, incluidos sus dos de la ciudad.

10
r*-"-'-i ti
- "l\
um 1 *

! fe if""
EjjBa f

fafl
1
lf***l-

| 1
" abïftf!
1 Wi ..." LJRJ '

Q 1
> * j'jfttarti I..A

11
Abraham y de Moisés, aunque cumplién¬ merables testimonios de aprecio que reci¬ estaba vacante debido a las irregularidades
dola, escrupulosamente en privado. En bió, incluso de tierras muy lejanas de de su antecesor en el mismo. Nunca aceptó
Almería y Fez Maimónides completó su for¬ Egipto; y la preocupación por la vida coti¬ Maimónides que los judíos le aplicasen el
mación científica, filosófica y teológica, y diana se la solucionó su hermano pequeño título de naggid, pero los árabes no se sintie¬
en la última de las ciudades citadas inició su David, pues con la herencia paterna montó ron obligados por tal modestia y en sus
obra escrita. un negocio de comercio de piedras precio¬ escritos siempre repetían el referido título.
Temiendo por su seguridad Rabbi Isaac y sas. Posiblemente fue la intransigencia de En el ejercicio de ese cargo Maimónides se
su familia decidieron emigrar hacia los literalistas judíos alejandrinos lo que le distinguió por su honestidad y sentido libe¬
Oriente, y el sábado 4 del mes de iyar del obligó a abandonar aquella ciudad y mar¬ ral. Pero, pese a esa labor y a su infatigable
año 4927 de la Creación, el 18 de abril de char a Fustat, el antiguo El Cairo, donde trabajo como médico, en 1180 logró termi¬
1165 de nuestra era, embarcaron para terminó el gran comentario a la Misná el nar la Misné Tora que había empezado doce
Palestina, llegando a Akko (San Juan de año 1168. años antes.

Acre) el 3 de jiván (16 de mayo), tras una Pero de nuevo le asaltó la desgracia. Sus biógrafos refieren su larga jornada de
penosa travesía en la que estuvieron a punto Murió su hermano David, a quien había trabajo. Se levantaba al despuntar el alba y
de perecer. En Akko vivieron durante seis profesado siempre un especial cariño que se dirigía a caballo a la corte que estaba en
meses, tras los cuales visitaron Jerusalén y recordaría toda su vida (poco después lo que entonces era El Cairo, varios kilóme¬
Hebron, para orar en las ruinas del Templo corrió igual suerte su esposa), y así tuvo que tros al norte de Fustat; Enseñaba filosofía y
y en la tumba de los Patriarcas. Según la plantearse nuevamente el problema de medicina y atendía a los pacientes palacie¬
tradición, sólo había en Jerusalén cuatro ganarse la vida; y como no quería depender gos. Al empezar la tarde regresaba a su
familias hebreas; la ciudad era una pura de su comunidad, decidió procurarse el sus¬
ruina, y parece referirse a ella Maimónides tento mediante el ejercicio de la medicina.
cuando dice que tales ruinas eran lo que Esto le hizo conocer a al-Fädil, visir y secre¬
En 1 165 Maimónides y su familia embar¬
conseguían los hombres con sus luchas: tario real del famoso Saladino (Saläh
can en Ceuta hacia Palestina. Tras desem¬
"Dios me dé fuerza para todo y me ayude a ad-Din), que le nombró médico de la corte,
barcar en San Juan de Acre, visitan Jeru¬
cumplir mis promesas, y lo mismo que he lo que contribuyó a su fama. Posiblemente salén y otros lugares santos del judaismo.
rezado allí ante las ruinas, se me conceda y fue entonces cuando contrajo segundas Pero poco después continúan viaje a
se dé a todo Israel ver pronto la Tierra Santa nupcias con una hermana de otro secretario Egipto, instalándose en Fustat, el viejo El
restaurada y libre de su decadencia." regio, al-Matí, quien a su vez desposó con Cairo. Allí escribirá Maimónides la mayor
La familia de Rabbi Isaac marchó a una hermana de Maimónides de la que tuvo parte de su obra y ocupará importantes
Egipto, viviendo una temporada en Alejan¬ un hijo al que se llamó Ibrahim. cargos, entre ellos los de médico de la

dría; tenía entonces Maimónides treinta y corte de Saladino. Abajo a la derecha, la


En 1177 Maimónides fue nombrado nag-
sinagoga Ben Ezra de Fustat, cercana al
un años, y el dolor le visitó de nuevo con la gid (príncipe) de la comunidad hebrea, lo
lugar en que estuvo la casa de Maimónides
muerte de su padre Rabbi Isaac, que le que constituyó un reconocimiento de su y donde él y su familia seguramente practi¬
obligó a plantearse el problema de su propia persona dentro de ésta, pero también una caban el culto. Abajo, una vista de la mez¬
subsistencia. El duelo por la desaparición distinción de Saladino para con los israeli¬ quita cairota de El Azhar, cuya construc¬
de su progenitor fue suavizado por los innu tas, ya que hacía varios años que ese puesto ción se inició en 970.

12
casa, despachaba los asuntos oficiales y mayor y sucesor de Saladino, le compensa¬
MIGUEL CRUZ HERNANDEZ, investigador
atendía a sus numerosos pacientes, la ron de los sinsabores morales y de las dolen¬ español, es catedrático de pensamiento islá¬
mayor parte pobres y necesitados. En más. cias corporales. Al recibir los sabios de mico de la Universidad Autónoma de Madrid,
de una ocasión fueron aquellos tantos y tan Lunel el ejemplar del Guía de perplejos que habiendo enseñado anteriormente en las de

grande su cansancio que tuvo que echarse habían pedido a Maimónides, aquellos Granada y Salamanca. Autor de gran cantidad
de artículos y estudios, ha publicado también
en el lecho y desde él despachar las consul¬ encargaron al judío sefardí Samuel ben Tib-
numerosos libros entre los que cabe citar Filoso¬
tas médicas. Y, sin embargo, en este bón que lo tradujese al hebreo. La tarea fue fía hispano-musulmana (2 tomos, 1958), La filo¬
periodo de su vida 1 185-1200 redactó la ardua, pero el 30 de noviembre de 1204 sofía árabe (1963), Historia del pensamiento en
más universal y grandiosa de sus obras, el Samuel ben Tibbón terminó la traducción el mundo islámico (2 tomos, 1981), Historia del
Guía de perplejos, escrita en árabe (Dalálat titulada en hebreo Môrè Nebûkhîn. Pen¬ pensamiento en al-Andalus (2 tomos, 1985) y
Averroes: Vida, obra, pensamiento e influencia
al-hâ'irin) como la casi totalidad de sus saba llevársela en mano a Maimónides, mas
(en prensa).
libros y toda su correspondencia. En este la noche del 20 de tebet del año 4965 de la
periodo, y según testimonio de Maimóni¬ Creación (13 de diciembre de 1204) Mose
des, llegaron a Egipto los escritos de Ave¬ ben Maymün pasó a la vida eterna.
rroes, concretamente el año 1 190, opinando Siguiendo sus deseos, su cadáver fue trasla¬
aquél que el pensador musulmán cordobés dado a Tiberiades (Israel) donde fue sepul¬
"interpreta a Aristóteles utilizando un tado.

método adecuado y cierto". Sin embargo, La obra escrita de Maimónides es exten¬ Conforme a sus deseos, los restos morta¬
los pensadores árabes que influyeron en sísima; en ella destacan los numerosos escri¬ les de Maimónides fueron trasladados

Maimónides fueron la Mu'tazila, al-Fârâbï tos médicos, algunos aun inéditos, que se desde Fustat a Tiberiades (Israel) para ser
y Avempace (Ibn Bayya) y posiblemente sepultados. En la foto, epitafio en inglés y
están publicando en estos últimos años y
hebreo en la tumba que aun se conserva.
también el andalusí Ibn Tufayl, dado el sen¬ cuya ciencia representa un gran progreso
Antiguamente estaba a cielo abierto; hoy
tido paralelo de los prólogos de ambos pen¬ terapéutico, parecido al de los "nuevos
la recubre una pequeña edificación.
sadores a sus dos obras más importantes. médicos" andalusíes, como los llamaba
La fama de Maimónides, tanto por su Averroes, o sea los de la familia de Banü
labor y sus escritos médicos como por su Zuhr, el Avenzoar latino. También son
Guía de perplejos , se extendió por el mundo muy importantes su comentario a la Misná,
árabe y las comunidades judías. Así, en la impresionante Misné Tora, y, sobre todo,
1195 llegó a El Cairo un escrito de la comu¬ el Guía de perplejos, el libro hebreo más
nidad hebrea de Lunel de Provenza en el decisivo después de la Escritura. Por esto
. que se reconocía su máxima autoridad en el bien pronto se dijo en las comunidades
pensamiento rabínico. Era un momento judías:
duro, pues Maimónides se encontraba Entre Moisés y Moisés
enfermo y acusado por los más intransigen¬ nadie es comparable a Moisés.
tes. Pero las cartas como la de Lunel, y más O sea: Maimónides es el segundo Moisés del
tarde el aprecio del sultán al-Afdal, hijo pueblo hebreo. O

13
Dos mediadores

del pensamiento medieval

por Mohammed Arkoun

IBN Rusd, más conocido en Occidente mente divididas y opuestas por sistemas
con el nombre de Averroes, y Musa teológicos de exclusión recíproca.
Ibn Maymün, llamado Maimónides, Cristianos y judíos se niegan aun hoy día
I- -.- - destacan en el siglo XII por la fuerza de su a reconocer una deuda intelectual y cultural
tàljwJ .liCSi. pensamiento, la amplitud y variedad de con el pensamiento arábigo-islámico clá¬
temas de sus escritos, la continuidad y sico; ciertos estudiosos judíos, en particu¬
. . ¿e* i- ..,»j«'m,,.u. j ijlj*j>rlV*i*j< fecundidad de su entrega intelectual al ser¬ lar, olvidan incluso que la mayor parte de la
ji\_1 iM-faUlJUiQ.^ i r" ¿j,"1'"-* vicio de sus comunidades respectivas y, obra de Maimónides fue concebida y escrita
~~. . tkUtik -J.-- finalmente, la propagación de sus ideas en en lengua árabe. Sus propios biógrafos afir¬
el Occidente latino. man que se convirtió al Islam; mas, aunque
¿¿ ¿Jttm ±. ,M¿uW I^JmjW IhnhijM Ambos nacieron en Córdoba resplan¬
.«.j»' «Mjji . - -. £nr**}y.'ll'id'
es posible que lo hiciera por coacción, tal
deciente capital de la Andalucía musul¬ acontecimiento debe ayudarnos a compren¬
?*!. *.... . -^ . - - mana, o al-Andalus en familias de jueces der las posibilidades de comunicación cultu¬
: f _ Jl^àlefcjlïy *~ (cadíes para los musulmanes, rabíes para ral y las divisiones dogmáticas y rituales que
- -' IcJaJ
los judíos), el primero en 1126 y el segundo existían entre las comunidades religiosas de
. ^.'^ .. - .
en 1135. Uno y otro residieron un tiempo en la Edad Media.
,£>!" '."»_ U J««J -»lój^tl^.í,
Marruecos: Averroes en Marraquech De todos modos, importa poner de
^ tiiitll donde llegó a ser protegido del soberano relieve que las obras de ambos pensadores
almohade Abü Ya'qüb (1163-1184) y luego pertenecen tanto a la filosofía como a las
de Ya'qüb al-Mansür (1184-1199), ciencias religiosas. En efecto, es Averroes
muriendo allí en 1198; Maimónides se refu¬ quien, ahondando mediante comentarios
gió en Fez en 1160, luego, a partir de 1165, sobremanera penetrantes en el raciona¬
en El Cairo, donde desempeñó altos cargos lismo de Aristóteles, creó las nuevas condi¬
(jefe de la comunidad judía, médico del que ciones intelectuales que Maimónides entre
fue visir de Saladino, al-Fádil). Murió en los judíos y Santo Tomás entre los católicos
1204, seis años después que Averroes. supieron aprovechar para elaborar sistemas
Nacer en una familia de magistrados des¬ teológicos que no han caducado entera¬
tinados a aplicar las normas de la Ley reli¬ mente en nuestro tiempo.
Manuscrito árabe del Gran comentario y giosa en una sociedad totalmente sometida Contra el neoplatonismo de los filósofos
paráfrasis de los Segundos Analíticos de a los dogmas de las religiones reveladas, ser "orientales", la debilidad dialéctica de los
Aristóteles de Averroes, realizado en uno mismo juez o doctor de la Ley y dedi¬ teólogos musulmanes ash'aríes y el dogma¬
escritura magrebí por un copista anónimo carse, sin embargo, al estudio de ciencias tismo simplista y legalista de los juristas,
del siglo XIII. Se conserva en la Biblioteca
agrupadas secularmente con el nombre de Averroes trató de hacer prevalecer el
Estatal de Berlín Occidental.
filosofía: tal es el signo de una sociedad y de método demostrativo (Analítico), el razo¬
una época. La confrontación entre las reli¬ namiento dialéctico (Tópico), la argumen¬
giones reveladas y la tradición filosófica tación oratoria (Retórica) y las categorías
griega remonta a Filón de Alejandría y a los lógicas (Organon) que definen la actitud y
Padres de la Iglesia y se intensificó en el la práctica filosóficas de Aristóteles. En ese
ámbito islámico a partir el siglo III de la era esfuerzo de racionalización del conoci¬
musulmana/IX de la era cristiana. Maimó¬
miento, no parece haber contado Averroes
nides toma expresamente partido por con el aporte mu'tazilí. Esta importante
al-Färäbl (muerto en 950), emite reservas escuela que tanto contribuyó entre los siglos
sobre Ibn Slna o Avicena (m.1037) pero le II y IV/VIII y X a realzar la confianza en la
respeta y reconoce su deuda con Averroes razón, no pudo difundirse en el Occidente
que, recapitulando cuatro siglos de refle¬ musulmán (al-Andalus y Magreb) a causa
xión entre los arábigo-musulmanes, lleva la de la oposición de los juristas malequíes, los
filosofía aristotélica a su más fiel expresión mismos que desterraron a Averroes al final
en el siglo XII. de su vida.
En tal perspectiva histórica conviene La posición política y social de los juristas
situar la obra de nuestros dos pensadores a (fuqahás) es un rasgo permanente en la his¬
los que llamo "mediadores" porque es toria de la actividad intelectual y del pensa¬
mucho lo que hicieron para conciliar la filo¬ miento religioso en el Occidente musul¬
sofía racional con la fe revelada y porque mán. Una fuerte presión ideológica impuso
crearon un lenguaje metateológico que ha por todas partes la escuela malequí como
Al gran pensador islámico Al-Gâzâlï dedicará til Correo
de la Unesco una parte de su número de noviembre. permitido una comunicación duradera expresión exclusiva del Islam; tras la caída
entre las tres grandes comunidades religio¬ del Califato de Córdoba (1031), la disloca¬
sas originadas en el mismo fenómeno inicial ción del imperio en los Reinos de Taifas y la
de la Revelación, aunque irremediable presión creciente de la Reconquista cris-

14
tiana, el Islam alimentaba una ideología de
combate (jihäd) para movilizar a las masas,
lo que favoreció el papel de los juristas y,
más aun, el de los predicadores populares.
En lugar de hablar del "fanatismo" de los
almorávides y de los almohades, el historia¬
dor debe reconstituir las condiciones socia¬

les e ideológicas del ejercicio del pensa¬


miento en el Occidente musulmán.

