Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
WWAnálisis
WWAnálisis
13. ANEXOS.................................................................................................................................................... 21
Walt Whitman es uno de los grandes cantores del ser humano, pero es imposible entenderlo sin
el contexto histórico en que se produjo su obra y sin la joven nación de América a la que se dirige
sus versos. Cuando el poeta canta al ser humano, la persona en la que piensa es el americano.
1
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
Las obras utopistas de algunos intelectuales como Ralph Waldo Emerson, quien escribió The
Poet en 1844; L. O’Sullivan, que publicó El sueño americano en 1845; o Henri David Thoreau,
autor de Walden (1854). Todos ellos planteaban el camino de Norteamérica como el de una
nueva nación que habría de convertirse en el paraíso de la igualdad y la democracia. Emerson
señala incluso que hace falta una literatura propiamente americana que no dependa de las
corrientes estéticas triunfantes en Europa.
La guerra con España (1898), que nos llevó al terrible Desastre, con la pérdida de nuestras
últimas colonias (Cuba, Puerto Rico y Filipinas) y el final del Imperio español, ocurrida apenas
unos años después de la muerte de Whitman (1892), sirve para poner de relieve el auge de la
nueva potencia americana y la decadencia de las viejas naciones europeas, agotadas en el
transcurso de la historia.
Su padre, carpintero, murió alcohólico (en 1855); era un hombre sin estudios, pero con
un gran liberalismo y enorme fe en las esperanzas del país; él, librepensador a su manera, enseñó
a Walt los ideales de libertad e igualdad, pues admiraba la Revolución Francesa, al general
Lafayette (al que había visto de niño en una ocasión) y al ensayista Thomas Paine. Su madre era
cuáquera y de ella aprendió la fe en Dios, el coloquio directo con la divinidad, la creencia en el
alma…
Sus dos hermanas bordearon la enajenación mental (neurosis). Sus hermanos eran
débiles y dependientes. Enfermos y moribundos, alcoholizados como su padre, había que
cuidarlos; se llamaban Georges Washington, Thomas Jefferson y Jesse Whitman, el hermano
menor, que tuvo que ser internado en un manicomio. Georges fue herido en la guerra civil,
donde luchó como soldado. Thomas también fue soldado en la guerra civil. Walt, como hermano
mayor y patriarca de la familia, tras el fallecimiento del padre en 1855, estuvo igualmente en la
guerra, pero como enfermero voluntario, pues era demasiado mayor para luchar.
Walt trabajó duramente toda su vida, no tuvo una esmerada educación (como tampoco la
tuvo el presidente Abraham Lincoln, que de joven trabajó de leñador, antes de hacerse abogado
y senador y ser conocido entre sus vecinos con el apodo de “el honrado Abe”). Sin estudios,
Whitman fue maestro, carpintero (como su padre), ejerció el periodismo con magra fortuna,
fracasó como editor-impresor, trabajó como empleado público… Tuvo, como su compatriota del
Sur Edgar Allan Poe, la necesidad de ganarse la vida, no podía vivir de rentas.
Desde 1864, cuando sufrió un primer ataque de apoplejía que le dejó casi paralítico, su
salud de hombre fuerte se fue deteriorando progresivamente. Al final, no salía de casa y se
2
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
consagraba casi exclusivamente a su obra, Hojas de hierba, que fue corrigiendo y aumentando
incansablemente hasta el final de sus días. Leaves of Grass fue tenida por inmoral y lo convirtió
en indeseable para una parte de la sociedad, pero también le granjeó el respeto de los
intelectuales (Emerson, Thoreau, Alcott) y lo inmortalizó para la posteridad.
Whitman amó a las mujeres y a los jóvenes (especialmente, según se dice, a Peter Doyle,
que fue el amor de su vida, un joven soldado que había vuelto de la guerra civil), en tiempos de
homofobia y puritanismo mental. Le gustaba la adulación y se rodeaba de jovencitos imberbes
que lo adoraban, como había hecho Sócrates y como hará después Ginsberg (quien reconocía
abiertamente a Whitman como maestro).
Si el siglo XVII había sido el de la colonización puritana de los padres peregrinos (Pilgrim
Fathers); si el XVIII había aportado la independencia de Inglaterra (tras la guerra de 1775 a 1783)
www.avempace.com/index.php?id=205
y la antítesis del puritanismo con el auge de las ciencias experimentales, el XIX es la época en que
Norteamérica quiere definirse como nación.
La joven gran nación necesitaba una literatura, una tradición propia. Ya Emerson se
preguntaba, en el artículo “The Poet”, de 1844:
"¿Quién en cualquier rincón del mundo ha leído un libro americano o va a ver una
obra de teatro americana o contempla una escultura americana?".
