Está en la página 1de 14

www.gramatica-alemana.

es

1.000
palabras en Alemán
similares al Español
¿Cómo surge? Este proyecto surgió por una propuesta de Claudia
Valdiviezo en nuestra página de Facebook.
https://www.facebook.com/gramatica.alemana
Me pareció una buena idea, intenté reclutar a 26
voluntarios que me ayudaran y al final fuimos un reducido
grupo de intrépidos quienes nos pusimos a ello.
Agradecimientos Sebastián Lozano Martínez, encargado de las letras M y O.
Mamen de Idiomas Gratis, encargada de las letras C, X, Y y Z.
Paloma Marín, encargada de la letra P.
Criterio Las palabras marcadas en rojo son palabras que podrían no
significar lo que parecen aunque tampoco digo que no sea
así ya que la interpretación es subjetiva y en ocasiones par-
te de pronunciarlo bien o de leerlo sin pensar en su pronun-
ciación.
Principalmente sigue mi criterio, que soy quien más letras
ha hecho. Como valenciano habría marcado más palabras en
rojo, también lo habría hecho como angloparlante, pero he
intentado mantener un criterio castizo.

(c) Mario Rocafull


www.gramatica-alemana.es

A
e. Abenteuer aventura e. Angel caña de pescar
abonnieren suscribirse e. Annonce anuncio
e. Abreise partida anonym anónimo
abrupt abrupto s. Apartment apartamento
abstrakt abstracto r. Appetit apetito
absurd absurdo r. Applaus aplauso
addieren suma s. Aroma aroma
s. Adjektiv adjetivo arrogant arrogante
adoptieren adoptar e. Art tipo/modo
e. Adresse dirección r. Artikel artículo
r. Advent adviento asozial asocial
s. Adverb adverbio r. Aspekt aspecto
e. Agentur agencia r. Asphalt asfalto
aklimatisieren aclimatar r. Assistent asistente
e. Aktion acción e. Assistentin asistenta
aktiv activo e. Astrologie astrología
e. Aktivität actividad r. Astronaut astronauta
aktuell actual e. Astronautin astronauta
akzeptieren aceptar s. Asyl asilo
r. Akzent acento e. Atmosphäre atmósfera
r. Alarm alarma s. Atom átomo
alarmieren alarmar e. Attacke ataque
s. Album álbum s. Attentat atentado
r. Alkohol alcohol attraktiv atractivo
e. Allergie alergia s. Auto auto
allergisch alérgico r. Automat autómata
s. Alphabet alfabeto automatisch automático
e. Alternative alternativo r. Autor autor
ambulant ambulate e. Autorin autora
analysieren analizar e. Avocado aguacate

B
e. Bakterie bacteria r. Basar bazar
balancieren hacer equilibrios basieren basarse
r. Balkon balcón e. Batterie batería / pila
r. Ballon globo r. Bekannte conocido
e. Banane plátano/banana e. Bekannte conocida
e. Band banda de música r. Besen escoba
r. Band tomo e. Bestie bestia / fiera
s. Band cinta r. Beton hormigón
bandgieren vendar e. Bibel biblia
e. Bande banda (pandilla) e. Bibliothek biblioteca
r. Bandit bandido e. Bikini bikini
e. Banditin bandida s. Billard billar
e. Bank banco r. Bioladen tienda productos ecológicos
bar pago al contado in - bezahlen bisexuell bisexual
r. Bar bar / barra de bar e. Bluse blusa
www.gramatica-alemana.es

boxen boxear r. Bus autobús


e. Bulette albóndiga

C
s. Café cafetería circa cerca
r. Christus cristo r. Club club
cronish crónico e. Creme crema

D
defekt defectuoso direkt directo
definieren definir r. Director director
e. Definition definición e. Directorin directora
definitiv definitivo dirigieren dirigir
r. Delphin delfín e. Diskothek discoteca
e. Delikatesse exquisitez diskriminieren discriminar
f. Demokratie democracia e. Diskriminierung discriminación
e. Demonstration demostración e. Diskussion discusión
demonstrativ demostrativo/ostensible diskutieren discutir
e. Depression depresión e. Distanz distancia
deprimieren deprimirse distanzieren distanciarse
desinfizieren desinfectar e. Disziplin disciplina
s. Dessert postre divers diverso
s. Detail detalle dividieren dividir
dezent decente r. Doktor doctor
s. Dia diapositiva dosieren dosificar
e. Diagnose diagnóstico e. Dosis dosis
r. Dialekt dialecto e. Droge droga
e. Diät dieta e. Drogerie droguería
e. Differenz diferencia/disputa duschen ducharse
s. Dilemma dilema e. Dynamik dinámico
diplomatisch diplomático

