Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Índice de materias
Información regional
La bullabesa
La famosa bullabesa de Marseille es una sopa compuesta por pescados de roca (rescaza,
congrio, rubio, salmonete, lubina, etc.), y los siguientes ingredientes: cebolla, dientes de
ajo, tomates, hierbas de Provenza y azafrán. Una salsa de especias, la rouille, y unos
picatostes impregnados de ajo acompañan a la perfección este delicioso plato provenzal.
Los calissons
Los calissons, pastelillos de pasta de almendras y frutas confitadas, son la especialidad de
Aix-en-Provence desdel el siglo XVII. ¡Buena degustación!
El alioli
Si se es un amante de la cocina del sur de Francia, seguro que conoce el alioli. Originaria
de Bocas del Ródano, esta salsa es imprescindible en la región, y no puede pasar sin
probarla. Conocida anteriormente como la mantequilla de Provenza, el alioli era un plato
típico de los viernes, que se consumía con placer en las fiestas de verano de los pueblos.
Se trata de una receta sencilla y a la vez muy sabrosa.
Tradicionalmente, el alioli se compone de ajo y aceite de oliva que se montan en emulsión.
Se trata de una receta difícil de elaborar en principio, por lo que ha sido simplificada por
algunos cocineros a lo largo de los siglos para poder difundirse. Ahora no es raro añadir
yema de huevo o jugo de limón a la mezcla para mejorarla. El alioli también es la base del
alioli con guarnición, al que se añade bacalao y verduras hervidas.
Esta salsa de consistencia particular también es muy apreciada para acompañar el pescado
hervido o al vapor o la cargolade, otro plato típico de la región.
El pastis
Este famoso aperitivo marsellés, inseparable de la tradición provenzal, es un alcohol a base
de anís que se mezcla con agua. El pastis también puede servirse con jarabe de menta,
jarabe de horchata o granadina.
El arroz de Camarga
El arroz de Camarga comenzó a cultivarse en época de Enrique IV, a finales del siglo XVI.
Este territorio francés, con sus pequeñas variaciones de temperatura, su luz intensa y el
mistral que seca y protege el arroz de las enfermedades, es ideal para el cultivo de este
cereal.
Después de diversas circunstancias, este cultivo fue recuperado definitivamente en 1942,
y hoy día pueden apreciarse tres tipos de arroz de Camarga: el blanco, el negro, y el más
característico de todos, el rojo, completamente teñido por una mutación natural. Este
procede de la agricultura ecológica y se seca tras la cosecha al sol y expuesto al mistral.
Este producto de calidad, IGP desde el año 2000, combina a la perfección con carnes de
la región, como la gardiane de toro o el carpaccio de toro de Camarga DOP. También va de
maravilla con el pescado. Se requiere mucho tiempo de cocción, con un remojo de unas 2
horas, seguido de una cocción de entre 30 y 35 minutos.
Una cofradía del arroz de Camarga se encarga de promocionar este cereal famoso en el
mundo entero, especialmente durante la feria del arroz que se celebra en septiembre en
Arles.
La gardiane de toro
Plato tradicional de La Camarga, la gardiane de toro se compone principalmente de
productos locales. De este modo sólo se prepara con toros de raza Brava o Camarga que
se benefician de una DOC. Por lo general se hace con una mezcla de carne entreverada,
magra y gelatinosa, de la que se extrae del cuello, la carrillada y los solomillos. A la carne
se añade un vino tinto con mucha consistencia, ya que la carne de toro es fuerte y muy
sabrosa. Después, se echa laurel, tomillo, ralladura de naranja seca, sal, pimienta, vinagre,
cebolla y ajo.
Por lo general, la gardiane de toro se acompaña con arroz blanco de Camarga. Esta receta,
que se sirve como plato principal, es habitual en comidas familiares y fiestas desde hace
varias generaciones. Antiguamente, suponía una magnífica ocasión para aprovechar el toro,
que está muy bien considerado en la región.
Vaucluse
El melón de Cavaillon
Cavaillon, gran centro de actividades agrícolas, es la capital del melón. Esta refrescante
fruta de verano sienta de maravilla cuando se consume fresca, pero también se toma en
mermelada o en licor. El melón también forma parte de muchas recetas culinarias.
Para celebrar esta fruta, se organiza un festival del melón en el mes de julio.
La fresa de Carpentras
La fresa de Carpentras tiene una apariencia perfecta, con su bonito color rojo oscuro y su
excelente olor dulce. Esta fresa apareció en el Condado Venaissin a finales del siglo XIX,
y desde entonces no ha dejado de tener éxito. Marca registrada desde 1987, suele estar
en el mercado entre marzo y junio.
Procedente de tres variedades, que son la ciflorette, la gariguette y la pajaro, la fresa de
Carpentras, rica en vitaminas C y B9, se beneficia de un clima soleado y de un suelo bien
regado, lo que produce frutas grandes con un sabor dulce y perfumado. Puede tomarse
sola, en postre, con crema chantilly o azúcar, o en pastelería, en mermelada, en sirope o
en néctar.
Vaucluse es el cuarto departamento productor de fresas del país, y representa el 5% de la
producción francesa. Esta fruta deliciosa es homenajeada todos los años a mediados de
abril en la ciudad de Carpentras. El programa de festejos incluye: encuentro con los
productores, degustaciones de fresas, demostraciones culinarias, animación musical y
desfile de la cofradía de la fresa de Carpentras.
La lavanda
La lavanda es el símbolo por antonomasia de Provenza. La lavanda se cultiva en Alpes de
Alta Provenza, Drôme, Vaucluse y Altos Alpes. Después de recogida y destilada, la lavanda
se destina a la perfumería y a la farmacia. Por otra parte, el aceite esencial de lavanda es
conocido por sus numerosas propiedades calmantes, relajantes, cicatrizantes, antisépticas,
etc. La lavanda se presenta también en ramilletes de flores con fines decorativos o en
saquitos para perfumar los armarios. En la cocina, la infusión de flores de lavanda
proporciona un toque de originalidad.
En Cabrières-d'Avignon, Vauclus, un museo de la Lavanda recrea la historia y la destilación
de la lavanda. Por último, existe una gran oferta de circuitos por las Rutas de la Lavanda.
Los viñedos
El viñedo de Vaucluse, que ocupa más de 45.000 hectáreas, cuenta con varias
Denominaciones de Origen Controlada (DOC): Côtes du Rhône, Côtes du Luberon y Côtes
du Ventoux.
Entre los grandes caldos de Vaucluse, destacan el Châteauneuf du Pape, el Gigondas y el
Vacqueyras, todos ellos de renombre internacional.
Cada año, en julio, el pueblo de Vacqueyras celebra la fiesta de los vinos con una comida
campestre, actuaciones musicales y degustación de vinos.
El tian
El tian, un gratinado de verduras, es una receta provenzal cuyos orígenes se remontan a
la Edad Media y cuyo nombre procede del plato de tierra cocida en el que se cuece.
Antiguamente, este plato se cocía en el horno banal, el horno comunal, y luego en el del
panadero hasta mediados del siglo XX.
Esta especialidad del Comtat Venaissin se elabora habitualmente con verduras, como por
ejemplo acelgas, calabacines, tomates, berenjenas, alcachofas, espinacas, calabaza o col,
y se cubre con ajo, queso, hierbas y a veces una mezcla de nata y clara de huevo. Existen
variantes de tian con pescado, con carne, con queso o incluso dulces. Todo ello, se cuece
lentamente en el horno, para finalmente servirse templado con un vino tinto o rosado de la
región.
El berlingot de Carpentras
Golosina aromatizada, el berlingot de Carpentras parece que fue inventado a principios del
siglo XIV por uno de los cocineros del papa Clemente V, llamado Sylvestre. Este último lo
debió ofrecer al soberano pontífice con estas palabras: "En honor a BERtrand de GOT...",
su verdadero nombre, lo que habría dado lugar, en lenguaje común, a la palabra berlingot.
Gracias al pastelero-confitero François Pascal Long, que mejoró la receta en 1844, el
berlingot de Carpentras se hizo famoso.
Elaborado a base de sirope de frutas confitadas, esta pequeña pirámide dura y traslúcida,
estriada de blanco, presenta diferentes colores, como el rojo, el verde, el amarillo, el
naranja..., que recuerdan los distintos aromas, como son la menta, el anís, el limón, la
naranja... ¡Los amantes de los dulces placeres seguro que quedan satisfechos!
La confitería de Mont Vetoux, en Carpentras, ofrece a los visitantes un pequeño museo del
berlingot, que traza la historia de esta golosina. También es posible visitar la fábrica y
participar en una degustación.
La trufa de Tricastin
En Tricastin, zona que ocupa el sur de Drôme y el norte de Vaucluse, se desarrolla el famoso
"diamante negro", que cuenta con una Denominación de Origen Controlada (DOC). Para
obtener las trufas, es necesaria una adecuación entre clima, sol y árbol huésped (roble).
La trufa se recoge entre noviembre y marzo.
La Casa de la Trufa y del Tricastin, en Saint-Paul-Trois-Châteaux, le invita a descubrir el
fascinante mundo fascinante de la trufa negra a través de una museografía moderna e
interactiva.
El crespeou
Originario de la región de Aviñón, el crespeou, especie de pastel de tortillas, se comía
antiguamente durante las labores del campo. Los obreros lo llevaban en las alforjas para
degustarlo durante el descanso del mediodía.
El crespeou se compone de varias capas de verduras y de hierbas, batidas con huevos,
que se cocinan como las crepes, antes de colocarlas unas sobre otras. En general, se
intenta alternar los colores mediante capas de tomate, espinacas o acelgas, pimientos o
incluso aceitunas. Tradicionalmente, el crespeou se come frío, acompañado, si se desea,
de un pequeño concentrado de tomate. También puede servirse durante el aperitivo, cortado
en trocitos.
