Está en la página 1de 51

Principios hidráulicos básicos

10/96 blr 1
Principios hidráulicos básicos

•Esta publicación se encuentra disponible también con formato electrónico para su


copia. Las copias adicionales de esta publicación incluidas las copias electrónicas se
pueden obtener en:

•Putzmeister America
•Service Department
•1733 90th Street
•Sturtevant, WI 53177
•800-890-0269

•Publication LLS5
•Versión 1, 20/12/05

10/96 blr 2
Principios hidráulicos básicos
Principios hidráulicos básicos

10/96 blr 3
Principios hidráulicos básicos
Descripción general del sistema hidráulico

❑ Bombas
❑ Engranaje
❑ Pistón
❑ Dispositivos
❑ Cilindros
❑ Motores
❑ Acumulador
❑ Controles
❑ Válvulas
❑ Fluido
❑ Transmisión – Cañerías y mangueras
❑ Relación caudal - presión

10/96 blr 4
Principios hidráulicos básicos
Descripción general del sistema hidráulico

❑ Componentes del sistema hidráulico


❑ Cilindros
❑ Sellos
❑ Bloques únicos
❑ Control de filtración y caudal
❑ Filtros de succión
❑ Filtros de alta presión
❑ Difusor de retorno
❑ Manómetros
❑ Hidráulica aplicada
❑ Bucle cerrado
❑ Bucle abierto

10/96 blr 5
Principios hidráulicos básicos
Principios básicos: Distribución de presión

En un sistema cerrado la presión del


líquido estático se distribuye en todas
las direcciones.

En un sistema con líquidos que


circulan se pierde parte de la
S energía debido a la fricción y a las
1 2 3 caídas de presión.

Fluidos estáticos (Hidrostática)


El fluido que se encuentra dentro de un sistema cerrado sin movimiento tiene igual
presión en todos los lugares del contenedor. Si aumenta la presión, la fuerza se
distribuirá en toda la superficie interior del contenedor.
En un sistema cerrado, el fluido ejerce la misma presión en todos los puntos del sistema
en tanto el fluido no se mueva y no haya retorno al tanque.
Teóricamente, el fluido hidráulico no se puede comprimir. En realidad, el fluido se
comprime levemente, pero esta pequeña compresión es ignorada.

Fluidos en movimiento (Hidrodinámica)


A medida que el fluido comienza a moverse, parte de la energía del fluido en
movimiento se pierde debido a la fricción. La energía es transferida de la presión al
calor. En un tubo de diámetro constante, la presión se pierde corriente abajo debido a la
fricción del tubo o manguera. El monto de la caída de presión depende de la velocidad
del fluido y la fricción de las paredes interiores del tubo. En la salida del tubo, la presión
cae al nivel de la presión del tanque, habitualmente presión atmosférica (1 bar).

Se entiende que las mangueras o tubos largos de pequeño diámetro casi siempre dan
como resultado una alta pérdida de presión en un circuito hidrodinámico. Por este
motivo, las mangueras o tuberías deben ser lo más rectas y cortas que sea posible,
para generar una lectura confiable en el manómetro.

10/96 blr 6
Principios hidráulicos básicos
Principios básicos: Variaciones de velocidad

El mismo volumen se debe mover en el mismo período de tiempo

La velocidad del líquido también


cambia si se altera el diámetro

P1V1 = P2V2

Alta velocidad = Baja presión


Baja velocidad = Alta presión

Cuando el aceite hidráulico circula a largo de un tubo o tubería, cierto volumen se


moverá en un lapso específico de tiempo. Habitualmente se hace referencia a esto
como Galones Por Minuto (GPM). Esto es así aún si el diámetro interior del tubo o de la
tubería se modifica. Si cambia el diámetro interior del tubo o la tubería, cambiará la
velocidad del fluido (aumenta o baja la velocidad) pero el caudal (GPM) no se modifica.
Si el diámetro interior de un tubo se reduce, la velocidad del fluido debe aumentar para
entregar el mismo caudal de aceite.
Si el diámetro interior del tubo se corta por la mitad, la velocidad del fluido se multiplica
por 4.
Como es sumamente raro que un sistema hidráulico no tenga algún tubo o manguera
que cambie de dirección (que doble en un rincón), la velocidad del fluido puede
aumentar dentro del tubo debido a los cambios de dirección. Como se indicó antes,
cuando el caudal del fluido se acelera, la presión local (cualquier punto dado en un tubo
o tubería) cae. Esta presión puede bajar tanto que algunos de los gases del fluido
hidráulico (aire) se pueden expandir al punto de que se formen burbujas en el fluido.
Este estado se conoce como cavitación.
Los sistemas hidráulicos están diseñados de modo de eliminar en la mayor medida
posible las posibilidades de que se produzca cavitación. Esto se logra asegurando que
las presiones del fluido se mantengan elevadas y que haya la menor cantidad posible
de lugares en los cuales pueda quedar atrapado el aire dentro del fluido.
Adicionalmente, es esencial realizar un purgado cuidadoso de todos los componentes
hidráulicos para evitar la cavitación.
Si se produce la cavitación, pueden resultar dañadas las costosas bombas y
componentes hidráulicos, en muy corto plazo.

10/96 blr 7
Principios hidráulicos básicos
Principios Básicos: Flujo laminar y flujo turbulento

Flujo laminar
Paredes lisas
Sin cambios bruscos de dirección

Área crítica Tuberías dañadas


Mangueras deterioradas
Excesiva longitud

Flujo turbulento
Paredes ásperas
Cambios bruscos de dirección

El flujo laminar es la condición preferida de funcionamiento en cualquier componente


hidráulico. En tubos con paredes interiores suaves y sin cambios abruptos de dirección
(codos en el tubo o accesorios de ángulos), el caudal del fluido es recto y paralelo a las
paredes interiores del tubo. En esta condición es mínima la fricción entre el fluido y el
tubo. De aquí que la energía (caballos de fuerza) consumida por el sistema también sea
mínima.
Como la mayoría de los sistemas hidráulicos tiene accesorios y mangueras, los
requerimientos de caballos de fuerza del sistema aumentan porque la bomba tiene que
trabajar más para empujar el fluido a lo largo de las mangueras y accesorios. Esta
condición aumenta la cantidad de flujo turbulento del fluido dentro de las tuberías,
mangueras y accesorios. Cada acoplamiento, manguera, codo en una tubería o las
válvulas, como por ejemplo las válvulas de retención y los orificios, perturban la
circulación suave del fluido. Entonces la bomba hidráulica debe desarrollar mayor
presión para que el sistema funcione adecuadamente. Cada accesorio que se pueda
eliminar reduce esta necesidad de mayor presión. Las pérdidas de presión debido a
flujo turbulento se convierten en calor, el cual constituye una pérdida de energía.
La velocidad del caudal y la presión del sistema influyen en el volumen, GPM, del
sistema. Mientras la mayor velocidad del fluido es causa de mayor turbulencia, la mayor
presión del sistema hidráulico ayuda a minimizar esta condición. Por ejemplo, la tubería
de succión (entrada) de una bomba hidráulica siempre tiene mayor diámetro que la
tubería de presión (salida). Esto es así porque la presión de entrada del lado de la
entrada de la bomba es mucho menor, con lo cual es mucho más crítico el caudal de
fluido turbulento.

10/96 blr 8
Principios hidráulicos básicos
Conjunto de bombas en línea

127 Bomba principal (Rexroth A4V)


127 127 Eje motriz 128 129 con bomba de alimentación

128 Bomba de acumulador, bomba


de pistón, desplazamiento
variable.

129 Bomba de agitador


(bomba de engranajes)

Las bombas hidráulicas son impulsadas desde la caja de engranajes del motor o de la
toma de fuerza instalada en la unidad. La principal producción actual de bombas es de
bombas de eje en línea. Según el tamaño de la bomba de concreto, abrá una o dos
bombas hidráulicas principales. Las máquinas de producción actual usan bombas
hidráulicas Rexroth serie A4V. Estas bombas son de diseño de desplazamiento
variable.
La bomba del acumulador viene instalada en la parte trasera de la(s) bomba(s)
hidráulica(s). Éste es un tipo de bomba de presión compensada y se la utiliza para
proveer aceite al acumulador. Durante la carrera de los cilindros de impulsión, el
acumulador está presurizado a un valor especificado para que haya suficiente aceite
almacenado bajo presión para mover rápidamente la válvula tubo-S en la tolva.
La bomba del agitador se encuentra instalada en la parte trasera de la bomba del
acumulador. Esta es una bomba de desplazamiento constante y se la utiliza para
proveer flujo de aceite a los siguientes circuitos hidráulicos:
• Agitador en la tolva.
• Bomba de agua.
• Bloque 900 (también conocido como válvula automática).
• Compresor de aire, en caso de haber uno instalado.