E
s. Echo eco e. Epidemie epidemia
r. Effekt efecto s. Etikett rótulo
effektiv eficaz evakuieren evacuar
egoistisch egoísta evangelisch evangélico
r. Elefant elefante eventuell eventual
elegant elegante exakt exacto
r. Elektriker electricista s. Exemplar ejemplar
e. Elektrikerin electricista existieren existir
elektrisch eléctrico exklusiv exclusivo
elektronisch electrónico exotisch exótico
s. Element elemento s. Experiment expermiento
emanzipieren emanciparse r. Experte experto
e. Emanzipation emancipación e. Expertin experta
emotional emocional explodieren explotar
enorm enorme e. Explosion explosión
www.gramatica-alemana.es

exportieren exportar extrem extremo


extra extra

F
e. Fabrik fábrica s. Finale final
r. Faktor factor finanziell financiero
e. Falle trampa finanzieren financiar
falsch falso e. Firma empresa
familiär familiar e. Flöte flauta
e. Familie familia e. Folie plástico
fanatisch fanático e. Folklore folclore
e. Fantasie fantasía formal forma
fantastisch fantástico s. Format formato
fatal fatal s. Formular formulario
faxen enviar un fax fotografieren fotografiar
feminin femenino fotokopieren fotocopiar
pl. Ferien vacaciones frittiren freir
s. Fieber fiebre frontal frontal
e. Figur figura frustieren fustrarse
s. Filet filete e. Funktion función
r. Filter filtro funktionieren funcionar
filtern filtrar

G
gaffen mirar boquiabierto s. Genie genio
e. Galerie galería genieren avergonzarse
e. Garantie garantía pl. Genitalien genitales
garantieren garantizar gratis gratis
s. Gas gas e. Grippe gripe
genial genial e. Gruppe grupo

H
historisch histórico s. Hospital hospital
homogen homogéneo s. Hostel hostel
homosexuell homosexual human humano
s. Honorar honorarios r. Humor humor
honorieren honorar e. Hygiene higiene
r. Horizont horizonte hygienisch higiénico
horizontal horizontal r. Hymne himno
s. Hormon hormona hypnotisieren hipnotizar
s. Horoskop horóscopo e. Hypothese hipótesis
r. Horror horror hysterisch histérico
www.gramatica-alemana.es

I
ideal ideal informieren informar
r. Idealismus idealismo r. Ingenieur ingeniero
e. Idee idea e. Ingenieurin ingeniera
identifizieren identificar e. Initiative iniciativa
identisch idéntico e. Injektion inyección
e. Identität identidad inklusive inclusivo
e. Ideologie ideología inoffiziell extraoficial
r. Idiot idiota s. Insekt insecto
e. Idiotin idiota inspirieren inspirar
idiotisch idiota inspizieren inspeccionar
s. Idiot idiota instalieren instalar
idyllisch idílico r. Instinkt instinto
ignorieren ignorar s. Institut instituto
illegal ilegal e. Institution institución
e. Illusion ilusión s. Instrument instrumento
illusorisch ilusorio intakt intacto
e. Illustrierte revista integrieren integrar
s. Image imagen e. Intelligenz inteligencia
imitieren imitar intensiv intensivo
e. Inmobilien inmobiliaria interessant interesante
imponieren impresionar s. Interesse intereses
importieren importar interesieren interesar
e. Impotenz impotente interesiert interesado
improvisieren improvisar intern interno
impulsiv impulsivo s. Internat internado
indirekt indirecto interpretieren interpretar
indiskret indiscreto intim íntimo
individuel individual intolerant intolerante
e. Industrie industria r. Invalide invalido
industriel industrial e. Invalidein inválida
r. Infarkt infarto investieren invertir
e. Infektion infección e. Investition inversión
infizieren contagiar e. Ironie ironía
e. Informatik informático ironisch irónico
e. Information información irritieren irritar