Las dificultades que encontró Averroes y


la conversión, fingida o sincera, de Maimó¬
nides ilustran un ambiente general y, más
allá del caso andaluz, la antigua tensión
entre las ciencias llamadas racionales o

intrusas ('aqliyya-dakhila) y las ciencias lla¬


madas religiosas o tradicionales (düníyya-
naqlíyya) que existía en el islam. La lucha
entre el mu'tazilismo y el hanbalismo en
Bagdad en el siglo III/IX expresa a la vez
una división sociocultural y una frontera
filosófica én cuanto a las facultades, las for¬
mas y los lugares del conocimiento.
Al-Gäzäll, o Algacel, (m. 1111) confiere a
esa oposición una dimensión especulativa
que atrajo, un siglo después, toda la aten¬
ción de Averroes. El autor de "la revivifica¬

ción de las ciencias religiosas" (Ihyä 'Ulüm


al-dín) combatió contra el seco literalismo
de los juristas, las edificaciones gnósticas de
los esotéricos (al-Bâtinyya) y las desviacio¬
nes heréticas de los filósofos (faläsifa), todo
ello en nombre de una religión espiritual
abierta al conocimiento racional en los

estrictos límites del mensaje revelado que Manuscrito en pergamino de la segunda


parte del Guía de perplejos de'Maimóni-
escapa a la investigación crítica. -or -paWíW rran] « -nv (i *+t-ayf»r-uMtJ «v»i
des, en la traducción hebrea hecha por
Averroes escogió a Al-Gäzäll como
Samuel ben Tibbón todavía en vida del
interlocutor para hacer progresar filosófica¬
»HHTTV 'i!Í "JWT* i.uW %U »VtivJ'JM. vx-3f r**i lili autor, quien en carta a su correligionario le
mente (hoy se diría "científicamente") la ^W^«Ui "-/> ir ait 'T'-z-grrài?' Vj"»! « jv****1" aconsejaba sobre el oficio de traducir (ver
cuestión crucial de las relaciones entre filo¬ «? <W «jin ä ee iva-n»;»t>Trw*> ¡¡r a k * rp n -rauw » la antología de textos, pag. 18). Este
sofía y religión (que es el título de su obra manuscrito es anterior a 1356, fecha en
t»«- rr !¡v w"3j WW* .->*» *» írna pw V$¡ fjuro rtm
Fasl al-maqâl fïmâ bayn al-sharï'a wal- que se sabe fue prenda de un préstamo
hikma min al-ittisäl, con la que respondía a (quizá en la ciudad española de Huesca).
la de Ghazâlî titulada "Distinción radical En este folio figura el título de la obra
yKMwtUM «u>ir-o?"«lUiíiv ir",:ujl>,,»An/i«OT»«a
entre el Islam y la impiedad", Faysal sobre un fondo floral y animales en ¡aparte
inferior.
al-tafriqa bayn al-isläm wal-zandaqa). En sspA TT7V ¿ty¡ «" s -i*wr> -rna r*-**i¡r-e£> toatwa,
"La destrucción de la destrucción" (Tahafut tattr-isT»« -ot «¿wr-i^ r~3 rrv
Manuscrito en papel de la Misné Tora (o
al-tahäfut) refutó otra obra de Ghazáll titu¬ ¿rr¡ w»ni ^-la -jrrrt »-y -J r " »^ 'i -
"Segunda Ley") de Maimónides en el que
lada "La destrucción de los filósofos" se lee el siguiente atestado de su puño y
(Tahafut al-faläsifa). De modo más general, letra: "Fue corregido de mi libro, Yo, Moéé
Averroes desprestigió el método de los teó¬ hijo de rabbí Maymón bendito sea el
logos (Mutakallimün) en su "Revelación de recuerdo del justo". Se trata de la firma
los medios de las demostraciones convin¬ t*vS*. »pyyrní^ más antigua que de él se conoce. La Misné
Tora, obra rabínlca capital de Maimónides,
centes" (Kashf'an manáhij al-adilla). Escri¬
» »"»unw«- es una amplia y minuciosa codificación de
bió además un importante tratado sobre las
todas las leyes o normas propias del
fuentes y fundamentos del derecho titulado judaismo postbíblico, con una fundamen-
Bidäyat al-Mujtahid. tación filosófica aristotélica. Es la única de
Todas esas obras ponen de manifiesto sus obras importantes que el autor escri¬
hasta qué punto Averroes quiso seguir biera en hebreo.

15
^ siendo un pensador musulmán asumiendo sino que conciernen más bien a los funda¬
intelectualmente con toda su cultura filosó¬ mentos dogmáticos de la Ley en sí misma.
fica el conocimiento científico de la La confrontación con la filosofía se realiza
época todos los problemas surgidos de la en torno a tres puntos esenciales: la crea¬
confrontación entre la revelación coránica y ción del mundo, la causalidad y el destino
la actitud filosófica más estricta. Los latinos del alma (inmortalidad y dualidad alma/
y, tras ellos,' Renan mutilaron el pensa¬ cuerpo).
miento de Averroes considerando a éste No vamos a entrar aquí en discusiones
exclusivamente como el comentarista de sutiles a propósito de tales cuestiones que la
"Es Averroes quien, profundizando
mediante comentarios sobremanera pene¬ Aristóteles, mientras que los musulmanes, ciencia moderna ha desplazado totalmente
trantes en el racionalismo de Aristóteles, por su parte, desconfiaron del filósofo hasta a otros niveles de la especulación; a nuestro
creó las nuevas condiciones intelectuales el punto de olvidar asimismo al pensador. juicio es más importante demostrar por qué
que Maimónides entre los judíos y Santo Maimónides entre los judíos, Santo Averroes y Maimónides fueron y siguen
Tomás de Aquino entre los católicos Tomás entre los cristianos todos católicos siendo aun hoy día mediadores entre tres
supieron aprovechar para elaborar sus en esa época recobraron para sus comuni¬ comunidades que corresponden a tres desti¬
sistemas teológicos" (Arkoun). Mediador dades respectivas el discurso intelectual de nos históricos.
en el más amplio sentido de la palabra, Ibn
Averroes, empleando las mismas discipli¬ El pensamiento y la cultura de expresión
Ruad hizo posible el intento de reconciliar
nas filosóficas, los mismos marcos de pensa¬ árabe habían alcanzado su esplendor en el
la filosofía racional y la fe revelada que iba
a caracterizar el esfuerzo de toda la esco¬ miento y el mismo aparato conceptual para siglo VI/XII gracias a las obras maestras
sistematizar la fe revelada de cada tradi¬ creadas tanto en el Oriente como en el Occi¬
lástica occidental y, en particular, de
Tomás de Aquino. Su influencia fue, así, ción. Mas el gran problema seguía siendo, dente musulmanes desde el siglo II/VIII.
poderosa en la filosofía europea de la en los tres casos, la armonización de la fe y Dan fe de la supremacía intelectual y cientí¬
Edad Media y aun de siglos posteriores, de la razón, de la Ley religiosa y de los fica del mundo árabe de entonces las tra¬
aunque la novedad y audacia de sus ideas conocimientos necesarios o universales, del ducciones al hebreo y al latín de gran
suscitara a menudo escándalo entre los
lenguaje religioso y de los procedimientos y número de tratados de filosofía, de medi¬
secuaces de la tradición tanto cristiana
categorías de la lógica de Aristóteles. La cina y de ciencias naturales escritos en árabe
como islámica. En la foto, detalle con la
Tora, el Derecho Canónico y la Sharí'a por investigadores que no eran en su totali¬
efigie de Averroes de El triunfo de Santo
mantienen la primacía: expresan los man¬ dad musulmanes. Los judíos y los cristianos
Tomás de Aquino, fresco del pintor ita¬
liano del siglo XV Andrea da Firenze que se damientos de Dios explicados por los docto¬ que vivían en el ámbito cultural árabe pen¬
conserva en la Capilla de los Españoles de res de la Ley debidamente ejercitados en los saban y escribían directamente en esa len¬
la iglesia de Santa María Novella, en Flo¬ métodos de la exegesis de la Palabra de gua, enriqueciendo así una esfera de cono¬
rencia. Esta efigie del filósofo se repro¬ Dios. Las dificultades no surgen en torno a cimientos y una actividad intelectual que
duce también en color en la portada. las normas así deducidas de la Revelación sobrepasaba los límites dogmáticos fijados

16
por el credo de cada comunidad. Maimóni¬
des figura entre los más grandes pensadores
de confesión judía que concibieron y redac¬
taron su obra en árabe en ese espacio de
convergencia intelectual y cultural que
representaba particularmente la filosofía
según la acepción y la práctica medievales.
Sin embargo, pronto se tradujeron sus
obras al hebreo. La Guía de perplejos fue
traducida ya en 1204 por Samuel ben Tib-
bón, lo que indujo a que los judíos olvida¬
ran el ambiente intelectual en que Maimó-
, nides creció, trabajó y escribió así como los
valores culturales de que se nutría. Actual¬
mente, la tensión ideológica entre árabes e
israelíes es tal que muchos judíos se niegan
a considerar las relaciones profundas del
gran Maimónides con el pensamiento de
expresión árabe. Y es precisamente esta
situación la que hace más precioso aun el
papel histórico de mediador que el filósofo
cordobés desempeñó.
Otro tanto puede decirse de Santo Tomás
aunque concibió y escribió toda su obra en
latín. Su deuda intelectual con Averroes
hace también de él el testigo y animador de
un universo de pensamiento y de existencia
humana fundado en un sistema axiológico
común al espacio mental medieval de las
sociedades del Libro. Tal es el nombre que
he dado a todas aquellas sociedades que han
fundado su orden, su existencia y su cultura
en el fenómeno de la Revelación (en virtud
de la cual Dios vivo, Único, se manifiesta a
los hombres para comunicarles sus manda¬
mientos que llegan a constituir las fuentes
de la Ley) y en la cultura filosófica privile¬
giando la búsqueda de una coherencia
racional. Esos dos grandes ejes Revela¬
ción y racionalidad científica y filosófica
impusieron a todo el pensamiento medie¬
val, cualesquiera que fueran sus referencias
religiosas particulares, una tensión educa¬
tiva en la que alternaban la supremacía ejer¬
cida ora por la religión y la tradición "orto¬
doxa", ora por la razón. Todo el pen¬
samiento medieval estuvo marcado por esa
dualidad: cómo armonizar las nociones
©
reveladas con las coerciones necesarias de
la razón.

Averroes y Maimónides alcanzaron cada


uno por su cuenta un equilibrio real que se jerarquía de los hombres en relación con los Otro manuscrito en pergamino de la tra¬
propusieron expresar en un sistema de pen¬ niveles del saber. En el Guía de perplejos, ducción hebrea del Guía de perplejos por
samiento altamente elaborado, integrando tercera parte, explica muy claramente, gra¬ Samuel ben Tibbón. Fue copiado en Bar¬
a la vez los conocimientos racionales (la cias a una elocuente parábola, las etapas y celona el año 1348 por Levi ben Ishaq Fijo
filosofía) y la Ley religiosa (shari'a) con los niveles de toda búsqueda verdadera de Caro (hijo de Caro), de Salamanca, para el
todas sus técnicas de elaboración, la Tora físico barcelonés R. Menahem Besalel,
Dios. Cito ese pasaje en su totalidad porque
siendo iluminado poco después en estilo
con toda la tradición rabínica (Maimónides los pensadores musulmanes no se han
gótico catalán, muy probablemente por un
escribió la Mishné Tora en que conciliaba la expresado de manera diferente y porque artista cristiano. La miniatura representa a
Ley oral Mishna y el Talmud). ilustra ese ámbito de convergencia intelec¬ un astrónomo con un astrolabio en las
Los intérpretes racionalistas de nuestros tual, espiritual y cultural en que actuaban manos hablando a sus discípulos. Según
dos pensadores han creído poder o deber los mejores espíritus judíos, cristianos y algún estudioso, se trata de Aristóteles
atraerlos hacia la razón "pura" y hacia una musulmanes bajo la doble noción de la explicando la creación del mundo.
filosofía, si no totalmente secular, por lo Revelación y de la cultura filosófica.
menos distinta del pensamiento religioso. "Empiezo mi discurso en el presente
En realidad, habría que hacer abstracción capítulo exponiéndote la siguiente pará-
de las funciones de juez que ambos ejercie¬ bola. Hallábase el rey en su palacio, y sus la entrada; oíros, ya dentro, se paseaban
ron, en sus comunidades de creyentes y subditos, unos en la ciudad y otros fuera de por los vestíbulos, y algunos, en fin, habían
habría que dejar de lado sus escritos relacio¬ ella. De los que estaban en la ciudad, unos conseguido introducirse en el patio interior
nados exclusivamente con las "ciencias reli¬ volvían la espalda a la mansión regia, circu¬ del palacio, hasta llegar al lugar en donde se
giosas" de su época para hacer de ellos "filó¬ lando de un sitio para otro; los otros se encontraba el rey, es decir, la mansión
sofos enmascarados". Maimónides, como volvían hacia la morada del monarca y mar¬ misma de éste. Los cuales, sin embargo,
todos los sabios musulmanes del tiempo, chaban hacia él, con intención de penetrar aun llegados hasta allí, no podían ni ver ni
tenía una opinión muy alta de su responsa¬ en ella y presentarse ante él, pero sin perca¬ hablar al soberano, viéndose precisados
bilidad de "intelectual" capaz de explicar a tarse hasta entonces del muro del palacio. todavía a efectuar otras gestiones indispen¬
todos los creyentes las enseñanzas de la Ley De entre esos que acudían, unos, llegados sables, y sólo entonces lograban compare¬
religiosa, teniendo siempre en cuenta la hasta el alcázar, daban vueltas en busca de cer delante de Su Majestad, verle a distan-
SIGUE EN LA PAG. 20

17
MAIMÓNIDES
Maimónides cuenta sajornada diaria de tra¬ La más alta y verdadera perfección humana es
bajo en El Cairo la intelectual

Yo vivo en Fostat mientras que el rey Los filósofos antiguos y modernos han
reside en El Cairo; ambas ciudades distan declarado que se daban en el hombre cuatro
dos jornadas sabáticas (equivalentes cada clases de perfecciones. La primera, que es
una a una legua). Mis obligaciones con el la de menos valor, pero en la que los terríco¬
rey son muy pesadas. Debo visitarle diaria¬ las emplean toda su vida, es la perfección en
mente por la mañana; cuando se encuentra el hecho de la posesión; comprende aquello
mal, o caen enfermos sus hijos o sus muje¬ de que el hombre es dueño en cuestión de
res, lo corriente es que no me atreva a aban¬ bienes, vestidos, muebles, esclavos, tierras,
donar El Cairo, viéndome obligado a per¬ etc. (...) La segunda clase se relaciona más
manecer en palacio casi todo el día. Foto © Diodoro Urquía, Salduero, Soria, España que la primera con la esencia de la persona:
También es normal que tenga que ocu¬ es la perfección y la complexión del cuerpo.
parme de alguno de sus funcionarios. Así, (...) La tercera clase representa, más que la
pues, me traslado a diario a El Cairo al El hombre es sociable por naturaleza segunda, una perfección de la esencia del
rayar el alba y no regreso a Fostat, si no Claramente se ha proclamado que el hombre, puesto que se refiere a las cualida¬
sucede "un imprevisto que me obligue a que¬ hombre es por naturaleza sociable y ésta le des morales. (...) La cuarta clase constituye
darme allí, sino a primeras horas de la tarde impone vivir en comunidad; no es como los la verdadera perfección humana: consiste
lo más pronto, rendido de hambre. demás animales, para los que la reunión en en la adquisición de las virtudes intelectua¬
Encuentro los lugares de espera de mi sociedad no representa una necesidad. les. (...) En eso estriba el fin último del
casa repletos de gente: judíos y gentiles, Debido a la complejidad de dicha especie, hombre, que confiere al ser humano una
notables o gente común, jueces y funciona¬ pues, como sabes, es extremadamente com¬ auténtica perfección; le pertenece a él solo,
rios, amigos y enemigos, una variopinta puesta, se da entre sus individuos tan pro¬ por ella alcanza la inmortalidad, y por ella el
multitud que me aguarda impaciente. Me nunciada diferencia que apenas encontrarás hombre es realmente hombre.

apeo de mi montura, me lavo las manos y dos concordantes en un orden moral cual¬
ídem, tercera parte, capítulo 54, pp. 560-562.
entro en la antecámara, pidiéndole a Dios quiera, como tampoco se ven dos caras
que no se me impacienten mientras tomo iguales. La causa radica en la diversidad de
aprisa un ligero refrigerio: la única comida complexión (...). Tan grande variación
formal que suelo hacer al cabo del día. Des¬ entre los individuos no se da en ninguna Dificultades para escribir el « Luminar »
pués, les atiendo, redacto las recetas y les especie animal, antes, al contrario, la dife¬ He terminado esta obra de acuerdo con lo

aconsejo sobre el tratamiento de sus dolen¬ rencia individual en cada una, aparte la que prometí (al iniciarla), rogando fervien¬
cias, no cesando la gente de entrar y salir de humana, es poco marcada, al extremo de temente al Todopoderoso para que me haya
casa hasta el caer de la noche, e incluso que pueden encontrarse dos personas tan preservado del error. Mas si alguno descu¬
hasta un par de horas tras haber anoche¬ distintas en cualidades morales que diríase briese en este comentario alguna incorrec¬
cido, lo juro por la Ley, en ocasiones pertenecen a especies diferentes. (...) Así, ción o conociese alguna explicación mejor,
estando yo en ayunas. Cuando se cierra la pues, dado que la naturaleza humana las aceptaré gustoso, y me disculpará el
noche estoy tan cansado que me echo sin implica tal variedad de individuos, y le es haberme esforzado con mucha mayor apli¬
poder decir buenas noches. inherente la sociabilidad por su propia cación que quien escribe por retribución o
Tan sólo el sábado puedo hablar con índole, sigúese que es absolutamente impo¬ interés. He trabajado en las más duras cir¬
algún judío privadamente, o meditar a sible que la sociedad sea perfecta sin un guía cunstancias, pues los cielos han dispuesto
solas. Después, toda la comunidad, o que coordine los esfuerzos individuales. que viviese exiliado y vagabundo de un lado
cuando menos la mayor parte, se reúne en para otro, viéndome obligado a trabajar
Guía de perplejos, traducción de David Gon¬
casa tras el servicio religioso de la mañana; viajero por tierra o navegando por la mar.
zalo Maeso, Editora Nacional, Madrid, 1983,
entonces les aconsejo sobre lo que les con¬ segunda parte, capítulo 40, p. 354. Bastaría con recordar que durante este
viene hacer durante la próxima semana, y tiempo también hube de ocuparme de otros
meditamos juntos un rato hasta el medio¬ estudios, pero prefiero la susodicha explica¬
día, en que se marchan. Algunos regresan ción, para así estimular a quienes deseen
(por la tarde) y vuelven a estudiar conmigo La ignorancia es fuente de todo mal criticar o glosar el comentario, expresando
hasta la oración vespertina. Así transcurren Esos grandes males que recaen sobre los al mismo tiempo [la razón] del largo pro¬
mis días. hombres por obra de unos y de otros, moti¬ ceso de redacción de esta obra. Yo, Moisés
vados por las tendencias, pasiones, sentires ben Maymón, la empecé cuando tenía vein¬
Carta a Samuel ben Tibbón, septiembre de
y creencias, proceden asimismo todos ellos titrés años de edad, acabándola en Egipto a
1199, traducción de Miguel Cruz Hernández.
de privación, pues todos son debidos a la la edad de treinta y tres, en el año 1479 de la
ignorancia, es decir, la carencia de conoci¬ era seleúcida (1168 d.C).
mientos. (...) Las diversas facciones huma¬
Kitäb as-simé, traducción hebrea Sefer
nas y cada individuo, en la medida de su
ha-Maor, traducción española de Miguel Cruz
ignorancia, se infligen a sí mismos y a los
Hernández, párrafo final.
demás graves males, que pesan sobre su
linaje. Si estuvieran en posesión de la cien¬
cia (...) sentiríanse refrenados de dañarse a
sí mismos y a los otros.

