Está en la página 1de 561

Anselm Audley

HEREJA
Triloga de Aquasilva I
Formato editado de Versin Digital reproducida por:

Ebookzone: http://www.ebookzone.net/

A partir de:

Primera edicin: mayo de 2004

Anselm Audley, 2001 de la traduccin, Martn Arias, 2004 de la


ilustracin, Steve Stone Ediciones Minotauro, 2004 Avda. Diagonal, 662-
664, 6.' planta. 08034 Barcelona

ISBN: 84-450-7503-9 Depsito legal: B. 18.691-2004

Todos los derechos reservados

Impreso en A&M Grfic, S.L

Impreso en Espaa

Printed in Spain
SINOPSIS

Una increble historia repleta de accin, maravilla e


intriga en un mundo fantstico.

En el planeta Aquasilva Cathan emprender un largo


viaje que lo iniciar en la hereja y le revelar
asombrosos aspectos de su pasado y sus
extraordinarios poderes mgicos. Averiguar tambin
la temible conspiracin del Dominio, que impone su
religin. Cathan ser la nica esperanza para salvar
el planeta de la opresin.
A mis padres
AGRADECIMIENTOS

Escribir Aquasilva ha sido una empresa de largo


aliento, y debo agradecer a todos los que me ayudaron
a culminarla en sus diversas etapas y han evitado que
enloqueciese en el intento: mis padres y mi hermana
Eloise; el doctor Garstin, Naomi Harries, Gent Koo,
Polly Mackwood, Olly Marshall, John Morrice, John
Roe, Tim Shephard y Poppy Thomas. Mi
agradecimiento especial a James Hale, el mejor
agente que uno podra desear.
PRIMERA PARTE

LA TRAVESA
CAPTULO I

Hierro! Hierro!

El grito atraves el bosque desde el gento hacia el que cabalgaba, junto


al acceso a las minas de piedras preciosas. Las aves posadas en las ramas de
los cedros lanzaron estridentes chillidos y alzaron el vuelo. Apur a los
caballos; las ruedas del carro dispersaban a mi paso finas nubes de polvo.
Luego tir de las riendas y detuve el carro donde el camino hacia un abrupto
recodo rodeando un rbol.

Frente a mi, los rboles dejaban paso a la hierba, que se extenda por la
pendiente de las colinas. A la derecha estaba, con sus torres de vigilancia
desiertas, el muro de piedra que marcaba la entrada a las minas de piedras
preciosas. Alcanc a ver un corrillo de gente en la entrada, donde los portales
estaban totalmente abiertos. Qu estaban haciendo all? Haba sucedido un
accidente? Seria un motn? Era lo nico que faltaba.

Me reconocieron mientras disminua la marcha del carro en los yermos


terrenos que rodean a las minas. Detuve el carro a pocos metros de ellos.

Un hombre de elevada estatura, uno de los pocos que vestan ropas


propiamente dichas y no las tnicas de los trabajadores, se abri paso entre la
multitud y se acerc a mi con expresin de gran entusiasmo. No era, por tanto,
ni un motn ni un accidente.

-Vizconde Cathan, es una suerte que hayas llegado; quiz Ranthas te


acompae.

Llevaba una barba muy pequea y su aceitoso cabello estaba cubierto de


polvo. Tena el rostro flaco y demacrado, con los ojos hundidos pero brillantes
como los de los dems.

-Qu significa toda esta conmocin, Maal? -le pregunt-.

Qu cosa tan extraordinaria ha sucedido que justifique interrumpir el


trabajo cuando el buque puede llegar al puerto de un momento a otro?

De un momento a otro, siempre y cuando la tormenta coriolis que agitaba


el ocano se disipase pronto. Era la segunda en el mes, y el buque ya vena
con demora.

-Amo, hemos encontrado hierro! El sacerdote de Ranthas que ofreci


cooperar con nosotros en nuestras labores mineras ha descubierto un inmenso
depsito de mineral de hierro!

En principio casi me resist a creerle. Hierro? Habamos estado durante


todos estos duros meses trabajando sobre uno de los yacimientos ms valiosos
sin tener idea de ello? El hierro escaseaba en Aquasilva; las islas flotantes
sencillamente no conseguan cantidades suficientes de ese mineral para cubrir
la demanda de las fundiciones de acero y, en definitiva, de los ejrcitos del
continente. Despus de la madera combustible y sus derivados, el hierro era el
ms cotizado de los materiales en bruto.

-Estis seguros' -pregunt manteniendo una expresin impasible. No


deseaba delatar demasiado entusiasmo frente a mis trabajadores.

Por respuesta, Maal llam a alguien de entre la muchedumbre. No haba


tanta gente como yo haba pensado en un primer momento; slo haba entre
doce y quince personas, sobre todo supervisores y capataces. Un sujeto del
fondo le arroj a Maal un trozo de roca por encima de su cabeza. Maal lo
atrap con destreza y me lo acerc.

Uno de los caballos relinch cuando cog la roca en mis manos y observ
el revs, en el que destacaban los cristales grisceos. -Podr ser extrado?

-El sacerdote cree que si. Se encuentra en la mina con Haaluk. -Que
alguien venga a coger las riendas -dije.
Uno de los hombres vino a hacerla y descend de mi carro. -Llvame a
donde est el sacerdote -le ped a Maal-, y que el resto de los presentes reinicie
su trabajo.

Se apartaron a mi paso y Maal me gui hasta el cercado. Haba dos


edificios a un lado y unas zanjas abiertas al otro. Frente a nosotros se abra la
fosa negra de la entrada a la mina. No me agradaba demasiado entrar all -odio
las cuevas- pero se trataba de una ocasin importante, as que intent evitar el
pensamiento de estar bajo tierra. Esa mina de piedras preciosas constitua el
principal motivo de la existencia del clan Lepidor, el ms septentrional de los
quince clanes del continente de Ocanus y, por un pequeo margen, el clan
situado ms al norte de entre todos los clanes continentales del mundo. No
haba existido ninguna ciudad aqu desde la guerra de Tuonerar, pero hace
ciento cincuenta y ocho aos un equipo de buscadores descubri vetas de
piedras preciosas y, poco despus, un grupo de refugiados de Ocanus y del
Archipilago se instal en el lugar y fund un nuevo clan.

En realidad, fuimos bastante afortunados, ya que en las cercanas hay


ricas zonas de pesca y las montaas ofrecen ms cobijo que el usual frente a
las tormentas y permiten que crezca un exuberante bosque junto a la costa.
Estoy muy satisfecho de todas estas condiciones, que hacen del territorio de
Lepidor un sitio menos desolado que las tierras de los clanes ms australes,
demasiado expuestas para que crezcan los rboles y, por lo tanto, mucho me-
nos gratas de habitar.

Mi familia ha estado en el poder desde la fundacin, despus de que


cierto antepasado lejano realiz una accin extraordinaria en beneficio de la
ciudad y las dems familias lo eligieron lder por unanimidad. Al menos, eso
deca la historia oficial. A mi me sonaba por lo menos dudosa y me imaginaba
que la realidad deba de haber sido bastante menos honorable. Pero sa era la
historia por entonces, y mi padre, el conde Elnbal II, era conocido como uno
de los ms destacados entre los quince condes de Ocanus.

En aquel momento nos preocupaba la pronunciada cada del precio de las


piedras preciosas, que haba descendido cada vez ms en los ltimos aos.
Como consecuencia, la mina proporcionaba menos beneficios y, en los meses
ms recientes, el conde y los mercaderes discutan por el precio. No hay duda
de que podramos sobrevivir sin la mina: junto a la costa existan tierras
frtiles y extensos cotos de caza y pesca. Asimismo, los bosques cubriran
nuestras necesidades de madera y nos permitiran incluso llevar a cabo
exportaciones.

Pero sin las piedras preciosas no exista nada de valor con qu comerciar,
y as el clan Lepidor degenerara progresivamente hasta convertirse en una
comunidad agrcola, sin el mrito suficiente para ser considerada un clan. Y
como yo no deseaba heredar una comunidad agrcola ni ser testigo de la
desaparicin de las riquezas del clan, el futuro me preocupaba igual o ms que
al resto.

Hasta ahora. Repentinamente, mi cabeza se haba colmado de proyectos.


Si haba all hierro suficiente y poda ser explotado, volveramos a ser ricos
tan pronto como el primer cargamento se vendiese en los mercados de
Pharassa, la capital de Oceanus. Quiz podramos incluso firmar un contrato
con una gran familia para transportarlo a travs del ocano hasta Taneth, la
capital del comercio de Aquasilva. Se trataba de una larga travesa y era cons-
ciente de los riesgos que implicaba, pero all el precio del hierro poda ser
mucho ms elevado.

Me agache ante las vigas de madera del techo de la entrada a la mina y


me sumerg en el tnel, apenas iluminado por tres antorchas de madera. Hacia
el fondo, a poca distancia, alcanc a or dos voces.

- ... yacimiento se extiende cientos de metros, te lo aseguro.

-Conozco la roca de este sitio, dmine, yeso es imposible. La voz del


capataz de la mina, Haaluk-Itti, era mucho ms gruesa y vulgar que los tonos
suaves y modulados del sacerdote de Ranthas. Haaluk llevaba dos aos
exiliado de Mons Ferranis, tras haber protagonizado una disputa con un
mercader, y debera pasar an otro ao supervisando las minas de Lepidor
antes de que nos dejase para regresar a su tierra. Todos lo lamentaramos mu-
cho; pese a su agrio carcter era un capataz eficiente.

-Vizconde Cathan! -exclam el sacerdote al verme. Su rostro estaba en


la sombra. Haaluk, de espaldas a la entrada, se volvi hacia m.

-Sin duda me habr odo -dijo-. Pese a su gran sabidura, me he visto


obligado a mostrarme en desacuerdo con dmine Istiq acerca de la extensin
del depsito.

Los sacerdotes son siempre llamados dmine, titulo que proviene de


nuestro antiguo lenguaje.

-En cunto difieren vuestros clculos?

-Los suyos duplican los mos.

-Segn vuestras cifras, Haaluk, es posible explotar la mina? -Sin duda.


El dmine puede dar fe de ello -afirm bruscamente.

-Mis clculos son meras hiptesis, como comprender -admiti dmine


Istiq-, pero tengo la certeza de que existe aqu lo suficiente para vender la
suma de diez mil coronas cada mes durante ms de siglo y medio.

Trat de deducir mentalmente los beneficios que podran implicar esas


cifras, pero falle en el intento. Nunca fui bueno en clculo mental, aunque
siempre he podido resolver las cuentas con bastante rapidez sobre papel.

-Vuestros gastos anuales rondan los dos mil, vizconde Cathan -agreg
Istiq-. Quedaran ocho mil, de los que al menos cuatro mil debern destinarse
a cubrir otros gastos, como el diezmo y una rebaja a los mercaderes.

Una forma subliminal de recordarme que deberamos volver a pagar


nuestras ofrendas al templo del Dominio, ofrendas que no cumplimentamos el
ltimo ao a fin de asegurar nuestra subsistencia. El avarca de Lepidor,
aunque no haya nacido aqu, estuvo a cargo del templo durante veintisis aos
y hoy es ms un lepidorio que un sacerdote. Siempre ha sido caritativo y
respetuoso.

-Esos clculos estn hechos segn las estimaciones de Haaluk? -Si. De


acuerdo a la mas podramos explotar las minas durante unos tres siglos.
-Bien, de un modo u otro obtendremos ganancias. -No estaba
preocupado.

-Ser preciso contratar a mineros experimentados de Pharassa, que son


muy buscados hoy en da. Se deber contratar, adems, a algn mercader de
Pharassa o Taneth.

-No olvidis al almirantazgo de Cambressia -dije recordando nuestro


tercer posible mercado, pero Istiq expres sus dudas con la mirada, y aad-:
Regresamos a la ciudad para cenar?

-Agradezco el ofrecimiento -respondi Istiq con una reverencia-, pero


permanecer aqu un poco ms para ver si podemos determinar con exactitud
la extensin de los depsitos.

Le devolv la cortesa antes de dar la vuelta para regresar al tnel,


maldiciendo cuando casi me parto el crneo al chocar contra una de las vigas
de madera. Maal me segua de cerca.

El brillo de la luz solar me hizo parpadear cuando emerg de las tinieblas.


Afuera se volva a or el sonido sordo y repetido de los mineros quebrando el
mineral con sus mazas de madera, desechando todo cuanto no fuese piedra
preciosa en estado puro. Al menos eso es lo que recuerdo de las enseanzas de
m tutor. Siempre me pareci que la minera era an menos interesante que las
lecciones de teologa... no tena nada que ver con el mar.

-De regreso a la ciudad, lord Cathan? -me pregunt Maal. -S -respond-


, el trabajo debe proseguir. Haaluk vendr a verme esta tarde con algunas
cifras. Necesito informarme de ciertos hechos concretos antes de hacer ningn
movimiento.

En realidad sera mi madre, regente en ejercicio durante la ausencia de mi


padre, quien tomara cualquier decisin. Yo era demasiado joven an y careca
de la experiencia necesaria para asumir completamente las obligaciones de un
conde durante los viajes de mi padre. Por eso me sent en el estrado mientras
el primer consejero me susurraba al odo las opiniones de la condesa Irria. Por
mi parte, desde la partida de mi padre intent prestar ms atencin a las
lecciones sobre administracin del Estado, ya que me irritaba no saber lo
suficiente para tomar mis propias decisiones.

Regres por los patios y pas bajo la puerta principal, donde not que las
torres estaban una vez ms ocupadas por centinelas, atentos a la aparicin de
cualquier seal de hordas brbaras en las colinas circundantes. No es que
fuesen a divisar ninguna, slo exista un paso hacia las montaas desde el
territorio de la ciudad y estaba tan bien custodiado como las costas.

El hombre a quin haba dejado guardando mi carro me tendi las


riendas. No me haba quitado las cintas de seguridad de las muecas, as que
pas las riendas alrededor del brazo, restall el ltigo y me alej por el camino
rumbo a la ciudad.

Me senta entusiasmado mientras avanzaba a toda marcha guiado por mis


dos eficientes caballos, y la alta velocidad compensaba por dems los saltos
del carro al pisar baldosas sueltas o pequeos pozos. El camino comenzaba a
dar muestras de necesitar una reparacin y observ dos hoyos de un tamao
tan considerable que podan hacerme perder una rueda. Seria necesario un
equipo completo de trabajadores viales con sus correspondientes herramientas
para repararlo, yeso en caso de reunir el dinero suficiente para la lea. Al fin y
al cabo, reflexion, el hierro resolvera sin duda ese problema.

El sendero se angostaba al acercarse al valle principal, y me abr paso


entre enormes cedros que se alternaban con zonas despejadas. En una o dos
ocasiones me top con los carros llenos de troncos de los leadores, que
transportaban su carga por la ladera. Luego el camino doblaba y los rboles
quedaban atrs a medida que me alejaba en direccin a Lepidor.

La ciudad estaba edificada sobre un promontorio, con una ensenada al


este, es decir, a mi derecha, donde se hallaba el puerto. Al oeste, la costa
describa una curva, dejando ver terrenos de cultivo y grupos de acacias que
iban dejando lugar suavemente a una extensa playa de arena. Hacia el final del
promontorio se vean las murallas de piedra brillante que protegan la ciudad
y, detrs de stas, alcanc a divisar las casas del barrio Terreno.
Lepidor no era una ciudad demasiado grande. El ltimo censo, realizado
dos aos atrs con motivo de un estudio sobre los impuestos, haba
contabilizado algo menos de dos mil ciudadanos. Sin embargo, lo que le
faltaba en dimensiones lo compensaba en limpieza y calidad arquitectnica.
Ya haba visitado por entonces la mayora de ciudades del continente y, ms
all de la lealtad que profesaba a Lepidor por ser mi hogar, no me pareca que
hubiese ninguna comunidad mejor ni edificios ms hermosos que los que
haba all.

Todas las casas protegidas por las murallas que rodeaban el exterior del
promontorio haban sido construidas con piedras blancas locales y muchas
tenan tres plantas. Desde arriba, sobre las ventanas con columnas de la
primera planta, podan verse hermosos jardines crecidos en una tierra que, en
su mayor parte, haba sido transportada hasta all a mano. Haba algunas cosas
all que ni siquiera la lea poda lograr. Una o dos de las viviendas ms
grandes tenan pequeas cpulas sobre sus techos.

En el puerto, tambin protegido por murallas, pude distinguir los


depsitos y los muelles, los mstiles de nueve o diez barcos pesqueros y, sobre
uno de los lados, un pequeo edificio con cpula, el punto ms alto del muelle
de Lepidor, donde fondeaban las naves submarinas, llamadas mantas, y se
guardaba la nica manta de guerra de la ciudad.

Avanc por las extensiones de campo despejado que rodean la ciudad y


cruc las puertas de barrio Terreno, el ms externo de los tres distritos de la
ciudad. Reconoc a los dos centinelas, que me saludaron con una reverencia
que devolv con gentileza antes de acelerar el paso. Deba aminorar la marcha
al cruzar las puertas; la calle central conduca casi directamente a las puertas
de los otros dos barrios: el barrio del Palacio y el distrito Marino. Los tres sec-
tores eran circulares y estaban protegidos por su propio juego de puertas -
tenan que estarlo, para protegerse adecuadamente en caso de tormentas-. se
era otro de los motivos por los que me alegraba vivir aqu: en Lepidor las
tormentas eran menos duras que en otras ciudades y por eso nuestros muros
eran ms bajos, permitindonos evitar la oscuridad en la que muchos vivan
sumidos, rodeados de murallas inmensas y monstruosas.
Cruc la puerta interna del barrio del Palacio, donde se hallaban el
mercado, los edificios oficiales y tambin mi hogar, el palacio.

El Palacio Real -ms una mansin que un autntico palacio estaba hacia
el final de la calle principal, a slo un centenar de metros. A ambos lados, la
calle estaba poblada de tiendas, cada una con un toldo desplegado en el frente.
Sus mostradores estaban repletos de mercancas, que los comerciantes
promocionaban a viva voz ante el lento avance del carro. Apart los caballos
alrededor de la corpulenta figura vestida con una tnica verde del mercader
Shihap, quien regateaba enrgicamente con su amigo el jefe de escuderos.

-Bonito da, no? -me dijo Shihap dejando por un instante su


negociacin-.parecis feliz!

-Creme, lo estoy -respond-, y tambin lo estars t cuando vuelva a


brotar el dinero.

La noticia sobre el descubrimiento llegara a la ciudad hacia el


anochecer, as que no era malo en absoluto que fuese yo mismo quien lanzase
los primeros rumores al respecto. Puse en marcha mis caballos antes de que
Shihap tuviese oportunidad de indagar ms, para que el mensajero que enviase
Haaluk tuviese el placer de comunicar lo sucedido a los ciudadanos.

Volv a disminuir el paso para saludar a varias personas antes de llegar a


la plaza frente al palacio. Los establos estaban ocultos en uno de los lados,
contra los muros externos, por supuesto con el viento a favor, y le tend las
riendas a un criado, quien se apresur a cogerlas. Desanud las correas de mis
muecas y las dej en el carro, junto con el ltigo. A mi padre no le gustaba
ver las prendas de montar en el interior del palacio.

En la entrada haba dos centinelas sentados, jugando como siempre con


monedas de cobre. Hicieron una clida reverencia mientras yo me diriga a la
pequea corte del palacio. No haba que caminar ms de diez metros, subiendo
una empinada escalera a cuyos lados, en los espacios entre las piedras, crecan
plantas silvestres. A un lado estaba la puerta que conduca al saln de
banquetes y cmara de debates, mientras que el acceso de los criados se
hallaba en la base de la escalera. Repito que todo era mucho ms pequeo que,
por ejemplo, el palacio de Lexan en Khalaman, y sin embargo, todo era a la
vez mucho ms acogedor y, adems, era mi hogar.

Sub la escalera saltando los escalones de tres en tres y casi me vuelvo a


golpear la cabeza contra las vigas que sostenan el tejado.

-Dnde est mi madre? -le pregunt al primer criado con que me top en
el impecablemente blanco descansillo al final de la escalera.

-En la cmara superior de debates, seor, junto al consejero superior.

Camin a paso veloz a lo largo del pasillo. Tras la puerta cerrada de la


tercera habitacin a la izquierda se oan voces. Golpe la puerta.

-Quin est ah? -pregunt mi madre con su hermosa voz de contralto.

-Soy yo -respond. -Entonces puedes pasar.

Empuj la puerta de madera de cedro y entr. La cmara de debates era


una amplia sala con una mesa de madera blanca en el centro. Se trataba de la
cmara privada de debates: las reuniones pblicas se celebraban en la sala
principal, ya que nunca pudimos cubrir los gastos para montar una cmara de
reuniones propia mente dicha. Haba doce sillas alrededor de la mesa, una con
un palio rojo, en la que estaba sentada mi madre. El consejero superior
ocupaba la primera silla sobre el lado derecho.

-Qu sucede? -pregunt mi madre, traspasando la mirada imperturbable


que yo pretenda mantener. En su juventud haba sido sumamente hermosa Y
ahora, pasados los cuarenta aos, an tena muy buen aspecto. Sus largos
cabellos, con un raro tono rubio oscuro, estaban recogidos sobre su espalda, y
su porte era en todo orgulloso y noble. Llevaba un largo vestido verde y
blanco.

-Pas por la mina mientras entrenaba mis caballos. Han encontrado all
hierro suficiente para darnos dije intentando recordar la cifra- unas cuatro mil
coronas de beneficios durante los prximos cien aos.

-Hierro? -Atek, el consejero superior, se incorpor a medias en la silla.

Atek era primo de mi madre y tres aos ms joven que ella.

Haba llegado con mi madre cuando ella se cas con mi padre, ya que el
padre de ella, tutor de Atek, se haba hartado de la indmita reputacin de su
sobrino. Yo jams haba sido testigo de ese aspecto de su carcter y todos los
parientes de mi madre estaban de acuerdo en que se habla convertido en un
hombre sensato y en un buen consejero. Haba sido nombrado consejero
superior de mi padre y canciller dos aos atrs, cuando falleci su antecesor
Nunca me ha gustado ser irrespetuoso con los muertos, pero siempre me
pareci ms conveniente Atek que el adusto y avinagrado Pilaset. Atek era de
complexin robusta y tenia el cabello castao, aunque not que estaba
engordando debido a la falta de ejercicio. Llevaba una tnica blanca con
bordados rojos ajustada a la cintura.

-Hierro -confirm-. Dmine Istiq y Haaluk estn seguros, aunque sus


clculos no coincidan sobre si el yacimiento durar un siglo y medio o tres.

-Cmo es posible que no lo hayamos descubierto antes? -indag Atek,


reclinndose en la silla con expresin de sorpresa.

-Porque nunca hemos contado con un sacerdote minero experimentado -


sostuvo mi madre-. Ese sector de la colina no lo exploramos hasta su llegada.

Lo cierto es que haba sido una autntica fortuna contar con los servicios
de dmine Istiq. l haba sido uno de los tres sobrevivientes de la nave
destrozada por un tomado en las afueras del cabo de las islas Lmite unos tres
meses atrs. Una vez recuperado, se ofreci a excavar en nuestras minas para
mantenerse ocupado hasta que llegase a recogerlo el siguiente navo, que lo
conducira a su destino original, Mons Ferranis. Yo no haba estado demasia-
do en contacto con l, aunque fue una de mis sondas submarinas la que
detect los restos de su indefensa nave flotando a la deriva hacia mar abierro.
Se trat para m de un gran triunfo, ya que le demostr a mi padre que roda el
tiempo que yo empleaba en el mar o con los oceangrafos tenia valor.

-Le orden a Haaluk que nos diera cifras ms exactas esta tarde -dije-. Es
posible que dmine Istiq permanezca en la mina hasta el anochecer Siempre lo
hace.

-Has hecho lo correcto -agreg mi madre con una clida y luminosa


sonrisa en el rostro.

-Debemos comunicarle las novedades al conde Elnbal-advirti Atek,


llegando a las mismas conclusiones que antes haba deducido Istiq-.
Tendremos que firmar un contrato con algn marino mercante de Taneth o
Pharassa para llevar el hierro a las fundiciones.

-Podramos establecer aqu una industria del hierro? -medit mi madre


en voz alta-. Si convirtisemos el hierro en armamento antes de embarcarlo,
duplicaramos las ganancias.

-Pero eso nos hara tambin un blanco ms apetecible para los piratas -le
record Atek-. Hasta que no rengamos dinero suficiente para edificar unas
defensas adecuadas, seria mejor vender el hierro tan slo. Le sugerir esa idea
a tu marido.

-Cul os parece que es el mejor sitio para vender el hierro?-inquir.

- Taneth -dijo Atek sin pensarlo dos veces.

Mi madre estuvo de acuerdo con l, y yo estaba bastante seguro de que


mi padre coincidira con la opinin de ambos. De los otros dos mercados
posibles, Pharassa estaba ms cerca y era ms seguro, pero los precios eran
comparativamente bajos, ya que all exista muy poca demanda de hierro.
Ocanus tena ya una mina en actividad, as que tampoco habra mucho
mercado para nuestro metal. La otra posibilidad era la nica cuya mera
mencin haba desagradado a Istiq: Cambress, en el continente de Nueva
Hyperia. Pero la distancia hasta all era casi dos veces la que nos separaba de
Taneth, y el margen de beneficios podra ser bastante inferior
Adems, la cuta a Cambress pasaba muy cerca del territorio de nuestro
enemigo mortal, el conde Lexan de Khalaman.

-A quin enviaremos? -pregunt mi madre-. Elnibal parti hace slo dos


semanas y las reuniones del Consejo nunca duran menos de un mes.

-Quiz sta sea ms breve -interrumpi Atek-. Los haletitas estn


presionando en la frontera de las ciudades de Equatoria, as que muchos de los
condes all presentes estarn ansiosos por regresar a casa.

-Lo que implica que debemos decidir antes de que llegue la nave
mercante. Quienquiera que vaya deber ser muy rpido en Pharassa y obtener
plaza en uno de los navos militares, logrando que el mensajero corra desde
all hasta Taneth.

-Debera ir yo -declar Atek.

-Te necesito aqu -le record mi madre.

-No podemos enviar a nadie ms.

-Debe de haber alguien. Por qu no confiar el cargamento a alguien que,


de todas formas, tuviese previsto viajar?

-No hay nadie con la jerarqua suficiente. Ninguno de los marinos


mercantes de importancia tiene previsto viajar

Repentinamente, Atek desvi la mirada hacia m, luego agreg:

-Por otra parte, si fuese escoltado, podra ir Cathan.

Sent un escalofro. Haba estado deseando con todas las fuerzas que
alguien me mencionase y me preguntaba si poda proponerme a mi mismo.
Sin embargo, antes de que ella abriese la boca saba que la idea no le gustara.

-No! -aull, furiosa-. Se supone que est al mando durante la ausencia


de su padre. Sin l todos sabrn que soy yo quien gobierna, yeso no
contribuir precisamente a ganarnos la simpata del pueblo.

-Pero si todos lo saben -repuso Atek-. Adems, el hermano de Cathan


puede servir de testaferro.

-Su hermano tiene slo cinco aos de edad, o acaso lo has olvidado? -
contraatac mi madre con agudeza-. Qu sucedera si hubiese otra tormenta
como la de hace tres meses y tambin naufragase el buque de Cathan? Qu le
dira entonces a mi marido?

-Si Elnbal no se entera de la situacin, deber hacer nuevamente el viaje


hasta Taneth, en un momento del ao en el que Lexan y los otros enemigos
pueden sacar ventaja de cualquiera de nuestras debilidades, yeso si resultara
verdaderamente peligroso. Sea Cathan o sea yo, uno de los dos debe partir. No
quedan ms alternativas.

-Preferira que fueses t, Atek -dijo ella tras una pausa.

Me pareci entonces que era el momento de tomar la palabra, antes de


que mi madre se decidiese definitivamente por Atek.

-Madre, debo pasar por la experiencia de Taneth antes de asistir a mi


primera reunin del Consejo. Y a las reuniones de Equatoria. Todos los hijos
de Courtires han hecho ya la travesa. -Courtires era uno de nuestros aliados.

Saba que mi razonamiento tendra peso y que mi padre me hubiese


permitido partir sin dudarlo. Pero mi madre era siempre tan sobre protectora!
La observ mirndome mientras Atek asenta sagazmente con la cabeza.

-Entonces tu corazn est preparado para ir?

-Si!

Percib en su rostro un ligero rastro de duda, pero al fin afirm: -Est


bien.

Era demasiado consciente de mi dignidad para empezar a saltar y gritar


de alegra, pero por dentro estaba muy contento. Los herederos de un clan
necesitaban haber visto algo del resto del mundo para tener xito en su cargo,
y yo tena por entonces la impresin de no haber visto lo suficiente.

En teora, me habra correspondido muy pronto pasar uno o dos aos


fuera de casa, a fin de aprender la mecnica de la poltica, el comercio y la
religin, as como adquirir experiencia prctica en oceanografa y descubrir
cmo patronear mantas y navos de superficie. Era un aprendizaje que
afrontaban todos los aristcratas del clan y los hijos de los principales
comerciantes, pero hasta el momento no se me haba dicho cundo me tocara
a mi.

No es que necesitase aprender sobre embarcaciones ni oceanografa. Mi


vida se haba desarrollado tanto en la tierra como en el mar -por lo cual mi
padre sospechaba que el resto de mi educacin estaba quedando de lado-. Pero
ni siquiera l logr alejarme del mar por mucho tiempo.

El punto ms lejano de Lepidar en el que yo haba estado hasta entonces


era Pharassa, la capital de Ocanus, adonde habla ido dos aos atrs -deb
haber acompaado a mi padre a la ltima Gran Conferencia, haca unos tres
aos, pero me hallaba enfermo-. Pharassa era una ciudad poderosa, pero el
viaje no implicaba salir de mi continente natal de Ocanus. Jams haba
cruzado el ocano.

El destino ms comn del otro lado del ocano era Taneth, una de las dos
ciudades ms ricas de toda Aquasilva. Se deca que all atracaba en el puerto o
lo abandonaba una manta por hora y que partan navos cada cinco minutos.
Taneth era la capital mercantil de Aquasilva y un lugar al que siempre haba
ansiado ir.

-Quin lo acompaar como escolta? -pregunt Irria. -Alguien que ya


haya cruzado el ocano, alguien en quien podamos confiar.

-Ninguno de los monaguillos del templo ha ido a adoctrinarse a la


Ciudad Sagrada?

-Me parece que hay uno. Un joven prometedor que ha estado en Nueva
Hyperia y en Equatoria. Enviar a dos guardias en su busca. Ya hablar con el
Gran Pontfice para que le permita partir.

-Hazlo ahora -orden mi madre.

Atek se puso de pie, nos hizo a ambos una reverencia y dej la


habitacin cerrando la puerta tras l.

-Ser un largo viaje -dijo la condesa-. Y yendo por mar hay muy poco
que hacer. Aprende cuanto puedas del monaguillo, tanto acerca del mundo
como de la fe del Dominio. Si resulta ser un fantico, no te dejes llevar por sus
enseanzas. En el mundo debe existir un equilibrio, y saquear las tierras de los
que no se les someten, como hacen los sacerdotes, es del todo incorrecto.

Se puso de pie y se acerc a la ventana.

-Atek tiene razn, has visto demasiado poco del mundo. Todo lo que has
podido ver de los sacerdotes es cuanto hay de bueno en ellos. Vivimos en una
ciudad demasiado pequea para permitirse ms de un templo con cuatro
sacerdotes y diez monaguillos. Pero en la capital, en las otras grandes ciudades
y en los territorios eclesisticos que rodean la Ciudad Sagrada de Equatoria
existen miles de sacerdotes guerreros. Son los zelotes, sacerdotes que pueden
combatir mejor que la mayor parte de los hombres y que creen en el poder
purificador del fuego y de la espada. Su obispo los enva a luchar contra todos
los que no creen en Ranthas. Sus sacerdotes han sido responsables de la
desaparicin de ciudades y poblaciones enteras. Se llaman a si mismos los
sacri, los sagrados.

Mi madre casi tartamude al pronunciar ese nombre, lo que me


sorprendi, ya que por lo general mantena la reserva y la calma. Jams la
haba visto tan visceral, salvo, quiz, en aquellas ocasiones en que discuta con
mi padre.

Intent asimilar lo que mi madre me haba dicho.

-Es posible adorar a alguien ms que a Ranthas? -pregunt. -Antes de


responderte, debes jurar no revelarle a nadie lo que te dir, ni aun dar a
entender que lo sabes. Ni siquiera debers hablarlo con tu hermano y mucho
menos con e! monaguillo. Pareca nerviosa, nerviosa de un modo desconocido
para m, y mientras hablaba retorca su cinturn con las manos.

-En nombre de qu deseas que jure?

-En nombre del honor de nuestro clan.

-Por los bienes de mi herencia, por el clan en cuyo seno vi la luz y por la
continuacin de nuestra estirpe, juro mantener los conocimientos que vaya
adquirir secretos y ocultos para el resto del mundo dije solemnemente; luego
esper.

-En qu est basada la religin del Dominio? -pregunt ella.


Confundido, me llev un segundo responder. Haba supuesto que ella me dira
algo, no que me formulara de modo tan inesperado una pregunta tan obvia.

-Ranthas, la encarnacin del fuego de la que procede toda forma de vida -


cit el pasaje textualmente de los salmos que el avarca me haba enseado.

-Y cul es el obsequio divino que brind a Aquasilva? Dime lo que dice


el catecismo.

-La madera es el obsequio de Ranthas -recit, recordando una de las


hornillas que los sacerdotes del templo nos haban hecho or hasta el hartazgo
en nuestra infancia. Memorizarlas haba sido una de las cosas ms aburridas
que recordaba-. La lea proporciona calor, luz y poder a Aquasilva y, a travs
de la misma, se expresa la voluntad de Dios. Gracias a la madera cruzamos los
mares y nos protegemos de las tormentas. Con ella hacemos la guerra y la paz,
todo merced a la generosidad de Ranthas.

-El fuego es uno de los Elementos, no es verdad? -pregunt ella.

-Por supuesto: el Fuego, la Tierra, el Aire, el Agua, la Luz y la Sombra,


pero el Fuego es el Elemento ms importante y el nico que mantiene unida a
Aquasilva, gracias a su dominio sobre la Luz.
-Es tambin el nico que provee a los humanos del don de la magia,
para sanar y destruir?

-As es.

-Ahora, por qu ninguno de los otros Elementos tiene dioses o magia?


La madera puede ser vital, pero precisamos del agua para seguir con vida, aire
para respirar y tierra para que broten nuestros cultivos. Y sin sombra no
existira la noche.

-El Fuego es el Creador -respond obstinadamente todava, aun sin una


idea concreta sobre qu quera decir mi madre.

-Cathan, el Fuego es slo uno de seis Elementos. Cada uno de los otros
tiene su propia deidad, su propia magia y su propio poder. Algunos son
potencialmente ms poderosos y tambin mucho ms benficos que el dios
Fuego. Acaso no habitamos la superficie de un infinito ocano que conforma
la mayor parte de Aquasilva? Ese ocano es el dominio de Thetis, la diosa de!
Agua. El Vaco (los cielos ms all de las tormentas), que supera en tamao
incluso a los ocanos, es el hogar de la Sombra y de su espritu, Ragnar.
Luego est la Tierra con su amo, Hyperias, de quien Nueva Hyperia ha
recibido su nombre. Aithana, diosa de los Vientos, y Phaetan, dios de la Luz,
son los otros dos. Todos ellos tienen detrs una historia de mritos tan antigua
como la del propio Fuego y, en otros tiempos, el culto a todos ellos fue
permitido libremente. El imperio Thetiano fue erigido en la adoracin a
Thetis.

Su voz no era menos persuasiva que la hereja de sus palabras, pero me


pareci que de ellas se desprenda una idea asombrosa.

-Todo aquel a quien se descubra adorando a las otras deidades


elementales puede ser quemado vivo en la plaza principal de ciudad. Incluso
saber de su existencia es peligroso.

La voz de mi madre se haba convertido en un murmullo. -Lo nico que


te pido es que conserves en tu mente todo cuanto te he dicho y que veneres las
obras de Ranthas sabiendo que existen otros poderes capaces de lograr las
mismas cosas sin necesidad de ser supremos.

-Eso contradice todo lo que me han enseado! -protest. -Ensear es la


clave para controlar -dijo ella-. Recuerda tu juramento hacia el clan.

-Lo har -promet mientras me incorporaba.

Su voz volvi a adquirir el tono normal y tambin ella se incorpor.

-Debes prepararte para tu viaje y despedirte de tus amigos. -y de mi


hermano.

-Qu bueno de tu parte acordarte de l! -coment mi madre al abrir la


puerta.

Caminamos a lo largo del corredor contiguo hacia la puerta abierta que se


hallaba al fondo del mismo y que conduca a la pequea azotea ajardinada
frente al mar. El cielo estaba prcticamente libre de nubes, slo imperceptibles
motas blancas manchaban su celeste inmensidad, y el mar era mecido por una
leve brisa.

Aquella noche hall bajo mi almohada un pequeo trozo de par en el que


mi madre haba escrito a mano un mensaje. Lo prime que exiga era que no
llevase el papel conmigo durante el viaje pues ser descubierto con l
significara mi muerte. Sin embargo, memoric antes de lanzarlo al fuego del
hogar.

De una crnica escrita por el ltimo Gran Pontfice Thetiano de antigua


religin:

... Y as me hice presente en el funeral de mi hermano, escrutando


ocano vaco en direccin a los continentes que alguna vez fuera verdes y
ahora eran vastos desiertos .A menudo me he pregunta si las cosas hubiesen
sucedido igual de estar vivo mi padre, pero entonces recuerdo las incesantes
guerras entre nosotros que hubo antes del desastre. Hemos perdido un
mundo, pero ahora tenemos la oportunidad de una paz duradera y de un
nuevo comienzo. Slo anhelo que la sombra de Aetius puedo descarnar en paz
y que nos mano tengamos fieles a la meta por la que tantos murieron. Nunca
sen capaz de volver a combatir o a ejercer la magia, e incluso ahora soy
incapaz de abandonar el puerto sin la ayuda de Cinnirra. Es ms, si
recuperase mis fuerzas, sern mi hijo y mi sobrino quienes lideren Thetia a
partir de ahora, y espero que dios tengan la posibilidad de forjar un mundo
mejor que aquel en d que yo he vivido.

Os saludo y me despido,

Carausius Tar' Conantur

No pareca un texto escrito por aquel Carausius del que tanto nos haban
hablado, el hermano del archidemonio Aetius, que a parecer haba llevado a
Aquasilva a una guerra terrible. Me pregunt cules haban sido las
intenciones de mi madre al darme semejante texto y me pregunt tambin
dnde lo habra encontrado.
CAPTULO II

Los muelles del puerto de superficie estaban an hmedos y relucientes a


causa de la ltima tormenta cuando dos das despus sub a bordo del navo
mercante Parasur en compaa de toda mi escolta. Suall, mi guardaespaldas
del tamao de un gorila, cargaba con todo el equipaje, mientras que su
camarada Karak, de dimensiones fsicas ms corrientes, se paseaba detrs de
l. En el fondo de mi bolsa (el sitio ms seguro que pude hallar) llevaba tres
pequeos trozos de mineral de hierro envueltos en tela. Eran las preciosas
muestras que precisbamos para negociar un contrato.

A medida que andbamos por el resbaladizo suelo de piedra, el capitn


del Parasur apareci en el extremo superior de la pasarela y nos hizo seas
para que nos acercsemos a l. Not cmo se tambaleaban los tablones a
nuestro paso; al parecer, Bomar no tena ms dinero que nosotros mismos para
efectuar las reparaciones.

-Bien venido a bordo, lord Cathan. Es para mi un honor teneros como


pasajero de mi buque.

-Gracias.

Hice un gesto a Suall, quien sonri y carg nuestras cosas hasta el


camarote que nos haba indicado el capitn. Bomar era un hombre alto y
delgado, llevaba una barba quiz demasiado corta para alguien de su rango y
vesta una tnica marrn que haba visto das mejores. Estaba al mando del
Parasur desde que yo tenia memoria; era el buque encargado de cubrir
regularmente el trayecto entre las costas para comprar cada mes cargamentos
de piedras preciosas en Lepidor, vinos en Kula y muchos otros productos en
pequeos asentamientos ubicados en las islas que coincidan con la ruta.
Todos esos productos eran luego vendidos a un precio mayor en Pharassa,
aunque el margen de beneficio por las piedras preciosas haba descendido
bastante en los ltimos tiempos y Bomat haba amenazado con dejar de venir.
Sin embargo, tras conocer las noticias sobre el descubrimiento de la mina de
hierro, sin duda haba estado calculando las posibles ganancias que podra
obtener. Aunque no era posible utilizar su nave para transportar el mineral, la
poblacin de Lepidor sin duda aumentara y l tendra all ms clientes para
vender sus mercancas.

-Seor, podra preguntaros dnde est el sacerdote? Es de la mayor


importancia que partamos tan pronto como sea posible o no ser posible anclar
en Hulka antes de que oscurezca.

Me volv para escrutar el muelle, aventurando adnde podra haber ido


mi compaero de viaje. Entonces pude ver cmo dos figuras vestidas de rojo
se acercaban caminando a toda prisa por la calle que conduce a los muelles.
Una era la frgil figura del viejo avarca, el obispo de Lepidor; el otro, que
llevaba un bolso al hombro, deba de ser su monaguillo, Sarbaddon.

Mientras aceleraban el paso en direccin a nosotros, ech una nueva


mirada al palacio, donde los toldos de los balcones con vistas al mar ondeaban
sutilmente con la brisa. Pude ver a1li a mi madre de pie, con su tnica verde
oscuro, y a su lado la pequea figura de mi hermano Jerian. Ella estaba
inmvil, pero percib que inclinaba la cabeza, as que la salud en respuesta.