La pasta de membrillo
La pasta de membrillo es un dulce de color ámbar con un delicioso gusto a fruta. En su
origen, esta técnica de fabricación era utilizada sobre todo para conservar el membrillo más
tiempo después de la recogida. La receta de este dulce de otoño consiste en cocer la pulpa
de membrillo con la misma cantidad de azúcar. Después, se corta todo en trozos que se
cubren de azúcar para que la pasta no se pegue a los dedos. Muy apreciada en el sur de
Francia, la pasta de membrillo es uno de los trece postres navideños de Provenza, y
tradicionalmente se come en esta época del año.
La pasta de membrillo posee todas las propiedades saludables del membrillo. Así, protege
especialmente el colon y el recto. Rico en fibra, el membrillo favorece el transito intestinal
y permite prevenir los trastornos cardiovasculares.
Ardèche
Gastronomía El picodon
Esta especialidad del Ardèche y de Drôme es un pequeño queso de cabra de pasta blanda
con leche entera que posee la Denominación de Origen Protegida. Según las preferencias,
puede comerse más o menos afinado: fresco, cremoso, semiseco o seco. Este delicioso
queso de sabor franco y sutil, que se puede tomar frío o caliente acompañado de una
ensalada con aceite de nuez, por ejemplo, también forma parte de los ingredientes de
muchas recetas deliciosas.
Todos los años, en el mes de julio, se celebra el picodon en Saoû, fiesta que incluye
degustaciones, conciertos, espectáculos callejeros y el concurso del mejor picodon.
La castaña de Ardèche
Ardèche es el premier departamento productor de castañas de Francia, con cerca de 5000
toneladas anuales. Reconocida con una DOC desde 2006, la castaña de Ardèche presenta
numerosas especialidades, que van de las conocidas castañas confitadas a la famosa crema
de castaña, pasando por el licor de castaña, el pastel Lou Pisadou, la sopa de castañas o
el pan con harina de castaña.
Para saber más de este mítico fruto con cualidades nutricionales y del mundo de los
castañicultores, diríjase a la Casa del Castaño à Saint-Pierreville, en el Parque Natural
Regional de los Montes de Ardèche, que invita a descubrir el mundo de la castaña en tres
niveles de exposición.
En la villa medieval de Joyeuse también hay un museo del castañar, dedicado a la historia
del castaño de la Edad Media hasta nuestros días.
De mediados de octubre a mediados de noviembre, el característico fruto de Ardèche es el
auténtico protagonista durante las tradicionales fiestas de la castaña, las Castagnades, en
Antraigues-sur-Volane, Désaignes, Joyeuse, Meyras, Saint-André-Lachamp, Privas y Saint-
Pierreville.
El agua de Vals
Muy valorada en toda Francia, el agua de Vals es una marca de agua mineral con gas
originaria de Ardecha. Su manantial se encuentra en Vals-les-Bains, a escasos kilómetros
de la ciudad de Aubenas. Esta agua se viene explotando desde 1602.
Según la leyenda, el manantial fue descubierto por un pescador llamado Martín, que se
había detenido a orillas del Volane para descansar un poco. Vio entonces un extraño
burbujeo que le llamó la atención y descubrió el manantial.
Las termas de Vals-les-Bains ofrecen la posibilidad de descubrir los beneficios de esta agua,
rica en bicarbonatos y sodio que facilitan la digestión. Varios manantiales suministran el
agua de Vals, ofreciendo un agua más o menos mineralizada. Existen seis manantiales que
ofrecen un agua únicamente disponible bajo receta médica, y entre ellas están la Désirée,
la Rigolette o la Camuse. La Saint-Jean, sin embargo, se puede beber libremente y disfrutar
de sus numerosos beneficios.
La cousina
Originaria de Ardecha, la cousina es una especialidad culinaria recientemente creada por
la chef Christiane Brioude, restauradora de Vals-les-Bains, ciudad de la que procede el agua
de Vals. Esta receta cremosa y exquisita consiste en una sopa de castañas de Ardecha
aderezada con diversos productos.
Para preparar la cousina se requieren castañas de Ardecha DOC. Se pelan, se hierven y
se les saca la corteza. Luego, se les añade caldo de ave, nata, nuez moscada rallada y
apio. En lo posible, este último debería proceder del lapi (apio salvaje) de los valles de
Ardecha, para que el resultado sea inmejorable. Una vez obtenida la mezcla, se salpimenta
y se sirve la sopa bien caliente.
La cousina se puede tomar en prácticamente toda Ardecha, con algunas variantes.
Loira
La râpée
También llamada râpée forézienne o stéphanoise, la râpée era muy apreciada por los
campesinos antiguamente porque costaba poco y era fácil de preparar. Se trata de una
mezcla de patatas crudas ralladas con huevos batidos, y a veces nata, sal y pimienta. Todo
ello se fríe en mantequilla o en aceite, y da como resultado un plato a medias entre la tortilla
y la galette de patatas.
Ofrecida por muchos restaurantes de la región, la râpée se sirve sola con ensalada verde,
embutido o carne asada. Para obtener un resultado satisfactorio, se recomienda utilizar
patatas harinosas y ligeramente dulces.
El barboton
Plato tradicional originario de la ciudad de Saint-Étienne, el barboton es un ragú de cordero
guisado. Antiguamente, se reservaba a los domingos, para las comidas familiares, ya que
los habitantes no podían permitirse este lujoso plato todos los días. Para elaborar este plato
se cuece al mismo tiempo en una olla la carne de cordero con zanahorias y patatas cortadas
en dados grandes. Se deja cociendo al menos dos horas a fuego lento añadiendo de vez
en cuando agua para que las verduras se impregnen bien del jugo de la carne.
El salchichón vigneron
El salchichón vigneron es el resultado de una larga tradición culinaria en el Loira. Se trata
de un salchichón cocido con ajo, chalotas, concentrado de tomate, caldo de ternera, azúcar,
harina y vino tinto del tipo Côtes du Rhône. Se sofríe el ajo con las chalotas en una olla,
antes de añadir el vino tinto y el salchichón y cubrirlo todo con el caldo. Generalmente, el
conjunto se sirve con patatas cocidas en agua. Este plato popular por excelencia se suele
preparar para las fiestas u otros acontecimientos sociales.
Antiguamente, este plato típico se preparaba durante la vendimia del Beaujolais, cociendo
el salchichón con el mosto de uva que sobraba. Incluso en nuestros días no es raro ver a
los viñadores ofrecerlo como degustación durante la tercera semana de noviembre, con la
llegada del beaujolais.
Cada año en el mes de diciembre, la ciudad de Renaison festeja esta especialidad durante
el Día del salchichón vigneron.
La ensalada de barabans
La ensalada de barabans se suele llamar corrientemente ensalada de dientes de león,
mientras que la primera denominación se utiliza sobre todo en Saint-Étienne y su región.
Se trata de una ensalada de hierbas salvajes que lleva también torreznos cocidos y/o huevos
pasados por agua. Para preparar esta sencilla receta, se utilizan tradicionalmente brotes
jóvenes de dientes de león que aún no están en flor y que se suelen a principios de la
primavera en los prados. Esta ensalada tan fresca goza de una gran aceptación, y combina
de maravilla con un vasito de vino tinto o rosado.
Allier
La andouillette de Saint-Pourçain
A Gérard Dromard, de familia tripera, debemos la invención de la deliciosa andouillette de
Saint-Pourçain. Este popular plato, que se convirtió rápidamente en una especialidad
regional de Allier, es considerado por los gurmés uno de los mejores de Francia. ¡Sus méritos
incluso han sido elogiados repetidas veces por Jean-Pierre Coffe, uno de los chefs favoritos
de los franceses!
En 1998 Gérard Dromard presenta la patente y la marca de su famosa andouillette de Saint-
Pourçain, clasificada como 5 A por la l'Association Amicale des Amateurs d'Andouillette
Authentique (Sociedad de Amantes de la Auténtica Andouillette). A partir de ahora puede
encontrarse en la tienda Les Marmitons du Roy de l'Andouillette, en Saint-Pourçain-sur-
Sioule, si uno desea darle gusto al paladar.
De fabricación artesanal, la andouillette de Saint-Pourçain se elabora con cerdo de excelente
calidad, pero la receta se mantiene en secreto. Se puede comer sola o con mostaza de
Charroux, otro producto muy apreciado en la región.
El viñedo de Saint-Pourçain
Con una superficie de 640 hectáreas, el viñedo de Saint-Pouçain es uno de los más antiguos
de Francia, y ya fue apreciado por San Luis y por los papas de Aviñón. Ligeros y afrutados,
sus vinos tintos y rosados, que representan los ¾ de la producción de esta tierra, y sus
vinos blancos, disfrutan de una Denominación de Origen Controlada. Situados en el corazón
del Borbonés, en las pendientes de las orillas del Allier y del Sioule, las viñas de Saint-
Pourçain se componen de varias cepas: Gamay y Pinot Noir para los tintos; Gamay para
los rosados; y Chardonnay y Tressalier para los blancos.
Para visitar: el museo de la Viña y de la Tierra, instalado en la casa del alcalde de Saint-
Pourçain-sur-Sioule, un espacio dedicado a la historia de este viñedo.
Dos grandes acontecimientos se celebran cada año en Saint-Pourçain-sur-Sioule en honor
de los vinos de Saint-Pourçain: la feria de las vinos, el último fin de semana de febrero, y
el festival vitícola y gastronómico, la segunda quincena de agosto.
El agua de Vichy
La estación termal de Vichy, situada en el corazón del Borbonés, es famosa por la fuente
de Les Célestins, que brota espontáneamente con gas a una temperatura constante de
17,3 °C. Esta agua repleta de minerales es conocida porque facilita la digestión, pero también
por sus propiedades sobre la piel y el cutis, y de ahí viene el famoso eslogan "el cutis
Célestins".
A pocos kilómetros al sur de la ciudad de Vichy, el agua mineral de Saint-Yorre,
particularmente rica en bicarbonatos, es apreciada por su sabor único y sus propiedades
digestivas.