J
s. Jubiläum aniversario e. Justiz justicia
www.gramatica-alemana.es

K
e. Kabine cabina r. Kiosk quiosco
r. Kaffee café e. Kiste caja
r. Kakao cacao s. Klima clima
r. Kaktus cactus r. Kollege/in colega de profesión
r. Kalender calendario e. Kolonne columna
kalkulieren calcular kolossal colosal
e. Kalorie caloría s. Koma coma
e. Kamera cámara e. Kombination combinación
e. Kamille manzanilla kombinieren combinar
e. Kampagne campaña r. Komfort confort
r. Kanal canal komfortabel confortable
e. Kanalisation canalización s. Komma coma
r. Kandidat candidato kommen venir
e. Kandidatin candidata r. Kommentar comentario
s. Kaninchen conejo kommentieren comentar
s. Känguru canguro kommerziel comercial
e. Kantine cantinan e. Kommission comisión
e. Kapazität capacidad e. Kommode cómoda
e. Kapelle capilla/orquesta e. Kommunikation comunicación
kapieren captar r. Kommunismus comunismo
kapitalistisch capitalismo kompakt compacto
s. Kapital capital r. Kompass brújula
r. Kapitän/in capitán kompensieren compensar
s. Kapitel capítulo kompetent competente
kapitulieren capilutar e. Kompetenz competencia
e. Kappe gorra komplett completo
e. Karotte zanahoria komplex complejo
e. Karte carta-naipe e. Komplikation compilación
e. Karte mapa s. Kompliment cumplido
r. Karton cartón komplizieren complicar
s. Karusell tiovivo kompliziert complicado
kaschieren ocultar s. Kompott compota
s. Kasino casino r. Kompromiss compromiso
kassieren cobrar e. Kondition condición
e. Kastanie castaña s. Kondom condón
kastrieren castrar konfiszieren confiscar
r. Katalog catálogo e. Konfitüre confitura
katastrophal catastrófico r. Konflikt conflicto
e. Katastrophe catástrofe konfrontieren confrontar
e. Kategorie categoría konfus confuso
kategorisch categórico konjugieren conjugar
e. Kathredale catedral konkret concreto
katholisch católico konkretisieren concretar
kausal causal e. Konkurrenz competencia
r. Kaviar caviar r. Konsens consenso
s. Kilo kilo konsequent consecuente
r. Kilometer kilómetro e. Konsequenz consecuencia
www.gramatica-alemana.es

konservativ conservador koordinieren coordinar


e. Konserve conserva e. Kopie copia
konservieren conservar kopieren copiar
konstant constante r. Körper cuerpo
konstatieren constatar korpulent corpulento
e. Konstitution constitución-complexión korrekt correcto
e. Konstruktion construcción r. Korridor pasillo
konstruktiv constructivo korrigieren corregir
s. Konsulat consulado korrupt corrupto
konsultieren consultar e. Kosmetik cosmética
r. Konsum consumo r. Kosmos cosmos
konsumieren consumir e. Kost alimentos
r. Kontakt contacto pl. Kosten costes
r. Kontinent continente e. Kriminalitär crimininalidad
s. Konto cuenta bancaria e. Krippe pesebre
r. Kontrast contraste e. Krise crisis
e. Kontrolle control s. Kriterium criterio
r. Kontrolleur/in controlador e. Kritik crítica
kontrollieren controlar kritisch crítico
e. Konvention convención kritisieren criticar
konventionell convencional r. Kult culto
e. Konversation conversación e. Kultur cultura
s. Konzentrat concentrado kurieren curar
e. Konzentration concentración kurios curioso
konzentrieren concentrar e. Kuriosität curiosidad
s. Konzept concepto r. Kurs curso
s. Konzert concierto kursieren correr
e. Konzession concesión e. Kurve curva
konzipieren planear e. Kussine prima
e. Kooperation cooperación e. Küste costa
kooperativ cooperativo

L
s. Labor laboratorio s. Lokal local
e. Lampe lámpara e. Lokomotiv locomotora
r. Likör licor e. Logik lógica
lila lila e. Lotion loción
s. Limit límite e. Lotterie lotería
e. Limonade limonada e. Lupe lupa
e. Linie línea luxuriös lujoso
e. Literatur literatura r. Luxus lujo
e. Lizenz licencia s. Luzern lucerna
lokal local
www.gramatica-alemana.es