Ídem, tercera parte, capítulo 11, p. 400.

18
Breve antología

AVERROES
De la condición de la mujer en la sociedad El primer motor es inmóvil y eterno
islámica medieval Si existe un primer motor que precede a
Sabemos que la mujer, en tanto que es todos los movimientos, bien temporal o
semejante al varón, debe participar necesa¬ esencialmente, entonces ese movimiento
riamente del fin último del hombre, aunque tendrá lugar, o en un móvil generable y
existan diferencias en más o en menos (...). corruptible, o en un móvil eterno. Así, dice
Si la naturaleza del varón y de la mujer es la [Aristóteles] que si fuese un móvil genera-
misma, y toda constitución que es de un ble no sería primero ni por naturaleza ni
mismo tipo debe dirigirse a una concreta temporalmente, porque no se puede afir¬
actividad social, resulta evidente que en mar que el motor primero sea una forma
dicha sociedad [modelo] la mujer debe rea¬ engendrada en un móvil.
lizar las mismas labores que el varón. (...)
Foto © Scala, Florencia Compendio de la Física, traducción de Miguel
Cuando algunas mujeres han sido muy bien
Cruz Hernández, Editorial Puig Muntada,
educadas y poseían disposiciones sobresa¬
Madrid, 1983, p. 130.
lientes, no ha resultado imposible que lle¬ materia. Gracias a esta adecuación puede
guen a ser filósofos y gobernantes. (...) Sin. aquella ser abstraída por la cogitativa y por
embargo, en estas sociedades nuestras se el entendimiento. (...) El sentido de la vista
recibe [también] las formas de los objetos Sólo el más alto saber proporciona la felici¬
desconocen las habilidades de las mujeres,
dad
porque en ellas sólo se utilizan para la pro¬ del modo siguiente: en primer lugar, el aire
creación, estando por tanto destinadas al recibe las formas [sensibles] por medio de la Así como el hambre y la sed son señales

servicio de sus maridos y relegadas al cui¬ luz, conduciéndolas a continuación al del cuerpo y muestran lo que le falta, así
dado de la procreación, educación y tejido; después el sensorio común recibe las también la ignorancia y escasez de conoci¬
crianza. Como en dichas comunidades las formas de los objetos. En medio de aquellos mientos es una señal del alma y de sus

mujeres no se preparan para ninguna de las se encuentra el tejido del vitreo, que es creencias. Así las cosas, tenemos aquí dos

virtudes humanas, sucede que muchas como un espejo cuya naturaleza fuese entre tipos determinados, a saber: los que sólo
veces se asemejan a plantas en estas socie¬ la del aire y la del agua, por lo cual puede buscan sus mantenimientos y los que procu¬
recibir la figura del aire, que [también] ran el saber. Pero la verdadera plenitud sólo
dades, representando una carga para los
hombres, lo cual es una de las razones de la actúa como un espejo, y la transmite al se alcanza mediante el objeto que posee el
humor acuoso que por su condición puede más noble modo de ser. (...) Ahora bien, si
pobreza de dichas comunidades en las que
llegan a duplicar en número a los varones, comunicar a ambas naturalezas. (...) De él por lo común la plenitud de la aprehensión
mientras que al mismo tiempo y en cuanto recibe las formas el sensorio común, quien es gozosa, cuando lo que se alcanza es por
las transmite a la imaginativa donde tiene esencia noble y mayor en verdad y perma¬
carecen de formación no contribuyen a nin¬
nencia, forzosamente será la dicha más
guna otra de las actividades necesarias, lugar la recepción totalmente desmateriali¬
zada. Por esto se dice que la forma recibida digna de ser elegida. Tal sucede con la felici¬
excepto en muy pocas, como son el hilar y el
presenta tres grados: el primero es el sensi¬ dad intelectual respecto de los otros
tejer, las cuales realizan la mayoría de las
ble [en el ojo], el segundo desmaterializado gozos.
veces cuando necesitan fondos para subsis¬
tir. en el sensorio común, y el tercero inmate¬ Exposición de la "República de Platón, traducción
rial en la imaginativa. De estos grados se de Miguel Cruz Hernández, Ed. Tecnos, Madrid,
Exposición de la « República » de Platón, tra¬
ducción de Miguel Cruz Hernández, Editorial
pasa a otros más altos y nobles [en la memo¬ 1986, pp. 146-147.
Tecnos, Madrid, 1986, pp.57-59. ria y en el entendimiento].

Kulliyyàt: Libro de las generalidades de la Medi¬


La ruin condición del tirano
cina, manuscrito 5.013 de la Biblioteca Nacional
de Madrid, f. 37v, traducción de Miguel Cruz Esta es necesariamente la situación del
Necesidad de la cohesión social Hernández. tirano: preso en una tal condición, ahito de
No. existe peor mal en el gobierno social ansia y. de miedo; más aun: siente grandes
que aquella política que hace de una sola apetitos dentro de sí y no puede dominarse,
sociedad varias, al igual que no hay mayor impedido de ir donde desea, sin tampoco
bien en las comunidades que aquello que las De las virtudes y del uso del aceite de oliva atender lo que anhela. (...) Una de las peo¬
reúne y unifica. Así, pues, es evidente que El aceite, cuando procede de aceitunas res disposiciones de tal individuo es que,
la comunidad de ventajas e inconvenientes maduras y sanas y sus propiedades no han siendo incapaz de controlarse y dominarse,
conducirá a defender la sociedad y a ampa¬ sido alteradas artificialmente, puede ser asi¬ intenta conducir a otros (...). El tirano es el
rarse en ella. (...) Por esto se dice que la milado [perfectamente] por la constitución más esclavo de los hombres y nunca alcanza
unión de los hombres tiene sus ventajas y humana. (...) Los alimentos condimenta¬ a ver colmados sus deseos, sino que perma¬
que nada hay que produzca mayores males dos con aceite son nutritivos, con tal de que nece siempre en permanente desasosiego y
y confusión en la sociedad que cuando un el aceite sea fresco y poco ácido (...). Por lo sobresalto. El alma de cualquiera de tal
ciudadano dice de algo concreto: « esto es general es adecuada para el hombre toda la condición es un espíritu empobrecido, de
mío, y eso no lo es. » sustancia del aceite, por lo cual en nuestra aquí que sea envidioso, violento y carezca
tierra [de al-Andalus] sólo con él se condi¬ de amigos. (...) Forzosamente se sentirá
Idem, pp. 57-59.
menta la carne, ya que éste es el mejor turbado y desgraciado.
modo de atemperarla, al cual llamamos
Idem, pp. 142-143.
rehogo. He aquí cómo se hace: se toma el
Psicología de la visión aceite y se vierte en la cazuela, colocándose
La vista tiene la propiedad de captar los en seguida la carne, añadiendo [después]
colores de la realidad material, por lo cual agua que se calienta poco a poco, pero sin
debe adecuarse convenientemente con la que llegue a hervir.

ídem, ff. 83vlp. 143 y 77rlp. 133.

19
VIENE DE LA PAG. 17

VV cia o de cerca, oír su palabra o hablarle. tica y altiva de la filosofía ni que protegiera
Paso ahora a explicarte esta parábola que se su reputación mostrándose buen musul¬
me ha ocurrido. mán, sino que compartía con otros doctores
"Aquellos que se hallaban fuera de la de la Ley al-Gâzâlî mantenía la misma
ciudad son los que no tienen ninguna creen¬ posición incluso en lo tocante a la teología o
cia religiosa, ni especulativa ni tradicional Kaläm la convicción puramente religiosa
(...) Esos deben ser considerados como ani¬ de que es necesario emplear una pedagogía
males irracionales; no los sitúo en la catego¬ muy prudente para no "apartar a los fieles
ría de hombres, dado que ocupan entre los de la Ley divina", imitando en ello "al legis¬
seres rango inferior al del hombre, aunque lador divino que vela por la salud del alma
superior al del mono, puesto que tienen como el médico vela por la del cuerpo". .
figura y perfil humano, y un discernimiento Es innegable que Maimónides es mucho
por encima del de un simio. mejor aceptado y más respetado en su
"Los que estaban en la ciudad y volvían la comunidad que lo que Averroes lo fue
espalda a la mansión del soberano son aque¬ jamás en la suya. Ello se debe sin duda a que
llos que tienen una opinión y piensan, pero el primero escribió "guías" de la creencia
han concebido ideas contrarias a la verdad, ortodoxa para que los fieles evitaran la per¬
ya sea como consecuencia de algún grave dición, la pérdida de la salvación eterna.
error que les ha sobrevenido en su especula¬ Así, en su Comentario a la Mishna, codificó
ción, ya por haber seguido a los incursos en en trece principios los artículos de la fe que
«MSTCLODAMI. él. Esos, como resultado de sus opiniones, todo judío debe aceptar y que en forma de
GUILIJ1.& loMAKNIH Bl
flu 13 C XII
según van andando se alejan cada vez más versículos han sido utilizados desde el siglo
¡a
de la morada regia; son peores que los pri¬ XIV en el ritual cotidiano de las comunida¬
© meros, y hay momentos en que hasta se des sefardíes. Las comunidades, particular¬
La. impone la necesidad de darles muerte y mente cuando constituyen minorías, necesi¬
borrar las huellas de sus opiniones, para tan una cohesión en torno a creencias y
evitar extravíen a los demás. rituales válidos para todos y que funcionan
Traducción latina de los Fundamentos de
"Aquellos que se volvían hacia la residen¬ como un sistema de seguridad para los cre¬
la Ley (sección primera del libro cuarto de
cia del monarca, con intención de penetrar yentes. Maimónides comprendió segura¬
la Misné Toráj, publicada en Amsterdam
en 1638. en ella y presentarse ante él, pero sin perca¬ mente esa necesidad que no tenía la misma
tarse de la misma, son la muchedumbre de importancia para Averroes, miembro de
los hombres religiosos, es decir los ignoran¬ una Umma más amplia y relativamente
tes que se ocupan de las prácticas religiosas. dominante, particularmente en tiempo de
Los que, llegados hasta el palacio, daban los almohades.

vueltas en torno a él, son los casuistas que Como quiera que sea, el siglo de Ave¬
admiten por tradición las opiniones verda¬ rroes y de Maimónides, seguido poco des¬
deras, discuten acerca de las observancias pués por el de Santo Tomás, merece ser
del culto, pero no se adentran en la especu¬ estudiado en la perspectiva de una reunifi¬
lación sobre los principios fundamentales cación del pensamiento medieval por
de la religión, ni tratan en modo alguno de encima de las reivindicaciones de suprema¬
asentar la verdad de una creencia cual¬ cía de los teólogos militantes o de la historia
quiera. de la filosofía mutilada de su dimensión
"En cuanto a los que se sumergen en la medieval, tal como la ha impuesto durante
especulación sobre los principios funda¬ mucho tiempo el Occidente secularizado,'
mentales religiosos, son los que entraban en positivista y anticlerical.
los vestíbulos donde los hombres se encuen¬ En los cursos universitarios, tal como se
tran admitidos en grados diferentes. Quie¬ los concibe y dicta todavía en Occidente, la
nes han comprendido la demostración de filosofía árabe está relegada generalmente a
todo lo que es demostrable, han llegado a la los departamentos de estudios orientales,
certeza en las cuestiones metafísicas en todo
ellos mismos marginales en las universida¬
aquello que sea posible o se han acercado a des. Para poner término a tal situación es
la certidumbre allí donde solamente es ase¬ necesario revisar científicamente la visión
quible la aproximación. Son los que llega¬ general de la historia del área cultural medi¬
ron al interior de la mansión, junto al sobe¬ terránea en la Edad Media. Ello concierne
rano.
por igual a la filosofía, la teología y la histo¬
"Has de saber, hijo mío, que mientras ria de las ciencias. Tal es la lección que se
sólo te ocupes de las Ciencias Matemáticas desprende de la obra de los dos grandes
y de la Lógica, eres de los que dan vueltas en mediadores que he expuesto aquí sucinta¬
torno a la morada y buscan la entrada, como mente. D
alegóricamente aseveran los .Doctores:
'Ben Zoma está todavía fuera'; una vez
comprendidas las materias de la Física, ya
has penetrado en la mansión y te paseas por
el vestíbulo; finalmente, después de haber
terminado las Ciencias Físicas y estudiado MOHAMMED ARKOUN, nacido en Argelia, es
la Metafísica, has comparecido ante el sobe¬ actualmente profesor de historia del pensa¬
rano, en el patio interior y te encontrarás miento islámico de la Universidad de la Sor¬

con él en el mismo aposento. Este último bonne Nouvelle, París III, y director del Instituto
de Estudios Arabes e Islámicos de la misma.
grado es de los auténticos sabios". (Guía de
Anteriormente enseñó en las universidades de
perplejos, traducción de David Gonzalo Lyon, California, Universidad Católica de
Maeso, Editora Nacional , Madrid, 1984, Lovaina y Princeton, así como en el Instituto
tercera parte, capítulo 51 , págs. 547/549.) Pontifical de Estudios Arabes de Roma, además
Averroes insistía más aun que Maimóni¬ de haber dado numerosos cursos y conferencias
des en la necesidad de no desvelar "las en otras muchas instituciones académicas y cul¬
turales de todo el mundo. Entre sus muchos
interpretaciones filosóficas al vulgo ni a
libros cabe destacar La pensée arabe, Essais
quienes no son capaces de comprenderlas". sur la pensée islamique, Lectures du Coran y
No es que tuviera una concepción aristocrá L'Islam, religion et société.