10/96 blr 9
Principios hidráulicos básicos

Bomba de pistón de desplazamiento variable

Control direccional hidráulico (HDC)


Placa oscilante

Placa de lente

Bomba de
alimentación

Pistones

La(s) bomba(s) hidráulica(s) principal(es) produce(n) el flujo de aceite necesario para


mover los cilindros de impulsión, los cuales a su vez mueven los pistones de material en
los cilindros de material. Mediante la elección de una bomba de diseño de
desplazamiento variable, que tiene capacidad de contraflujo, se pueden eliminar varios
componentes de control del caudal de fluido, llevando a una mayor eficiencia del
sistema y control de precisión. La(s) bomba(s) principal(es) son impulsadas por el motor
de las unidades.
Se seleccionó una bomba de pistón a causa de su capacidad para desarrollar las altas
presiones necesarias para bombear concreto.
Las bombas de desplazamiento variable tienen capacidad para entregar caudal de
aceite (GPM) independiente de la velocidad del motor o del eje motriz y la dirección de
rotación.
Las bombas de desplazamiento fijo entregan un caudal (GPM) de aceite que varía
según se aumenta o reduce la velocidad del motor o del eje motriz.

10/96 blr 10
Principios hidráulicos básicos
Bomba de pistón (2): Componentes

Lado de
Tambor descarga
Pistones
Placa de cilíndrico (salida)
presión Orificio del
Caja basculante eje

Resorte de Eje motriz Caja de


Zapata de presión
Orificio de Lado de control
pistón succión
pistón
(entrada)

•Elimine esta diapositiva

10/96 blr 11
Principios hidráulicos básicos
Bomba de pistón de desplazamiento variable

Ángulo negativo
Alta presión Alta presión
Baja presión
Lado de succión
Tubería de retorno

Válvula de retención
de carga de aceite

LP

Entrada

El componente principal de bombeo de la bomba es el grupo rotatorio. El grupo rotatorio comprende un


bloque cilíndrico en el cual están ubicados los orificios de los pistones. El bloque también tiene una placa
oscilante que se usa para determinar el ángulo entre el bloque cilíndrico y el cuerpo de la bomba. La placa
oscilante determina el desplazamiento de la bomba. El otro extremo del bloque cilíndrico tiene una placa
de lente que realiza la conexión al/del bloque cilíndrico y los puertos de entrada y salida de la bomba.
Durante el bombeo normal, la placa oscilante se encuentra en un ángulo que determina el desplazamiento
de la bomba. Cuanto mayor el ángulo, mayor será el desplazamiento de la bomba. Ese tipo de bomba
también tiene capacidad para invertir la relación entre los puertos de entrada y salida de la bomba. En el
gráfico de arriba a la izquierda, el puerto de salida se encuentra en la parte superior de la bomba. En el
gráfico de arriba a la derecha, el puerto de salida ahora se encuentra en la parte inferior. Durante la
puesta en marcha de la bomba, no debe haber ángulo y, por ende, no debe haber desplazamiento. Este
estado se conoce como centrado de la bomba.
Las zapatas de pistón están ubicadas en los extremos de los pistones para permitir que cambie el ángulo
entre el pistón y la placa oscilante, sin daños. Estas zapatas flotan sobre una película de aceite hidráulico.
Si esta película de aceite llega a faltar, aunque sea por unos pocos segundos, debido a cavitación, aire
atrapado o suciedad, pueden producirse daños de importancia en materia de segundos.
El movimiento de la placa oscilante es controlado por la válvula de control direccional hidráulico (HDC)
(no se muestra).
La bomba de carga se utiliza con dos fines. Suministra caudal de aceite a la bomba principal, para
proveer aceite al circuito de la bomba en compensación del aceite que se pierde debido a pérdidas
internas, y para reponer el aceite retirado para enfriamiento del flujo de aceite a los refrigeradores de
aceite.

10/96 blr 12
Principios hidráulicos básicos
Bomba de pistón de desplazamiento variable

Ángulo positivo Entrada


Alta presión
Baja presión
Lado de succión
Tubería de retorno

Válvula de retención
de carga de aceite

Alta presión

El componente principal de bombeo de la bomba es el grupo rotatorio. El grupo rotatorio comprende un


bloque cilíndrico en el cual están ubicados los orificios de los pistones. El bloque también tiene una placa
oscilante que se usa para determinar el ángulo entre el bloque cilíndrico y el cuerpo de la bomba. La placa
oscilante determina el desplazamiento de la bomba. El otro extremo del bloque cilíndrico tiene una placa
de lente que realiza la conexión al/del bloque cilíndrico y los puertos de entrada y salida de la bomba.
Durante el bombeo normal, la placa oscilante se encuentra en un ángulo que determina el desplazamiento
de la bomba. Cuanto mayor el ángulo, mayor será el desplazamiento de la bomba. Ese tipo de bomba
también tiene capacidad para invertir la relación entre los puertos de entrada y salida de la bomba. En el
gráfico de arriba a la izquierda, el puerto de salida se encuentra en la parte superior de la bomba. En el
gráfico de arriba a la derecha, el puerto de salida ahora se encuentra en la parte inferior. Durante la
puesta en marcha de la bomba, no debe haber ángulo y, por ende, no debe haber desplazamiento. Este
estado se conoce como centrado de la bomba.
Las zapatas de pistón están ubicadas en los extremos de los pistones para permitir que cambie el ángulo
entre el pistón y la placa oscilante, sin daños. Estas zapatas flotan sobre una película de aceite hidráulico.
Si esta película de aceite llega a faltar, aunque sea por unos pocos segundos, debido a cavitación, aire
atrapado o suciedad, pueden producirse daños de importancia en materia de segundos.
El movimiento de la placa oscilante es controlado por la válvula de control direccional hidráulico (HDC)
(no se muestra).
La bomba de carga se utiliza con dos fines. Suministra caudal de aceite a la bomba principal, para
proveer aceite al circuito de la bomba en compensación del aceite que se pierde debido a pérdidas
internas, y para reponer el aceite retirado para enfriamiento del flujo de aceite a los refrigeradores de
aceite.

10/96 blr 13
Principios hidráulicos básicos
Bomba de pistón de desplazamiento fijo

Bomba de pistón axial


❑ Carrera constante
❑ Desplazamiento
constante
❑ Caudal variable con
RPM variables

Esta bomba es similar a la de la página previa, ya que tiene varios componentes iguales
a aquélla. Esta bomba no tiene una placa oscilante que se usa para cambiar el
desplazamiento de la bomba. Por ende, esta bomba, si bien tiene capacidad de alta
presión, es un tipo de bomba de desplazamiento fijo.
Esta bomba se usa para generar el caudal de aceite que se usa en el circuito de la
pluma.
En algunos casos, se usa una bomba de desplazamiento variable en máquinas con
plumas más grandes y mayores requerimientos de flujo de aceite.

10/96 blr 14
Principios hidráulicos básicos
Bomba de engranajes de desplazamiento fijo

Lado de
descarga

El fluido hidráulico es
trasladado en los espacios
entre los dientes

❑ Carrera constante
❑ Desplazamiento constante
Lado de
❑ Caudal variable con RPM variables
entrada

Las bombas de engranajes generan un caudal de aceite que depende de las RPM de la
bomba, además de la dirección de rotación. El aceite es transportado en los espacios
entre los dientes de los engranajes. Este tipo de bomba es el más económico, y se
puede producir en diferentes tamaños.
Un engranaje, habitualmente el engranaje interior, es accionado por el eje motriz de la
bomba. El engranaje exterior, denominado rueda loca, es impulsado por el engranaje
interior.
Debido al desequilibrio inherente a las cargas dentro de este tipo de bombas, solamente
se alcanzan presiones moderadas.
Este tipo de bomba de engranaje interno se usa como bomba de carga (bomba de
alimentación) en las bombas hidráulicas principales.