3
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
1846-1848 Es redactor jefe del Brooklyn Daily Eagle. Toma partido por su país en la guerra con
México (1846-1848) y dice desde el periódico: “¿Qué tiene el miserable e ineficiente México –
con su superstición, su burla a la libertad, su verdadera tiranía de los pocos sobre los muchos -¿qué
tiene que ver con la gran misión de poblar el nuevo mundo con una raza noble? ¡Que nos
corresponda lograr esa misión! ¡Que nos corresponda aplastar toda alzada levadura de despotismo,
www.avempace.com/index.php?id=205
1850-54 Trabaja de carpintero con su padre y sus hermanos, construyendo casas; pero dedica la
mayor parte del tiempo a escribir poemas.
1855 Publica por su cuenta la primera edición de Leaves of Grass (Hojas de hierba). Su padre,
Walter Whitman, muere poco tiempo después y Emerson le escribe una famosa carta, en
la que le felicita augurándole "una gran carrera". Henri David Thoreau (1817-1862) y
Bronson Alcott lo visitan.
1856-1860 Segunda edición de Leaves of Grass, en la que incorpora la carta de Emerson y 154
poemas, entre ellos el nuevo "Crossing Brooklyn Ferry". Lo visita Emerson en 1857. En
1860 aparece en Boston la tercera edición de Leaves of Grass, a la que añade 124
poemas. Whitman rehúsa expurgar su libro, a pesar de que Emerson, al que admira, se lo
había sugerido.
4
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
1866-1867 William Douglas O'Connor, amigo de Whitman, publica The Good Grey Poet, El buen
poeta gris, que pasó a ser el apelativo de Walt, por su pelo canoso y los trajes grises que
solía llevar. Whitman autoedita en 1867 la cuarta edición de Leaves of Grass, incluyendo
los poemas de la guerra civil (Drum-Taps, Redobles de tambor).
1868 William Michael Rossetti publica en Londres una selección de Hojas de hierba.
1871-1872 Quinta edición de Leaves of Grass, con "Democratic Vistas" y "Passage to India". Mrs.
Gilchrist le pide que se casen y el poeta la rechaza indignado.
1873 El 23 de enero, Whitman sufre un infarto, que le deja como secuela una parálisis. En
mayo muere su madre, Louisa, y se instala en Candem, Nueva Jersey, con su hermano
George Washington Whitman, con quien vivirá hasta 1884.
1876 Sexta edición de Leaves of Grass, llamada Centenal Edition en los Estados Unidos, que
incluye la nueva sección “Two Revulets”, mezcla de prosa y verso, con el poema "Passage
to India". Ese mismo año pasa una larga estancia en Timber Creek, tomando el sol para
fortalecer su salud.
1879 Primera conferencia en Nueva York sobre la muerte de Abraham Lincoln, que luego
repetiría en numerosas ocasiones. Viaja a Saint Louis, donde vivía su hermano Jess, y
luego a Topeka, Denver, Utah y Nevada.
www.avempace.com/index.php?id=205
1880 De vuelta del oeste, viaja a Montreal y Quebec. Las notas de este viaje se publicarían
después de su muerte con el título Diary in Canadá. En Canadá se entrevista con su
biógrafo, el médico Richard Maurice Bucke, que sería doctor, amigo y albacea
testamentario.
1881-1882 Séptima edición de Leaves of Grass en Boston en 1881, en la casa editorial Osgood. La
Sociedad para la Supresión del Vicio considera inmoral la edición. En Boston pronuncia
su conferencia anual sobre Lincoln y lo visitan Emerson y Longfellow. Conoce a Oscar
Wilde. Aparecen Specimen Days y Collect, prosa de Whitman. Sigue otra edición
anecdótica, hecha en Filadelfia. El fiscal del distrito amenaza con acciones legales si no
expurga ciertos pasajes.
1883 Richard Maurice Bucke publica Walt Whitman, la mayor biografía del poeta.
1884 La edición de Rees en Filadelfia es un éxito y el poeta se compra una casa en Mickle
Street, Candem, hoy convertida en museo, donde recibiría hasta su muerte a infinidad de
admiradores de todo el mundo, venidos en peregrinación para verlo. Comienza su
amistad con Horace Traubel, convertido en su secretario y acompañante.
1885 Sufre una insolación. Le resulta difícil caminar y varios amigos le compran un caballo.
1888 Octava edición de Leaves of Grass, donde añade “November Boughs”. Sufre su segundo
infarto, su salud se resiente gravemente.