20
El humanismo racionalista

y religioso de Maimónides

por Shalom Rosenberg

HOY, 850 años después de su naci¬ una representación parcial de la verdad. Lo tico: la Revelación se transmite mediante
miento, Maimónides sigue siendo que suscita las más violentas pasiones entre una lengua, cuyas características semánti¬
en cierto modo una figura enigmᬠlos estudiosos modernos más impasibles y cas y sintácticas no pueden ignorarse.
tica, y la investigación en torno a sus escri¬ serenos es el hecho de que el gran filósofo En segundo lugar, la perspectiva histó¬
tos una aventura de corte detectivesco que cordobés escribiera de una manera espe¬ rica. Hay temas y capítulos de la Biblia que
divide apasionadamente a eruditos y cientí¬ cial. El se veía a sí mismo como continuador sólo pueden comprenderse a la luz de la
ficos. de la tradición bíblica y talmúdica de escri¬ situación histórica particular, tomando en
Tal situación tiene varias causas, algunas bir en dos niveles. Según su interpretación, consideración, por ejemplo, el carácter de
de ellas de carácter subjetivo. Para la tradi¬ la Biblia y el Talmud son textos escritos la sociedad que practica la idolatría o que
ción judía Maimónides se ha convertido en para las masas, pero contienen un sentido aun no ha alcanzado un grado mínimo de
una especie de "prueba de Rorschach" en recóndito que se halla reservado a los filóso¬ desarrollo científico. La filosofía debe ense¬
que la gente proyecta sus ideales y, a veces, fos y a otras personas facultadas para dar ñarse según el método griego o el hebreo; el
sus antagonismos. Por un lado, el carácter con él. primero utiliza un lenguaje técnico difícil y
profundo y enciclopédico de sus escritos le La idea básica que caracteriza su herme¬ sistemas de construcción que sólo pueden
ha convertido en una autoridad de gran néutica de las Sagradas Escrituras es la de entenderse tras una agotadora iniciación; el
número de esferas diferentes. Por otro, su que sus textos son pertinentes a todos los segundo codifica la filosofía en un texto sim¬
dedicación e integridad personal y su com¬ hombres de todos los tiempos. Su exegesis bólico cuyas claves de interpretación se
promiso con el porvenir de su pueblo le han bíblico-filosófica consideraba cuatro varia¬ transmiten de maestro a discípulo.
conferido una gran importancia a los ojos bles: La tercera variable en la interpretación
del hombre de la calle no sólo como foco de En primer lugar, el componente lingüís- de la Escritura por Maimónides es la dimen¬
identidad nacional sino como maestro solí¬ sión psicológica: las profecías y la revela¬
cito. Maimónides se ha convertido indiscu¬ ción se producen a través de seres humanos
tiblemente en el "Guía", como propone ya cuyas circunstancias antropológicas y psico¬
En esta miniatura de un manuscrito de la
el título de su principal obra filosófica, pero lógicas se reflejan en el contenido de aque¬
Misné Tora maimonidiana, copiado en
no sólo de los perplejos. En efecto, todos llas.
Portugal en 1472, se representa a Maimó¬
los que han estudiado sus obras lo han nides abrazando un rollo de pergamino, La cuarta variable, Sod (el secreto), con¬
hecho a su guisa y de acuerdo con su propio probablemente con su propia obra. El siste en la utilización por Maimónides del
nivel de comprensión. manuscrito se conserva en la Universidad esoterismo como medio de enseñanza. Los
No obstante, esta visión subjetiva es sólo Hebraica de Jerusalén. textos sagrados deben tomar en considera-

21
o

if

Dos manuscritos de la Misné Tora. E/ de /a

derecha, en pergamino, fue iluminado en


el norte de Italia en el tercer cuarto del
siglo XV. La ilustración de este folio repre¬
senta a un maestro enseñando en la cáte¬
dra. El otro manuscrito, también en perga¬
avia© vw
^¡^^^S^^o^*^
mino, fue realizado en escritura rabínica w~PTi|a>.''*j|»)''«J>*W3r' 7KKrf
3t. irojir > iKi»*»
alemana por un escriba llamado
Selomó.

ción la existencia de personas distintas,


muchas de ellas incapaces de alcanzar la
perfección filosófica. Exponer a esas perso¬
nas a las verdades metafísicas puede ser i$&-é í
peligroso, tanto para ellas como para la
sociedad. Por consiguiente, deben quedar
limitadas a los iniciados. científica y filosófica del Medioevo. Sin radica en la influencia que tiene sobre los
Maimónides aplicó este método a sus embargo, y pese a todo, importa señalar actores. La ética, así, es el camino de la
propios escritos. En la introducción a su que sus enseñanzas siguen siendo pertinen¬ autotransformación.

obra fundamental, Guía de perplejos, tes. No cabe duda de que son controverti¬ La primera etapa es, pues, la consecución
advertía expresamente al lector que iba a das, pues el filósofo judío nunca pretendió de las virtudes sociales. La condición prima¬
ocultar ideas esotéricas en su libro, escon¬ ser "popular". Para presentar de manera ria del desenvolvimiento humano es la exis¬
diéndolas de tal modo que sólo aquellos que adecuada su pensamiento habría que tradu¬ tencia de una sociedad sana y estable que
lo estudiaran concienzudamente y por cir muchas de sus ideas al vocabulario garantice las libertades fundamentales del
entero serían capaces de dar con ellas. Y moderno. individuo. Maimónides pensaba como Aris¬
afirmaba que esa idea explica el significado Haciendo un esfuerzo para sintetizar sus tóteles que los seres humanos son en verdad
secreto del proverbio del Sabio: "...manza¬ ideales humanos, los presentaré como si seres "sociales por naturaleza". Pero los
nas de oro en engastes de plata" (Prover¬ constituyeran una escala de cuatro valores hombres son individuos y, como tales, dis¬
bios, capítulo XXV, versículo 11). El que deben alcanzarse sucesivamente: socie¬ tintos unos de otros. Esto es a la vez una
engaste de plata de su Guía fue inmediate- dad, plenitud personal o autorrealización, bendición divina y un peligro inminente. La
mente objeto de admiración, pero todavía trascendencia y política. La sucesión de eta¬ estructura política es el instrumento
hoy sigue debatiéndose en torno a la natura¬ pas nos permitirá comprender mejor cada mediante el cual la sociedad se gobierna a sí
leza de su áureo contenido secreto. una de ellas. misma y asegura la posibilidad de desarrollo
Gracias a ese método, Maimónides fue El uso de una analogía teatral nos ayu¬ del individuo.

capaz de construir una impresionante dará a explicar el concepto maimonidiano Maimónides criticaba severamente los

estructura arquitectónica del saber. Cons¬ de la ética. Una obra teatral podemos consi¬ regímenes autoritarios y fanáticos de su
tantemente hallamos en su obra nuevas derarla desde tres puntos de vista distintos. tiempo y anhelaba volver a los viejos siste¬
puertas secretas que llevan a un intrincado Puede entenderse como la realización de las mas bíblico y griego en los que podían flore¬
laberinto, lleno de referencias cruzadas y de instrucciones del guión o, desde el punto de cer la verdadera religión, la ciencia y la
indicios múltiples que conducen hasta el vista del director, como la escenificación de filosofía. La propia vida de Maimónides,
oculto tesoro filosófico, que a veces son una situación dada. Del mismo modo, la llena de vagabundeos y de persecuciones,
diferentes tesoros para lectores distintos. ética puede aprehenderse como deontolo- constituía el mejor testimonio de la sinceri¬
Maimónides fue un gran filósofo. Sería gía, como cumplimiento de imperativos éti¬ dad de su argumentación.
difícil exponer su sistema aquí. Para com¬ cos, o bien como realización utilitaria de Pero la sociedad no es un fin en sí misma.

prenderlo cabalmente el lector de hoy ten¬ una función social. Cabe aun una tercera No existe una entidad hipostática que sea
dría que abandonar su cosmovisión contem¬ posibilidad: considerar la ética como si "el pueblo en sí mismo". Un pueblo, una
poránea para adoptar la mentalidad fuera un psicodrama cuya función principal nación, es sobre todo una construcción

22
cuyos elementos reales son los individuos. tica, pero sí hizo hincapié en una especie de
La sociedad debe permitir el desarrollo del experiencia metaintelectual cuyo modelo es
individuo, el florecimiento pleno de su per¬ la profecía bíblica y que alcanzó su nivel
sonalidad. Maimónides, sin embargo, no más elevado con Moisés. Según los rabinos,
creía que esta "autorrealización" implicara Moisés murió la "muerte por un beso". Este
una opción arbitraria. Existe realmente una beso , núcleo del simbolismo de El cantar de
esencia humana que los hombres deben los cantares, es la verdadera inmortalidad,
encontrar. El imperativo principal es "¡Cre¬ la unión del alma con la trascendencia.

ced ! " , y la sociedad debe facilitar su cumpli¬ La cuarta etapa en el pensamiento de


miento. Maimónides es la de la política. En este
Nos encontramos aquí con la versión mai- punto su filosofía se parece a la de numero¬
monidiana de la ética como autotransfor- sos pensadores místicos, y es posible que el
mación, la idea de un código moral indivi¬ gran pensador se sintiera tentado de seguir
dual moldeado según el modelo del las huellas de aquellos que han alcanzado la
psicodrama. La ética debe habilitar al hom¬ perfección y la felicidad olvidando la socie¬
bre para crecer, para desarrollar sus faculta¬ dad. No obstante, Maimónides consigue
des, especialmente las intelectuales. Sólo cerrar el círculo. Para él el símbolo impor¬
así puede el ser humano alcanzar el objetivo tante es la escala de Jacob por la que suben y
fundamental, el conocimiento de la verdad. bajan los enviados de Dios. Hasta ahora lo
La razón es la imagen divina que mora en hemos visto subiendo, pero él habla tam¬
cada uno de nosotros. bién de un retorno a la sociedad. El profeta
Las ideas hasta aquí expuestas podemos no se interesa sólo por su propia experien¬
ilustrarlas con la exegesis de Maimónides cia, sino que tiene el deber de aportar la
sobre el Paraíso. El sufrimiento apareció en redención a la sociedad, no porque necesite
el mundo cuando Adán comió del fruto del de ésta sino más bien porque debe seguir los
Árbol del Conocimiento. Aparentemente, caminos del Señor ahora que ha alcanzado
el relato bíblico nos presenta un paraíso de el más alto grado de moralidad. En un acto
inocentes, pero tal interpretación es inco¬ de gracia Dios abandonó su soledad per¬
rrecta. El relato sobre el Paraíso es una Este manuscrito de la Misné Tora fue
fecta y creó el universo. Imitándole en esto
copiado en Colonia (Alemania) en 1294-
representación arquetípica de la condición hallamos el auténtico significado de la polí¬
1296 por Natán ben Shimón ha-Levi y com¬
humana. El Árbol de la Vida representa el tica y somos capaces de volver a la primera
pletado en la misma ciudad en 1413. Las
conocimiento verdadero y como veremos etapa, la de la sociedad. Este es también el
miniaturas parecen proceder de la región
más adelante la posibilidad de trascender de Cambrai (Francia) o del Rin medio, a auténtico significado de la Biblia, el men¬
la condición humana. Por otro lado, el fines del siglo XIII o principios del XIV. saje de la profecía: que un nuevo ciclo
Árbol del Conocimiento revela la distinción comienza en el punto en que el profeta
entre el bien y el mal, no entre lo verdadero vuelve al pueblo y le presenta un código
y lo falso. moral.

Sin entrar en la complicada exposición de Toda síntesis es inevitablemente una

Maimónides, quedémosnos con los dos deformación, y la nuestra no escapa a la


tipos de conocimiento que aquí se nos pre¬ regla. De todos modos, si hay algo que
senta: el conocimiento racional objetivo, quepa añadir para suavizar las aristas de la
que se opone a los sistemas subjetivamente mala inteligencia, sería la idea de la respon¬
deformados, construidos por una imagina¬ sabilidad absoluta de la elite.

ción sin censura ni control. El relato sobre Igual que hay seudorreligiones como la
el Paraíso no tuvo lugar en el mundo real idolatría, hay seudoelites. Siguiendo con la
sino que acontece en nuestro propio espí¬ Retrato de Maimónides (a la izquierda) y exegesis de Maimónides del relato sobre el
ritu. Una lucha constante se desarrolla Paraíso, podríamos decir que apostados
del también filósofo judío Isaac Abravanel
entre Adán y la serpiente, que representa en una edición con comentarios del Guía frente al Árbol de la Vida hay ángeles con
las fuerzas irracionales en el hombre. Como de perplejos publicada en Vilna (URSS) en las espadas en alto, y siempre hay gente que
1904.
lo ilustró magistralmente Goya, "el sueño confunde el centelleo de la espada con el
de la razón engendra monstruos". resplandor del Árbol mismo, como les ocu¬
En consecuencia, la edad mesiánica no rre a quienes ven experiencias místicas en el
significa cambios en las leyes de la natura¬ uso de las drogas. Siempre habrá falsos pro¬
leza sino que, según Maimónides, repre¬ fetas, contra los cuales deberá luchar la
senta la edad en que el hombre sanará de la humanidad.

ceguera espiritual que le hace peligroso Los intelectuales, los hombres de ciencia
para sí mismo y para sus congéneres. y los eruditos no son profetas, pero, según
Si Maimónides se hubiera quedado en Maimónides, forman una elite que influye
esta fase de su pensamiento, sus enseñanzas en el desarrollo futuro del mundo. El verda¬

habrían sido muy similares a las de otros dero dirigente político, cultural o espiritual
sistemas racionalistas que encontramos en no debe evidentemente actuar en su propio
la historia de la filosofía. Pero el pensador interés ni como representante de un grupo o
cordobés utilizó los fundamentos filosóficos facción; su obligación es consagrarse a los
de su época que consideraban la posibilidad intereses generales de la comunidad. No
de una trascendencia humana, de una con¬ obstante, los ideales mesiánicos de Maimó¬
junción con una realidad sobrehumana. No nides no se limitaban a una sola comunidad

podemos entrar en una explicación cabal de o sociedad. Al "final de los tiempos" el


la naturaleza de esa realidad, el "Intelecto mundo entero se verá libre de la maldición
Activo" de la tradición medieval. En todo de la guerra y, como dijo el profeta, la Tie¬
caso, esa filosofía implica que , más allá de la rra estará llena de comprensión como los
natural actividad racional discursiva, hay océanos de agua. D
otra vía de conocimiento, la vía intuitiva de
SHALOM ROSENBERG, investigador Israeli,
la profecía, y la posibilidad última de tras¬
es actualmente profesor de la Universidad
cender la experiencia humana ordinaria. Hebraica de Jerusalén. Son numerosas sus
No podemos afirmar que Maimónides publicaciones y libros sobre temas de religión y
aceptara la realidad de la experiencia mís- pensamiento judíos.

23
A ^TTpk-p-pOf^Q porM.A.Sinaceur

o la razón tolerante

AL hablar de Averroes, no es mi pro¬ viven según una gran variedad de relacio¬


pósito evocar la figura por la que nes, de empresas y de creencias. Las opinio¬
los escolásticos latinos sentían ili¬ nes difieren, incluso divergen. Y con ello no
mitada admiración. Tampoco al hombre les va mal a los hombres. Las opiniones hay
que comentó a Aristóteles hasta el punto de que saber respetarlas. Y respetar significa
rivalizar con su modelo. Ni siquiera voy a antes que nada explicar y comprender. 2)
detenerme en su vida de juez tranquilo y En segundo lugar, la razón exige que se
piadoso, en la afinidad de su método con el examine a las demás culturas con un espíritu
que elaboraron los grandes juristas del de comprensión y de objetividad: "Lo que
Islam y que se caracteriza por el abierto sea conforme a la verdad entiéndase a la

combate del espíritu contra sí mismo. Me verdad que es el resultado de una investiga¬
demoraré más bien en dos ideas, dos ideas ción lo aceptaremos con júbilo; (...) lo
que nos ponen de golpe ante los verdaderos que no sea conforme, lo señalaremos y lo
problemas, ante las cuestiones de fondo, excusaremos..." Venga de donde venga, el
desde siempre planteadas. saber sólo tiene condiciones de validez que
La primera es la de la unidad de la razón. cumplir, nada más. Y la herencia que se
Conocer es participar en el saber universal. dejan entre sí las culturas no está hecha sólo
Digo razón y no "intelecto", como decía de saberes: su alcance es más amplio. Una
Averroes, fiel al lenguaje de los filósofos de cultura es para otra un pensamiento que
Alejandría y de Bagdad. Pero trasponer no conforta o que pone a prueba. 3) Por último
significa ser infiel al rigor y a la precisión; es aunque esto no lo haya dicho explícita¬
sólo negarse a que terminen en la insignifi¬ mente Averroes, a ello conduce todo su
cancia y la indecisión, en el objeto flexible talante intelectual lo que puede decirse
de una erudición que no pasa de ser eso: de la religión y de la filosofía puede también
erudita. decirse de cualquier sistema de creencias:
La unidad de la razón, pues: he aquí la dos verdades que se oponen entre sí es el
tesis de Averroes, una tesis que suscita programa de una identidad que se ignora,
intrépidos desarrollos. Se trata del pensa¬ de una identidad que hay que descubrir. Es
miento humano, decía Ernest Renan, y de una invitación a la búsqueda, a la medita¬
ese pensamiento en su conjunto, "como ción, a la elaboración de una unidad que
resultante de fuerzas superiores y como trascienda la diversidad, contradictoria en
fenómeno general del universo". Unidad de su expresión, en su apariencia.
la razón, es decir de los principios que A fuerza de estudio, de filología, de
gobiernan nuestra manera de comportarnos vanas y prolijas notas, se corría el riesgo de
en la demostración que avanza, en la ocultar los ejes más evidentes e íntimos del
prueba que cuaja, en la experiencia fruc¬ pensar de Averroes, los más expresivos de
tuosa. Unidad de la constitución psíquica de su vida. Es en ellos donde podremos encon¬
los hombres, es decir de las privaciones y de trar razones para conmovernos. Y lo menos
los vicios que engendran el dolor y los sufri¬ que cabe esperar es que recordar esos ejes
mientos, igual que las facultades que permi¬ ideológicos nos confirme, ahora que se
Esta estatua de Averroes, obra de los her¬ ten edificar la ciudad de la comprensión y de plantea la angustiosa cuestión de si puede
manos Vallmitjana, adorna un nicho en la la concordia. Una humanidad una, viva y existir un "humanismo moderno", en la
Universidad de Barcelona. permanente, tan esencial para sí misma continuidad de las exigencias que con tanto
como la dignidad lo es para el más indivi¬ vigor supo expresar el filósofo cordobés.
dualista de los individuos. Así tú que cono¬ Un día en que le contaban la manera
ces y que eres, no eres, en cuanto a tí como un santo varón curaba a los hombres y
mismo, más que un magnífico ejemplar de mujeres mandándoles que gastaran canti¬
lo universal. dades de dinero correspondientes al valor
La segunda idea no deja de guardar rela¬ supuesto, que él mismo fijaba, de sus órga¬
ción con la primera. La razón no puede nos enfermos, no se le ocurrió a Averroes
destruir la fe, porque una y otra expresan la fulminar contra la superstición, sino que
misma verdad . Ahora bien , es ésta una tesis dijo: "He aquí un hombre que cree que el
que no podía dejar de desagradar lo mismo ser puede ser conmovido por el don". Espe¬
a los escolásticos de antaño que a los ideólo¬ remos que la evocación del camino de Ave¬
gos de hoy. Quedémosnos por lo pronto con rroes, el de un pesamiento inmensamente
la idea de que dos verdades no se contradi¬ abierto, conmueva a los hombres de nues¬
cen. Pero téngase presente que se trata de tro tiempo. D
verdades en un sentido que ningún enuncia¬
do puede agotar. No se trata de verdades
inertes que podemos obtener y poseer. El MOHAMMED ALLALSINACEUR, director de la
auténtico Averroes es un practicante de la División de Filosofía de la Unesco, ha sido
tolerancia racional, de una tolerancia sin miembro del Centro Nacional de Investigaciones
Científicas de Francia y posteriormente profesor
complacencias, sin escepticismos y sin
de sociología de la Universidad Hassan I de
moralismos. 1 ) En primer lugar, la razón no Casablanca (Marruecos). La mayoría de los
debe tratar de chocar inútilmente con la fe o
numerosos artículos que ha publicado tratan de
de destruirla en aquellas personas que la problemas filosóficos y de la historia de las mate¬
sienten como una necesidad. Los hombres máticas.

