Está en la página 1de 34

Manual de MR 4 2009-08-31

EuroCargo / Tector
Reparaciones Toma de Fuerza
Total
Edición 12/03/2014

Toma de Fuerza Total


EuroCargo 6x4
Tector 6x4

Descripción de Reparaciones y
Funcionamiento
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

Índice

Descripción 5
Características y datos 6
Componentes de la toma de fuerza 7
Componentes de la toma de movimiento 8
Funcionamiento (toma de fuerza desaccionada) 9
Funcionamiento (toma de fuerza accionada) 10
Travamento
Desmontaje mecânico doconjunto
y remontaje acionamento
toma de fuerza total 11
Componentes
Desmontaje 11
Remontaje
Retrabajo cabina (tablero de instrumentos) 13
Retrabajo alimentación neumática
Revisión 13
14
Desmontaje y remontaje conjunto toma de fuerza total 14
11
Desmontaje 14
11
Remontaje 16
13
Revisión 17
14
Desmontaje caja principal 17
14
Desmontaje del engranaje intermedio 18
15
Desmontaje cojinete para eje con rueda dentada 19
16
Desmontaje de la unidad de la toma de movimiento 19
16
Desmontaje bomba del aceite 21
18
Limpieza-verificación y control de los componentes 21
18
Montaje de la bomba de aceite 22
19
Montaje cojinete para eje con rueda dentada 24
21
Montaje unidad toma de movimiento 24
21
Reglaje de los rodamientos cónicos en el eje de salida
26
23
movimiento
Montaje de la caja principal 27
24
Regulación cojinete de bolas 28
25
Pares de apriete 31
28
Herramientas especiales 33
30

3 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

Descripción

La toma de fuerza total está montada entre el volante motor y el grupo embrague.

La toma de fuerza posee una conexión neumomecánica no sincronizada, que


transfiere el movimiento del cigüeñal a la brida de toma. Una bomba de aceite
proporciona la lubri-cación.

Figura 1

Sección de la toma de fuerza

5 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

&DUDFWHUtVWLFDV\GDWRV

Relación rotaciones en salida -


1:1,29
revoluciones del motor

Par en salida 900 Nm

Sentido de rotación Igual al motor

Tipo de mando acoplamiento - desacoplamiento Neumático * *

Tipo de aceite Tutela ZC 90 - SAE 80 W/90


Cantidad 2,5 L

Duración prevista al par nominal (horas) * 500


Tipo de salida movimiento (sentido de marcha del vehículo) Trasero con brida

Conexión cambio SAE 1


Peso (sin volante) 70 kg

Peso (con volante embrague) 102,6 kg

Rodamientos para eje salida


2 de rodillos cónicos
movimiento

Reglaje de los rodamientos Mediante anillos de reglaje

5,5 - 5,6 - 5,7 - 5,8 - 5,9


Espesor de los anillos de reglaje
6,0 - 6,1 - 6,2 mm

Rodamiento para eje de mando 1 de bolas

Reglaje del rodamiento Mediante anillos de reglaje

3,95 - 4,00 - 4,05 - 4,10


Espesor de los anillos de reglaje
4,15 - 4,20 - 4,25 - 4,30 mm

Espesor del anillo elástico de 3,60 - 3,65 - 3,70


seguridad 3,80 - 3,85 - 3,90 mm

* * A la velocidad de 2.450 rpm. Valor indicativo para un funcionamiento sin tironeos y vibraciones.
* * Presión 10 bar siempre alimentada.