5
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
Whitman construyó su obra maestra, Hojas de hierba -una obra difícilmente catalogable
que él mismo definió como "experimento"-, durante más de cuarenta años reeditándola nueve
veces, desde la primera edición, de 1855, hasta la última, "Death-Bed Edition", la "edición del
lecho de muerte" (1892), mejorándola incesantemente, convirtiéndola en el gran canto épico de
los nacientes Estados Unidos, rompiendo con el dominio cultural británico.
1855. Primera edición. Un prólogo y doce poemas. Costeada por el propio poeta. Ese año
muere su padre, alcoholizado.
1856. Segunda edición. Elimina el prólogo y es cuatro veces más extensa. Incluye el poema
“Crossing Brooklyn Ferry” y la famosa carta de Emerson.
1860. Tercera edición. En Boston. Añade 124 poemas. Rehúsa expurgar el libro, a pesar de
que Emerson se lo pide. En 1865 el secretario Harlam lo despide por ser autor de un libro
obsceno.
www.avempace.com/index.php?id=205
1867. Cuarta edición. Incorpora los poemas de la guerra civil. Autoeditada por el poeta.
1871. Quinta edición. Sin apenas variaciones, añade “Democratic Vistas” y “Passage to
India”.
1876. Sexta edición. Llamada Centenal Edition. Incluye una nueva sección: “Two Revulets”,
poemas en prosa.
1881. Séptima edición. Punto de inflexión. Por primera vez cuenta con un editor de prestigio.
Se imprime en Boston. Otra edición en Filadelfia. El fiscal amenaza con acciones legales.
Aparecen Specimen Days y Collect, prosa de Whitman.
1891. Edición del lecho de muerte, “Death-Bed Edition”. Igual a la anterior, a la que se
añaden algunos poemas, como el famoso “Good-Bye, My Fancy” (Adiós, mi Fantasía), y
Memoranda during the war, Diarios de guerra.
Hojas de hierba, Leaves of Grass, su obra maestra, poemario lleno de sexualidad cuya
primera edición (1855) costeó el mismo poeta, fue un libro muy polémico desde su edición por
las liberales ideas sociales y morales que defendía, por su temática y su métrica (verso libre). Los
poemas de Hojas de hierba son un canto a la vida, a la naturaleza, a los colonos, a la nueva
nación. El libro influyó en grandes creadores: T. S. Eliot, Perse, Ezra Pound, Pablo Neruda, D. H.
6
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
Lawrence, Wallace Stevens, Fernando Pessoa, Jorge Luis Borges, Federico García Lorca, Derek
Walcott, Rubén Darío...
Borges dijo que Hojas de hierba había sido “la revelación inaudita de un hombre de
genio” y él mismo tradujo al español al poeta de Long Island.
El libro trata de un hombre que es el lugar en que, como dice Hermann Hesse, "se cruzan
los fenómenos del mundo". Y habla sobre todo, novedosa e intensamente, de dos temas: de la
libertad ideológica y sexual del individuo y del amor como experiencia vital más que melancólica
(al modo romántico). Él mismo dijo que su obra era
“Un intento, del principio al fin, de registrar a una persona, a un ser humano (a mí
mismo, en la segunda mitad del siglo XIX, en América) libre, completo y verdaderamente
en la historia (…) Nadie podrá comprender mis versos si insiste en considerarlos como un
trabajo literario, o como un intento de esa clase, o como una tendencia hacia el arte y lo
estético” (Prólogo de Hojas de hierba).
Whitman crea al héroe coral que es, a la vez, uno y todos los hombres. Sus protagonistas
son los hombres corrientes y sus oficios, la Naturaleza americana. Fue el padre del verso libre. El
cantor de la democracia, individualista y burguesa. El heredero de Lincoln, Jefferson, Thomas
Paine... (los grandes padres de la patria americana, el paraíso de la libertad). Aunque en Hojas de
hierba hay muchos personajes, en realidad es una historia íntima, el desarrollo de una mentalidad
y su forma de relacionarse con el mundo, la expresión de una visión poética de la vida que tiene a
la democracia americana como centro:
Whitman crea una nueva épica abierta y libre, coloquial, familiar, con la idea del viaje
www.avempace.com/index.php?id=205
permanente como principio, con un héroe humano (el poeta) que es imagen de todos los
hombres (americanos) y con un mito (la nación, el destino humano, la igualdad absoluta de todos
los hombres). Si algunos, como Antonio Machado, nos llaman hijos de Caín; si para otros como
Byron o Baudelaire somos hijos de Satán, para Whitman somos “hijos de Adán”:
Entre los poemas más famosos de Leaves of Grass figuran: "Canto a mí mismo" (Song of
Myself), "Yo canto al cuerpo eléctrico", "De la cuna que se mece eternamente" y, en posteriores
ediciones, la elegía al asesinado presidente Abraham Lincoln "Regreso de héroe" ("¡Oh, capitán,
mi capitán!", poema fundamental en la película El club de los poetas muertos).