10/96 blr 15
Principios hidráulicos básicos
Bomba de engranajes de desplazamiento fijo

Lado de
descarga

El fluido hidráulico es
trasladado en los espacios
entre los dientes

Lado de
entrada

La bomba de engranaje externo normalmente se usa para impulsar el motor hidráulico


del agitador. También se la puede usar para impulsar la bomba de agua y/o el
compresor de aire del camión.
Las características operativas de esta bomba son similares a las de la bomba de
engranaje interno. Normalmente, un engranaje es impulsado por el eje motriz, y el otro
es una rueda loca.

10/96 blr 16
Principios hidráulicos básicos
Válvulas y dispositivos de control

Válvula de retención

El fluido hidráulico sólo puede


circular en una dirección

En el circuito hidráulico se instala una válvula de retención para permitir el flujo de


aceite en una sola dirección. La válvula de retención que se usa en el circuito del
acumulador es un ejemplo de este componente. El acumulador es cargado por la
bomba de acumulador, y la válvula de retención se usa para evitar que el acumulador
vuelva a descargar a través de la bomba antes del uso.
La válvula de retención puede tener instalado un resorte interno. El propósito de este
resorte consiste en requerir que se alcance cierta presión mínima en el circuito
hidráulico antes de que se abra la válvula de retención.

10/96 blr 17
Principios hidráulicos básicos
Válvulas (2): Válvulas limitadoras de presión

Cerrada

Limita la presión del sistema


en el circuito hidráulico
Abierta

La válvula de seguridad se usa en un circuito hidráulico para limitar la presión máxima


del circuito.
El diseño básico que se muestra arriba usa un resorte fuerte para cerrar la válvula.
Apenas la presión del circuito hidráulico es lo suficientemente alta como para superar la
fuerza del resorte, la válvula se abre y deja que vuelva el aceite al tanque, reduciendo la
presión del circuito.
Si la válvula se abre y cierra rápidamente debido a excesivas presiones en el circuito,
esto se puede escuchar a través de la vibración de la válvula. Adicionalmente, la
temperatura del aceite aumentará rápidamente ya que la energía requerida para abrir la
válvula se convertirá en calor. Este calor luego es transportado por el fluido hidráulico.
Las válvulas de seguridad pueden ser fijas o ajustables. Al ajustar una válvula de
seguridad variable, inicialmente reduzca la presión a una válvula inferior y lentamente
aumente las especificaciones.

10/96 blr 18
Principios hidráulicos básicos
Válvulas (3): Válvulas direccionales

Válvulas direccionales de
accionamiento manual
Las válvulas direccionales controlan la dirección de
circulación del fluido hidráulico

Las válvulas direccionales se


pueden accionar del siguiente
modo:
• hidráulicamente

Válvula direccional hidráulica • eléctricamente mediante bobina


magnética
• manualmente
• mediante resortes

Las válvulas de control direccional se usan para controlar el caudal de aceite en dos
aplicaciones básicas.
La primera aplicación consiste en controlar el flujo de aceite piloto. Habitualmente los
puertos de estas válvulas son pequeños y las propias válvulas son físicamente más
pequeñas. Estas válvulas se usan para dirigir aceite bajo presión el cual, a su vez,
controla válvulas más grandes (señales piloto).
La segunda aplicación consiste en controlar el flujo de aceite a los componentes que
requieren grandes volúmenes de aceite. Estas válvulas son más grandes ya que deben
transportar los grandes volúmenes de aceite que van a los grandes componentes, tales
como los cilindros hidráulicos. El aceite usado para mover estos dispositivos circula a
través de las válvulas.

10/96 blr 19
Principios hidráulicos básicos
Válvulas (4): Función de la válvula direccional

Fluido de control hidráulico


Pistón de la Cuerpo de
válvula la válvula

Resorte
Canal

Las válvulas controlan la dirección del caudal de fluido. Si la bomba hidráulica es de


desplazamiento fijo y dirección única, se debe usar una válvula para controlar el
movimiento alternativo de un cilindro hidráulico, ya que no se puede cambiar la
dirección de salida de la bomba.
Las válvulas pueden ser de centro abierto o de centro cerrado.
Centro abierto significa que el caudal de aceite circularía a través de la válvula en la
posición neutral, sin restricciones. Esto permitiría que el aceite del circuito vuelva al
tanque.
La válvula de centro cerrado bloquearía el flujo de aceite cuando la válvula está en
posición neutral. Este tipo de válvula se podría usar para mantener un cilindro hidráulico
en una posición fija.
Habitualmente en una válvula elpaso se abre y se cierra mediante el desplazamiento de
una bobina. La bobina puede no ser otra cosa que un cilindro sólido con ranuras
labradas en la misma. Cuando se mueva la bobina en las diversas posiciones, las
ranuras se alinean con los pasos internos del cuerpo de la válvula.
La bobina se puede mover o desplazar de diversas formas. La presión piloto de una
fuente externa, solenoides eléctricos y palancas manuales son algunos de los métodos
que se pueden usar, ya sea aisladamente o juntos, para accionar estas válvulas.
Cuando se retira el método de accionamiento de la válvula, las bobinas se pueden
mantener en la posición actual a través de retenes mecánicos, o pueden ser
nuevamente llevadas a una posición específica a través de resortes internos. Una
válvula de tres posiciones que vuelve a la posición central se conoce como válvula
centrada mediante resorte.
Cualquier válvula puede mostrar un funcionamiento errático o fallar si se desgasta
excesivamente o se contamina con suciedad u objetos extraños.
10/96 blr 20
Principios hidráulicos básicos
Válvulas (5): Convenciones para la denominación de las mismas

A B A B
Las válvulas direccionales se
describen según:
❑ el número de puertos
❑ el número de posiciones de
T P derivación
P T
A B A B

P T P T
Una válvula 4/2 (4 carrera 2)
tiene
❑ 4 puertos A, B, P y T
❑ 2 posiciones de derivación

Las válvulas de control se identifican por el número de puertos y el número de


posiciones de derivación.
En la industria hidráulica se usan ciertas convenciones que ayudan al usuario a evaluar
cómo se puede usar una válvula y cómo llegar a rápidas conclusiones respecto del
funcionamiento de la misma. Los puertos de las válvulas normalmente se marcan para
su identificación.
En términos generales, se aplican los siguientes principios:
P Este puerto sólo tendrá presión de la bomba en todo momento.
T Este puerto tendrá retorno a la tubería del tanque en todo momento.
A,B Estos puertos pueden alternar entre Presión y tuberías del Tanque, según la
posición de la válvula.
X, Y, C Este puerto se utilizará para usar la presión piloto para desplazar la válvula o
componente. Esta presión piloto se controla a través de otro componente del sistema.
Un puerto tapado o cubierto se puede mostrar con un símbolo en forma de T.

10/96 blr 21
Principios hidráulicos básicos
Bloque único (1): Generación 7

Puerto de Tubería piloto


(VSt)
medición

Puerto para el Puerto para


cilindro de la pluma bomba

Puerto para
tanque

Un bloque único es un dispositivo utilizado para controlar el movimiento del cilindro de


la pluma. Es una combinación de una válvula, una válvula de retención y una válvula de
seguridad.
Se utiliza como una dispositivo de seguridad para evitar la caída del cilindro hidráulico
en caso de que se dañen o estallen las tuberías hidráulicas. La función de la válvula de
retención es evitar que el aceite expulsado retorne al tanque.
Si hay una sobrecarga en el cilindro de la pluma, la válvula de seguridad funcionará
para hacer descender la pluma en forma controlada evitando una falla catastrófica de la
pluma o del cilindro. Es preferible hacer descender la pluma en lugar de que se
produzca cualquier falla en el componente.
Para contrarrestar las fuerzas de la gravedad, el bloque único solamente se abrirá
cuando la válvula de control de la función suministra aceite al cilindro bajo presión.
Los bloques únicos se instalan en ambos extremos de un cilindro de doble efecto. El
bloque único en el lado del aceite expulsado del cilindro solamente se abrirá,
permitiendo el movimiento del cilindro, si existe una señal de presión proveniente del
bloque único, en el lado de la presión del cilindro.
El movimiento del cilindro se controla al controlar el volumen del aceite que retorna al
tanque.
Los bloques únicos son sensibles al polvo. El polvo en la válvula de retención permitirá
que el aceite proveniente del cilindro se vuelva a filtrar en el tanque. Esto provocará que
la pluma se “desvíe” lentamente. El procedimiento recomendado para corregir esto es
extender o retraer totalmente el cilindro y continuar manteniendo abierta la válvula de
funcionamiento durante varios momentos una vez que el cilindro se detiene para lavar y
quitar el polvo del asiento de la válvula.
10/96 blr 22
Principios hidráulicos básicos
Bloque único (2): Diagrama del circuito