La pasta de patatas
La pasta de patatas es un plato que tradicionalmente se ha comido en familia. Se presenta
en forma de torta con patatas y con nata, y se puede tomar caliente, fría o templada. Esta
especialidad típica del Borbonés puede servirse como entrante, o como plato, acompañada
de jamón serrano y un vaso de Saint-Pourçain blanco.
La mostaza de Charroux
La villa medieval de Charroux, en el corazón del Borbonés, es famosa desde el siglo XVIII
por su mostaza a la antigua. En 1990, una fábrica artesanal local ha adaptado la elaboración
de este producto al gusto actual, después de que hubiese dejado de fabricarse a principios
del siglo XX.
Siguiendo un procedimiento tradicional, los granos de mostaza se aplastan con una muela
de piedra, y luego se mezclan con "verjus" (vinagre diluido, especias y sal) y vino blanco
de Saint-Pourçain.
Apreciada por los gastrónomos y los grandes chefs, la mostaza de Charroux, con un sabor
auténtico e inimitable, es ideal para acompañar la carne, la caza y el pescado, elaborar
platos a base de mostaza o preparar una salsa. ¡Toda una delicia!
Abierta a la visita, la "moutarderie" de Charroux ofrece, además de su famosa especialidad,
aceites de nuez y de avellana.
Nièvre
La miel de Morvan
La miel de Morvan debe su éxito y su gran calidad a la riqueza florística de la región. Presenta
diferentes tipos, como la miel de acacia, suave y delicada, la miel de trébol, la miel de diente
de león, fuerte y cremosa, la miel de primavera, fabricada a partir de las flores de espino
blanco y dientes de león, la miel de flores salvajes y de las praderas, de color ámbar,
procedente de las flores del trébol, zarzas y tilos, la miel de milflores, la miel de tilo, la miel
de bosque, o la miel de abeto o de castaño, de sabor muy fuerte.
Las mieles de Morvan pueden tomarse solas en tostadas, para endulzar las bebidas
calientes, en platos dulces-salados como un asado de cerdo o un magret de pato, o con el
famoso pan de especias.
Todo el mundo conoce las propiedades antisépticas de la miel, y sus grandes beneficios
para el sistema inmunitario, pero poca gente sabe que también es un excelente remedio
para combatir la resaca, debido a su concentración de fructosa, y el insomnio.
Las mieles con la etiqueta "Producto del Parque Natural Regional de Morvan" garantizan
un producto de calidad, que se recoge de forma natural, sin repelentes químicos ni productos
de síntesis.
El negus
Originario de Nevers, el negus es un caramelo blando con chocolate recubierto de un
cascarón de azúcar cocido. Es de forma rectangular, ligeramente abombado, con los bordes
ovalados. Fue inventado en 1901 por un confitero llamado Grelier. Este hombre
acostumbraba a crear un dulce al final de cada año, y le ponía el nombre de algún
acontecimiento señalado de dicho año. En 1901 quiso celebrar la visita a Francia del
emperador abisinio, Ménélik, también llamado Negus. La marca se registró en 1902.
Fabricado manualmente, el negus se elabora con leche, azúcar, cacao, mantequilla y sirope
de azúcar, y se vende en una bonita caja redonda de color verde.
De un marrón brillante, el negus presenta un aspecto duro por fuera, pero por dentro es
deliciosamente fundente, y es ideal para tomar en cualquier momento del día.
La vaca charolesa
Originaria de Saona y Loira, en Borgoña, la vaca charolesa, de piel y cuernos blancos, es
famosa por sus cualidades maternales. Esta raza bovina también es muy apreciada por la
calidad de su carne, finamente entreverada, tierna y sabrosa.
En Charolles, no se puede dejar de visitar el Instituto Charolais, un espacio museográfico
dedicado a la carne de esta vaca.
En Nièvre, tierra de cría de las charolesas, un mercado especializado en bovinos, de
renombre internacional, se celebra todos los martes por la mañana en Moulins-Engilbert.
Para saber más sobre la historia de la cría de la vaca charolesa, diríjase a la Casa de la
Ganadería y de la Vaca Charolesa de Moulins-Engilbert.
La andouillette de Clamecy
La andouillette de Clamecy, inventada a principios del siglo XIX en el albergue de la Croix
por la madre Chapuis, es un embutido de unos diez centímetros de longitud con un bonito
color marfil, que se compone de tripa de cerdo y asadura de ternera en rodajas.
La andouillette de Clamecy puede tomarse frita, asada, en barbacoa, en el horno con vino
blanco o en papillote con mostaza, acompañada de patatas o de col.
Todos los años, a principios de julio, la ciudad de Clamecy celebra la fiesta de la andouillette
y del vino blanco, en la que se pueden tomar las especialidades culinarias de la ciudad y
disfrutar de las animaciones.
Loiret
Además de sus variados paisajes, que van del valle del Loira a los bosques de
Orleans, Montargis y Sologne, pasando por las llanuras de Beauce y de Gâtinais,
Loiret invita a descubrir las ciudades con un rico patrimonio como Orleans,
Beaugency o Meung-sur-Loire, al igual que sus espléndidos castillos, sus
extraordinarios edificios religiosos, sus encantadores jardines floridos... ¡Qué gran
programa en perspectiva!
Gastronomía El pithiviers
El pithiviers es una especialidad de Loirat, y más concretamente de la ciudad del mismo
nombre. Consiste en un delicioso pastel a base de almendras que puede ser de hojaldre
(el más corriente) o fondant. El pithiviers fondant, más tradicional, lleva azúcar glasé y está
adornado con frutas confitadas.
La miel de Sologne
Fabricada en Cher, Loira y Cher y Loiret, la miel de Sologne cuenta con una larga tradición,
y de hecho ya aparece mencionada en 1775 por el naturalista Jacques-Christophe Valmont
de Bomare. Este plato tan apreciado debe su sabor tan especial a la flora salvaje de la
región, sobre todo del brezo, las flores de castaño y el mielato de roble.
Hay varios tipos de miel en Sologne, como la de primavera, la procedente de las flores de
espino, espino amarillo, acacias y endrinos. También existe una versión más característica
de la región, más fuerte en sabor, fabricada a partir del néctar de flores de castaños, brezos
y escorodonia.
Recogida en frío, la miel de Sologne es muy apreciada como desayuno en tostadas, con
bebidas calientes, en postres o como plato principal, con un asado de cerdo, por ejemplo.
El cotignac de Orleans
El cotignac de Orléans es un dulce inventado en la Edad Media por un pastelero de Var que
se debió instalar en Orleans. Esta gelatina espesa de membrillo, muy apreciada por
personajes como Luis XI o Francisco I, fue considerada durante mucho tiempo como un
plato de lujo que se ofrecía a los embajadores extranjeros, sobre todo en la época de Luis
XIV y Luis XV.
Se suele tomar con café o solo, en cualquier momento del día. El cotignac de Orleans se
vende tradicionalmente en una caja que lleva la imagen de la heroína local, Juana de Arco.
El vinagre de Orleans
El vinagre de Orleans procede de una larga tradición vinagrera que nació en el siglo XIV,
cuando los bateleros del Loira transportaban barricas de vino a la capital francesa. Durante
el trayecto, se producían pérdidas, y algunos vinos se agriaban. Este fue la razón para que
los comerciantes empezaran a elaborar vinagre. Y este producto se exportó muy pronto a
todo el mundo, sobre todo a los Países Bajos, las Indias y América. A finales del siglo XVIII,
había más de 300 vinagreros en Orléans. En la actualidad, la casa Martin Pouret es la última
vinagrería de la ciudad que perpetúa la tradición.
Elaborado con vinos del Loira, Bordelais o Borgoña, el vinagre de Orleans es un condimento
que presenta una variedad de sabores increíble. Se conserva en toneles durante tres
semanas a unos 28 °C, antes de envejecer cerca de seis meses en barriles de roble. Existen
versiones aromatizadas con chalota, ajo, albahaca o limón.
El vinagre de Orleans, con su sabor tan fino, es muy apreciado como vinagreta para
acompañar las ensaladas o los platos crudos.
La andouille de Jargeau
La andouille de Jargeau, cuyo origen se remonta a la Edad Media, no consiguió una
verdadera notoriedad hasta principios del siglo XIX y especialmente gracias a la famosa
cofradía de los Chevaliers del goûte-andouille, creada en 1971.
La andouille de Jargeau se compone de tripas y carne de cerdo, y a veces se le añaden
cebollas, chalotas o perejil. Todos los ingredientes se cuecen en un caldo de especias y
aromatizantes. Una vez braseada o asada en la barbacoa, se toma con lentejas, alubias o
incluso con un puré de patatas, todo ello acompañado, por ejemplo, de un vaso de vino
blanco del Valle del Loira.
Todos los años, la segunda semana del mes de marzo se celebra en Jargeau el concurso
internacional de la mejor andouille. La ciudad acoge igualmente la feria de la andouille el
segundo domingo de junio. Es el momento ideal para degustar el producto culinario estrella
de la ciudad y disfrutar de las distintas actividades que se organizan.
Sena y Marne
El brie de Meaux
Originario de la región de Meaux, el brie de Meaux es un queso de forma cilíndrica con
pasta blanda y corteza florida. Poseedor de una denominación de origen, este famoso queso
de leche cruda de vaca requiere una maduración de al menos cuatro semanas. Apodado
"rey de los quesos y príncipe de los postres" en el transcurso de una cena organizada por
Talleyrand (1814), el brie de Meaux, cuyo sabor varía según el grado de maduración, se
toma con una rebanada de pan rústico y un vaso de vino tinto de Burdeos o de Borgoña.
Este queso también se emplea para cocinar algunos platos como la torta de Brie, volovanes
a la reina, o el sándwich de Brie.
El pirulí de Moret-sur-Loing
Especialidad de la ciudad de Moret-sur-Loing, el pirulí es una de las golosinas más antiguas
que se conocen en Francia. Apreciada desde hace más de 300 años, se presenta en forma
de berlingot (caramelo en forma de rombo) de color ámbar o en forma de bastoncito
transparente.