6 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

&RPSRQHQWHVGHODWRPDGHIXHU]D

Figura 2

1. Casquillo 20. Anillo de retención


2. Brida 21. Filtro aceite
3. Junta laminar 22. Tapón
4. Tornillo y arandela 23. Tapa
5. Cojinete de rodillos 24. Tapón
6. Anillo de retención 25. Tornillo
7. Eje para engranaje intermedio 26. Engranaje
7a. Engranaje intermedio 27. Tornillo con arandela
8. Soporte con tuerca 28. Tubo con arandela
9. Racor con arandelas 29. Tubo con racor y arandelas
10. Anillo de retención 30. Tornillo
11. Espiga de referencia 31. Guarnición de retención
12. Cojinete 32. Eje con rueda dentada
13. Tornillo 33. Cojinete de bolas
14. Volante 34. Anillo elástico de seguridad
15. Caja 35. Anillo de regulación
16. Prisionero con tuerca 36. Guarnición de retención
17. Bomba aceite 37. Tapa
18. Cojinete 38. Tornillo
19. Tornillo, arandela y soporte 39. Tornillo

7 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

&RPSRQHQWHVGHODWRPDGHPRYLPLHQWR

Figura 3

1. Anillo elástico de seguridad 17. Tuerca


2. Racor 18. Brida
3. Retenes 19. Junta de estanqueidad
4. Eje para horquilla 20. Tornillo
5. Perno 21. Tapa
6. Tornillo 22. Rodamiento de rodillos cónicos
7. Transmisor 23. Eje dentado de salida
8. Arandela 24. Horquilla de mando
9. Tapón 25. Manguito desplazable
10. Caja 26. Rodamientos de rodillos
11. Retenes 27. Tornillo
12. Racor 28. Tapa
13. Anillo elástico de seguridad 29. Anillo de reglaje
14. Tapón 30. Rodamiento de rodillos cónicos
15. Respiradero 31. Anillo de empuje
16. Tornillo 32. Engranaje mando eje salida

8 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

)XQFLRQDPLHQWR WRPDGHIXHU]DGHVDFFLRQDGD

Con el interruptor en la posición (0) (desaccionado) los electroimanes de las válvulas


(A) y (B) están separados y por lo tanto el circuito de la válvula (A) permanece abierto
mientras el de la válvula (B) permanece cerrado.

El aire entra por el racor (2) en la válvula (A), sale por el racor (3) y a través del tubo
llega a la cámara (E), desplazando el eje de mando con horquilla (D) en posición de
toma de fuerza desaccionada.

Al mismo tiempo el aire de la cámara (C) entra en el racor (6) y se vacía en la atmósfera
por el racor (5).

Figura 4

A = Válvula electro-neumática N. A. (normalmente abierta) con interruptor desaccionado


B = Válvula electro-neumática N. C. (normalmente cerrada) con interruptor desaccionado

9 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

)XQFLRQDPLHQWR WRPDGHIXHU]DDFFLRQDGD

Con el interruptor en la posición (1) (accionado) los electroimanes de las válvulas (A) y
(B) se excitan y por consiguiente cierran el circuito de la válvula (A) y abren el de la vál-
vula (B).

El aire entra por el racor (7) en la válvula (B), sale por el racor (6) y a través del tubo
llega a la cámara (C), desplazando el eje de mando con horquilla (D) en posición de
toma de fuerza accionada.

Al mismo tiempo el aire de la cámara (E) entra en el racor (3) y se vacía (A) en la atmós-
fera por el racor (4).

Figura 5

A = Válvula electro-neumática N. C. (normalmente cerrada) con interruptor accionado


B = Válvula electro-neumática N. A. (normalmente abierta) con interruptor accionado

10 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

Bloqueo mecánico del accionami-


ento

El procedimiento descrito a continuación Û(QODSDUWHGHODQWHUDORFDOGRQGHHODLUH


enseña a sacar el accionamiento neumáti- entra para el bloqueo, inserte 1 perno de
co y orienta la forma correcta de realizar el acero PN 172398100, según las imágenes a
bloqueo mecánico del accionamiento de la continuación:
toma de fuerza total (PTO).

Componentes
- 1 Perno de acero PN 172398100
Local donde se
debe insertar
el perno de
acero.

Figura 8

Figura 6

- 2 Conexiones intermedias M12X1,5 P/N


421056940 Perno
de
acero.

Figura 9

Figura 7 Tras haber


insertado el
perno de acero,
presiónelo hasta
que se encaje
totalmente.