24
Averroes y la tradición filosófica
islámica por Artur V. Sagadeev

EL nombre de Ibn Rusd (Averroes) se


<e(k<o "i «ItY'OO HKP J ClO<1tt£r,0.mT ó
ha convertido en el símbolo del
racionalismo y de la libertad de pen¬
4ijf4inm M ». t-* ifitiiii >ï ifAa] ¿ - fc«
1' fil samiento, del rechazo de la mística en todas

fttagdin: »il ipqwifc*¡ar»«iP>»W'rTfi-lraTrttiayrrnif I limn sus formas y de la fe ciega en las Sagradas


Hu,ar ma*llAt.l»f ) Ht.Ilai+'HWiV <ri & Escrituras. La influencia del filósofo de
^pm>ia*ni (itrm mj*.
j n*^ .tfuifji«»tr«*^*^,*',»^^ri,*r^ I (L - i <t*f .,«* Ill -VfAaMaAnf
i ayiw jMuw» iwt «¿Si «A f*>|fcn**fa*>*f*** Córdoba alcanzó una gran difusión, tanto
->"i!t.!ti,'i«' ., mnWj-fir.» O tvtm^Jitid";«- Ttt fit>tintittii .i'»«!';. .vf"r...tif*'t* » intfwrti
'.i,-.i"p,f timóle« rontmiii ti >iijj1*V.<.»i /.i JinirïL*rtï tmtm^nmfn¿¡»ñféwm)lmMtj î«>*. por sus propios escritos y por los trabajos de
(inplinii irw»a,«nK,*w!r*Ti»ä«,,*,n 3r-t¿ iirÎHtiv-na-M^iwiOiir «"T^f iirii'mfMtr <* '" sus discípulos europeos, los averroístas,
mir H'I*W*K jtíWiiv n Icilf^afVunPr »llUfT TríincTMi-lii .n* Tfr'aflrt TOatlf «íf.H" *«îl
.lo'tíhSrix' rtiy^v>»mv»rt»^n-T«^rf«rti»¡o .h.îl.i t". 1 mmù tmfailmmtitrimlimntirmm como por los ataques de sus adversarios,
íh«lTrfl|\»i»t«fAn.T¡I»VTl»* »iMf »IVaajtalHtHlW. *- dv-ki-ii* Tirffwnit-ir fV mf»i»-«vt«>fj»«ii'1«>«îr
" ,f ni»ori|.. »fvv - Mtfmtptf Ai .» ¡»TMipO--: '1 «-' w*nniaV»*»" «f Jc«»wr*«K t«n M mWfff»*
que llegaron hasta el punto de atribuir a
m >i>*in<H~t)i^ni Hiïrf* tï r» ta T l.iW^infm'if^
iílRif ilVí IVMT «ll»l«ji*ini ..V irvhajnt**,"
ot^on »41 f- iUil t«»7m »f *am"i nktajrWmr «ininr
Averroes la doctrina de los "tres imposto¬
featowiaSWaTCwÍ*T IIM¿lllJniL| njjil flit «awnitlJ 1«»ït
tu...-' ittJ.rni.aW TfV fc*Ü* í láí^-H U<f* iciihxii Jitt«iM<"r.tniPfi*>- t «^ .ifpriim tlhi res" Moisés, Jesús y Mahoma que en su
klAMtaVaMt «U. f mi'ii»««*frit- aftwwiafcil « ir>.«i-u ,lmV|iNi.t"l filiar n,a¡af4»M-a*r
tiempo suscitó gran escándalo.
»nii'K-1iJyi--fmflt4Ífc.-iiiK«f frviitrrp» r»n»í itin>* fr ni » <í fi. K **i*r »i A' » tV l^ifÍM
"\ m« ut »4<V fiiHrtti i«4i.t*nf rtHq im mn ..», ta-iHiiLi-H t'i f -Vri«iralMT«tqa7i »1 tuntiiniV' Más de una vez se ha anatematizado su
r*í m >6W«irmi*»»fr(rtim---.Vi iitritfto >H(ûrit
»itvtrt.A i t»u«mdiii-áS er iiw4f»iiKt*.ilVí-«rí concepción de que el espíritu individual es
J î"hIhiï i i m i l'aiii,- afta j*tV- ffni «M -im^4.- -"' >*v c A.-t.'Ui '
M j (S «wu m ilUiH y.L-í mji ««Cl-»' *&* perecedero mientras que la razón humana
ii«nfr*ifihKfrtOllt.Tir .'farrVt.-.ir t- «" «fit ittiW-iai ' y* «wV >Wt? *)ti JaartaiiwV JtTr ,*\fifM**f*rrwn
»iLtitw r-t>ttth)iitP 7f>U\i»ír|Í*lV"»ititK <vtiÍHp "«»,» es inmortal, concepción que a lo largo de
U'it'imr nil'! -. nmlfUif Jfl \^rmo<M*¿ ftiP1tn««»lîf if t» dlll>Tll>NV (t|a«1aat7nj «IniarUar.
^»ÍfKMai-ti¿ - J«.', »lin -mtrnr+oi f ¿fciti»bk»»V''N Tiartrlti i w1- > ríniíMil r" al|n3.^..4iMKÍir'iMrV«t*t»i»»i varios siglos, y especialmente en las obras
ilt-titar *|ii.<ïk4. enfuma ±ï JtipurfJkwtwiêumiei Vikftnnr > »»í^ímtnJPi" AiarfvHft»í«*r«ri*'í»*"«' de Jan Jandunski, Dante, Herder y Kant,
mn>iijiKL«liiiii'i>i TK.',|(ff, ..ir.)iM î.r .Himil ->.li<V
mm lajarm.1 tnttirtïtit.» '* »if» t.AK ttoaV \miT+c ffltil ft MOIMlJaJpag »<i fj-iV »rifaafiV.li« -Hinar f fr ha ido asociada a la idea hoy familiar de la
K*rt-jrr%oMiK>fv in(eib»<r vtt«a^i«*.ifi#i«»?*-rflrîi. «SI l4-*Hft 1l~s- ilfnifffTltttrti -"VIHllIU lî» f
naVitiinrittMatt f » ,-«, i."*i f .fui**!»-' [-^«J.in* . rt-w artifi -11 K »fr« .tí» ^ .-lifK.i. irr iff A-t " "Ki-fî da
unidad en el desarrollo intelectual y moral
rvim», M KIT ir.r»«TMY f Wuiiiûf-i*aj f tèc^n- ftnnt «a;'aUrt"*ÎV v iM*r4iukXf4:& m&n.iT.i -*W de la humanidad.
Ht* fo-t.l.- '<*.> w ttvttn - n* Jmi4VM(i ci i ti n i .** t« tV ffrt" iV>a.vii,ít>TÍ tvftfitritnr Tfl-agnajlft/
iiWKh t-itrim-iijf »î.-ir imat» i<n 'dtitittMr mn .t. ftliiak.nV iNaaV^'a^VaMf .[ «.'«wftftw frji MWaWf Ciertamente, Ibn Rusd no ha usurpado
mffititl r.] i tii.»H'nJV»<iiiiK(f" intOI fiTin,' liitr.i (i»alnr*»t.'lS1î J"*f-*t^iSfit».,irtailK't'rwr pâfaaiav.
,i(i «Mr).fliif itt,a^«n»tÍlillS i" .|-ii1j«->i> ac i,[.V faW llïal 'ii«firr>.i h .«]' .|ma*>-r iuj^h.»»'t.ih"
su fama, pero su resplandor deja en la som¬
WHmtf t»«).tÎTi*i1iti|f*l >.lla*f m,t<Vtittliir'rt» litfln rnl-ír: .íiPfi" -f.ívr: --Ltiina^iitf i"i <f,-tttáVt*«tr bra los méritos de los filósofos musulmanes
V^-Tutcrfntc- t-v-alwf taUi tt*t ttl , -f .W i iiv uJ-aai.Um ^-.«r,r iir- flîr ¿r ar^-f+lMa** tjî JlUaVf M TunJ p* i
1>» 7 5m tiv«f«rtV"i«r',í>J*'.tt ^ f. i nl»rj«iii.liiii >r*f « Í i'ft* »* wtf.»*-» af *! ltfi>rti*a. de Oriente que le precedieron, sobre todo
um«ir-Hn«HB Mh m rtki+m* < ä i i'i .] g-í J i«,!/.- iñfaita^ affl f\nt*.C \¿-^n*tt*¿
ttlttttt.1 n' mi .IrTniilkini f ir>..<jl.>fJ*orf4r.ii inr 7 Ltrirtadtatr JVn- djv rÛJiVt- tñiiimf r*oai'f -r<^' los de al-Fârâbï (870-950) e Ibn Sînâ (Avi-
tniiirivni,<n)'<iat4a:ij>Titlri^rn('f inr*- in.Kii»lim J IwS-' n itfV tV ^^ïfu«^* ^«¿FWa» ¿ . ,t ii Lïat .il art < (V cena, 980-1037), cuyas enseñanzas, en opi¬
h irs|h> uraitflmV; «)m»naV f#a» nwVWkK*«* fa-naT» i"i linLf »U Jttflai'.l.t - ->fpirift*l>iV ^-.iim.iïVr
aant«ritfw-*i«r<rë»ivaaf*--i><~.î fin fîlw» r imttrvk" | «fHí Í l-tï ^riaVa4ai»ifw?~'T .ji itLiiitiK. -, fft ,*.;.* nión de algunos entendidos, tendían a con¬
«^« iiLM'U.K...tT«v.M.j,,.ljru<rf ilWv #1» il IMillrl nilHt*iqtrn .Jû; r*» ut-tT i.tVti j.itnn rK.
411 (t fW- lu *rtt.i jh iriiif ,i>iV rfiP hf t n n^ taAr i»w iflfVAk* -«»»»»1 üf fr r'» ifhmtln ciliar la razón y la fe y carecían, por ende, de
i'i »rH>i>ii.uÔ|îç-m*fti 'l«H-*i*f|j «t *" l 'iTf^ri imctf-r trurWajty . fa »artf r w tt¿ tif mJ^.u la coherencia interna propia de Ibn Rusd.
liHTnCrKK-iHiar'. maw Iti-alrf -ak mtir-ar'YiaV) IW 4¡IM .*Tm pmr<ílTrtfft.T> fiffllrl <ttH«Vi/t
«n iiatlK^l twllijaHaaM |--txi<tt*ttrv niiHiircWVitit*Jjj>t laf . L4.r i-ratTi t .i,*i.i»Hi 'tCrii¿ i%¿- j.-irufU Pero, a decir verdad, esos predecesores no
.-nuil'' »Kur. -.iiwmtiiiÄav.i^iiHiniiinMi . V i ifiatï .,iinf\»»tpiiLT».iaHii,i.j 53 Liinin.-tif«..,
.,ll».M-. fWitUab^ .LtMtamf |'|( afll i MhHf |rl><"ji' i-r-tniivÍli' , .lnivtl.iT-ni>. -««V - <".1> i-wIikiv,«
sólo permitieron que naciera la filosofía his¬
*VvS«jM<i nmymmfmrmm^ itmÂm -* «.» r4af'
,44.1..« lHfaU.ifn.raV tawa*'* J».l -i. i. FÍV .»
util" ti t**>.ifL«lítv.,,H*' L-jtU i .»it-t-»
irtMHñf JfvVtrUahltr iakJiT Ipt-af ' "(*' *"
.il hnU' ii+rviv
panoárabe y que alcanzara su plenitud con
' t." ffc/ f .<ii'l.iMnuiK ^tarnuÍM V niAimv Itfarf «¿tlttatCtr -a-'.iVl Ans.»» Ibn Ruad sino que fueron ellos los verdade¬
$*Ùt aT*a%WiiT <* J--í>^fil¿f*T iM-flfr'ii J. if«r i> Ji» «¡i n,X lin-ttf i/ht»>ta>ihi ,1*àa> «riff rtttinJr'
rciak^IrroétÙ mV-wiya-< t«i«UT, ,HT>»i>«Un ¿ uiiVmAiiK *.nv - fTvi««aM fr t*tM*Ji# -«s-fií ros autores de las teorías que suelen atri¬
hiih.IcKh >i .'Ii.MI tí| .ii,rl it*' itl* «jaulaiaaa,^ ; H* iffanaoU- r*9ihrf'}if'n<*intl&*irftrâi t buirse a este último.
viuf.v MM MjyÜK^ ji^c J ,id (f J fEÑ - ptl , ,a rH.iiuViii.r>.[«»o jaiViHlif .«M l-*î» f^-noptá -
< i*""! fr îtw T "Va^riiftEa t -nii-n l«Hf > nu fl"* T t^L.lliL" .i (!i ,,M ^« Hrts trt,«J«,«arf. »...« . Las divergencias entre los puntos de vista
i aiirirlvhaf .litt* ,frv ^>Aaf ,(*>'-, >rMif<"" .il* Jh£rm%*Qm*'*n*1t Ap ftwnmVb*
<-*a>-T>W['W<w\mrt^taîlnif'ria>mlvlair.ù irwt i *t> - f *_lí fa^iMira^JC j. ai »mTii^ .f-a-a, "faja»*«
de Ibn Ruad y los de sus predecesores no se
*«*P a*><w<Ca¿ -h'miwhui*! ..-trufimatKM r -b>
l-T'" l"i.u Air ÍS .«,#,, .1,'^.i.n vi-'i'«.!««.!
deben a un grado menor de coherencia en la
fn*n«t!r.i-ri<rtiir.*; mU> .^ piper urtt&rft«.:
"íTftr lV J»lf fh+nri-T tljí 7 t1 i||B(-n lay Mfn- 1 »".r- aceptación del racionalismo o en la fideli¬
dad a la filosofía de Aristóteles, sino a las
particularidades socioculturales y políticas
en la zona oriental y en la occidental del
mundo musulmán medieval. Esas divergen¬
..-.- - ' . '. ' L'y
cias no se refieren al principio mismo de la
autonomía de la razón humana sino única¬

mente a las modalidades de su aplicación en


las doctrinas relativas a la "ciudad ideal".
El racionalismo de Ibn RuSd alcanza su
más cabal expresión en el Tratado decisivo
sobre la armonía de la religión y de la filoso¬
Página de un manuscrito medieval en latín fía, en el que los hombres se dividen en tres
del comentario de A verroes sobre el Libro categorías: los "retóricos", los "dialécticos"
del Cielo y del Mundo de Aristóteles. Las y los "apodícticos". Para los primeros, las
traducciones latinas del gran filósofo ára¬ convicciones son fruto de los argumentos
be cordobés se multiplicaron muy pronto, retóricos a los que recurren cuando desean
gracias sobre todo a la famosa Escuela de
convencer de un punto cualquiera a sus
traductores de Toledo en la que colabora¬
oyentes, sin tener en cuenta la validez de tal
ban estrechamente sabios árabes, judíos
y cristianos. punto. A juicio de los segundos, las convic¬
ciones resultan de los "argumentos dialécti¬
cos" en el sentido aristotélico del término, ^

25
La herencia del pensamiento clásico gre-
colatino tuvo en Averroes el máximo intér¬
prete medieval; él iba a transmitirla a otros
grandes pensadores como su compatriota
Maimónides y a los principales escolásti¬
cos cristianos como Tomás de Aquino,
Alberto Magno y Duns Scoto, que le consi¬
deraban "El Comentador" por antonoma¬
sia de Aristóteles. Abajo, busto de Platón
que se conserva en el Museo Vaticano de
Roma. A la derecha, miniatura persa en
que aparece Aristóteles en la figura de un
grueso mollah sentado, tomada de un
manuscrito en versos persas titulado Afo¬
rismos sobre la higiene atribuido a Aristó¬
teles.