M
r. Mais maíz r. Marathon maratón
makaber macabro e. Marke marca
mal por / vez e. Masse masa
malen pintar e. Massage masaje
e. Mama mamá e. Mathematik matemáticas
e. Mandarine mandarina e. Materie materia
e. Manie manía e. Majonäse mayonesa
e. Manier manera r. Mechanik mecánica
manipulieren manipular e. Medaille medalla
s. Mannequin maniquí meditieren meditar
s. Manöver maniobra s. Menü menú
r. Mantel abrigo e. Methode método
s. Märchen cuento r. Meteorit meteorito
e. Margarine margarina s. Mikroskop microscopio
e. Marke marca r. Meter metro
markieren marcar s. Mineral mineral
r. Markt mercado s. Model modelo
e. Marmelade mermelada e. Minute minuto
marschieren marchar r. Mythos mito
s. Marzipan mazapán s. Moment momento
e. Maschine máquina s. Motel motel
e. Maske máscara e. Motivation motivación
maskieren enmascarar r. Motor motor
s. Maskottchen mascota e. Munition munición
maskulin masculino s. Museum museo
masochistisch masoquista e. Musik música
e. Massage masaje e. Mappe carpeta
s. Massaker masacre r. Mantel abrigo
e. Masse masa massiv macizo
r. Mandarine mandarina s. Motto lema
manipulieren manipular müde cansado
s. Manuskript manuscrito

N
s. Nikotin nicotina e. Norm norma
nobel nobel normal normal
nominieren nominar e. Note nota
www.gramatica-alemana.es

O
objektiv objetivo organisch orgánico
s. Observatorium observatorio e. Organisation organización
r. Ozean océano s. Organ órgano
offiziell oficial originell original
r. Offizier oficial s. Orchester orquesta
e. Olympiade olimpiadas s. Oxid óxido
e. Oper ópera s. Ozon ozono
operieren operar s. Objekt objeto
r. Optimismus optimismo r. Orgasmus orgasmo
r. Orbit órbita

P
paar algunos, unos pocos r. Pass pasaporte
s. Pack gentuza e. Passage pasaje
r. Pakt pacto r. Passagier pasajero
r. Palast palacio e. Passagierin pasajera
e. Palette gama r. Passant transeunte
r. Page botones de hotel e. Passantin transeunte
e. Palme palmera passen convenir / quedar bien
e. Pandemie pandemia passieren ocurrir
panieren empanar passiv pasivo
e. Panik pánico e. Paste pasta comestible
e. Panne avería s. Pastell pintura al pastel
e. Pantomime pantomima r. Pastor pastor religioso
r. Papa papá r. Pate padrino
r. Papagei papagayo s. Patent patente
s. Papier papel e. Patin madrina
e. Pappe cartón pathetisch patético
e. Pappel álamo r. Patient paciente
parabol palabólico e. Patientin paciente
e. Parade desfile patriotisch patriótico
s. Paradies paraiso r. Patrone cartucho
paradiesisch paradisíaco e. Pause pausa
paradox paradoja r. Pazifismus pacifismo
r. Paragraph párrafo pazifistisch pacifista
parallel paralelo s. Pedal pedal
r. Parasit parásito pedantisch pedante
s. Parfüm perfume e. Pediküre pedicura
parfümieren perfumar penetrant penetrante
e. Parität paridad r. Penis pene
r. Park parque s. Penizillin penicilina
parken aparcar e. Pension pensión
s. Parlament parlamento pensionieren jubilar
e. Parodie parodia perfekt perfecto
e. Partei partido político e. Perfektion perfección
s. Partizip participio s. Pergament pergamino
www.gramatica-alemana.es