Figura 10

11 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

Û,QVHUWDUFRQH[LyQLQWHUPHGLD31 Û,PiJHQHVGHOD372FRQORVWDSRQHV
421056940. ¿MDGRVFRUUHFWDPHQWH

Par: 24Nm

Figura 14
Figura 11

Û(QODSDUWHODWHUDOORFDOGRQGHHQWUDHO
aire para el desbloqueo de la PTO, inserte
1 tapón PN 421056940, según las im-
ágenes a continuación:

Local de
¿MDFLyQGHO
tapón en la
lateral de la
PTO.

Figura 15

Figura 12

Par: 24Nm

Figura 13

12 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

Retrabajo cabina (tablero de instrumentos)


La tecla de accionamiento de la PTO debe ,QVWDODUHOWDSyQ  HQHOOXJDUGH
ser sacada y se debe inserir un tapón. la tecla.

Figura 16 Figura 17

Retrabajo alimentación neumática

Elimine la alimentación neumática (1) e in-


stale el tapón 42087042 (2).

Elimine la alimentación neumática en el


depósito (3) e instale el tapón 42105694 (4).
1

DIRECCIÓN DE MARCHA

Figura 18
13 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

'HVPRQWDMH \ UHPRQWDMH FRQ


MXQWRWRPDGHIXHU]DWRWDO

'HVPRQWDMH

Quitar los tapones (4) y (7) y descargar el Quitar los pernos y desconectar el árbol
aceite en un recipiente apropiado. de transmisión de la brida (7).

Desconectar las tuberías de aceite (5) y Del grupo toma de movimiento (3):
(6) de la tapa inferior (3).
- Desconectar la conexión eléctrica (5).
Quitar los tornillos (8) y la tapa inferior (3).
- Desconectar las tuberías neumáticas (1)
Si presente aflojar la abrazadera y desco- y (6).
nectar la tubería de vapores aceite (1) del
tubo de descarga (2). - Quitar el racor (2) y desconectar la
tubería de aceite.
Quitar las fijaciones de encastre tubo de
descarga (2) al chasis. 1RWD En caso de tener que reacondicio-
nar el grupo toma de movimiento (3), aflo-
jar la tuerca (8) de fijación brida salida
(7).

Quitar los tornillos (4) y sacar el grupo


toma de movimiento (3).

Figura19
Figura 6

Figura207
Figura

14 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

Aflojar la abrazadera (2) de fijación tubo Quitar los tornillos (1) y la tapa de inspec-
de descarga (3) al silenciador (1). ción (2) de la caja de engranajes (3).

Aplicar la herramienta para la rotación del


volante 99360321 (4) a la caja de engra-
najes (3).

En los motores F3B debe completarse


dicha herramienta con el espaciador
99360325.

Figura 21
Figura 8

Colocar en un elevador hidráulico la abra-


zadera 99360551 (1) y aplicar esta última
en el volante (2) de retención embrague.

Quitar los tornillos (3) y el volante (2) del


árbol de la toma de fuerza.
Figura
Figura 10
23

Quitar los tornillos (3) de fijación acopla-


miento de conexión (2) al volante motor
(1).

1RWD Para acceder a los demás tornillos


(2) no visibles hacer girar el volante motor
con la herramienta 99360321 (4).

Figura22
Figura 9

Figura 11
Figura 24

15 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

Desde el interior de la caja toma de 5HPRQWDMH


fuerza, quitar las tuercas (1) de fijación
superior y las tuercas (2) de fijación infe- Volver a montar el conjunto toma de
rior. fuerza invirtiendo las operaciones descri-
tas para desmontar respetando las
siguientes advertencias:

- Lubricar la espiga del árbol de conexión


con grasa Molycote HSC.

- Aplicar Loctite 510 en las superficies de


encastre grupo toma de movimiento y
tapa inferior.

- Aplicar en el roscado de los tornillos o


de los tapones en contacto con el
aceite Loctite 242E.
Figura 25
Figura 12
- Apretar los tornillos / tuercas al par indi-
Colocar debajo de la caja toma de fuerza cado.
(1) un elevador hidráulico provisto de
soporte 99370629 (2) y sostener con la 1RWD Para el ajuste en ángulo de los tor-
cadena apropiada la caja toma de fuerza nillos de fijación volante encastre embra-
(1). gue utilizar la herramienta 99395216.