Debemos su fabricación, a partir de 1638, a unas religiosas de la ciudad que preparaban
con fines medicinales caramelos de azúcar de caña bañados en cebada. Estos caramelos
causaron enseguida furor en la Corte de Luis XIV, pero la producción se interrumpió en
1792, tras la marcha de las hermanas. Las hermanas de la Caridad de Moret reanudaron
la elaboración de pirulís durante el Segundo Imperio. Estas hermanas los fabricaron hasta
1970, antes de ofrecer la receta, mantenida aun hoy en secreto, a un pastelero de la ciudad,
Jean Rousseau.
La ciudad medieval de Moret-sur-Loing acoge un museo del pirulí, abierto de marzo a
octubre. En él se puede descubrir, mediante visita libre o guiada, la historia de estas
deliciosas golosinas.
El coulommiers
El brie de Coulommiers, más conocido por el nombre de coulommiers, es un queso elaborado
con leche de vaca de pasta blanda, con un color amarillo pajizo, y con una corteza florida
blanca y aterciopelada salpicada de puntos rojizos. Afinado en una cava fresca durante tres
a cuatro semanas, en sus orígenes el coulommiers solo se elaboraba en la región de
Coulommiers. Aunque en la actualidad se sigue elaborando de forma artesanal en torno a
la ciudad del mismo nombre, el coulommiers se produce en gran parte de forma industrial
en otras regiones de Francia.
Se toma al final de las comidas con un buen vaso de vino tinto de Saint- Émilion, Saumur
o Fronsac.
El fin de semana del domingo de Ramos la ciudad de Coulommiers honra a su famoso
queso en la feria internacional de quesos y vinos. Es la ocasión de saborear este brie y
disfrutar de numerosos actos en torno a la gastronomía.
La niflette
La niflette es una especialidad originaria de la ciudad de Provins. Consiste en una tartaleta
con pasta hojaldrada cubierta de crema pastelera perfumada con flor de naranjo.
Antiguamente, solo se preparaba para Todos los Santos, pero en la actualidad se puede
encontrar en el mercado entre mediados de octubre y mediados de noviembre, así como
en las fiestas medievales del mes de junio.
Se sirve muy caliente. Parece que procede de la Edad Media, y su nombre viene del latín
"ne flete", que significa no llores más. Según la leyenda, las niflettes se repartían a los
huérfanos el día de Todos los Santos a la salida de las iglesias.
Essonne
El berro de Méréville
Conocido ya en la Antigüedad, el berro es un producto muy apreciado desde entonces. El
de Méréville, y más ampliamente el de Essonne, representa en la actualidad el 40% de la
producción francesa, lo que convierte al departamento en el primer productor del país. El
berro, introducido en Francia en 1811, experimentó un creciente desarrollo en esta parte
de Francia durante el siglo XIX.
En Méréville, se cultiva principalmente el berro de agua, muy valorado por su sabor picante
y por su frescura. El berro de Méréville es rico en hierro, calcio y vitaminas, y se consume
en ensalada, como entrante, en forma de tarta o, también, como acompañamiento de
Sena-Saint Denis
mucho calor.
Artes callejeras, degustaciones y conciertos diversos forman parte del programa del festival
de Murs à Pêches de Montreuil que se celebra todos los años en el mes de junio.
El mapa siguiente ofrece una vista general del circuito. El trayecto está representado en azul, y las etapas
están indicadas por unos puntos rojos.
Día 1
Marsella 3:15 h
La ciudad más antigua de Francia, famosa por su puerto Viejo y su bullabesa
Coordenadas GPS: Latitud 43.2952541 ( N 43° 17’ 43” ) - Longitud 5.3740042 ( E 5° 22’ 26” )
Marseille es ciudad más antigua de Francia, ya que fue fundada por los foceos en
el año 600 a. C. Después de que los romanos dejaron su huella, la ciudad siguió
desarrollándose mediante una verdadera mezcolanza de culturas, alrededor del
puerto Viejo, protegido por sus dos fuertes, Saint-Nicolas y Saint-Jean. El Puerto
Viejo es el centro neurálgico de la ciudad, y constituye una etapa ineludible para
impregnarse del ambiente del mercado de pescado y de sus animados muelles,
sobre todo en las noches de partido de fútbol del equipo de la ciudad, el Olympique
de Marsella. Aquí, también se puede degustar la famosa especialidad local, la
bullabesa. La famosa calle de la Canebière es asimismo un lugar muy popular en
la ciudad.
El barrio del Panier, pintoresco a más no poder, alberga típicas casas altas con
fachadas de colores y la ropa tendida. Algunas fachadas lucen bonitas y antiguas
enseñas. El hospicio de la Antigua Caridad, que alberga actualmente el Museo de
Arqueología Mediterránea y el Museo de Arte Africano, Oceánico y Amerindio, y el
Ayuntamiento son algunos de los edificios notables de la Marsella antigua.
El museo de Bellas Artes de la ciudad se encuentra en el suntuoso palacio
Longchamp. El jardín de los Vestigios exhibe vestigios griegos y romanos.
La basílica de Notre-Dame-de-la-Garde (siglo XIX), domina la ciudad desde sus
162 metros de altura. Desde la plaza, se divisa una magnífica panorámica de
Marsella y de sus alrededores.
Almuerzo 1:30 h
Marsella 1:45 h
La ciudad más antigua de Francia, famosa por su puerto Viejo y su bullabesa
Continuación de la visita...
Día 2
Continuación de la visita...
Avignon 1:00 h
El centro histórico de esta antigua ciudad de los papas figura en el patrimonio mundial
de la UNESCO
Coordenadas GPS: Latitud 43.9509682 ( N 43° 57’ 3” ) - Longitud 4.8064439 ( E 4° 48’ 23” )
El corazón histórico de Avignon, ciudad de los papas entre 1309 y 1376, se encuentra
incluido en el patrimonio mundial de la UNESCO. Protegida por sus murallas, la
ciudad vieja conserva maravillosos testimonios de su pasado. El palacio de los
Papas, del el siglo XIV, es una etapa primordial de la visita. Esta fortaleza, que fue
la residencia de los papas en el siglo XIV, es un palacio gótico dividido en dos partes,
el Palacio Viejo y el Palacio Nuevo.
La plaza del Palacio está también rodeada de otros edificios prestigiosos como el
Pequeño Palacio, antigua residencia de los arzobispos reconvertida en museo de
pintura y escultura; el palacio de las Monedas, con su fachada barroca del siglo
XVII ; o la catedral de Notre-Dame-des-Doms, edificada en el siglo XII.
La roca de Doms, situada en el lugar de origen de la ciudad, es ahora un delicioso
jardín colgante que ofrece una hermosa vista del Ródano, y sobre todo del puente
Saint-Bénezet, más conocido por el nombre de puente de Aviñón.
La plaza del Reloj, con sus plátanos y sus terrazas de cafés, es un lugar agradable
y muy animado, sobre todo durante la época del festival de Aviñón. La pintoresca
calle de los Tintoreros invita a pasear a lo largo del Sorgue y de sus bonitas ruedas
de álabes.
En el mes de julio se celebra el famoso festival de Aviñón, "In" y "Off", una de las
grandes citas del espectáculo contemporáneo. El festival "In", que se desarrolla el
patio de honor del palacio de los Papas, está dedicado a las representaciones
teatrales, los conciertos o la danza. El festival "Off" ofrece un gran número de
espectáculos por toda la ciudad.
Almuerzo 1:30 h
Avignon 3:15 h
El centro histórico de esta antigua ciudad de los papas figura en el patrimonio mundial
de la UNESCO
Continuación de la visita...
Día 3
Avignon 2:50 h
El centro histórico de esta antigua ciudad de los papas figura en el patrimonio mundial
de la UNESCO
Continuación de la visita...
Almuerzo 1:30 h
Saint-Montan 1:40 h
Un bello pueblo medieval a la entrada de las gargantas del Sainte-Beaume
Coordenadas GPS: Latitud 44.4403568 ( N 44° 26’ 25” ) - Longitud 4.6237582 ( E 4° 37’ 26” )
Alba-la-Romaine 1:00 h
Venga a descubrir el yacimiento arqueológico y el pueblo medieval
Coordenadas GPS: Latitud 44.5547125 ( N 44° 33’ 17” ) - Longitud 4.5992562 ( E 4° 35’ 57” )
Día 4
Alba-la-Romaine 1:40 h
Venga a descubrir el yacimiento arqueológico y el pueblo medieval
Continuación de la visita...
Mirabel 1:10 h
Un precioso pueblo dominado por una torre medieval cuadrada
Coordenadas GPS: Latitud 44.6090464 ( N 44° 36’ 33” ) - Longitud 4.4971311 ( E 4° 29’ 50” )
Almuerzo 1:30 h
Día 5
Desde sus 1128 metros de altitud, el monte Chiniac ofrece una preciosa vista de
los tejados de la población de Saint-Agrève que se extiende a sus pies. Desde la
mesa de orientación que se alza en la cumbre, una magnífica panorámica del monte
Gerbier de Jonc, le Mézenc o el pico del Lizieux aguarda a los entusiastas de los
paisajes. Un paseo por el monte Chiniac, siguiendo los pasos de André Rochedy,
poeta nacido en Saint-Agrève, viene a completar el atractivo del lugar...
Saint-Bonnet-le-Château 1:00 h
Perla de Le Forez
Coordenadas GPS: Latitud 45.4228677 ( N 45° 25’ 22” ) - Longitud 4.0658913 ( E 4° 3’ 57” )
Almuerzo 1:30 h
Saint-Bonnet-le-Château 30 min
Perla de Le Forez
Continuación de la visita...
Montbrison 1:50 h
Capital histórica de Le Forez
Coordenadas GPS: Latitud 45.6080422 ( N 45° 36’ 29” ) - Longitud 4.0621417 ( E 4° 3’ 44” )
Día 6
Montbrison 50 min
Capital histórica de Le Forez
Continuación de la visita...
Almuerzo 1:30 h
Día 7
Continuación de la visita...