“Pocos libros en la historia de la literatura universal han sido tan polémicos como Hojas
de hierba, no sólo por el tono liberal de sus propuestas sociales y morales, sino también por su
métrica y su lenguaje. Desde sus primeras ediciones, la obra despertó todo tipo de críticas, desde
quienes la defendían a ultranza, hasta quienes consideraban a su autor como un auténtico
lunático. Con la excepción de muy pocos admiradores y algún discípulo, la verdadera importancia
y la auténtica dimensión de la poesía de Whitman no se reconoció hasta bien entrado el siglo XX.
7
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
El libro está escrito en largos versos libres y es un canto a la vida humana. La primera
edición, de 1855, constaba de sólo doce poemas, mientras que la última, de 1892, tenía un total
de trescientos noventa. Ello demuestra que, a lo largo de su vida, Whitman sometió su obra a
una revisión continua, añadiendo poemas y corrigiendo los ya existentes, lo que hizo que se
publicaran hasta nueve ediciones, con sus correspondientes modificaciones y ampliaciones.
De alguna forma, Walt Whitman pretendía escribir una epopeya moderna, que, al igual
que la griega y la romana, ayudara a entender el nacimiento y el desarrollo de la nueva nación
norteamericana. Para ello, el poeta centra su atención en tres aspectos fundamentales:
b) El poeta se refiere a una historia reciente, al presente glorioso de ese nuevo pueblo. De ahí
que no refleje una epopeya pasada, sino una epopeya actual.
c) El uso del verso libre, rompiendo con los moldes de la métrica tradicional.
Las secciones más conocidas en las que se estructura el libro son las siguientes:
• Canto a mí mismo. Es la parte más extensa y la más famosa. En ella Whitman le canta a una
humanidad de la cual él se siente un elemento sustancial e indivisible. El poeta es guiado
por Dios y, en tanto que poeta, es un ser divino en su interior y en su exterior, pues es capaz
de crear un mundo de belleza poética. Defiende, pues, la superioridad del artista, como
Baudelaire. Además, se siente feliz y satisfecho del papel que le ha sido encomendado:
cantar a cuanto le rodea, para lo cual echa mano de un lirismo dotado, al mismo tiempo, de
rasgos paganos y religiosos. De ese modo, configura una poesía sensual y cósmica que
provocó encendidos elogios; pero, también, duras críticas derivadas del puritanismo de la
época.
www.avempace.com/index.php?id=205
• Hijos de Adán y Cálamo. Estas dos secciones se añadieron en la tercera edición, de 1860.
En ellas, el poeta se centra en los temas de la amistad y la sexualidad. En este sentido, la
crítica se muestra bastante unánime al considerar que Hijos de Adán representa un canto a
la heterosexualidad, mientras que Cálamo lo es al amor homosexual.
• En la cuarta edición (1867), Whitman incorporó una serie de poemas sobre la guerra civil
americana, que anteriormente habían aparecido bajo el título de Redobles de tambor.
Igualmente, incluye una nueva sección titulada Recuerdos del Presidente Lincoln, magnífica
elegía al asesinado presidente Abraham Lincoln. En esta última parte se incluye el uno de
los mejores poemas de Whitman, “La última vez que florecieron las lilas en el huerto”, y
uno de los más conocidos, “¡Oh, Capitán! ¡Mi Capitán!”.
Temas principales
En Hojas de hierba podemos encontrar una amplia variedad de asuntos, relacionados con
la geografía, la historia, la filosofía, la épica, la lírica, etc. Además, son también evidentes algunas
reminiscencias temáticas procedentes de fuentes citadas por el propio Whitman, como la Biblia,
Homero, Ossian, Los nibelungos, la poesía hindú, Shakespeare, Dante, Walter Scott y los
románticos alemanes, con Goethe a la cabeza…
El tema central del libro es la identificación entre el poeta y el mundo que le rodea. Así, el
libro se convierte en un canto al ser humano -una especie de pequeño dios-, a Norteamérica y su
diversidad: blancos y negros, ricos y pobres, hombres y mujeres, viejos y niños, necios y sabios,
etc. Hojas de hierba representa un canto a la libertad; a la democracia; a la nación americana, a
8
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
La religión. Este libro respira religiosidad por los cuatro costados. Su autor se convierte en
una especie de profeta o predicador de la fe en Dios y de la fe en el hombre. En este
sentido, Whitman siguió los planteamientos del movimiento filosófico-literario
denominado trascendentalismo, cuyo principal ideólogo fue Ralph Waldo Emerson quien,
influido por el romanticismo europeo y por algunas doctrinas orientales, articulaba la
existencia del hombre armonizando lo físico y lo espiritual, el cuerpo y el alma.