Quitar las tuercas y la caja toma de - La tuerca de fijación brida salida movi-
fuerza del motor. miento debe ajustarse (en caso de no
haber sido realizado en la sede de revi-
sión) al par de 465 Nm después de
haber montado el grupo toma de movi-
miento.

- Volver a introducir aceite de lubricación


del tipo y cantidad indicados en el con-
junto.

Figura 26
Figura 13

16 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

5HYLVLyQ

'HVPRQWDMHFDMDSULQFLSDO

Posicionar la unidad completa en el caba- Impedir la rotación de la junta laminar (2)


llete giratorio 99322205. mediante la palanca de reacción
99370317 (1) y utilizar una llave ade-
Quitar los tornillos (2) que fijan el anillo de cuada para desenroscar los tornillos de
conexión orientada (1) y sacar el mismo. fijación (3), desmontar la brida y la junta
laminar.

1
2

Pares de apriete
56 - 84 Nm

Figura 15
Figura 28

Desenroscar los tornillos (1), sacar la


tapa (2) incluido el anillo de retención y el
anillo de regulación (3).

Figura 14
Figura 27

Figura 16
Figura 29

17 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

Utilizar armellas 99360503 (1) y elevador 'HVPRQWDMHGHOHQJUDQDMHLQWHUPHGLR


para desmontar el eje con rueda dentada
(2). Mediante botador adecuado extraer el eje
(2) y el engranaje intermedio (1). Sacar
de la caja el anillo de retención.

Figura 17
Figura 30

Figura 18
Figura 31

18 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

'HVPRQWDMH FRMLQHWH SDUD HMH FRQ 'HVPRQWDMHGHODXQLGDGGHODWRPDGH


UXHGDGHQWDGD PRYLPLHQWR

Utilizar pinzas adecuadas (1) para des- Posicionar en mordaza la unidad y des-
montar el anillo elástico (2) de retención. enroscar la tuerca (3) para extraer la
brida (2), desenroscar los tornillos y des-
montar la tapa (1).

Figura
Figura 19
32

Extraer el cojinete de bolas (4) mediante Figura


Figura 21
34
extractor 99341003 (1), agarres
99341009 (2) y bloquecillo de reacción Desenroscar los tornillos y sacar la tapa
99345049 (3). (2), sacar el anillo de regulación.

Sacar el anillo de seguridad, extraer el


racor (1) y desenroscar el transmisor
eléctrico.

Figura
Figura 20
33

Figura
Figura 22
35

19 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

Utilizar el extractor 99341002 (2) con los Posicionar en mordaza el eje dentado de
agarres 99341016 (1) para extraer el eje salida, utilizar extractor 99341002 (1),
dentado (3) de salida. agarres 99341009 (2) y prensa 99341015
(3) para extraer el cojinete (4) de rodillos
Sacar el engranaje (4). cónicos.

Figura 23
Figura 36 Figura 38
Figura 25

Extraer la clavija elástica (1), el eje (2) y


sacar la horquilla de mando (3).

24
Figura 37

20 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

'HVPRQWDMHERPEDGHODFHLWH /LPSLH]DYHULILFDFLyQ \ FRQWURO GH ORV


FRPSRQHQWHV
Extraer de la bomba aceite (4) el eje con
engranaje (3). Una vez concluido el desmontaje, sumer-
gir todas las piezas salvo los cojinetes en
Desenroscar los tornillos (1) de retención cuba de lavado con solución de agua y
bomba aceite (4) y separarla de la tapa soda calentada a la temperatura de 80 a
(2). 85ºC hasta que se disuelvan los residuos
de lubricante.

Utilizar escobilla metálica y rasqueta


para eliminar residuos de guarniciones,
trazas de Loctite y masilla selladora de
los planos de unión, prestando atención a
no dañarlos. Repetir este lavado y secar
las piezas con aire comprimido.

Utilizar electrolimpiadora de banco con


cepillos metálicos para eliminar los resi-
duos de Loctite y masilla selladora pre-
sentes en las roscas de los tornillos.