-Lamento mi tardanza -dijo el avarca cuando lleg al pie de la pasarela,


dndole a Sarhaddon un gentil empujoncito en la espalda para indicarle que
subiese a bordo.

-No hay problema, pontfice, se lo aseguro -agreg Bomar con deferencia


mientras se hacia a un lado para permitirle el paso a Sarhaddon. Pontfice era
uno de los titulas del avarca.

-No creo una palabra -advirti el avarca jovialmente-. Que Ranthas os


acompae.
Se volvi hacia Sarhaddon, que atravesaba a gachas la pasarela cogido
al pasamanos.

-y que tambin te acompae a ti, Sarhaddon. Ha sido un verdadero placer


instruirte y no dudo de que ests destinado a grandes obras en la Ciudad
Sagrada. Ven a visitarnos una vez que te designen primado.

Primado era el titulo de los sacerdotes ms veteranos de todos, ms


importantes an que los exarcas, quienes tenan poder supremo sobre cada
continente del territorio. Al parecer, Sarhaddon haba puesto en evidencia sus
ambiciones e incluso se haba permitido bromear al respecto. Pero si al avarca
le agradaba Sarhaddon, pensaba que tambin a m deba agradarme. El avarca
era uno de mis tutores y el ms interesante de todos, incluso si el temario del
que me hablaba era aburrido.

El avarca nos salud y comenz a alejarse a lo largo del muelle,


desplegando bendiciones entre los hombres que trabajaban all. Casi de
inmediato, Bomar orden que se alzara la pasarela y se soltaran las amarras.
Los marinos se desplazaron por la cubierta a medida que las amarras iban
siendo recogidas en la proa del Parasur, listo para lanzarse al mar abierto.

-Vamos a partir! -grit Bomar, y omos ante nosotros un repiqueteo.

Me aproxim a la proa tan pronto como pude y me inclin sobre la borda


hacia la derecha del lugar donde ruga la proa, donde la soga del mstil estaba
firmemente aferrada. Delante de m, el remolcador guiaba a nuestro buque con
un impulso cada vez mayor, mientras que los remos aceleraban su ritmo a
medida que nos aproximbamos a la entrada del puerto. En aquel momento
me volv otra vez y ech una nueva mirada a Lepidor, con sus talleres y
tabernas rodeando el puerto. Las imgenes tan familiares parecan an ms
vividas ahora que iba a abandonarlas durante tres meses -nunca haba estado
fuera tanto tiempo- para dirigirme al otro lado del mundo.

Una o dos personas me saludaron desde los muelles cuando alcanzamos


la bocana del puerto. Entonces el remolcador empez a apartarse y el capitn
del Parasur orden disponer la navegacin para anclar en Hulka. El buque
comenz a agitarse con el movimiento de pequeas olas, pero eso no era un
problema para m, ya que nunca sufr de mareos al navegar.

-Siempre es desalentador dejar el hogar -dijo una voz a m izquierda-,


pero mira el lado positivo: probablemente estars pronto de regreso. Yo, en
cambio, jams volver.

Me volv abruptamente y descubr a Sarhaddon de pie a m lado, con una


sonrisa amistosa en el rostro. Haba echado haca atrs la capucha de su tnica
de monaguillo, revelando una expresin vivaz, cabellos castaos y vivos ojos
verdes.

-Quin eres...? Cielos!, deb imaginario. T tienes que ser Cathan -


exclam Sarhaddon-. Estoy volvindome despistado a medida que envejezco.

Lanc una carcajada.

-Si t ests envejeciendo, qu podra decirse entonces del avarca?

-Buena pregunta -respondi el monaguillo-. Quiz es un fantasma de


un fantasma?

-Existen cosas semejantes en la teologa superior?

-No sabra decirlo. De cualquier modo, el avarca es una cordial vieja


reliquia.

Mi primera impresin haba sido correcta. Me agradaba Sarhaddon. El


monaguillo posea un ingenio fcil y algo frvolo. Sin duda seria una grata
compaa durante las largas semanas de travesa.

-Qu edad tienes? -le pregunt.

-Veintitrs aos, ms o menos. Hay algn sitio ms seco que ste donde
podamos sentamos?

La espuma marina que llegaba a cubierta cada vez que el extremo de la


proa caa sobre la superficie del agua nos salpicaba inoportunamente. Nos
alejamos de a1ll y, cogiendo un pasillo lateral para evitar pasar junto a los
marineros, nos acomodamos en unos fardos de pao envueltos en lona. Desde
esa ubicacin podamos divisar la lnea del horizonte, con la costa cada vez
ms lejana, y observar cmo la ciudad de Lepidor iba desvanecindose a
estribor.

-Por qu te envan a la Ciudad Sagrada? -interrogu. -Porque he


demostrado un progreso excepcional en mis estudios -explic imitando el
pomposo tono de voz de un prelado-. O al menos eso dicen. En realidad, me
envan porque un pariente mo lejano es cuarto primado y precisa de todo el
apoyo que pueda obtener para saltarse un escao en el escalafn y ascender a
segundo primado cuando el anciano primado fma1mente muera.

-El primado est moribundo?

Sarhaddon cambi de posicin, mirando con furia una soga suelta que
pareca que quisiera golpe arlo en el hombro.

-S. La actual personificacin de Ranthas ha llegado a la cumbre de la


edad y ser pronto escogido para unirse a los dioses. Entretanto, para los
menos exaltados mortales se precipita una lucha por los cargos.

Me fascinaba esa primera aproximacin al mundo privado del clero,


conocido colectivamente como el Dominio. Era un aspecto de la cuestin que
nunca me haba detenido a pensar, pero que confirmaba lo que me haba dicho
mi madre el da anterior. Pareca blasfemo el mero hecho de pensar en ello.

-Cmo ser escogido el nuevo primado?

-Ese es un secreto que ignoro-sostuvo Sarhaddon-. Quiz lo averige


cuando llegue a la Ciudad Sagrada, pero basta con decirte que al final ser uno
de los exarcas o uno de los primados inferiores quien acabar en el cargo
mximo, o ser votado para ocuparlo, o designado por los poderes divinos, o
lo que sea. Es probable que se trate de alguien de lnea dura, alguien que crea
que el Dominio ha sido en los aos recientes demasiado laxo en el tratamiento
de las herejas. Y, con todo, tampoco ser un extremista.

-Quieres decir que ser perseguida con mayor vigor toda muestra de
hereja?

-Es probable. Yo, personalmente, no tengo tiempo para prestarle atencin


al ala zelote de los adoradores de Ranthas. Por lo general son fanticos de
mente estrecha. No cabe duda de que la hereja debe ser erradicada. Cmo
podra funcionar el mundo de otro modo? Pero no es necesario ir buscndola
en cada rincn y en cada esquina.

Sarhaddon se succion las mejillas, lo que le dio un aspecto lgubre, hizo


girar los ojos y pronunci:

-Sentimos aqu la presencia de la hereja, arrojada sobre la luz del


sagrado Ranthas! Todos vosotros, herejes, seris conducidos a lo ms
profundo de las tinieblas ms all de este mundo y devorados por los
demonios de los crculos de la muerte! Si ellos pueden digeriros, lo harn!

Sarhaddon estall en carcajadas y yo tambin. Dos marineros que


pasaban por all nos miraron con curiosidad.

-Son realmente tan malos? -pregunt cuando la risa nos permiti volver
a hablar.

-Peores! -afirm el monaguillo-. Son en verdad espeluznantes.

Desde la cubierta, encima de donde estbamos, reson la voz de Bomar


inclinado sobre la barandilla:

-Estamos circundando el cabo sur de Lepidor. Si vosotros, habitantes de


la tierra, queris echarle un ltimo vistazo, es mejor que lo hagis ahora.

Me precipit sobre la barandilla y contempl cmo, lentamente, los


muros blancos y las torres de la ciudad se perdan de vista detrs del
promontorio cubierto de maleza. All, dos hombres que recogan huevos de
gaviota de sus rocosos nidos saludaron al Parasur al verlo pasar. Entonces
dejamos de ver Lepidor y trat de retener en mi memoria la ltima imagen que
tendra de mi hogar en al menos tres meses. De todos modos, deberan pasar
unas dos horas ms hasta que salisemos del territorio del clan.
Al igual que yo, Sarhaddon estaba meditabundo cuando rodeamos el
cabo. Aunque l era originario de Equatoria, Lepidor haba sido su hogar
durante ms de cinco aos, segn me cont Atek. El avarca le haba explicado
que los jvenes monaguillos, aun aquellos que tenan potencial para ascender
hacia cargos superiores, eran siempre enviados fuera por un periodo de
instruccin en un templo remoto, a fin de aprender las cuestiones bsicas del
sacerdocio.

-ste debera ser, despus de todo, un viaje interesante -dijo Sarhaddon


unos minutos ms tarde-. Mucho mejor que el que me trajo a Lepidor, cuando
slo tena por compaa un viejo y rudo tutor.

El sol comenzaba a esconderse tras las montaas del interior y el cielo se


ensombreca dejando ver brillantes matices que iban desde el azul y el rojo
hasta el prpura oscuro. Entonces, tras cruzar el lmite que sealaba el fin del
territorio del clan, nos detuvimos para pasar la noche. El buque de Bomar, por
cierto, estaba preparado para la navegacin nocturna, pero en la costa hacia la
que nos dirigamos haba enormes bancos de coral que separaban el borde
continental del mar abierto. Cruzar esa zona en la oscuridad hubiese sido casi
suicida. Record que unos tres o cuatro aos atrs haba sido propuesto un
plan para abrir un canal a travs del coral. Mi padre se haba mostrado muy
entusiasta al respecto, pero los oceangrafos le dijeron que los fragmentos de
coral se quebraran quedando a la deriva en mar abierto y que eso seria an
ms peligroso.

El Parasur se desliz hacia una estrecha baha, cuyos bordes estaban


protegidos por promontorios y que contaba con una playa que abra el camino
a un pequeo bosque. Una gruesa muralla similar a las que protegan la ciudad
haba sido levantada alrededor, rodeando los terrenos cercanos a la costa.

Una vez que el buque ancl en una ensenada de lmpidas aguas y la


tripulacin inici un merecido descanso, consult a Bomar sobre la funcin de
semejante muro.
-Se trata de un muro de contencin -me explic-. Que agudeza visual la
tuya! Los pueblos de las montaas que rodean este sitio son hostiles, an ms
que los pueblos vecinos a Lepidor. Por eso tu padre decidi erigir la muralla,
para proteger a los navegantes de los ataques nocturnos. Siempre descansamos
aqu y, desde que se levant el muro, lo nico que nos ha importunado un
poco han sido los gritos de los salvajes.

-No tendremos ningn problema con ellos esta noche -intervino uno de
los marineros al tiempo que blanda su espada-. Ellos tienen armas de hierro,
que poco pueden hacer contra el poderoso filo de nuestras espadas de acero.

-Siempre y cuando ests despierto -le dijo Bomar al hombre mientras


descenda-. Bien, caballeros, os mostrar vuestros camarotes. Son los mejores
del buque, aunque me temo que no sean de un lujo excesivo. Estis
habituados a dormir a bordo?

-Hace tiempo que no lo hago, pero eso no es problema -respond.

Las ocasiones anteriores en que haba dejado Lepidor lo haba hecho en


nuestra manta, nunca en un buque de superficie. Sin embargo, haba pasado
unas pocas noches en las embarcaciones de entrenamiento. A mi padre no le
gustaba que lo hiciese porque poda resultar peligroso si se produca una
tormenta.

Sarhaddon neg con la cabeza.

-Yo realic el trayecto de ida en manta -advirti.

-No existe demasiada diferencia entre un lecho submarino y uno sobre las
olas cuando hay tormenta. Tendrais el honor de cenar con nosotros en
cubierta? Comeremos pescados que algunos de mis hombres capturaron esta
misma maana.

-Qu comis cuando no hay oportunidad de pescar? -pregunt.

-O bien desembarcamos y cazamos en tierra firme o nos alimentamos de


pescado seco, que sabe casi tan mal como suena.
Bomar nos gui por las escaleras hacia el puente de mando y luego a
travs de un estrecho pasillo en el que haba cinco puertas. Sarhaddon estaba
en uno de los camarotes de pasajeros -un pequeo cuartucho con un diminuto
ojo de buey-. Yo, por otra parte, ocupara el camarote de Bomar, que estaba
debajo del gran saln de cubierta, que cubra la mitad de su superficie, y era el
doble de grande y mucho ms confortable que los dems camarotes.

Suall y sus camaradas, que dormiran junto a los integrantes de la


tripulacin, ya haban depositado nuestras pertenencias en los camarotes y se
encontraban ahora en cubierta jugando a las cartas.

En el camarote anexo al mo, que cubra la otra mitad de la superficie del


gran saln de cubierta, se estaba sirviendo la cena. En el suelo haba una
descolorida alfombra y unos cuantos muebles de madera bastante desgastados.
El ambiente estaba iluminado por la llanta intermitente de lmparas de aceite
ubicadas en las paredes, y era difcil adivinar el rostro de las personas y
mucho ms saber qu estbamos comiendo.

Mientras los cocineros del buque preparaban la comida para los oficiales
y la tripulacin, dos marineros designados hacia poco por sus compaeros -los
que regulan en jerarqua a Bomar, el jefe de maniobras y el contador- se
sentaron a la mesa y comenzaron a narrar inverosmiles historias sobre las
proezas efectuadas por ellos o sus amigos. Cada uno de sus fantasiosos relatos
era celebrado con un coro de festejos. En mi opinin, la mejor de las historias
fue la que narraba el incidente de un timonel a bordo de una nave pirata en las
afueras de la isla de Ethna. Al parecer, los piratas haban hundido un pequeo
barco mercante, pero luego haban sido descubiertos por una fragata de
Cambress. Cuando el capitn pirata decidi avanzar hacia ella para el ataque,
la fragata inici la huida, pero pronto encallaron en un banco de arena oculto
en la costa sur de la isla. El pillaje resultante mantuvo a los piratas ocupados
durante varios meses.

Una vez servida, la comida estuvo pasable, aunque no era tan buena
como la que estaba acostumbrado a comer en Lepidor. Luego la conversacin
se desvi hacia las mujeres. Sarhaddon no pareci en absoluto perturbado por
el lenguaje obsceno de los marinos, pero debo decir que por aquel entonces
slo a unos pocos religiosos les era exigido el celibato: a los sacri, los
inquisidores y los sacerdotes de clausura.

Aquella noche las tribus de la montaa no ocasionaron molestias y,


cuando zarpamos de la baha a la maana siguiente, me dio la sensacin de
que esa gente no exista realmente.

-Qu se aprende en la Ciudad Sagrada? -pregunt.

El Parasur mantena su rumbo a travs de las olas junto al punto ms


oriental de la isla de Haeden, habitada por miembros de nuestro clan y por
gente de nuestro aliado, el clan Kula. A babor distingu la rocosa y desolada
franja costera que, adentrndose muy poco en la isla, conduca a las montaas.
Era corriente que enormes pedruscos se desprendieran de las laderas cayendo
directamente al mar y apilndose all, afilados y desnudos. La costa consista
en su mayor parte en impactantes acantilados de piedra gris y negra. A lo
largo de varios kilmetros no pude divisar rastros de vegetacin ni animal
alguno en ninguna direccin, aunque lo cierto es que las nubes cubran la parte
superior de las montaas y me era imposible ver lo que haba all arriba.

Bomar interrumpi nuestra conversacin mientras se paseaba


ociosamente al lado del latonero en la cubierta, que haba estado observando
atentamente.

-Hoy puede verse el monte Hesion -inform el capitn sealando una


montaa que se divida abruptamente en dos a unos tres mil trescientos metros
de altura.

Los dos desolados picos resultantes en forma de aguja se elevaban a su


vez unos mil seiscientos metros ms.

-Un marino amigo mo de Kulan -aadi el capitn- me cont que en el


desfiladero entre los dos picos se encuentra un antiqusimo castillo.

-Cmo de antiguo? -inquiri Sarhaddon.


Bomar se encogi de hombros.

-Juzga por ti mismo -respondi-. Las tribus controlan esta rea desde la
guerra. Utilizaron el castillo, al parecer, hasta un da en que una tormenta
elctrica hizo aicos los muros y la torre principal donde ellos se ocultaban
tras una incursin.

Abri la boca para decir algo ms, pero entonces divis una roca delante
y corri para alertar al timonel.

-Curiosa sucesin de acontecimientos --dijo Sarhaddon-. Y, sin embargo,


es evidencia del poder de Ranthas el haber castigado a esos brbaros por no
adorado.

A pesar de la cantidad de tormentas, rara vez calan rayos alrededor de


Haeden y, segn me cont mi padre, lo mismo suceda en el permetro de
Haeden-Nurien y, ms abajo, en el de Pharassa-Liona. Era slo otra
peculiaridad de las tormentas.

-Por qu podra alguien discutir el poder de Ranthas? -pregunte nada


ms sentamos, como de costumbre, sobre los fardos de pao envueltos en lona
bajo la cubierta.

-An existen quienes creen en otros Elementos, quienes cuestionan la


omnipotencia de Ranthas y sus acciones. Son en verdad muy pocos, pero el
temor hacia ellos es magnificado de forma desproporcionada por los
principales de los sacri y por los obispos zelotes. Slo en el Archipilago es
posible hallar ms herejes que creyentes.

-Representan una amenaza paca el Dominio?

-Saben los cielos que no! -respondi Sarhaddon-. No se debe


cuestionar la supremaca de Ranthas; eso es, desde todos los puntos de vista,
incorrecto. En eso son pecadores. Pero en si mismos, dejando eso de lado, no
representan una amenaza. El clero de los otros cuatro Elementos combaten
entre s; no poseen una estructura organizada ni existe una autentica alianza
entre ellos. En su mayor parte, son incapaces de perjudicar al Dominio en lo
ms mnimo, eso es lo que me dijo el exarca en Pharassa. El problema reside
en que el Dominio considera peligrosa la disensin y, por lo tanto, prefiere
enjuiciados y aniquilados ms que intentar devolverlas al sendero de la
verdad. Pero por cada hereje quemado obtenemos el odio de una nueva
generacin.

-Son muchos los que opinan as? -pregunte. .

Una gran gaviota haba aterrizado en uno de los extremos del buque y
nos escrutaba con un ojo pequeo y brillante. La observamos por un instante y
pronto alz el vuelo.

-En las provincias si -advirti el monaguillo-, pero creo que no en la


propia Equatoria. All no hay muchos herejes, pero hay que tener en cuenta
que se trata del lugar donde estn la Ciudad Sagrada y los lugares sagrados de
Ranthas. Tanto los ejrcitos sacri como los haletitas fueron enviados all para
acabar con cualquier rastro de hereja.

Record cuanto me haba dicho mi madre. Sin pretenderlo, Sarhadon


confirm hasta la ltima de las palabras que ella haba pronunciado. Sin
embargo, era evidente que si Sarhaddon y los obispos de Pharassa podan
considerar a los herejes como meros individuos equivocados que podan ser
convertidos, es porque no representaban un problema tan grande como se pre-
tenda.

-Entonces que es lo que hars, o aprenders, en la Ciudad Sagrada? -le


volv a preguntar.

-Estudiar las escrituras de los profetas de Ranthas, las enseanzas de los


patriarcas y la interpretacin de otros textos sagrados.

Adems, la Ciudad Sagrada es el nico sitio donde pueden ensearme las


ceremonias y secretos necesarios para convertirme en avarca.

-Por lo tanto, se trata de estudios en su mayora acadmicos.

-Hay tambin un programa de entrenamiento fsico, para purificar el


cuerpo. Al menos, eso es lo que dicen. Creo que consiste fundamentalmente
en seducir a las esclavas ms hermosas, a juzgar por las palabras de los
inspectores que nos envan. Y los que muestran una habilidad excepcional y
son bendecidos por Ranthas pueden hacerse magos, capaces de canalizar an
ms poderes divinos que un avarca ordinario.

-Me parece haber conocido a un mago en Pharassa hace unos aos.

Recordaba vagamente haber visto a un sacerdote de aspecto inusual entre


un grupo de altos dignatarios. Por entonces, yo tena slo seis aos, por lo que
no era en absoluto un recuerdo claro o fiable.

-Llevan tnicas del color del fuego.

-S, entonces el que vi debe de haber sido un mago. Participaba en una


procesin, junto al rey de Pharassa.

-Incluso podra decirte su nombre -aadi Sarhaddon con una sonrisa-.


Ese mago se llama Itaal. Ha Ido abrindose camino hasta ganar la confianza
del rey y desde entonces le susurra consejos al odo. Es por completo un
libertino y tiene un harn de varas docenas de hermosas esclavas.

-Se supone que debe tenerlo?

-No, segn los profetas. Pero muchas enseanzas de los profetas son
ignoradas hoy en da por todos salvo por los fanticos. Verdaderamente,
algunas a favor del sentido comn. Cul es la utilidad de mantener el
celibato, aun si ests al servicio de Ranthas?

-Quiz purificar la mente? -suger bromeando.

-Es mucho menos pura si no encuentra escape para los pensamientos


que la distraen de tanto en tanto, sostuvo Sarhaddon, casi con seriedad-. Por
supuesto, algunos de ellos se creen tan puros para ignorar esos sentimientos.
sos son los ms peligrosos. Con frecuencia son zelotes. El peor es un sacr
llamado Lachazzar: l es en la prctica el lder de uno de los tres captulos
sacri Adems de creerse exento de los pensamientos terrenales, asegura que el
Dominio debera utilizar sus ejrcitos para hacer que la religin sea mucho
ms estricta. Desea que el Dominio gobierne todo el mundo.
-Qu grado de poder posee?

-Aprendes de prisa, Cathan. -Sarhaddon sonri-. Demasiado poder, pero,


por ahora, el segundo primado y el principal de los sacr lo mantienen a raya.
Dado que el segundo primado ser casi con certeza elegido primer primado, la
influencia de Lachazzar tendr un lmite. Si tenemos suerte, tras la eleccin
ser enviado de viaje junto a un centenar de sacri con la misin de convertir a
todas las tribus del interior de Huasa.

-Es el equivalente en el Dominio al exilio?

-En realidad se parece ms a la muerte. Al menos, segn lo que me han


dicho los cambresianos. Los brbaros que viven a1li son los ms duros que
jams se hayan encontrado. Fuera del territorio mismo de los clanes, nadie se
atreve a aventurar se por la costa sin un escuadrn, o por los territorios
internos sin un ejrcito.

-Pese a su apariencia sagrada, el Dominio tiene medos para entrometerse


en todas las cosas. Verdad?

-En todo -confirm Sarhaddon-. Se trata en realidad de un inmenso


imperio con pequeas partes de territorio dispersas por cada rincn del mundo,
que utiliza su comunicacin con los dioses para satisfacer sus propios
Intereses. Son por cierto muy pocos los que ponen a Ranthas en primer lugar.

-Qu clase de sacerdote pretendes llegar a ser?

-No es mi intencin convertirme en un prelado gordo aferrado al poder,


para que te hagas una idea -dijo el monaguillo con los ojos puestos en las
ondeantes olas azul grisceo y en el vuelo de las gaviotas-. Tampoco, un
inquisidor o un sacrus fantico de mente estrecha. Y qu es lo que pretendes
t, por otra parte? Deseas permanecer como conde de Lepidor toda m vida?

-Qu otra cosa podra hacer? -respond, pero la pregunta de Sarhaddon


haba puesto mi mente en movimiento y comenc a fantasear sobre la mera
situacin de tener que escoger.
-Lepdor es mi clan -prosegu despus de un breve lapso-, y por ms que
sea pequeo necesita ser gobernado, precisa de un buen lder. Espero poder ser
ese lder. Y si yo no lo fuese, lo ser mi hermano.

-Nunca has deseado que m vida no estuviese planeada de esa manera?


Yo siempre tuve la libertad de escoger e incluso ahora he decidido
convertirme en sacerdote, cuando bien habra podido elegir cualquier otra cosa
dentro de las opciones que se han abierto para mi.

-Se supone que los nobles no deben tener libertad de eleccin, pero si, me
he preguntado cmo hubiese sido no estar atado a Lepidor. Supongo que me
hubiese unido sin dudado a la Asociacin Oceanogrfica.

Era yo menos intrpido de lo que supona? O haba algo ms?

-Quiz te hayan inculcado de forma tan profunda ese sentimiento del


deber que ahora te afecte sin que seas consciente de ello. De cualquier modo,
desde ahora hasta que asciendas al cargo de conde debers permitirte vivir un
poco en el mundo libre, pasar un ao como aprendiz de comerciante, dedicar
algo de tiempo a aprender a liderar.

-Mi hermano es el afortunado: l est en condiciones de elegirlo todo,


como t.

-An puedes escoger. Prcticamente, lo nico que uno no puede hacer en


el Dominio es convertirse en prncipe mercante. Yeso es lo que te ocurrir, a
lo sumo, dentro de cinco aos si m padre decide pasarte el mando. Piensa en
ello.

Sent cierto desagrado ya slo ante la sugerencia, sintiendo que yo era el


nico al que le deba estar permitido especular sobre algo semejante. Pero
Sarhaddon sonri y comprend que no comparta esa opinin.

-En ese momento t sers segundo primado, no es as? -contraataqu.

-Segundo? Nada inferior a primer primado para m, amigo! -En


apenas cinco aos?

-En menos!

La exclamacin de Sarhaddon alarm a algunos de los marinos, que,


como ya era habitual, observaron con curiosidad a sus extraos pasajeros.

Poco antes del amanecer del cuarto da de navegacin desde que partimos
de Lepidor arribamos a Kula, capital del nico clan existente en Haeden. La
ciudad de Kula era de las mismas dimensiones que Lepidor, pero estaba
edificada sobre una isla unida a tierra firme por dos senderos elevados que
cercaban el puerto de superficie. En el momento de nuestra llegada haba en
ese puerto una pequea embarcacin, as como la flota pesquera. Sin embargo,
lo que llam mi atencin fue algo que no era de ningn modo comn: una
manta de guerra emergi de un embarcadero provisional ubicado sobre el lado
de la ciudad frente al ocano. Equipos de trabajadores se afanaban por su
superficie azul, y vi tres o cuatro enormes rasgaduras en el plateado armazn.
En un pequeo mstil ondeaba sin fuerza la bandera verde y plateada de
Cambress en el sofocante calor de la tarde.

Era un da clido y sin viento, y habamos estado tranquilos casi toda la


maana, demorndonos lo suficiente para permitirle a Bomar completar todas
las actividades que tenia que realizar en Kula en un nico da.

-Les dar a todos dinero suficiente para cenar en tierra -anunci Bomar,
de pie sobre cubierta, con los ojos puestos en la manta cambresiana-. Hoy ya
es demasiado tarde para comerciar; lo haremos maana por la maana.

Luego nos pregunt si tambin precisbamos dinero, esperando


obviamente que le contestsemos que no. Sarhaddon empez a responder,
pero yo lo interrump

-No, no necesitamos nada. A qu hora zarparemos maana? -Pasado el


medioda, unas cuatro horas antes del crepsculo.

-Nos veremos en ese momento -dije mientras empujaba con delicadeza


a Sarhaddon para que abandonase el buque conmigo y fusemos al puerto.

-De qu va todo esto? -me pregunt el monaguillo.

-No hay ninguna necesidad de gastar los fondos del viaje pasando la
noche en una taberna. El conde Courtires de Kula es un viejo amigo de mi
padre y, aunque ahora no se encuentra aqu, conozco a su hijo. Sin duda nos
acoger en palacio.

-Ya veo. Celebro la sensatez que acabas de exhibir. Cul es el camino?

-No te parece obvio?

Estbamos de pie en el muelle, exactamente enfrente de la puerta de


entrada que comunicaba el muelle con la ciudad. Delante haba una ancha
calle donde funcionaba un activo mercado. Ms all poda verse una
construccin de cinco plantas, el orgullo y alegra del conde, el edificio ms
alto de Haeden.

Las tiendas de la calle principal estaban cerrando porque se haCIa de


noche; sus propietarios guardaban las mercancas dentro de los puestos y
corran las persianas. Pocos nos prestaban atencin. Lo mismo ocurri en la
plaza central, donde todos los comerciantes estaban retirndose; slo
quedaban los dos centinelas de la marina frente a las puertas del palacio, que
custodiaban el esqueleto desnudo de las tiendas, y unos pocos gatos
husmeando entre los restos.

-Buenas tardes, maestro y monaguillo. Podemos brindaras ayuda? -dijo


el centinela de la izquierda, un joven a quien me era imposible recordar de mi
estancia del ao anterior. Eso no era sorprendente, ya que las tormentas haban
sido entonces tan duras que la mayor parte de los marinos tuvieron que
instalarse en los cuarteles que haba cruzando la calle. Maestro era un titulo
habitual para dirigirse a los extranjeros cuyo rango se desconoca, pero que
poda adivinarse superior al propio.

-Soy el vizconde Cathan de Lepidor y l es el monaguillo Sarhaddon -


respond. Vizconde era un titulo otorgado al heredero de un conde-. Estamos
aqu para visitar al vizconde Hilaire.
El centinela abri los ojos en toda su amplitud, pero su compaero
asinti con la cabeza y dijo:

-Haced el favor de entrar. El vizconde se encuentra ahora agasajando al


capitn del Lion, pero sin duda le complacer vuestra presencia. Meraal, que
est aqu comulgo, os conducir a l.

-Se... seguidme -tartamude el otro centinela.

Luego nos gui dentro de los portales en direccin a un gran atrio


separado del pequeo patio contiguo. Mientras caminbamos sobre el suelo de
piedra de los corredores consegu relajarme: no haba ningn otro lugar, salvo
Lepidor, en el que me sintiera tan en casa como en ese palacio. Me
acompaaban los recuerdos de tantos das felices transcurridos all mientras
los condes estaban reunidos conferenciando. En ese lugar haba cazado,
nadado y entrenado en el arte de las armas con Carien, el segundo hijo del
conde. Carien era un ao mayor que yo y ya haba partido para pasar su
periodo de aprendizaje comercial en Taneth.

-Aqu est -dijo Meraal, detenindose junto a una puerta de madera


revestida de bronce. Tras la puerta se oa el sonido de voces masculinas,
sonoras y joviales. Era evidente que Hilaire entretena a los cambresianos con
propiedad digna de un rey. Meraal golpe la puerta.

-Quin est ah? -interrog una voz bastante aguda para pertenecer a
un hombre. Reconoc el tono de Hilaire.

-Se encuentra aqu el vizconde Cathan de Lepidor, su seora.

Retumb el ruido de pasos y la conversacin se diluy en el silencio.


Entonces la puerta se abri de repente revelando la figura de un joven de
veintisis aos, delgado y de cabellos castaos, imbuido en la tnica blanca de
la realeza.

-Bien venido, Cathan! -exclam con calidez, invitndonos a pasar-.


Hace mucho tiempo que no te vea. Quin es tu amigo?

-El monaguillo Sarhaddon, mi "escolta.


-Tambin es bienvenido. -El vizconde entorn los ojos-. Escolta hacia
dnde?

-A Taneth.

-Debes informarme de por qu emprendes semejante travesa en


ausencia de tu padre. Pero, antes, las presentaciones.

Hilaire hizo una reverencia a los otros tres hombres presentes en el


saln y sentados a la mesa.

-Xasan Koraal, capitn de la manta cambresiana Lion, su asistente,


Ganno, y el representante comercial Miserak de Mons Ferranis.

Los tres inclinaron la cabeza cuando detuve la mirada en ellos del modo
ms corts posible. Xasan era un hombre de contextura poderosa con cabello
inusualmente rubio y una presta sonrisa; su asistente, Ganno, tena el pelo
negro y un rostro afilado. Miserak era, sin embargo, quien tena el aspecto ms
sorprendente: su piel era mucho ms oscura que la del resto de los
cambresianos y la forma de su cara era diferente. Me hablan comentado que
los habitantes de Mons Ferranis tenan la piel negra, pero nunca haba tenido
la oportunidad de ver a uno de ellos.

El vizconde dio una palmada para llamar a la servidumbre y pidi que


trajesen ms sillas. Cuando eso estuvo resuelto, nos sirvieron vino y nos
sentamos mientras Hilaire exiga conocer el propsito de nuestro viaje.
CAPITULO III

Hilaire escuch con avidez cuanto le contaba sobre el hallazgo de hierro


y los motivos del viaje a Taneth. La presencia de los marinos cambresianos
nos daba la certeza de que pronto todo aquel al que le importase el tema
estara enterado, pero, como los tripulantes del buque de Bomar estaran ya
propagando el rumor por toda la ciudad, eso no representaba ningn problema.
Nada relacionado con el comercio ha permanecido demasiado tiempo en
secreto.

Observ a Hilaire, detectando en su mirada la esperanza de obtener


mayores ganancias. El hierro colocara a Lepidor dentro del mapa y Kula
saldra tambin beneficiada, ya que serian muchos ms los navos que se
detendran all al bordear la costa. Los habitantes de Kula, sin embargo,
podran ponerse celosos: Lepidor pasara de ser uno de los clanes tpicamente
ignorados, como el de Kula, a convertirse en una de las fuentes de recursos
ms importantes de Ocanus. Pens que era una gran suerte el hecho de que
Kula no fuese una ciudad mucho ms poderosa que Lepidor, ni militarmente
ni de ninguna otra forma, as como que el conde Courtires fuera el ms
antiguo amigo de mi padre.

-Vais en busca de un contrato permanente en Taneth? -indag el capitn


cambresiano Xasan--. Trataris con una de las grandes familias?

-As lo creo. El consejero principal dijo que eso es lo que mi padre


deseara que se hiciese.

-Tambin t, jovencito --dijo Miserak, quien hasta entonces haba


permanecido en silencio-. Compromtete en esas negociaciones, aprende el
modo en que funciona todo. Nada derrumba un buen trato.
-Antes de que partis -intervino Xasan-, os proporcionar la lista de las
grandes familias ms convenientes para un asunto de estas caractersticas. La
mayor parte de ellas no tienen ningn escrpulo y no dudarn en estafarte o
violar el contrato. Son slo _as pocas las que respetan sus contratos al pie de
la letra y esas familias suelen ser las ms grandes, aunque no las ms vistosas.

-Se lo agradezco de corazn --dije conmovido. Si la informacin de


Xasan era tan fiable como sus buenas intenciones, podra ahorrarnos cientos
de coronas y numerosas semanas de bsqueda.

-Pido disculpas por mi intromisin --dijo Sarhaddon tras un silencio-.


Supongo que ya os habrn formulado esta pregunta, pero qu le sucedi a
vuestra nave? -le pregunt.

Yo senta tanta curiosidad como el monaguillo.

-Fuimos atacados por alguien -murmur Ganno con un acento spero


que no le haba notado antes. Me pregunt si seria en realidad cambresiano.

-Hace una semana se produjo una violenta tormenta submarina que lleg
a agitar la superficie del mar -explic Xasan-, supongo que habris sufrido sus
coletazos en las costas de Lepidor. Nos cogi en las profundidades del ocano
y estuvimos a punto de perder el control. Si finalmente no naufragamos y
conservamos el pellejo es un poco por milagro y otro por la destreza de Ganno
al timn. Tan pronto como pudimos, regresamos a la costa para evitar que
nuestra nave sufriese ms dao y para hallar cobijo en alguna caverna que
comunicara con la superficie. En aquel sector de la costa existe slo una cueva
semejante y la buscamos durante todo el da. Al fin dimos con la boca del ro
Lyga. No era lo ms adecuado, pues tambin all habla corrientes y remolinos,
pero era por entonces nuestra nica posibilidad, y el Lion llevaba demasiado
tiempo luchando en el agua. Salimos a la superficie y echamos una ojeada con
precaucin, ya que los nativos que viven en los alrededores no son demasiado
amigables y venderan sus propias almas por apoderarse de una manta.

-Y, sin embargo, no fue de los nativos de lo que debimos preocuparnos -


intervino Miserak-. Fuimos atacados por otra manta.

-Otra manta? -pregunt, incrdulo, intentando adivinar quin se


atrevera a atacar una nave cambresiana, aun a unos cuarenta y ocho mil
kilmetros de distancia de Cambress. Lo ms normal hubiese sido no meterse
con ellos; al menos, por lo que yo saba, eran los mejores marinos del mundo.

-Su nave es mucho ms grande que la nuestra -aadi Ganno-.


Doscientos cincuenta metros de eslora y con ventanillas opacas. Su blindaje
era tambin negro. Eso me sorprendi. Las mantas suelen ser siempre azules,
el color del pulpo con el que son fabricadas. Cmo poda entonces tener un
blindaje negro?

-Como no estbamos esperando un ataque por mar y nuestros sensores


estaban dirigidos hacia tierra firme -prosigui Xasan-, no pudimos verla hasta
que estaba a slo unos pocos metros de distancia, embistindonos con el latido
de sus caones. Nuestro propio can fue daado, pero conseguimos lanzar un
torpedo. No s si dio en el blanco. Entonces la nave negra empez a atacarnos
decididamente, con el objetivo de inutilizar nuestra coraza. E incluso
exigieron que nos rindisemos, los condenados.

Los tres comenzaron en ese momento a hablar a la vez, y pas la mayor


parte del tiempo tratando de hacerme una idea de lo que haba sucedido
enlazando de algn modo los tres relatos. El Lion haba sido daado en cuatro
sitios y su coraza haba resultado muy perjudicada. La manta agresora haba
disparado tambin torpedos sobre los cambresianos y, entonces, sin razn
aparente, dieron la vuelta y volvieron a sumergirse en las profundidades,
desapareciendo en seguida en las penumbras.

-Nunca haba odo hablar de algo semejante a esa manta negra -dijo el
vizconde-. Slo Pharassa y el Dominio operan con mantas en estas aguas y
por qu habran ellos de construir una nave negra y atacar a los
cambresianos? Pharassa y Cambress estn en paz, y seria un suicidio para
Pharassa efectuar un ataque sin que medie una provocacin previa. Es posible
que la manta pertenezca a la marina imperial, pero eso me parece dudoso
porque seria demasiado flagrante incluso para ellos, que odian a Cambress. En
cuanto al Dominio... ellos no pintaran nada de negro!

Los colores de Ranthas eran el rojo y el anaranjado; el Dominio crea en


la Luz y el Fuego y, en su opinin, exista algo demonaco en la oscuridad.

-Qu lenguaje empleaban? -pregunt Sarhaddon-. Quiero decir, cuando


os hablaron. -El lenguaje del Archipilago, el mismo lenguaje que hablamos
todos nosotros. Quiz con un acento ligeramente extrao, pero no podra
identificar de dnde provienen. -Todo cuanto puedo decir -agreg Ganno- es
que no volver a recorrer esa ruta sin compaa.

-Es posible que Cambress enve un escuadrn para investigar? -


pregunt.

-Cambress enviar un escuadrn si el Gran Consejo y el Almirantazgo


dejan de reir entre si el tiempo suficiente para dar la orden -dijo Xasan
incisivamente-. Actualmente lleva horas de discusin lograr que se pongan de
acuerdo en que da de la semana estamos.

-Son peores que los haletitas -asinti Miserak.

El imperio haletita era el que mayor poder ejerca sobre nuestro territorio
natal, Equatoria, el nico continente cuyo interior estaba habitado por
personas civilizadas. Aunque al principio no haban sido ms que una pequea
colonia, despus de la dispora fueron creciendo hasta conquistar el resto de
los territorios internos. En tiempos recientes, la expansin de los haletitas ms
all de los ros gemelos, Ardanes y Baltranes, en direccin al mar, haba sido
motivo de preocupacin. Su territorio limitaba ahora con el de la propia
Taneth. Afortunadamente para el resto de nosotros, carecan de puertos de
aguas profundas o cuerpos de mantas, as como de una verdadera flota. Los
tanethanos, con su ms de medio centenar de mantas, controlaban la boca de
los ros e impedan que los haletitas fuesen ms lejos, mientras que los
thetianos desembolsaban dinero para mantener el statu quo. Aun sabiendo tan
poco sobre la regin, me aterrorizaba la idea de que alguna vez los haletitas
decidiesen rebelarse.

Pero, lo que era ms importante, contaban con el pleno apoyo

del Dominio en todas sus conquistas e invasiones, hasta el punto que,


segn record que me haba dicho Sarhaddon cuando ms tarde asimil sus
palabras, los sacri fanticos luchaban con frecuencia junto a los ejrcitos
haletitas en contra de los asentamientos de herejes en las remotas tierras altas
de Equatoria.

-Han hecho los haletitas movimientos militares en las ltimas semanas?


-No en tiempos recientes, pero debemos encarar malas noticias. Reglath Eshar
ha regresado del exilio.

La sonrisa de Hilaire se esfum de sus labios y cogi la copa incrustada


de piedras preciosas.

-Reglath?, el prncipe Reglath, hermano del Rey de Reyes?

-El mismo. Se present en una remota aldea pesquera del sudeste, fuera
de las fronteras haletitas, y cuando tal cosa lleg a odos del rey, ste orden
que se le diese la bienvenida con los brazos abiertos. Con todo, se dice que
Reglath ha cambiado, que ha perdido cualquier rastro de humanidad que
hubiese tenido alguna vez. -y ya era una humanidad escasa en extremo
subray Ganno.

-Quin es Reglath Eshar? -inquir tmidamente, desviando la mirada


desde Hilaire a Xasan. Por lo general, yo era reticente a mostrar mi ignorancia,
pero estaba ansioso por saber de qu estaban hablando.

-No has odo hablar de l? -exclam Xasan mientras cambiaba de


posicin en el silln, cubrindose con la capa leonada de capitn-. Supongo
que Lepidor no tiene ningn contacto con Haleth, por lo cual sus asuntos no os
conciernen. Os concernirn de ahora en adelante si pretendis cerrar un trato
con Taneth.