^ es decir los que se basan en premisas "gene¬ mán ya clasificaban los argumentos en apo- la fe y el conocimiento Ibs Ru§d, Ibn SInä y
ralmente admitidas", verosímiles, y por eso dícticos (demostrativos), dialécticos, al-Färäbi partían los tres de la convicción de
mismo incapaces de generar un conoci¬ retóricos, sofísticos y poéticos, en orden que la religión es un "arte político" necesa¬
miento verdadero. En cuanto a los terceros, decreciente de valor cognoscitivo: desde los rio a la sociedad sólo en la medida en que
llegan a las convicciones mediante demos¬ argumentos apodícticos "absolutamente ésta se compone de una mayoría aplastante
traciones fundadas en premisas seguras. verdaderos" hasta los argumentos poéticos de gentes incapaces de asimilar las verdades
Ibn Rusd asimila los "retóricos" al "absolutamente falsos". abstractas de carácter teórico y para las cua¬
"vulgo", a la "multitud", es decir a la masa Los argumentos poéticos ocupan el grado les la religión representa la única base apta
de los fieles no iniciados en las sutilezas de inferior de la escala porque no toman en para prestar un marco moral y jurídico a sus
la teología y menos aun de la filosofía. Los consideración los objetos reales, en su exis¬ relaciones.

"dialécticos" son los representantes de la tencia "en sí", sino sus imágenes, que son el La filosofía y la religión, afirmaban en su
teología especulativa (teórica), y los "apo- fruto de la más pura subjetividad. Esos enseñanza, se asemejan en la medida en
dícticos" los filósofos que en todas las socie¬ argumentos están destinados a obrar sobre que una y otra tienen por objeto los funda¬
dades forman el pequeño y selecto grupo la imaginación del hombre y no sobre su mentos últimos de la existencia. Pero esa

intelectual con posibilidades de acceso al razón, suscitando en él emociones positivas semejanza es nominal y no efectiva.
conocimiento auténtico. o negativas. Los argumentos poéticos y Al-Färäbi consiente en ver en la religión la
Pues bien, esta teoría no pertenece a Ibn retóricos se asimilaban a la religión, los nuera de la filosofía, pero no su hija, e Ibn
RuSd. Ya al-Färäbl la había anunciado e Ibn sofísticos y dialécticos a la teoría especula¬ Ruad hermana de leche, pero no de sangre.
SInä la había desarrollado en forma porme¬ tiva. Pues, en lo que atañe al conocimiento, cien¬
norizada. Los filósofos del Oriente musul En su concepción de las relaciones entre cia y religión son extrañas una a otra en

26
cuanto razón que opera a partir de demos¬
traciones rigurosas y fe fundada en la retó¬
rica y en las imágenes míticas y poéticas.
La idea de que los predecesores de Ibn
Rusd hicieron concesiones a la teología y al
misticismo surge de una visión muy difun¬
dida pero completamente errónea de la his¬
toria de la filosofía árabe musulmana de la
Edad Media. Según ella, esta filosofía debe
sus rasgos específicos a una recuperación
ciega por el mundo islámico del patrimonio SI Averroes recoge en su obra el aporte
esencial de los filósofos de la Grecia clá¬
de la Antigüedad que integró a la metafísica
sica, no quiere ello decir que sea un simple
aristotélica ciertas ideas provenientes en
continuador y discípulo. Por el contrario,
realidad de obras neoplatónicas errónea¬
en el filósofo cordobés culmina y se enri¬
mente atribuidas a Aristóteles. De ahí que quece toda una gran corriente de la filoso¬
se estime que el gran mérito de Ibn Rusd fía propiamente islámica que se había ini¬
consiste en haber sabido purificar las ideas ciado con los grandes pensadores de
aristotélicas de esas "escorias" neoplatóni¬ Oriente como al-Kindi, al-Färäbi y Avicena
cas. La falsedad de tal afirmación se des¬ (Ibn Sína) que habían encontrado sus
prende del simple hecho de que ni al-Kindi mejores continuadores en los pensadores
y filósofos de al-Andalus. En la foto, Ibn
(hacia 800-870), que sentó las bases del aris-
Sïna según un retrato imaginario hecho
totelicismo oriental, ni al-Färäbi, que lo sis¬
para la Crónica de Thevet, monje y viajero
tematizó, confundieron las obras aristotéli¬
francés del siglo XVI, que se conserva en
cas con las neoplatónicas, como lo el Museo de Historia de la Medicina de
atestiguan sus propios tratados en los que París.

pasan revista al conjunto de la obra del gran


pensador de la Antigüedad.
El análisis de las obras de al-Färäbl, a en 1139), primero de los grandes filósofos
quien se considera responsable de ese aristotélicos del Occidente musulmán, el
"pecado original" de la filosofía árabe, caso ideal es el de los individuos aislados
muestra a las claras que con toda delibera¬ que mediante un perfeccionamiento inte¬
ción el filósofo integró en ellas la concep¬ lectual y moral consiguen alcanzar la felici¬
ción neoplatónica de la emanación (emisión dad, aun cuando siguen viviendo dentro de
extratemporal de la existencia a partir de un las estructuras de un estado imperfecto. De
único origen), como doctrina capaz de con¬ la misma manera, para Ibn Tufayl (filósofo
ciliar formalmente la tesis aristotélica de la granadino muerto en 1185), antecesor y
eternidad del mundo con el dogma religioso amigo de Ibn Rusd, eso constituye el atri¬
de su creación.
buto de las personas individuales y no del
Habida cuenta de la situación social y conjunto de la sociedad. Por último, el pro¬
política que atravesaba el Oriente musul¬ pio Ibn Rusd hace hincapié explícitamente
mán en el siglo X, y cuando ante los filóso¬ en la inanidad de los intentos de elaborar
fos se abría la perspectiva de fundar mode¬ formas "racionalizadas" de religión.
los de "estado ideal", a semejanza de la Igual que sus precedesores, el filósofo
"ciudad ideal" de La República de Platón, cordobés consideraba indispensable inter¬
esa conciliación se hacía indispensable^ pretar alegóricamente los pasajes del Corán
Igual que en la concepción platónica, los Monedas de al-Andalus y del Magreb: (de
que estaban en contradicción con los princi¬
arriba abajo) dlrhem de Yahya al Mamun,
filósofos encabezarían el estado, cuyo fun¬ pios filosóficos de aprehensión del mundo,
Toledo, 1069; dinar 'abbädi de al-Mutamld,
damento ideológico sería una religión igual¬ pero era partidario de diferenciar aun más Sevilla, 1082; dinar almoravlde de Ali Ibn
mente ideal, calcada sobre la filosofía. Y la claramente las esferas del conocimiento y Yusuf, Fez, 1132.
teoría de la emanación constituiría el eje de de la fe, de la ciencia y de la religión. Por su
tal religión. parte, al-Färäbi toleraba en el estado ideal
Hizo posible la existencia de doctrinas las actividades de los teólogos especulati¬
sobre la "ciudad ideal" el enorme éxito vos, aun cuando reducía la teología a la
obtenido en el oriente del mundo musul¬ función de sirviente de la filosofía que se
mán por los movimientos shiíes ismaelíes, contenta con respaldar las posiciones toma¬
que predecían el próximo derrumbe del das por los filósofos en el poder. En cambio,
califato abasí, "imperio del mal" fundado Ibn Ru§d, en sus comentarios a La Repú¬
en una religión "falsa". Muy diferente era la blica platónica, los aparta de los asuntos del
situación en el oeste del mundo islámico. Ni estado. Más aun, recomienda a los dirigen¬
en al-Andalus ni en el Magreb existían pre¬ tes musulmanes que condenen las obras de
supuestos objetivos que permitieran soñar los teólogos por llevar en sí los gérmenes de
con un estado basado en una ideología dis¬ la disidencia y posibilitar la aparición de
tinta de la doctrina religiosa vigente. Ello toda clase de sectas que precipitarían a la
explica que para Ibn Bayya (Avempace, sociedad en el abismo de las guerras civi¬
nacido en Zaragoza, muerto en Marruecos les.

27
Todo lo que acabamos de decir des¬
miente formalmente la idea que todavía
apunta con demasiada frecuencia de que los
filósofos árabes fueron simples comentaris¬
tas capaces apenas de repetir, con mayor o
menor éxito, las enseñanzas de sus maestros
griegos de las épocas clásica y helenística.
En realidad, su relación con la tradición
filosófica antigua era infinitamente más
selectiva, crítica y creadora. Tal como la
ilustran Ibn Rusd y sus predecesores orien¬
tales, la filosofía árabe supo responder a la
demanda de las fuerzas progresistas de las
sociedades "teologizadas", cualitativa¬
mente muy distintas de la sociedad antigua.
De ese modo, preparó el terreno a un pen¬
samiento filosófico liberado de la tutela de

la Iglesia como es el del Occidente europeo


medieval, el del Renacimiento y el de los
tiempos modernos. Con ello, el patrimonio
de la tradición oriental y occidental del
mundo islámico se fusionó con la corriente

del pensamiento filosófico creador de la


humanidad en su conjunto.

ARTUR VLADIMIROVICH SAGADEEV es un i£&> :) ^j^U.^UJl«),^^^-,^-^-^^»^,^


conocido especialista soviético en problemas de J . iß^jUX]-^ Ó ,i>Míj*i¡ -^Uo-J^ü «^¿LjjAll
la filosofía arábigo-musulmana. Ha escrito un ^L^Vr-.^ OK«¿J '»?^Liaj-
centenar de publicaciones en la materia, particu¬
larmente tres monografías sobre al-Färäbi, Ibn
Sina e Ibn Rusd. Ha traducido numerosos textos
de pensadores árabes de la Edad Media y de la
época contemporánea. Dirige el grupo de estu¬
dios islámicos del Instituto de Información Cien¬
tífica en Ciencias Sociales de la Academia de
Ciencias de la URSS y es miembro del consejo
científico sobre historia de la filosofía de la
Sociedad Filosófica de su país.

?4ASSí5á
L«i¿W^
i-k^-VapXC-^
re**» t»p~v
Ä
b-*^

j**:£öj]

Arriba, manuscrito en escritura árabe


magrebídel Kitáb al-Kullïyât (Libro de las
generalidades de la medicina), la obra
médica fundamental de Averroes. La copia
data de principios del siglo XV. A la dere¬
cha, manuscrito en escritura árabe
magrebídel libro de Averroes titulado Las
Sumas, con anotaciones marginales en
árabe, hebreo y latín. La obra contiene seis ©
tratados del filósofo cordobés comen¬
tando otras tantas obras de Aristóteles.

28
Mosé ben Maymun y su ideal
universalista

CUANDO volvemos la vista desde el tual de la comunidad judía, por los presu¬
por Angel Sáenz-Badulos
siglo XX hacia un pensador medie¬ puestos y problemas a los que responde la
val, más que contenidos concretos filosofía de su época. En ese sentido, su
o pensamientos acertados que puedan tener pensamiento refleja las peculiaridades de
ecos y repercusiones en nuestra época tene¬ una comunidad religiosa minoritaria
mos que buscar actitudes. Un pensador del inmersa en las grandes corrientes del pensa¬
siglo XII como Moseh ben Maimón, Mai¬ miento islámico dominante en el Cercano

mónides, es hijo de su tiempo en todos los Oriente, el norte de Africa y gran parte de
aspectos. Está condicionado por su situa¬ España.
ción personal de emigrado y desarraigado Una visión superficial de la obra de cual¬
en buena parte de su vida , por las catego¬ quier pensador medieval podría perderse
rías en las que se desarrolla la vida intelec en sus respuestas a problemas condiciona-

xxxtit PR£FjÍTIO ccdxjcxiv


t+Tèntttvtt dm. irttfí- fUjtitj fJtr-n «mm bndu
irgutuí k aitihi. * iwqiun] muí ira kromiaúk , H jikri<¡ti? jf,r , "
un tiiufiun pk
tcnli i*.jíWem : lu* en a m » minad fien pul.fl , duralem Scnpturai Icnfum tctiucm
p fc fircincm *<- (*) ¥ "* ^Ít,if''1 rr*tfßM' ****** Lffitmfit C
Jft*ri*»ffit im Pr*pf>tft\ frtÈtt. it , übt lit F>jf.tt »e wWM fjkhm
tjftfifnfi A*, trfflrf. f*Jtw$* f-í UnplJT ! w Stwfmm JucrJem , tibi ab *ntK]iinjr,
Itrifaofr- í*!il*-irri»ji-.- 'iiij(íjfn Jiftr.tr: , m N'ilV- i Ainikmi ) hie iliitllrii , ut Chti-
tt ilumonim 3' pfeffern« m [ «' ' i ¡uyaif me
ne iwnniitwjuam rwihwi wtanmi Scc I- > ffttirm fmjfium nomo , meo
i|U*l. tvHn
n Ar-Jiti-iAe kllvil . Krfm IVfrrajW lfffVat*i*M , j, t . '!|iffr. , j-ftWaVw/ ,
ubjCLim^tc 1el<* .11 ' pn-
n te Ktt|kk mpcJite , j'l.ír 1 uniuirartotio itiullrjt
,, noftiT p vrnini £Mú *|n ' -c mili« imcfp
,. in nwawtni venouBi , itji ifynirifr mmi ,
tn i ni nJmmtieiirm nom ' '
btí Jiilf'-n i jHhjtie jmljonim SchjHrl nitrl.'ip rwxi polfiml , irtullfl
Mofa: 1 m qui bu- mulu , qik*i ittinct K 1 : . 1 ti jIij
«nvalutj « cV hbcWíi kawcrfii bur, qttr iwn ntii m urotcihi «V
lucí fcftifi.i puflum . Com raMbgu jm.i ^ phrefibin
m iptii J'xrn ífc iraclti.
Gif huí*- Opín lalatidcriai aií[n|.i,fliif..im 1 ilxllum . «qui ¡1* votiiur .
oVxcbrl Ld'lntirn . /«ufan i.\ h*UU nOVUn c-Jniomm j'i ;
a«! McjilUsh Tuniíh j<cnn»damint 9t l'in-Ji* mm-t OnutiiT'mi «\ LXnTMTitni Víri )t:vci>n
Lippiía , H. íkni. K
STikliolm 1 q»¡ 1 I VciaM in tul
Dos efigies de Maimónides: ia de ia dere¬
J>;niqiJí *Jhuí t^uxJjtTi < rnemi.u-vjjt vcntnM , In
cha es ia primera representación gráfica 1'r.fl.itLont" |»timJ PJJ^. J. lut- ïï. ít l T. j|*ití!r.iplir i.rír,r mult* Uta cX
StfaUxhi 7ifTjm:
S^jtipcfij: , Tu na pro
¡Tt4 pfo
dei filósofo hispano-judfo y figura en ia
'*?;. is],
V*p It] k^i debci l'J^ IJj, ív ] m I1
obra de Biagio Ugoiini Thesaurus antiqui- VIJI X . TV íiucrin i Bcnevc-fa 1- i , Um benigne Ij\c.
tatum sacrarum, Veneciat 1744, Alrededor
del busto aparece el nombre de Maimóni¬
des en hebreo. La otra efigie es un bajorre¬
l-f-T.^I.-H'..! H I4. flllil.
lieve en mármol blanco de 1949, obra de Mi> .c:\xiv.

Brenda Putnam, uno de los 23 plafones


que recuerdan a los grandes legisladores
de la humanidad en la Cámara de Repre¬
'

tiTiipaff S.I1-T1
HKi ,: ommlá «i ¡j. '. avAaW n aaWaM '"l laHMMi "T

sentantes del Capitolio de Washington. Äoal AWtwtMl

wímn taUatit lu«> i.r.-fiíía- , A '

hlt'fttltm *,í tf . »Uavtjan KAi-*> t i ( : M« ueabe »rrtfU

CON«

29
o

Tres sellos de correos entre los muchos


que se han dedicado a Maimónides en p>.**J r .
diversos países: (de izquierda a derecha)
_ o,; :>'iy j*?? ¡xa
sello español de 1967 con la estatua exis¬
tente en Córdoba; sello de Israel de 1953; Ï-*
sello emitido por Granada (Antillas) en
1970.

'3
-» « Yy '9 r> ]prjpJ*}r «jmi r->'\*r> :

r-fo V

3-nj' -0-3P
jrv íA(**

»j fav //>¿VavM

> ^y »í^-xi iai/5 "Ä>(f löp


v¿>t i»uu '*>«rpr r^pwj-t»

tftJ

¡yfx^s mi.
!/»>' .15'
i
.*

,vV »W V 3

rr

Manuscrito autógrafo en papel del Lumi¬


nar o Comentario a la Misna, escrito en
árabe con caracteres hebreos, según la
costumbre de Maimónides. Contiene el
comentario al primer "Orden" misnaico.
Se ha fechado hacia el año 1168, poco
tiempo después de la llegada de su autora
El Cairo.