Figura 26
Figura 39 Existen dos métodos de limpieza de los
cojinetes: en frío y en caliente.
Sacar los tornillos de fijación (4) y des-
montar la tapa (3) del cuerpo bomba (1). La limpieza en frío es lavar el cojinete con
un disolvente a base de petróleo.
Extraer del cuerpo bomba (1) los ejes
engranajes (5) y (6). Utilizar siempre fluido y herramientas lim-
pias, utilizando un recipiente para el pri-
Utilizar botador adecuado para desmon- mer lavado y otro para el enjuague final.
tar del cuerpo bomba (1) el cojinete de
rodillos (2). En la limpieza en caliente utilizar un
aceite fino con punto de inflamación de al
menos 250ºC.

Calentar el aceite a unos 120ºC. La lim-


pieza en caliente es muy eficaz. Los resi-
duos de aceite en el cojinete sirven, con
carácter temporal, como la protección
contra la oxidación.

&XLGDGR Usar guantes protectores.


Contato regular con los productos del
petróleo puede causar reacciones alérgi-
cas.

Figura 27
Figura 40 Secar los cojinetes con aire comprimido,
prestando atención a que el chorro de
aire no provoque la rotación de los cojine-
tes.
21 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

Lubricar los cojinetes con aceite del 0RQWDMHGHODERPEDGHDFHLWH


mismo tipo empleado para los engrana-
jes. Ensamblar el cojinete de rodillos (2) en el
eje del engranaje conducido (1).
Manteniendo los cojinetes prensados con
la mano y haciéndolos girar ligeiramente Operar con prensa en el engranaje (1)
en ambos sentidos, no se deberá advertir para montar el cojinete de rodillos (2) en
ni ruido ni resistencia al movimiento. el cuerpo bomba (3).

Controlar que los rodillos y las respecti-


vas jaulas, así como las pistas internas y
externas de rodadura, no estén desgasta-
dos.

Controlar atentamente cada componente


a fin de decidir su reutilización o sustitu-
ción.

Figura 28
Figura 41

22 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

Montar el engranaje (6) en el cuerpo Posicionar la bomba aceite (4) en la tapa


bomba (3), procediendo de manera que inferior (2) y fijarla en ésta con los torni-
el extremo del eje se introduzca en el llos (1), apretándolos según el par indi-
correspondiente compartimiento del eje cado.
(2) del engranaje conducido (1) y del
engranaje (7). 1RWD Cuando se desplace la tapa inferior
(2) poner atención a que el eje del engra-
1RWD Los engranajes deben ser lubrica- naje conducido (3) no se salga del eje del
dos previamente. engranaje de la bomba aceite.

Posicionar en el cuerpo bomba (3) la tapa


(4) y enroscar y apretar los tornillos de
fijación (5) según el par indicado.

1RWD Cuando se desplace la bomba del


aceite poner atención a que el eje (2) del
engranaje conducido no se salga del eje
del engranaje (6).

Figura
Figura 30
43

Figura
Figura 29
42

23 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

0RQWDMH FRMLQHWH SDUD HMH FRQ UXHGD 0RQWDMHXQLGDGWRPDGHPRYLPLHQWR


GHQWDGD
Colocar la caja en mordaza.
Calentar el anillo interno del cojinete (2) a
80ºC, aproximadamente, y ensamblarlo Montar la horquilla (3), ensamblar el eje
en el eje (1). Esperar a que se enfríe (2) e hincar la clavija elástica (1).
antes de pasar a la siguiente operación.

Figura 46
Figura 33
Figura 31
Figura 44
Calentar el anillo interno del cojinete (2) a
Utilizar un calibre de espesores (2) para 80ºC, aproximadamente, y ensamblarlo
medir la distancia (1) entre cojinete y en el eje dentado (1).
asiento del anillo elástico de seguridad.

A continuación, elegir entre los anillos


elásticos de seguridad él que garantice la
menor holgura posible.