El capitn cambresiano me explic que Reglath Eshar era el hermano de


sangre del actual Rey de Reyes haletita. Nadie saba exactamente dnde haba
nacido y no se haban tenido noticias suyas hasta hacia seis aos, pero
demostr ser un excelente soldado. En dicho lapso habla ganado numerosas
batallas para el Rey de Reyes y, al conquistar el ltimo refugio de los
galdeanos, su fama amenaz con eclipsar la de su hermano de sangre, Alchrib,
el heredero al trono. Un ao atrs, Alchrib asesin a su padre y se coron rey.
Los asesinos fueron tambin a por Reglath, quien se hallaba participando en
otra campaa, pero consigui eludirlos y desapareci. Alchrib haba
condenado al exilio a Reglath, pero no orden su muerte. Desde entonces no
se haba sabido nada de Reglath.

-Por qu ser que Alchrib lo recibe ahora con los brazos abiertos? -
pregunt-. Existe la certeza de que Reglath represente una amenaza para el
poder de su hermano?

-Es posible que Alchrib piense que puede mantener a Reglath bajo
controlo que pueden alcanzar algn tipo de acuerdo. El peligro que nos acecha
a nosotros consiste en que Reglath es el mejor comandante que tienen los
haletitas. Taneth y las ciudades que la rodean corren an mayor peligro.

-Supongo que slo los clanes ms pequeos, no Malith o Ukhaa. -Si los
haletitas los atacan, quiz Malith y Ukhaa caigan tras ser sitiados por un
periodo prolongado. Y si Malith se derrumba, queda abierta la puerta para que
los haletitas desafen a Taneth. Por cierto, que Taneth es inexpugnable, ya que
se halla en una isla y los haletiras carecen de fiota. Pero su territorio podra ser
severamente aislado de todo trato con el exterior y privado de libertad de
comercio.

-Eso, por descontado -aadi Miserak-, suponiendo que los haletitas se


consideren capaces de atacar Taneth. El Rey de Reyes es lo bastante astuto
para percatarse de la importancia del comercio para la poblacin de Taneth. E
igual de astutos son sus aliados del Dominio. Lo ms probable es que acabe
exigiendo el pago de un doloroso tributo anual. Los comerciantes de Taneth lo
pagarn y la vida seguir su curso como antes.

El pago de un tributo era en todo el mundo un mtodo aceptado y eficaz


para evitar la guerra y la dominacin. Se trataba de una imposicin costosa -
las exigencias de Pharassa por poco haban arruinado a Lepidor aos atrs-,
pero supongo que era preferible a la guerra. No me era ajeno que los
comerciantes, con excepcin de los traficantes de armas, no prosperaban en
tiempos de conflicto. Dado que los comerciantes gobernaban la mayor parte
de los clanes de Aquasilva, por lo general stos se encargaban de pagar tributo
a cualquier opresor (usualmente los haletitas o el imperio thetiano) para luego
proseguir sus actividades. As se beneficiaban ambas partes: los mercaderes
porque mantenan su pacifico comercio y los receptores del tributo porque se
hacan con dinero.

Muchos estados pequeos de Equatoria haban considerado que el pago


de un tributo socavaba su dignidad y, por consiguiente, fueron destruidos. Yo
siempre me haba preguntado, por otra parte, cmo podan ser tan ciegos para
no comprender lo dbiles que eran en comparacin con sus atacantes.
Cualquier persona racional de Aquasilva pona el beneficio por encima del
orgullo, con la excepcin de los haletitas y los habitantes del Archipilago.

-Pues seria la primera vez que los haletitas demostraran actuar Con algo
de sensatez sostuvo Xasan-. Lo ms comn es que no vean ms all de sus
narices.

-Las ciudades del interior son una cosa. Taneth es otra. All tienen de su
parte pequeas ventajas como la caballera de elefantes; los haletitas no tienen
nada comparable. Adems, Taneth cuenta con el apoyo del resto del mundo.

-Acaso el resto del mundo es lo suficientemente sensato? -inquiri


Sarhaddon, tomando un gran trago de su copa de vino. Yo an no haba tocado
la ma y beb unos sorbos para no parecer descorts. Era .vino para huspedes,
el mejor del lugar, reservado para la visita de extranjeros importantes. El
hecho de que el vizconde mandase servir su mejor vino a un mero capitn de
manta era evidencia de lo lejos que haba llegado la decadencia de Cambress.

-Lo seramos -dijo tajante Xasan, y agreg-: si abandonsemos nuestras


disputas. Por un instante, Miserak frunci el ceo frente a los cambresianos,
pero me pareci que no tanto por rencor como para expresar su opinin. -
Quiz acabando con quien posee Mons Ferranis -cuestion el vizconde-. A lo
que debemos sumar vuestras luchas internas.

-Se trata de una cuestin delicada por ahora -adujo Ganno- y creo que lo
seguir siendo por un tiempo. Pero no dudo de que si Taneth es amenazada,
los almirantes suspendern sus disputas para socorrerla.

-Me parece que estamos preocupndonos demasiado -intervino Xasan-.


Incluso si los haletitas atacaran Malith y si adems sus habitantes rehusaran
pagar el tributo, transcurriran diez aos o ms antes de que Taneth corriese un
grave peligro. Y en diez aos pueden suceder muchas cosas.

-Qu quieres decir con eso? -lo interrumpi cortante Miserak.

-No mucho -respondi Xasan sintindose atrapado.

-Propongo un brindis -dijo Hilaire alzando la voz-. Por la paz y la


prosperidad, y por el desconcierto de los haletitas.

-Bebo por eso! -Miserak vaci su copa de una sola vez.

La conversacin se desvi despus hacia cuestiones de mucha menor


importancia, por lo general relativas a dificultades en el comercio. A medida
que anocheca, la servidumbre comenz a encender las lmparas de aceite,
dispuestas en columnas de mrmol. Poco a poco se dejaron or los sonidos del
puerto tras las ventanas.

Ms tarde cenamos en el saln comedor del conde, un lugar mucho ms


grande que aquel en el que habamos estado conversando y cuyo suelo estaba
adornado con figuras geomtricas que recuerdo haber observado extasiado
durante los interminables episodios diplomticos de haca unos cuantos aos.
Tambin la comida era para huspedes importantes, y para nosotros result un
alivio tomar algo que no fuese pescado. Formaba parte de la tradicin no
servir pescado a los navegantes que llegaban al puerto, dado que solan estar
hartos de comerlo durante las travesas y agradecan el cambio.

-A qu hora partir maana vuestro buque? -le pregunt el vizconde a


Sarhaddon cuando nos sentamos a la mesa.
-Pasado el medioda, una vez que Bomar concluya sus negocios.

-Ah! Entonces estis aqu con Bomar? -Hilaire sonri-. Solicit una
audiencia conmigo durante su ltima estancia aqu, quejndose de que lo haba
estafado uno de los mercaderes, pero slo se trataba de un error, un cero mal
ubicado en su libro mayor. Bien, por supuesto, os ofrezco mi hospitalidad
durante esta noche y enviar un sirviente para despertaras una hora antes de
vuestra partida, por s an no os habis levantado.

-Si no os importa, lord Hilaire, nos retiraremos ahora mismo -dijo Xasan
en medio de un bostezo-. Ha sido un largo da y maana nos espera ms
trabajo. Me ofrecera con gusto a llevaras a vosotros a Pharassa, pero el Lion
no estar en buen estado hasta dentro de unos cuatro o cinco das. Ah!
Adems deberamos escribir la lista de las grandes familias.

-Traed la escribana -le orden el vizconde a un esclavo, que sali del


recinto a toda prisa y regres en seguida con un rollo de pergamino y una
pluma, que le fueron entregados a Xasan. El capitn cambresiano apoy el
rollo en el muslo y comenz a escribir-. Las ordenar de mayor a menor segn
su tamao; una preocupacin mayor por lo general da como resultado una
suma de dinero ms generosa para mantener los buques en forma. La familia
Hiram es la familia ms importante y la segunda ms grande de Taneth. Sus
miembros comercian con todos los rincones del mundo. La segunda es la
familia Banitas, slo ligeramente ms pequea. En tercer lugar se encuentra la
familia Jilreith, que slo comercia en el este y el norte, y no tiene ningn tipo
de intereses en Huasa, Thetia o el interior de Equatoria. La cuarta es
Dasharban, una familia nueva en ascenso, que puede llegar muy lejos. En
quinto lugar tenemos a la familia Barca. Es una familia antigua que casi fue
arruinada debido a varios aos de mala administracin, pero cuenta ahora con
un nuevo jefe con reputacin de ser honesto. Cualquier vecino del lugar podr
deciros dnde se halla el palacio de cada una de estas cinco familias. Quiz
Jilreith y Barca os resulten ms difciles de contactar, ya que ambas tienen
fuertes lazos a lo largo del delta.

-Nuevamente muchas gracias -le dije.


Xasan se incorpor y lo mismo hicimos los dems.

-Que obtengas un trato beneficioso y la prosperidad ilumine Lepidor.

-Que tu nave salga victoriosa de todas sus batallas y la prosperidad


ilumine Cambress.

-Y tambin Mons Ferranis! -dijo Miserak volviendo a fruncir el ceo a


espaldas de Xasan. Ambos irrumpieron entonces en sonoras carcajadas, sin
duda propiciadas por la considerable cantidad de vino que haban bebido.

Los sirvientes nos guiaron a Sarhaddon y a m hacia cmodas y enormes


recmaras con vistas al mar. La ma la conoca muy bien: la haba ocupado
muchas veces anteriormente. Tambin yo estaba fatigado y ca casi
inmediatamente en un sueo profundo.

Por la maana fui consciente de que la noche anterior haba bebido dos
copas de vino. Esa cantidad estaba bastante cercana a mi limite y me
consideraba afortunado de estar despierto.

Aunque haban transcurrido varias horas desde el amanecer, no me fue


posible dar con ninguno de los cambresianos y tampoco con el vizconde. Sin
embargo, cuando nos dirigimos hacia la cocina para buscar provisiones vimos
a Miserak sentado en un banco en uno de los rincones. Pese al elevado nmero
de copas que haba consumido la noche anterior, pareca tener perfecta cla-
ridad mental.

-Tened cuidado con la manta negra, compaeros -dijo en tono amigable


cuando nos volvamos-. Iris ms all de la boca del ro. Y hay algo ms. Algo
que el orgullo de Xasan le impidi admitir anoche. Dado que yo no perteneca
a la tripulacin, mi orgullo no est en juego, pero no lo olvidis.

-Qu? -indag Sarhaddon. Not cmo parpadeaba cuando un rayo de sol


se col por una de las ventanas y cay sobre su rostro. El monaguillo haba
bebido mucho ms que yo la noche anterior.

-Ese navo estaba capitaneado por una mujer. La voz que nos impela a
rendimos era femenina, sin ninguna duda. Y llegamos a or por detrs otra voz
de mujer. Las dos voces nos llegaban un poco apagadas, pero eran
definitivamente femeninas.

-Eso lo hace todava ms peculiar -dijo Sarhaddon cuando dejamos a


Miserak y salimos del palacio de camino haca el muelle en medio del ajetreo
matinal-. Los habitantes del Archipilago son los nicos fuera de Mons
Ferranis que cuentan con mujeres guerreras y, por lo general, son centinelas
ceremoniales del templo, como el resto de su ejrcito.

-Hay mujeres guerreras en Mons Ferranis?-indagu, azorado, intentando


imaginar algo semejante.

-Los habitantes de Mons Ferranis son muy extraos. Tienen un cuerpo de


lite integrado slo por mujeres, que custodian los tesoros ms preciados del
pueblo. Pero si bien no les faltan motivos para atacar una manta cambresiana y
lo haran si creyeran que pueden salirse con la suya, cubrir el trayecto desde
Mons Ferranis hasta aqu lleva ms de tres meses, La gente de Mons Ferranis
no tiene intereses econmicos en estas regiones y nunca podran movilizar a
los centinelas de sus ciudades sin que resultase evidente, Nada de todo esto
tiene demasiado sentido,

Caminamos en direccin a la entrada del muelle acompaados por


chillonas gaviotas y vimos que ya estaban siendo izadas las velas del Parasur,

-Parece que Bomar cree que hemos llegado tarde -coment con los ojos
puestos en el capitn del Parasur, que desde cubierta no dejaba de hacemos
nerviosas seas-, Ser mejor que aceleremos el paso,

Con las prisas estuve a punto de meter el pie en un esqueleto de pescado,


y Sarhaddon se golpe la rodilla al chocar contra un ancla, pero logramos
atravesar el puerto y abordar el Parasur en un tiempo rcord.
-En qu os habis estado entreteniendo? -protest Bomar, todava falta
media hora para el momento en que t nos dijiste que vinisemos -adujo
Sarhaddon, -Al demonio con eso! Debemos pasar la boca de ese endiablado
ro antes del anochecer! No tengo ninguna intencin de perder mi nave a
costa de una flota de espritus nocturnos! Delante de nosotros, el buque
remolque de Kula ya haba amarrado nuestra nave y el primer asistente de
Bomar dio la orden de partir. Suall, mi escolta de dimensiones de gorila,
ayudaba a los marinos, Kula era un territorio amigo, por lo cual no haba
necesidad de que estuviese a mi lado. En Pharassa todo seria diferente,

-Estamos listos! -grit el primer asistente-Remos!-Orden Bomar al


capitn del remolcador, que le devolvi una grata sonrisa y ladr la orden a su
propia tripulacin, Pude ver a Bomar casi saltando de impaciencia a medida
que el Parasur comenzaba a mecerse lentamente mientras era conducido fuera
de la ensenada, Nos acomodamos en nuestros sitios habituales sobre los fardos
y desde all observamos las maniobras. Los olores del puerto -a cuerda, brea y
restos de pescado- fueron disipndose poco a poco cuanto ms nos
acercbamos a mar abierto. Una vez fuera de la zona portuaria, Bomar no
tard un instante en arrojar las maromas que lo unan a la nave remolque y
orientar el Parasur a toda velocidad con rumbo sudoeste.

Sin duda, nuestra tripulacin haba estado conversando sobre la manta


cambresiana la noche anterior y, sin lugar a dudas, todos haban bebido.
Pareca natural que los cambresianos exagerasen el poder del enemigo a fin de
vencer su propia vergenza por haber sido sorprendidos, pero no era menos
cierto que sus descripciones podan alcanzar proporciones ridculas. Sin duda,
la historia circulara por toda Pharassa cuando llegsemos a destino y, con ese
precedente, ningn capitn navegara costa arriba sin la escolta de un ejrcito,
algo que de ningn modo seria beneficioso para el comercio.

De creer las narraciones de los marinos, el Lion haba sido atacado por al
menos diez mantas negras, todas bien provistas de radares y diecisis
plataformas lanzatorpedos. Segn sus palabras, como el agua era poco
profunda, muchos de los proyectiles no dieron en el blanco, ya que cualquiera
sabe que luchar cerca de la costa es muy difcil, incluso para los enviados de
aquellas criaturas chupadoras de sangre que estn habituadas a ver en la
oscuridad. Los cambresianos resistieron con bravura y daaron a tres de las
naves enemigas, obligando a los agresores a refugiarse en la noche en medio
de espeluznantes aullidos y el sonido de msica etrea llegando desde el agua.

-Es sorprendente cmo pueden exagerarse las cosas, verdad? -coment


Sarhaddon con sensatez mientras nos echbamos a disfrutar del sol del
medioda.

Nos habamos sentado despus bajo uno de los toldos que solan
extenderse a esa hora del da en que el sol es demasiado potente para
exponerse a sus rayos.

-Sorprendente -prosigui el monaguillo-. Si la noche pasada no


hubisemos escuchado la historia verdadera de boca de Xasan y Miserak,
cmo sabramos qu creer? Por lo que acabamos de ver, la reputacin de
Reglath Eshar como lder podra basarse en una nica arremetida durante una
sola batalla, luego exagerada por los rumores y magnificada a una proporcin
tal que ahora todos los enemigos huyen a la sola mencin de su nombre.

-Los marinos son gente supersticiosa y mucho ms tendente a la


exageracin que el resto -advert comentando sus palabras-. Me imagino que
el menos sagaz de los mercaderes dudara al or semejante historia y se
preguntara cmo pudo el Lion sobrevivir al ataque de tres mantas, por no
decir al de diez.

-Quiz; no lo s con certeza -respondi Sarhaddon con los ojos clavados


en la distancia, en el mar indmito-. Pero ya has visto cmo comienzan las
historias... y los mitos. Quiz en unos cincuenta aos Xasan y su tripulacin se
conviertan en heroicas luminarias que lucharon audazmente en una lejana
batalla contra las hordas del demonio hasta que Ranthas envi un rayo desde
el cielo para salvarlos. O algo por el estilo. Quiz sean considerados profetas
de Ranthas y alguien invente una profeca de Xasan. se es un error en el que
tambin incurre el Dominio. Nosotros elaboramos profecas, lo sabias?
Cualquier magus que comienza a profetizar es inmediatamente encerrado y se
toma nota de sus palabras, que luego son alteradas para adecuarlas a los planes
del Dominio. Por eso tantas profecas dicen <<Destruid todas las herejas>>.
Algunos magos inventan incluso sus <<predicciones de modo bastante
cnico.

-Los zelotes no desaprueban esa actitud?

-Ellos nunca desaprueban nada que les ofrezca una excusa para atrapar
ms herejes. Estn interesados en la pureza de la fe de Ranthas, no cabe duda,
pero slo pretenden interesarse por el Dominio en si mismo una vez que hayan
sido aniquilados todos los herejes. Lachazzar es diferente: piensa que primero
es necesario poner la casa en orden, pero lo cierto es que est verdaderamente
en el lado de los lunticos.

-Pintas un cuadro muy crudo del Dominio -observ con los ojos puestos
en Sarhaddon, cuyo perfil interrogaba todava la lejana.

El monaguillo caa con frecuencia en esos estados de profunda


meditacin. Era entonces cuando poda comprender cmo era el realmente: un
soador -a esa conclusin haba llegado hacia dos das-, un soador con slo
uno de los pies sobre la tierra.

-Parece que es as. Lo nico que espero es poder cambiar las cosas,
promover algunos cambios y llevar algo del misticismo que ha Ido
perdindose con el tiempo. Y eso sin asesinar a miles de personas, que es
como preferira hacerla Lachazzar.

La voz de Sarhaddon adquira un tono cada vez ms soporfero, que


arrullaba los sentidos. Hice un esfuerzo consciente por sacudirme esa
sensacin de pereza a la que haba sido inducido y sentir nuevamente el
movimiento de la nave y el correr del agua bajo el casco.

-Crees que podrs hacerlo? -pregunt, sin la intencin de perturbar la


calma de Sarhaddon.

-Si puedo ascender lo suficiente, quiz tenga la oportunidad de reformar


la ciudad. Como primado, podra convertir el Dominio en lo que deberla ser,
una organizacin para la adoracin de Ranthas y la educacin de los hombres.

Tras una larga pausa, Sarhaddon gir la cabeza y sus ojos abandonaron la
contemplacin del horizonte. Los maridos estaban sentados formando
pequeos grupos a nuestro alrededor, jugando a las cartas. Apostaban con
fichas de madera, ya que o bien ya haban gastado sus salarios O stos estaban
en manos de Bomar. El capitn roncaba, recostado sobre un montn de lonas
bajo uno de los toldos de la parte delantera de cubierta. Slo el timonel y al-
gn otro marinero estaban en su puesto, adems de tres hombres encargados
de otear desde lo alto de la atalaya y que se turnaban a intervalos breves y
regulares.

-Qu piensas entonces acerca de la manta negra, Cathan? -me dijo


Sarhaddon-. A quin pertenece?, a criaturas de la noche, renegados de
Pharassa, agentes thetianos, asesinos de Mons Ferranis o fanticos del
Dominio? No has dicho mucho sobre lo que piensas, slo has formulado
preguntas.

-Eso se debe a que te has estado resolviendo el problema en mi lugar. Yo


llevaba puesta slo una tnica y sin embargo senta un calor sofocante. Beb
un trago del jugo de limn diluido que se beba para combatir la sed a bordo. -
Slo especulaba -sostuvo el monaguillo.

-Sabes mucho ms que yo sobre la manera en que funciona el mundo -


prosegu-. Esa misteriosa enemistad entre Mons Ferranis y Cambress no es un
tema de conversacin, frecuente en Lepidor. Casi no hemos odo nada al
respecto. -Por qu deberais haberlo odo? Son asuntos de alta poltica que
suceden en el otro lado del mundo. Luego te explicar de qu se trata; hacerla
requiere tener la mente despejada, algo difcil de conseguir con este calor.

Sarhaddon se volvi dndome la espalda.

-T sigue con tus meditaciones -agregu-. Te escuchar hasta ser capaz


de hallar un motivo por lo que alguien pudiese querer atacar a una manta
cambresiana en medio de la noche y luego huir del lugar.

-Es intil! -Sarhaddon extendi las manos en un gesto de desesperacin-


. Es que tu cerebro veget durante el tiempo que viviste en palacio?

Durante la noche y el da siguiente, Bomar presion a sus hombres hasta


el lmite, consiguiendo anclar tres o cuatro horas antes del ocaso en el puerto
del pequeo asentamiento de Korhas, una poblacin tribal amiga dedicada a la
pesca. Por la maana, el lder local, que al igual que el resto de los habitantes
era claramente tribal, se acerc a damos la bienvenida. Bomar se disculp por
nuestra demora en llegar, pero, algo bastante curioso, no percib en el lder
local ninguna reaccin de horror o miedo cuando recibi la noticia de la manta
negra. Apenas asinti sabiamente con su vieja y arrugada cabeza, troc
algunas frutas y vveres a cambio de un pequeo cargamento de Bomar y nos
dese que tuvisemos un buen viaje.

No nos enfrentamos a problemas de ningn tipo durante la siguiente


noche y, a la maana del cuarto da despus de dejar Kula, nuestra sptima
jornada fuera de Lepidor, rodeamos la isla de Vextar y divisamos Pharassa.
CAPTULO IV

La ciudad, conocida como la Joya del Norte, fue edificada en una enorme
isla a unos pocos cientos de metros de la costa continental. Por encima del
nivel del mar podan verse varias casas blancas con columnas y prticos, y
otras sobre las laderas de la colina central, de apariencia cada vez ms rica y
opulenta a medida que se ascenda. Todas contaban con jardines en la azotea,
de un verde casi infamante que humillara a sus equivalentes de Kula y
Lepidor. En muchos jardines, las banderas exhiban los emblemas de sus
propietarios. En el llano sobre el extremo oriental de la isla se elevaba un
monumental zigurat que rivalizaba en altura con la colina (meda casi setenta
metros desde la base) y empequeeca todo lo que lo rodeaba. Lo coronaban
dos santuarios idnticos, que despedan hacia el azul del cielo sutiles columnas
de humo rosado.

En la parte posterior de la isla pude distinguir un vasto complejo de


muelles y embarcaderos, incluyendo un astillero con espacio suficiente para
construir arcas y que albergaba a cientos de buques; pude observar sus
mstiles incluso estando todava a gran distancia. Entrando o dejando el
puerto, haba muchos ms buques de los que solan visitar Lepidor en seis
meses. Todas las maniobras se hacan bajo la atenta mirada de dos
escuadrones de seis galeras en las que ondeaban los estandartes del delfn
imperial.

Y sin embargo, de creer en lo que se contaba, la vasta metrpolis que


brillaba ante nosotros bajo los rayos del sol no era ni la mitad de grande que
Taneth del Delta.

En la entrada al puerto de superficie de Pharassa fuimos recibidos por un


buque remolcador tripulado por marinos con gruesas tnicas verdes. El
remolcador era idntico a sus equivalentes de Lepidor y Kula, lo que no
resultaba nada sorprendente; despus de todo, los tres hablan sido construidos
en el mismo astillero y siguiendo las mismas instrucciones.

El oficial a cargo del remolcador salud a Bomar y le grit que lanzara


sus amarras de remolque. Bomar hizo lo propio y pronto fuimos guiados a lo
largo del puerro. Me impresion la similitud con el puerro de Kula; el de
Pharassa contaba tambin con una ensenada formada entre la isla y la costa.
La nica diferencia era la escala: el puerro de Pharassa cubra cientos de
metros de costa de la ciudad y llegaba bastante tierra adentro. Los muelles se
sucedan a lo largo de la costa, cada uno con capacidad para cinco o seis naves
y, junto a los embarcaderos, haba decenas y decenas de astilleros.

A unos metros de los muelles llam mi atencin un inmenso edificio


piramidal que se elevaba unas seis o siete plantas sobre el nivel del mar, con
balcones extendindose en todos sus muros. Era el Comando Imperial Naval
de Ocanus y el centro de operaciones de la marina del clan de Pharassa, que
estaba rodeado de navos morados de lnea y fragatas de la flota de superficie.
Haba efectuado un recorrido por el complejo la ltima vez que haba estado
all y recordaba mi sobrecogimiento ante el tamao de algunos de los buques,
as como ante los tneles y cavernas bajo la isla que provean de espacio para
atracar la flota y conectaban los cuarteles centrales militares con los muelles
submarinos en el otro extremo de la isla. Los muelles de Pharassa haban sido
construidos varios silos antes de la cada del imperio de Thetia, incluso siglos
antes del Tuonetar. Ahora albergaban al ms grande de los escuadrones
imperiales, incluso fuera de Thetia: durante mi ltima estancia tenia
veintiocho naves de lnea, diecinueve fragatas, numerosos barcos pequeos y
veintiuna mantas.

A medida que el buque remolque nos conduca rumbo a la masa de


embarcaciones atracadas desvi mi atencin de la pirmide. Haba desde
pequeas barcazas no mayores que los buques de remolque hasta navos
inmensos, como los de la Casa Mercante, de casco blanco y seis colosales
mstiles que superaban en altura incluso a la pirmide.

-Aqul es de Taneth -dijo Bomar cuando pasamos junto a una gran


embarcacin con bandera negra, verde y roja flameando con la brisa en lo alto
del mstil. Dos remolcadores impulsados por madera marina lo empujaban
serenamente por las aguas mientras Otros buques se apartaban cedindole el
paso. Su capitn, vestido con una lujosa tnica azul, se mostraba altivo de pie
en la popa.

-y ese pavo real que se ve en cubierta -prosigui Bomar debe de ser el


capitn, ni siquiera es un integrante de la familia. Eso os dar una idea de lo
ricos que son aqu.

El olor del puerto volva a invadirlo todo y era an ms intenso que en


Kula. Por detrs del alboroto de gritos y de buques descargando sus
mercancas pude distinguir el martilleo en los astilleros del muelle militar,
junto al sonido del metal chocando contra el metal. Dos navos mercantes de
tamao mediano pasaron a nuestro lado, remolcados hacia mar abierto a slo
unos centmetros uno del otro. Sus capitanes parecan estar discutiendo
ferozmente a travs del estrecho margen de agua que los separaba, mientras
los integrantes de sus tripulaciones los miraban con inters desde fardos de
ropas descoloridas amontonados en cubierta.

Otro buque, un galen ocenico de cinco mstiles con la bandera


anaranjada y amarilla de la Casa Mercante, se interpuso en nuestro camino, lo
que motiv que el capitn del remolcador le lanzara una andanada de
improperios. Tras casi un minuto de discusin, el capitn del galen se dign
mirar haca el lado y, con frialdad, se disculp por cualquier inconveniente
que pudiese haber ocasionado. Aqul, segn Bomar, era otro barco de Taneth,
perteneciente a la familia Foryth.

Por fin, el Parasur se meti en un amarradero y se coloc entre otros dos


navos de cabotaje similar. Uno estaba prcticamente vaco (sin duda su
tripulacin estaba disfrutando de las delicias de Pharassa). El otro estaba
cargando mercancas y se oan tacos por todas partes. Su capitn salud con
simpata a Bomar; se me ocurri que deban de conocerse.

Una vez que el Parasur estuvo amarrado, Bomar camin hacia la parte
central del buque, donde estbamos Sarhaddon y yo. Suall y los dems
guardias volvan a cargar con los bultos.

-Habis sido buenos pasajeros -nos dijo Bomar-. Te deseo lo mejor en


Taneth, Cathan, y que Ranthas te sonra. En mi viaje de regreso espero poder
llevarle a tu padre, el conde, buenas noticias para Lepidor. Tambin a ti te
deseo lo mejor en la Ciudad Sagrada, Sarhaddon.

Nos mir descender por la escalerilla y luego volvi a interesarse en sus


asuntos. Yo ech una ltima mirada al Parasur. No haba sido un mal viaje,
despus de todo. De hecho, reflexion, haba sido interesante. Especialmente
cuando nos detuvimos en Kula con los cambresianos.

Entonces Sarhaddon me dio un empujoncito en el hombro y comenzamos


a caminar por los muelles.

-Adnde nos dirigimos? -pregunt.

-Primero, al puerto militar. La flota administra el servicio de transporte


regular ms rpido desde aqu hasta Taneth, pues lleva entre sus pasajeros a
mensajeros del gobierno y embajadores. El pasaje no cuesta nada para
personas de alto rango como t, y yo puedo fingir ser uno de los miembros de
tu squito. Al fin y al cabo, si la manta mensajera no parte hoy, tendremos que
decidir dnde pasaremos la noche. Qu sabes del cnsul local de Lepdor?

-Podramos probar con l-respond-, pero es un sujeto al que no puedo


soportar. Es demasiado parecido a un cocodrilo al acecho entre los juncos. Mi
padre consigue tolerarlo, pero yo preferira incluso dormir en una pescadera.

-Puedo entenderlo. Bien, eso nos deja tres opciones. Las mantas parten
con intervalos de seis das, por lo que ruego que no debamos esperar
demasiado. Una semana de retraso podra significar para nosotros perdemos el
Consejo de Aquasilva y, para entonces, tu padre ya estar de camino a casa.
Pero, a menos que seamos lo suficientemente afortunados para conseguir una
nave esta misma tarde, podramos alojamos en el palacio, en el templo o en
una posada. No te recomendara la tercera opcin: nuestros escasos fondos no
nos permiten alojamos en un sitio relativamente seguro y, aunque es posible
que te hayas entrenado en las artes del combate, aqu hay quienes tienen ms
de treinta aos de experiencia.

-Qu ventajas tendra dirigirse al templo?

-Es un sitio verdaderamente lujoso y gratuito y all podras aprender


mucho ms acerca del Dominio. Mira, ya hemos llegado al puerto militar.

Caminbamos ahora entre la ciudad y los muros que rodeaban la base de


la armada. Pude ver la cabeza de los centinelas de guardia sobresaliendo de los
parapetos y las bocas de dos caones mviles. Unos pocos metros ms
adelante, una numerosa lnea de carros de madera orientados en la direccin
contraria a la nuestra se dirigan hacia el portn de los astilleros militares. All
los revisaban Un grupo de hombres con pecheras de plata, cascos coronados
COn plumas y espadas bien enfundadas.

-Djamelo a mi -dijo Sarhaddon cuando alcanzamos los portales.


Entonces se aproxim al oficial a cargo del pequeo destacamento y le
pregunt-: Dnde podemos encontrar la ruta hacia Taneth?

El oficial se volvi hacia nosotros y nos mir de arriba abajo, observando


con detalle el mejor conjunto de monaguillo de Sarhaddon y mi tnica rojo
oscuro con su faja estampada.

-Quines sois?

-El vizconde Cathan del dan Lepidor y su escolta. -Documentos que lo


demuestren?

Sin duda all estaban bien alertas. Abr mi morral, con la correa de cuero
finalmente trabajada con hilos de plata, y busqu en su interior un pergamino
con el sello del clan Lepidor. Era la prueba de que yo era quien afirmaba ser.
Me sera indispensable para obtener plazas en la manta y para entrar en el
Consejo en Taneth.

El oficial cogi el pergamino, que no estaba lacrado, y lo recorri con la


mirada. Pareci encontrarlo aceptable, pues me lo devolvi y nos seal un
lugar cruzando los portales.

-Dirigos al destacamento del comandante Goraal, el primer muelle a la


izquierda una vez que hayis pasado el portal. -Gracias -le respondi
Sarhaddon. Yo asent con la cabeza, expresando tambin mi agradecimiento, y
cruzamos las dos barreras de guardias acorazados situados en el fro arco de
los portales. La escena interior mostraba una intensa actividad.

El puerto militar de Pharassa no haba cambiado desde la ltima vez que


lo haba visto, unos tres aos atrs. Los almacenes y tinglados seguan anexos
al muro exterior, con sus interiores, similares a oscuras cavernas, repletos de
armas, cuerdas, prendas de marinos y vigas de madera.

Frente a nosotros se abra un amplio muelle, que alcanzaba quiz los


catorce metros de ancho y rebosaba de actividad: haba carros transportando
madera, destacamentos de marineros e integrantes de la tripulacin de
diversos barcos arrastrando fardos de tela. Ms all de los embarcaderos haba
amarraderos dobles para los buques, que variaban mucho en tamao. Uno o
dos acababan de llegar o iban a partir, con los hombres afanndose sobre
cubierta, pero en su gran mayora estaban amarrados y no los ocupaban ms
que uno o dos somnolientos centinelas. Bien al fondo poda divisarse el
esqueleto de una nave en proceso de construccin. .

Unos metros ms abajo, un extenso puente de piedra abra el paso hacia


la pirmide, que ahora tenia en su acceso principal una fuente con agua
cristalina que no recordaba haber visto con anterioridad. Me pregunt cmo
podan obtener agua tan lmpida en un puerto. Un grupo de hombres
trasladaba una estatua hacia la pirmide en un carro de mano; quiz para
decorar el estudio de algn almirante?

El despacho del comandante del puerto pareca la caseta de un mercader:


el frente haba sido derribado para abrir un mostrador, detrs del cual estaba
sentado aqul. Tres o cuatro escribas trabajaban a toda marcha sobre sendas
consolas en el cuarto contiguo. El mostrador estaba protegido del sol por un
toldo hecho con lo que, sin duda, haba sido antes la vela de un barco.

Tres o cuatro personas esperaban que el comandante los atendiera. Dej


que mis dos guardias descansaran a un lado y, mientras permanecamos los
ltimos en la fila, me entretuve especulando si los dems eran marinos o
militares segn la vestimenta. El primero pareca llevar mucho tiempo
intentando llegar a un acuerdo sobre algn asunto menor referido a un buque
remolque. Por fin pareci resolver su problema y se march de prisa con el
curioso y ondulante andar de los que han pasado largos periodos en el mar y
acaban de pisar tierra firme. Los que estaban detrs de l liquidaron sus
cuestiones rpidamente, y sentimos un gran alivio cuando al fin pudimos
sumergimos bajo el toldo -mi tnica era demasiado abrigada para permanecer
de pie bajo los rayos del sol.

El comandante del puerto era un hombre corpulento, vestido con una


costosa tnica verde oscuro y dotado de una barba rubia bastante ms larga
que lo acostumbrado.

-El vizconde Cathan de Lepidor deseara una plaza en la manta mensajera


con destino a Taneth --explic Sarhaddon. Era algo habitual, e incluso se daba
por sentado, que alguien de mi rango Contase con alguien que hablase en su
nombre y, por defecto, Sarhaddon pareca haber asumido ese papel.
Cualquiera hubiera sido preferible a Suall.

Extend otra vez el pergamino con el sello de Lepidor y las firmas de la


condesa Irria y el consejero principal Atek. El comandante Goraal revis el
documento de forma mucho ms cuidadosa que el oficial del portal, pero
finalmente asinti con la cabeza en Seal de aprobacin y me lo devolvi.

-Eres el hijo del conde Elnibal, verdad? -me pregunt directamente. -Si.

-Estuvo aqu hace unas semanas, de camino al Consejo. Es ste todo tu


squito? Frunci el ceo, mirando a su alrededor en busca de otras personas
adems del monaguillo y yo. -Es todo mi squito -dije-, contando a esos dos
centinelas y los bultos. -Veo que eres de los que caminan bajo la luz de
Ranthas. Como supongo que tendrs prisa por llegar al Consejo antes de que
acabe, te dir que eres afortunado. El Parasur soltar amarras maana por la
maana. Debis estar en el muelle submarino tres horas antes del amanecer.
Supongo que no os faltar un lugar donde pasar la noche, verdad?

-No sabemos bien dnde lo haremos -respondi Sarhaddon-, ya que


acabamos de desembarcar.

-Lo mejor seria que os dirigieseis al palacio, pero tambin podemos


alojaras en los apartamentos de oficiales veteranos. En este momento ninguno
est ocupado, ya que todos los oficiales tienen sus propios palacios en la
colina. Regresad hacia el crepsculo si precisis nuestra ayuda. El sello del
pergamino os garantizar maana el acceso a los portales.

Sarhaddon le dio las gracias y dejamos el puerto militar. -As que


debemos decidir dnde pasaremos la noche -advirti

Sarhaddon no bien nos detuvimos al inicio de la calle que conduca a la


ciudad (la calle mayor, no la que atravesaba los distritos portuarios).

-Alguna sugerencia?

-El palacio es ms acogedor. En el templo... pues, es difcil de decir. Los


sacerdotes siempre quieren asegurarse de que la aristocracia los mire con
simpata y los favorezca. Por otra parte, teniendo en cuenta que el suyo es un
puesto poltico, el exarca no es una mala persona. De hecho, piensa que los
herejes carecen de importancia.

Pasamos de la amplia y populoso calle a una avenida an ms llena de


gente. Un grupo de hombres a caballo lujosamente ataviados avanzaba por el
centro, en direccin al palacio. Tambalendose detrs de ellos iba una carteta
cargada hasta el tope con toneles de vino.

-Creo que deberamos seguirlos -suger-. En caso de que vayan al


palacio, entonces damos media vuelta y nos dirigimos al templo. Lo ms
probable es que, con el rey y su heredero en Taneth, algunos de sus hijos ms
jvenes y sus consejeros aprovechen la oportunidad para organizar fiestas y
emborracharse.

-Es que los nobles de este lugar hacen tal cosa? -inquiri Sarhaddon con
inocencia. Sin duda, l me superaba en conocimientos sobre muchas
cuestiones, pero yo sabia, al menos, qu poda esperarse de la aristocracia en
la isla de Pharassa. Con todo, no se puede decir que ese saber fuese muy til;
no se trataba de un conjunto humano particularmente interesante.

-Aqu en Pharassa, el tercer hijo del reyes un mujeriego consumado. Por


lo general hay alguien que lo mantiene bajo control, pero, como este ao el
heredero se Ira ido a Taneth con su padre, supongo que las medidas de
seguridad que se hayan tomado no han dado resultado. Tampoco el segundo
hijo sirve para nada: es un fantico religioso que se pasa el tiempo celebrando
rituales y cosas por el estilo.

Las calles estaban inundadas por gente de todas las nacionalidades, ricos
y pobres por igual, y en las aceras haba opulentas tiendas y edificios.
Cruzamos la parte baja de la ciudad en direccin a la colina, donde estaban las
viviendas de los comerciantes ms reputados, quienes se encargaban de la
venta de seda, oro, joyas y vino. El atuendo de los transentes comenzaba a
ser ms cuidado y de mejor calidad, con mltiples adornos en lugar de cintas
de colores.

La arquitectura de Pharassa era sutilmente distinta de la de Kula y


Lepidor. No se vean all demasiadas columnas acanaladas y los edificios
tendan a tener ms lneas rectas, sin cpulas. Al parecer, en algn momento,
el mercado central haba sido un punto de encuentro de reuniones polticas y
poda acordarme de la inscripcin que me haban mostrado sobre la puerta de
una antigua cmara acorazada: Republica Pharassae. Repblica de Pharassa.

Segn el Dominio, haba sido arrasada por Aetius unos doscientos aos
atrs. Despus de leer aquel texto que me dio mi madre, ya no estaba tan
seguro de que las cosas hubiesen sido as.

Cuando los hombres a caballo se adentraron en las puertas exteriores del


palacio, que dominaba la arquitectura de la ciudad en la cuna de la colina con
sus elegantes torres de cinco plantas, di orden de detenemos.

-No permanecer en el palacio durante una de sus fiestas desenfrenadas.


Por muy confortable y lujoso que sea, no merece el fastidio de ser tratado
como un pueblerino por esos desperdicios humanos en medio de sus orgas
alcohlicas.

-Te has puesto inusitadamente mordaz -coment Sarhaddon mirndome


fijamente. -Debo de tener una veta puritana. Jams he sentido inclinacin por
beber hasta perder la conciencia.

En realidad, se no era en absoluto el motivo de mi reaccin.

-Pues se trata de una beneficiosa virtud, si pienso en algunos sacerdotes


de Taneth. Vamos pues, descendamos otra vez la colina. Estamos en el
extremo de la ciudad opuesto al templo. En la prctica, era posible ver el
templo desde cualquier sitio, pens a medida que nos aproximbamos y
distingua encima de nosotros la mayor parte de su gigantesca estructura. El
avarca de Lepidor me haba contado que todos los templos del Dominio son
construidos siguiendo el mismo patrn: un inmenso zigurat, cuyas
dimensiones y altura reflejan la salud y prosperidad de la ciudad, con un
extenso conjunto de edificios ms pequeos rodendolo en la base. El zigurat
de Pharassa tena tres plantas. Una base colosal de unos veintisis metros de
alto, en la parte superior de la cual haba una amplia plataforma sobre la que
se apoyaban la segunda y la tercera planta, de diecisis y siete metros
respectivamente. Coronando la tercera planta se hallaban los dos santuarios
gemelos, cuyos muros exteriores rebosaban de decoraciones en oro. Se
acceda a todos los niveles a travs de una gran escalinata que parta del patio
en la base del edificio y de dos escalinatas secundarias que salan a ambos
lados pero que se unan a la escalinata principal en una especie de portal en lo
ms alto de la primera planta. Era de una monstruosidad que quitaba el aliento
y no pude evitar sentirme insignificante a su lado.

Mientras observbamos el zigurat, de los dos santuarios superiores


emergi una procesin de sacerdotes con tnicas colocadas, que comenzaron a
descender a pasos lentos y medidos por la escalinata central.

Sarhaddon entre cerr los ojos para evitar el sol, que se encontraba casi
justo encima de la procesin. El resplandor hacia dificil contemplar la escena.
- La bendicin de medioda -me explic el monaguillo-. Es una tradicin
en los zigurats.