A T B

bloque único del lado del bloque único del lado de la


vástago base

Nótese que hay tres (3) tuberías conectadas a cada bloque único instalado en un
cilindro hidráulico.
Una tubería, ya sea el puerto A o B, envía aceite desde la bomba de la pluma hasta el
cilindro.
Otra tubería, el puerto T, hace regresar el aceite desde el cilindro hasta el tanque.
La tercera tubería es una tubería piloto que conecta ambos bloques únicos entre sí en
el cilindro hidráulico. La función de esta tubería es abrir el bloque único en el lado de
expulsión del cilindro únicamente cuando haya suficiente presión en el puerto de
presión.
Para evitar daños personales cuando se abre una tubería hidráulica que está bajo
presión porque sostiene una pluma, se deben llevar a cabo los siguientes pasos:
1. Sostenga adecuadamente cada sección de la pluma. Esto se puede hacer colocando
la pluma en el soporte de pluma, o bajando la sección de pluma específica hasta el piso
o accesorio sujetador. Se debe tener cuidado de que otras secciones de la pluma no se
vean afectadas por el movimiento de algún cilindro.
2. Mueva las válvulas de función de la pluma varias veces con la bomba cerrada para
eliminar cualquier presión residual en las tuberías que conectan las válvulas de función
a los bloques únicos.
3. Afloje lentamente la tubería flexible conectada al puerto marcado “P”.
4. Afloje lentamente el puerto del bloque único marcado “T”. Después de sólo una
vuelta aproximadamente, escuchará que el aceite regresa al tanque. Cerciórese
cuidadosamente de que ninguna sección de la pluma se mueva en forma peligrosa y de
que continúen sostenidas adecuadamente.
10/96 blr 23
Principios hidráulicos básicos
Acumuladores (1)

Para almacenar energía


hidráulica cargada por una
bomba

Descarga rápida del fluido

Un acumulador se utiliza para almacenar fluido hidráulico bajo presión. Este aceite
puede circular muy rápidamente para accionar los componentes del sistema hidráulico.
Los acumuladores utilizados en los sistemas Putzmeister contienen un depósito flexible
de goma previamente cargado con nitrógeno. El depósito sirve para mantener el
nitrógeno separado del aceite hidráulico. A medida que la bomba del acumulador le
bombea a éste aceite, el nitrógeno se comprime y la presión dentro del acumulador
aumenta.
El aceite almacenado bajo presión se utiliza para mover rápidamente el Tubo-S
mediante los cilindros de movimiento. Durante el tiempo en que el Tubo-S permanece
inmóvil, la bomba del acumulador recarga al acumulador.
La bomba del acumulador comenzará a cargar el acumulador con el aceite a presión
cuando se reconecta el circuito eléctrico de Detención-E (E-Stop). Esta acción cierra la
válvula de descarga rápida, lo que evita que el aceite proveniente de la bomba del
acumulador regrese al tanque.
En las máquinas de fabricación posterior al año 1999, esta válvula de descarga rápida
del acumulador se abre cuando el circuito de Detención-E es activado, la rejilla de la
tolva es levantada o la caja de control de la bomba de concreto es desenergizada
moviendo el interruptor BOMBA/ACCIONAR (PUMP/Drive) a la posición ACCIONAR
(Drive).
En las máquinas fabricadas con anterioridad al año 1999, hay una válvula de descarga
rápida manual a tal efecto.
Asegúrese siempre de haber descargado la presión del acumulador antes de
realizar CUALQUIER trabajo en un circuito hidráulico.

10/96 blr 24
Principios hidráulicos básicos
Acumuladores (2): Estados de carga

Vacío

Precargado

Cargado

1. Acumulador Vacío – El acumulador tiene presión atmosférica tanto en la parte del depósito flexible
destinado al nitrógeno como en el lado para el aceite del recipiente del acumulador. Obsérvese que ésta
es la posición del depósito flexible sin la precarga de nitrógeno.
2. Precargado – Se utiliza nitrógeno a alta presión para precargar el acumulador conforme a las
especificaciones. La válvula tipo “tulipán” se cierra para evitar que el depósito flexible se dañe (estalle) al
verse presionado dentro del accesorio hidráulico por la presión del nitrógeno.
3. Cargado – El aceite proveniente del acumulador circula dentro del acumulador y la presión dentro de
éste aumenta. A medida que se bombea más aceite al acumulador, la presión hidráulica y del nitrógeno
se incrementa a tal punto que el compensador de presión de la bomba del acumulador reduce la carrera
de la bomba para mantener la presión especificada. En este punto, el acumulador está suficientemente
cargado como para calentar completamente el tubo S.
Si la presión de la precarga de nitrógeno es demasiado alta, habrá suficiente presión, pero no suficiente
aceite para mover completamente el tubo-S. Esto se debe a que la alta presión del nitrógeno impedirá que
el depósito flexible se comprima en la medida necesaria.
Si la precarga de nitrógeno es demasiado baja, habrá suficiente aceite, pero no suficiente presión para
mover completamente el tubo S. Esto se debe a que la presión cae rápidamente por debajo del punto
necesario para vencer las fuerzas en el interior de la tolva opuestas al tubo S.
El control de la precarga de presión del acumulador se lleva a cabo fácilmente.
Al controlar el manómetro M3 en un acumulador completamente cargado, abra lentamente la válvula de
descarga rápida o elimine la energía eléctrica de dicha válvula. Observe la velocidad a la cual disminuye
la presión. En algún punto la presión disminuirá a cero muy rápidamente. Este punto está muy cerca de la
presión de precarga.

10/96 blr 25
Principios hidráulicos básicos
Cilindros

El área del lado de la


base es más grande
que el área del lado del
vástago.

La fuerza desarrollada por un cilindro hidráulico depende del área del pistón y de la presión del fluido
hidráulico que actúa en este área. Cuanto mayor es el diámetro de un pistón, mayor es la fuerza que
desarrollará el cilindro utilizando la misma presión.
La velocidad a la cual se mueve el pistón de un cilindro hidráulico depende del volumen de aceite (GPH)
que es suministrado al cilindro. Con el mismo volumen de aceite, un cilindro con un pistón más grande se
moverá más lentamente que uno con un pistón con un diámetro menor. En condiciones normales, el lado
de la cabeza del pistón se utilizará para levantar una sección de la pluma, ya que hace falta una gran
fuerza para levantar la pluma. El lado del vástago se utiliza para bajar la pluma, ya que se necesita mucho
menos fuerza con este fin. Como el lado de la cabeza del pistón tiene una mayor área de superficie que el
lado del vástago, la pluma se eleverá más lentamente que cuando se baja. Esto se debe a que el área de
superficie del lado del vástago es más pequeña debido al área que usa el vástago del cilindro.
Para los cilindros que deben desplazarse a velocidades diferentes se utilizan distintos sellos. Un pistón de
movimiento rápido, tal como el utilizado en un cilindro impulsor, posee anillos metálicos igual que el pistón
de un motor. Con estos tipos de sellos, se producen pocas fugas a través de los anillos selladores. Si se
efectuara una prueba del cilindro con un ensayo hidrostático, el cilindro se desviaría debido a las fugas
internas.
Si un cilindro se mueve lentamente, tal como en una aplicación de pluma, los sellos con casi absolutos.
Esto significa que prácticamente no habría fugas y el cilindro no se desviaría hacia abajo si fuera
sometido a un ensayo hidrostático.
Tal como ocurre en todo componente hidráulico, cualquier daño en las piezas que se acoplan destruirá
rápidamente los componentes y los sellos.