Figura 32
Figura 45
Figura 47
Figura 34

24 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

Posicionar en la caja el engranaje (3), Montar el anillo externo (1) para cojinete.
incluido el manguito corredizo (2), e intro-
ducir el eje dentado (1).

Figura
Figura 36
49

Figura 35
Figura 48

Figura 37
Figura 50

Sección unidad toma de movimiento

25 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

5HJODMHGHORVURGDPLHQWRVFyQLFRVHQ
HOHMHGHVDOLGDPRYLPLHQWR

Con botador adecuado montar el anillo de Aplicar las placas 99363241 (3) en el ani-
retención (1) en la tapa (2), aplicar Loctite llo externo del cojinete, apretar los torni-
510 sobre el plano de apoyo, montar la llos (2) con par de 18 Nm,
tapa (2) y apretar los tornillos con par de correspondiente a una carga axial de 250
18 Nm, montar la brida (3) y enroscar kg, aproximadamente, girar el eje de
manualmente la tuerca (4). salida.

1RWD El apriete de la tuerca (4) con par Utilizar un calibre (1) para medir la distan-
de 380 Nm debe efectuarse en el vehí- cia entre plano de apoyo y anillo externo
culo, después de haber montado la uni- cojinete.
dad toma de movimiento en la caja
principal. El valor medido corresponderá al espesor
del anillo de regulación.

1RWD La elevación del espesor del anillo


de regulación debe efectuarse mediante
redondeo.

(MHPSOR

- Con valor medido 6,00 a 6,40 mm, ele-


gir el anillo de espesor 6 mm.

- Con valor medido 6,05 a 6,09 mm, ele-


gir el anillo de espesor 6,10 mm.

Figura
Figura 38
51

Sacar de la mordaza la caja (4) e inver-


tirla en sentido vertical, montar en el eje
los cojinetes de rodillos (3), el anillo de
refuerzo (2) y el cojinete de rodillos cóni-
cos (1).

Figura 53
40

Figura
Figura 39
52

26 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

Montar el anillo de regulación (1), aplicar 0RQWDMHGHODFDMDSULQFLSDO


sellador Loctite 510 en el plano de apoyo
(2), montar la tapa (3) y apretar los torni- Calentar levemente el asiento ( ) para
llos con par de 18 Nm. cojinete de bolas presente en la caja y
montar el eje (1) con rueda dentada
Sustituir los anillos de retención en los incluido el cojinete.
racores (2 y 12, figura 3). Montarlos y
colocar los anillos elásticos de seguridad
(1 y 13, figura 3), enroscar el transmisor
(7, figura 3).

Figura 42
Figura 55

Figura
Figura 41
54

27 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

5HJXODFLyQFRMLQHWHGHERODV

Mediante calibre (1) medir la cuota (A, El valor “C” del anillo de regulación se
figura 45) en la caja principal (2). obtiene mediante la siguiente fórmula:

A-B=C

1RWD Si el valor “C” medido es igual al


espesor nominal del anillo de regulación
(ver tabla de página 6) se deberá montar
el anillo correspondiente.

En cambio, si el valor de “C” es diferente


se deberá montar el anillo de regulación
de menor espesor.

(MHPSOR

Figura
Figura 43
56 - C = 4,14 a 4,11 mm, montar el anillo de
4,10 mm.
Mediante calibre (1) medir la cuota (B,
figura 45) en la tapa (2) para cojinete.

Figura
Figura 44
57

Figura
Figura 45
58

Sección parcial cojinete y eje con rueda dentada

28 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

Montar en la caja el engranaje intermedio En caso de que se haya quitado el tornillo


(3) e hincar (2) después de haber susti- de apoyo (2) del engranaje (4) bomba de
tuido los anillos de retención (1). aceite de la caja (1) es necesario determi-
nar el espesor de la arandela de regula-
ción (3) actuando como indicado a
continuación.

Montar, provisoriamente, la tapa inferior


completa de la bomba de aceite.

Enroscar el tornillo (2) sin arandela (3) en


contacto con el engranaje conducido (4).

Utilizar un calibre de espesores para


medir la distancia entre la parte inferior
de la cabeza del tornillo (2) y la caja (1),
Figura
Figura 46
59 cuota A.