30
dos por el momento histórico, pasando por El mal que hay en el universo no es obra
alto una dimensión mucho más profunda. de Dios, es el resultado de lo que unos
Los grandes pensadores rara vez revolucio¬ hombres hacen a otros, o del daño que se
nan radicalmente las categorías de su produce el hombre a sí mismo. Y, la mayor
época: partiendo de ellas, lo que suelen parte de las veces, es consecuencia de la
hacer es abrir nuevos caminos, marcar ignorancia. Sólo la ciencia, que es para el
direcciones al pensamiento y a la conducta ser humano como la visión para el ojo, es
humana que permiten avanzar a pasos de capaz de alejar la enemistad y el odio. El
gigante sin quedar aprisionados en la tela de que no tiene conocimiento es como un ciego
araña de cada época. Es esa actitud de que va tropezándose contra las paredes o
supratemporalidad, de inicio de rompi¬ golpeando a los demás. Uno de esos males
miento, la que caracteriza a los grandes que los hombres pueden infligirse mutua¬
pensadores del pasado. Y, en este sentido, mente es la tiranía. La condición necesaria
nos atrevemos a decir que Maimónides es para la redención histórica de los hombres
sin duda uno de los grandes pensadores es el verdadero conocimiento.

medievales, de los que mejor han sabido Es tal la amplitud de espíritu de Maimó¬
abrir nuevos caminos. nides que su pensamiento desborda los lími¬
Mientras la mayoría de sus correligiona¬ tes estrechos de la mayoría de sus correli¬
rios contraponen radicalmente el mundo de gionarios, y no piensa tan sólo en categorías
su fe, la Tora o Ley de Moisés, y el mundo judías, sino que adquiere una dimensión
del saber humano, de la ciencia y de la universal. El camino hacia Dios no queda
filosofía heredadas de los griegos, Maimó¬ rebervado al pueblo escogido, sino que está
nides será uno de los maestros del judaismo abierto a todos los hombres. Los grandes
que mejor entienden que no debe darse esta Miniatura del siglo XII que representa a
filósofos helénicos recorrieron una gran
Maimónides examinando la orina de un
contraposición. Para él, las ciencias huma¬ parte del camino que lleva al verdadero
frasco. Además de filósofo y pensador
nas no pueden estar en el polo opuesto de la conocimiento, y las promesas de la Biblia
religioso, Mosé ben Maymün fue, como Ibn
fe, sino que deben complementarla y ayu¬ Ruad, uno de los principales médicos de no son solamente para el pueblo judío, sino
dar a profundizar en ella. En último tér¬ su época y en sus numerosas obras de para todos los humanos. Se mantiene así
mino, los contenidos de la filosofía aristoté¬ medicina (Comentario a los aforismos de Maimónides fiel a la fe de sus mayores, pero
lica y los de la fe mosaica coinciden en su Hipócrates, Compendio de los libros de al mismo tiempo abre los brazos a todos los
esencia. El ideal religioso sólo puede alcan¬ Galeno, Tratado sobre el asma, Guía de la hombres con una dimensión realmente uni¬

zarlo para Maimónides aquel que es capaz buena salud..J resume y desarrolla los
versal. A pesar de haberlo sufrido en su
saberes de su tiempo en la materia.
de asimilar a la vez las ciencias humanas y propia carne, nunca cae en el fanatismo.
las divinas. Moisés y Aristóteles se dan la Las otras religiones monoteístas han tenido
mano para ayudar al hombre a llegar a la para él un papel positivo preparando al
cima de la perfección, el conocimiento y el mundo para el conocimiento del verdadero
amor de Dios. No olvidemos que la socie¬ Dios y de su Ley. Y aunque ve todos los
dad en la que vive, y muy especialmente su problemas desde una perspectiva de judío
propia comunidad judía, tienen una visión piadoso, su interpretación de la Ley de Moi¬
absolutamente religiosa del universo, total¬ llega al amor divino a través de una falsa sés ayuda muchas veces a una mejor com¬
mente centrada en Dios. Maimónides no mística, por un camino irracional en el que prensión humana y una mayor convivencia,
rompe con ese punto de vista, pero exige la pudiera disfrazar su ignorancia, sino a tra¬ adelantándose con frecuencia a su época.
integración de otro elemento más específi¬ vés del camino del conocimiento, de la sabi¬ Se le ha echado en cara a Maimónides el
camente humano, la razón, la filosofía. duría; del aprendizaje de las ciencias huma¬ no condenar la esclavitud, hablar despecti¬
Pocos pensadores medievales han contri¬ nas complementadas por la ciencia divina. vamente de gentes semisalvajes o tener una
buido más que él a que se termine la anti¬ A lo largo de ese sendero, no hace falta concepción muy negativa de la mujer y su
nomia entre la fe y la razón. renunciar a la propia inteligencia, ni lan¬ papel social. Es verdad que en todos estos
El racionalismo de Maimónides es una zarse en los brazos de lo irracional descono¬ temas no rompería con las categorías de su
faceta más de su humanismo. Ser raciona¬ cido. Y lo mismo ocurre en el campo de la tiempo de forma radical, pero también en
lista en plena Edad Media significa terminar ética: el hombre no se ve sometido a la esos terrenos supo abrir nuevos caminos
con el temor ontológico a lo supranatural y arbitrariedad del Ser supremo; los manda¬ con su concepción de la dignidad humana,
desconocido, acabar con los miedos irracio¬ mientos que se contienen en la Ley de Moi¬ haciéndonos ver al hombre que se esconde
nales del hombre, luchar contra todo tipo sés tienen todos una razón de ser, no son en el esclavo, abogando por la redención
de alienación, no aceptar siquiera unas nor¬ obligaciones impuestas porque sí a la volun¬ del oprimido mediante el saber y por unas
mas morales impuestas al hombre por una tad humana. Maimónides edifica así un condiciones laborales más justas, o colo¬
Voluntad arbitraria; es, en una palabra; humanismo que sigue siendo religioso, pero cando a la mujer en temas trascendentales a
humanizar la fe del hombre creyente. Y el que es ante todo humano. la misma altura que los hombres. Sin rom¬
hombre medieval es fundamentalmente Y ese humanismo le lleva a la lucha con¬ per con el pasado, trató de modificar el
como lo es el mismo Maimónides. tra la alienación del hombre, contra todo sistema de valores y los puntos de vista de su
Pero su esfuerzo va dirigido a construir un aquello que le separa de su verdadera fun¬ época para construir una sociedad más
universo mucho más humano aunque siga ción en el universo. Maimónides lucha con¬ humana. Creo que ahí está la raíz de su
centrado en Dios. El hombre, ser creado tra cualquier tipo de idolatría, porque le actualidad y de su posible incidencia en el
que aspira a la unión amorosa con Dios, parece que es una de las formas más peligro¬ pensamiento moderno. D
sólo logrará su fin último realizándose ple¬ sas de alienación: convertir en objeto de
namente como hombre, haciendo más culto las esferas, las estrellas o las imágenes,
digna su vida, despojándose de su ignoran¬ hacerse esclavo de supersticiones, creer en
cia para poder mejorar su conducta. la astrología o practicar cualquier tipo de ANGEL SAENZ-BADILLOS, investigador
español, ha sido profesor de la Universidad
Maimónides quiere ayudar al hombre de religiosidad primitiva impide al hombre
Complutense de Madrid y es actualmente cate¬
su tiempo a liberarse de sus perplejidades, realizarse plenamente. Hasta el dejarse lle¬ drático de lengua y literatura hebreas de la de
de todo tipo de supersticiones que le escla¬ var por la fiebre de una actividad económica Granada. Sus campos de investigación principa¬
vizan y aun de las pasiones que le arrastran no justificada por las propias necesidades le les, en los que ha dado a la publicidad varios
sin permitirle ser plenamente humano. parece otra forma de alienación, lo mismo trabajos y estudios, son la filología y la poesía
Hacer hincapié en el elemento racional no hebraico-españolas en la Edad Media y la histo¬
que convertirse en esclavo de las pasiones
ria de la exegesis bíblica en España. Se le deben
es para él romper con la dimensión teocén- más bajas. Là razón y el conocimiento cons¬ también ediciones críticas del "Tesubot" de
trica de su universo, sino poner cada cosa en tituyen para él la verdadera liberación del Dunas ben Labrat y del "Mahberet" de Mena-
el lugar que le corresponde. El hombre no hombre. hem ben Saruq.

31
Maimónides y la política
por Roland Goetschel

EN el pensamiento de Maimónides organice y perpetúe, incitándoles a soco¬ Para Maimónides, "los regímenes basa¬
confluyen el pensamiento judaico y rrerse mutuamente." dos en la Ley Divina... aspiran no sólo a
el arábigo-islámico. De ahí el La necesidad de un gobierno es asimismo mejorar la vida material y social de sus
subditos sino también a exaltar la dimen¬
importante papel que desempeña la política evidente si se considera la notable variedad
sión espiritual de cada Individuo" (R.
tanto en su discurso como en su práctica. que caracteriza a los individuos en la socie¬
Goetschel ). A la derecha, las Tablas de la
Maimónides toma como punto de partida dad humana. Los hombres no pueden pues
Ley (el código que el gran legislador Moi¬
la esencia del hombre. Este, como subra¬ sobrevivir sin un guía cuya función consiste sés dio al pueblo judío durante el éxodo)
yara en su día Aristóteles, es por naturaleza en suplir lo que falta y templar lo excesivo, existentes en la sinagoga Ben Ezra de Fus¬
un animal político. Si consideramos los imponiendo a todos una regla social común tat (El Cairo). Arriba, iluminación de un
demás seres vivos, constatamos en efecto y permanente. códice medieval de la Haggadah hebrea
que en todas las demás especies un indivi¬ En el análisis de Maimónides aparecen (libro derivado del Talmund) que repre¬
duo puede prescindir de la ayuda de sus tres principales regímenes políticos. En pri¬ senta el éxodo de los judíos; el manuscrito
se hizo en España en el siglo XIV y se
congéneres para mantenerse en vida, mien¬ mer lugar, los regímenes basados en leyes
conserva actualmente en la Academia de
tras que un individuo humano que se apar¬ convencionales dictadas por legisladores
Ciencias de Budapest, colección Kauf¬
tara de la sociedad se vería condenado en exclusivamente preocupados por la buena mann.

breve plazo a perecer, salvo raras excepcio¬ marcha de la sociedad y de su economía y


nes. El hombre, simplemente para alimen¬ que no se interesan gran cosa por el perfec¬
tarse, está supeditado ya a toda una serie de cionamiento del hombre y de la razón
técnicas muy complejas y a la división del humana; en segundo lugar, los regímenes
trabajo entre la muchedumbre de sus seme¬ basados en la ley divina, muy distintos de
jantes. División que supone como condi¬ los primeros puesto que aspiran no sólo a
ción imprescindible la institución de un mejorar la vida material y social de sus sub¬
orden político. "De ahí que los hombres no ditos sino también a exaltar la dimensión

puedan prescindir de un guía que garantice espiritual de cada individuo, con el fin de
su cohesión y permita que su sociedad se llevar a todos a la felicidad eterna; y, por

32
último, los regímenes que se presentan para que aquel logre perfeccionarse a sí La verdadera perfección humana no es la
como proféticos y que efectivamente toman mismo, ora se derrama en él con tal abun¬ que se figura el vulgo. La mayoría de los
total o parcialmente su contenido del autén¬ dancia que le anima a transformar a los hombres creen que consiste en poseer algo,
tico régimen profético. demás. Según Maimónides, hay una dife¬ lo que en último término significa poseer un
Cada hombre posee potencialmente la rencia radical entre Moisés y los demás pro¬ poder sobre alguien. Maimónides subraya
facultad de darse un gobierno, pero para fetas. A todos estos Dios se manifestó por que "en esa categoría entra incluso quien
que esta facultad se actualice el hombre ha intermedio de un ángel,' mientras que a logra la dignidad regia". Pero todo esto es
de perfeccionar al extremo su razón y su Moisés se dirigió sin mediación alguna. ajeno a la esencia del hombre. Las otras dos
imaginación. Para que un individuo alcance En su-comentario al capítulo 34 del libro perfecciones, no sólo la del cuerpo sino
a ser profeta o, dicho de otro modo, para bíblico del Éxodo Maimónides insiste en la incluso la del alma, son únicamente medios
que consiga ensanchar a la vez su inteligen¬ figura de Moisés Legislador. Dios no con¬ al servicio de la perfección intelectual, la
cia y su imaginación, necesita de un influjo cede a éste la revelación de su esencia, pero cual alcanza su máximo grado en el conoci¬
divino. Si éste afecta únicamente a su inte¬ sí le permite vislumbrar los trece atributos miento de Dios. Pero, como apunta nuestro
lecto sin ensanchar su imaginación, se con¬ de la divinidad; logra así Moisés compren¬ filósofo al referirse a Jeremías (IX, 23) en la
vertirá en un sabio dedicado exclusiva¬ der la naturaleza de los seres creados y el última página de su Guía de perplejos, el
mente a la especulación. Si, a la inversa, la vínculo que les une. Dios le revela pues conocimiento de Dios no debe limitarse a
emanación divina sólo se difunde en su ima¬ cómo gobierna el mundo, lo que en último una estéril especulación sino que ha de
ginación y no toca a su intelecto, entrará en término significa que le impele a fundar un empujarnos a instaurar la solidaridad, el
el grupo de los hombres de estado que dic¬ orden político: "Y ésta era la finalidad de su derecho y la justicia en la tierra de los hom¬
tan leyes, o en el de los augures y adivinos. petición, pues acaba diciendo: haz que te bres. Conocer a Dios significa someterse a
De ello se deduce con toda claridad que los conozca para que goce de tu gracia y consi¬ las exigencias de la ética. Y esta norma
regímenes fundados en leyes convenciona¬ dera a esta nación como tu pueblo, aquel determinante debe tener aun más valor

les se basan simplemente en las capacidades que he de gobernar a semejanza tuya, amol¬ para el soberano que para todos los demás
imaginativas de los hombres políticos, dándome a tu modo de gobernar." El sobe¬ hombres creados a imagen y semejanza de
mientras que los regímenes derivados de la rano del estado ideal ha de gobernar pues a Dios, ya que de él se exige que realice ple¬
Ley divina tienen su fundamento en un don sus subditos igual que Dios gobierna su uni- namente la Imitado Dei en cuanto soberano

profético que supone una doble perfección: Verso. del universo. D

la de la inteligencia y la de la imaginación. La ley no tiene otro propósito que el de


El profeta auténtico no sólo abarca sino que incitar al hombre a realizar su humanidad
ROLAND GOETSCHEL, francés, ha sido profe¬
sobrepasa a la par unas y otras capacidades, tanto al nivel del alma como al del cuerpo.
sor del departamento de hebreo de la Universi¬
las del político y las del sabio. El influjo que Para ello debe instaurar la paz civil y fomen¬ dad de París VIII y es actualmente director del
actúa en su intelecto le permite acceder a tar en los individuos el desarrollo de virtu¬ departamento de estudios hebraicos y judíos y
percepciones especulativas gracias«, a- las des que faciliten la vida social. Sólo la ley de del Centro de Estudios e Investigaciones
cuales capta el ser real de las cosas, convir¬ Moisés nos permite llegar a esa perfección: Hebraicas de la Universidad de Estrasburgo. Es
asimismo profesor asociado del Instituto Martin
tiéndose así en un superfilósofo. primero porque establece una comunidad
Buber de Bruselas y enseña en la Escuela de
La emanación divina de la que se benefi¬ perfecta entre los hombres y, en segundo Altos Estudios en Ciencias Sociales de París. Es
cia el profeta no siempre tiene la misma lugar, porque fomenta en el individuo ideas autor de varias publicaciones sobre temas
intensidad: ora tiene sólo suficiente vigor verídicas que le llevan a la felicidad. hebraicos.