Nos aproximamos a la construccin que rodeaba el complejo cuyos


muros exteriores conformaban una slida muralla cuyo nico acceso era el
patio central. A travs del mismo, dos corrientes humanas se movan en ambas
direcciones. En general pertenecan a las clases ms pobres: trabajadores y
pequeos comerciantes. Estaban all para rendir, o acababan de hacerla, su
diario homenaje a Ranthas en el patio. Los ciudadanos ms acaudalados de
Pharassa, fundamentalmente los mercaderes y artesanos de estatus ms ele-
vado, rendiran su homenaje ms tarde, cuando el calor disminuyese un poco y
no hubiese tanta gente alrededor. Religin segn el rango, pens con
cinismo.

Atravesamos las grandiosas puertas del templo, cubiertas de pinturas


murales, y nos sumergimos en el populoso patio. Sarhaddon seal a lo lejos
una nueva puerta, mucho ms pequea, a la izquierda de las escalinatas del
zigurat.

-Aqulla es la entrada al sector reservado a los sacerdotes -me dijo-.


Primero, sin embargo, debemos abrimos camino entre toda esta gente.

La multitud estaba en permanente movimiento y todos se empujaban en


el intento de alcanzar con mayor rapidez los altares del sector medio del
zigurat.

-Quiz hubiese sido mejor acceder por alguno de los lados -observ--.
All hay menos gente.

Rodeamos la parte trasera y recorrimos el lado izquierdo del patio. En ese


momento el sol daba casi de lleno sobre nuestras cabezas y los muros apenas
ofrecan una mnima sombra. La procesin que haba partido de los santuarios
en la cima del zigurat desapareca ahora de nuestro campo visual al entrar en
los diversos recovecos y escalinatas del propio edificio, pero sus integrantes
volvan a divisarse cecea de nosotros, tras el muro que separaba el patio
exterior del interior del templo.
-Bien, bien, me pregunto qu estn haciendo aqu -medit Sarhaddon
cuando nos aproximbamos a la puerta. Yo no saba a qu se refera, pero lo
comprend cuando echamos un vistazo dentro.

De pie junto al acceso al templo haba varios sacerdotes guerreros sacri,


los primeros que vea en mi vida. Dos centinelas custodiaban la entrada, cada
uno vestido con una tnica y pechera blancas y, sobre las mismas, armaduras
lacadas en carmes. Cada uno portaba una lanza en la mano derecha y un
escudo descansaba en la izquierda. Los cascos, tambin lacados en carmesi,
estaban coronados con penachos de plumas y, a la altura de las orejas, sendas
telas (tambin rojas) cubran el resto del rostro, dejando a la vista slo la
abertura de los ojos. Al pasar junto a ellos sent una aura de amenaza y
agradec no contar en Lepidor con personajes semejantes.

-Qu es lo que deseis? -inquiri uno de ellos con una voz que pareca
carecer de toda inflexin, una voz que me pareci fra e inhumana.

-Soy el monaguillo Sarhaddon de Lepidor, escoltando al vizconde Cathan


de dicha ciudad para pasar la noche en el templo.

-No hemos sido informados de vuestra llegada. Llevis algn


documento que atestige lo que decs? -La voz del guardia no cambi de tono
ni siquiera al formular la pregunta y yo sent un escalofro.

Sarhaddon me dirigi una mirada y, una vez ms, exhib el pergamino y


se lo tend a los sacri. -Que Ranthas te acompae, vizconde Cathan, y que su
luz te ilumine en tu visita a nuestro hogar -dijo el guardia antes de devolverme
el documento un instante despus. Nos pidi que avanzsemos, luego se
volvi dndonos la espalda y le ladr una orden a un novicio que esperaba
puertas adentro, quien sali corriendo de inmediato.

-Pronto vendr alguien de rango adecuado para recibiros. Una vez bajo la
escasa sombra brindada por el portal, elev las cejas expresando mi
desconcierto, pero Sarhaddon me pidi silencio y yo me pregunt si el
monaguillo estara nervioso. Dentro poda verse un patio pequeo rodeado de
columnas; hacia la derecha se hallaba la escalinata que conduca al frente del
zigurat. Contra la base del gigantesco edificio haba algunas construcciones de
dos o tres plantas y alcanzaban a verse otras construcciones contra los otros
lados. El novicio desapareci en la penumbra de la columnata situada ante
nosotros. Tras un instante notamos un gran flujo de actividad y aparecieron
dos sacerdotes escoltados por, cuatro o cinco monaguillos.

-Bien venido, vizconde Cathan -dijo el sacerdote que iba a la cabeza del
grupo, un hombre corpulento con una pronunciada nariz aguilea. Su tnica,
de color rojo como las que deban llevar todos los sacerdotes, eran de fina
calidad y su cinturn tena incrustaciones de fibra de oro.

-Soy Dashaar, el encargado del templo -ill1unci-, y mi compaero es el


encargado asistente Boreth. He odo que deseis ser alojados.

-Qu mejor lugar podramos hallar para pasar la noche?- Exclam


inseguro de mi mismo. -Por cierto, es obvio que eres de los que caminan bajo
la luz de Ranthas -lo dijo de un modo que sonaba un poco forzado, como
dicho de memoria-. El monaguillo Sarhaddon es tu escolta?

-As es.

-Entonces se le brindar el respeto que corresponde a los integrantes de


tu squito -anunci Dashaar con el ceo fruncido-. stos son tus nicos
acompaantes?

-Me gusta viajar ligero de equipaje -afirm. Suall y Karak, al parecer, no


tenan para l demasiado inters.

-Vamos -sugiri Dashaar-, no debemos dejar que permanezcas de pie


bajo el sol. Entremos al templo, donde hallaremos para ti un alojamiento
propio de tu rango y haremos que Etlae te reciba en audiencia. Me temo que
en este momento el ex arca no se encuentra aqu, sino en la Ciudad Sagrada

Quin es Etlae? A cada paso que daba juma a Dashaar y sus


compaeros, y mientras los monaguillos aliviaban a Suall y Karak del peso de
los bultos, no dejaba de sorprenderme el clido y efusivo recibimiento del
encargado del templo. Detrs de sus caballerescos modales y su cordialidad,
aqul era un hombre astuto en el que no se deba confiar del todo, eso poda
percibirlo. Sin embargo, era costumbre congraciarse con todos los nobles,
por muy menores que fuesen? Sin duda, semejante bienvenida haba sido
mejor que la que me hubiesen brindado en el palacio. Pero por qu drsela al
heredero de un clan al que incluso los habitantes de Pharassa consideraban
situado en los lmites de la civilizacin? Tenia que mantenerme despierto.

Cuando estuvimos bajo la sombra de las columnas y pasamos al interior,


a travs de un amplio portn qued impresionado por la opulencia del lugar.
Era evidente que competa en lujo con el palacio de Pharassa y que superaba
con creces a cualquier edificio de Kula o Lepidor. Los suelos eran de mosaico
o de mrmol blanco pulido; los muros estaban decorados con bellos y costosos
frescos y las columnas eran de madera de cedro dorada. Incluso la bveda del
techo, sobre nuestras cabezas, estaba pintada con brillantes colores. A
intervalos regulares se encendan lmparas de incienso, cuya humareda
envolva todo el edificio con un dulce aroma de ensueo. Pens que cualquiera
podra perderse a s mismo en este tipo de lujo.

Dashaar nos gui escaleras arriba hacia una extensa antesala y nos invit
a tomar asiento en sillas almohadilladas. En seguida se nos sirvi vino en
copas doradas con incrustaciones de piedras semipreciosas.

-Veo que estis admirando nuestra decoracin -coment Boreth, un


hombre de menor estatura que Dashaar pero no menos zalamero-. Este templo
ha sido construido para glorificar a Ranthas, y qu mejor forma de adorado
que prodigando la mayor atencin a los lugares asociados con l?

-Quines son sos, Dashaar? -indag una voz en tono autoritario. Todos
se miraron sorprendidos, y Sarhaddon dej la silla y se ech al suelo apoyado
sobre una rodilla. No me qued menos sorprendido cuando logr echar un
vistazo a la figura que haba hablado, que apareci desde el portal que
comunicaba con una sala externa. Una ligera brisa nos lleg desde el hueco de
la puerta.

La voz perteneca a una mujer, alta y angulosa, vestida con los colores
blanco y dorado del exarca. Su rostro estaba cubierto parcialmente por un
velo, pero sus cabellos, de un gris como el del acero y recogidos en la nuca,
brillaban a la vista de todos.

-Puedes incorporarte, monaguillo. Bienvenidos, honorables huspedes.


Yo soy Erlae, tercera primada del Elemento y supersacerdotisa del norte.

Mis ojos se abrieron de par en par y le expres los respetos que alguien
de mi condicin le debe a un primado. Un primado, nada menos, incluso si era
una mujer, una primada del elemento Fuego, que no el dios mismo. Me
pregunt qu estara haciendo en Pharassa.

-Yo soy... Cathan, vizconde de Lepidor.

-Qu es lo que te trae al templo y no al palacio?

-He preferido evitar a los valientes que administran el palacio en ausencia


del rey.

-No deberas estar all con ellos?

Era posible que hubiese un rastro de humor en su voz? -No. Siendo


provinciano, no estoy acostumbrado a las fiestas desenfrenadas. -Ya veo -
repuso ella estudindome con la mirada-. Y por cunto tiempo tendremos el
placer de vuestra compaa?

-Slo hasta maana.

-Bien -dijo dando media vuelta-. Espero veros nuevamente esta noche
durante la cena.

Sin ms palabras, la primada se desliz velozmente hacia la sala contigua


por una puerta lejana. Su tnica flot por un instante a sus espaldas.

-Vive aqu? -interrogu, rompiendo el incmodo silencio que se haba


creado tras su partida. -por lo general reside en Taneth y rara vez nos brinda el
honor de su presencia -respondi Dashaar con lo que pudo haber sido un toque
de aspereza. Una supersacerdotisa del norte que slo visitaba su rea de
influencia de vez en cuando. Me pregunt si el Dominio repetira esa conducta
en algn otro sitio. Acaso el absentismo era algo habitual? Dashaar y Boreth
nos entretuvieron durante un rato conversando de cuestiones intrascendentes.
Entonces apareci un novicio en tnica marrn, quien anunci de modo
vacilante que ya estaba dispuesta una suite para los huspedes. Boreth
murmur la autorizacin para retirarse y el joven se esfum por donde haba
venido. Entonces, despus de recobrar su grandilocuente sonrisa, nos pidi
que lo siguisemos. Nos adentramos en otro de los corredores palaciegos y
subimos una nueva escalera. Boreth abri una puerta y la sostuvo,
permitindonos cruzar un pequeo pasaje que daba a los aposentos que me
haban asignado.

Esas habitaciones podan humillar a las que me pertenecan en Lepidor -


en realidad bastaban para superar en lujo a nuestro palacio en su totalidad-.
Sobre las relucientes baldosas del suelo haba dispersas esteras con elaborados
tejidos; los muros estaban cubiertos de bajorrelieves y adornos colgantes, sin
duda ejecutados por expertos artesanos. En las esquinas sobresalan an ms
mecheros de incienso, pero el aire no era tan denso como abajo porque los
aposentos comunicaban con el exterior gracias a un amplio prtico con vistas
al complejo. Lo agradec para mis adentros, ya que los pocos minutos que
haba pasado en el templo me hablan bastado para considerar opresivo ese
aroma omnipresente. Cmo podan soportarlo da tras da? Los dos centinelas
y Sarhaddon dormiran las habitaciones del corredor y compartiran un lavabo.
Yo tena uno privado.

-Son stas las habitaciones destinadas a los huspedes? le consult a


Boreth, ya que Dashaar se haba retirado antes de que dejsemos la
antecmara.

-Si, estn reservadas para las visitas de dignatarios seglares corno t.


Saldris del templo esta tarde?

-El vizconde tiene asuntos que concluir en la ciudad -intervino


Sarhaddon con presteza-. Pero regresaremos antes de que anochezca.
-Informar de ello a los guardias. Se ofrecer una cena al cabildo de!
templo, y quiz deseis estar presentes. Ser despus del crepsculo, en e!
refectorio de! exarca, aunque es poco probable que venga l en persona.
Tambin estis invitados a la ceremonia del anochecer en los altos santuarios.
Hay algo ms en lo que pueda serviros?

-No, muchas gracias.

Boreth nos hizo una reverencia y cerr la puerta tras l. Como nuestros
dos guardias se hallaban en sus propias cmaras, Sarhaddon cerr la puerta de
la habitacin principal y se apoy contra ella, sacudiendo la cabeza en seal de
incredulidad.

-Qu sucede?

-Recuerdo que este templo era bastante lujoso -dijo en un susurro, y me


sugiri mediante seas hablar tan bajo como me fuese posible.

Bastante lujoso?, pens, preguntndome cul era el misterio.

-Nada es como antes. Dashaar y Boreth son nuevos. Ninguno estaba aqu
cuando yo part. Boreth proviene de Taneth, es evidente por su acento. El
lugar rebosa de sacri, ocultos en las penumbras.

-Pues yo no vi ninguno adems de los del portal.

-T no mantienes los ojos abiertos; ests demasiado ocupado


contemplando la decoracin como un buey aturdido. Y la primada es
desconcertante.

-Crees que alguien estar escuchando lo que decimos? -inquir mientras


recorra la habitacin con los ojos. Luego aad-: Me pone la piel de gallina.

La primada haba sido lo suficientemente ruda conmigo para que no me


importase que supiese lo que opinaba de ella.

-Tienes razn, sin duda hay alguien escuchndonos. Habitaciones de los


huspedes honorables... y, sin duda, habr algn monaguillo agazapado entre
las vigas escuchando todo lo que decimos, de manera que los sacerdotes
puedan ponerse al tanto de cualquier secreto. De cualquier modo, creo
recordar que debamos hacer una visita al cnsul de tu padre.

Sus ltimas palabras iban cargadas de un nfasis cuyo significado pude


asimilar tras un momento de confusin.

-Por supuesto. Debemos informarle antes de que se entere por medio de


rumores.

Descendimos por los corredores hacia el portal y en dos ocasiones nos


desorientamos por los serpenteantes pasadizos. La segunda vez fuimos a parar
a una escalera que, segn crea recordar Sarhaddon, conduca directamente al
patio central, pero nuestro avance se vio interrumpido al final de la sala por
una slida puerta. Sarhaddon maldijo en voz baja y dimos la vuelta, pero no
bien cruzamos una cmara cortinada escuchamos el sonido de voces. Me
qued congelado por el pnico.

-No se opondr e! exarca de Cambress? -pregunt una voz masculina.

-El exarca cambresiano no ocasionar problemas -respondi Erlae-. Ha


sufrido una repentina enfermedad y le ser imposible asistir al cnclave
durante el cual ser elegido e! nuevo primado. Si los cambresianos no
insistieron siquiera en escoger sus propios candidatos, est claro que no nos
fastidiarn. Ahora l es el nico que podra detener a Lachazzar, pero puedes
tener la seguridad de que no estar all.

-Bien.

Sarhaddon me cogi frenticamente de! brazo. No aminoramos el paso


hasta llegar al patio y, una vez que traspasamos los portales del templo,
volvimos a correr hasta quedar sumergidos en el protector anonimato de la
ciudad.
CAPTULO V

Caminamos en silencio a lo largo de la calle central, pasando nuevamente


por el mercado principal, una inmensa plaza que era siete u ocho veces ms
grande que su equivalente en Lepidor. Sus puestos estaban repletos de gente.
Algunos eran negocios casi permanentes, dotados de pabellones de suelos
alfombrados y con techos de seda mecindose en la brisa. Incluso el ms
pequeo de ellos mostraba un grado de prosperidad desconocido en costas
ms lejanas.

Aunque las tiendas estaban dispersas en una rea muy amplia, los
espacios vacos entre las mismas eran ocupados por personas. En ms de una
ocasin fuimos empujados contra el extremo de un puesto cuando algn
mercader lo suficientemente rico para permitirse una escolta se habra paso
entre la multitud.

-Por qu estamos aqu? -le pregunt a Sarhaddon cuando pas un tercer


mercader de esas caractersticas y a duras penas evitamos estrellamos contra
las mercancas de un vendedor de ropa. ste cerr el puo ante nosotros en
seal de furia contenida y luego repiti el gesto en direccin al dignatario que
atravesaba la calle, murmurando maldiciones para ambos por igual.

-En caso de que alguien se pregunte por qu partimos con semejante


apuro o de que alguien nos haya visto e intentase seguirnos -explic
Sarhaddon-, no hay manera de que nos rastree en medio de esta multitud.

-Adnde nos dirigimos?...

-No tengo ni idea -respondi-. Este sitio es demasiado pblico como para
que podamos conversar.
Medit por un momento y luego dijo:

-Deberamos ir a un jardn del barrio de los mercaderes ricos.

Nos mezclaremos entre ellos y nadie se atrever a cuestionar el derecho


del hijo de un conde a gozar de paz y tranquilidad.

-Creo que ltimamente no hemos tenido demasiada paz ni tranquilidad.

-Muy bien, muy bien -advirti el monaguillo con tono distrado, lo que
ya no me result sorprendente.

As, pronto abandonamos el gento de la plaza del mercado y orientamos


nuestros pasos hacia una calle parecida a la central pero mucho menos
populosa, por la cual avanzamos hasta divisar a la izquierda una extensin de
verde protegida por una muralla. Un agradable aroma a hierba y flores
reemplaz la acritud del resto de la ciudad.

-ste es el acceso a la calle -dijo Sarhaddon-. All nos toparemos con un


centinela. Intenta exhibir el aire ms noble que puedas e infrmale de quin
eres con autoridad.

En la prctica, la estrategia de Sarhaddon demostr ser perfecta para


tratar con el solitario y elegante centinela que custodiaba la entrada al parque.
Supuse que los habitantes del barra contaran con sus propios accesos en la
parte posterior y podran entrar directamente. Sin embargo, estaba seguro de
que no admitiran que vagase por all ninguna chusma, que podra quiz
pretender atentar contra alguno de los habitantes de este exclusivo barrio del
distrito.

Dentro haba una profusin de espacios verdes, fuentes con chorros de


agua y ms de una pequea torre con una cmara interna privada. Me sent all
ms a gusto que en cualquier otro sitio desde que dejamos Lepidor, donde los
edificios estaban separados por grandes espacios y haba un montn de lugares
abiertos. Los jardines de la zona baja de Pbarassa hablan sido diseados varias
dcadas atrs y se perciba en ellos un ambiente incmodo y rido.

-Parece que estas torres tienen muchos usos -dijo Sarhaddon sealando
hacia una, donde poda divisarse una paoleta de mujer, descuidadamente
cada sobre una pequea escalinata descendente.

En otras torres poda percibirse el sonido apagado de voces provenientes


de cmaras ocultas, voces lo bastante potentes para ser odas desde el exterior,
pero lo bastante sutiles para que quien las oyese desde afuera no fuese capaz
de desentraar sus palabras. Razon que con toda probabilidad, los habitantes
de Pharassa vean estos jardines como el sitio para llevar a cabo negocios que
no superaran una investigacin oficial. Habra all espas escuchando? Con
toda seguridad, los mercaderes no permitiran tal cosa.

Al fin hallamos una torre vaca. La cmara subterrnea era pequea pero
acogedoramente fresca, y todo su mobiliario consista en un largo banco de
piedra que recorra la parte inferior de los muros.

-De qu trata todo esto? -pregunt.

-Para simplificar la cuestin -contest Sarhaddon con una somisa- te dir


que algunos traidores planean hacer de Lachazzar el nuevo primado.

-Lachazzar?, aquel fantico quemador de herejes siempre presto a


blandir la espada del que me habas hablado? Sarhaddon haba sido muy
enftico acerca de la posicin de Lachazzar en el lado de los lunticos. Cmo
poda alguien tenerlo en consideracin entonces para el cargo de primado? -El
mismo. Parece que tiene partidarios en las ms altas esferas.

-Qu fue todo eso sobre deshacerse del exarca de Nueva Hyperia? -Los
cambresianos, en otras palabras, todos los habitantes de Nueva Hyperia,
designan a sus propios exarcas -explic Sarhaddon, caminando en circulas por
el suelo de la cmara como un tigre encerrado.

Lo sabia, aunque no poda recordar de cul de mis tutores lo haba odo.


Haban adquirido el poder de elegirlos hacia unos veinte aos, cuando el
Dominio comenz a presionar e interferir demasiado sobre las autoridades
locales. Los almirantes cambresianos, sus lideres, encarcelaron a los
sacerdotes y a los magos de su territorio y amenazaron con enviar una fuerza
revolucionaria contra la mismsima Ciudad Sagrada. Aquello, pens, debi de
ser cuando los haletitas eran dbiles, ya que ahora la Ciudad Sagrada era
considerada inexpugnable para cualquier ejrcito hostil.

Por entonces, el Dominio careca an del poder suficiente como para


imponer sus propias decisiones, motivo por el cual al [mal claudicaron,
permitiendo al gobierno cambresiano un considerable grado de control sobre
los templos ubicados dentro de su territorio. El acuerdo inclua el derecho de
los almirantes a supervisar los nombramientos del avarcado y del exarcado.
Por tal motivo, el exarca de Nueva Hyperia, uno de los ms veteranos entre los
exarcas, siguiendo en importancia y poder slo a los de Taneth y la Ciudad
Sagrada, era por lo general una figura muy independiente. Y, con la flota de
Cambress como apoyo, su poder deba de ser bastante considerable.

-El exarca actual no es la excepcin culmin Sarhaddon-. Se trata de un


hombre moderado y sensible, y su opinin podra decidir la eleccin. En caso
de que fuese envenenado, como se desprenda de la conversacin, entonces los
sacri de Nueva Hyperia no estarn all para influir en la eleccin del nuevo
primado. Sin su apoyo Y la presencia del exarca, los moderados perdern
buena parte de su poder. Ya te imaginas lo que sucedera en ese caso.

Yo no saba ni comprenda mucho sobre las cuestiones polticas ms all


de Ocanus, pese a los infatigables esfuerzos de mi padre por ensermelas.
No obstante, pude vislumbrar lo que insinuaba Sarhaddon.

Moriran miles de personas ms y el Dominio tendra un poder cada vez


ms consolidado. Los avarcas moderados seran reemplazados en un intento
de los zelotes por cortar de raz el ms leve rastro de pensamiento original. E
incluso Nueva Hyperia podra ser afectada, aunque me resultaba difcil
imaginar a una organizacin tan extendida como el Dominio teniendo
demasiado poder sobre Cambress. Aun as, el ascendiente naval de Cambress,
ms arraigado todava que el de Taneth, haba durado siglos y, sin embargo,
no haba obtenido ms que un escaso poder sobre el Dominio, y eso apenas
hacia una pocas dcadas.

Nueva Hyperia... la manta! La manta negra que haba agredido a


Xasan! Los asuntos militares eran algo de lo que yo s entenda -Entonces el
Dominio podra estar detrs del ataque a Xasan y al Lion!
Sarhaddon aminor de repente la velocidad de sus pasos y sus ojos se
iluminaron.

-El fuego de Ranthas, Cathan! Debe de ser slo eso! Quiz Xasan
tropez con algo durante su estancia aqu, algo relacionado con el plan.
Aunque haya intentado disimularlo, se habrn dado Cuenta de lo que saba.

-O quiz haya sido por diversin, con la intencin de focalizar en eso la


atencin de los cambresianos.

Sarhaddon pareca confundido.

-De qu querran distraer a la gente de Cambress?

-De oscuros sucesos que se producen en Equatoria?, de la movilizacin


hacia all de un nutrido grupo de sacri? Es slo una hiptesis.

-Lo ms probable es que teman que alguien vea una Conexin entre
cualquier suma de acontecimientos extraos y que por ese motivo se
preocupen de inventar fantasmas con la intencin de cubrir las pistas. Sea cual
sea el plan, ensombrece a toda Aquasilva.

Me sent invadido por un escalofro. Esa gente haba envenenado o


pretenda envenenar al exarca de Nueva Hyperia. Pareca poco probable que
se dejasen estorbar por un prncipe menor problemtico y un monaguillo que
haba descubierto sus intenciones.

-Ahora no hay nada que podamos hacer al respecto. Lo nico que


podemos ganar es ser asesinados. Por qu involucramos, entonces? -dije.

-Podramos avisar a tu padre cuando alcancemos Taneth. Quiz l


consiga advertir al resto del Consejo y quiz ellos puedan hacer algo.

-Piensas que nos creern? Lo harn?

-Es posible que sea un disparo en la oscuridad, pero es la nica manera


de que alguien se entere de lo sucedido, incluso si llegamos tarde. Segn las
ltimas novedades que o, la vida del primado Halezzih est extinguindose
velozmente y le quedan slo unas pocas semanas en este mundo. Podra morir
antes de que llegsemos a Taneth; por lo que nos consta, podra estar muerto
en este preciso instante. Lleva una semana dirigirse desde Taneth hasta la
Ciudad Sagrada y otra semana regresar aqu.

-Tienes alguna idea concreta sobre el modo en que se elige el primado?


-interrogu. -Se trata de una especie de eleccin en la que votan todos los
exarcas y los tres primados inferiores.

-Cuntos exarcas habr all?

Sarhaddon se qued inmvil y pens con cuidado.

-Diez: Ocanus, Thetia, Nueva Hyperia, Equatoria, Huasa, el


Archipilago, Silvernia y las Islas, sumados a los exarcas de las rdenes
Sagrada, Inquisitorial y Monstica.

Y as, con slo trece votantes, la ausencia de un nico exarca, uno


especial y ampliamente respetado, el impacto seria enorme.

-Cuntos de ellos estarn dispuestos a apoyar a Lachazzar?

-No estoy seguro de eso. La ma es slo una opinin, por cierto, porque
no tengo una idea cabal del modo en que funcionan las cosas o del autntico
vigor de las alianzas. Pero, segn mi parecer, es casi seguro que los lderes de
las tres rdenes votarn a alguien de lnea dura; cuanto ms fantico sea,
mejor. Lo mismo sucede con el representante del Archipilago. Tanto Nueva
Hyperia como Ocanus son liberales y es probable que tambin Silvemia y lo
ms probable es que el segundo primado se vote a si mismo.

Pareca un sistema casi equilibrado... siempre y cuando el representante


de Nueva Hyperia estuviese all. Pero si prosperaba el plan de Etlae, ya no
habra equilibrio alguno. De cualquier modo, exista algo que pudisemos
hacer al respecto? Era un asunto interno del Dominio, sobre el cual el Consejo
de Aquasilva no tena ninguna injerencia.

Sarhaddon comenz a dar vueltas una vez ms y yo medit por un


momento. -Y si sencillamente nos olvidamos de que hemos odo algo?

-propuse. El monaguillo se detuvo de forma abrupta, me mir a los ojos


con una expresin extraa que mediaba entre la confusin y la sorpresa, y al
final me dijo: -Por qu?

-Lo nico que haramos seria atraer toda la atencin hacia nosotros y
hacia mi padre. El Consejo no puede hacer nada y ni siquiera los mismos
cambresianos son para el Dominio la amenaza que fueron alguna vez.

-Por lo tanto, lo que sugieres es que deberamos dejarlo pasar. -


Preferiras perder la cabeza?

- Asustado, Cathan? Y qu hay de los miles de personas que sern


quemadas si Lachazzar tiene xito?

-Cmo podemos, entonces, impedir, que Lachazzar suceda al viejo


primado? Poniendo sobre aviso a los cambresianos? Si Halezziah est tan
enfermo como t dices, con certeza ser demasiado tarde. Entonces Cambress
desear saber cmo nos enteramos.

Y una vez que Lachazzar sea primado, ya no habr nada que podamos
hacer.

-Supongo que tienes razn -murmur Sarhaddon.

No me hacia sentir nada cmodo ni feliz, sino ms bien avergonzado, el


hecho de haber considerado la supervivencia de mi propia familia por encima
de la de otras miles. Pero qu otra cosa podramos, haber hecho?

Sarhaddon, por ser slo un monaguillo, no fue invitado esa tarde a comer
con el cabildo del zigurat. Haba sido conducido al refectorio para cenar junto
a otro monaguillo que era unos pocos aos ms joven que l. As, deb ocupar
en soledad la suite del cabildo. No me sent en absoluto cmodo:
extraamente, haba muy pocas personas all.

Dej mi habitacin con una vaga idea del sitio hacia el cual me diriga -
tanto Boreth como Dashaar estaban ocupados en sus asuntos-, pero al cabo de
unos minutos estaba ya perdido por completo. Conclu con pesar que mi
sentido de la orientacin era an peor que mi aritmtica, y jams haba
pensado que eso fuese posible.

Al fin me top con alguien en un estrecho corredor con suelo de baldosas


que, yo supona, se hallaba en la primera planta. Aunque el sol ya haba cado,
lo reemplazaban cientos de lmparas que, segn me informaron, funcionaban
mediante un sistema de tuberas instalado por dentro de los muros, que
derivaba en una reserva subterrnea de aceite. Los paneles de madera y los
tapices de las paredes reflejaban la luz y la devolvan al interior. Se creaba as
un ambiente clido y bastante acogedor, que me pareci muy distinto a la
ampulosidad que poda percibirse de da. Con todo, an estaba perdido y me
preguntaba dnde estaran los cientos de asistentes a la reunin del zigurat.
Entonces, a unos pocos metros, se abri una puerta lateral y apareci una
joven. Llevaba en las manos lo que pareca un bollo y un trozo de pescado
seco. Al verme lanz un quejido:

-Maldicin! Por todos los demonios...!

Luego me observ con mayor detenimiento y percib una luz de


esperanza contenida en su rostro.

-Quin eres? -me pregunt.

-Me he perdido -confes.

Se apart del rostro un mechn rebelde de cabellos rojizos Y suspir en


seal de alivio.

-T eres slo un visitante -advirti-. Adnde te diriges? -Hacia las salas


del cabildo.

-Excelsa compaa. Un conjunto de hipcritas engredos, movidas por


cuestiones terrenales, que no deberan estar al frente de de una perrera y
mucho menos de un zigurat -dijo ella con desprecio-. No me importa si eso te
ofende. Despus de todo, que me queda por perder?
-No pertenezco al Dominio -le expliqu, preguntndome quin seria.
Tenia aproximadamente mi edad (quiz fuese uno o dos aos mayor) e iba
vestida con una deformada tnica marrn de novicia. Era tambin de mi
misma estatura y con idntica amplitud de hombros, lo que no era del todo
extrao, ya que yo era delgado como un palo de escoba y de muy baja
estatura.

-La verdad es que no me haba percatado. No tienes la apariencia de


quienes dominan el mundo. Ya que no eres uno de ellos, entonces puedo
tratarte con cortesa. Si me permites dejar esto en algn sitio -dijo refirindose
al pan y al pescado-, me alegrar mostrarte dnde est la sala de los cerdos.

-La sala de los cerdos?

-Te lo dir en un minuto.

Se hizo a un lado y desapareci por el corredor. Me volv y observ cmo


escrutaba a escondidas antes de avanzar por el siguiente corredor. Entonces se
esfum tras una esquina. Unos momentos despus estaba de regreso.

-Algo excesivo para ser una comida rpida. El cabildo se alimenta con
carne de venado que llega congelada desde Silvernia, aunque los novicios
debemos purificar nuestros cuerpos con estas menudencias. Pero, claro, sa es
sin duda la voluntad de Ranthas.

Hizo una pausa, interrumpiendo su diatriba, y se present: -Lamento


haberme olvidado, soy Elassel Sandriem. -Cathan Tauro -dije yo.

-Ttulo? -pregunt mientras me guiaba en la misma direccin que yo


haba seguido poco antes.

-Vizconde. Cmo lo has sabido?

-Slo personas con titulo o vastas sumas de dinero comen con el cabildo.
Con seguridad t debas ser un aristcrata o el heredero de alguna familia.
Aqu no se molestan en tratar con gente cuyos cofres no rebosen de oro o que
carezcan de influencias.

-Por qu eres novicia si odias tanto el Dominio?

-Mi padrastro, que es un sacerdote, se encuentra por un lapso de seis


meses trabajando en el interior como misionero. Por eso me Ingres como
novicia, para alejarme de cualquier problema hasta que regresen l y mi
madrastra. Supongo que esperaba que hallase una vocacin, pero dudo que sea
tan afortunado.

El tono de su voz sugera que el padrastro lamentara tambin el haberla


metido a novicia. -Qu haces t aqu? -indag ella mientras subamos unas
escalinatas. Pude ver una estatua que reconoc, y comprend que haba estado
en la planta equivocada.

-Estoy de camino hacia Taneth. Hemos descubierto un yacimiento de


hierro y mi tarea es llevarle a mi padre, que est en el Consejo, las novedades
y algunas muestras de mineral.

-A qu clan perteneces?

-Lepidor -afirm mientras circulbamos por el pasillo central del zigurat,


de unos cuatro o cinco metros de ancho, y penetrbamos en otro corredor an
ms suntuosamente decorado. Desde algn otro lugar del pasadizo se col el
sonido de alguien tocando el lad y Elassel se detuvo de forma abrupta. Yo no
llegu a pararme a tiempo y tropec con ella.

-Lo siento -me dijo volvindose mientras yo retroceda un paso-. Nunca


antes haba odo a ese msico y crea conocer a todos los intrpretes de lad
del palacio.

Me detuve un instante, preguntndome qu haba querido decir con eso.

-Es que puedes reconocer a cada intrprete con slo orlo?

-Por supuesto -sostuvo como si fuese la cosa ms natural del mundo-.


Ayuda el hecho de haberlos escuchado tocar a todos alguna vez. La mayor
parte de ellos no son muy dotados, pero ste, sea quien sea, tiene talento.
-Y qu me dices de ti?

-Yo soy la mejor intrprete de todas las novicias y mejor que muchos de
los sacerdotes. Es lo nico que puedo hacer sin cometer ningn error.

Jams haba conocido antes a alguien tan directo como ella, menos an a
alguien de mi edad (exceptuando al tercer hijo de Courtires, que me trataba
como a un igual), y me pareci un cambio agradable.

-A propsito, aqu es. Los salones del cabildo se hallan justo doblando en
la siguiente esquina. Yo no quiero ir ms all porque en ese lugar habr sacri
vigilando y me resultan repugnantes. Es una pena que no te quedes ms
tiempo; me haras buena compaa. Adis.

Me sonri y luego parti de prisa por el mismo camino por el que


habamos llegado. Permanec inmvil durante un instante: atnito,
preguntndome por qu me pareca tan familiar. Deb preguntarle cul era su
origen.

Pero ya era demasiado tarde para hacerla. Adems, no era su intencin


ofender al cabildo, as que avanc en la direccin que ella me haba sealado y
dobl para adentrarme en un corredor ms amplio, que culminaba en un par de
puertas baadas en bronce. Dos sacri las custodiaban, impasibles, llevando
exactamente las mismas armaduras y el mismo uniforme que los que haba
visto antes.

-Eres el vizconde Cathan? -inquiri el que estaba a la izquierda,


utilizando el ya conocido tono fra y desapasionado que haba empleado
conmigo el otro centinela. Acaso los entrenaban para hablar as?

-Si -respond, repentinamente consciente bajo su impersonal escrutinio de


que mi cinturn estaba un poco torcido. No dijo nada durante un minuto.
Luego abri una de las puertas y agreg:

-Sgueme.

El sacerdote guerrero de armadura carmes me condujo a lo largo de un


saln abovedado sembrado de antigedades y luego a travs de otra
impresionante puerta. Salimos a un saln de elevados techos, cuyas altas
ventanas estaban cubiertas por cortinas escarlatas.

Siete u ocho sacerdotes y una sacerdotisa, Etlae, estaban sentados


alrededor de una extensa y reluciente mesa de madera negra. Dashaar se puso
de pie, tom la palabra y me pregunt dnde estaba mi escolta. Dijo que
Boreth haba sido enviado a buscarme, pero que en el camino se haba
distrado, o eso, al menos, fue lo que me pareci entender. Dashaar orden a
los sacri que se retirasen y seal el nico sitio que quedaba libre, a dos
asientos de distancia de Etlae en la mesa oval. Dispuesta para la cena, la mesa
era casi una obra de arte, con porcelana y cristalera que superaban todo
cuanto habia visto en Lepidor.

Segn se iban sirviendo los cinco platos, cada uno ms extravagante que
el anterior, record las palabras de Elassel sobre la sala de los cerdos.
Comprend lo que quera decir. Todos coman con entusiasmo y daba la
impresin de que lo hacan con regularidad. Haba excepciones: Etlae, quien
se limitaba a degustar porciones pequeas de los platos menos exticos, y otro
sacerdote, alto y demacrado, que no coma prcticamente nada.

Despus de preguntarme sobre la mina de hierro y mis actividades ms


recientes -yo asegur ignorar la extensin exacta del yacimiento-, la
conversacin deriv en general hacia cuestiones polticas, de las que no
entend la mayor parte, aunque intent memorizar tanto como me fue posible.
Algunos sacerdotes eran ms bien condescendientes, lo que me irrit, pero la
verdad es que no estaba demasiado concentrado. Slo ms tarde, rondando el
fin de la cena, la charla del cabildo toc un tema que cautiv mi atencin. El
tesorero haba estado hablando durante un tiempo de modo superficial sobre
las ramificaciones de algunos acuerdos comerciales que el Dominio haba
cerrado con un grupo de grandes familias de Taneth. El objetivo era regular de
forma ms efectiva el comercio dirigido a la Ciudad Sagrada, y a mi eso me
son como si se estuviese proponiendo la creacin de un monopolio.

-Y, por supuesto, el paso siguiente es un acuerdo que certifique la


seguridad de nuestra gente cuando viaja hacia y desde los continentes -afirm.

-Para qu necesitaramos eso? -pregunt un hombre de edad avanzada y


barba blanca que pareca estar despierto slo a medias. Era el canciller, que
segn me haban explicado era un cargo honorario que se conceda a los
avarcas retirados.

-Por los ataques -dijo el de aspecto demacrado. No lleg a


agregar<<estpido, pero qued implcito en la frase-. Muchos de nuestros
hermanos han sido capturados o asesinados en el mar.

-Sabemos ya quines son sus lideres? -le pregunt a Erlae uno de los
otros.

-No -contest la primada inferior-. Quiz un grupo de renegados o de


terroristas. Los esfuerzos de la inquisicin se ven perturbados por e! hecho de
que sus colaboradores desaparecen uno tras otro. Supongo que no tardaremos
en encontrar una respuesta. Su voz terna un aire de conclusin; al parecer no
quera que siguiese la discusin sobre e! asunto.

Sin embargo no poda detener mis pensamientos. Ataques en e! mar?


Me pregunt si existira alguna relacin entre esos ataques y la manta negra.
Quiz tambin en este caso la manta negra fuese la responsable.

Concluida la cena, antes de retirarme a mi habitacin, Erlae me ofreci


quedarme un da ms para ser e! invitado de honor en la Fiesta de la Llama
Estival del zigurat, y coger la manta fragata que partira a la siguiente jornada
(era una manta mucho ms rpida, por lo cual slo perdera un da en Taneth).
Declin la oferta de la manera ms gentil que me fue posible, recordndole
que estaba escaso de tiempo y que, adems, quienes estaban siendo atacados
eran los sacerdotes del Dominio. Viajar en una manta del Domino no me
pareca seguro. Por otra parte, cre que tena menos riesgo ponerme en manos
del ejrcito imperial que en las de la curia. No le mencion la propuesta a
Sarhaddon.

A la maana siguiente desayunamos en nuestras habitaciones y al poco


abandonamos el templo por la puerta posterior. Por all, en opinin de
Sarhaddon, el camino era ms corto y con menos gente que cruzando las calles
principales para descender al puerto.

Escoltados por nuestros dos guardaespaldas, nos deslizamos entre el


bullicio matinal del barrio de artesanos de Pharassa, que, aunque provisto de
una intensa actividad, estaba menos poblado y sucio que las avenidas
centrales. All se hallaban los talleres de los artesanos (los orfebres, los
fabricantes de muebles, los talladores de piedras preciosas, los luthiers),
dedicados a todos los ramos que uno pudiese imaginar. S hubiese tenido ms
tiempo, sin duda habra visitado a alguno de los fabricantes de instrumental
cientfico con los que nos cruzamos. Precisaba un espectrmetro de ter para
analizar el agua. Los oceangrafos de Lepidor no teman y era imposible
conseguirlo en la tienda de instrumental de all. Supuse que quiz tendra
tiempo de conseguir uno en Taneth, aunque a mi padre no le agradara
demasiado. Si bien l no desaprobaba activamente mi aprendizaje informal de
la oceanografa, yo era consciente de cunto le preocupaba mi falta de
atencin hacia las enseanzas relacionadas con la tarea de gobernar. Quiz
Sarhaddon tuviera razn y yo no era la persona adecuada para suceder a mi
padre.

Siguiendo nuestro camino, al cruzar una calle que conduca a la de los


mercaderes y, luego, al zigurat, percib cierta confusin en Un grupo de
personas que taponaba los accesos y, por primera vez, o gritos por encima del
ruido habitual de los artesanos.

Sarhaddon se detuvo abruptamente.

-Disturbios -dijo mientras escuchaba con detenimiento-. Es algo inusual


tan cerca del zigurat. Por suerte me acord de este atajo, de otro modo
hubisemos quedado atrapados en medio. Unos minutos ms tarde nos
adentramos en e! barrio naval, qUe rodeaba el puerto submarino. Volv a
sentirme como en casa: ah estaban los oceangrafos, los expertos en
sustancias liquidas, los segadores de madera marina. Casi todos los edificios
teman en su exterior un signo que los identificaba con alguna de las mltiples
formas de comercio marino, y los que no tenan signos eran las viviendas de
los trabajadores del lugar. Los cientficos solan vivir tambin en el barrio
naval, bajo el control estricto del Dominio. Muy pocos habitaban una casa
propia, yeso que sus tareas eran tan importantes para el comercio como la
oceanografa. Y, sin embargo, los oceangrafos eran de veras esenciales:
mantenerse a salvo del flujo de las corrientes y de las tormentas submarinas en
los vastos ocanos de Aquasilva resultaba vital no ya para el comercio sino
para la supervivencia. Gracias al cielo, yo no haba presenciado jams una
tormenta submarina, pero saba lo destructivas que llegaban a ser.