e. Periode periodo r. Poet poeta


periodisch periódico polieren pulir
e. Perle perla e. Politik política
e. Peripherie periferia r. Politiker político
permanent permanente r. Politikerin política
perplex perplejo politisch político
e. Person persona e. Polizei policía
s. Personal personal r. Polizist policía
persönlisch personal r. Polizistin policía
e. Perspektive perspectiva s. Polo polo geográfico
pervers perverso populär popular
r. Pessimist pesimista e. Pore poro
r. Pessimismus pesimismo e. Pornographie pornografía
pessimistisch pesimista porös poroso
e. Pest peste enfermedad s. Portal portal
s. Petroleum petróleo e. Portion porción
s. Phänomen fenómeno s. Porzellan porcelana
e. Phantasie fantasía e. Posse farsa
phantastisch fantástico e. Position posición
e. Phase fase positiv positivo
r. Philologe filólogo s. Praktikum práctico
r. Philosoph filósofo praktisch práctico
philosophieren filosofar e. Prämie premio
e. Physik física prämieren premiar
physisch física s. Präparat preparado
r. Pianist pianista e. Präposition preposición
s. Picknick pic-nic präsentiren presentar
pikant picante s. Präsens presente
e. Pille píldora s. Präservativ preservativo
r. Pilot/in piloto r. Präsident/in presidente
r. Pinsel pincel präventiv preventivo
r. Pirat pirata präzis preciso
e. Pistazie pistacho e. Präzision precisión
e. Pista pista r. Preis precio
e. Pistole pistola e. Presse prensa
e. Plage plaga s. Prestige prestigio
e. Plage pelmazo prima estupendo
r. Plan plan primär primario
r. Planet planeta primitiv primitivo
e. Plannung planificación s. Prinzip principio
s. Plantage plantación prinzipiell por principio
s. Plastik plástico e. Priorität prioridad
e. Platane plátano privat privado
platonisch platónico s. Privileg privilegio
r. Platz plaza e. Probe prueba
e. Pleite quiebra probieren probar
r. Plural plural proben ensayar
s. Podium podium s. Problem problema
e. Poesie poesía problematisch problemático
www.gramatica-alemana.es

s. Produkt producto e. Provence provenza


e. Produktion producción e. Provinz provincia
produktiv productivo provinziell provincial
r. Produzent productor e. Provision provisión
produzieren producir provokant provocador
professionell profesional e. Provokation provocación
r. Professor catedrático s. Prozent porcentaje
e. Prognose pronóstico s. Prozess proceso
s. Programm programa s. Prozess litigio
programmieren programar s. Pseudonym pseudónimo
s. Projekt proyecto r. Psychologe psicólogo
s. Proletariat proletariado psychologisch psicológico
prominent prominente r. Psychopath psicópata
e. Promotion doctorado e. Pubertät pubertad
s. Pronomen pronombre publik público
e. Proportion proporción e. Publikation publicación
e. Prosa prosa s. Publikum público
r. Prospekt prospecto r. Puff empujón / casa putas
r. Prospekt folleto r. Puls pulso
e. Prostata próstata r. Punkt punto
r. Protest protesta pur puro
protestieren protestar e. Pute pava (animal)
e. Prothese prótesis r. Pyjama pijama
s. Protokoll protocolo e. Pyramide pirámide
e. Prostitution prostitución

Q
s. Quadrat cuadrado e. Qualität calidad
quadratisch cuadrático qualitativ cualitativo
r. Quadratmeter metro cuadrado quantitativ cuantitativo
e. Qualifikation calificación e. Quote cuota

R
r. Radar radar e. Reform reforma
radikal radical e. Region región
s. Radio radio regional regional
r. Rassismus racismo registrieren registrar
rassistisch racista regulieren regular
r. Rate plazo e. Reklame publicidad
rationalisieren racionalizar reklamieren reclamar
e. Ratte rata rekonstruiren reconstruir
e. Reaktion reacción s. Rekord record
real real e. Relation relación
r. Realismus realismo relativ relativo
e. Realität realidad relaxen relajarse
rebellieren revelar relevant relevante
reflektieren reflejar e. Religion religión
r. Reflex reflejo religiös religioso
www.gramatica-alemana.es

renovieren renovar e. Revolution revolución


rentabel rentable revolutionär revolucionario
e. Rente pensión s. Rezept receta
e. Reparatur reparación e. Rezeption recepción
reparieren reparar riskieren arriesgar
e. Reportage reportaje s. Ritual ritual
r. Reporter/in reportero r. Rivale/in rival
repräsentieren representar rivalisieren rivalizar
e. Republik república r. Roboter robot
e. Reserve reserva robust robusto
reservieren reservar r. Rock falda
resignieren resignarse r. Roman novela
r. Respekt respeto romantisch romántico
respektieren respetar e. Romanze romance
s. Restaurant restaurante e. Route ruta
s. Resultat resultado e. Routine rutina
s. Resümee resumen e. Ruine ruina