Almuerzo 1:30 h
Decize 1:40 h
Una antigua villa fortificada situada en una isla rocosa del Loira
Coordenadas GPS: Latitud 46.8284311 ( N 46° 49’ 42” ) - Longitud 3.4587313 ( E 3° 27’ 31” )
Día 8
Montargis 1:00 h
La Venecia de Gâtinais
Coordenadas GPS: Latitud 47.9962759 ( N 47° 59’ 47” ) - Longitud 2.7356976 ( E 2° 44’ 9” )
Almuerzo 1:30 h
Montargis 1:05 h
La Venecia de Gâtinais
Continuación de la visita...
Château-Landon 1:00 h
Una ciudad medieval que domina el río desde lo alto
Coordenadas GPS: Latitud 48.1500472 ( N 48° 9’ 0” ) - Longitud 2.7070624 ( E 2° 42’ 25” )
Día 9
Nemours 2:25 h
El castillo y su museo, a orillas del Loing...
Coordenadas GPS: Latitud 48.2656558 ( N 48° 15’ 56” ) - Longitud 2.6965910 ( E 2° 41’ 48” )
Construida desde finales del s. XII hasta principios del s. XVI, la iglesia de Saint-
Mathurin de Larchant, derruida parcialmente por el paso del tiempo y las guerras
de religión, constituye, a pesar de todo, un magnífico testimonio de la arquitectura
gótica. Declarado monumento histórico, este hermoso edificio, dominado por un
imponente campanario-porche de cincuenta metros de altura, destaca por sus
grandes dimensiones y por su pórtico esculpido que representa el Juicio Final.
Almuerzo 1:30 h
Día 10
Barbizon 2:25 h
El poblado de los pintores
Coordenadas GPS: Latitud 48.4452388 ( N 48° 26’ 43” ) - Longitud 2.6061125 ( E 2° 36’ 22” )
Continuación de la visita...
Évry 50 min
Su catedral moderna está rematada con un tejado coronado con tilos
Coordenadas GPS: Latitud 48.6239029 ( N 48° 37’ 26” ) - Longitud 2.4285257 ( E 2° 25’ 43” )
Actividades de ocio
Existe una gran oferta de ocio. Aquí puede encontrar una selección de actividades complementarias para
su circuito. Algunas actividades requieren una reserva, por eso le aconsejamos que se ponga en contacto
con el proveedor antes de emprender el viaje.
Tour de París en autobús y Crucero por el Sena Visita Torre Eiffel y descubrir París en autobús - Sin
Cultura y pedagogía colas
Rue des Pyramides, Paris Cultura y pedagogía
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Rue des Pyramides,, Paris
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Descubra París en autobús, navegue por el Sena y Barrios históricos de París y visita de la Catedral de
visite la Torre Eiffel – Acceso preferente Notre-Dame
Cultura y pedagogía Cultura y pedagogía
Rue des Pyramides, Paris rue des Pyramides,, Paris
Latitud: 48.8641464 (N 48° 51’ 51”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324102 (E 2° 19’ 57”) Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Entrada a la Torre Eiffel, tour de París en autobús y Visita guiada del Museo del Louvre por la mañana- 09:
crucero por el Sena - Entrada preferente 30 - Entrada preferente
Cultura y pedagogía Cultura y pedagogía
Rue des Pyramides,, Paris Rue des Pyramides,, Paris
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Visita a pie Montmarte y el Louvre - evite las colas Visita del Museo del Louvre, almuerzo en la Torre
Cultura y pedagogía Eiffel y visita de Notre-Dame - Entrada preferente
Rue des Pyramides,, Paris Cultura y pedagogía
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Rue des Pyramides, Paris
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Visita de Notre Dame, Montmartre y el Museo del Visita guiada del Palacio de Versalles (por la mañana)
Louvre - evite las colas - Entrada preferente
Cultura y pedagogía Cultura y pedagogía
rue des Pyramides,, Paris Rue des Pyramides, Paris
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Entrada al Palacio de Versalles, visita con audioguía Visita de Versalles con guía y espectáculo acuático en
(transporte desde París) los jardines del Palacio (periodo estival) - Entrada
Cultura y pedagogía preferente
Rue des Pyramides,, Paris Cultura y pedagogía
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Rue des Pyramides,, Paris
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Palacio de Versalles, almuerzo en París y citytour, Visita guiada de Versalles, almuerzo en los jardines y
crucero por el Sena y visita de la Torre Eiffel - Acceso visita del Trianón - Entrada preferente
preferente Cultura y pedagogía
Cultura y pedagogía rue des pyramides,, Paris
Rue des Pyramides, Paris Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Visita a la casa del pintor Monet en Giverny y el Un día en el Parque Astérix - Salida de París
Palacio de Versalles - Evite las colas Diversiones
Cultura y pedagogía rue des Pyramides,, Paris
Rue des Pyramides,, Paris Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Excursión a Reims, en la región de Champagne Visita de los Castillos del Loira: Chambord,
Cultura y pedagogía Chenonceau - Entrada preferente
rue des Pyramides,, Paris Cultura y pedagogía
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) rue des pyramides,, Paris
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Excursión a las playas del Desembarco de Normandía Visita guiada del Monte Saint-Michel - Salida desde
en 1944 París
Cultura y pedagogía Cultura y pedagogía
rue des Pyramides,, Paris rue des Pyramides,, Paris
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Visite Normandía, escápese a Bretaña, descubra el Visita de los Castillos del Loira en dos días
Monte Saint Michel en 2 días Cultura y pedagogía
Cultura y pedagogía rue des Pyramides,, Paris
rue des Pyramides,, Paris Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
El Monte Saint-Michel y los Castillos del Loira en 2 El Monte Saint-Michel, Tours y los Castillos del Loira
días en tres días
Cultura y pedagogía Cultura y pedagogía
rue des Pyramides,, Paris rue des Pyramides,, Paris
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Las playas del desembarco, Saint Malo, el Monte Normandía, Bretaña y la Región del Loira en cuatro
Saint Michel y los Castillos del Loira en tres días días
Cultura y pedagogía Cultura y pedagogía
rue des Pyramides,, Paris rue de Pyramides,, Paris
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Visita nocturna en autobús de París Iluminado Iluminación de París en autobús descubierto
Diversiones Diversiones
Rue des Pyramides, Paris rue Auber, Paris
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Latitud: 48.8725737 (N 48° 52’ 21”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Longitud: 2.3288027 (E 2° 19’ 44”)
Crucero privado vip por el Sena con brunch Oferta 2 en 1: Tour en autobús en la noche y velada
Diversiones en el Lido
Quai D'Austerlitz, Paris Diversiones
Latitud: 48.8408473 (N 48° 50’ 27”) Rue des Pyramides, Paris
Longitud: 2.3696501 (E 2° 22’ 11”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Visita guiada del Museo del Louvre por la tarde - 18: Descubra Giverny y la obra de Monet por la tarde -
30 - Entrada preferente Salida 13: 45
Cultura y pedagogía Cultura y pedagogía
Rue des Pyramides, Paris Rue des Pyramides,, Paris
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Cena en la primera planta de la Torre Eiffel y crucero El Museo del Louvre con audioguía - Entada
por el Sena preferente
Diversiones Cultura y pedagogía
Rue des Pyramides, Paris rue des Pyramides, Paris
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Crazy Horse Paris - Espectáculo cabaret El Crazy Horse París - Espectáculo y cena en La
Diversiones Fermette Marbeuf 1900
Avenue Georges V, Paris Diversiones
Latitud: 48.8659266 (N 48° 51’ 57”) 12 avenue Georges V,, Paris
Longitud: 2.3017411 (E 2° 18’ 6”) Latitud: 48.8659478 (N 48° 51’ 57”)
Longitud: 2.3016016 (E 2° 18’ 6”)
Cabaret Crazy Horse París y cena en el Fouquet's - Los misterios de la Ópera Garnier (visita tras el cierre)
un intemporal de los Campos Elíseos Cultura y pedagogía
Diversiones rue Auber, Paris
12 avenue George V,, Paris Latitud: 48.8723472 (N 48° 52’ 20”)
Latitud: 48.8659478 (N 48° 51’ 57”) Longitud: 2.3316389 (E 2° 19’ 54”)
Longitud: 2.3016016 (E 2° 18’ 6”)
Visita de la Torre Eiffel con guía privado y acceso Visita guiada del París oscuro
preferente (incluye el subsuelo) Cultura y pedagogía