Tras unos pocos minutos de caminata, con el sonido de los disturbios


desvanecindose a nuestras espaldas, llegamos al puerto submarino. Todo
cuanto poda verse de ste desde la superficie era un edificio circular de cinco
plantas con una espiral en su extremo superior y la base rodeada por un muro.
En las puertas haba guardias de servicio, pero su nica funcin era detener a
quien ocasionara problemas y no nos formularon ninguna pregunta.

No bien cruzamos el complejo rumbo a la puerta principal, ech una


mirada al cielo azul, que estaba salpicado de delgadas nubes -la ltima seal
de ellas que vera por dos semanas-. Aun as, estaramos en el mar; no sera
como introducirse en una caverna durante quince das sin nada de agua
alrededor.

Los dos guardias nos siguieron a travs de las puertas en direccin al


edificio. La planta baja era, en realidad, la parte superior de la estructura real y
contena el acceso a los ascensores para los pasajeros y la escalinata.
Avanzamos entre la multitud y descendamos dos niveles de escalera hasta la
amplia base de la cubierta de mandos. Era un gran espacio rodeado de equipos
de control del agua, cabinas para los oficiales y consolas. Sobre las cabezas de
la gente logr divisar los sectores dedicados a cada continente. Al [m hall la
gran seccin perteneciente al ejrcito imperial.

-Eres el vizconde Cathan? -pregunt un joven de rostro delgado vestido


con un uniforme verde oscuro de teniente, que estaba de pie tras su escritorio.
Tuvo que alzar bastante la voz para ser odo por encima del barullo del
ambiente cerrado.

-Si -respond mostrando el pase oficial. Un instante despus me lo


devolvi. -Soy el teniente Ierius, oficial de operaciones del Pakl. Tendras la
amabilidad de seguirme?
Nos condujo a una sala gemela en la que no haba ninguna persona. Poco
despus, cuando el ascensor (en realidad una plataforma circundada por un
ral) descendi a la planta inferior, comprend que era slo para uso militar.
Apenas un par de rangos lo usaban, sin contar por cierto al ascensorista, que
permaneca a un lado junto al panel.

-Qu planta, seor? -le pregunt a Ierius.

-Quince.

-Bien.

Se produjo un ligero tambaleo y, por un momento, sent que el estmago


me llegaba a la boca. Entonces comenzamos a movernos, dejando atrs las
brillantes luces del techo y el ajetreo de la recepcin para sumergimos en el
eje del puerto central de Pharassa. Segn me haban informado, era uno de los
ms grandes, con veinte niveles bajo tierra y lugar para acoger sesenta y una
mantas. En Pharassa, el continente formaba un hueco bajo la ciudad, por lo
cual gran parte del puerto submarino era natural y no cavado en la roca como
el de Lepidor. Slo los puertos de Cambress, Taneth y Selerian Alastre eran
ms grandes: el de Taneth tena capacidad para noventa y seis mantas. Y aun
as no era tan grande como el de la capital de Thetia, Selerian Alastre, que
segn el historiador naval de Lepidor poda albergar a ms de cien.

Segtin fuimos descendiendo de nivel tras nivel, entraron y salieron del


ascensor unas cuantas personas, pero no muchas. La armada no tenia
demasiadas tareas en aquel momento, aparte de perseguir la manta negra, y,
por lo tanto, no haba demasiada gente en el puerto submarino.

-Por qu has llamado Pakl a tu buque? -le pregunt a Ierius cuando


alcanzamos el nivel once-. No haba odo nunca ese nombre.

-Lleva el nombre de una mujer de fabulosa belleza, la esposa de uu


antiguo emperador o algo as. El almirante escogi el nombre. A mi,
personalmente, me parece que era el nombre de la mascota de su amante.
Ierius sonri, y su sonrisa hubiese sido cordial de no ser por una cicatriz
que le cruzaba los labios y le daba un aspecto bastante siniestro.

El ascensor se detuvo. Salud al ascensorista y segu a Ierius a travs del


espacio casi vaco de otra sala mucho ms pequea. Sus muros eran
transparentes, permitiendo una visin de las turbias profundidades, iluminadas
en parte por reflectores que permitan distinguir, cada tanto, la forma lejana de
alguna manta. Cruzamos una puerta que nos condujo a la plataforma de salida.
A travs del techo transparente poda verse el Pakl.

Era una manta de guerra estndar de primera clase, con su habitual casco
azul interrumpido por las luces blancas de las portillas resaltando entre las
penumbras. Debajo, a mi derecha, observ el ala del puerto, con su extremo
curvo ligeramente ms estrecho que se ensanchaba a medida que avanzbamos
dejando atrs el eje central.

Quiz las mantas fueran muy comunes para sus diseadores. Pero para la
mayora de las personas, incluyndome a m, eran de los objetos ms
hermosos, es decir, de los buques ms hermosos jams construidos. Al igual
que sus tocayos y antepasados lejanos, las mantas y las rayas, se movan
diestramente por el agua con el movimiento sutil de las aletas, cruzando los
vastos golfos del ocano a velocidades de hasta dos mil cuatrocientos
kilmetros diarios. Siempre consider lamentable que no pudiesen navegar
demasiado hondo, nunca a ms de once o doce kilmetros de profundidad, no
mucho si se tiene en cuenta que el ocano de Aquasilva alcanza una hondura
de diecisiete mil seiscientos kilmetros. El descenso ms profundo que se
haba registrado haba sido durante una investigacin oceanogrfica medio
siglo atrs y, en esa ocasin, apenas se haban llegado a los diecisis kil-
metros.

Nos detuvimos en el extremo de la plataforma de salida, donde otro


oficial nos esperaba con ansiedad. -Al fin has llegado, Ierius -dijo secamente-.
El capitn Helsarn est frentico. Desea partir ahora mismo. -Falta todava una
media hora -advirti Ierius, desconcertado, mientras nos hacia pasar. -Bien,
pues alguien le ha infundido el temor de Ranthas, literalmente, ya que tenemos
a un sacerdote mago a bordo.
-Ya estis todos aqu?

-Todos los que te dije.

Al finalizar un breve pasaje accedimos a la cavidad interior de la manta,


con su cmara llena de galeras que interconectaban todos los niveles de la
nave, desde el depsito de cargas, un nivel por debajo de nosotros, hasta el
compartimiento de observacin, dos niveles ms arriba.

-Os apetecera ir al compartimento de observacin para ver nuestra


salida? -pregunt Ierius. -Si -respond. No deseaba desperdiciar la oportunidad
de contemplar el muelle submarino en su totalidad. Ierius orden a uno de los
marineros que condujese a Suall y su compaero a nuestros camarotes para
dejar los bultos. Luego nos acompa l mismo al nivel superior, antes de
disculparse por tener que regresar al puente de mandos.

El compartimento de observacin era el nico nivel en todo el buque con


una visin real, no deformada, en todas direcciones, y muchos de los pasajeros
de la manta parecan haberse congregado all. De su vestimenta infer que la
mayora de ellos eran oficiales militares o burcratas de alto nivel de Pharassa,
pero uno o dos me parecieron grandes mercaderes, y Sarhaddon me seal a
uno que llevaba los colores de la gran familia.

Ocupamos un asiento junto a una de las ventanas con vistas al puerto,


frente al muelle submarino, con las brillantes luces de su eje central y las
siluetas iluminadas de otras mantas debajo de nosotros. Unos momentos
despus nuestra cabina se estremeci ligeramente y supe que, dos niveles ms
abajo, el reactor de madera marina haba sido conectado a las aletas y los
sistemas de direccin. Se sucedieron entonces dos sonidos apagados y otro
temblor al cerrarse las puertas de la plataforma de salida para permitir la li-
beracin de la manta de todas sus amarras. Muy lentamente, la manta
comenz a alejarse del muelle submarino, que pudimos observar hasta que la
nave gir en una maniobra de salida. Luego ya no pudimos verlo desde el lado
del puerto y nos dirigimos hacia la popa. Entonces las aletas comenzaron su
calmo movimiento, que fue acelerndose poco a poco. Al fin pude ver el
puerto submarino en su integridad, descansando en las aguas cristalinas, con la
roca de la isla como teln.

Lo segu con los ojos a medida que se alejaba; sus formas se hacan cada
vez ms vagas e indefinidas y finalmente desapareci del todo y nos rodearon
las tinieblas. Ya estbamos en el mar de la Vida. Tras la partida, slo regres
al compartimiento de observacin para ver cmo el Pakl circundaba el cabo
Lusatius y dejaba el mar de la Vida para introducirse en las ilimitadas aguas
del ocano Fue all, en el limite extremo del territorio de Ocanus, donde
recibimos el ataque de la manta negra.
CAPTULO VI

Acababa de irme del compartimento de observacin cuando la manta


se estremeci con violencia y el suelo pareci desaparecer bajo mis pies. La
nave dio un giro, yo perd el equilibrio y me deslic sin control en direccin
a las ventanillas de observacin, a unos tres metros de distancia.

Por un instante permanec ausente, paralizado por el terror, esperando


el impacto y preguntndome si la ventanilla podra resistir el golpe de mi
cuerpo. Mi temor cedi al alivio y a un agudo dolor cuando, en lugar de dar
contra la ventanilla, me estrell contra la pared encima de ella. Un segundo
ms tarde, todos los dems pasajeros del buque yacan, perplejos, en los
diversos lugares donde haban cado. En el exterior, la cobertura de ter que
protega a la manta pareci estallar en un azul brillante. Luego la luz se des-
vaneci.

-Cabina de mandos! -aullaba el sistema de intercomunicacin-.


Todos a sus puestos de combate!

La manta fue enderezndose lentamente y el suelo ocup nuevamente


su sitio. Me pregunt qu podra haber causado semejantes tumbos a
nuestra nave, que por muy poco no haba volcado.

Me incorpor y trat de acomodar mis ropas. La sala segua estando


iluminada a medida que la cobertura de ter era golpeada una y otra vez.
Quin nos estaba atacando? Quin ideara una emboscada para una manta
de Pharassa dentro del rea de patrulla de la armada?

-Adnde vamos? -le pregunt a Sarhaddon, que se haba derrumbado


sobre uno de los sillones con almohadillas que haba en la sala. Senta las
palpitaciones del corazn en mi pecho, pero ahora estaba ms confundido
que asustado.

-Qudate aqu -dijo Sarhaddon-. Sintate. Yo, al menos, no voy a


dirigirme ciegamente hacia mi camarote sin saber qu sucede. Desde
aqu por lo menos podemos ver.

El Pakl vir y dio media vuelta, cambiando su rumbo original de cara


al ocano por una ruta que lo conduca hacia la roca del cabo. Segn
distingu el peasco hacia el cual nos dirigamos, que pareca incluso ms
grande a travs de la cubierta de ter, sent un escalofro. A la profundidad
en la que navegbamos, la roca se vea negra, desnuda y por completo
inerte, una muralla de tenebrosa oscuridad extendindose en ambas
direcciones. Era como la desolacin de las profundidades del ocano, un
precipicio en el que Jams haba brillado el sol, en el que ningn ser vivo
haba nadado o caminado.

Entonces pude ver a nuestro agresor y lanc un grito al mismo tiempo


que Sarhaddon. Escuch el llanto desesperado de algunos de los mercaderes
y maldiciones de los pasajeros militares, a quienes distingu dirigindose
hacia la puerta en direccin al puente de mandos para ofrecer sus servicios.

Era la manta negra, de aproximadamente el doble de tamao que el


Pakl. Sin lugar a dudas, en mi opinin, se trataba de la misma que haba
atacado a Xasan. De la lisa superficie negra de su casco no parta ninguna
luz, y fijar la vista en ella era como contemplar una oscuridad ms negra
todava que la de cualquier noche. A mi lado, Sarhaddon recitaba con voz
ferviente, pero de forma bastante atropellada, plegarias del Libro de
Ranthas. Otros en el compartimento comenzaron a unirse a l, aunque yo
vacil un segundo en hacerlo.

El buque se tambale en aquel instante una vez ms y percib lo que


slo poda ser descrito como rayos de oscuridad precipitndose sobre
nosotros desde la otra manta. Tambin invoqu a Ranthas buscando
consuelo. Quiz existiesen otros dioses, pero Ranthas era el nico que yo
conoca, y si se le haba concedido el poder del Dominio, entonces sin duda
podra acudir en nuestra ayuda.
Glbulos brillantes de ter y palpitantes llamas anaranjadas salan
disparados desde el Pakl respondiendo a los ataques. Poda verlo desde las
ventanillas laterales de estribor. Pero nuestros disparos apenas se
desvanecan al chocar contra la espesa negrura del casco agresor.

El Pakl estaba ahora a slo unos pocos cientos de metros de la base


de piedra continental, cuya peligrosa superficie abarcaba todo el panorama
que podamos ver despus de haberle disparado a la otra manta. Entonces la
manta de Pharassa vir y, vimos delante de nosotros el dentado y oscuro
extremo del cabo. Quiz esa maniobra tuviese por intencin colocar a la
propia roca en medio, entre nosotros y el atacante.

Fuera cual fuera el motivo del capitn, su maniobra fall. En menos de


un minuto, una violenta colisin volvi a lanzarme al suelo y nuestra manta
comenz a aminorar la marcha.

Dado que nos hallbamos en la cubierta superior, nos era imposible saber
qu estaba haciendo la manta negra cuando se situaba por debajo del nivel de
las aletas. Pero en pocos segundos comprendimos dnde estaba.

-Preparaos para ser abordados! Fuerzas hostiles en proceso de


interceptarnos!

Segn me haban explicado, el abordaje era el modo habitual de concluir


las batallas entre mantas. Una vez que los escudos protectores de una manta
haban sido superados y sus armas inutilizadas, el vencedor poda intentar
entrar en el buque capturado para matar a su tripulacin o tomarla prisionera,
as como trasladar la manta daada a su propia base y repararla para un uso fu-
turo.

Los ruegos de los pasajeros crecieron en intensidad cuando se oy el


sordo estruendo de los dos buques al tomar contacto entre s. Entonces entr
un marinero gritando y nos arroj al suelo unas cuantas espadas.

-Luchad por vuestras vidas! -exclam, y las dems voces se sumieron en


el silencio-. Estamos siendo atacados por una nave fantasma! Rezar no os
ayudar, pero quiz s estas espadas.
-Te equivocas, hijo mo, pero te perdono.

Todos nos volvimos hacia la figura que haba hablado, que acababa de
aparecer detrs del marinero. Llevaba puesta la tnica carmes de un mago
guerrero sacri.

De repente record las palabras del oficial en la puerta de acceso. ste


deba de ser el sacerdote mago sacri! Quiz hubiera alguna esperanza, si los
sacri eran tan poderosos como haba odo decir. Aunque quemaban herejes,
quiz ahora este sacri pudiese salvar nuestras vidas.

-Oh, excelso! Yo... yo no saba...! -tartamude el marinero. -Yo os


ayudar a luchar. Llevadme al sitio por el que los demonios intentan
abordarnos.

En la prctica, eso no fue necesario. Unos segundos ms tarde o los


sonidos inconfundibles del combate que provenan de alguno de los niveles
inferiores.

Aunque a m me agradaba pasar la mayor parte del tiempo en el mar o


junto a los oceangrafos, mi padre haba intentado con todas sus fuerzas
entrenarme para luchar. Mi contextura era tan pequea que careca de la
fuerza necesaria para vencer a un oponente en un combate tradicional cuerpo a
cuerpo, golpe a golpe. Sin embargo era bueno con la tcnica relmpago,
basada en la velocidad y la agilidad.

Me inclin y cog una de las espadas que haba arrojado el marinero.


Eran espadas marinas estndar, aptas para las dos manos, con un nico filo y
ligeramente curvadas. Es posible que mi reaccin incitase a los dems
pasajeros a la accin, ya que un momento despus todos hicieron lo mismo.
Algunos probaban el filo de las espadas con el ojo crtico del guerrero: los
mercaderes estaban convencidos de serlo, y supuse que en algn momento de
su vida haban recibido entrenamiento militar.

Me alegr de que ninguno pudiese constatar mi sensacin interna a


medida que la lucha avanzaba hacia el corredor que tenamos debajo y la
manta se colmaba con el sonido de hombres matando y muriendo. Mi
estmago se haba cerrado en una compacta bola y mi pecho estaba tenso y
palpitante.

Lo primero que contempl al acompaar a la tripulacin en su descenso


por la ancha escalinata que conduca del compartimento de observacin al
gran corredor inferior fueron llamas ardientes.

All pude ver tul grupo de marineros combatiendo -y perdiendo terreno-


contra otro grupo mucho ms grande de figuras cubiertas con armaduras
negras de la cabeza a los pies. Incluso sus rostros estaban cubiertos. No bien
llegu al lugar, uno de los marineros era brutalmente separado de sus
compaeros por lo que pareca ser una nube negra. El hombre lanz un grito
mientras era despedido con fuerza hacia un corredor a unos cuantos metros.

Permanec petrificado, incapaz de huir mientras mi mente, llevada por


el temor, me instaba desesperadamente a hacerlo. Nunca antes haba
combatido de veras.

Una llamarada golpe a una de las figuras de negro; el fuego atraves su


armadura y lleg al interior de la coraza, y la figura parpade un instante y
luego se desplom de espaldas. Otros dos atacantes se enfrentaron al
sacerdote mago. Sus espadas brillaban framente a medida que avanzaban a
la luz de los paneles de ter del techo. Una nueva llamarada recobr
intensidad al contacto con el aire e invadi el muro del corredor, que qued
todo chamuscado.

Dos de los pasajeros ms audaces atacaron a las figuras negras


acorazadas, pero sus espadas rebotaron contra las armaduras negras, que
parecan capaces de resistir casi cualquier golpe. Una figura balance su
espada y la hoja golpe en la cabeza a uno de los pasajeros, que qued inerte
en el suelo.

Al percibir que las dos figuras de negro se aproximaban a m intent


mover las piernas. Una de ellas se deshizo de tres personas que estaban en su
camino con un nico golpe de su puo blinda do. Un destello blanco estall
justo frente a su rostro cuando el sacerdote mago arremeti contra l con una
de las espadas, cuya hoja estaba inflamada de llamas anaranjadas. En esta
ocasin logr vencer la resistencia de la armadura y se hundi en el brazo del
atacante, con un gruido de dolor que sali de su casco negro. No obstante,
sigui avanzando hacia m.

Presa del pnico, comenc a agitar mi espada lanzando golpes a ciegas,


con la esperanza ntima de acertar en el hueco abierto de la armadura. Mi
espada golpe primero algo duro y luego se hundi en la carne. La figura se
tambale, pero me percat de que la otra arremeta hacia m, y liber mi
espada empujando instintivamente hacia atrs.

Otro pasajero se arroj de lleno contra el segundo atacante, cuyos


camaradas todava se enfrentaban a la tripulacin del Pahl. El rostro del
hombre se contraa de dolor, pero aqul an se mantena de pie y ambos
cayeron con violencia.

-Bien hecho! -exclam el sacerdote mago con el rostro cubierto de


sudor-. Muy bien por todos vosotros.

Ms bolas de fuego salieron disparadas desde las yemas de sus dedos,


dirigidas a los atacantes de negras armaduras, y, algunas dejaban sus huellas.

Sent un empujn en el brazo y al volverme me encontr con


Sarhaddon, que empuaba una ballesta y me ofreca otra espada -No utilices
an la ballesta -dijo el sacerdote mago en un momento en que la tripulacin
se afianzaba en la lucha y los invasores parecan retroceder-. Eso podra
enfurecerlos, y no estn intentando matar. Yo os proteger en caso de que
alguno de ellos se acerque demasiado. Pero manteneos alejados.

Me pregunt si los sacri seran realmente tan malvados, al menos si


haba que juzgarlos por ste. No tena ninguna obligacin de ayudarnos,
pero se haba colocado en la vanguardia, exponindose sin descanso en
defensa de sus compaeros de viaje, y, haba utilizado su magia para
protegernos.

El avance de los tripulantes demostr ser fugaz y pronto el ltimo de


ellos se rindi al filo de las espadas. Seis o siete figuras negras se acercaron
para auxiliar a sus compaeros.
-Recordad vuestras rdenes -grit desde atrs una voz de mujer-. No
debe haber ninguna baja con excepcin del sacerdote. -Etlae? -dijo
Sarhaddon con incredulidad-. Traidora!

No me percat entonces de que una de las figuras negras se haba


detenido y le haba asestado un disparo de ballesta al sacerdote. Lo nico que
pude ver fue que el sacerdote mago repentina mente se tambaleaba y retorca
mientras la sangre manaba de su cintura y luego se desplomaba hacia atrs.
Observ, atnito, el rictus de odio helado que invadi el rostro del sacerdote
al morir. La sangre le corra por las comisuras de la boca y su tnica carmes
estaba empapada de rojo. La presencia plena de autoridad que presenciamos
unos segundos atrs se haba esfumado y, en su lugar, haba un
ensangrentado y pattico montn de telas arrugadas. Me sent enfermo.

-Rendos -clam una de las figuras de negro- y as os perdonaremos la


vida y os liberaremos. Eso te incluye a ti, monaguillo. No somos piratas y no
tenemos intencin de haceros ningn dao. Nuestro objetivo era el sacerdote.

Sarhaddon y yo echamos una ojeada al resto de los pasajeros. Tras una


breve pausa, un mercader guerrero de poderosa complexin arroj su
espada al suelo.
-
Amigos, no valen la pena ni la muerte ni la esclavitud.

Sus palabras desencadenaron un estruendo metlico cuando los siete u


ocho pasajeros que permanecan en el corredor se despojaron de sus armas.
Me tom apenas un segundo comprender lo que suceda, y luego segu su
ejemplo. El mercader tena razn; no tena ningn sentido seguir luchando,
no en tan lamentables condiciones. Dos de las figuras de negro dieron un
salto en nuestra direccin y recogieron nuestras espadas, mientras un
tercero nos sealaba que regressemos al compartimento de observacin.
Sarhadon y yo obedecimos; slo por un fugaz instante, el monaguillo
Volvi su cara hacia el cuerpo sin vida del sacerdote.

En el interior del compartimento, una de las figuras de armadura negra


nos indic que permanecisemos con la vista puesta en las ventanillas. Mi
estmago segua todava tenso y oprimido por el miedo. Mantendran los
agresores su palabra? Se saba que los piratas solan masacrar a la
tripulacin ntegra de los buques capturados para no dejar sobrevivientes
que contasen la historia. Mi corazn pareca carecer de peso y me percat
de que respiraba dando leves bocanadas. Aunque al rato dej de sentir
malestar, no por eso desapareci el temor. Era normal sentirse as o yo era
el nico que estaba asustado?

Otros tres atacantes entraron en la sala. Aunque todos llevaban puestas


sus correspondientes armaduras y los cascos cubran sus rostros, pude ver
que dos eran mujeres: sus formas y su delgadez en comparacin con el resto
las delataba.

-Vuestro viaje no volver a ser interrumpido -dijo el hombre con


acento culto y refinado. Sonaba ms como un aristcrata que como un
pirata-. Nuestros enfermeros se ocuparn de curar nuestras heridas y las de
la tripulacin, y pronto estaris nuevamente en camino.

-Quin eres? -inquiri uno de los pasajeros.

-No necesitas saberlo. Todo el que haya sido herido, incluso en forma
leve, que haga el favor de decrselo al enfermero que vendr dentro de un
instante. Mis hombres permanecern aqu hasta que partamos para evitar
que tenga lugar cualquier tipo de incidente. Una de las mujeres se inclin y,
le susurr algo al hombre. Cuando hubo acabado, nos seal a Sarhaddon y
a m y anunci en tono seco:

-Vosotros dos, acompaadnos. Ahora.

Mir a Sarhaddon, que se encogi de hombros. No pareca estar en


absoluto preocupado y me pregunt qu sentira. Estara tambin asustado?

Descendimos la escalinata desde el compartimento de observacin


siguiendo a los tres atacantes. Recorrimos un breve trayecto del corredor v
entramos al desierto comedor. La tensin sobre mi pecho y el miedo haban
vuelto a acentuarse, si es que eso era posible. Cuando entraron en el
comedor, las dos mujeres se quitaron los cascos y reconoc de inmediato a
la tercera primada Etlae, con sus cabellos grises recogidos para no estorbar
dentro del casco. De ella emanaba todava una aura de autoridad; sin
embargo, fue la otra mujer (con un aspecto casi de nia) la que llam mi
atencin.

No poda ser mucho mayor que yo, e incluso dira que era ms jven.
Sus cabellos lacios de color negro azabache estaban rgidamente atados
detrs de su rostro, y pude adivinar por la forma del mismo (pmulos altos
y barbilla estrecha) que era de pura sangre thetiana. Como yo. Y, pese a que
su rostro estaba maquillado y su expresin era fra y distante, me pareci
hermosa. Sus ojos grises respondieron a mi mirada sin reflejar ni una pizca
de calidez, y sent que me examinaba como si fuese una pieza de subasta.
No resultaba nada agradable.

-Vosotros dos sois un problema -dijo Etlae con voz irritada-. Ignoro
por qu no habis escuchado la indirecta que os lanc para que no cogieseis
esta manta. Pero la cuestin es que ahora estis aqu y me habis
reconocido. Eso os convierte en una molestia. De todos modos -sostuvo
alzando una mano para callar a Sarhaddon, que haba intentado hablar- no
nos dedicamos a asesinar a testigos inocentes.

Entonces los disturbios en la ciudad haban sido creados para


detenernos? Y lo que ella haba dicho la noche anterior... cmo poda
haber estado tan ciego como para no comprender lo que insinuaba?

-Especialmente -aadi el hombre- cuando habis sido tan valientes


para luchar del modo en que lo habis hecho. Incluso si en vuestro esfuerzo
os habis equivocado tanto como para tratar de defender a un carnicero
sacri.

-Carnicero? -dijo Sarhaddon.

-Era un espcimen particularmente nocivo. Cuando serva como juez


en Huasa envi a la hoguera a unas doscientas personas. Eso, sin embargo,
no tiene importancia.

Lo que s tiene importancia -prosigui Etlae- es qu haremos con


vosotros. T, Sarhaddon, podras ocasionarnos muchos problemas. Posees
la lucidez suficiente como para comprender que estamos en medio de una
lucha por el poder de la que te conviene ser ajeno?

Etlae ignoraba, era evidente, que habamos escuchado su conversacin


con aquel hombre desconocido en el zigurat de Pharassa' De otro modo,
sospech, jams hubiese sido tan piadosa. Ofrec una plegaria silenciosa a
Ranthas para agradecrselo.

-No tengo ninguna intencin de participar en las cuestiones Polticas


del Dominio, santa madre.

-Bien. Poca gente tiene mi capacidad de perdn. Debers hacer un


juramento sobre Ranthas y sobre tus votos como su siervo, asegurando
que nunca revelars nada sobre mi participacin en este asunto.
Adems, te ayudaremos a olvidar tanto como sea posible lo que has
visto. De cualquier modo, en el lapso de unos seis meses todo esto no le
importar a nadie. Ests de acuerdo?

-Por supuesto que s.

Etlae sac entonces de su bolsillo un talismn con forma de llamas,


que reconoc como uno de los adornos que solan usar los sacerdotes. Era el
smbolo de Ranthas y sobre l se efectuaban los juramentos. El juramento
sobre un talismn de fuego era considerado el compromiso ms grande que
alguien poda asumir, ms sagrado an que jurar sobre la propia muerte o
en nombre de alguno o todos los integrantes del clan al que uno perteneca.

Sarhaddon hizo un juramento similar al que yo haba formulado en


Lepidor el da anterior a mi partida. Entonces Etlae abri la puerta y orden
al soldado de armadura negra que nos escoltase en direccin al mago
mental.

Tenan un mago mental? Sonaba escalofriante, no quera ni siquiera


imaginarlo. La magia mental era una disciplina permitida slo a la
Inquisicin. Me pregunt si habra algn inquisidor a bordo y, si lo haba,
por qu motivo no estaba junto a Etlae.
La puerta volvi a cerrarse y Etlae se volvi hacia m.

-El mago mental -me dijo- har tambin que durmis hasta una media
hora despus de que partamos por si alguno de vosotros pretendiese
seguirnos. T representas una dificultad diferente que Sarhaddon.

Me sent muy solo, de pie ante las tres figuras de armadura negra: una
intimidante, otra oculta y la tercera inescrutable. Resultaba aterrador pensar
que ese tro, o Etlae por s misma, tena mi futuro en sus manos. Intent
aparentar confianza, pero fall.

-Como vers, no ests bajo control del Dominio -dijo el hombre.

-Yo podra ordenarte formular un juramento y olvidar -intervino Etlae-


, pero siempre podras recordar las luchas internas que han originado todo
esto; incluso es posible que ya hayas adivinado lo que sucede.

No lo haba hecho en realidad, al menos hasta que ella mencion las


luchas internas. Entonces lo comprend todo. Lo que ella no percibi es que
yo saba que no se trataba de un desacuerdo corriente, sino de una lucha por
el poder en los ms altos niveles. Nuevamente agradec que no se percatase
de ello.

-La Ciudadela.

Era la joven que, por primera vez, haba hablado. Su voz era clara y
melodiosa, aunque casi tan carente de emocin como la de los sacri -
semejante a la voz del rey, leyendo una proclama-. Etlae se volvi hacia ella
y me pregunt a qu se refera la muchacha y de qu ciudadela se trataba.
Slo me era posible recordar la existencia de una ciudadela, y sa era
Selerian Alastre, la capital de Thetia. Su nombre significaba ciudadela
estelar.

-No puedes hablar en serio, nia! De parte de quin ests? -De la


nuestra, por supuesto, santa madre. Sin embargo, no has dicho antes que
era el hijo de Elnbal de Lepidor?
Etlae no tena aspecto de poder ser la madre de nadie, era demasiado
delgada y de contextura afilada.

-Es cierto, lo dije, pero a qu viene eso?

-De parte de quin est Elnbal, Etlae? -indag el hombre-. Ravenna


ha expuesto algo sensato. l podra convertirse en un nuevo recluta y, a la
vez, nos ahorrara algo de tiempo.

Ahora su debate me exclua por completo, as que procur de-


sentenderme de la cuestin y meditar cul era el objetivo que perseguan.
Ravenna era sin duda el nombre de la joven. Me pareci muy apropiado:
sus negros cabellos recordaban las plumas de un cuervo' y tambin el mal
agero de esa ave.

Me pareca obvio que exista una lucha feroz entre distintas facciones
del Dominio y, que la faccin de Etlae no slo estaba envenenando exarcas,
sino incluso asesinando a los opositores para colocar a su candidato en el
trono del primado. Sin duda, se era el nico motivo que justificaba este
misterioso ataque y semejante juego de ocultamientos. En cuanto a la frase
de Etlae sobre los seis meses, al parecer para entonces ella sera lo bastante
poderosa para que ninguna informacin pudiese llegar a afectarla.

Ahora, si Etlae trabajaba para Lachazzar, por qu estaba entonces


asesinando a los sacri y, a los inquisidores, que eran sus aliados?

De repente, Ravenna avanz hacia m frunciendo un poco el ceo.

-No te muevas -me dijo.

Por un momento toc con suavidad una de mis mejillas; sus dedos estaban
tan fros como la expresin de su rostro. Luego se alej y regres al sitio donde
estaba. Los otros dos la observaron con curiosidad.

-Creo que tiene potencial -advirti la muchacha-. Podra resultarnos de


enorme utilidad.
-Se te ve sbitamente entusiasmada, Ravenna -cj0 el hombre-. Te
interesa?

Ella le lanz una mirada fulminante.

-Usa tu imaginacin, to! -exclam-. Quiero decir que l podra llegar a


ser tan poderoso como yo.

Volv a sentir escalofros. Otra maga?, maga al servicio de quin? El


Dominio era demasiado machista y no reclutaba mujeres para la posicin de
mago. Y qu significaban sus palabras respecto a m?

-Hablas en serio? -inquiri Etlae con agudeza.

-Mucho. Mira el color de sus ojos. Nadie tiene ojos turquesa de forma
natural. Estoy convencida de que podra acabar siendo sorprendente si lo
entrenamos. Por cierto que antes debo hacerle una serie de pruebas.

-No s con seguridad si deseo contar con dos de los tuyos merodeando a
mi alrededor, Ravenna -advirti el hombre a quien ella haba llamado to-. Uno
ya es lo bastante malo. Pero si quieres hacerlo...

-En ese caso debers venir con nosotros -me dijo Etlae-. Eso implicar
estar fuera de tu casa un ao, pero las otras alternativas que tienes son ser
arrojado a un calabozo o ser convertido en monaguillo, y no creo que ni a ti ni a
tu familia les agrade ninguna de las dos.

La mir absorto. Cmo me las arreglara para hablar con mi padre?

-No podra ir primero a Taneth? El mensaje que llevo es vital para la


supervivencia de Lepidor y soy la nica persona que puede transmitrselo a mi
padre.

-Si fueses hasta Taneth, todo se pondra en peligro. No podemos


permitirlo.
-No puedo sencillamente desvanecerme, permitiendo que mi padre recorra
toda la ruta hacia Lepidor para luego tener que volver de inmediato sobre sus
pasos para cerrar un trato comercial.

Ahora l est en Taneth, y, no es un momento en el que florezca la


piratera. Si no acordamos ahora un contrato, perderemos meses enteros y quiz
lleguemos incluso a la bancarrota.

Incitado por lo que acababan de decir, arriesgu a agregar algo ms:

-Qu valor puede tener mi padre como aliado vuestro si est en


bancarrota?

Se produjo un largo silencio, durante el cual Etlae pareca reflexionar para


s misma. Pasado un rato repuso:

-Tienes razn. De todos modos, deberemos tomar algunas precauciones


para asegurarnos de que no te nos escabullas. Puedo prometerte elle disfrutars
de tu estancia en la ciudadela, tanto como en otro tiempo lo hizo tu padre. Te
dar tambin un mensaje verbal que debes entregarle. Lo has entendido?

-S.

-Ravenna, podras utilizar tus dones por un momento? -pregunt el


hombre tomando entre sus manos un morral chato que colgaba de su cinturn.
Busc algo en su interior y luego sac lo que pareca un sencillo brazalete
metlico-. Tan slo dirgelos hacia el brazalete cuando se lo haya colocado.

-Por supuesto.

Le tendi el brazalete a Ravenna, que avanz hacia m.

-Eleva tu mano izquierda -me orden. No necesitaba ningn estmulo


adicional: la presencia de los otros dos ya era bastante coercitiva. Ravenna me
pas el brazalete gris plateado por la mano hasta la mueca, y una vez all lo
toc con los dedos. Sent un ligero temblor y el metal adquiri un tono gris ms
oscuro. Qued lo suficientemente ajustado para que no se me deslizase pero no
tan apretado como para lastimarme.
Ravenna dio un paso atrs, dejando en el aire un etreo aroma a perfume.

-Dile a tu padre -me orden entonces Etlae- que los veteranos lo honran
con un saludo y estn ansiosos por recibir nuevos miembros.

-Los veteranos lo honran con un saludo y estn ansiosos por recibir nuevos
miembros -repet, preguntndome qu quera decir.

-No se lo digas a nadie ms y, en especial, no se lo digas a Sarhaddon. l


no te dar problemas, pero si pregunta debers decirle que has formulado un
juramento sobre tu herencia. En Taneth iremos a tu encuentro. El brazalete te
recordar el mensaje, nos informar de dnde ests y te har muy difcil
contarle a alguien lo que ha sucedido, excepto a tu padre. Ahora vete y
nete a los dems.

Las dos mujeres volvieron a colocarse los cascos y abandonaron el


comedor, escoltndome a lo largo del corredor en direccin al
compartimento de observacin. Haban acabado las curas y ahora slo
montaban guardia dos soldados de armadura negra.

No haca mucho que me haba unido al resto de los pasajeros cuando


me invadi una terrible somnolencia. Sent una urgencia indecible por
echarme y dormir.

El Pakl no haba resultado demasiado daado. Por eso, cuando los


pasajeros y la tripulacin despertaron no pas mucho tiempo hasta que
retomamos nuestro rumbo. Los pasajeros estaban conmovidos por el ataque
y la tripulacin tard varios das en recuperar el nimo -pens que quiz los
deprimiese la facilidad con la que la manta negra haba roto sus defensas y
capturado nuestra nave-. Los pasajeros militares declararon a viva voz su
intencin de advertirle al almirantazgo a su regreso que se formasen
patrullas para encontrar las bases piratas. Pero interiormente dud que
llegasen a hacer algo semejante.

Lo que en verdad me sorprendi fue el modo en que los otros pasajeros


trataron a Sarhaddon despus del ataque. Muchos se acercaron para
expresarle su pesar por el atroz incidente y, duran te el resto del viaje,
supongo que por asociacin de ideas, se dirigieron hacia l como si fuese la
persona ms importante a bordo. Eso me resultaba algo molesto, ya que
demostraba en parte el poder del Dominio. Sospecho que teman ser
interrogados con posterioridad o acusados de complicidad en el ataque. El
capelln del buque recibi idntico tratamiento. En su carcter de nicos re-
presentantes del Dominio que quedaban a bordo, el capelln y Sarhaddon
eran las nicas personas cuyo testimonio tendra valor para el Dominio en
caso de iniciarse un proceso.

Lo que quedaba de viaje transcurri sin incidentes, aunque nuestra


compaa en el comedor pareci estar siempre contenida, quiz a causa del
impacto del abordaje, quiz como expresin de pesar por la muerte del
sacerdote mago. No nos cruzamos con ninguna otra embarcacin, aunque
hubiese sido algo normal teniendo en cuenta que habamos atravesado unos
cuarenta mil kilmetros ocenicos en una va martima de unos mil
seiscientos, kilmetros de ancho.

La travesa result, de hecho, bastante aburrida. Pas buena parte del


tiempo leyendo, jugando a las cartas y conversando con Sarhaddon -no
haba mucho ms que hacer-. Estuve muchas horas interrogndome sobre
algunas personas que haba conocido en los ltimos das: Elassel y el
cabildo. Xasan y Miserak y, fundamentalmente, Etlae, Ravenna y su
misterioso compaero. Qu era lo que pretendan? Quines eran
exactamente? Qu sitio era esa ciudadela?

Slo ms tarde me percat de qu era lo que ms me haba intrigado.

La magia que Ravenna y los dems haban empleado no haca uso del
fuego. Las nicas llamas del corredor eran las que haban partido del
sacerdote mago. La magia de nuestros atacantes haba consistido en cosas
como derribar a la tripulacin en el corredor mediante nubes negras y
desviar las llamaradas en pleno vuelo. .Magia de las sombras?

Durante el viaje, las luces internas de la manta fueron regularmente


encendidas y apagadas para mantener una cierta semblanza con el da y la
noche. Todava estaba oscuro cuando me despert, la maana en la que
estaba calculada nuestra llegada a Taneth. Las preciosas muestras de hierro
descansaban an en la bolsa de Suall y la carta de mi madre estaba segura
conmigo. Hoy le dira adis a Sarhaddon, despus de acompaarme el
monaguillo hasta el Palacio Real de Taneth, donde estaba mi padre.
Sarhaddon proseguira viaje ro abajo, hacia la Ciudad Sagrada. Una vez
all, es posible que se viese obligado a vivir en ella durante el resto de sus
das. En mi interior guardaba la esperanza de que Sarhaddon ascendiese lo
suficiente en la jerarqua para conseguir un puesto externo. Aparte de la
amistad que senta hacia l, un sacerdote del Dominio siempre era un til
aliado.
-
Deberamos llegar a Taneth en una hora -anunci el capitn por medio
del intercomunicador-. Habris de tener a mano vuestros documentos para
que los revisen los guardias navales. Y es probable que os espere tambin
un comit de bienvenida. Estoy enviando un mensaje de anticipacin, segn
exigen las normas, as Que es probable que os conduzcan al zigurat. Para
quienes no la hayan visto con anterioridad, Taneth podr ser contemplada
desde la pantalla de ter del compartimento de observacin. Espero que, ms
all del ataque, hayis tenido un buen viaje. Cambio y corto.

Al parecer, las defensas de Taneth trabajaban muy bien: durante la


noche habamos sido detenidos por dos patrullas, que nos pidieron
identificarnos. Ahora, no bien aminorbamos la marcha al pasar junto a otras
mantas que se dirigan tambin a Taneth, observamos un nuevo buque de la
armada vigilando con atencin todas las naves que se acercaban. Me
pregunt qu era lo que teman, pues Taneth no haba sido atacada jams, ni
por tierra ni por mar.

Tras dejar mi equipaje al cuidado de Suall, cerca del hueco de la


escalerilla, me reun con Sarhaddon en nuestro lugar habitual de observacin.
Sobre el panel de ter poda apreciarse una imponente imagen del sitio al que
bamos a llegar. Era mi primera visin autntica de la capital comercial de
Aquasilva: Taneth, la Ciudad de Oro.
CAPTULO VII

Como cualquiera, haba visto antes imgenes de Taneth, pero nunca en


tres dimensiones. La imagen proyectada sobre la plataforma situada en el
suelo era una rplica exacta de Taneth y las islas circundantes. Me
sorprendi que la manta tuviese una reserva de energa suficiente para
generar algo tan complejo; el generador de ter dependa para su
funcionamiento del reactor central de madera marina, y no me atreva a
imaginar cunta energa consuma semejante sistema: la imagen tena casi
cinco metros de largo y unos tres de ancho.

La ciudad fue la que capt mi atencin, ms que sus alrededores.


Construida en un espacio de calma situado entre dos frentes de tormenta,
Taneth no precisaba de amenazantes muros ni del plano circular, como las
otras ciudades de Aquasilva. Las islas montaosas que haba en los
alrededores estaban cubiertas de verdes bosques salpicados aqu y all en
los claros por casas dispersas, que, segn me cont Sarhaddon, eran los
lugares de descanso de las grandes familias.