10/96 blr 26
Principios hidráulicos básicos
El motor hidráulico

Se comercializa como:

Motor de engranajes

Motor de pistones

Los motores hidráulicos trabajan conforme a los mismos principios que rigen para las
bombas hidráulicas. El aceite a presión es suministrado al motor mediante una válvula
de control. Este aceite actúa tanto en los engranajes como en los pistones dentro del
motor, lo que hace girar el eje del motor.
Los motores a pistón típicamente se usan en el circuito agitador, en los circuitos de
rotación de máquinas de mayor envergadura y en algunos tipos de largueros de
soporte.
Los motores de engranajes se usan para impulsar la bomba de agua.

10/96 blr 27
Principios hidráulicos básicos
El fluido hidráulico

❑ El fluido hidráulico transmite energía

❑ Especificaciones:
❍ Viscosidad HLP 46
❍ Temperatura operativa 60°C
❍ Temperatura máxima 90°C

❑ Los aditivos permiten al fluido adaptarse para


distintos campos de aplicación

El aceite hidráulico es considerado no compresible y químicamente se puede formular para muchas


aplicaciones complejas.
La viscosidad del aceite es una medida de la capacidad y de las características que posee para circular.
Un aceite altamente viscoso acumulará una gran película, pero será difícil de bombear a altas velocidades
de circulación. En los equipos Putzmeister se usa aceite de especificaciones HLP 46 estándar, a menos
que se indique lo contrario en las especificaciones de la máquina.
La temperatura ejerce gran influencia en la viscosidad. En condiciones normales, la viscosidad disminuye
a medida que aumenta la temperatura. Las temperaturas normales del sistema hidráulico oscilan
aproximadamente entre 60 y 70 centígrados. El aceite de todo sistema hidráulico debe calentarse a esta
temperatura antes del uso para asegurar una prolongada vida útil al aceite y a los componentes del
sistema hidráulico.
Las altas temperaturas destruyen las características y la calidad del aceite. Un incremento de la
temperatura del mismo del orden del 10% puede acortar su vida útil en un 50%. A temperaturas más
altas, el aceite mineral se descompone rápidamente. El aceite sintético tolera mejor las temperaturas
extremas que los aceites minerales, pero el costo generalmente es mayor.
Los contaminantes en el aceite hidráulico se pueden controlar realizando un análisis en una muestra de
aceite.
Los aditivos del aceite le proporcionan las características deseadas en cuanto a la compatibilidad con los
materiales de sellado y la adecuada calidad de lubricación, evitan la corrosión, reducen el espumado,
liberan el aire atrapado, proporcionan resistencia a la humedad, suspenden los contaminantes (polvo) del
aceite para que se depositen en el tanque.

10/96 blr 28
Principios hidráulicos básicos
Los filtros (1)

Filtros de superficie

Papeles de filtro con mallas


porosas

Filtros de profundidad Varias capas hechas de


materiales porosos tales como
Fibra de vidrio
Celulosa
Reforzados con malla de alambre

Los sistemas hidráulicos modernos se construyen con tolerancias muy estrictas. Los
espacios entre las piezas móviles son muy pequeños. La contaminación acortará
drásticamente la vida de cualquier componente hidráulico. Incluso los rayones causados
por la contaminación pueden ocasionar un daño sustancial.
Filtros de superficie – Normalmente con cribas metálicas que concuerdan con
aplicaciones específicas. Uno de éstos se encuentra en el bloque MBC. Normalmente,
este tipo de filtros se puede lavar para eliminar los contaminantes.
Filtro de profundidad – Éste se puede usar como un filtro de presión o un filtro de
aspiración para proteger los componentes hidráulicos. Varias capas de tela o fibras
proporcionan un laberinto en el cual quedan atrapados los contaminantes. Estos tipos
de filtros no se pueden lavar y deben ser reemplazados. Cuando se cambian los filtros,
se debe tener cuidado de no dañar ninguna pantalla metálica de soporte. La circulación
del fluido típicamente se da desde la superficie externa del filtro hacia el interior.

10/96 blr 29
Principios hidráulicos básicos
Los filtros (2): Filtro de pluma de alta presión

Indicador de contaminación

Para que el indicador


opere correctamente el
fluido debe estar a la
temperatura de
funcionamiento.

A medida que se acumulan contaminantes en la superficie exterior del filtro, es más


difícil para el aceite atravesar el filtro. La presión aumenta adelante del filtro y cae
detrás del mismo. Este diferencial de presión se monitoriza y un indicador advierte al
operador cuando el diferencial de presión es demasiado alto. Sobre este cartucho del
filtro aparecerá la aguja roja cuando sea el momento de recambiar los elementos del
filtro.
No espere demasiado para cambiar el elemento del filtro, ya que la circulación de aceite
se ve afectada y puede causar problemas en otros sectores del sistema hidráulico. Los
filtros de alta presión están protegidos por un mecanismo de desviación que se abre si
el elemento de filtro está sucio. Esto evita que se acumule excesiva presión en la caja
del filtro. Cuando se produce la desviación, sin embargo, el aceite sin filtrar pasa al
sistema y pueden resultar dañados los costosos componentes del mismo.
En temperaturas frías el indicador puede aparecer aún cuando el filtro no esté
excesivamente obstruido. Esto sucede debido a la mayor viscosidad del aceite a bajas
temperaturas. No se deben colocar los componentes principales de ningún sistema
hidráulico bajo carga total hasta que el aceite se encuentre a temperatura normal de
funcionamiento. En este momento se puede presionar el pulsador indicador.

10/96 blr 30
Principios hidráulicos básicos
Los filtros (3): Filtro por succión de la bomba principal

Para que el indicador


opere correctamente el
fluido debe estar a la
temperatura de
funcionamiento.

Indicador de contaminación
(vacuómetros)

Habitualmente se instalan filtros de succión en los sistemas hidráulicos para eliminar los
contaminantes del sistema antes de que se distribuyan corriente abajo. Esto es válido
en el caso de las bombas hidráulicas principales de la máquina. La intención consiste
en eliminar los contaminantes antes, y no después, de que ingresen en las bombas
principales.
El peligro de no cambiar estos filtros en forma adecuada reside en que el elemento de
filtro puede resultar aplastado o destruído, inyectando partículas que pueden ingresar a
las bombas principales.
También se instala un imán en el centro del filtro a los efectos de eliminar las partículas
magnéticas que pueden haber ingresado en el sistema hidráulico.

10/96 blr 31
Principios hidráulicos básicos
Manómetro

❑ En cada bomba de concreto se ubican


tres manómetros:
❍ 400 bar para la alta presión del sistema
❍ 250 bar para la presión del acumulador
❍ 60 bar para la presión de control

❑ Puertos de medición combinados en la


bomba principal

Se usan manómetros para determinar con precisión las presiones críticas y para hacer
los diversos ajustes a los componentes del sistema hidráulico.
El manómetro se debe tratar como un instrumento de precisión, similar al multímetro en
un sistema eléctrico.
Se debe prever el fácil acceso a los manómetros necesarios para permitir una precisa
resolución de los problemas que puedan afectar al sistema hidráulico.
Se fabrican manómetros de diversos rangos: 60 bar, 250 bar, y 400 bar. Para cubrir
adecuadamente las necesidades del sistema hidráulico, se debería contar con dos (2)
manómetros de 60 bar y un manómetro de 400 bar por si llegaren a ser necesarios.
Verifique la instalación del manómetro correcto en el puerto de presión correspondiente.
Como todos los puertos de manómetro son iguales, si se conecta un manóetro de 60
bar en un sistema que llega a 360 bar se acortará severamente la duración del
manómetro. .
Cuando realice conexiones al sistema hidráulico, tenga cuidado para que no se
introduzcan suciedad ni otros contaminantes al sistema.