S
sabotieren sabotear e. Sirene sirena
r. Sack saco r. Skandal escándalo
sadistisch sádico skandlös escandaloso
r. Salat lechuga / ensalada s. Skelett esqueleto
s. Salz sal r. Skorpion escorpión
sanieren rehabilitar s. Sofa sofá
sanitär sanitario r. Soldat soldado
e. Sardelle anchoa r. Soldatin soldado
e. Sardine sardina solidarisch solidario
sarkastisch sarcástico r. Solidarität solidaridad
r. Satellit satélite solide sólido
e. Sauna sauna sozial social
s. Schema esquema s. Sperma esperma
e. Schokolade chocolate spezialisieren especializarse
e. Sekunde segundo r. Spezialist/in especialista
e. Sensation sensación e. Spezialität especialidad
sensationell sensacional speziell especial
sensibel sensible r. Spirit gasolina
sentimental sentimental s. Stadium etapa
separat separado e. Statue estátua
e. Serie serie r. Status estatus
seriös serio steril estéril
r. Service servicio e. Struktur estructura
servieren servir r. Student estudiante
e. Serviette servilleta e. Studentin estudiante
r. Sex sexo studieren estudiar
sexuell sexual s. Substantiv sustantivo
sexy sexy e. Substanz sustancia
s. Shampoo champú e. Summe suma
r. Singular singular suspekt sospechoso
www.gramatica-alemana.es

s. Symbol símbolo synonym sinónimo


e. Sympathie simpatía s. System sistema
sympathisch simpático systematisch sistemático
s. Symptom síntoma e. Szene escena

T
r. Tabak tabaco s. Thema tema
s. Tablett bandeja theoretisch teóricamente
e. Taktik táctica e. Theorie teoría
s. Talent talento r. Therapeut terapeuta
talentiert dotado e. Therapeutin terapeuta
r. Tampon tampón e. Therapie terapia
r. Tank depósito s. Thermometer termómetro
e. Tarif tarifa r. Thermostat termostato
e. Tasse taza r. Titel título
s. Taxi taxi tolerant tolerante
e. Technik técnica e. Toleranz tolerancia
technisch técnico tolerieren tolerar
technologisch tecnológico e. Tomate tomate
s. Telefon teléfono e. Tombola tómbola
telefonieren telefonear e. Torte torta
s. Temperament temperamento e. Tortur tortura
e. Temperatur temperatura total total
s. Tempo velocidad r. Tourismus turismo
e. Tendenz tendencia r. Tourist/in turista
r. Termin cita no documental touristisch turístico
s. Termin término, final e. Tradition tradición
e. Terrasse terraza traditionell tradicional
s. Territorium territorio tragisch trágico
terrorisieren aterrorizar e. Tragödie tragedia
r. Terrorismus terrorismo transparent transparente
r. Terrorist terrorista r. Transport transporte
e. Terroristin terrorista r. Tumor tumor
s. Tessin tesina r. Tumult tumulto
s. Testament testamento r. Tunel túnel
r. Text texto turbulent turbulento
s. Theater teatro

U
e. Uniform uniforme e. Universität universidad
uninteressant no interesante unsympathisch antipático
s. Universum universo e. Utopie utopía
www.gramatica-alemana.es

V
e. Vagina vagina vibrieren vibrar
e. Vanille vainilla s. Video vídeo
e. Variante variante violett morado
e. Vase florero virtuell virtual
vegetarisch vegetariano r. Virus virus
e. Vegetation vegetación e. Vision visión
r. Ventilator ventilador s. Vitamin vitamina
s. Verb verbo s. Volumen volumen
verbal verbal

W
r. Waggon vagón e. Watte algodón

Z
zentral central s. Zitat cita documental
e. Zentrale central zivil civil
e. Zigarrette cigarrillo e. Zivilisation civilización
e. Zigarre cigarro r. Zilinder cilindro
r. Zirkus circo

También podría gustarte