Con todo, me llev un buen tiempo hacerme una idea del tamao total
de la ciudad. Taneth cubra ocho o nueve islas que conformaban un pequeo
grupo, cada una de las cuales (o al menos eso me pareci calculando a escala
la extensin total del conjunto) meda unos doscientos o trescientos metros
de largo y estaba cubierta de edificios circundados por lo que parecan ser
extensas hileras de rboles en cada calle. Haba adems grandes oasis verdes,
que supuse que seran parques o jardines. La isla de mayor permetro, situada
en el centro, meda casi dos kilmetros y algunos de sus edificios hacan
parecer insignificantes las construcciones ms importantes de Pharassa. El
zigurat por s solo tena unos cien metros de alto. Los edificios no eran de
color blanco, sino de un clido tono dorado.

-Dnde consiguen la piedra para construir? -le pregunt a Sarhaddon.

-La compran ro abajo, supongo, o quiz la extraigan de canteras que


haya en las otras islas -dijo el monaguillo encogindos e de hombros.

Me qued paralizado de estupor ante el resto del panorama:


gigantescos puentes conectaban cada una de las islas exteriores con la
principal, entre las cuales cientos de naves descansaban en puertos de
superficie. Haba tantas embarcaciones que, en comparacin, Pharassa
pareca Lepidor.

En aquel momento Taneth era, de hecho, el centro del mundo. -


Dnde est el puerto submarino?

-Debajo de cada una de las islas -respondi Sarhaddon-. Se precisa


tanto espacio para embarque y desembarque que han vaciado la base de
todas las islas convirtiendo el espacio en atracaderos. Cada isla tiene su
pequeo puerto submarino. Ahora nos dirigimos seguramente hacia la isla
de Ademar o a la de Kadreth. Si mal no recuerdo, ambas son puertos
militares.

Mis ojos permanecieron fijos en el panorama del suelo hasta que


llegamos al extremo del muelle. Por la ventana pude ver la forma de las
islas emergiendo a travs de aguas sorprendentemente cristalinas, cada una
con los brazos extensos de sus muelles submarinos sobresaliendo del lecho
de roca, que no posea las rsticas formas de las del cabo -las rocas haban
sido cortadas y talladas con cuidado para formar los atracaderos de naves y
otras estructuras-. Todos los bordes de las rocas eran redondeados y
prolijos.

Entonces, cuando baj la vista hacia uno de los muelles submarinos


hacia los que nos desplazbamos, comprend algo ms. Taneth estaba
construida sobre roca slida. En realidad, las islas eran las cimas de
enormes promontorios, cuyas bases se hallaban a cientos de metros de
profundidad. Debajo de la ciudad no corran las aguas del ocano, sino que,
como Lepidor, estaba situada sobre un autntico macizo continental. Hacia
el extremo sur del estrecho por el que navegbamos, las aguas eran ms
profundas pero an se perciba un lecho marino. No me haba percatado
antes de que las partes norte y sur de Equatoria compartan, en realidad, la
misma masa rocosa.

Agitando sutilmente las aletas, el Pakl se desliz con lentitud rumbo a


un muelle en el nivel medio de una de las islas. Cuando estuvimos a unos
treinta metros de ste, las aletas de la manta se detuvieron por completo y la
inercia condujo por s sola la nave a puerto. Unos minutos ms tarde
hicimos contacto y se oy un sonido sordo cuando se colocaron los frenos.

-Las puertas estn abiertas -anunci desde abajo uno de los marineros.

Cinco minutos despus de atracar, los oficiales habituales, guardias


navales de Taneth, se hallaban en la portilla de nuestra nave revisando a los
pasajeros para ver si encontraban piratas o criminales en busca y captura.
Tomaron nota de nuestros nombres y de los motivos de nuestro viaje, lo
que, en mi opinin, era una prctica intil pues, una vez en la ciudad, la
gente poda dirigirse a cualquier sitio. Sarhaddon, sin embargo, me corrigi
advirtiendo que casi todas las personas que llegaban o partan de Equatoria
lo hacan pasando por Taneth, y que, de este modo, era posible mantener la
cuenta del nmero de extranjeros que haba en el continente. Al parecer,
tanto el Dominio como el Consejo de familias insistieron en que se
realizase ese censo. Y en Equatoria, exceptuando el territorio haletita, el
Consejo y el Dominio tenan la ltima palabra.

Con todo, me sorprendi que no hubiese sacerdotes del Dominio


esperando para recibirnos.

Me pregunt si Etlae haba allanado el camino, moviendo los hilos de


manera que el ataque pasase desapercibido. O quiz la eficiencia del
Dominio hubiese disminuido desde el inicio de las luchas internas. De un
modo u otro, a nadie pareca preocuparle el sacerdote muerto. Sarhaddon y
yo slo nos topamos con el nmero usual de oficiales y pronto nos abrimos
camino hacia la entrada del puerto submarino en la superficie.

Sent como un golpe al abandonar la atmsfera fresca y hmeda de la


manta y el puerto al adentrarme en el calor seco de Taneth. Nunca haba
pensado en las diferencias de temperatura, pero Taneth estaba situada casi
en el ecuador y, careciendo de las tormentas que caan en la mayor parte de
las ciudades, era mucho ms seca. Sent que el calor agotaba mis fuerzas
casi de inmediato. El aire estaba saturado de una mezcla de humo y polvo,
pero aun as Pude notar la diferencia. El aire de"Ianeth ola a plantas desco-
nocidas en Ocanus y a clidas brisas movidas por los frentes de tormenta
desde las junglas del norte de Equatoria.

-Te acostumbrars al aire -dijo Sarhaddon-. Creo que cada continente


huele de un modo ligeramente diferente. Salvo Silvernia, pues all hace
tanto fro que tu nariz se congela e insensibiliza con apenas asomarte por la
ventana. O al menos eso es lo que me han dicho.

-Lo cierto es que aqu hace calor.

-Debers asearte mucho ms a menudo mientras te encuentres en


Taneth. Aqu la piel se seca muy rpidamente.

No era difcil creerle.

-Gracias. Adnde vamos ahora?

Mir a mi alrededor, a la pequea y bulliciosa plaza que tenamos


enfrente. Estaba rodeada de elegantes edificios de piedra de color arena,
con ventanas arqueadas y amplias columnatas que se extendan ms all de
los edificios, hasta el nivel del suelo. Observ que todos los que dejaban el
puerto se dirigan hacia las columnatas y que haba muy poca gente en el
rea central, exceptuando una o dos personas bajo los rboles.

-Necesitamos encontrar el puente que conduce a la siguiente isla. sta


es Ademar, y no creo que se conecte de forma directa con la isla principal.
Est claro que caminaremos: por disposicin del Consejo, no se permite en
la ciudad ningn medio de transporte salvo las literas y carros de mano. En
esta ciudad, la palabra del Consejo es ley y no hay manera de oponerse.
Salvo que seas sacerdote, por supuesto.

-Qu Consejo? Tena entendido que hay dos en Taneth: por un lado,
el Consejo de los Diez y, por otro, el Senado, compuesto por los mercaderes
nobles, los gremios ms importantes y los lderes de los tres clanes.

-Me refiero al Consejo de los Diez, por cierto. El Senado es slo un


organismo accesorio que aprueba asuntos tales como una declaracin de
guerra. Los Diez son quienes gobiernan efectiva mente la ciudad en nombre
de las grandes familias. Los mercaderes nobles son los nicos que importan
de verdad aqu. Record las palabras de mi padre explicndome que la
Repblica de Taneth no era sino una oligarqua consumada, y las palabras
de Sarhaddon lo confirmaban. Poda comprobarlo incluso a medida que
caminbamos bajo la sombra de los rboles en medio de la calle. Un
miembro de una de las grandes familias era trasladado en su litera hacia el
puerto submarino. Delante de l, cuatro fornidos sujetos con palos y ltigos
avanzaban saltando y alejando a cualquiera que se interpusiese en el
camino. Vi cmo empujaban contra una pared a un maestro oceangrafo y a
un almirante mientras pasaba la pequea comitiva. A pesar de eso, la gente
corriente de Taneth pareca aceptar semejante situacin como algo
cotidiano. Se limitaban a echarse a un lado y luego proseguir su rumbo. -
Adnde vamos ahora? -insist.

-Al palacio, a ver a tu padre. Luego yo me dirigir al zigurat, donde


me informarn de cundo debo partir. Existe un buque regular del Dominio
que navega ro abajo hacia la Ciudad Sagrada y, al menos para los
sacerdotes, es gratuito. Los dems deben pagar una sobretasa.

-Cmo encontraremos a mi padre? Hay ms de doscientos condes


alojados en la ciudad. Quin estar en condiciones de saber el paradero de
todos ellos en cada momento?

-Slo los oficiales superiores del palacio, personajes de lo ms


fastidioso, ya que siempre se consideran por encima del resto de las
personas. Tus documentos diplomticos nos ayudarn a entrar, aunque las
medidas de seguridad deben de estar ms ajustadas que el monedero de un
jefe tribal. Despus de todo, t ests ms al tanto que yo de cuanto acontece
en la conferencia.

Jams he asistido a una.

-Pero igualmente sabes cmo son, verdad?

Sarhaddon llam con un gesto a Suall y al otro guardia, y encaramos el


largo pasaje del puente, surcado tambin por columnas. Advert que cada
uno de los puentes que partan de la isla central constituan la frontera de un
puerto. Los nicos buques que podan navegar entre los puertos eran lo
bastante pequeos para atravesar el arco de los puentes, como los botes y
barcazas que podan verse atados a los muelles costeros.

-Mi padre me explic lo que debera suceder en la conferencia, pero


tengo la persistente impresin de que la mayor parte del tiempo lo emplean
en sentarse a beber y contarse historias sobre las escaramuzas en las que
participaron cuando eran jvenes.

-Y qu hacen los ms jvenes? -inquiri Sarhaddon con una sugerente


sonrisa.
-
Presumiblemente, se van y luchan en refriegas. La conferencia es una
idea maravillosa y tan antigua como el tiempo, pero en ningn sitio sucede
lo suficiente para mantenerlos ocupados durante una semana, y mucho
menos durante un mes.

-Me parece que los haletitas deberan ser motivo de preocupacin-dijo


Sarhaddon frunciendo el ceo. Era inusual que yo supiese de algn tema
ms que Sarhaddon, y todo un cambio informar en lugar de preguntar. Me
esforzaba por recabar todos los conocimientos de primera mano que me
hubiesen confiado, pues rara vez los hijos mayores asistan a una
conferencia hasta que sus padres eran demasiado viejos o estaban
demasiado ocupados par a viajar. La experiencia presente me sera muy til
para el momento en que tuviese que asistir por mi cuenta, aunque mi padre
slo tena cuarenta y seis aos y era poco probable que me tocase hacerlo,
al menos si sa era la voluntad de Ranthas.

-Los haletitas slo son motivo de preocupacin para los condes y el


rey de Equatoria. Al parecer no le importan a nadie ms. Los otros apenas
se interesan por las cuestiones que los afectan.

-Idiotas -coment Sarhaddon en tono ausente-. Lo lamentarn cuando


la armada haletita se abalance sobre ellos.

-Lo har? Los haletitas nunca han sido capaces de articular nada ms
complejo que una flota pesquera.

-Supongo que no. Al Dominio no le conviene que lo sean, y la flota de


Taneth siempre podr alejarlos de esta ciudad y de sus embarcaderos.

Hasta donde yo saba, Taneth posea los nicos embarcaderos del sur
de Equatoria.

-Podran construir sus propias mantas?

-Carecen de los conocimientos tcnicos esenciales y, en caso contrario,


no disponen de muelles submarinos para alojarlos. La nica forma por la
que podran construir mantas sera invadiendo Taneth. Pero se es un plan
que nadie jams ha considerado. -Siempre hay una primera vez.

-Pues dudo que sea ahora, a menos que los haletitas hayan corrompido
a la totalidad del Senado. Y como eso requerira ms dinero del que hay en
toda Haleth, no creo que sea una alternativa probable.

Una vez que Sarhaddon descart la posibilidad de una traicin,


recorrimos el resto del puente en silencio. Vi en l un nutrido grupo de
personas: trabajadores, artesanos, soldados, amas de casa. Muchos llevaban
ropas tan lujosas como su bolsillo poda permitirlo; los artesanos exhiban
en sus tnicas los distintivos de cada gremio. Su lenguaje tena un fuerte
acento y era muy lento para mi odo provinciano; nosotros emplebamos el
dialecto isleo de Ocanus occidental, mucho ms vivaz y ms expresivo
que el hablado en Taneth.
Volvimos a estar bajo la luz del sol al llegar al otro extremo del
puente, donde unos centinelas escrutaban con atencin a los transentes
desde la oscuridad de una garita de vigilancia. Qu distintos a los
centinelas de Lepidor o Pharassa -pens-, que se pasan el tiempo
jugando a los dados o en casa con sus amantes, seguros de que no
suceder nada que requiera los servicios de ms de dos de ellos>>.
Taneth era la reluciente capital, pero pude percibir tambin otros
aspectos de su vida cotidiana, como el hecho de que era una ciudad
permanentemente al borde de la guerra.

-Creo que sta es la isla de Isqdal -dijo Sarhaddon-. O quiz sea


Laltain. De cualquier modo, el puente que conduce a la isla Federacin se
encuentra justo en el extremo opuesto.

Una ancha carretera rodeaba toda la costa de la isla en la que


estbamos, fuera sta cual fuera, separando las zonas de viviendas y
comercios de los puertos y muelles. Estaba empedrada con enormes
adoquines rectangulares de la misma roca rojiza y arenosa que poda verse
en el resto de la ciudad, y a ambos lados de la carretera corran extensos
desages cubiertos.

Los edificios del centro de la isla, separados de los muelles, eran todos
bastante similares entre s y muy parecidos a los de Ocanus: no muy
lujosos, de tres plantas, con las caractersticas columnatas y pequeas
galeras arqueadas en las plantas superiores, que no existan en la isla que
vimos al emerger de la manta. Las casas tenan jardines en las azoteas, lo
que le daba a la ciudad el aspecto de un bosque cuando se la observaba
desde arriba en la pantalla de ter de la nave. Las plantas, que ahora poda
contemplar en detalle colgando desde las azoteas y adornando las aceras,
eran diferentes a las que yo conoca, de un verde ms claro y con frondas en
lugar de hojas, ms acordes con el clima seco de Taneth.

Las calles eran un caos de gente y de bullicio; todos parecan estar


hablando con su tono de voz ms elevado. El olor a puerto, cuerdas y
alquitrn lo invada todo como un potente miasma, convirtiendo el acto de
respirar en una incomodidad. La gente, por otra parte, no pareca
particularmente limpia. Taneth no me gustaba tanto como haba pensado; la
encontraba muy distinta del fulgor que tena en las leyendas.

Sarhaddon me seal el lugar en el que la calle haca su ltima curva


hasta llegar al extremo de la isla.
-
Creo que se es el camino -advirti-, pero no me culpes si me
equivoco. Y no temas empujar a alguien en la calle; aqu nadie se hace a un
lado a menos que lleves delante a dos fornidos servidores.

-Cmo puede nadie vivir aqu? -pregunt.

-Estoy de acuerdo. Tambin a m me resulta chocante, pero los


habitantes de Taneth no entienden por qu alguien podra no desear vivir en
una ciudad de estas dimensiones.

Choqu contra alguien que pareci haberse materializado frente a m.


El hombre me dirigi un sinfn de improperios por encima de su hombro,
pero no fue ms all de eso y ni siquiera se volvi del todo, dejndome
perplejo.

-Tu madre era una cabra y tu abuelo se follaba un camello! -le espet
Sarhaddon al hombre, que prosegua su camino dndonos la espalda.

En la siguiente ocasin respond por m mismo, pero mis tacos eran


mucho ms cautos que los del monaguillo y demasiado poco inventivos
para que alguien les prestase atencin. En mi hogar la gente no se gritaba
por la calle de ese modo.

-Debes poner en duda su linaje -me explic Sarhaddon-. Coloca uno o


dos animales de granja en su rbol familiar. Otro mtodo es sugerir tan slo
que no son buenos comerciantes. En Taneth, lo habitual es que la gente no
se preocupe ms que por su monedero y su capacidad de generar dinero.
Ah, y nunca insultes a un miembro de una de las grandes familias a menos
que l te insulte primero, y cllate si es un jefe de familia o uno de los hijos
herederos. Con el resto de las personas no tiene importancia.
Avanzamos por la carretera hasta dar con el puente que conduca desde
la isla de Isqdal, o Laltain, hasta la isla central que Sarhaddon haba
denominado Federacin, aunque el monaguillo confes ignorar de dnde
provena semejante nombre. El segundo puente en cuestin estaba an ms
atestado de gente que el anterior y not que la que lo cruzaba tena un nivel
econmico ms elevado.

La isla Federacin, la gran isla ubicada en el corazn de Taneth, haba


sido edificada a la vez en una escala ms grande y ms ostentosa. Las casas
eran ms altas y sus columnatas estaban mejor decoradas, y delante de las
puertas haba prticos de madera de cedro. El camino que rodeaba la isla
era, de hecho, una amplsima avenida flanqueada por cuatro hileras de
frondosos rboles que convertan la parte central en un autntico tnel
verde. Algunos de los edificios tenan cafs y bares en su planta baja,
rodeados y protegidos tambin por rboles; all poda percibirse el aspecto
amable de la vida en Taneth.

Incluso los astilleros y los muelles de Federacin eran ms elegantes y


estaban mejor conservados que los que acabbamos de ver. Muchos de los
buques amarrados all eran embarcaciones de recreo, transatlnticos o
grandes transportes de especias, y slo ocasionalmente poda divisarse
amarrado algn crucero tradicional de cinco mstiles, con sus cubiertas
vacas protegidas con toldos. Pero no estbamos en la parte central del
puerto, sino, como pronto comprend, en el sector de yates de lujo.
Tomamos la primera gran carretera que encontramos en direccin al centro
de la isla, otra imponente avenida rodeada de arboledas y dotada de dos
niveles: la va para los transentes, con una baranda en el nivel superior,
mientras que las columnatas, dispuestas a nivel del suelo, la custodiaban a
ambos lados. De cada edificio partan brillantes toldos extendidos, algunos
cubriendo cafs, otros con carteles que anunciaban el gremio de sus
ocupantes. A medida que me adentraba en la ciudad, m rostro expresaba el
asombro que senta ante sus dimensiones, la gran cantidad de personas y la
magnificencia de los edificios.

La calle conduca directamente a la colina, y no bien nos acercbamos


a la cima, tras atravesar otra ancha carretera, las construcciones volvan a
cambiar. Crea que Taneth ya no poda ofrecer ms maravillas, pero me
equivocaba. Ahora poda ver las mansiones, todas independientes entre s,
cada una ms lujosa que la anterior y ms excelsamente decorada, dando a
entender la riqueza de sus propietarios de tantas maneras como era posible.
Estaban situadas a cierta distancia del camino y, adems de las habituales,
dos hileras suplementarias de rboles las protegan del caos de la parte baja
de la ciudad. Haba menos gente en los alrededores, lo que, junto a las
fuentes lanzando bellos chorros de agua, me hizo sentir cmodo otra vez.
-
Estamos ahora sobre el distrito comercial. sos son los hogares de las
grandes familias -explic Sarhaddon sealando primero hacia abajo y luego
a la izquierda-. All debajo se encuentran la plaza comercial central y la
carretera que lleva directamente al palacio. Las personas de menor fortuna
que deben venir aqu utilizan la carretera principal, es decir, que casi todos
en esta calle trabajan para alguna de las grandes familias. Las banderas en
la fachada de las mansiones nos indican a qu familia pertenecen.

Claro que es necesario aprender los colores de cada una; yo slo puedo
reconocer unas pocas. La roja y blanca que est all es de Canadrath, la
anaranjada y amarilla de Foryth, la prpura y amarilla de Hiram...
Figuraban en la lista de Xasan?

-Creo que si -respond mientras mi mirada vagaba como la de un


pueblerino en su primera visita a la civilizacin. La lista estaba en el fondo
de mi morral y no resultaba prctico sacarla en ese preciso momento.

-Azul oscuro y plateado; me pregunto quines sern --coment


Sarhaddon mientras vislumbrbamos los imponentes muros del palacio.

La mansin que sealaba el monaguillo pareca haber vivido tiempos


mejores. Las decoraciones estaban desgastadas y sus postigos agrietados.
Incluso la bandera pareca carcomida por las polillas.

-Quienesquiera que sean estarn pasando una mala poca -suger


Podan las grandes familias dejar de existir? O acaso las familias no
haban dejado de ser las mismas desde los comienzos de la ciudad? Lo
primero pareca ms probable: seguramente, los habitantes de Taneth, ms
que cualquier otra gente, carecan de tiempo y voluntad para ocuparse de los
que fracasaban.

Observ la parte superior de las torres del palacio, detrs de un alto


muro protector, edificado sin duda como defensa, pero que pareca fuera de
lugar en un distrito elegante tan alejado de los lmites de la ciudad. De hecho,
a medida que caminbamos junto a la base de ese muro comprob que estaba
descuidado y con seales de desgaste en muchas de sus piedras.
Evidentemente era ya ms un adorno que una estructura con una funcin
prctica. Quedaba claro que si un invasor llegaba hasta all, Taneth ya estara
perdida. La nica opcin que se me ocurri fue que sirviese de contencin
contra cualquier tipo de disturbio local.

La puerta principal del palacio se hallaba en el punto ms elevado del


camino, que descenda hasta el confn de la isla. Desde all arriba pude ver
un enorme cuadrado rodeado de edificios en el que no era posible distinguir
un solo milmetro de espacio libre.

Supuse que seria el distrito comercial.

Una pequea fila de personas esperaban en el portal del palacio,


custodiado por guardias que preguntaban a cada una los motivos por los que
deseaba entrar.

-Mejor coloqumonos en la fila -dijo Sarhaddon-. stas son las tropas


del Consejo de los Diez: para ellas nadie es lo suficientemente importante
para pasar sin ser interrogado.

Suall y su compaero se echaron a un lado mientras esperbamos. Sent


un intenso calor, pues, mientras que los guardias y los primeros peticionarios
estaban a la sombra, todos los dems suframos, desprotegidos, el calor seco
bajo el sol. Estaran las gentes de Taneth ms habituadas a este clima?
Sent mucha satisfaccin cuando, al fin, nos lleg el turno. Una vez ms
dej que Sarhaddon hablase por m.

-Qu asunto os trae? -inquiri cortante uno de los guardias, un sujeto


alto de tupida barba.

-El hijo del conde de Lepidor requiere ser admitido.

-Lepidor? No estbamos informados. Tenis algn documento que os


acredite?

Saqu de mi bolsa el pase diplomtico que la armada de Pharassa me


haba dado para viajar en la manta y la carta del regente y se los entregu. El
guardia los ley, luego se volvi y llam a un subordinado.

-Poseemos alguna muestra del sello de Lepidor?

-En seguida la consigo. En qu continente se encuentra?

- Ocanus, verdad? ....arriesg el guardia, y yo asent con la cabeza.

El oficial subordinado regres unos inmutas despus con un pergamino


que mostraba a grandes rasgos los emblemas de cada una de las ciudades de
Ocanus.

-Concuerda -anunci el guardia tras un breve escrutinio-.

Avanzad a travs del jardn hacia la amplia antecmara. Uno de los


oficiales que hay all podr indicarte dnde se encuentra tu padre.

Enviara a uno de mis hombres contigo, pero no hay nadie que cubra su
puesto.

Nos salud mientras nos alejbamos, y por fin entramos en el Palacio.

Cruzamos el jardn, con naranjos y limoneros y sendas columnatas a


nivel del suelo construidas contra los muros, y nos enfrentamos a unas
inmensas puertas de madera de cedro recubiertas de bronce. Nos invadi otra
vez el olor a incienso tan propio de los Palacios, la fragancia del lujo y el
confort.

Al fondo del saln, un oficial de aspecto aburrido se limaba las uas


sentado detrs de un escritorio.

-l lo sabr -dijo Sarhaddon, y nos acercamos para preguntar dnde


podamos hallar a mi padre. Sin embargo no tuvimos en cuenta la
arrogancia de los oficiales de Taneth. El hombre nos interrumpi antes de
que tuvisemos oportunidad de hablar.

-Eh, pareja de vagabundos! Qu estis haciendo aqu?

Yo era consciente de que no llevaba mis mejores ropas, pero tampoco


me pareca estar tan mal. Por otra parte, el uniforme de pavo real de los
oficiales...

-Mi padre es el conde de Lepidor -reaccion, atnito ante el modo en


que la gente de Taneth pareca sentirse superior.

-Y yo soy el rey de los haletitas. Quin os permiti entrar aqu? -Los


guardias, que reconocen un pase diplomtico cuando lo ven -subray.

No estaba demasiado seguro de por qu haba pronunciado esa frase,


tan cercana a un insulto, pero jams me haba sentido tan despreciado por
un simple oficial de la corte. El hombre, con todo, qued impactado por mi
respuesta.

-Cmo te atreves a sugerir que no s hacer mi trabajo? A ver,


mustrame ese pase diplomtico!

Iba a entregrselo, pero el oficial me lo arrebat antes de que pudiera


hacerlo.

-Esto es de la armada imperial.

-Redactado por un oficial de Aquasilva igual a ti.


-Ests pisando terreno peligroso -me advirti Sarhaddon en un susurro.

-Aqu esto carece de valor. Ya no estis en Ocanus. Thetia no tiene


aqu ningn poder.

Acaso ese oficial estaba decidido a obstruirnos el paso? Y por qu


motivo? Qu poda significar yo para l? A menos que se tratase de un
hombre de Etlae... Pero sas eran cuestiones internas del Dominio y,
adems, por qu le convena a Etlae mantenernos fuera del palacio?

-Si tan slo tuviese la amabilidad de llamar al conde, l podra aclarar


las cosas -seal, intentando ser razonable pese a la tenaz hostilidad del
hombre.

-De ninguna manera! El conde, quienquiera que sea, no desea ser


molestado por vagabundos mientras se encuentra en la conferencia.

<<Pues parece que ya lo molestan -pens con furia-, al menos teniendo


en cuenta este espcimen>>

-Guardias! -grit el sujeto.

Sent una rfaga de espanto y volv mis ojos hacia Sarhaddon con
ansiedad. Pero entonces otro hombre apareci en la sala. -Qu significa
todo este jaleo? -indag.

El recin llegado deba de rondar los cuarenta aos, tena la nariz rota
y los ojos muy hundidos. No era un hombre con el que fuera agradable
cruzarse. Llevaba una tnica anaranjada y una cadena de oro en el cuello.
En muchos esa combinacin se hubiese visto ridcula, pero ste no era un
tipo que pudiese parecer ridculo bajo ninguna circunstancia. Tena el aire
de quien est acostumbrado a hacer las cosas a su manera y a quien jams
se me hubiese ocurrido ofender.

-Dos vagabundos intentan molestar a un conde, canciller principal


Foryth.

-Pues entonces explsalos de inmediato.


-Debo objetar que no somos vagabundos, canciller principal -dije con
frialdad.

Canciller principal? Eso significaba que integraba el Consejo de los


Diez Tena que ser miembro de una de las familias: Foryth, con su bandera
anaranjada y amarilla, era una de las lujosas mansiones con las que nos
habamos topado al subir la cuesta. -Quines sois entonces?

-El conde al que pretendo molestar>> es mi padre.

-Eso sucede a menudo. Ahora la conferencia se encuentra en plena


sesin y yo tengo prisa. Detenlos y ya veremos ms tarde. Foryth comenz
a avanzar en direccin a la salida.

-No tan rpido, tanethano!

Mi corazn casi se detuvo por la sorpresa. Si el que haba gritado no


era mi padre, deba de ser alguno de los dos asistentes a la conferencia que
podan reconocerme y no eran enemigos nuestros.

-No satisfecho con intentar robarme, ahora tratas de enviar a prisin al


hijo de mi aliado. Djalo en paz, tanethano!

-Por qu no te ocupas de tus propios asuntos, oceaniano? -espet


Foryth-. Me importa un bledo quines sean. Guardias! Los guardias, que se
haban quedado de pie, inmviles y silenciosos en la entrada del saln
desde la primera llamada del oficial, dudaron a quin obedecer. La persona
que haba interrumpido a Foryth atraves el portal enfrentndose al gran
canciller, y entr en mi campo visual. Alto y corpulento, Courtires, conde
de Kula, superaba en unos quince centmetros al hombre deTaneth. Cruz la
mirada con la del canciller principal, demostrando una gran Seguridad.

Tanethano, no me importa quin seas ni cul es tu cargo. Has intentado


timame y ahora buscas nuevos trucos. Te sugiero que dispenses a los
guardias y no intentes incriminar a otros habitantes de Ocanus, al menos
por esta jornada.

-No es bueno teneme por enemigo, oceaniano.


-Y al parecer tampoco como amigo. Me abstendr de decirle al rey que
los cancilleres principales estn timando a los hombres cuya ayuda solicita.
T, por tu parte, djalos en paz.

El canciller principal respondi a la mirada calma de Courtires con


ojos que expresaban el odio ms puro. Luego inclin la cabeza instando a
los guardias a retirarse.

-Hoy has cometido un error, oceaniano. Espero que no vivas lo


suficiente como para lamentarlo.

-Necesitars de nuestra ayuda cuando los haletitas estn junto a tus


puertas, tanethano. El mero hecho de que seamos provincianos no te
concede permiso para ofendemos.

-Podra hacer que os encarcelen a todos vosotros sin consideracin


alguna, pero hoy, por esta vez, ser generoso -dijo el tanethano volvindose
con violencia y dirigiendo sus pasos hacia una puerta diferente de la que
pensaba utilizar en un principio. Me pregunt por qu.

Courtires clav la mirada en el oficial, que murmur una disculpa,


luego le sonri con una calidez a todas luces falsa y nos indic a Sarhaddon
y a m que lo siguisemos.

-No seria conveniente que me fuera ya? -Susurr Sarhaddon.

-Espera hasta ms tarde, cuando mi padre pueda conseguir para ti un


salvoconducto para el templo.

-Lamento lo anterior -coment Courtires mientras recorra, mas los


relativamente vacos pasillos del palacio. Su voz concordaba con su
aspecto: era profunda y segura-. A propsito, qu oS trae por aqu? Buenas
tardes, monaguillo...

-Sarhaddon.

-Estabas en el templo de Lepidor, verdad?


-S... si, all estaba -tartamude Sarhaddon, al parecer sorprendido por
el hecho de que lo recordase el conde de otra ciudad, quien lo habla visto
apenas durante una breve visita.

Yo conoca de sobra la fenomenal memoria de Courtires (recordaba


cmo me haba pescado robando una manzana en la cocina de Kula cuando
los visit con slo cuatro aos de edad).

-Entonces qu es lo que os trae por aqu? Est claro que tu padre no te


espera.

-Buenas noticias -le inform con una sonrisa, contento de estar al fin a
salvo y entre amigos-. Recuerdas al sacerdote minero que rescatamos hace
unos meses, el nufrago?

-Istiq, no era se su nombre? Os estaba ayudando en la bsqueda de


nuevos yacimientos de piedras preciosas.

-Exacto. Comenz hacindolo en el extremo norte de la mina, donde


no habamos hallado ms roca de fondo, y dio con algo muchsimo ms
valioso.

-Hierro? -adivin Courtires-. Habis encontrado hierro?

Asent.

Los ojos del conde se abrieron de par en par. Luego me dio una
palmada en la espalda.

-sas s que son buenas noticias, para m y para tu padre. Ahora


tendrs un autntico clan para gobernar, ya no hay dudas respecto a tu
futuro. Ha sido muy inteligente por tu parte recorrer tan largo trecho para
decrselo antes de que se vaya de Taneth. S que tu madre debi tomar la
decisin final, pero t habrs tenido algo que ver en el asunto.

Courtires era asimismo muy generoso e infinitamente ms propenso


al halago y las felicitaciones que mi padre.
Durante el trayecto por los pasillos, Courtires me cont algunas de las
ltimas novedades surgidas en la conferencia, sobre todo las referidas a la
creciente amenaza haletita tras el regreso de Reglath Eshar. Me sent
reconfortado estando de nuevo entre amigos: Courtires era el ms antiguo
amigo y aliado de mi padre, junto con Moritan, el enigmtico ex asesino
convertido en gobernante que haba dado origen a una de las cinco
facciones principales de Ocanus.

No tenia idea del motivo por el que Courtires haba abandonado la


sala de conferencias, pero cuando llegamos all los condes dejaban la sala
tras una sesin completa. Courtires grit el nombre de mi padre y la
incredulidad abri paso a la alegra en el rostro del conde Elnbal, que,
acompaado de Moritan, comenz a acercarse a nosotros, dejando en un
lado a su enemigo Lexan mirndonos con el ceo fruncido.
CAPTULO VIII

Por poco mi padre no me rompi los huesos con su acostumbrado abrazo


de oso. Luego dio un paso atrs y me mir con ojos crticos.

-Qu ests haciendo aqu?

Como haba sido soldado, a mi padre, mucho ms que a Courtires, no le


gustaba andarse por las ramas. Sin embargo, mi padre hubiese sido an menos
diplomtico que l con el canciller principal.

Estaba tan ansioso por contarle las novedades que, una vez que
comenzamos a caminar, olvid por completo el discurso que haba planeado
durante las largas y tediosas horas a bordo del Pakl.

-Hierro! -estall-. Hemos descubierto hierro en las minas de piedras


preciosas! Montones de hierro. Dmine Istiq ha estimado que hay suficiente
para seguir extrayendo durante los prximos trescientos aos.

La incredulidad y la alegra luchaban en el rostro de mi padre. No iba a


preguntarme si estaba hablando en serio, pues era obvio que no hubiese
atravesado Aquasilva slo para bromear.

-Has trado muestras? -pregunt buscando con la mirada-. Vayamos a


un sitio donde podamos hablar en privado antes de que Lexan y sus
escurridizos secuaces nos escuchen.

-All estar bien elijo Moritan sealando una sala con suelo de mosaico
donde iba a dar la recepcin con columnas en la que estbamos.
-No estn esas salas infestadas de espas? -pregunt Courtires,
dubitativo.

Moritan sonri.

-Estoy seguro de que al rey le agrada que evitemos todo el tiempo a sus
espas -asegur mi padre con sequedad.

-Pues entonces no deberan espiarnos -agreg Moritan, un hombre de


baja estatura con el cabello negro muy corto, feroces ojos azules y la actitud
de un lobo hambriento-. Al menos no si pretende que le demos dinero.

-Tampoco debera ofrecer un inters tan bajo -intervino Courtires.

La tercera puerta a lo largo del corredor estaba entreabierta. La abri y


entr. Era una antecmara vaca, con sus blancos e impecables muros apenas
salpicados por un zcalo pintado. La sala estaba iluminada por la luz de una
ventana que daba al jardn.

Le present a Sarhaddon a mi padre, que lo escrut detenidamente un


momento y luego asinti con un gesto de aprobacin. -Gracias por ayudar a
que mi hijo llegase de una sola pieza, monaguillo.

-No fue una tarea sencilla cuando se enfrentaba a los piratas -dijo
Sarhaddon.

Mis ojos se centraron en el brazalete gris oscuro que llevaba en la


mueca, recordando las palabras del mensaje y la advertencia de que
Sarhaddon no deba enterarse de nada.

-Piratas? -inquiri Moritan abriendo bien los ojos-. En la ruta de


Ocanus?

-Creo que deberemos esperar un poco para obtener una verdadera


explicacin -seal mi padre, que cerr la puerta y nos indic a todos que nos
sentsemos. Luego lanz una mirada significativa a Moritan y seal hacia la
ventana.
El pequeo ex asesino (era de menor estatura que yo, lo que lo haca
pequeo a ojos de todos) cruz silenciosamente la sala y salt de un solo
movimiento hasta el saliente de la ventana. Poco despus, de otro salto,
regres a su sitio, dando a entender con un gesto que no haba nadie en los
alrededores. Entonces recorri con la mano todo el borde que separaba el
suelo de los muros. En dos ocasiones se detuvo para colocar trozos de tela en
diminutos orificios que podran servir para espiar. Envidi su capacidad y su
economa de movimientos. Su salto hacia el alfizar haba sido calculado y
ejecutado a la perfeccin; de haberlo intentado yo, me habra partido la cara.

-Ningn espa real o del Consejo nos vigila en este momento -anunci
Xioritan-. Este lugar es ridculo. No puedes ni tirarte un pedo sin que se enve
un informe de ello al Consejo de los Diez... No se parece en nada a nuestro
hogar, donde es posible mofarse de Lexan por espacio de kilmetros y donde
todos los espas de los palacios trabajan para nosotros.

-Casi todos -lo corrigi Courtires.

Moritan hizo con una mano el gesto de cortarle a alguien la garganta y


se sent en la silla que quedaba disponible.

-He trado algunas muestras -dije buscando en mi equipaje, que me


haba dado Suall. Ahora mi guardaespaldas esperaba fuera del saln junto a
los dems servidores-. Mam dijo que probablemente desearas contratar
algn mercader de Taneth para vender el mineral aqu, en lugar de tener que
hacerlo en Pharassa a un precio menor.

-Tiene razn, aunque me niego a tener algo que ver con estos
estafadores tanethanos.

Al fin, tras lastimarme los nudillos con alguna cosa filosa que no pude
identificar, hall el morral con las muestras y puse algunas de las pepitas en
la mano de mi padre. l se qued con una, que examin crticamente, y
reparti las otras entre los dems.

-Haaluk e Istiq me aseguraron que son de excelente calidad -dije,


ansioso por obtener su confirmacin.
-Eso parece -afirm Courtires sin ms, frotando una pepita con uno
de sus carnosos dedos. Yo, sin embargo, estaba en ascuas esperando el
veredicto de mi padre.

-Parece bueno. Has dicho trescientos aos?

Me pidi que le informase exactamente de todos los detalles que


haban mencionado el sacerdote y el capataz de la mina, incluso despus de
hacerle entrega de las cartas que ellos le haban escrito. Como gobernante,
se supona que debera recordar los detalles y, en el pasado, mi padre con
frecuencia me trataba de forma severa si yo no poda recordar las lecciones.
Era sencillo para m retener en la memoria las palabras de la gente, pero las
cifras (que sin embargo poda manejar bastante bien) y las listas me elu-
dan, y, cuanto recordaba del margen de beneficios que haban calculado
tanto Haaluk como Istiq era por completo incorrecto.

Cuando acab el interrogatorio, mi padre asinti en seal de


aprobacin y logr relajarme un poco.

-Has hecho lo correcto al traerlo aqu y opino que lo del mercader


tanethano es la solucin -dijo mirndonos a los dems-- Lo que aade un
nuevo problema, amigos, ya que tenemos ciento cincuenta familias entre las
que elegir.

-Los ciento cincuenta mejores timadores de Taneth murmur


Moritan.

-Quiz pueda ayudaros otra vez -advert con nerviosismo, cogiendo


nuevamente mi bolsa en busca de la lista que el capitn cambresiano
Xasan me haba confeccionado en un papel-. Durante el viaje nos
detuvimos en Kula. All estaba un capitn naval cambresiano, cuyo buque
haba sido atacado por piratas. Pareca digno de confianza y me escribi
una lista con cinco de las grandes familias ms honorables.

-No has perdido el tiempo -coment mi padre-. Excelente previsin.


Cules son esas familias?
Nunca haba sido sencillo ganar la aprobacin o el elogio de mi
padre, y me reconfort haberlos recibido dos veces en cinco minutos.

-Hiram, Banitas, Jilreith, Dasharban y Barca.

-Eso reduce nuestra eleccin a slo cinco de los ladrones ms


importantes -ironiz Montan-. No busquis ms o ser como estar cazando
fantasmas.

Mi padre le clav una mirada de distante desconcierto. -Tienes algo


que aportar a esta conversacin? -le pregunt. Jilreith es una familia
cliente de Foryth, la ms poderosa y a la vez. La ms criminal de las
familias.

-Entonces no debemos tenerlos en cuenta -dijo Courtires-. Adems de


ser un sujeto malicioso y manipulador, a lord Foryth no le agrada Cathan.
Os aseguro que Cathan no tiene la culpa. Foryth intent estafarme esta
maana. se ha sido el motivo de que , me ausentase de la reunin, estaba
buscndolo; y cuando al fin lo encontr se hallaba causando ms problemas.

Not que Courtires no mencionaba con exactitud cules haban sido


los problemas, quiz para evitar que mi padre se enfureciese y retase a
duelo a Foryth. Siempre perda la calma si alguien nos amenazaba a m, a
mi madre o a mi hermano.

-Te tomo la palabra -acept mi padre, que confiaba ciegamente en sus


amigos, una costumbre que en Taneth no hubiese sido para nada
aconsejable. En Ocanus, en cambio, los lazos entre amigos y enemigos
estaban establecidos de forma muy clara. Tenamos quince condes, tres en
cada faccin, y las alianzas se haban mantenido firmes durante dcadas.
En "Paneth, segn haba odo, los pactos se acordaban para ser violados-.
Alguien posee datos sobre las otras cuatro familias?

-Creo que Dasharban figura en los libros negros del Dominio -inform
Sarhaddon tras una breve pausa-. Podra ser otra familia cuyo nombre
comience con d, pero estoy casi seguro de que se trata de sta. Si as fuera,
no constituiran una buena opcin, sobre todo si no deseis que os investiguen
los sacri.

-Por lo tanto, Dasharban queda eliminada -sostuvo Courtires a media


voz mientras mi padre asenta con la cabeza.

-A menos que alguno de los presentes pueda agregar algo sobre las tres
familias restantes, deberemos intentar contactar con ellas. No habr ms
reuniones del Consejo en el da de hoy y ya hemos almorzado.

Mientras abandonbamos la sala, Sarhaddon se nos acerc. -Si no es


mucha molestia -dijo-, yo debera partir rumbo al zigurat.