Cultura y pedagogía Parvis Notre-Dame - Place Jean-Paul II,, Paris
5 avenue Anatole France Champ de Mars, Paris Latitud: 48.8531065 (N 48° 51’ 11”)
Latitud: 48.8598312 (N 48° 51’ 35”) Longitud: 2.3482129 (E 2° 20’ 54”)
Longitud: 2.3284080 (E 2° 19’ 42”)
Montmartre: visita guiada y animada por actores París en Segway durante el día (sólo en inglés)
Diversiones Diversiones
Square Nadar, Paris 24 rue Edgar Faure, Paris
Latitud: 48.8859728 (N 48° 53’ 10”) Latitud: 48.8520105 (N 48° 51’ 7”)
Longitud: 2.3417388 (E 2° 20’ 30”) Longitud: 2.2953503 (E 2° 17’ 43”)
París de noche en Segway (sólo en inglés) La Revolución Francesa / The French Revolution Walk
Diversiones (sólo en inglés)
24 rue Edgar Faure, Paris Cultura y pedagogía
Latitud: 48.8520105 (N 48° 51’ 7”) rue de l'Université, Paris
Longitud: 2.2953503 (E 2° 17’ 43”) Latitud: 48.8610693 (N 48° 51’ 40”)
Longitud: 2.3142170 (E 2° 18’ 51”)
Tour París nocturno en autobús - ¡40 monumentos y Museo de Montmartre - Visita guiada en francés
atracciones iluminadas! Cultura y pedagogía
Cultura y pedagogía rue Cortot, Paris
Avenue de l'Opéra, Paris Latitud: 48.8876931 (N 48° 53’ 16”)
Latitud: 48.8646855 (N 48° 51’ 53”) Longitud: 2.3405756 (E 2° 20’ 26”)
Longitud: 2.3345869 (E 2° 20’ 5”)
Espectáculo Lido – con champán Le Lido París - cena y espectáculo (con champán)
Diversiones Diversiones
Avenue des Champs-Elysées, Paris Avenue des Champs-Elysées, Paris
Latitud: 48.8723328 (N 48° 52’ 20”) Latitud: 48.8723319 (N 48° 52’ 20”)
Longitud: 2.3008049 (E 2° 18’ 3”) Longitud: 2.3008009 (E 2° 18’ 3”)
Cabaret El Lido de París - Espectáculo con copa de Moulin Rouge París - Revista cabaret a las 23: 00
champán Diversiones
Diversiones Boulevard de Clichy, Paris
Avenue des Champs-Elysées, Paris Latitud: 48.8841303 (N 48° 53’ 3”)
Latitud: 48.8723204 (N 48° 52’ 20”) Longitud: 2.3324638 (E 2° 19’ 57”)
Longitud: 2.3007969 (E 2° 18’ 3”)
Cena en el Moulin Rouge con espectáculo Moulin Rouge show a las 21: 00
Diversiones Diversiones
Boulevard de Clichy, Paris 82 boulevard de Clichy, Paris
Latitud: 48.8841299 (N 48° 53’ 3”) Latitud: 48.8841303 (N 48° 53’ 3”)
Longitud: 2.3324651 (E 2° 19’ 57”) Longitud: 2.3324638 (E 2° 19’ 57”)
Curso de elaboración de macarons Museo Grévin
Sabores de la tierra Cultura y pedagogía
52 Boulevard de Vaugirard -, Paris Boulevard Montmartre, Paris
Latitud: 48.8408438 (N 48° 50’ 27”) Latitud: 48.8718412 (N 48° 52’ 19”)
Longitud: 2.3155740 (E 2° 18’ 56”) Longitud: 2.3422243 (E 2° 20’ 32”)
El Tour de vinos de Francia (en inglés) Curso de degustación de vinos y quesos a la hora del
Sabores de la tierra almuerzo (en inglés)
Rue Jean-Jacques Rousseau, Paris Sabores de la tierra
Latitud: 48.8642083 (N 48° 51’ 51”) 68 Rue Jean-Jacques Rousseau, Paris
Longitud: 2.3442974 (E 2° 20’ 39”) Latitud: 48.8644113 (N 48° 51’ 52”)
Longitud: 2.3443186 (E 2° 20’ 40”)
Cena con curso de degustación de vinos (en inglés) Crucero con champán, salida a los pies de la Torre
Sabores de la tierra Eiffel
Rue Jean-Jacques Rousseau, Paris Sabores de la tierra
Latitud: 48.8642083 (N 48° 51’ 51”) Port de Suffren,, Paris
Longitud: 2.3442974 (E 2° 20’ 39”) Latitud: 48.8575815 (N 48° 51’ 27”)
Longitud: 2.2901497 (E 2° 17’ 25”)
Curso de degustación de vinos Grands Crus (en Le Paradis Latin París - Espectáculo con champán
inglés) Diversiones
Sabores de la tierra Rue du Cardinal Lemoine, Paris
68, rue Jean-Jacques Rousseau, Paris Latitud: 48.8480631 (N 48° 50’ 53”)
Latitud: 48.8644382 (N 48° 51’ 52”) Longitud: 2.3529793 (E 2° 21’ 11”)
Longitud: 2.3441613 (E 2° 20’ 39”)
Le Paradis Latin París - Cena y revista Paris Pass: museos, atracciones y transporte en París
Diversiones - Válido 2,3, 4,6 días
Rue du Cardinal Lemoine, Paris Cultura y pedagogía
Latitud: 48.8480560 (N 48° 50’ 53”) Avenue de l'Opéra, Paris
Longitud: 2.3529793 (E 2° 21’ 11”) Latitud: 48.8652742 (N 48° 51’ 55”)
Longitud: 2.3343360 (E 2° 20’ 4”)
Circuito en bici por el centro de París Circuito en bici por los canales de París y el Parque
Diversiones de la Villete
22 rue Alphonse Baudin, Paris Diversiones
Latitud: 48.8611205 (N 48° 51’ 40”) 22 rue Alphonse Baudin, Paris
Longitud: 2.3702959 (E 2° 22’ 13”) Latitud: 48.8611205 (N 48° 51’ 40”)
Longitud: 2.3702959 (E 2° 22’ 13”)
Excursión en bici por París insólito: de los talleres de Paseo en calesa «Romance» - 1 hora
artistas a Le Corbusier Diversiones
Diversiones Avenue Anatole (Champs de Mars), Paris
22 rue Alphonse Baudin, Paris Latitud: 48.8584470 (N 48° 51’ 30”)
Latitud: 48.8611205 (N 48° 51’ 40”) Longitud: 2.2944260 (E 2° 17’ 40”)
Longitud: 2.3702959 (E 2° 22’ 13”)
Visita guiada de los pasajes cubiertos de París y sus Crucero por el Sena - Vedettes de París
singulares tiendas Diversiones
Diversiones Port de Suffren, Paris
Place Colette,, Paris Latitud: 48.8567768 (N 48° 51’ 24”)
Latitud: 48.8631944 (N 48° 51’ 47”) Longitud: 2.2895489 (E 2° 17’ 22”)
Longitud: 2.3358333 (E 2° 20’ 9”)
Crucero por el Sena – Fórmula champán o aperitivo Crucero por el Sena – Fórmula snacks y bebidas
Diversiones Diversiones
Port de Suffren,, Paris Port de Suffren, Paris
Latitud: 48.8575815 (N 48° 51’ 27”) Latitud: 48.8568403 (N 48° 51’ 25”)
Longitud: 2.2901497 (E 2° 17’ 25”) Longitud: 2.2895596 (E 2° 17’ 22”)
Cena en la Torre Eiffel, crucero iluminado por el Sena Una mañana para descubrir Giverny y la obra de
y espectáculo en el Moulin Rouge Monet - Salida 08: 15
Diversiones Cultura y pedagogía
Rue des Pyramides, Paris Rue des Pyramides,, Paris
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Un día en Disneyland saliendo de París 1 día / 1 Visita libre del Monte Saint-Michel - Salida desde
parque París
Diversiones Diversiones
rue des Pyramides,, Paris rue des Pyramides,, Paris
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Oferta 2 X 1: Crucero iluminado por el Sena y Los misterios de la Ópera Garnier (visita guiada tras el
espectáculo en el Moulin Rouge cierre) : visita con guía privado
Diversiones Cultura y pedagogía
rue des Pyramides,, Paris Place de l'Opéra, Paris
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Latitud: 48.8706436 (N 48° 52’ 14”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Longitud: 2.3321129 (E 2° 19’ 56”)
Taller de descubrimiento: Creación de su propio Historia de la comunidad negra de París
perfume Cultura y pedagogía
Arte y artesanía Place du Panthéon, Paris
7 rue vineuse –, Paris Latitud: 48.8462978 (N 48° 50’ 47”)
Latitud: 48.8590155 (N 48° 51’ 32”) Longitud: 2.3450580 (E 2° 20’ 42”)
Longitud: 2.2845489 (E 2° 17’ 4”)
Promoción especial: Crazy Horse de París - Visita guiada a los bastidores del teatro Mogador
Espectáculo de las 23: 00 Cultura y pedagogía
Diversiones rue saint lazare, Paris
12 avenue Georges V, Paris Latitud: 48.8757463 (N 48° 52’ 33”)
Latitud: 48.8659594 (N 48° 51’ 57”) Longitud: 2.3302982 (E 2° 19’ 49”)
Longitud: 2.3017079 (E 2° 18’ 6”)
Visita de la Torre Eiffel con guía en inglés –Acceso Visita de la Ópera Garnier (visita por el día)
preferente a la segunda planta Cultura y pedagogía
Cultura y pedagogía Place de l'Opéra, Paris
Avenue de la Bourdonnais, Paris Latitud: 48.8707659 (N 48° 52’ 15”)
Latitud: 48.8580426 (N 48° 51’ 29”) Longitud: 2.3325283 (E 2° 19’ 57”)
Longitud: 2.2991868 (E 2° 17’ 57”)
Ópera Garnier: visita privada guiada Los misterios del París medieval- Juego de pistas con
Cultura y pedagogía un actor guía
Place de l'Opéra, Paris Diversiones
Latitud: 48.8706436 (N 48° 52’ 14”) Parvis Notre-Dame - Place Jean-Paul II / Au pied de la
Longitud: 2.3321129 (E 2° 19’ 56”) statue de Charlemagne, Paris
Latitud: 48.8529711 (N 48° 51’ 11”)
Longitud: 2.3498990 (E 2° 20’ 60”)
Compras en La Vallée Village – Transporte incluido El Enigma de los Pasajes cubiertos - Juego de pistas
desde París 1° e investigación con un grupo de actores
Diversiones Diversiones
rue des Pyramides, Paris Place de la Bourse, Paris
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Latitud: 48.8691495 (N 48° 52’ 9”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Longitud: 2.3414068 (E 2° 20’ 29”)