La poesía. Gracias al poder de sus versos, el poeta logra que el espíritu de los seres
humanos y de cualquier suceso o pasión alcance una medida y un valor sobrenaturales.
Con la poesía se puede incluso lograr la libertad, dando ánimos a los esclavos e infundiendo
terror en los tiranos. Y la gran verdad de la poesía radica en la firme creencia de que un
poeta será grande si consigue que “su país lo absorba con tanto afecto como él ha
absorbido a su país”. Para ello, la poesía debe ser libre y democrática, pues es expresión de
la vida misma y en ella ha de tener cabida. De alguna manera, el poeta se convierte en
predicador en defensa del amor, la libertad, la naturaleza y la belleza.
El amor: En Whitman hay que entenderlo como un amor hacia sí mismo que se extiende a
todo cuanto le rodea. Amor cósmico, universal, plural, que admite tanto la
heterosexualidad como la homosexualidad.
www.avempace.com/index.php?id=205
Personajes
“si echa el aliento sobre algo que era tenido por insignificante, lo hace creer con la
grandeza y la vida del universo” (Prólogo de Hojas de hierba).
Cuanto más creador de vida sea el hombre, más se acercará a Dios. Y el ser humano es
protagonista en cualquiera de sus profesiones, razas, sexos o edades. Lo son el niño y el
viejo; el rico y el pobre; el trabajador y el aventurero; el libre y el esclavo; el hombre y la
mujer, el blanco y el negro, etc.
9
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
El tercer personaje que podemos destacar en Hojas de hierba es el propio poeta, quien
aparece como el protagonista, sobre todo, de la parte titulada "Canto a mí mismo". En este
sentido, el poeta se siente parte esencial de la humanidad, uno de sus representantes más
significativos, por cuanto es capaz de crear un mundo de belleza, a imagen y semejanza de la
belleza divina. Él es el bardo, el cantor de todo cuanto le rodea, incluida la naturaleza, otro
gran personaje del libro.
La naturaleza se nos presenta con un valor grandioso, universal. Más allá del placer y del
dolor, del bien y del mal, de la vida y de la muerte, está el fluir de la naturaleza, duradera e
inmortal. Whitman canta a la geografía americana, desde la costa del Atlántico a la del
Pacífico, y desde la frontera canadiense a la mexicana: praderas, desiertos, ciudades, lagos y
montañas, animales y plantas.
Estilo
En 1844, Emerson había predicho, en su artículo “The Poet”, que el lenguaje del poeta
americano
“Busco en vano al poeta que describo… no hemos tenido todavía ese genio que,
con ojo tiránico, analice el valor de nuestros incomparables materiales… nuestras
pesquerías, nuestros negros e indios… la rabia de nuestros pícaros y la pusilanimidad de los
hombres honrados, el comercio del norte, las plantaciones del sur, las praderas del oeste,
Oregón, Texas…”
Eso hizo Whitman: crear una poesía libre al margen de las convenciones, renovadora en
la forma y el fondo. Sustituye el refinamiento expresivo por un lenguaje vulgar y hasta soez para
www.avempace.com/index.php?id=205
la época, suprime la rima en beneficio de un verso libre profundamente rítmico. Gracias a sus
repeticiones, paralelismos y enumeraciones, consigue transmitir la emoción poética, ese "poder
sugestivo" que tanto buscaba y da a sus composiciones un aire de letanía. Recurre a la aliteración
y a las formas no personales del verso. Tiene acentos bíblicos e influencias de la épica
anglosajona. Usa periodos desusadamente largos en una lengua que prefiere normalmente el
periodo corto. Utiliza la puntuación muy libremente creando cierta ambigüedad.
Su estilo es más periodístico que académico, le gusta la expresión directa. Mientras otros
artistas querían el arte por el arte, el esteticismo sobre todas las cosas (por ejemplo, Baudelaire),
Whitman reconoce abiertamente una dimensión política en la poesía: él es un demócrata, a la
vez hombre y mujer, granjero y trabajador, prostituta y presidente, americano y cosmopolita.
Celebra el cuerpo, la naturaleza, el sexo, la energía vital, la homosexualidad… Identifica
democracia y liberación sexual.
• El uso del verso libre. Walt Whitman rechaza la rima y la regularidad métrica; emplea el
verso libre de larga extensión, al estilo de los versículos de la Biblia.
10
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
• Búsqueda de la sencillez y de la claridad. En su opinión, hay que huir del exceso de retórica,
pues “la gloria de la expresión y el brillo de la luz de las letras es la simplicidad”.