-Por supuesto que no -le respondi mi padre-. Te agradezco el haber


escoltado a Cathan hasta aqu y espero que progrese tu carrera. Siempre sers
bienvenido en Lepidor.

Meti entonces la mano en un bolsillo de su tnica verde oscuro y extrajo


un monedero.

-Los habitantes de Ocanus no somos como los de Taneth; siempre


pagamos los servicios prestados. No es mucho, ya que por el momento no
somos ricos, pero me har feliz si te ayuda a hallar un mentor poderoso o lo
que te sea necesario en la Ciudad Sagrada.

-G... gracias, conde Elnbal -tartamude Sarhaddon.

Nos estrechamos la mano al salir del palacio y ambos nos deseamos


buena suerte. Me pregunt si alguna vez volvera a verlo.

-Charlatanes arrogantes! -murmur mi padre con furia mientras nos


alejbamos de la mansin Banitas-. Si ellos son dignos de confianza, entonces
yo soy el emperador de Thetia.

No coment nada: de mal humor, mi padre era una figura imponente


cuyo enojo nadie se atreva a alimentar. En las pasadas tres horas habamos
intentado en vano cerrar un contrato tanto con la familia Banitas como con la
Hiram. Los integrantes de la familia Hiram nos haban tratado con amabilidad,
pero tenan verdaderos motivos para rechazar el trato: una de sus mantas haba
sido capturada por los piratas y sencillamente carecan de buques suficientes
para ir hasta Lepidor, tratndose de un rea que por el momento no estaba bien
interconectada con el resto. Mi padre acab aceptando a regaadientes que
tenan razn y que, despus de todo, quiz fuesen sinceros y nos estuviesen
haciendo un favor al no aceptar un negocio que no se sentan capaces de llevar
a cabo.

Con los Banitas el asunto haba sido diferente. Aunque recomendados


por Xasan, no parecan en absoluto honorables y su mal disimulada hostilidad
no era slo insultante, sino que me resultaba inexplicable. Me recordaba la
actitud del oficial y de Foryth el da anterior. Pero por qu una familia
rechazara a un nuevo cliente de ese modo? No les era desconocido que
hacerlo les creara una mala reputacin entre los condes provinciales. Su
excusa haba sido una flagrante mentira y eso fue lo que, ms que ninguna otra
cosa, dej anonadado a mi padre. Al parecer, Moritan estaba en lo cierto.

-Pues tendremos que intentarlo con la ltima de las cuatro familias,


Barca. No puede causar ningn mal intentarlo y si fallamos, convocaremos
una nueva reunin del Consejo -sentenci mi padre con desnimo cuando nos
detuvimos en la calle tras habernos alejado de la mansin Banitas. Los tres
criados que nos haban acompaado con carcter de servidores nos esperaban
a unos pocos metros.

El sol haba alcanzado su cenit y un calor abrasador invada el medioda,


impidiendo a la gente caminar fuera de la sombra. Mi padre pidi a uno de los
servidores que le preguntase a un transente dnde estaba la mansin Barca y
cules eran sus colores distintivos.

-Viven al final de la siguiente calle, caminando hacia arriba -inform el


criado-. Sus colores son azul oscuro y plateado. Azul oscuro y plateado? No
era acaso la bandera de la mansin desvencijada que haba visto con
Sarhaddon cuando nos dirigamos al palacio? De ser as, no guardaba grandes
esperanzas de obtener all un contrato fiable. Sin embargo tambin era posible
que, al estar desesperados, sus integrantes se comportasen de forma menos
arrogante. Qu haba dicho Xasan? Aos de mala administracin. Habra
quiz en este momento una nueva cabeza al frente de la familia?

Se trataba indudablemente de la mansin que habamos visto con


anterioridad, aunque ahora que el sol no le daba de lleno pareca algo menos
deteriorada. Como todas las mansiones, su base estaba unos cuantos
escalones por encima de la calle y tena pocas ventanas de alfizar alto, a
fin de evitar que quienes pasaban po r su frente pudiesen espiar el interior
con facilidad.

La puerta se abri cuando nos aproximamos, y apareci un hombre de


avanzada edad vestido con una desgastada librea azul. Aunque anciano, su
barba y su cabello estaban bien recortados y su mirada conservaba la
agudeza.

-Deseis ver a mi amo? -pregunt disimulando cualquier curiosidad


que pudiese sentir.

-Si se encuentra en casa -respondi mi padre recuperando, al menos en


su aspecto exterior, el autocontrol y la calma habituales en l.

Agradec a Ranthas que Courtires no estuviese con nosotros, ya que


ignoraba por completo el significado de la palabra <<sutileza>> incluso al
tratar con otros potentados. Haba insultado en pblico a nuestro viejo
enemigo Lexan en numerosas ocasiones, y el rey en persona lo haba
reprendido por ello varias veces.

-Est en casa. Quines lo buscan?

-Elnbal, conde del clan Lepidor en Ocanus, y su heredero. El anciano


nos condujo hacia una antecmara que, aunque no estaba en ptimas
condiciones, tampoco reflejaba ninguna de las seales de ruina del exterior.
Delgadas cortinas de gasa cubran el acceso a los distintos ambientes y, en
lugar del diseo tpico de Taneth, sus muros estaban pintados de un vvido
sepia con la guarda de adorno al nivel de la cintura. El suelo embaldosado
estaba cubierto con una alfombra del color de la arena. Era como entrar en
otro mundo, pero... a qu mundo? El estilo y la decoracin no me
recordaban nada que hubiese visto antes.

Advert que las puertas que conducan al patio interior estaban


abiertas, permitiendo descubrir un deslumbrante jardn con palmeras y
diversas plantas tropicales, coronado en el centro por una bella fuente de la
que manaba el agua. Me sorprendi la meticulosidad con la que estaba
cuidado el jardn.

Tras acompaarnos al interior de la casa a mi padre, a m y a los


servidores, el anciano desapareci por una puerta lateral y, un minuto ms
tarde, omos de modo muy tenue el sonido de su voz.

Instantes despus volva a abrirse la puerta y el lord de la casa Barca


nos saludaba con cortesa. Devolvimos el gesto y, mientras nos daba la
bienvenida, lo observamos con detenimiento.

Calcul que no tendra ms de treinta aos, no era ms que unos pocos


aos mayor que Sarhaddon. Sus rasgos eran los pro pios de la gente de
Taneth: piel tostada del color de la oliva, pmulos altos, una prominente
nariz aguilea y ojos verdes. Su cabello castao oscuro era rizado pero no
demasiado bonito, y no llevaba barba. Sus ropas consistan en una mera
tnica que, sin duda, a juzgar por los pliegues, acababa de ponerse sin
pensarlo dos veces. Era de color rojo cobre y su cinturn tena incrustacio-
nes de bronce.

-Bien venido a mi casa, conde Elnbal. Soy Hamlcar.

Su voz posea la calidez de la de un tenor, y durante aquel da haba


odo hablar a tantos tanethanos que ya casi estaba acostumbrado al acento.

-Que tu familia goce de larga prosperidad, lord Hamlcar. Soy Elnbal


de Lepidor, y ste es mi hijo mayor, Cathan.

-Qu asunto te ha trado hasta aqu? -Busco un


contrato para transportar hierro.
Ya haban pasado las formalidades, pero incluso antes de or las
ltimas palabras el rostro de Hamlcar se haba iluminado. Not que, al
principio, pareca indiferente a cualquier novedad, como quien ya ha
perdido todas las esperanzas, pero las palabras de mi padre haban
proyectado un rayo de sol sobre su familia.

-Para qu no nos dirigimos a un ambiente ms confortable? Haced el


favor de seguirme.

Nos gui hacia una puerta en el extremo opuesto de la sala y entramos


en lo que deba de ser la cmara de invitados, an ms sorprendente que el
ambiente anterior. Haba en el suelo ms alfombras, as como diversas
plantas a lo largo de toda la pared, en la que haba ventanales. Observ con
absorto detenimiento los muros: estaban cubiertos de frescos con escenas
marinas pintados slo con tonos de azul. Sobre un podio, en un rincn,
haba una escultura de un delfn, quiz de unos treinta centmetros, esmalta-
da con un gastado y magullado lapislzuli. Mi saber sobre estilos artstico s
no era muy amplio, pero estaba seguro de no haber visto antes nada igual.

Hamlcar observ la direccin de mi mirada y me inform: -Es una


antigua qalathari, de la Octava Dinasta, procedente de un templo destruido
durante la guerra.

Mis ojos se abrieron de par en par. Octava Dinasta? No era mucho lo


que saba sobre la historia de Qalathari, excepto que el imperio de Thetia
haba sido la Octava Dinasta y haba perdido el trono doscientos aos atrs.
El delfn deba de ser sumamente valioso. Dnde y cmo poda haberlo
adquirido Hamilcar si era tan pobre? Quiz fuese una herencia familiar.

No bien el viejo criado nos hubo escoltado hasta el patio, Hamilcar nos
indic que nos sentsemos. El viejo desapareci por un momento y cuando
regres su amo le orden:

-Trae bebidas para agasajar a los huspedes, vino de Cambress, y dile


a Palatina que venga inmediatamente.
Luego dirigi la atencin a nosotros. La esperanza de su rostro haba
sido reemplazada ahora por un cauto optimismo, pero en cada palmo de la
casa del mercader se ola la oportunidad de un acuerdo.

-Decais, un contrato para transportar hierro desde Lepidor hasta...?

-Hasta aqu, eso es lo que pensaba. -Cunto


hierro? Con qu frecuencia?

-Mi capataz calcula que la produccin superar las ochocientas


toneladas mensuales de hierro refinado a lo largo de un ao, aunque todava
debemos instalar la infraestructura. El primer cargamento estara listo en
unos cuatro meses.

-Ochocientas toneladas... Eso requerira emplear dos buques enteros


trabajando de forma permanente. El precio del hierro es alto en este
momento y rara vez flucta, por lo que estamos ha blando de nueve a diez
mil coronas mensuales de promedio. Veinte por ciento de los beneficios
para la familia Barca?

Mi padre asinti y Hamlcar prosigui calculando cifras en su mente


con una velocidad y una destreza que me ponan verde de envidia.

-Entre dos mil y dos mil quinientas para m, lo que os deja a vosotros
de siete a siete mil quinientas.

Los mercaderes de Taneth recurran casi siempre a acuerdos de


porcentaje, vendiendo los bienes en nombre del productor a cambio de una
parte de las ganancias, y muy rara vez compraban toda la mercanca a un
precio para luego venderla por una suma mayor. Eso reduca el riesgo de
bancarrota sobre la prdida de cargamentos enteros a manos de los piratas o
de las fuerzas naturales. Se me haba dicho que, una vez firmado un
contrato y depositadas las copias en las oficinas de unas cuantas autoridades
los tanethanos siempre mantenan su palabra. Las familias que u oraban a
sus clientes eran disueltas por el Consejo de los Diez, a quienes aterrorizaba
la idea de perder negocios. Pero, a la vista del modo en que los tanethanos
se haban comportado con nosotros durante aquel da, me sorprenda que
alguien pudiese confiar en ellos de verdad.

La discusin fue interrumpida por la llegada del sirviente con una


bandeja de bebidas.

-Palatina est en camino, seor -anunci el viejo mientras apoyaba la


bandeja en una mesa baja, cuyas patas estaban decoradas con oro. Luego
sirvi un oscuro vino tinto en copas de cristal; incluso en circunstancias
difciles, los tanethanos conservaban lujos comparables con los tesoros ms
preciados de cualquier gobernante y los utilizaban sin temor. Nunca haba
visto copas semejantes y me preguntaba si seran tambin qalathari o de
estilo qalathari. Adems, segn comprend poco despus, cuando comenc
a beber mi segunda copa, saban perfectamente cundo un vino estaba bien
aejo.

-Palatina est cumpliendo las funciones de mi secretaria, ya que la


autntica est enferma -nos explic Hamilcar-. La tripulacin de uno de mis
buques hall a Palatina flotando a la deriva sobre los restos de un naufragio
y fue trada aqu. No recuerda de dnde viene ni quines son sus padres,
aunque es muy inteligente y de refinada educacin.

Estaba dejando mi copa en la mesa cuando se oyeron pasos


provenientes de la antecmara y Palatina apareci en el portal. Debo decir
que por fortuna la haba apoyado ya, pues de otro modo hubiese volcado
todo su contenido.

En el mismo momento en que mis ojos se fijaron en ella supe que me


recordaba a alguien que conoca muy bien. Pero me llev unos cuantos
segundos comprender a quin. Ella me estaba mirando.

Sus cabellos eran de un castao claro inusual en el Archipilago,


donde lo ms comn era el cabello castao oscuro o negro. Tambin su piel
era mucho ms plida que la de cualquiera de los que estbamos en la sala.
Sin embargo, fue -su rostro lo que me fascin. No era especialmente
hermosa, pero tena un no s qu que cautivaba las miradas. Y adems, sin
ninguna duda, era muy parecida a m.
Yo no perteneca a la sangre de mi padre; l me lo haba dicho ocho
aos atrs, cuando result evidente que mis rasgos no se asemejaban a los
de mis padres y tampoco a los de mis abuelos o parientes cercanos. Lo que es
ms, mi rostro finamente cincelado y mi contextura delgada eran propios de
los thetianos y exiliados de sangre ms noble. Ninguno de esos dos grupos
era muy numeroso.

Los ojos de Palatina eran de un color gris oscuro en lugar de azul


verdoso, y nos separaban las diferencias lgicas de gnero, pero su rostro era
el ms parecido al mo que jams hubiera visto.

-Palatina -dijo Hamlcar observndome con curiosidad-, stos son el


conde de Lepidor y su hijo, Cathan. Conde, vizconde, ella es mi secretaria y
amiga, Palatina.

Palatina nos hizo una reverencia como si estuviese acostumbrada a


hacerla (algo inhabitual pues se trataba de un saludo tpicamente masculino)
y se sent junto a Hamlcar. Mientras dur la negociacin, sin embargo, mi
mente vag retornando al viejo pasatiempo de fantasear sobre mi origen, en
el que tantas veces me haba sumergido siendo ms joven durante las tutoras
ms aburridas. Cuando mi padre (Elnbal, claro) me cont el modo en que
me hall, dijo que haba sido entre las ruinas de una poblacin arrasada en lo
ms profundo de la jungla de Tumarian, en el Archipilago, donde luchaba
como mercenario el ao anterior a convertirse en conde. Tanto mis padres
biolgicos como el resto de los habitantes del poblado, me asegur en aquel
momento, haban sido asesinados por los bandidos que l y sus compaeros
estaban persiguiendo. Desde el mismo momento en que o eso no dej de
preguntarme quines y cmo haban sido mis padres biolgicos, pero se
trataba slo de hacer volar la imaginacin. En lugar de crecer en medio del
peligro de la jungla, haba pasado a ser heredero de una ciudad y, adems,
era feliz. Por ese motivo, conocer mi autntico origen nunca me haba
obsesionado.

Ahora, sin embargo, tras la sbita aparicin de otra persona de la misma


edad y apariencia tan similar a la ma, alguien que, de modo frustrante, no
recordaba su propio pasado, me sent realmente perturbado. Era posible que
fusemos parientes? Y en ese caso, cmo haba llegado ella aqu sin ningn
recuerdo de su pasado' Y entonces, cuando Hamlcar me hizo una pregunta y
deb alejar mi mente del asunto, record algo ms: los nombres acabados en
<<tina o tino eran poco comunes, y los nicos que yo haba odo con esa
desinencia eran los emperadores y emperatrices de Thena.

Al caer la tarde, mi padre firm un contrato con Hamlcar en presencia


de los cuatro testigos prescritos por la ley de Taneth. Moritan y Courtieres
fueron los testigos de mi padre y los lderes de otras dos grandes familias,
Telmoun y Eiza, hicieron lo mismo para Hamlcar. Cuando lord Telmoun se
fue, Hamlcar nos invit a todos y a lord Eiza, quien era obviamente su
amigo, a quedarnos para cenar.

Fue un evento agradable, sobre todo teniendo en cuenta que haba all
dos grupos de personas que casi no se conocan entre s. Hamlcar pareca
casi eufrico, y despus de contarnos por qu su familia haba cado tan bajo
pude entender su alegra.

-Nuestras dificultades surgieron hace unos veintids aos _empez a


narrar no bien acab su cuarto vaso de vino-. Fue en el ao de la cruzada del
Archipilago, el ao en que el Dominio destruy Paraso. Al menos, as es
como lo llamaba mi madre, yo jams he ido al Archipilago en persona,
pero, por lo que puedes apreciar en esta casa, siento verdadera pasin por ese
lugar y su historia. Especialmente por Qalathar.

Conque se era el extrao estilo que no haba sido capaz de reconocer,


el de Qalathar.

-No desearas estar all, al menos no ahora -intervino mi padre-. Estuve


all antes de la matanza, cuando tena diecisiete aos. Sin duda, algunas
zonas estuvieron cercanas al paraso, pero ya no queda nada de eso, slo los
recuerdos.

Moritan asinti con conviccin. Sus ojos estaban ya desenfocados; no


pareca tener mucha tolerancia a la bebida.
-La familia Barca tena muchos intereses comerciales en el Archipilago
y , tras la cruzada, dejaron de existir. Mi abuelo adoraba el Archipilago y
muri con el corazn roto al ao siguiente. Eso dej a mi padre al cargo,
pero no estaba preparado para la tarea de reconstruir lo perdido. As fue que
luchamos durante cinco aos, perdiendo de forma gradual clientes y capital.
Mi to Komal comenz a desviar un gran porcentaje de los beneficios que
obtenamoss, lo que nos gener una mala reputacin. Mi padre no lo
descubri hasta que ya fue demasiado tarde. Entonces intent contener a
Komal, pero no era lo suficientemente fuerte. Komal lo asesin y tom las
riendas de la familia. Mi madre y yo quedamos relegados a una fortaleza
decrpita que poseamos ms all del estrecho y, durante los siguientes doce
aos, Komal manch de sangre una familia hasta entonces inmaculada.
Como nunca habit esta mansin, he podido decorarla con lo poco que
pudimos conservar.

La madre de Hamlcar aliment en l la sed de venganza hasta que, unos


ocho aos atrs, Hamlcar pudo al fin deponer a Komal. Pero, para entonces, la
familia Barca conservaba slo dos fieles clientes. Ninguno de ellos era
demasiado lucrativo Y, aunque Hamlcar intent devolver el buen nombre a la
familia, no haba tenido mucho xito en lograr nuevos clientes. Hasta este
momento.

El tono de Hamlcar me pareca demasiado objetivo y distante cuando


hablaba de su familia, como si los eventos narrados le hubiesen sucedido a otra
persona y no le causasen ninguna emocin.

Algo despus, Palatina me hizo preguntas sobre m, mi familia y Lepidor.


Era vivaz y amable, aunque pareca frustrarle la prdida de la memoria. Era de
mente gil y risa fcil, y disfrut de su compaa casi desde el primer instante.
De todos modos, lo que haba entre nosotros era slo amistad, y nunca habra
nada ms.

Los acontecimientos eran prometedores, pens cuando partimos de la


mansin, el futuro de Lepidor pareca asegurado. Habamos encontrado lo que
buscbamos y mi viaje no haba sido en vano. Me sent sereno y, satisfecho, y
el mal humor de mi padre pareci haberse esfumado por completo, incluso
bromeaba.

Moritan opin que Hamlcar careca de alma. Courtires lo mir de frente


y le dijo a su vez:

-Vale, pero t tampoco tienes, amigo.

Estaban ambos perdidamente borrachos y formulaban sus alegres


comentarios casi a gritos. Mi padre les clav una severa mirada.

-Despertaris a toda la calle -les advirti.

-Y eso qu importa? -respondi Moritan-, si son todos unos maleantes.

-Incluso nuestro anfitrin?

-se carece de alma -repiti Moritan con solemnidad-, > entonces no


puede ser un maleante. Ya lo ha dicho Courtires. Pens en ese momento que
alguien que senta por un sitio la fascinacin que Hamlcar senta por Qalathar
deba de tener alma forzosamente, pero no era una discusin demasiado
importante. Yo no haba bebido ni la mitad que ellos, pues tengo baja tolerancia
al alcohol. Superar las dos copas de vino o de cualquier bebida semejante me
colapsa, sin pasar antes por ninguna sensacin de bienestar.

Durante los das siguientes asist con mi padre a algunas reuniones de la


conferencia, aunque en su mayor parte fueron muy aburridas y versaron sobre
los intentos del rey de sacarle dinero a todo el que pudiese para financiar las
misiones contra los haletitas. El verdadero trabajo se haca fuera de la sala de
conferencias, cuando pequeos grupos de condes conversaban en privado
gestando propuestas para que fueran luego votadas durante las sesiones o
acordando pactos entre s.

Cinco das despus de haber desembarcado en Taneth le transmit a mi


padre el mensaje de Etlae.
-Tan pronto? -fue su reaccin-. Si los veteranos te han convocado,
Cathan, tu deber es acudir. De todas formas hubieses pasado all el prximo
ao.

No me resist. Cuando mi padre tomaba una decisin, poda decirse que


sta era irrevocable. De cualquier modo, la idea de estar fuera de Lepidor
durante un ao no me alegraba en absoluto. Le hice a continuacin todas las
preguntas que se me ocurrieron acerca de ese lugar.

-Es una academia edificada sobre una de las islas del Archipilago. Yo
mismo estuve all cuando tena tu edad. Pondrn en duda todo aquello en lo que
crees, pero puedo asegurarte que son los mejores maestros que podras tener.

Eso era todo lo que dira mi padre, ni una palabra ms. Durante la
quincena que pas en Taneth forj una gran amistad con Palatina, que me
acompa durante muchas horas a explorar la vasta colmena humana que era
Taneth. La ciudad era un tesoro infinito, tan repleto de todo, y me propuse
satisfacer mi curiosidad visitando hasta los rincones ms oscuros. Deseaba ver
tantos sitios como pudiese y averiguar qu actividades se desarrollaban en ellos.
Visit cada una de las islas, el gran mercado, innumerables cafs, el zigurat
(aunque Sarhaddon ya se haba ido de all) y a los oceangrafos. Adems, en
una minscula tienda de instrumentales en la isla de Laltain, que no era la
misma tienda que habamos visto con Sarhaddon el primer da, consegu el
analizador de agua que no haba tenido tiempo de comprar en Pharassa. Durante
ese tiempo no tuve ninguna noticia ms acerca de la familia Forvth.

A pesar de todas las maravillas de Taneth, conclu que nunca sera un


sitio en el que quisiese vivir o pasar ms que poco tiempo . Hacia el final de
las dos semanas comenc a extraar la presencia de un ocano grato y vaco
para nadar -las aguas que rodeaban Taneth estaban bastante sucias, mientras
que las ms cercanas al estrecho eran maravillosas para nadar, pero siempre
haba muchsima gente.

El da de mi partida, con mis pertenencias ya empaquetadas, Palatina y


yo fuimos por ltima vez a la ciudad, ya que no esperbamos volver a vernos
durante mucho tiempo. Yo estara en el Archipilago durante un ao y
Palatina en Taneth y, a mi regreso, lo ms probable es que fuese necesario
que pasara la mayor parte del tiempo en Lepidor.

No nos percatamos de las dos figuras que nos seguan cuando nos
abramos paso por el barrio de los artesanos en la isla de Isqdal. Slo o un
golpe y el grito de dolor de Palatina pero, antes de tener la oportunidad de
hacer otra cosa que volverme un poco, un objeto duro se estrell contra la
parte de atrs de mi cabeza y me desplom sumido en la ms absoluta
oscuridad.
SEGUNDA PARTE

LA CIUDADELA
CAPITULO IX

Despert completamente aturdido y me llev bastante tiempo


orientarme y discernir arriba de abajo. Senta la cabeza como si estuviese
llena de lana y no vea nada en absoluto. Fui presa del pnico. Me haba
quedado ciego?

Poco a poco logr convencerme de que no era as, pero todo estaba
completamente oscuro y lo nico que saba era que estaba a bordo de una
manta. Despus de pasar gran parte de mi niez en rayas y tras el ltimo
mes de travesa, poda reconocer al instante el profundo y grave murmullo
de las calderas de lea de mar. Pero en que manta me hallaba? Me
pregunt por qu sitios navegbamos y por qu motivo me llevaban.

Yaca en el suelo, pero cuando intent sentarme descubr que tena las
manos atadas por delante a algn objeto spero que me causaba picazn.
Luego me atraves una oleada de agudo dolor y sent como si me hubieran
partido la cabeza. La bodega en la que estaba pareca hermticamente
cerrada, como una prisin. No soy claustrofbico, pero la penetrante
oscuridad y la sensacin de encierro pueden poner nervioso a cualquiera.

Oa crujidos de vez en cuando, los sonidos habituales de una manta


cuando navega por las profundidades, pero por encima de stos haba otro
ruido, que en un principio no consegu identificar. Lo que cruja no
perteneca a la manta, era un sonido demasiado regular. Tard en
comprender que era el sonido de una respiracin. Haba alguien ms en la
bodega. Me estir con la intencin de averiguar con exactitud dnde se
hallaba, pero sent una nueva oleada de dolor, tras la cual segu tendido en
el suelo, encontrndome cada vez peor a medida que mi cabeza recuperaba
la lucidez. Tena los brazos acalambrados.
La respiracin cambi de ritmo, volvindose ms rpida e irregular.
Fuera quien fuera, estaba despertando. Era alguien que conoca? Lo ltimo
que retena mi memoria era la imagen de una calle de Taneth y un terrible
golpe en la cabeza (y recordar eso me haba costado un esfuerzo
considerable). Palatina! Eso era! Ella estaba conmigo cuando camos en la
emboscada. Significaba eso que era ella quien yaca conmigo a cierta
distancia? Dese que as fuera: la perspectiva de estar confinado en ese
pozo negro con alguien totalmente extrao, incluso si ambos estbamos
atados con firmeza, no alegraba mi corazn.

No deb haberme preocupado. Desde algn sitio a mi lado alguien


profiri una apagada maldicin. Reconoc la voz. -Dnde estoy? -pregunt
en seguida-. Este lugar est ms oscuro que el corazn de Ragnar!

-Quin es Ragnar? -pregunt.

-Quin est ah? -indag a su vez Palatina-. Ah, eres t. Lanz un


quejido, sin duda tras descubrir lo mismo que yo, que alguien le haba
propinado un feroz golpe en la cabeza con algo slido.

-No tengo la menor idea de quin es Ragnar. Sabes dnde estamos?

Palatina hablaba empleando la lengua del Archipilago, el lenguaje


comn, con un llamativo acento que no haba notado en nuestros encuentros
previos.

-A bordo de una manta, en las profundidades -respond-. Aparte de


eso, no s nada de nada.

-No me gusta que me golpeen en la cabeza -dijo ella entonces; una


nimiedad a mi entender innecesaria, pues era evidente-. Alguien me debe
una explicacin.

-Dudo que, quien sea que nos haya trado aqu, est muy habituado a
pedir disculpas -insinu.

Pese a mi sardnico comentario, tena mucho miedo, casi el mismo


terror que cuando me encontraba frente a los piratas de armadura negra en
el pasillo del PakI. Pero esto era peor pues estaba indefenso, y tambin
porque no tena idea del sitio en que estaba.

-De quin crees que se trata? -pregunt Palatina.

Se la oa tranquila, pero haba un cierto temblor en su voz, lo que me


llev a suponer que estaba tan asustada como yo. -Quin nos trajo aqu?
Podra ser el Dominio o lord Foryth , Son los nicos que se me ocurren,
salvo que exista algn enemigo

Tuyo o de Hamlcar. De cualquier modo, asumo que no les caemos


bien.

-Hamlcar tiene muchos enemigos, incluido lord Foryth. Pero por


qu dices que le desagradas a lord Foryth?

Le cont lo que haba sucedido en la antecmara del palacio. Palatina


escuch en silencio.

-Si l fuese el responsable, entonces estaramos siendo utilizados como


peones para los intereses de alguien ms. Qu hay acerca del Dominio?

Le cont tanto como me atrev sobre el incidente con Etlae, Ravenna Y


sus marinos de armadura negra, y me pregunt cmo poda ella permanecer
tan analtica y racional en estas circunstancias. Hasta el momento en que
descubr su presencia, yo estaba al borde del pnico. Pero ahora, por algn
motivo, haba recuperado la confianza.

-Si nos han trado aqu, supongo que ya no nos harn ms dao -
conjetur.

-Supongo que no. Pero por qu secuestrarnos en las calles de Taneth,


amarrarnos y luego lanzarnos a una oscura bodega? Estaban esperndome
y, de cualquier modo, yo deba acompaarlos.

-Si la presa que deseaban eras t, entonces creo que estamos a salvo.
Tu padre es un conde y cuenta con el favor del rey de Ocanus. No me
parece factible que Foryth se arriesgue a complicar su situacin slo para
vengarse de alguien que se encar con l. Y ni siquiera has sido t, fue
Courtires.

Pero entonces me vino a la mente otra aterradora posibilidad, que me


arranc de la calma superficial a la que me haba llevado Palatina.

-Mi padre supona que yo partira hoy, si an estamos en el mismo da,


y no esperaba verme durante cerca de un ao. Si Foryth se enter de eso,
poda secuestrarnos, hacer con nosotros cuanto quisiese y mi padre pensara
durante todo ese tiempo que estoy en el Archipilago. Cuando note mi
tardanza, el rastro ya estar fro y Foryth podr encargarse de sobornar a
cualquiera que pretenda investigar.

-Los rehenes muertos no tienen ninguna utilidad, Cathan. Creme,


nadie nos lanzar por la borda.

-Cmo puedes estar tan segura? -protest, sorprendido de su


confianza.

-Siempre tengo fe en m misma -respondi sin ms-. Al menos casi


siempre.

Resist las ganas de rerme.

Aquel casi siempre resuma la personalidad de Palatina. Incluso


siendo extranjera y prisionera en la que era, para ella, una tierra ajena,
conservaba la fe en s misma. No saba si esa fe era algo natural en ella o
producto de un aprendizaje. Y de ser la segu nda opcin, por qu motivo
haba sido tan bien entrenada? Era el tipo de entrenamiento que se
proporciona a un gobernante o a un asesino. Ella no era una asesina, de eso
estaba convencido. Una gobernante, entonces, pero de qu lugar? El
Dominio se opona rotundamente a que gobernasen mujeres.

-Qu sabes sobre las disputas internas del Dominio? -me pregunt un
momento ms tarde y, durante unos pocos minutos (no podra asegurar
cuntos), le cont todo lo que saba sobre el Dominio, Etlae y Lachazzar.
Agradec la distraccin que me ofreca hablar: era infinitamente preferible a
yacer en la oscuridad intentando adivinar qu sucedera a continuacin.

Estaba llegando al final de mi narracin, repitiendo cosas que ya haba


mencionado, cuando se oyeron un golpe seco y una serie de crujidos
provenientes de algn sitio fuera de la bodega, sonidos producidos ms por
el movimiento de gente que por la marcha del buque.

Un instante despus hubo una nueva serie de crujidos, casi al lado de


nosotros, sent entrar una oleada de aire fresco y not que haba alguien ms
en la bodega. La oscuridad, sin embargo, todava era absoluta. Para qu
estaban apagadas todas las luces?

Alguien, quienquiera que fuese, estaba junto a m. Mi cuerpo se tens


en los segundos que siguieron, esperando el contacto del filo de un cuchillo.

S hubo un cuchillo, pero no derram sangre. La annima figura cort


velozmente las cuerdas que inmovilizaban mis muecas. Luego se
aproxim a Palatina y cort las suyas. Agradecido liber mis agarrotados
brazos y en mi rostro se dibuj una mueca de dolor ante las terribles
punzadas que sent.

La fragancia de su perfume me alcanz al mismo tiempo que Ravenna


se agachaba y me susurraba al odo:

-Ni una palabra de gratitud de tu parte, Cathan? -Gratitud? -


respond con seriedad-. Por hacerme estallar la cabeza, amarrarme y
luego arrojarme a este pozo negro sin tener ni la menor idea de quin ha
sido la persona que lo hizo?

-sa es toda la gratitud que recibir? Qu poco generoso de tu parte!


Voy a vendarte los ojos; tras permanecer tanto tiempo en la oscuridad, tu
vista deber ir acostumbrndose a la luz. Por otra parte, puedes ponerte de
pie.

Ravenna coloc una banda de tela alrededor de mi cabeza, cu-


brindome los ojos, y la anud en mi nuca.
Cuando se aproxim a Palatina, me alivi comprobar que mis
anteriores sospechas carecan de fundamento. Estaba, adems, intrigado (en
verdad, perplejo) por el modo en que nos haban tratado, y me preguntaba
cules eran los motivos.

Comenc a incorporarme, pero en el primer intento me invadi una


nube de mareo y dolor que me oblig a derrumbarme otra vez sobre la
cubierta.

-No eres tan fuerte como tu hermana, verdad? -brome Ravenna.

-Me temo que te equivocas -intervino Palatina-. No soy, su hermana.

-Pues existe un enorme parecido entre vosotros dos.

-Cmo puedes determinarlo en la oscuridad? -inquiri Palatina-. Ni


siquiera puedes verme.

-Incluso si no os hubiese visto en Taneth, cmo suponis que os he


desamarrado si no puedo veros? -declar lanzando una gran carcajada.

Volv a intentar ponerme en pie y en esta ocasin, con la ayuda de


Ravenna, logr hacerlo. Pero cuando quise librarla de mi peso comenc a
tambalearme, as que deb tragarme mi orgullo y apoyarme en su hombro
(experiencia que no hubiese sido nada desagradable si la cabeza no me
hubiese dado vueltas). Palatina tena sin duda un crneo ms duro y pudo
caminar sin ayuda.

-Eh, t, la que no eres su pariente, coge mi mano o chocars contra un


muro!

-Me llamo Palatina.


-
Palatina? -repiti Ravenna mientras avanzaba lentamente subiendo de
gua para nosotros dos-. Es un nombre poco comn. Quin te lo puso?
Estoy segura de haberlo odo con anterioridad.
-No puedo acordarme! -advirti Palatina, sonando irritada Por primera
vez.
-
Hoy me encuentro rodeada de imbciles e incompetentes.

Me pregunt a qu se estaban refiriendo. Palatina era un nomb re poco


comn, pero no menos que Cathan o Ravenna, llegado el caso. La puerta
deba de ser muy estrecha, pues para pasar tuvimos que ponernos de lado.
Una vez en la habitacin contigua, que me pareci ms amplia que la
bodega, Ravenna me acompa unos pasos ms hasta que me sent en lo
que me pareci ser un banco. Entonces mis ojos, todava vendados, fueron
deslumbrados por una repentina explosin luminosa.

Slo se me permiti quitarme la venda un buen rato despus y, durante


ese lapso, un enfermero atendi el golpe en mi cabeza, me dio de beber algo
de horrible sabor y limpi la sangre de mis cabellos. Cuando al fin accedi
a retirarme la venda, me mir los ojos con una pequea linterna, luego
asinti y dijo:

-Te pondrs bien. Slo sentirs la magulladura durante un par de das.

Estaba sentado en la cabina de mandos de una manta que me pareci


mucho ms grande que el Pakl. La sala era espaciosa y estaba bien
iluminada, y se extenda a lo largo de uno de los lados de la manta. El suelo
estaba cubierto de alfombras decorativas v la cabina se hallaba
prdigamente amueblada, con una mesa, varias cmodas sillas y estanteras
con libros en las paredes, en las que lucan diversas pinturas. Slo haba
otra persona en la sala adems del enfermero, Palatina y Ravenna: un
anciano.

-Bienvenidos a bordo del Estrella Sombra, Cathan y Palatina. Soy


Ukmadorian, rector de la Ciudadela de la Sombra.

Su voz era lnguida y precisa. Estaba con Ravenna y Etlae la ltima


vez que las haba visto. Su barba castaa tena algunas canas grises y la
llevaba larga, siguiendo la moda haletita. De hecho era, como pronto me di
cuenta, un haletita.

Sin duda percibi mi sorpresa, pues agreg:

No guardo ninguna clase de lealtad hacia el imperio haletita. He vivido


en el Archipilago durante los ltimos diecisiete aos. -Acaso la Sombra
no es uno de los cultos prohibidos? -indag Palatina. Su expresin me
pareci extraa, como si estuviese distrada.

-S, as es. Pareces preocupada.

Palatina sacudi la cabeza exhibiendo frustracin en el rostro. Sus


manos jugueteaban con un lpiz.

-Lo siento, pero no s quin soy ni de dnde provengo.

-Me cost todo ese intercambio de palabras comprender lo que haba


dicho Ukmadorian. Si l era un seguidor de la Sombra... Record lo que
me haba dicho mi madre antes de dejar Lepidor.

-Sois herejes! No pertenecis en absoluto al Dominio!

-Bien dicho -me felicit Ravenna-. Te ha costado mucho darte cuenta.

-Y qu pasa con Etlae?

-Etlae es una hereje situada en uno de los cargos ms altos del


Dominio. Si prefieres decirlo as, es nuestra espa en sus reuniones de
consejo. No viene con nosotros a Archipilago, ya que est de camino
hacia la Ciudad Sagrada para encargarse all de algunos asuntos.

Herejes en la Ciudad Sagrada? Aunque supona que una or-


ganizacin tan inmensa como el Dominio deba de tener su mnima cuota
de traidores, eso me pareca casi imposible. Ahora, si eran herejes y mi
padre los conoca, implicaba eso que mi padre era tambin un hereje? Y
de ser as, por qu nunca me lo haba dicho?

-Mi padre es un hereje, -pregunt.


-S -afirm Ukmadorian-. Pas un ao en la Ciudadela cuando tena
diecisiete aos. se es el modo de mantener vivos nuestros ideales. La
mayor parte de las familias han enviado a sus hijos a la Ciudadela desde el
mismo momento en que fue fundada.

-To, podemos ocuparnos antes de otra cuestin? -interrumpi


Ravenna-. Quiero decir, antes de decirles exactamente por qu nos han sido
confiados, quisiera que Cathan supiese el motivo por el que me debe una
disculpa.

Ravenna era una joven resuelta, no caba duda. Y hermosa. Pero su


lengua tena el filo de una navaja. Me senta intimidado por su presencia,
pero esa sensacin estaba rpidamente tornndose en desagrado, sobre todo
por sus constantes ironas.

-Lamento en lo ms hondo vuestro encierro -dijo Ukmadorian dando


muestras de pesar-, pero fue una medida en beneficio de vuestra propia
seguridad. Veris, los1ombres que os golpearon no eran nuestros hombres.
Ignoramos quines eran, pero tras tenderos la emboscada os llevaron a la
casa ms cercana v os amarraron. Los Elementos saben qu os habran
hecho si nosotros no hubisemos estado tambin siguiendo vuestros pasos!
Para abreviar, los tomamos por sorpresa y os capturamos, pero debimos ir a
toda prisa al puerto con ellos pisndonos los talones. Os dejamos en esa
bodega porque es uno de los sitios ms seguros de la manta y porque si ellos
llegaban a subir a bordo, no podran encontrares all. Adems, tambin
podramos haber sido requisados por un buque de guerra al cruzar el estuario
y no desebamos que os encontrasen. De modo que, si acusabais a Ravenna
de haberos secuestrado, supongo que es vuestra obligacin pedirle disculpas.

-Lo siento -dije con poca conviccin, intentando evitar su mirada


triunfal. Me pregunt qu haba hecho yo para ofenderla. -El enojo de Cathan
estaba perfectamente justificado -intervino Palatina-. Adems, podrais
explicarnos con exactitud qu sucede? No me importa pasar un ao en esa
Ciudadela, ya que era slo una husped en casa de Hamlcar. Pero, quitando
lo que me dijo Cathan hace unos momentos, no tengo ni la menor idea de
qu est sucediendo.
-Cmo podemos saber que no eres una espa del Dominio? -cuestion
Ravenna antes de que Ulunadorian atinase a responder. El anciano la mir
con irritacin, pero no dijo nada y luego fij los ojos en Palatina.

Ella extendi las manos ante Ukmadorian y le dirigi lo que me pareci


un gesto de resignacin.

-Si quieres creer que soy, una espa -sostuvo con insistencia-, no existe
forma de convencerte de lo contrario. Lo nico que me gustara es recuperar
la memoria. No tiene ninguna gracia ignorar quin eres. No trabajo para el
Dominio, eso deberis creerlo.

Ukmadorian la observ durante un largo rato frunciendo el ceo.

-No creo que lo seas -agreg luego el anciano-. De todos modos, nunca
est de ms asegurarse. Tu amigo Cathan no ha tenido inconvenientes con su
brazalete y, tampoco t los tendrs.

Ya casi no notaba la inerte banda gris que llevaba en la mueca. Pero


me la quitarn alguna vez?

Unos veinte minutos despus, tras haber convencido a Ravenna y.


Ukmadorian, al menos por ahora, de que no pertenecamos al Dominio,
quitaron la llave de la puerta y nos guiaron a lo largo del corredor. Luego
subimos dos niveles por la escalerilla y, llegamos al compartimento de
observacin.

ste tena que ser el buque que nos haba atacado en el cabo

Lusatius; ninguna manta comn era tan grande. El Estrella Sombra era
un crucero de combate, definido por el Cdigo Ocenico como todo buque
que supera los ciento cuarenta metros de eslora. Haba una imagen suya en
un tanque de ter ubicado contra una pared: la ultraterrena coraza negra
haba desaparecido y el buque se vea ahora de color azul profundo como
todas las otras mantas. Not que llevaba ms plataformas para lanzar armas
de lo que se acostumbraba y, un par de conversores de aire de repuesto cerca
de la popa.
Pero lo que realmente me llam la atencin fue su forma y diseo. El
Estrella Sombra era, o haba sido, una nave de Thetia Y, a juzgar por el
tamao de sus sistemas de ventilacin, supuse que sera bastante antigua,
quiz tuviese ya ms de cincuenta aos. Las mantas tienen una extensa vida
til: el casco en s mismo, si no es daado por alguna accin enemiga, puede
durar siglos, y los interiores pueden ser modificados para adaptarse a las
nuevas invenciones tcnicas.