Colocar el anillo de reglaje (3), poner una Sacar el tornillo (2), aplicar en la rosca
capa de sellante Loctite 510 sobre el del mismo Loctite 242E y enroscar nue-
plano de apoyo de la tapa, montar la tapa vamente, interponiendo una arandela (3)
(2) con el anillo de retención y bloquear de espesor.
los tornillos (1) al par de 22 Nm.
S=A+B
1RWD Para el montaje del anillo de estan-
queidad en la tapa (2) y en el lado En que A es la cuota medida:
opuesto de la caja, utilizar la herramienta
SP. 2481. B = 0,3 ± 0,1

Correspondiente a la distancia entre el


extremo del tornillo (2) y el engranaje
conducido (4).

Apretar el tornillo (2) según el par indi-


cado.

1RWD La rosca del tornillo (2) es siniestra.

Desmontar nuevamente la tapa inferior


completa de la bomba de aceite.

Figura
Figura 47
60

Figura
Figura 48
61
29 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

Montar el acoplamiento (2) con la brida, Montar el anillo de conexión orientada (1)
bloquear su rotación mediante palanca y apriete los tornillos (2) según el par indi-
de reacción 99370317 (1) y enroscar los cado (56 - 84 Nm).
tornillos (3) al par de 95 Nm - 1ª fase.

1
2

Pares de apriete
56 - 84 Nm

Figura 62
Figura 49

Poner en la llave de boca el útil 99395216


(1) y enroscar los tornillos otros 60º - 2ª
fase.

Figura 51
Figura 64

Figura 63
Figura 50

30 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

3DUHVGHDSULHWH

Figura 52
Figura 65

31 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

3DUHVGH
ËWHP 'HQRPLQDFLyQ
DSULHWH
1 Tapón 27,5 Nm
2 Tornillo M10 x 140 43 Nm
3 Tornillo 43 Nm
4 Tornillo M8 x 60 18 Nm
5 Racor 5,5 Nm
6 Tornillo para tapa 22 Nm
7 Tornillo 82 Nm
8 Tornillo M10 x 1,5 10 Nm
9 Tuerca con brida para prisionero 29 Nm
10 Los tornillos deben ser apretados en dos fases:
1ª fase = Prepar 95 Nm
2ª fase = Cierre a ángulo 60º
11 Tornillo M8 x 30 18 Nm
12 Tornillo M10 x 30 43 Nm
13 Tuerca M33 x 1,5 465 Nm
14 Tornillo M8 x 30 18 Nm
- Tornillos M12 x 30 del anillo de conexión orientada 70 Nm
1RWD Aplicar Loctite 242 en los tapones y racores en contacto con aceite.

32 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

+HUUDPLHQWDVHVSHFLDOHV

'LEXMRGHOD 1~PHURGHOD
'HQRPLQDFLyQ
KHUUDPLHQWD KHUUDPLHQWD

99305121 Aparato de aire caliente

99322205 Caballete

99341002 Extractor

99341003 Extractor de efecto sencillo

99341009 Pareja de abrazaderas

99341015 Prensita

99341016 Pareja de soportes con agujeros

99345049 Taco para extractor

99360321 Herramienta para rotación del volante del motor

33 / 34
EuroCargo / Tector / Tomada de Força Total MR 4 2009-08-31

'LEXMRGHOD 1~PHURGHOD
'HQRPLQDFLyQ
KHUUDPLHQWD KHUUDPLHQWD

99360325 Separador (emplear con 99360321)

99360503 Anillas para elevación de la culata / bloque del motor

Soporte para remoción / instalación del volante del


99360551
motor

Soporte de medición de la holgura axial del cojinete


99363241
del eje secundario de la caja de cambio

99370317 Palanca y extensión para traba de la brida del piñón

Soporte para sujeción cambio de velocidades


99370629
durante el desmontaje y montaje desde el vehículo

99395216 Llave de par angular

Herramienta para montaje de la junta de la toma de


SP. 2481
fuerza

34 / 34

También podría gustarte