10/96 blr 32
Principios hidráulicos básicos
Hidráulica aplicada

Bucle abierto Bucle cerrado

Sistema de bucle abierto – Una bomba mono-direccional recibe aceite de un tanque y lo


descarga en el circuito hidráulico. Se necesita una válvula para controlar el flujo de
aceite a y del dispositivo que convierte la energía hidráulica en energía mecánica. En el
ejemplo de arriba, al final de la carrera del pistón, la válvula se debe invertir para
cambiar el movimiento del cilindro. El aceite expulsado por el cilindro vuelve al depósito
de aceite.
Este sistema presenta las ventajas de ser sencillo y relativamente barato, y el aceite es
enfriado al regresar al depósito. Las desventajas se relacionan con la pérdida de
energía, ya que el aceite debe atravesar el depósito para mover el cilindro. En el caso
de cilindros de gran tamaño, las válvulas también deben ser grandes para poder
manejar el volumen de aceite.
Sistema de bucle cerrado – Una bomba bidireccional utiliza el aceite expulsado por el
dispositivo en la entrada de la bomba. La dirección del flujo de la bomba se puede
invertir, eliminando la necesidad de grandes válvulas de control.
Este sistema presenta la ventaja de poder lograr flujos rápidos ya que el lado de
entrada de la bomba recibe aceite a mayor presión que la presión atmosférica. Además,
se pueden eliminar válvulas, reduciendo el costo y mejorando la eficiencia del sistema
con menos derroche de energía.
Las principales desventajas de este sistema se encuentran en la necesidad de contar
con dispositivos adicionales para manejar la acumulación de calor durante el
funcionamiento, filtrando el aceite y permitiendo que el mismo disipe cualquier burbuja
de aire o sustancias químicas atrapadas.

10/96 blr 33
Principios hidráulicos básicos
Hidráulica aplicada: Bucle cerrado

Cilindro
Válvula alternativa
Válvula limitadora de presión
(alta presión)
Bomba principal: dos
direcciones de transporte,
salida ajustable
Válvula de reflujo
Bomba de alimentación: una
dirección de transporte,
salida constante
Depósito

En este sistema hidráulico, se usa una bomba principal no solamente para cambiar la
dirección del flujo de aceite, sino además para variar el desplazamiento o el caudal de
aceite en GPM al dispositivo.
En el circuito se instala una válvula de seguridad para proteger las tuberías y los
componentes de la excesiva presión debido a la resistencia (carga) del caudal de
aceite.
Un circuito cerrado nunca es realmente cerrado, ya que se debe tener en cuenta
elementos tales como el calor, los contaminantes y las pérdidas. En esos casos, se usa
una bomba de carga (alimentación) para reponer el aceite perdido o distruibido a los
enfriadores de aceite para su refrigeración. Esa pequeña bomba normalmente se ubica
en el mismo alojamiento que la bomba principal.
Se usan válvulas de retención para cargar aceite en el lado de entrada de la bomba
principal. Esto se realiza porque la bomba de carga no tiene capacidad para desarrollar
las altas presiones generadas por el circuito de la bomba principal. Esta acción también
requiere menos caballos de fuerza de la fuente de energía.
El tamaño del depósito depende de los requerimientos de caudal de la bomba de carga
y no de la bomba principal.

10/96 blr 34
Principios hidráulicos básicos
Símbolos (1): Componentes

Tubería de trabajo Depósito

Tubería de control Acumulador

Conexión de tubería
Filtro
Manguera

Estructura del Radiador


conjunto

Conexión de tubería Manómetro


Enchufe Indicador de
caudal

Los símbolos hidráulicos se utilizan en el diagrama esquemático para identificar los


componentes que se usan en los sistemas. Estos símbolos están de acuerdo con las
normas internacionales.
Estos símbolos solamente transmiten la función del componente, y no proporcionan
información sobre el diseño del mismo.

10/96 blr 35
Principios hidráulicos básicos
Símbolos (2): Bombas y Accionadores

Bomba, 130 ml de caudal Cilindro de acción única


130 por revolución (pistón)

Cilindro de doble acción


Bomba, transporte en dos
direcciones, carrera
constante
Dirección del caudal

Ajustable, variable
Bomba, transporte en dos
direcciones de
Número de referencia
desplazamiento variable (Número del componente en
el diagrama del circuito
hidráulico)
Motor eléctrico 125
Referencia al número de
página en el diagrama del
circuito eléctrico
Motor hidráulico
.y 4

10/96 blr 36
Principios hidráulicos básicos
Símbolos (3): Válvula para el control de la
presión y el caudal

Válvula de cierre manual

Regulador del control de volumen

Regulador variable

Válvula de reflujo

Válvula de reflujo prefijada

Válvula alternativa

Válvula limitadora de presión

10/96 blr 37
Principios hidráulicos básicos
Símbolos (4): Válvulas de control direccional

Puertos
Válvula proporcional
3 puertos
3/2 válvulas

4 puertos
4/3 vávulas Identificación de puertos
A, B
Tubería a la unidad
accionadora
6 puertos
6/3 válvulas
P P desde la bomba
T T hasta el depósito

Paso
1 2 Cambio de posiciones
Dirección de circulación del
Válvula bidireccional
fluido
1 0 2 La posición media de la
válvula tridireccional es Paso bloqueado
la posición cero

10/96 blr 38
Principios hidráulicos básicos
Símbolos (5): Accionadores de válvulas

Palanca manual Señal neumática

Pulsador Señal eléctrica


(bobina magnética)

Muesca, 2 pasos Resorte

Señal hidráulica Pulsador y válvula


magnética

10/96 blr 39
Principios hidráulicos básicos
Símbolos (6): Símbolos de las válvulas de muestra

1) 2)

3) 4)

5) 6)

1) Reversible, palanca de accionamiento (manual), bloqueada.

2) Reversible, palanca de accionamiento (manual), centro abierto, bloqueada.

3) Reversible, accionada mediante pulsador y solenoide, centro cerrado, centro de


resorte.

4) Reversible, accionada mediante piloto, centro cerrado, centrada mediante resorte.

5) Reversible, accionada mediante piloto, centro cerrado, centrada mediante piloto,


proporcional.

6) Abierta/cerrada, accionada mediante pulsador, de resorte.

10/96 blr 40
Hydr. Schematic Date: 09/18/01 PUTZMEISTER-RACINE
1733 90th Street
A008125 Rev E Sheet: 2 of 2 Sturtevant, WI 53177
Phone: (262) 886-3200

Item # Qty. PN Description

99 2 082493.004 Connection Block


100 1 052628003 Connection Plate
101 2 262822.000 Hydraulic Drive Cylinder (130x80x2100)
102 3 041360.000 Check Valve SA 5
102a 2 043753.000 Check Valve SA 5
103 1 067826.007 Hydraulic Switch NG 25
103a 1 295208.002 Stroke Change Switch Control Valve NG 6: 12 V
108 1 067345.009 Reverse Control Valve NG 6: 12 V
109 2 262840.008 Stroke Change Control Cylinder 60 x 160
113 1 017250.005 Pressure Gauge for High Pressure
114 1 274936.007 Agitator Control Block 12v
115 2 238130.001 Hydr. Agitator Motor
117 1 272901.005 Switch Over Valve HDC
119 1 016373.006 Pressure Gauge for Accumulator
120 1 273962.001 Accumulator 6.0L, 125 bar
121 1 019594.002 Accumulator relief valve
125 1 245745.007 Output Regulator
127 1 262145.004 Main Pump A4V125
128 1 067370.003 Auxiliary Pump for Accumulator A10V28 (13)
129 1 235383.000 Auxiliary Pump for Agitator Bo 14
130 1 067925.005 Auxiliary Pump for Boom A2F16
132 1 066368.003 Oil Cooler AKG 12 V
133 1 273826.008 Filter Housing with 20 bar Bypass
134 1 273827.007 Filter cartridge 10 µm
135 1 --- Oil Tank
136 2 060440.008 Vacuum meter
137 1 081740.004 Orifice f 1.8 mm
139 1 264132.002 Insert PLV Low Pressure
140 2 222894.007 Suction Filter Housing
141 2 222895.006 Insert for Suction Filter 10 µm
142 1 243693.009 Orifice f 1.2 mm
142a 1 243694.008 Orifice f 2.5 mm
142b 2 255424.004 Orifice f 0.8 mm
143 1 042479.000 Cooler Protective Valve 3 bar
146 1 245344.000 Connection Block
147 1 067827.006 Connection Block
147a 1 086732.004 Adapter f. thermo probe
147b 1 224452.007 Connection Block
148 1 016372.007 Pressure gauge
149 1 017250.005 Pressure gauge
150 1 --- Thermometer and Liquid Level Indicator
156 1 283611.008 Thermo.-Probe for Control (90ºC)
157 1 067860.005 Thermo.-Probe for Cooler (55ºC)
158 1 --- Boom Control
159 1 253913.000 Central Lubrication
162 1 229178.001 Hydraulic Motor for Water Pump ZM 5.5
163c 1 239694.009 Switch Fork
166 1 043775.004 Check Valve 18L-SA 5
167 1 242591.005 Orifice f 1.8 mm
168 2 043770.009 Orifice f 1.0 mm
169 1 241190.009 Pressure Limiting Valve for Accumulator
175 2 244079.008 Orifice f 6 mm
181 1 067151.002 Shut-Off Valve with f 5 mm Orifice
183 1 242596.000 Automatic Volume Control (min. engine speed = 900rpm)
184 1 255117.007 Safety cut-out for accumulator 12v
196 1 067345.009 Push-Over-Valve NG 6:; 12 V
197 1 069021.004 Alternating check valve
200 1 275393.005 FFH Main Control, W/ RSA Complete 12 V
211 1 240887.009 Motorized Volume Regulation 12 V
217 1 264440.008 Shut Off Valve (KEP)
1 262497.008 Hydraulic pump assy. Cpl.
Hydr. Schematic Date: 9/15/99 PUTZMEISTER-RACINE
1733 90th Street
A 008140 Rev - Sheet: 2 of 2 Sturtevant, WI 53177
Phone: (414) 886-3200
Item # Qty. PN Description