Visita a la cité medieval de Provins, salida desde Paris Entradas preferentes al Palacio de Versalles y sus
Cultura y pedagogía jardines - En tren desde París
rue des Pyramides, Paris Cultura y pedagogía
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Rue des Pyramides, Paris
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Cena crucero en un "Bateaux Parisien" y recorrido por Visita del Museo de Orsay con audioguía – Acceso
París iluminado en un 2cv preferente
Diversiones Cultura y pedagogía
Port de la Bourdonnais, Paris rue des pyramides, Paris
Latitud: 48.8606434 (N 48° 51’ 38”) Latitud: 48.8641799 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.2954718 (E 2° 17’ 44”) Longitud: 2.3324419 (E 2° 19’ 57”)
París Museum Pass - 2 o 4 días Tour de noche por la ciudad, crucero por el sena y
Cultura y pedagogía visita de la Torre Eiffel con acceso preferente
rue de Rivoli, Paris Diversiones
Latitud: 48.8647564 (N 48° 51’ 53”) Rue des Pyramides, Paris
Longitud: 2.3296176 (E 2° 19’ 47”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Visita guiada a pie de Montmartre Los lugares imprescindibles de París en un 2cv y el
Cultura y pedagogía Museo del Louvre con acceso preferente
boulevard rochechouart, Paris Cultura y pedagogía
Latitud: 48.8826419 (N 48° 52’ 58”) Place de l'Opéra Garnier, Paris
Longitud: 2.3442829 (E 2° 20’ 39”) Latitud: 48.8707659 (N 48° 52’ 15”)
Longitud: 2.3325283 (E 2° 19’ 57”)
Acuario de París – Pase de verano para 4 personas Visita guiada de la caballeriza de la «Garde
Diversiones Républicaine»
Avenue Albert de Mun, Paris Cultura y pedagogía
Latitud: 48.8622093 (N 48° 51’ 44”) Boulevard Henri IV, Paris
Longitud: 2.2908517 (E 2° 17’ 27”) Latitud: 48.8514077 (N 48° 51’ 5”)
Longitud: 2.3638567 (E 2° 21’ 50”)
Visita guiada a pie de Marais - Barrio histórico de Visita guiada a pie del corazón de "Saint Germain des
París Près"
Cultura y pedagogía Cultura y pedagogía
Rue de Rivoli, Paris Place Saint Germain des Près, Paris
Latitud: 48.8552225 (N 48° 51’ 19”) Latitud: 48.8540528 (N 48° 51’ 15”)
Longitud: 2.3607461 (E 2° 21’ 39”) Longitud: 2.3343989 (E 2° 20’ 4”)
Visita guiada a pie de la Isla de la Cité Pícnic elegante en la 1° planta de la Torre Eiffel
Cultura y pedagogía Diversiones
Place du Châtelet, Paris Champ de Mars, Paris
Latitud: 48.8576247 (N 48° 51’ 27”) Latitud: 48.8556475 (N 48° 51’ 20”)
Longitud: 2.3473407 (E 2° 20’ 50”) Longitud: 2.2986304 (E 2° 17’ 55”)
Velada 100% parisina: cena en la Torre Eiffel, crucero Crucero con cena en La Marina de París - Transporte
por el Sena y espectáculo en el Lido incluido
Diversiones Diversiones
Rue des Pyramides, Paris Rue des Pyramides, Paris
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”) Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Velada con cena y espectáculo en el Lido - Incluye El cabaret Paradis Latin - Sólo espectáculo
transporte en autobús Diversiones
Diversiones Rue du Cardinal Lemoine, Paris
Rue des Pyramides, Paris Latitud: 48.8480959 (N 48° 50’ 53”)
Latitud: 48.8641226 (N 48° 51’ 51”) Longitud: 2.3526928 (E 2° 21’ 10”)
Longitud: 2.3324625 (E 2° 19’ 57”)
Crucero con cena en Bateux Mouches (barco Crucero por el Sena & Pizza en terraza
pequeño) - Salida de Pont de l”Alma", 18: 00 Diversiones
Diversiones Port de Suffren, Paris
Port de la Conférence, Paris Latitud: 48.8588621 (N 48° 51’ 32”)
Latitud: 48.8641447 (N 48° 51’ 51”) Longitud: 2.2918089 (E 2° 17’ 31”)
Longitud: 2.3054563 (E 2° 18’ 20”)
Crucero interactivo - Los misterios de París para niños Crucero descubierto por el Sena y restaurante en la
Diversiones terraza
Port de Suffren, Paris Diversiones
Latitud: 48.8588621 (N 48° 51’ 32”) Port de Suffren, Paris
Longitud: 2.2918089 (E 2° 17’ 31”) Latitud: 48.8588621 (N 48° 51’ 32”)
Longitud: 2.2918089 (E 2° 17’ 31”)
Cena a bordo de un autobús de dos pisos: El Almuerzo a bordo de un autobús de dos pisos: El
Bustronome Bustronome
Diversiones Diversiones
Avenue Kléber, Paris Avenue Kléber, Paris
Latitud: 48.8727516 (N 48° 52’ 22”) Latitud: 48.8727516 (N 48° 52’ 22”)
Longitud: 2.2940314 (E 2° 17’ 39”) Longitud: 2.2940314 (E 2° 17’ 39”)
Museo del Louvre: visitas temáticas guiadas Visita guiada a la Ciudad de la Música: la filarmónica
Cultura y pedagogía de París
Musée du Louvre, Paris Cultura y pedagogía
Latitud: 48.8610203 (N 48° 51’ 40”) Avenue Jean-Jaurès, Paris
Longitud: 2.3358583 (E 2° 20’ 9”) Latitud: 48.8896516 (N 48° 53’ 23”)
Longitud: 2.3939839 (E 2° 23’ 38”)
Los bastidores del séptimo arte en el cine más grande El Gran museo del Perfume – Entrada válida todo el
de Europa: rex Studios año
Diversiones Arte y artesanía
Boulevard Poissonnière, Paris Rue du Faubourg Saint Honoré, Paris
Latitud: 48.8704053 (N 48° 52’ 13”) Latitud: 48.8715026 (N 48° 52’ 17”)
Longitud: 2.3475784 (E 2° 20’ 51”) Longitud: 2.3147103 (E 2° 18’ 53”)
E-billete preferente para la Sainte-Chapelle Arco de Triunfo: Entrada electrónica válida todo el año
Cultura y pedagogía Cultura y pedagogía
Boulevard du Palais, Paris Place Charles de Gaulle, Paris
Latitud: 48.8554644 (N 48° 51’ 20”) Latitud: 48.8737926 (N 48° 52’ 26”)
Longitud: 2.3451234 (E 2° 20’ 42”) Longitud: 2.2950293 (E 2° 17’ 42”)
E-billete para el Panteón de París – Entrada E-billete preferente para la Conciergerie
preferente Cultura y pedagogía
Cultura y pedagogía Boulevard du Palais, Paris
Place du Panthéon, Paris Latitud: 48.8560209 (N 48° 51’ 22”)
Latitud: 48.8462060 (N 48° 50’ 46”) Longitud: 2.3455631 (E 2° 20’ 44”)
Longitud: 2.3463884 (E 2° 20’ 47”)
Entrada combinada: Conciergerie y la Sainte Chapelle La experiencia de un día de compras en Galeries
(Santa capilla) – Entrada preferente Lafayette
Cultura y pedagogía Diversiones
Boulevard du Palais, Paris Boulevard Haussmann,, Paris
Latitud: 48.8554079 (N 48° 51’ 19”) Latitud: 48.8735916 (N 48° 52’ 25”)
Longitud: 2.3450161 (E 2° 20’ 42”) Longitud: 2.3321394 (E 2° 19’ 56”)
Visita guiada temática de museos y monumentos Crucero por el Sena – Con ½ botella de champán
Paris on the Way Diversiones
13 rue Beudant, Paris Paris
Tel: +33 6 68 14 46 20 Latitud: 48.8641429 (N 48° 51’ 51”)
Latitud: 48.8829508 (N 48° 52’ 59”) Longitud: 2.3054563 (E 2° 18’ 20”)
Longitud: 2.3189246 (E 2° 19’ 8”)
Crucero Sena - Bateaux Mouches Crucero por el Sena – Fórmula crepa y bebida
Diversiones Diversiones
Paris Port de Suffren,, Paris
Latitud: 48.8641429 (N 48° 51’ 51”) Latitud: 48.8575815 (N 48° 51’ 27”)
Longitud: 2.3054563 (E 2° 18’ 20”) Longitud: 2.2901497 (E 2° 17’ 25”)
Centro Pompidou: Entrada preferente - Acceso a las Descubrimiento de la equitación
colecciones permanentes y temporarias Les Ecuries de la Croix d or
Cultura y pedagogía 1100 chemin de figeras, Pierrelatte
Place Georges-Pompidou, Paris Latitud: 44.3498784 (N 44° 20’ 60”)
Latitud: 48.8606424 (N 48° 51’ 38”) Longitud: 4.6997983 (E 4° 41’ 59”)
Longitud: 2.3522461 (E 2° 21’ 8”)
Boletos de entrada al Parque Asterix Paseo en canoa o bici por Pont du Gard
Diversiones Natu'Rando
Parc Astérix, Plailly 2 av geoffroy perret, Remoulins
Latitud: 49.1365565 (N 49° 8’ 12”) Tel: +33 6 67 11 49 19
Longitud: 2.5709512 (E 2° 34’ 15”) Latitud: 43.9385706 (N 43° 56’ 19”)
Longitud: 4.5592293 (E 4° 33’ 33”)
Travesía en quad dirigida por un monitor Visita guiada de los bastidores de la Cité du Cinéma
Quad'Else Cultura y pedagogía
Les sablières, Roussas rue Ampère, Saint-Denis
Tel: +33 6 23 04 11 29 Latitud: 48.9210969 (N 48° 55’ 16”)
Latitud: 44.4397475 (N 44° 26’ 23”) Longitud: 2.3373525 (E 2° 20’ 14”)
Longitud: 4.8059454 (E 4° 48’ 21”)
Visita guiada de bastidores del estadio de Francia E-billete - Basílica Catedral de Saint-Denis
Cultura y pedagogía Cultura y pedagogía
Stade de France, Saint-Denis rue de la Légion d'honneur, Saint-Denis
Latitud: 48.9244977 (N 48° 55’ 28”) Latitud: 48.9352772 (N 48° 56’ 7”)
Longitud: 2.3601884 (E 2° 21’ 37”) Longitud: 2.3595823 (E 2° 21’ 34”)
Excursión en quad con guía por el Macizo Central Jardín de los 5 sentidos y de las formes primarias
Rando Quad 3d Le Jardin des 5 Sens et des Formes Premières.