• La variedad de registros. Whitman utilizó todas las modalidades del habla: desde el
registro coloquial de las clases media y baja, hasta los cultismos más refinados; desde la
retórica grandilocuente hasta el argot más marginal. En sus poemas encontramos palabras
vulgares y malsonantes, neologismos, tecnicismos relacionados con diferentes oficios,
términos del lenguaje periodístico y palabras extranjeras.
• El carácter sentencioso. Sus poemas están formados por versos largos que recuerdan a los
versículos bíblicos. Además, el tono profético y exaltado otorga a los versos de Whitman
un significado pleno y universal.
• El estilo enumerativo. Walt Whitman intenta reflejar todo lo que le rodea a través de la
palabra. Esto lo consigue con un estilo enumerativo, con una larga lista de términos, que
recuerdan un tanto el estilo de las letanías.
5. Whitman y la posteridad
“de libertar a los Estados Unidos, y también a todos los países cristianos en todo
el mundo, de la lata anémica, moribunda e insípida, aunque espantosamente extendida,
de la poesía convencional, reemplazándola con algo realmente viviente y substancial”.
estandartes (la bandera de barras y estrellas), héroes (el pueblo llano, soldados, mujeres,
hombres…), principios (la democracia, la libertad)…
Whitman fue un hombre patriarcal, bueno, tolerante, comprensivo, religioso…, y poseyó
el don poético. Quiso explicar su posición respecto a Dios, el Universo, los problemas eternos del
hombre… Cantó todo, lo grandioso y lo minúsculo, la tierra entera desde el Atlántico hasta el
Pacífico, desde la frontera canadiense a la mexicana: praderas y desiertos, ciudades y pueblos,
lagos y montañas… Cantó a los colonos del Oeste, a los soldados, a los pobres y los ricos, a los
blancos y los negros, a sí mismo como encarnación del hombre americano. Usó todas las
modalidades del habla, el registro coloquial, el retórico, el argot… Odiaba la esclavitud y las
tiranías.
Él mismo se declaró bardo1, conciencia y profeta de su país.
Los enemigos de Whitman lo han acusado de cruda sensualidad, de animalidad
instintiva. Y en cierta forma, es verdad, pues él canta pura y simplemente la grandeza de la
naturaleza americana, la belleza de los cuerpos jóvenes y fuertes de los americanos, el vitalismo
de la nueva sociedad. Considera natural e inevitable la atracción de los sexos y no ve nada
pecaminoso en la sexualidad, aunque ofenda con ello a los pudibundos y pacatos. Él cree en la
igualdad entre hombre y mujer, negros y blancos, ricos y pobres. Ama la mística, pero odia la
coerción eclesiástica, la estrechez del puritanismo, y dice abiertamente que la democracia no
puede ser compatible con la supervivencia de ninguna casta sacerdotal.
Whitman es el poeta del optimismo y la alegría, de la claridad y la palabra directa.
“Su voz es la voz poética más intensa que haya vibrado jamás en el continente americano.
(…) una de las figuras sublimes de la historia humana (…) junto a Confucio, Sócrates, Dante,
Homero, Shakespeare y Cervantes” (Francisco Alexander)
“Los norteamericanos entre todos los pueblos que han existido en la tierra en cualquier
época. poseen probablemente la más completa naturaleza poética. Los Estados Unidos son ellos
mismos, en su esencia, el más grande poema (…) He aquí no una nación meramente, sino una
bullidora nación de naciones. He aquí la acción, libre de las ataduras necesariamente ciegas a las
particularidades y detalles, avanzando majestuosamente en masas gigantescas. He aquí la
hospitalidad que eternamente señala a los héroes…” (del prólogo de la primera edición, 1855).
“Los poetas de los Estados Unidos deben abarcar lo viejo y lo nuevo, porque los Estados
Unidos son la raza de razas. En ellos, el bardo debe guardar relación con el pueblo. Para el bardo,
los otros continentes llegan como contribuciones… él les da la bienvenida por los Estados Unidos y
por sí mismo. Su espíritu responde al espíritu de su patria…; él encarna su geografía, y su
naturaleza viviente, y sus ríos, y sus lagos.” (del prólogo de la primera edición, 1855).
"Otras naciones se manifiestan en los representantes de sus pueblos…; pero lo mejor y más
abundante del genio de los Estados Unidos no está en sus gobernantes o parlamentos, ni en sus
embajadores o autores o colegios o iglesias o salones, ni siquiera en sus periódicos o en sus
inventores...; sino siempre en la gente corriente" (del prólogo de la primera edición, 1855).
1
El poeta como bardo es un tema que Whitman aprendió de la novelista George Sand.