99 2 223754.007 Connection Block


100 1 052628.003 Connection Plate
101 2 262824.008 Hydraulic Drive Cylinder (140x80x2100)
102 3 041360.000 Check Valve SA 5
102a 4 044151.009 Check Valve SA 5
103 1 067826.007 Hydraulic Switch NG 25
103a 1 067347.007 Stroke Change Switch Control Valve NG 6: 12 V
106 1 275060.008 Main Connecting Block
108 1 067345.009 Reverse Control Valve NG 6: 12 V
109 2 254426.003 Stroke Change Control Cylinder 60 x 160
113 1 017250.005 Pressure Gauge for High Pressure
114 1 274936.007 Agitator Control Block 12v
115 2 238130.001 Hydr. Agitator Motor
117 2 272901.005 Switch Over Valve HDC
119 1 016373.006 Pressure Gauge for Accumulator
120 1 066600.004 Accumulator 4.0L, 90 bar
121 1 242912.008 Accumulator relief valve
125 1 245745.007 Output Regulator
127 2 262145.004 Main Pump A4VG125
128 1 067370.003 Auxiliary Pump for Accumulator A10V28 (13)
129 1 235383.000 Auxiliary Pump for Agitator Bo 14
130 1 067925.005 Auxiliary Pump for Boom A2F16
132 2 066368.003 Oil Cooler AKG 12 V
133 1 273826.008 Filter Housing with 20 bar Bypass
134 1 273827.007 Filter cartridge 10 µm
135 1 --- Oil Tank
136 3 060440.008 Vacuum meter
137 1 043235.007 Orifice 5/64” (1mm orifice drilled to 5/64”)
139 1 257074.009 Insert PLV Low Pressure
140 3 222894.007 Suction Filter Housing
141 3 222895.006 Insert for Suction Filter 10 µm
142 1 243693.009 Orifice 1.2 mm
142a 1 243694.008 Orifice 2.5 mm
142b 2 255424.004 Orifice 0.8 mm
142c 1 277149.008 Orifice 2mm
143 1 042479.000 Cooler Protective Valve 3 bar
144 1 A380848 Valve, Selector 3-way 2 position
146 3 245344.000 Connection Block
147 1 086732.004 Connection Block
147b 1 224452.007 Connection Block
148 1 016372.007 Pressure gauge
149 1 017250.005 Pressure gauge
150 1 --- Thermometer and Liquid Level Indicator
156 1 283611.009 Thermo.-Probe for Control (90ºC)
157 1 267559.006 Thermo.-Probe for Cooler (55ºC)
158 1 --- Boom Control
159 1 253912.000 Central Lubrication
162 1 229178.001 Hydraulic Motor for Water Pump ZM 5.5
162a 1 A380357 Hydraulic Motor for Pace Pump 11.5
163c 1 239694.009 Switch Fork
166 1 043775.004 Check Valve 18L-SA 5
167 1 242591.005 Orifice 1.8 mm
168 4 043770.009 Orifice 1.0 mm
169 1 241190.009 Pressure Limiting Valve for Accumulator
175 2 224079.008 Orifice 6 mm
181 1 067151.002 Shut-Off Valve with 5 mm Orifice
182a 1 266352.000 Pressure Limiting Valve (DBV)
183 1 242596.000 Automatic Volume Control (min. engine speed = 900rpm)
184 1 256188.006 Safety cut-out for accumulator 12v
196 1 067345.009 Push-Over-Valve NG 6:; 12 V
197 1 069021.004 Alternating check valve
200 1 275393.005 FFH Main Control, W/ RSA Complete 12 V
201 1 High Pressure Water Pump, GF
201a 1 A312355 High Pressure Water Pump, Pace
211 1 240887.009 Motorized Volume Regulation 12 V
217 1 264440.008 Shut Off Valve (KEP)
1 275614.001 Hydraulic Pump assy. Cpl.
PUTZMEISTER-RACINE
Hydr. Schematic Date: 11/09/04 1733 90th Street
Sturtevant, WI 53177
A008307 Rev - Sheet: 2 of 2 Phone: (262) 886-3200

Item # Qty. PN Description

99 2 082493.004 Connection Block


100 1 052628003 Connection Plate
101 2 433195 Hydraulic Drive Cylinder (130x80x2100)
102 3 041360.000 Check Valve SA 5
102a 2 043753.000 Check Valve SA 5
103 1 295208.002 Hydraulic Switch NG 25
103a 1 067346.008 Stroke Change Switch Control Valve NG 6: 24 V
108 1 067344.000 Reverse Control Valve NG 6: 24 V
109 2 262840.008 Stroke Change Control Cylinder 60 x 160
113 1 017250.005 Pressure Gauge for High Pressure
114 1 274937.006 Agitator Control Block 24v
115 2 238130.001 Hydr. Agitator Motor
117 1 272901.005 Switch Over Valve HDC
119 1 016373.006 Pressure Gauge for Accumulator
120 1 A025007 Accumulator 6.0L, 125 bar
121 1 019594.002 Ball Valve DN 8 PN400 M18X1,5
127 1 262145.004 Main Pump A4V125
128 1 067370.003 Auxiliary Pump for Accumulator A10V28 (13)
129 1 235383.000 Auxiliary Pump for Agitator Bo 14
130 1 067925.005 Auxiliary Pump for Boom A2F16
132 1 406133 Oil Cooler AKG 24 V
133 1 273826.008 Filter Housing with 20 bar Bypass
134 1 273827.007 Filter cartridge 10 µm
135 1 --- Oil Tank
136 2 060440.008 Vacuum meter
137 1 A041126 Orifice φ 1.4 mm
139 1 264132.002 Insert PLV Low Pressure
140 1 422654 Suction Filter Housing
141 1 416341 Insert for Suction Filter 10 µm
142 1 243693.009 Orifice φ 1.2 mm
142a 1 243694.008 Orifice φ 2.5 mm
142b 2 255424.004 Orifice φ 0.8 mm
143 1 042479.000 Cooler Protective Valve 3 bar
146 1 245344.000 Connection Block
147 1 067827.006 Connection Block
147b 1 224452.007 Connection Block
148 1 016372.007 Pressure gauge
149 1 017250.005 Pressure gauge
150 1 --- Thermometer and Liquid Level Indicator
156 1 403405 Thermo.-Probe for Control (90ºC)
157 1 067860.005 Thermo.-Probe for Cooler (55ºC)
158 1 --- Boom Control
159 1 253913.000 Central Lubrication
162 1 AT311702 Hydraulic Motor for Water Pump 7
163c 1 239694.009 Switch Fork
166 1 043775.004 Check Valve 18L-SA 5
167 1 242591.005 Orifice φ 1.8 mm
168 2 043770.009 Orifice φ 1.0 mm
169 1 241190.009 Pressure Limiting Valve for Accumulator
175(RS905) 2 244079.008 Orifice φ 6 mm
.175(RS907) 2 A041589 Orifice φ 8 mm
181 1 067151.002 Shut-Off Valve with φ 5 mm Orifice
183 1 242596.000 Automatic Volume Control (min. engine speed = 900rpm)
184 1 256188.006 Safety cut-out for accumulator 24v
196 1 067344.000 Push-Over-Valve NG 6:; 24 V
197 1 069021.004 Alternating check valve
200 1 406843 FFH Main Control, W/ RSA Complete 24 V
211 1 404186 Proportional Volume Regulation 24 V
217 1 264440.008 Shut Off Valve (KEP)
1 262497.008 Hydraulic pump assy. Cpl.
Hydr. Schematic Date: 03/14/02 PUTZMEISTER-RACINE
1733 90th Street
A008205 Rev B Sheet: 2 of 2 Sturtevant, WI 53177
Phone: (262) 886-3200