Lieu dit Moïse - Freycenet, Saint-Jeures Jonction Chemin du Plan de Lorgue et Chemin de
Tel: +33 6 88 48 55 59 Repentance, Saint-Marc-Jaumegarde
Latitud: 45.0964500 (N 45° 5’ 47”) Tel: +33 6 84 10 20 17
Longitud: 4.2042770 (E 4° 12’ 15”) Latitud: 43.5475990 (N 43° 32’ 51”)
Longitud: 5.5235240 (E 5° 31’ 25”)
Barranquismo o via ferrata en Ardèche Visita a una destilería de lavanda
Ardeche Equilibre Distillerie Vallon des Lavandes
Le derbou, Sanilhac Le Vallon, Ancienne route d'Aurel, Sault
Tel: +33 6 26 03 83 97 o +33 6 23 20 70 00 Tel: +33 4 90 64 14 83
Latitud: 44.5361288 (N 44° 32’ 10”) Latitud: 44.1086050 (N 44° 6’ 31”)
Longitud: 4.2501104 (E 4° 15’ 0”) Longitud: 5.4105930 (E 5° 24’ 38”)
Travesía descubrimiento en Provenza Visita a una destilería de lavanda
Association Ventoux Passion Nature Arômaplantes
Rue de la république, Sault Route du Mont Ventoux, Sault
Tel: +33 4 90 64 08 14 o +33 6 58 29 43 10 Tel: +33 4 90 64 14 73
o +33 6 83 89 23 96 Latitud: 44.1018307 (N 44° 6’ 7”)
Latitud: 44.0920640 (N 44° 5’ 31”) Longitud: 5.3973271 (E 5° 23’ 50”)
Longitud: 5.4088670 (E 5° 24’ 32”)
Paseo en girópodo Segway Paseo en barco y vuelta en bicicleta por el Ródano
Aurus way Compagnie des Canotiers Rhone et Saone
Le pont gps 45°, Tence Quai farconnet, Tournon-sur-Rhône
Tel: +33 6 98 35 95 41 Latitud: 45.0693829 (N 45° 4’ 10”)
Latitud: 45.1146960 (N 45° 6’ 53”) Longitud: 4.8291182 (E 4° 49’ 45”)
Longitud: 4.2901340 (E 4° 17’ 24”)
Zoo de Upie, un parque lleno de vida! Descubrimiento Gargantas del Ardèche en canoa
Zoo d'Upie Canoyak
Route de Montoison, Upie 60 bd Peschaire Alizon, Vallon-Pont-d'Arc
Tel: +33 4 75 84 18 71 Tel: +33 4 26 62 26 44 o +33 6 03 13 46 87
Latitud: 44.8043640 (N 44° 48’ 16”) Latitud: 44.4050110 (N 44° 24’ 18”)
Longitud: 4.9786170 (E 4° 58’ 43”) Longitud: 4.3933768 (E 4° 23’ 36”)
Alquiler de piraguas en las gargantas del Ardèche Piragüismo por el Ardèche al alcance de todos
Alain Bateaux Base Nautique du Pont d'arc
70 boulevard Peschaire Alizon, Vallon-Pont-d'Arc Route des Gorges, Vallon-Pont-d'Arc
Tel: +33 4 75 37 17 22 o +33 6 63 76 94 80 Tel: +33 4 75 37 17 79
o +33 6 08 33 86 22 Latitud: 44.3987939 (N 44° 23’ 56”)
Latitud: 44.4038563 (N 44° 24’ 14”) Longitud: 4.3929102 (E 4° 23’ 34”)
Longitud: 4.3927269 (E 4° 23’ 34”)
Canotaje en el Ardèche E-ticket preferencial - Castillo de Vincennes
Aventure Canoës Cultura y pedagogía
1 place Allende Neruda, Vallon-Pont-d'Arc Avenue de Paris, Vincennes
Tel: +33 6 58 79 63 43 Latitud: 48.8444605 (N 48° 50’ 40”)
Latitud: 44.4061573 (N 44° 24’ 22”) Longitud: 2.4363947 (E 2° 26’ 11”)
Longitud: 4.3914604 (E 4° 23’ 29”)
Alojamiento y restauración
Restaurantes
Casas rurales
Alquileres de vacaciones
Morera Chalet
Casa para 10 personas Casa de madera para 4 personas
Chemin des Fonts, Les Fonts, Saint-Nazaire 134 route de la blache, Saint-Paulet-de-Caisson
Tel : +33 4 66 50 40 20 o +33 6 07 48 38 40 Tel : +33 6 19 76 08 86
Latitud: 44.2055304 (N 44° 12’ 20”) Latitud: 44.2604609 (N 44° 15’ 38”)
Longitud: 4.6073256 (E 4° 36’ 26”) Longitud: 4.5986152 (E 4° 35’ 55”)
Olivos Casa mas Casa Rural los Magnans
Planta baja con jardín para 4 personas Apartamento para 5 personas
Impasse Pauline, Saint-Pierre-de-Mézoargues Mas le touret 345 chemin des lones, Saint-Rémy-de-
Tel : +33 4 90 43 95 26 Provence
Latitud: 43.8583424 (N 43° 51’ 30”) Tel : +33 4 90 92 15 72 o +33 6 73 87 75 34
Longitud: 4.6487756 (E 4° 38’ 56”) Latitud: 43.8132418 (N 43° 48’ 48”)
Longitud: 4.8180192 (E 4° 49’ 5”)
Le Mas de la Chouette La Maison Blanche
Apartamento para 4 personas Casa para 6 personas
Chemin du mas de beuil La Massane, Saint-Rémy-de- Chemin de la garrigue redonne, Saint-Rémy-de-
Provence Provence
Tel : +33 6 62 14 21 78 o +33 4 90 92 18 96 Tel : +44 788 750 4450 o +44 771 107 9708
Latitud: 43.8003284 (N 43° 48’ 1”) Latitud: 43.7875770 (N 43° 47’ 15”)
Longitud: 4.7812253 (E 4° 46’ 52”) Longitud: 4.8810065 (E 4° 52’ 52”)
Gîte 'Le Pic de Rouveyrol' La "Casita"
Casa para 4 personas Casa para 5 personas
65, route du Belvédère, Saint-Romain-de-Lerps 534, chemin des chênes blancs. Plaine de Sylla,
Tel : +33 6 72 15 11 19 Saint-Saturnin-lès-Apt
Latitud: 44.9782519 (N 44° 58’ 42”) Tel : +33 6 71 38 66 64 o +33 4 90 05 66 30
Longitud: 4.7983834 (E 4° 47’ 54”) Latitud: 43.9218600 (N 43° 55’ 19”)
Longitud: 5.3333540 (E 5° 20’ 0”)
Les Grenadiers de Saint Sat .El Bugado
Casa para 4 personas Apartamento para 4 personas
Chemin des Moulins, Saint-Saturnin-lès-Apt 418 route de pernes, Saint-Saturnin-lès-Avignon
Tel : +33 4 86 69 60 94 Latitud: 43.9589281 (N 43° 57’ 32”)
Latitud: 43.9438274 (N 43° 56’ 38”) Longitud: 4.9393537 (E 4° 56’ 22”)
Longitud: 5.3790265 (E 5° 22’ 44”)
El bugado 2 Mas Géala, encantadora casa de piedra
Apartamento para 4 personas Masía para 8 personas
418 route de pernes, Saint-Saturnin-lès-Avignon Chemin du mas de Géala, Saint-Sernin
Latitud: 43.9589281 (N 43° 57’ 32”) Tel : +33 6 76 72 58 48 o +33 6 73 01 23 61
Longitud: 4.9393537 (E 4° 56’ 22”) Latitud: 44.5862900 (N 44° 35’ 11”)
Longitud: 4.3704120 (E 4° 22’ 13”)
Aldea Casa Rural "hermoso sol" Casa Rural el jaulet
Casa de madera para 4 personas Masía para 12 personas
3 Champlong, Saint-Sylvestre-Pragoulin Quartier le jaulet, Saint-Thomé
Tel : +33 4 70 59 01 64 Tel : +33 6 11 71 38 15
Latitud: 46.0478246 (N 46° 2’ 52”) Latitud: 44.4839700 (N 44° 29’ 2”)
Longitud: 3.4147657 (E 3° 24’ 53”) Longitud: 4.6087700 (E 4° 36’ 32”)
Le Mas à Saint-Victor La casa de reflexión
Casa para 4 personas Casa para 4 personas
Le Mas, Saint-Victor Lieu dit Pitelet, Saint-Victor-Montvianeix
Tel : +33 4 75 42 28 73 o +33 6 84 79 23 42 Tel : +33 4 73 94 06 53 o +33 6 84 47 98 24
Latitud: 45.1093926 (N 45° 6’ 34”) Latitud: 45.9391984 (N 45° 56’ 21”)
Longitud: 4.6826649 (E 4° 40’ 58”) Longitud: 3.6284566 (E 3° 37’ 42”)
Villa Calme et Sans Vis à Vis Villa vanesse
Villa para 9 personas Villa para 8 personas
14 chemin du domaine de la tour, Salon-de-Provence 138, Impasse du merle, Sarrians
Tel : +33 6 10 13 19 27 Tel : +33 6 27 66 27 24 o 001 650 269 4424 (usa)
Latitud: 43.6229679 (N 43° 37’ 23”) o +33 4 90 60 37 08
Longitud: 5.1227403 (E 5° 7’ 22”) Latitud: 44.0766719 (N 44° 4’ 36”)
Longitud: 4.9696827 (E 4° 58’ 11”)
Villa para 7 persona Spacieux T3 de 60 m²
Villa para 7 personas Villa para 4 personas
Route de la roque, Saumane-de-Vaucluse Domaine de Rocca Mare - 60, allée du Canoubier,
Tel : +33 4 90 38 53 16 o +33 6 79 12 76 03 Sausset-les-Pins
Latitud: 43.9426729 (N 43° 56’ 34”) Tel : +33 4 42 44 71 03 o +33 6 29 03 03 90
Longitud: 5.0800179 (E 5° 4’ 48”) Latitud: 43.3343115 (N 43° 20’ 4”)
Longitud: 5.1042101 (E 5° 6’ 15”)
Campings
Hoteles