12
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
“…la expresión del poeta norteamericano deberá ser trascendental y nueva. Deberá ser
indirecta, no directa, ni descriptiva ni épica. Su calidad pasa a través de esas cosas y va mucho más
lejos (…) Entre todas las naciones, los Estados Unidos, con sus venas llenas de sangre de poesía, son
los que más necesitan de poetas y sin duda poseerán los más grandes, y los emplearán en la más
grande medida. Sus presidentes no serán tanto sus árbitros comunes como lo serán sus poetas.
Entre todos los hombres, el gran poeta es el hombre ecuánime” (del prólogo de la primera edición,
1855).
“Pronto ya no habrá sacerdotes. Han cumplido su obra. Quizá demoren un momento…, tal
vez una o dos generaciones…, y desaparecerán gradualmente. Un linaje superior tomará su
puesto…; las cuadrillas del cosmos y de los profetas sacerdotes del hombre, y cada hombre será su
propio sacerdote. Las iglesias construidas a su sombra serán las iglesias de los hombres y de las
mujeres.” (del prólogo de la primera edición, 1855).
"No hay posibilidad alguna de que la belleza no dé fruto (...) es tan inevitable como la vida (...) es
exacto y rotundo como la gravedad" (del prólogo de la primera edición, 1855).
"Lo que prueba a un poeta es que su país lo absorba con tanto afecto como él ha
absorbido a su país" (del prólogo de la primera edición).
“Las Hojas de hierba, publicadas ya, son, en sus intenciones, el canto de un grande y
complejo individuo democrático, hombre o mujer (…) y de una nacionalidad democrática
aglomerada, indivisible, sin precedentes, vasta, completa, eléctrica” (del prefacio de la edición de
1872).
www.avempace.com/index.php?id=205
“Para las bases de Hojas de hierba, como poema, abandoné los temas convencionales, que
no aparecen en ellas: nada de los adornos manidos, ni de las tramas exquisitas de amor o de
guerra, ni de los exaltados y excepcionales personajes de los poemas del Viejo Mundo; nada, para
decirlo así, por la belleza misma: ni leyendas, ni mitos, ni amores, ni eufemismos ni rima; sino el
más amplio promedio de la humanidad y sus identidades en el ya maduro siglo XIX y ,
especialmente, en cada uno de sus incontables ejemplos y ocupaciones prácticas en los Estados
Unidos de hoy” (de "Una mirada retrospectiva a los caminos recorridos. Prefacio de la edición de
1888").
"Sé muy bien que mi Hojas de hierba no podría de ninguna manera haber surgido o haber
sido creada o finalizada desde ninguna otra época que la segunda mitad del siglo XIX, ni en ningún
otro país que no fuera la América democrática, y solo desde el triunfo absoluto de las armas de la
Unión Nacional". (de "Una mirada retrospectiva a los caminos recorridos. Prefacio de la edición
de 1888").
"Digo que jamás ha habido país, pueblo ni circunstancias que tuvieran tanta necesidad de
un linaje de poetas y poemas distintos de todos los demás, y que fuesen estrictamente suyos, como
la que el país y el pueblo y las circunstancias de nuestros Estados Unidos tienen de esos poetas y
poemas hoy, y para el porvenir. Aún más, en tanto los Estados Unidos continúen absorbiendo y
estando dominados por la poesía del Viejo Mundo, y sigan sin disponer de un canto autóctono para
expresar, vitalizar y definir y dar color a su éxito material y político, y atenderlo distintivamente,
carecerán de una Nacionalidad de primera clase y estarán incompletos" (de "Una mirada
retrospectiva a los caminos recorridos. Prefacio de la edición de 1888").
13
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
“Desde otro punto de vista, Hojas de hierba son francamente el canto del Sexo y de la
Amatividad, y aún de la Animalidad” (de "Una mirada retrospectiva a los caminos recorridos.
Prefacio de la edición de 1888").
Enlaces
A los estados
A los Estados o a cualquiera de ellos, o a cualquier ciudad de los
Estados,
Resistid mucho, obedeced poco,
Cuando la obediencia es incuestionable, cuando la servidumbre es
completa,
Ninguna nación, estado o ciudad de este mundo recobran jamás su
libertad.
14
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
Al albatros
TÚ, que has dormido toda la noche en la tormenta,
Que despiertas y cobras nuevo vigor al desplegar tus alas prodigiosas
(¿Se desencadenó la tempestad? Sobre ella asciendes
Y descansas en el cielo, esclavo que te sirvió de cuna),
Un punto azul ya, lejos, lejos flotas en el cielo,
En la claridad que nace aquí en la cubierta, te contemplo
(Yo mismo solo soy una pequeña mancha, un punto que flota sobre la inmensidad del mundo).