Item # Qty. PN Description

99 2 223754.007 Connection Block


100 1 052628003 Connection Plate
101 2 262824.008 Hydraulic Drive Cylinder (140x80x2100)
102 3 041360.000 Check Valve SA 5
102a 4 044151.009 Check Valve SA 5
103 1 295208.002 Hydraulic Switch NG 25
103a 1 067346.008 Stroke Change Switch Control Valve NG 6: 24 V
106 1 275060.008 Main Connecting Block
108 1 067344.000 Reverse Control Valve NG 6: 24 V
109 2 254426.003 Stroke Change Control Cylinder 60 x 160
113 1 017250.005 Pressure Gauge for High Pressure
114 1 274937.006 Agitator Control Block 24V
115 2 238130.001 Hydr. Agitator Motor
117 2 272901.005 Switch Over Valve HDC
119 1 016373.006 Pressure Gauge for Accumulator
120 1 A025007 Accumulator 6.0L, 110 bar
121 1 412648 Accumulator relief valve
125 1 245745.007 Output Regulator
127 2 262145.004 Main Pump A4VG125
128 1 067370.003 Auxiliary Pump for Accumulator A10V28 (13)
129 1 235383.000 Auxiliary Pump for Agitator Bo 14
130 1 067925.005 Auxiliary Pump for Boom A2F16
132 2 066368.003 Oil Cooler AKG 12 V
133 1 273826.008 Filter Housing with 20 bar Bypass
134 1 273827.007 Filter cartridge 10 µm
135 1 --- Oil Tank
136 3 060440.008 Vacuum meter
137 1 269859.005 Orifice 1.8 mm
139 1 257074.009 Insert PLV Low Pressure
140 3 222894.007 Suction Filter Housing
141 3 222895.006 Insert for Suction Filter 10 µm
142 1 243693.009 Orifice 1.2 mm
142a 1 243694.008 Orifice 2.5 mm
142b 2 255424.004 Orifice 0.8 mm
142c 1 277149.008 Orifice 2mm
143 1 042479.000 Cooler Protective Valve 3 bar
146 3 245344.000 Connection Block
147 1 067827.006 Connection Block
147b 1 224452.007 Connection Block
148 1 016372.007 Pressure gauge
149 1 017250.005 Pressure gauge
150 1 --- Thermometer and Liquid Level Indicator
156 1 403405 Thermo.-Probe for Control (90/65ºC)
157 1 267559.006 Thermo.-Probe for Cooler (55ºC)
158 1 --- Boom Control
159 1 253912.000 Central Lubrication
162 1 229178.001 Hydraulic Motor for Water Pump ZM 5.5
163c 1 239694.009 Switch Fork
166 1 043775.004 Check Valve 18L-SA 5
167 1 242591.005 Orifice 1.8 mm
168 4 043770.009 Orifice 1.0 mm
169 1 241190.009 Pressure Limiting Valve for Accumulator
175 2 224079.008 Orifice 6 mm
181 1 067151.002 Shut-Off Valve with 5 mm Orifice
182a 1 --- Pressure Limiting Valve (DBV)
183 1 242596.000 Automatic Volume Control (min. engine speed = 900rpm)
184 1 256188.006 Safety cut-out for accumulator 24V
196 1 067344.000 Push-Over-Valve NG 6:; 24 V
197 1 069021.004 Alternating check valve
200 1 406843 FFH Main Control, W/ RSA Complete 24 V
211 1 404186 Motorized Volume Regulation 24 V
217 1 264440.008 Shut Off Valve (KEP)
226 1 407082 Gauge port central. 11 ports
1 275614.001 Hydraulic pump assy. Cpl.
Hydr. Schematic Date:09/18/00 PUTZMEISTER-RACINE
1733 90th Street
Sturtevant, WI 53177
A008093 Rev – C Sheet: 3 of 3 Phone: (262) 886-3200

Pos. St. PN Benennung Description Designation


Item # Qty.
500 1 256325.005 Steuerblock 24V/12V 261756009 boom control block control de la plume
501 1 254879.003 Eingangsmodul pump side valve valvula de
502 1 255032.001 WBV 24V/12V 258953006 WBV WBV
502.1 1 255034.009 Mastventil 24V/12V 261757008 boom valve valvula de la plume
502.2 1 255037.006 Mastventil 24V/12V 258956003 boom valve valvula de la plume
502.3 1 255038.005 Mastventil 24V/12V 258957002 boom valve valvula de la plume
502.3*1 1 255038.005 Mastventil 24V/12V 258957002 boom valve valvula de la plume
502.3*2 1 255038.005 Mastventil 24V/12V 258957002 boom valve valvula de la plume
504 1 - Mastpumpe boom pump valvula de la plume
506 1 - Saugfilter filter filtro
506.1 1 - HD Filter filter filtro
506.2 1 257759.007 Filtereinsatz filter filtro
510 1 265688.005 Monosperrblock single interlock valve monobloque de valvulas
510.1 1 263914.001 Monosperrblock single interlock valve monobloque de valvulas
510.2 1 291417.004 Monosperrblock single interlock valve monobloque de valvulas
510.3 1 263914.001 Monosperrblock single interlock valve monobloque de valvulas
510.4 1 254871.001 Monosperrblock single interlock valve monobloque de valvulas
510.5 1 291418.003 Monosperrblock single interlock valve monobloque de valvulas
510.6 1 276124.008 Monosperrblock single interlock valve monobloque de valvulas
510.7 1 291419.002 Monosperrblock single interlock valve monobloque de valvulas
511 1 - Zylinder A (Arm 1) cylinder A (arm 1) cilindro A (brazo 1)
512 1 - Zylinder B (Arm 2) cylinder B (arm 2) cilindro B (Brazo 2)
513 1 - Zylinder C (Arm 3) cylinder C (arm 3) cilindro C (brazo 3)
514 1 - Zylinder D (Arm 4) cylinder D (arm 4) cilindro D (brazo 4)
516 1 - Drehzylinder slewing cylinder cilindro giratorio
517 1 - Drehmotor Stuetzbeinauszug vorne re slewing motor ext. f. outr. front right motor ext. p. patas d. apoyo
517*1 1 - Drehmotor Stuetzbeinauszug vorne li slewing motor ext. f. outr. front left motor ext. p. patas d. apoyo
518 1 - Abstuetzzylinder vorne re support cylinder front right cilindro de apoyo, delante
518*1 1 - Abstuetzzylinder vorne li support cylinder front left cilindro de apoyo, delante
519 1 - Abstuetzzylinder hinten re support cylinder rear front cilindro de apoyo, atras
519*1 1 - Abstuetzzylinder hinten li support cylinder rear left cilindro de apoyo, atras
523 1 - Ausschwenkzylinder hinten re swing-out cylinder rear right cilindro giratorio, atras
523*1 1 - Ausschwenkzylinder hinten li swing-out cylinder rear left cilindro giratorio, atras
524 1 227466.003 Vorspannventil 80 bar re prestressing valve 80 bar right valvula de pretension
524*1 1 227466.003 Vorspannventil 80 bar li prestressing valve 80 bar left valvula de pretension
525 1 262648.006 Abstuetzblock re support block right bloc de apoyo derecho
525.1 1 262649.005 Abstuetzblock li support block left bloc apoyo izquierdo
531 1 237951.003 Sicherheitsventil safety valve valvula de seguridad
535 1 044147.000 Rueckschlagventil 12L 3bar check valve valvula de retencion
545.1 1 261050.006 Drossel 1.4 orifice estrangulation
545.1*1 1 261050.006 Drossel 1.4 orifice estrangulation
547 1 - Kuehler cooler radiador
580 1 255344.003 Grundplatte base plate placa de base

También podría gustarte