33
1986 - Año Internacional de la Paz / 9
El profesor Jean Dausset, Premio Nobel absoluta para la perpetuación de una especie y humanidad descubrimientos científicos o nue¬

de Fisiología y de Medicina, analiza a la base de la vida animal o vegetal. vas tecnologías que hacen menos penoso el
continuación las ventajas de la diversi¬ 3) El entorno natural determina las variedades trabajo o alivian los sufrimientos.
dad biológica y hace hincapié en el anta¬ dentro de las especies: la golondrina norteafri- Tales ideas, bailes y técnicas son, como en
gonismo irreconciliable que existe entre cana no es idéntica a la de Noruega, el álamo de biología, fruto de múltiples acciones recíprocas
Italia no es igual al del norte de Europa, el tipo entre el hombre y su entorno. (Cabe señalar que
la ciencia y el racismo, base de la que
humano mediterráneo difiere del nórdico, etc. esta adaptación profunda de las culturas a su
debe partir todo esfuerzo con vistas a
Quizás la Influencia que el medio ambiente medio ambiente era patente antes de la intrusión
instaurar la paz.
ejerce hoy día sobre el hombre sea menor que la de la tecnología occidental y que tal simbiosis
de antes pero desempeña un papel decisivo en requiere mucho tiempo.)
su psiquismo. Dos gemelos, que en nada difie¬ Las diferencias entre culturas permiten esta¬
EL miedo a la diferencia, que llega a veces ren genéticamente, sufren, particularmente si se blecer comparaciones y confrontar ideas, ideo¬
incluso al rechazo, es un acto reflejo les separa, influencias externas diferentes y lle¬ logías y aspiraciones; hacen que los conceptos
muy difundido. Los niños temen diferen¬ gan así a ser dos seres diferentes. Sólo el hom¬ se amplíen y enriquezcan; favorecen la difusión
ciarse de sus compañeros y los adolescentes bre pasa de la individualidad a la personalidad de los descubrimientos y de las tecnologías en la
son los primeros en seguir los dictados de la porque es el único que se apropia un patrimonio humanidad entera; en una palabra, hacen posi¬
moda. Pero, lo que es mucho más grave, los cultural a partir de su medio social. ble la evolución gracias a una selección de los
adultos desconfían casi instintivamente de todos
De tales consideraciones se desprende clara¬ valores más nobles. Es de esta manera como la
cuantos no pertenecen a su colectividad, lo cual mente ^^ evolución cultural de la humanidad ha progre¬
conduce a rivalidades entre vecinos de piso, a que la "unicidad" de cada hombre le confiere sado por etapas durante milenios, hecho único
discusiones entre organismos administrativos, a una dignidad particular dándole, por si fuere en la historia de la evolución de la vida ya que
discordias entre las naciones, a odios religiosos necesario, una razón más para ser respetado; ningún animal se ha beneficiado como el hom¬
o raciales. Y, sin embargo, ese acto reflejo es a que tal unicidad no debe hacernos olvidar bre de la experiencia de otros grupos.
la vez un contrasentido biológico y un error fun¬ que el hombre pertenece a la gran familia de la La diversidad de las culturas es pues una
damental desde el punto de vista cultural. II humanidad, ella también única; riqueza inapreciable que debemos preservar
En el plano biológico tres nociones ayudarán a que la noción de "pureza de la raza" es un celosamente. Y para que la diversidad persista
comprender el problema: contrasentido absoluto puesto que toda unifor¬ es preciso que las diferentes culturas sigan
1) Cada ser vivo es diferente, más aun, único mización conduce a la muerte. Así, sin perder su vivas, es decir capaces de evolucionar gracias al
debido a las innumerables variaciones posibles identidad, un pueblo debe fomentar la introduc¬ contacto con otras. El folclore es una cultura
de su composición química. Es producto de la ción de nuevos genes provenientes de otras par¬ petrificada.
mezcla de caracteres heredados del padre y de tes; Lo esencial es pues la coexistencia armoniosa
la madre, provenientes a su vez de una mezcla y, finalmente, que lo que el desarrollo del de esas culturas diversas, pero una coexistencia
de los de los cuatro abuelos. Además, tales espíritu aporta al hombre es primordial. sin discriminaciones, sin prejuicios, sin ideas
caracteres (o genes) se presentan en múltiples En el crisol de la Europa occidental se ha preconcebidas. Entre estas últimas la más
variantes en cada población. Se ha dicho que en desarrollado una colectividad humana caracteri¬ nefasta es la que consiste en establecer una
el hombre el número de combinaciones posibles zada por unos cuantos rasgos genéticos comu¬ jerarquía entre las culturas, considerando la pro¬
es mayor que el de las combinaciones de los nes. El largo aislamiento relativo de las provin¬ pia como naturalmente superior. Ahora bien, así
átomos contenidos en el universo conocido. Así, cias, los matrimonios entre individuos de como no hay jerarquía entre los seres humanos,
en cada generación aparecen, como resultado distintas aldeas y la diversidad de climas y de que son simplemente diferentes, tampoco la hay
de una "lotería genética", seres nuevos, más orígenes han favorecido las diferencias que entre las culturas: son por fortuna diferentes.
aun, únicos, puesto que están formados por una advertimos y que los medios de transporte y de Hoy día nos enfrentamos con dos grandes
combinación enteramente distinta de los carac¬ comunicación actuales tienden a borrar. peligros: el de la uniformización y el de la intole¬
teres genéticos. La naturaleza se ha encargado Estas verdades biológicas se transponen por rancia La uniformización de las culturas con¬
de que esa mezcla se repita a intervalos regula¬ analogía al plano cultural. La diversidad de las duce, como sucede en biología, a la interrupción
res; el sexo y la muerte la repiten en cada gene¬ culturas, vivas y auténticas, que tan numerosas de la evolución y, por ende, a la muerte. Ya
ración. eran aun en el siglo pasado, constituye un tesoro tenemos de ello ciertos indicios tristes. La intole¬
2) Según la teoría darwiniana del proceso de inapreciable. La desaparición de una cultura es rancia segrega los conflictos fratricidas y con¬
selección natural, los individuos que han reci¬ una pérdida tan irreparable como la de una duce, por incomprensión y cerrazón de las men¬
bido, por azar, las combinaciones que hacen de especie animal o vegetal. tes y de las fronteras, al mismo resultado que la
ellos los más aptos para vivir en un medio dado, Cada cultura se caracteriza por sus costum¬ uniformización: la interrupción de la evolución.
sobreviven y tienen mayor número de descen¬ bres, por su concepción del lugar que el hombre
dientes que los menos aptos que se reproducen ocupa en el universo, por sus creencias, etc. Por consiguiente, la cordura consiste en acep¬
en menor medida. Así, gracias a la diversidad de Cada una tiene sus ritos, sus modos de vestirse; tar al otro, en escuchar al otro, en un plano de
los individuos que la integran, una especie podrá cada una contribuye a la prodigiosa diversidad completa igualdad. Saint-Exupéry ha resumido
adaptarse a eventuales cambios del medio de las artes plásticas o arquitectónicas, de la magníficamente esta actitud del espíritu: "Si tú
ambiente o del clima o a la aparición de nuevos música, de los ritmos, de los bailes o de cuales¬ difieres de mí, hermano, lejos de perjudicarme
parásitos o agentes patógenos. La diferencia quiera otras manifestaciones de la imaginación me enriqueces". ü
entre los individuos es pues una necesidad creadora del hombre. Cada una ha aportado a la Jean Dausset

Tarifas de suscripción: Redacción (en la Sede, París): Ediciones (fuera de la Sede):


1 año: 78 francos franceses (España.1 950 pesetas). Tapas Subjefe de redacción: Olga Rodel Alemán: Werner Merkli (Berna)
para 12 números (1 año). 56 francos Secretaria de redacción: Gillian Whitcomb Japonés: Senchiro Kojimo (Tokio)
Reproducción en microfilm (1 año): 150 francos, Español: Francisco Fernández-Santos Italiano: Mario Guidotti (Roma)
Jorge Enrique Adoum Hindi: Ram Babu Sharma (Delhi)
Francés: Alain Lévêque Tamul: M Mohammed Mustafa (Madras)
Redacción y distribución: Neda el Khazen Hebreo: Alexander Broido (Tel-Aviv)
Unesco, place Fontenoy, 75700 París. Inglés: Roy Malkm Persa:

Los artículos y fotografías que no llevan el signo © (copyright) Ruso: Nikolai Kuznetsov Portugués: Benedicto Silva (Rio de Janeiro)
pueden reproducirse siempre que se haga constar "De EL Arabe: Abdelrashid Elsadek Mahmudí Neerlandés: Paul Morren (Amberes)
CORREO DE LA UNESCO", el numero del que han sido toma¬ Braille: Frederick H. Potter Turco: Mefra llgazer (Estambul)
dos y el nombre del autor. Deberán enviarse a EL CQRREO tres
Urdu: Hakim Mohammed Said (Karachi)
ejemplares de la revista o periódico que los publique Las foto¬ Documentación: Violette Ringelstein -
Catalán: Joan Carreras i Marti (Barcelona)
grafías reproducibles serán facilitadas por la Redacción a quien Ilustración: Ariane Bailey
Malayo: Azizah Hamzah (Kuala Lumpur)
las solicite por escrito. Los artículos firmados no expresan forzo¬ Composición gráfica: Georges Servat, George Ducret
Coreano: Paik Syeung-Gil (Seúl)
samente la opinión de la Unesco ni de la Redacción déla Revista Promoción y difusión: Fernando Ainsa
En cambio, los títulos y los pies de fotos son de la incumbencia Swahili: Domino Rutayebesibwa (Dar es Salam)
Ventas y suscrpciones: Henry Knobil
exclusiva de ésta Por último, los límites que figuran en los mapas Croata-serbio, esloveno, macedonio
Proyectos especiales: Peggy Julien
que se publican ocasionalmente no entrañan reconocimiento y serbio-croata: Bozídar Perkovic (Belgrado)
oficial alguno por parte de las Naciones Unidas ni de la Unesco Chino: Shen Guofen (Pekín)
Búlgaro: Goran Gotev (Sofía)
Griego: Nicolas Papageorgiu (Atenas)
Cingalés: S.J. Sumanasckara Banda (Colombo)
Finés: Marjatta Oksanen (Helsinki)
Sueco: Lina Svenzén (Estocolmo)
Vascuence: Gurutz Larrañaga (San Sebastián)
La correspondencia debe dirigirse al director de la revista. Tai: Savitn Suwansathit (Bangkok)

IMPRIMÉ EN FRANCE (Printed in France) - Dépôt légal : C 1 - Septembre 1986 -


34 PHOTOCOMPOSITION : Ateliers de l'UNESCO - PHOTOGRAVURE-IMPRESSION : MAURY-IMPRIMEUR S A., Z.I. route d'Étampes, 45330 MALESHERBES.
Este volumen de la Unesco, de cuya edición se
encargó el profesor británico R.B. Serjeant, re¬
coge las ponencias más importantes presentadas
en un coloquio sobre la ciudad islámica celebrado
hace algunos años en Cambridge (R.U.), con los
auspicios de la Organización. Los trabajos reuni¬
dos, cuyos autores son destacados especialistas
de 20 países islámicos y europeos, estudian la
ciudad islámica en sus más diversos aspectos
históricos, sociales, económicos y culturales (ins¬
tituciones religiosas, jurídicas, políticas y educa¬
tivas, trazado físico, mercados, instituciones eco¬
nómicas...). En una segunda parte se examinan
los problemas del cambio, la renovación y la
conservación de las ciudades musulmanas, con
estudios específicos sobre tres de ellas (Sanaa,
Fez y Alepo). Y el volumen concluye con las
recomendaciones adoptadas por el coloquio con
vistas a la salvaguarda de un patrimonio arquitec¬
tónico gravemente amenazado.

Publicación conjunta de la Unesco y de Ediciones


del Serbal (Witardo, 45 Barcelona-14). Distribu¬
ción exclusiva en España : Ediciones del Serbal.
Resto del mundo : ambos coeditores o sus agen¬
tes.

260 páginas con ilustraciones


58 francos franceses

Para renovar su suscripción


y pedir otras publicaciones de la Unesco
Pueden pedirse las publicaciones de la Unesco en las librerías o directamente al agente general
de la Organización. Los nombres de los agentes que no figuren en esta lista
se comunicarán al que los pida por escrito. Los pagos pueden efectuarse en la moneda de cada país.

ANGOLA.(Repúbhca Popular de) Casa Progreso/Sec- COPREFIL, Dragones 456, entre Lealtad y Campana¬ MARRUECOS. Librairie "Aux Belles Images", 281,
çao Angola Media, Calcada de Gregorio Ferreira 30, rio, La Habana 2. avenue Mohamed V, Rabat, El Correo de la Unesco
c.p. 10510, Luanda para el personal docente Comisión Marroquí para la
CHILE. Editorial Universitaria, S.S , Departamento de
ARGENTINA. Librería El Correo de la Unesco, EDILYR Unesco, 19, rue Oqba, B P. 420, Rabat (C.C.P. 324-
Importaciones, casilla 101 10, Santiago; Librería La Bi¬
S.R L., Tucumán 1685 (P B "A") 1050 Buenos Aires. 45).
blioteca, Alejandro I 867, casilla 5602, Santiago; Edito¬
rial "Andrés Bello", Av. R. Lyon 946, casilla 4256, MEXICO. Librería El Correo de la Unesco, Actipán 66,
Santiago. (Insurgentes Manacar), apartado postal 61 - 1 64, 06600
Tarifa reducida México D F.
Concesión N° 274 REPÚBLICA DOMINICANA. Librería Blasco, Avenida
MOZAMBIQUE. Instituto Nacional do Livro e do Disco
Bolívar 402, esq Hermanos Deligne, Santo Domingo
(INLD), Avenida 24 de Julho, 1921, r/c e 1° andar,
ECUADOR. Revistas solamente: DINACOUR Cía.
Maputo.
Ltda., Santa Prisca 296 y Pasaje San Luis, oficina
Franqueo pagado
101-102, casilla 112b, Quito; libros solamente. Librería NICARAGUA. Librería de la Universidad Centroameri¬
Concesión N° 4074
Pomaire, Amazonas 863, Quito; todas las publicacio¬ cana, apartado 69, Managua
nes: Casa de la Cultura Ecuatoriana, Núcleo del
PANAMA. Distribuidora Cultura Internacional, aparta¬
Guayas, Pedro Moncayo y 9 de Octubre, casilla de do 7571, Zona 5 Panamá.
BOLIVIA. Los Amigos del Libro, casilla postal 4415, La correos 3542, Guayaquil.
Paz; Avenida de las Heroínas 3712, casilla postal 450, PARAGUAY. Agencia de Diarios y Revistas, Sra. Nelly
Cochabamba.
ESPAÑA. MUNDI-PRENSA LIBROS S.A., Castelló 37, de García Astillero, Pte Franco 580, Asunción.
Madrid 1 ; Ediciones LIBER, apartado 1 7, Magdalena 8,
BRASIL. Fundaçao Getúlio Vargas, Editora-Divisao de Ondárroa (Vizcaya); DONAIRE, Ronda de Outeiro 20, PERU Librería Studium, Plaza Francia 1 164, apartado
Vendas, caixa postal 9 052-ZC-02, Praia de Botafogo apartado de correos 341 , La Coruña; Librería AL AN- 2139, Lima; Librería La Familia, Pasaje Peñaloza 112,
188, Rio de Janeiro, R.J. (CEP 20000) Imagem Lati¬ DALUS, Roldana 1 y 3, Sevilla 4; Librería CASTELLES, apartado 4199, Lima.
noamericana, Av. Paulista 750 1o Andar, Caixa postal Ronda Universidad 13, Barcelona 7. PORTUGAL. Días & Andrade Ltda , Livrana Portugal,
30455, Sao Paulo (CEP 01051). üvros e Revistas rua do Carmo 70-74, Lisboa 1117 Codex.
ESTADOS UNIDOS DE AMERICA. Unipub, 205 East
Técnicos Ltda., Av. Bngadeiro Fana Lima 1709, 6°
42nd Street, New York, N.Y. 10157. PUERTO RICO. Librería Alma Mater, Cabrera 867, Río
andar, Sao Paulo, y sucursales: Rio de Janeiro, Porto
Alegre, Curitiba, Belo Horizonte, Recife. Piedras, Puerto Rico 00925.
FILIPINAS. The modern Book Co., 926 Rizal Avenue,
P.O Box 632, Manila URUGUAY. EDILYR Uruguaya, S.A., Maldonado 1092,
COLOMBIA. Insituto Colombiano de Cultura, Carrera
Montevideo.
3a, n° 18/24, Bogotá. FRANCIA Librairie de l'Unesco, 7, Place Fontenoy,
75700 Paris (C.C.P. Paris 12.598-48). VENEZUELA Librería del Este, avenida Francisco de
COSTA RICA. Librería Cooperativa Universitaria, Ciu¬
dad Universitaria "Rodrigo Fació", San José; Ministerio GUATEMALA Comisión Guatemalteca de Coopera¬ Miranda 52, Edificio Galipán, apartado 60337, Caracas
de Cultura, Juventud y Deportes, Edificio Metropolitano 1060-A; La Muralla Distribuciones, SA, 4a avenida,
ción con la Unesco, 3a Avenida 1 3-30, Zona 1 , apartado
7° piso, apartado 10227, San José. postal 24, Guatemala. entre 3a y 4a transversal, "Quinta Irenalis", Los Palos
Grandes, Caracas 106.
CUBA. Ediciones Cubanas, O'Reille 407, La Habana. HONDURAS. Librería Navarro, 2a Avenida 201, Co-
Para El Correo de la Unesco solamente: Empresa mayaguela.Tegucigalpa.
Córdoba la espléndida
Kl año 923 emprendió el califa omeya de Córdoba ' Abd al-Kahman
III al-N'asir la construcción en los alrededores de la ciudad de un
"real sitio" que sirviera de sede a su corte. I. a empresa la terminaría
su sucesor al-llakam II al-Mustansir. 50 anos después. I.a nueva
residencia regia recibió el nombre de Madinat al-/.alira (Medina
/aliara I. o ciudad de la flor. Por desgracia, su decadencia se inicia
pronto, de modo que ya en el siylo MI el real sitio era un campo de

edificios.

representa ci pleno desarrollo del arte de al-Andalus. que funde las


diversas influencia orientales \ grecorromanas en un estilo perfecta¬
mente original. Del soberbio esplendor de este Versalles cordobés
puede dar una idea este detalle del Salon Rico o (asa Real [Dar
itl-Mttlk). utilizado como hospedaje para las personas de estirpe
regia qui llegaban a Córdoba.

W^

Én

También podría gustarte