Lejos, en alta mar,
Después de que las impetuosas corrientes han sembrado la playa de navíos destrozados,
Con el día que vuelve feliz y sereno,
Con el alba rosada y elástica, con el sol deslumbrador,
Con la extensión líquida del aire cerúleo,
Vuelves tú.
Tú, nacido para ser el compañero del viento tumultuoso (pues eres todo alas),
Para afrontar al cielo y a la tierra, al mar y al huracán,
Tú, navío del aire que no pliegas tus velas,
Que avanzas incansable durante días y semanas a través del espacio y de los dominios,
Que en el ocaso contemplas el Senegal y en el alba a América,
Que juegas en medio de los relámpagos y de los truenos,
En lo que experimentas, si poseyeras mi alma,
¡Qué alegrías, qué alegrías fueran tuyas!
www.avempace.com/index.php?id=205
Reversiones
Que lo que estaba adelante vaya detrás,
Que lo que estaba detrás avance adelante,
Que los gazmoños, los fanáticos, los tontos, los sucios, ofrezcan nuevas proposiciones,
Que se pospongan las proposiciones viejas,
Que el hombre busque el placer en todas partes menos en sí mismo,
Que la mujer busque la felicidad en todas partes menos en sí misma.
15
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
(Como exclamó George Fox al dar su grito de alarma: «¿A este montón
de ladrillos y argamasa a estas ventanas, a estas vigas muertas, llamáis
vosotros la iglesia?
¡Vamos, esto no es la iglesia en absoluto —la iglesia son las almas
vivientes, eternamente vivientes!»).
Y tú, América,
¿Has calculado bien tu cuenta para lo presente?
Las luces y las sombras de tu porvenir, ¿son buenas o malas?
Piensa en tus muchachos y muchachas, en el maestro y en la escuela.
España, 1873-1874
América
www.avempace.com/index.php?id=205
Verdaderos conquistadores
VIEJOS campesinos, viajeros, obreros (aunque inválidos o agobiados),
Viejos marineros, concluidos muchos viajes peligrosos, tempestades y naufragios,
Viejos soldados, concluidas sus campañas, con todas sus heridas, derrotas y
cicatrices;
¡Basta con que hayan podido sobrevivir —sin arredrarse ante su larga vida!
Que hayan podido salir de sus luchas, pruebas, combates —en eso sólo,
Verdaderos conquistadores de todos los demás.
16
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
Regreso de héroe2
¡Oh, capitán!, ¡mi capitán!, nuestro espantoso viaje ha terminado.
La nave ha salvado todos los escollos,
hemos ganado el anhelado premio.
Próximo está el puerto, ya oigo las campanas y el pueblo entero te
aclama,
Siguiendo con tus miradas la poderosa nave, la audaz y soberbia
nave.
Mas, ¡ay! ¡oh corazón!, ¡mi corazón!, ¡mi corazón!
¿No ves las rojas gotas que caen lentamente,
allí en el puente, donde mi capitán yace extendido, helado y muerto?
¡Oh, capitán!, ¡mi capitán!, ¡levántate para escuchar las campanas,
Levántate! Es por ti que izan las banderas, es por ti que suenan los clarines.
Son para ti estos búcaros y esas coronas adornadas;
Es por ti que en las playas hormiguean las multitudes;
Es hacia ti que se alzan sus clamores, que se vuelven sus almas y sus rostros ardientes.
¡Ven, capitán! ¡Querido padre! Deja pasar mi brazo bajo de tu cabeza.
Debe ser sin duda un sueño que yazca sobre el puente,
www.avempace.com/index.php?id=205
2
Dedicado al asesinado Abraham Lincoln y recogido en "Memories of President Lincoln" en la cuarta
edición de Hojas de hierba.
17
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
Walt Whitman es el verdadero centro de la poesía americana, de manera que los demás
poetas no han hecho si no definirse en relación a él, según el crítico Harold Bloom.
18
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
la tempestad
y las olas del mar entre las rocas de la playa...
Llamadle Walt vosotros también.
Yo le llamo Walt...
Dios le llama Walt.
19
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
11. Bibliografía
20
Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace
12. Enlaces
13. Anexos
“…todos los hombres son creados iguales; que son dotados por su Creador de ciertos
derechos inalienables; que entre estos están la vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad; que
para garantizar estos derechos se instituyen entre los hombres los gobiernos, que derivan sus
poderes legítimos del consentimiento de los gobernados; que cuando quiera que una forma de
gobierno se haga destructora de estos principios, el pueblo tiene el derecho a reformarla o abolirla
e instituir un nuevo gobierno.
“una larga serie de abusos y usurpaciones, dirigida invariablmente al mismo objetivo […]
someter al pueblo a un despotismo absoluto”.
21