Los miembros de la tripulacin que pude ver eran, salvo pocas


excepciones, originarios del Archipilago: los huesos de sus rostros eran
mucho menos voluminosos que los de los habitantes de otros continentes y
tenan la piel aceitunada. Antes de iniciar sus tareas saludaban con alegra a
Ukmadorian y, a Ravenna. Los observ fascinado; era la primera gente del
Archipilago con la que tena contacto y estaba seguro de pertenecer a su
pueblo, igual que Palatina.

Mientras permanecimos junto a las ventanillas del compartimiento de


observacin no vimos ms que masa ocenica vaca, las tenebrosas
profundidades a ms de un kilmetro y medio de la superficie. Lo nico que
tena algn inters era ver cada tanto un pez acercndose a los reflectores.
Otra imagen de ter mostraba cmo el negro acantilado del continente
cercano al puerto se alejaba hasta desaparecer. Me era imposible determinar
en qu direccin navegbamos.

-Somos todos servidores de la Sombra -explic Ukmadorian-. El


Dominio nos asocia con el mal, la necromancia y cosas semejantes, pero
nosotros empleamos el poder que proviene de la ausencia de luz. No nos
encontraris ms malvados que el Dominio. En realidad, creo que lo somos
considerablemente menos. Aunque lo lamento, la Sombra es el menos
poderoso de los seis Elementos.

- O sea que sois magos -pregunt.

-Los magos son pocos y no suelen estar cerca unos de otros. Los
magos de la Sombra son todava ms raros. Es un talento innato y la mayor
parte de las personas, por decirlo de forma sencilla, no lo poseen o lo
poseen en muy escasa proporcin. Existen unos treinta magos de la Sombra.
Casi todos tienen slo poderes limitados, equivalentes a los de los magos de
menor categora del Dominio. Hay apenas tres magos de veras poderosos en
la Sombra, de los cuales Ravenna es la mejor. Aunque tengo bastantes ta-
lentos, no soy uno de ellos.

Me pregunt por qu admitira tal cosa.

-Entonces son ms numerosos los magos de los otros Elementos? -


indag Palatina.

-Un poco ms. Existen cerca de cincuenta magos por elemento. Pero
cuando consideramos que el Dominio posee unos cien magos de fuego con
inmenso poder y ms de trescientos magos aceptablemente buenos, as
como mil o an ms con algn vestigio de talento, apreciars qu enorme es
la brecha que nos separa. Prosigui su discurso hablndonos sobre la
Ciudadela y lo que aprenderamos y haramos all. No logr retener en mi
memoria la mayor parte de sus palabras, ya que era demasiado para
asimilarlo de una sola vez. Consegu, sin embargo, recordar las ideas
bsicas y algunos detalles que me impresionaron, como el hecho de que la
Ciudadela estuviese edificada sobre una isla bastante pequea ubicada en
una regin distante del oeste del Archipilago que no se haba visto
afectada por la destruccin de la cruzada. Desde el lugar en que nos
hallbamos, quedaba a unas cuatro semanas de viaje.

No me haba planteado la perspectiva de estar cuatro semanas a bordo


de un buque, con las escasas diversiones que eso implicaba. Antes de que lo
hiciera, Ukmadorian nos inform de que nuestras lecciones comenzaran de
inmediato. Imagin que nos ensearan la verdadera historia de Aquasilva,
y que una vez en la Ciudadela se nos mostraran multitud de elementos y
lugares concretos.

Adems de Palatina y de m, haba a bordo del buque otros seis


discpulos que estudiaran con nosotros.
Nuestro primer contacto con ellos tuvo lugar un poco ms tarde, esa
misma jornada. Eran seis jvenes de mi edad, todos originarios de
Equatoria. No se conocan entre s ms de lo que nos conoca

Tilos Palatina y yo, y por eso, durante la primera semana de viaje,


hicimos amigos... y enemigos.

Haba dos personas a bordo con las que no nos llevbamos bien. Una
era Darius, de baja estatura pero fornido, hijo de un comerciante de Uqtaal,
la ciudad portal que protega a Taneth. Darius supuso que yo era un
provinciano presuntuoso; yo pens que l era un arrogante joven de
Equatoria con ms msculos que cerebro. No nos llev mucho tiempo
constatar que no congenibamos, pero slo en una ocasin intent luchar
conmigo o intimidarme fsicamente. Esa vez qued en evidencia que las
largas horas que yo haba empleado practicando natacin bastaban para
contrarrestar su ms robusta complexin. Despus de ese suceso, ambos
procedimos a ignorarnos de forma diplomtica.

La otra persona enemiga era Ravenna, que asista a algunas clases.

Tras algunas ironas ms, comenc a pagarle con la misma moneda,


aunque no poda ni de cerca hablar de modo tan ingenioso como ella. Por
eso la situacin empeor y hacia el final de la primera semana ya no nos
hablbamos. Palatina resalt que Ravenna segua asistiendo a las lecciones
slo porque la entretena nuestro juego del gato y el ratn. El comentario no
me hizo mucha gracia.

Lo que me pareci ms interesante fue el modo en que Palatina se las


compona para ponerse al frente del grupo. Algunos estudiantes haban
desconfiado de ella al principio, pero Palatina logr ganar su favor con
rapidez, aunque no podra decir cmo. En el breve lapso de una semana ya
se seguan todas sus propuestas y yo me maravillaba ante su aplomo y su
don de liderazgo. No dominaba autoritariamente, como hacan algunas de
mis primas en Lepidor, pero haba algo en ella que provocaba el apoyo de
todos los dems.
Con todo, nuestra amistad continu, aunque en varias ocasiones sent
celos de sus habilidades y del hecho de que todos prestasen siempre
atencin a sus palabras. Sin duda, Palatina haba gozado de una buena
educacin, pero no era la ms inteligente de todos. Entre otras asignaturas,
se nos enseaba liderazgo y capacidad de conduccin: Palatina podra haber
dejado de asistir a esas lecciones sin que se notase la diferencia. Saba de
cabo a rabo todo cuanto se nos deca y me sorprendi que esos
conocimientos hubiesen sobrevivido a su prdida de la memoria.

Durante cuatro semanas buceamos en las profundidades del gigantesco


e infinito ocano de Aquasilva sin cruzarnos ni una sola vez con otra
embarcacin, aunque qu posibilidades haba de toparnos con alguna en
tan vasto ocano? Ya era bastante raro divisar otro buque en la gran baha
que rodeaba a Taneth, de modo que mucho ms lo sera en las abiertas
aguas del ocano. Por otra parte, sufrimos una sola tormenta submarina, una
tempestad sumamente violenta que observamos aferrados a las sillas del
compartimiento de observacin, pero que fue soportada con habilidad por
los experimentados marinos. Durante la maana retomamos nuestro rumbo
anterior (eso supuse) y proseguimos el viaje como si nada hubiese ocurrido
y sin ms incidencias. Aunque hubiese deseado ver alguno, no nos topamos
con monstruos marinos como los levatanes o los kraken. Supongo que
jams atacaran a una manta tan grande como el Estrella Sombra.

Equatoria, Taneth y Sarhaddon quedaron en un rincn de mi memoria,


olvidados durante el tiempo de rutina y camaradera de la vida a bordo.
Aprend a jugar al ajedrez con Ghanthi, un tanethano de carcter tranquilo,
y, aunque por lo general fui derrotado, como media demostr ser mejor
jugador que Palatina.

Cada maana se nos brindaba una hora v media de entrenamiento para


el uso de armas en el compartimiento de ejercicios, bajo la atenta direccin
del experto en armamento del Archipilago, que igualaba la destreza de mi
padre con la espada, y nos ense adems a disparar armas de fuego
controladas por ter. No me sorprendi que Palatina fuese la mejor con la
espada, seguida por Darius, Ravenna y yo, aunque eso no me preocupaba
demasiado. Ghanthi era hbil con el arco y la ballesta, como los dems,
incluyendo a una chica que logr el mejor lanzamiento con arco. No era
habitual que las mujeres fuesen entrenadas en las armas, pero los herejes
carecan de los prejuicios contra las mujeres combatientes de los que haca
gala el Dominio. Uno de los jvenes, con gran pesar, demostr ser intil
con la mayor parte de las armas, hasta que el maestro lo prob en lucha y
lanzamiento de dagas. Dotado en esa disciplina, desde entonces consigui
disfrutar del entrenamiento en armas como el resto.

A lo largo de esas semanas no se nos ense nada acerca de los


principios centrales de los movimientos herticos, slo nos brindaron
algunos detalles insignificantes, lo que aument nuestro apetito de ms.
Ukmadorian nos prometi que el resto nos lo ensearan cuando llegsemos
a la Ciudadela.

Nunca haba prestado servicios en una manta tan grande como sta,
por lo que le rogu al timonel que me cogiese como aprendiz temporal
durante el trayecto. As fue como comenz a despachar una avalancha de
nombres de todas las partes y componentes, incluyendo indicaciones sobre
cmo conducir la nave (la parte ms ardua del aprendizaje). Palatina y
Ravenna se unieron a m cada tanto; eran muy, gratos los escasos instantes
en que Ravenna lograba contener su afilada lengua.

Tres semanas y cuatro das despus de la partida avistamos las


primeras islas del Archipilago. Ukmadorian orden al capitn aproximar la
manta a la superficie para que pudisemos con templar la llegada y, durante
las siguientes dos horas, por supuesto, estuvimos todos acodados en
estribor. Pas largo tiempo en la barandilla, fascinado por la visin de lo
que me pareca el paraso. No haba all inmensas montaas con diminutas
franjas costeras de tierra estril ni rboles marchitos. En cambio, haba
interminables y redondeadas playas de arena que abran paso gentilmente a
una bella ensenada azul. Detrs se extenda una verde y purificante
extensin de tupida vegetacin, con pequeos y ocasionales claros.
Esa tarde me encontr a Palatina mirando absorta su copa de vino en la
cabina de popa. Ya estaba cayendo el sol y todos los dems se haban
dirigido al compartimento de observacin para contemplar cmo pasbamos
frente a otra isla. Haba en sus ojos una expresin de congoja que no le
haba visto antes.

-Qu te ocurre? -le pregunt con preocupacin.

-Han pasado ya tres meses desde que fui acogida por Hamlcar, tres
meses a lo largo de los cuales slo he logrado recordar nfimos detalles
sobre m misma. Pero incluso en esos casos lo que recupero no son
palabras, sino imgenes que flotan en mi mente. Estas islas me recuerdan
mi hogar, Cathan. No puedo recordar su nombre, ni nada, pero he vivido en
unas islas como las que estamos viendo. Me hago ilusiones de encontrar
alguna clave, pero luego recuerdo que hay decenas de islas en el
Archipilago. Y aqu toda la gente se parece a ti o a m. Ests seguro de no
haberme visto nunca antes, o a algn pariente que se pareciese a m?

-No soy hijo biolgico de mi padre -le respond-. Fui hallado en


Tumarian y, no tengo ms pistas que t sobre cul es mi verdadera familia.

-le dijo algo tu padre en Taneth?

Iba a contestarle cuando Ghanthi entr corriendo en la sala. -Supuse que


seguais aqu -advirti-. Venid pronto, hay una estrella fugaz!

La triste expresin se esfum del rostro de Palatina, que regres a su


habitual simpata. Subimos a cubierta y vimos la blanca estela del astro
cruzando el cielo hacia el noroeste. Record el antiguo refrn segn el cual la
visin de una estrella semejante anunciaba la muerte de un gran hombre, y
me pregunt quin sera. Dos das despus de ver la estrella llegamos a la
Ciudadela.

No poda saberlo entonces, pero el da que vimos la estrella Halezziah


solt su ltimo suspiro en los apartamentos de los primados en la Ciudad
Sagrada. Pasaran otros tres meses hasta que nos llegasen en el distante
Archipilago noticias sobre su sucesor.
CAPTULO X

Era la isla ms grande de todas las que habamos pasado hasta entonces
-Ukmadorian dijo que meda unos diecisis kilmetros de largo- y albergaba
en su regin central una pequea montaa. Sobre su base podan verse valles,
acantilados v crestas. Fue en una de las cimas, que se prolongaba en
direccin al mar como una pennsula, donde se edific la Ciudadela.

No pareca en absoluto una construccin dedicada al servicio de la


Sombra: haba sido levantada en piedra blanca, o bien pintada luego de
blanco, y se extenda a lo largo de la cresta, en algunas partes casi a ras de la
costa. Tena el tamao de una ciudad pequea, aunque sin duda sa era slo
mi primera impresin.

Nos acodamos todos en la proa, contemplando la isla, que pareca cada


vez ms grande, y al acercarnos an ms pudimos distinguir detalles, como
gente caminando en las playas de blanca arena. Haba incluso personas
nadando en el mar, segn observamos cuando el capitn vir el Estrella
Sombra rumbo a una amplia cala que conformaba el puerto, justo bajo el
lmite del territorio de la Ciudadela. No pareca existir ningn puerto
submarino, lo que no me sorprendi; eran infraestructuras caras slo
imprescindibles si era necesario descargar mercancas.

-Se puede nadar en el mar aqu? -le pregunt Ghanthi a Ravenna, que
pareca feliz de volver a su hogar (si es que ste era su hogar). Record que
haba llamado to a Ukmadorian, pero aunque l era haletita, ella sin duda
era del Archipilago.

-S. Cuando tengis tiempo libre y os apetezca, incluso si es de noche.


Me alegr or eso, ya que en Taneth la mayor parte de las aguas estaban
demasiado contaminadas para que los peces las habitaran. No me imaginaba
lo que hubiese sido pasar un ao entero sin poder nadar. Ghanthi viva en la
vertiente del ro Ardanes, que probablemente tendra tambin sucias sus aguas.

Haba en el puerto numerosas embarcaciones pequeas junto a un par de


remolcadores de ms de diez metros de largo y una gran corbeta con
armamento. Las de mayores dimensiones llevaban ondeando en sus mstiles
principales banderas negras con una enorme y brillante estrella plateada y
unas seis ms pequeas cuyo diseo no pude reconocer. Una bandera idntica
flameaba sobre la Ciudadela.

El Estrella Sombra atrac junto a un muelle situado exactamente


debajo del acantilado, supongo que porque all las aguas eran ms profundas.
En el muelle nos esperaba un comit de recepcin de alrededor de diez
personas. Mi equipaje y el de Palatina (eso ltimo me pareci verdaderamente
extrao, cmo saban que ella lo necesitara?) haban sido recogidos de
nuestras respectivas habitaciones en Taneth antes de nuestra partida. Ya por la
maana haba depositado mis cosas sobre cubierta junto a las de los dems.
Las cog y, antes de desembarcar y seguir a mis compaeros a lo largo del
muelle, agradec al capitn sus enseanzas. l recibi mi gesto con una amplia
sonrisa y me recomend retener todo en la memoria.

Una de las personas que nos esperaba en el puerto era la esposa de


Ukmadorian, una mujer de aspecto vivaz, cabellos negros y los rasgos tpicos
de los habitantes del Archipilago. Otra persona recibi clidamente a
Ravenna. Pero quien ms me llam la atencin, aunque slo por su
corpulencia, fue el Maestro de Ceremonial, un hombre del Archipilago
inmensamente gordo, que salud cordialmente a Ukmadorian mientras deca:

-Veo que has trado contigo ms problemas, de los que deber hacerme
cargo.

Nos salud agitando una mano, amistosamente.

-Ocho ms -respondi Ukmadorian-. Salvo dos, todos son hijos de la


Orden.
-Eso eleva ahora el nmero a ciento cincuenta y siete, ms de los que
hemos tenido en mucho tiempo. Me encargar de acomodarlos, presentarlos y
todo lo dems.

Nos gui hacia una enorme puerta junto al acantilado, comunicada con
una extensa escalinata en espiral que conduca hasta el corazn de la
Ciudadela. Le llev el resto del da instalar nos a todos. La Ciudadela consista
en un conjunto de jardines interconectados, es decir, un nmero de jardines al
aire libre unidos a espacios cubiertos. Para recibirnos se haba acondicionado
un jardn que llevaba tres aos sin uso, y en el espacio interior se haba
reparado todo el mobiliario. Al parecer, aquel ao ramos quince novicios -se
era el trmino oficial para referirse a nosotros- ms que el ao anterior durante
el mismo perodo. Nos mostraron los sectores principales de la Ciudadela y el
sitio al que debamos dirigirnos al da siguiente. Se trataba de un gigantesco
complejo de habitaciones, pasillos y jardines, edificado para acoger a mucha
ms gente de la que haba entonces. La Ciudadela era gobernada por un grupo
de personas del Archipilago y se nos advirti que, fuera de clase, no era
aconsejable mencionar la cruzada, ya que muchos de los habitantes haban
perdido a miembros de sus familias en ese holocausto. Hasta entonces no nos
habamos percatado, pero tanto la Ciudadela como las islas que habamos
visto al llegar estaban en gran medida deshabitadas, as como lo estaba el
extremo ms distante de las tierras del Archipilago. De hecho, en la zona que
ahora cobijaba los restos de la antigua capital, Vararu, y en la gran isla de
Qalathar es donde las legiones del Dominio haban gestado la perdicin de las
islas.

El apartamento que me asignaron contaba con dos habitaciones y un


pequeo cubculo para el aseo. El suelo estaba cubierto por un mosaico de
baldosas azules, y vibrantes frisos con escenas marinas adornaban los pulcros
muros. El mobiliario era sencillo pero de buena calidad. Me agrad el
contraste con el empalagoso lujo de Pharassa y Taneth. Adems, mi
apartamento posea dos altas ventanas arqueadas desde las cuales era posible
ver el bello panorama de la isla y el mar.

Todos cenamos juntos y fue entonces cuando conocimos a los otros


ciento cuarenta y nueve novicios. La extensa mesa del saln comedor era un
caos de ruidos y risas, lo que me result algo abrumador despus de pasar las
ltimas semanas en compaa de slo una decena de personas. Algunos de los
funcionarios coman en una alta mesa sobre una tarima. All estaban, junto a
otros, Ukmadorian y su esposa. Sin embargo no vi a Ravenna ni a su amigo, ni
en sa ni en ninguna otra mesa.

Despus de acabar la comida, consistente en un plato de un pescado


extrao pero bastante sabroso, Ukmadorian se puso de pie y golpe su copa
pidiendo silencio.

-Espero que hayis disfrutado de la cena -dijo-. Para los que habis
llegado mientras yo estaba fuera, yo soy Ukmadorian, rector de la Ciudadela.
Os doy a todos la bienvenida. Hoy se unen a nosotros ocho novicios ms, que
se encuentran retrasados en los estudios un par de semanas respecto a
vosotros. Os pido que les brindis vuestra ayuda. Ahora que estamos todos
aqu, comenzar vuestra verdadera educacin. Estis aqu para ser entrenados
en todas las artes, materias y disciplinas que se requieren para ser miembros
integrales de la orden de la Sombra y mantener viva nuestra resistencia al
Dominio. Muchos de vosotros, y no slo los nacidos en el Archipilago,
habis perdido familiares a manos del Dominio. Aqu os brindaremos la
destreza necesaria para poder vengarlos algn da, y aqu aprenderis los
secretos de este mundo que el Dominio ha intentado ocultar. Tambin, para
que nunca olvidis los motivos por los que luchis, os mostraremos los colosa-
les crmenes que el Dominio ha cometido. Vuestro programa de estudios
comenzar plenamente maana y en el lapso de un mes examinaremos el
talento de cada uno de vosotros para la magia. Puedo garantizaros que uno o
dos de todos vosotros tendr poderes, pero, aunque la mayora carezca de
ellos, espero que os beneficiis de cuanto podemos ofreceros.

Nada ms dejar el comedor en direccin a los patios observ con calma


que ms de la mitad de mis compaeros novicios procedan del Archipilago y
que, mientras que los rostros de algunos de los otros haban exhibido
indiferencia ante las palabras de Ukmadorian, ni uno solo de los del
Archipilago pareca desconfiar en absoluto del anciano ni de su causa. Yo era
algo escptico en relacin con muchas de las cuestiones herticas (no haba
visto ninguna de las presuntas atrocidades del Dominio) y me confunda
mucho lo que Ukmadorian haba dicho. Pero, aqu en el Archipilago, el odio
hacia el Dominio estaba muy arraigado. Moritan haba dicho en una ocasin
que la cruzada no slo fue ineficaz, sino contraproducente, ya que haba
convertido en herejes a casi todos los habitantes del Archipilago. De ms est
decir que ninguna -le las personas que conoc en la Ciudadela habl nunca a
favor del Dominio. Segn un rumor, una de ellas era nieta del ltimo faran de
Qalathar, el gobernante principal del Archipilago, que resisti al Dominio
valerosamente desde el instante en que fue invadida la primera de las islas
hasta su propia muerte entre las cenizas de Vararu.

Nos apiamos unos momentos en el patio y pude conversar con algunos


novicios (unos ms y otros menos simpticos). Palatina era amable con todos,
pero percib en su mirada que interiormente estaba evaluando a las personas
con las que hablaba. 1N le pregunt entonces cmo habra logrado llegar hasta
aqu, habiendo tantas personas con deseos de ejercer el mando. Me sent
bastante empequeecido a medida que nos abramos paso entre la multitud.

-Est demasiado satisfecho de s mismo -dijo Palatina sealando a un alto


cambresiano rodeado de un grupo de amigos a los que les sacaba media
cabeza.

-Cmo lo sabes? cuestion, no te he visto hablar con l. -Escucha -


desafi ella, y la segu a travs del gento hasta el sitio donde estaba Ghanthi,
muy cerca del cambresiano. -Empiezo a dudar si Ukmadorian tiene en verdad
la intencin de hacer algo alguna vez -deca el cambresiano-. Hasta ahora nos
ha enseado muchas cosas que ya sabamos y no ha dejado de hablar de la
cruzada. Si yo estoy aqu es para hacerme miembro de la orden, no para ir de
un sitio a otro venciendo en un juego de espadachines.

Poco ms tarde not la presencia de Palatina y pareci cambiar de


inmediato su estilo retrico, empleando uno ms apropiado. -Mikas Rufele -
anunci l, irradiando confianza en s mismo. -Palatina Barca -respondi ella
con una sonrisa neutral. -De dnde eres?

-De Taneth.

-No pareces tanethana.


-Eso no importa y no te corresponde a ti hacer comentarios al respecto.

-Tu prima debera ser ms cuidadosa -me susurr alguien por detrs-.
Mikas es el lder y lleva varias semanas aqu. Sus pasos son siempre muy
firmes.

Me volv y encontr a una delgada muchacha del Archipilago vestida


con una ligera tnica verde. Me brind una media sonrisa y se present:

-Persea Candinal, del clan Ilthys.

-Cathan Tauro, del clan Lepidor. A propsito, ella y yo no somos


parientes.

-De veras? Os parecis demasiado para no serlo. Dnde est Lepidor?


Es la primera vez que oigo hablar de ese clan.

-En Ocanus.

-Hubiese jurado que tanto t como ella procedais del Archipilago.

-Que yo sepa, ella y, yo no somos parientes. Por otra parte, puede muy
bien cuidar de s misma.

Me volv de nuevo hacia Palatina y Mikas. Conversaban ahora


cautamente y, a juzgar por el tono de voz, no estaban lejos de enfrentarse.
Mikas haba perdido parte de su confianza, lo que no me pareci malo en
absoluto. Quiz fuese un poco autoritario, pero, aun as, todava no vea
ninguna razn para que me disgustase. -ste puede ser un ao interesante -
coment Persea a mis espaldas-, con esos dos entretenindonos. Dudo que
la Ciudadela sea lo suficientemente grande para ambos.

-De dnde proviene Mikas? -indagu.

Me preguntaba qu era lo que ella haba querido decir. Aunque yo no


la conoca tan bien, Palatina no me haba parecido en ningn momento
demasiado conflictiva.
-De Cambress. Su padre es un almirante y su ta se cas con uno de los
magistrados ms recientes. Posee muy , buenos contactos, aunque no creo
que eso importe demasiado aqu.

-Lo has pasado bien aqu?

-S, claro. Y no dudo que ahora ser an ms divertido.

A la maana siguiente fui enviado al Saln de los Sueos, que, par-


tiendo desde mi habitacin, se hallaba en el extremo ms alejado de la
Ciudadela. Al llegar encontr a otros veinticinco jvenes reunidos, vagando
en pequeos grupos. Palatina estaba all, y tambin Persea, pero ningn otro
conocido. No vea a Mikas v sent un poco de alivio ante el hecho de que, al
menos en esta sesin, no estuviesen los dos juntos. Persea me hizo seas
para que me acercase y cruc el saln para unirme a ella.

El Saln de los Sueos no pareca tener ninguna relacin real con los
sueos: era un lugar amplio, de techos altos y extrao diseo; tena ms
ventanas que paredes. Unas puertas ventanales conducan a un ancho
pasillo con vistas al mar sobre el borde de la costa. Tanto las vigas del
techo como las paredes estaban pintadas de azul marino. El nombre de
Saln del Mar hubiese sido ms adecuado.

-Para qu estamos aqu? -pregunt a Persea.

-Para explicaros a todos vosotros, escpticos continentales, por qu


combatimos al Dominio.

-Escpticos? -protest indignado, aunque, al recordar las expresiones


de algunos rostros la noche anterior, quiz no se equivocase.

-Acptalo, Cathan -insisti ella-. Todos los que no habis nacido en el


Archipilago sois bastante escpticos, e incluso irnicos, respecto a la
orden y la cuestin de las herejas. Por qu no habrais de serlo? Os han
educado para creer en el Dominio y ser necesario mucho ms que las
palabras de Ukmadorian para haceros cambiar de opinin.
-Y cmo puede ayudar la historia? Nos dirn lo que hizo el Dominio,
es cierto, pero nadie se convertir slo por or el relato de antiguas
atrocidades, por muy horribles que hayan sido. El pasado es el pasado.

-Aqu no, aqu no lo es -afirm Persea-. Aqu en el Archipilago, el


pasado es todo lo que hemos perdido.

Me di cuenta al escucharla de que ella an no haba nacido en tiempos


de la cruzada.

Nuestra conversacin fue interrumpida por la llegada de un hombre del


Archipilago, de elevada estatura y aspecto serio y taciturno. Iba vestido
enteramente de negro: una tnica negra, pantalones negros (pantalones con
este calor?), zapatos negros y un bastn negro de madera. En un segundo se
hizo en el saln un penetrante silencio.

-Es Chlamas -me susurr Persea a toda prisa-, uno de los tres magos.

-Buenos das -salud Chlamas sin sonrer. En su voz se perciba el


tono de mando, as como una implcita advertencia de que no bromesemos
con l-. Los que hayis nacido en el Archipilago podis marcharos.
Regresad en una hora.

Los trece jvenes del Archipilago se retiraron y Chlamas desliz la


mirada sobre los que quedbamos.

-Todos vosotros habis odo hablar de la cruzada del Archipilago.


Muchos de vosotros consideris que es un hecho irrelevante, una
antigedad de la historia lejana. Al fin Y al cabo, tuvo lugar hace ya
veintitrs aos y no lleg a afectaros en vuestras ciudades continentales y
respetuosas de las leyes. Despus de todo, por qu habra de importaros la
masacre de doscientos mil habitantes del Archipilago?

Doscientos mil? Deba de estar exagerando. Segn me haba contado mi


padre, la poblacin del Archipilago antes de la cruzada rondaba los dos
millones de personas y, si las dos cifras eran correctas, habra sido asesinada
una dcima parte de la poblacin total del Archipilago.
-Quiz alguno piense que estamos demasiado obsesionados con esa
tragedia -prosigui Chlamas con rostro inexpresivo-. Quiz os parezca que la
vida debe continuar o incluso que no es posible que el Dominio matase a toda
esa gente. Ahora voy a mostraros, no a contaron, sino a mostraros, los sucesos
que tuvieron lugar hace veintitrs aos, incluyendo los motivos por los que el
Dominio mat a una dcima parte de los habitantes del Archipilago y
destruy nuestras ciudades. Recordad que no estaris presentes de verdad en
lo que veris a continuacin.

Alz su bastn negro y sent que mi visin se tornaba borrosa. All estaba
yo de pie, junto al resto, en un esplndido saln decorado de manera mucho
ms elegante que cualquiera de los de la Ciudadela. Era sin duda un saln del
Archipilago y haba en l varias personas hablando en pequeos grupos,
como nosotros mismos lo habamos hecho un instante antes. En un extremo
del saln haba una silla, tallada por entero a partir de un nico bloque de
mrmol azul. Sus colores relucan bajo los rayos del sol que llegaban a travs
de los ventanales superiores. Un hombre estaba sentado en la silla, un hombre
del Archipilago de unos sesenta aos, con aspecto noble y una larga tnica
verde. Sentamos un aroma a mar, a vegetacin hmeda y brisa fresca. En un
rincn lejano del saln haba un grupo de trovadores cuya msica nos llegaba
tenuemente.

De repente se abrieron las puertas de un extremo del saln y tres figuras


con tnicas carmeses marcharon directamente en direccin al trono y a su
ocupante. Iodos los presentes en el saln volvieron la mirada hacia los recin
llegados, que eran tres magos del Dominio.

-Faran Orethura, por qu ordenas obstaculizar las tareas del Dominio?


-le pregunt uno de ellos.

-No permitir que quemis en la hoguera a ninguno de mis ciudadanos -


respondi Orethura con calma-. Habis arrestado a cinco mil personas de mi
pueblo con acusaciones espurias, acusaciones que son imposibles de probar en
un tribunal y, sin embargo, los habis condenado a muerte.

-Eran todos culpables de hereja!


-Os equivocis. Vosotros los habis acusado de hereja y, torturado hasta
arrancarles una confesin.

-Confesaron libremente para no ser quemados vivos. -Nunca hemos


quemado muertos aqu, ni en el Archipilago ni en Qalathar, y lo sabis bien.
Estis quemando a mis ciudadanos slo porque han rehusado pagar los
diezmos exorbitantes que les habis impuesto.

-Es su obligacin ante Ranthas. Conoces la ley.

-No es su obligacin pagar el doble. En mi tierra nadie ser quemado ni


castigado mientras no haya cometido un delito. Debis liberarlos a todos.

La escena cambi entonces. Ahora estbamos en el mismo saln, pero en


un momento diferente; haba mucha ms gente pero no se vea a nadie del
Dominio.

-Han sido arrestadas y, quemadas en la hoguera ms de doscientas


personas escogidas al azar -grit un hombre entre las primeras filas de
cortesanos-. Violan nuestras leyes y asesinan a inocentes, es que no vamos a
detenerlos?

-S bien el mal que estn haciendo, pero cmo podramos detenerlos? -


fue la respuesta de Orethura-. Intentarlo significara la guerra, y nosotros no
hacemos la guerra.

-Pues debemos protegernos.

Dos cambios ms de perspectiva temporal, cada uno mostrando el saln


del trono a medida que el Dominio intensificaba el terror. Finalmente, el
faran se daba por vencido y ordenaba la detencin y expulsin de todas las
personas del Dominio que hubiese en su territorio, que partan de las islas
jurando venganza. Y regresaron trayendo consigo el terror.

Cuando las islas externas ardieron bajo el fuego del Dominio, Chlamas
nos condujo por las calles y hogares de Vararu, mostrndonos lo que haba
sucedido. Me toc descubrir en aquel instante que todos los seres humanos
tenemos un lado oscuro, pero que puede ser dominado, y los habitantes del
Archipilago haban logrado hacerlo, aunque slo Thetis sepa cmo. Su
sociedad tena sus problemas y tambin pudimos observarlos. Sin embargo, el
Archipilago anterior a la cruzada era ms cercano al paraso que cualquier
otro sitio que existiese antes o despus.

Contemplamos a los ciudadanos de Vararu preparando armas que nunca


haban sido utilizadas hasta entonces para resistir a los entrenados ejrcitos de
sacri y a los caballeros de la cruzada que avanzaban contra ellos. Fuimos
testigos de cmo construan barricadas rodeando el muelle y, el resto de la
ciudad, levantando muros de madera y arena. Podran haber huido y muchos
enviaron lejos a sus hijos, pero despus de vivir como lo haban hecho, la vida
en cualquier otro sitio les hubiese resultado ardua y poco placentera.

Cuando las velas del Dominio aparecieron en el horizonte contra un cielo


negro por el humo de las islas circundantes, que an ardan, el faran Orethura
dijo que se marchasen todos los magos herejes que haban acudido en su
ayuda y que al partir salvasen a todos los habitantes del Archipilago que
pudieran. Utilizar su propia magia para defenderse era considerado indigno, y
el resto del mundo hubiese podido entonces justificar el hecho de que fuesen
destruidos. Orethura slo les pidi un favor, que ellos le concedieron.
Entonces se marcharon en tres pequeas embarcaciones, llevando consigo un
nmero lamentablemente reducido de nios de Vararu.

Y cuando se fueron comenz la autntica pesadilla. La cruzada haba


tenido lugar cuatro aos antes de mi nacimiento, pero gracias a la magia de
Chlamas me fue posible presenciarla en todo su inimaginable horror. Los
fanticos del Dominio y sus aliados se juntaron en la costa y las barricadas
interpuestas por sus desesperadas vctimas slo pudieron contenerlos unos
pocos minutos. Las vctimas eran casi todos ciudadanos comunes del
Archipilago que portaban armas que les eran desconocidas y, en unos instan-
tes, fueron aniquilados en el mismo sitio en el que estaban, sin lugar siquiera
para la piedad con los que intentaban rendirse. Entonces los magi comenzaron
a incendiar la ciudad: sus rayos transformaron a las personas y los rboles en
columnas de llamas vivientes. Los sacri de fra mirada y los caballeros de la
cruzada, enloquecidos, recorrieron en forma metdica cada espacio de la
ciudad, destruyendo casa por casa y asesinando a todo habitante del Ar-
chipilago que se cruzase en su camino: padres, esposas, hijas, hijos, bebs,
ancianas, abuelos. Lo vimos todo como si estuviese sucediendo en ese preciso
instante. Escuchamos las vanas splicas de piedad, temblamos ante cada golpe
de las centelleantes espadas, nos espantamos ante los muertos y los
moribundos. En sntesis, comprobamos cmo la fragancia de los jardines del
paraso era reemplazada por el olor de la sangre, el humo y la muerte.

Llegaron hasta el palacio baados en sangre, dejndonos a nosotros,


fantasmales presencias sin posibilidad de intervenir, pasmados e inmviles.
Pero Chlamas no interrumpi la aterradora visin. En unos minutos, no slo el
saln, sino el palacio entero se haba convertido en un infierno, donde quienes
intentaban defenderlo ardan y moran sin poder siquiera tocar a sus enemigos.
se era el modo en que mataba el Dominio.

Vimos entonces a Orethura, el ltimo de una larga lnea de faraones que


se remontaba a unos dos mil aos atrs, ardiendo en medio de las ruinas de
Vararu. Se le dispens de presenciar la destruccin de la gran ciudad de
Poseidonis en la propia Qalathar, que era su ciudad natal.

Chlamas nos mostr el da despus, con los sacri rematando a los heridos
entre las ruinas humeantes, rociando las tierras con sal y derrumbando todos
los edificios que quedaban en pie hasta dejarlos al nivel del suelo. Y, en aquel
instante, a modo de postrera brutalidad vengativa, quemaron la selva que
cubra el resto de la isla de Vararu. As, la capital del Archipilago qued
convertida tan slo en negra ceniza flotando en un mar de cadveres. Enton-
ces, cuando el ltimo de los agresores desembarc, avanzando en direccin al
este para asestar el golpe de gracia a las ltimas islas pequeas, vimos a los
magos amigos cumpliendo el ltimo deseo de Orethura y la propia isla se
parti por la mitad y se hundi en el mar, sumergiendo con ella el velo de la
muerte. Entonces se abri un gigantesco remolino que absorbi los restos
flotantes, impulsndolos hacia las ms remotas profundidades, miles de kil-
metros hacia abajo, a las fosas abisales del ocano, hasta que ya no qued
rastro alguno de Vararu.
Slo entonces Chlamas nos devolvi a nuestro tiempo y espacio, lejos de
la destruccin y de los cadveres. Era un mtodo brutal para convertirnos,
pero daba buenos resultados.

Al fin pude cerrar los ojos, pero los horrores de los que haba sido testigo
permanecan all, quemndome la mente. Chlamas se haba asegurado de que
recordase esas imgenes el resto de mi vida de forma tan vvida como si yo
mismo hubiese estado all.

En tono cortante, Chlamas dijo a los jvenes del Archipilago, que


haban regresado tras cumplirse la hora de ausencia, que nos acompaasen
fuera del saln. Entonces nos fuimos de all.

Ahora comprenda por qu haba exactamente la misma cantidad de


novicios nacidos en el Archipilago que originarios del continente. Me senta
enfermo y mi estmago se retorca de dolor. Lo mismo sentan mis
compaeros, algunos de los cuales luchaban contra las nuseas.

Persea cogi mi lnguido brazo y me acompa fuera de all, cruzando


un par de pasillos, hacia un soleado patio. Nos sentamos junto al murmullo de
una fuente.

-Fue tan terrible verdaderamente? -pregunt notando el temblor en mi


propia voz.

-Lo que has visto -explic Persea- fue tomado de las mentes de algunos
caballeros de la cruzada que fueron capturados cuando termin sta y de la
memoria de los magos que vieron los sucesos a distancia. La visin mostr
exactamente cuanto sucedi, hasta en sus ms mnimos detalles, incluyendo la
direccin de los vientos que soplaban entonces. E idnticos sucesos se
repitieron en todos los puntos del Archipilago, en todas las ciudades y en
cada una de las islas por las que pas el Dominio. Pero t ya lo has visto, no es
necesario que te perturbe an ms.

Una parte de m se negaba an a creer que alguien, ni siquiera una horda


de brbaros, mucho menos personas civilizadas, fuesen capaces de llevar a
cabo lo que haba presenciado. Sin embargo saba que todo era cierto y saba
que eso era el mal, o incluso ms que el mal, algo tan terrible que no exista
trmino alguno para nombrarlo.

-Comprendes ahora por qu los odiamos tanto? Incapaz de


hablar, asent con la cabeza.

No hicimos nada ms aquel da, nos dejaron libres para pensar en lo que
nos haban mostrado, la primera de miles de jornadas en las que recordara
esas imgenes. No pude tragar bocado hasta la cena, cuando un mago mental
vino a nuestras habitaciones para aliviar tanto como le fue posible el efecto de
la tensin que suframos. Consigui remover buena parte de los traumas
superficiales, pero las imgenes siguieron siendo tan vvidas como antes.

Aquella noche rein el silencio durante toda la comida. No quedaba ni un


solo escptico (al parecer ya todos los continentales habamos vivido la
experiencia) y comenzamos a tratar a los originarios del Archipilago con un
nuevo respeto.

Tras la cena, Palatina y. yo salimos a sentarnos en un patio, cercano a


otra fuente.

-Sabas ya todo eso sobre la cruzada? -me pregunt ella-. Quiero decir,
antes de esta maana.

-Supongo que no mucho ms que t. Saba los meros hechos y que


haba causado mucha destruccin. Mi padre siempre me dijo que haba sido
un suceso maligno, pero nunca me cont que hubiese tenido semejante
magnitud.

-Tu padre vino aqu unos pocos aos despus de la cruzada, verdad?

-As fue. Sin embargo, nunca me habl al respecto. Ni siquiera saba


que fuese hereje hasta que Etlae me hizo captar el mensaje. Es ms, hasta
poco antes de partir hacia Taneth no saba que existiese algo semejante a la
hereja.

-Entonces no sabes ms que yo?


Jams conoc a ninguno de los sacerdotes brutales que han mencionado,
ni siquiera a un inquisidor. Hasta el da de hoy an crea en el Dominio.
Ahora ya no s en qu creer.

Era cierto. Ahora que el impacto haba pasado, senta sobre todo
confusin y un vaco interior. Mi fe en el Dominio se haba evaporado y deba
ser reemplazada por algo.

-Yo nunca cre en el Dominio -asegur Palatina-. Dondequiera que yo


haya nacido, es obvio que no respetbamos a sus sacerdotes, lo que me coloca
en una posicin bastante mejor.

-No existen muchos sitios as en Aquasilva. No se me ocurre ningn


sitio donde el Dominio no posea templos... o influencia. Al menos ningn
sitio que est actualmente habitado. Quiz el cabo polar boreal, pero es un
conjunto de tierras estriles donde nadie puede vivir. E incluso all tiene
bases el Dominio. Mi padre les llev provisiones en una ocasin a peticin
del rey.

-Y qu puedes decir del otro grupo de islas, aquel al que a nadie le


agrada mencionar? -dijo echndose hacia atrs, con las manos apoyadas en
los lados para no caer sobre la fuente.

-Ralentis? -respond, y me descubr a m mismo con intencin de hacer


la seal de la llama para resguardarme del mal, gesto que me forc a evitar-.
Nadie sabe nada sobre Ralentis. Sus habitantes no admiten extranjeros en su
territorio y slo comercian para obtener mercancas muy elementales. Segn
he odo, su cielo est perpetuamente cubierto de nubes tan bajas que tocan el
suelo.

-Creo que no provengo de all -advirti Palatina frunciendo el ceo-. Sin


embargo, pienso que vale la pena creer en esta hereja. Deseo saber quin soy
ms que ninguna otra cosa, pero no puedo estar todo el tiempo intentando
averiguarlo. Hoy... hoy logr recordar algo.

Su voz era tranquila.


-Has recordado algo con claridad?

-Fue muy parecido a las imgenes que nos mostr el mago. De hecho,
por un momento pens que estaba vindolas por segunda vez. Consista en
casi lo mismo, esa gente de rojo destruyendo una ciudad, en una isla, de modo
muy similar. Quiz estuviese experimentndolo de la misma manera, porque
en algn sentido pareca mgico. Y sent una profunda tristeza.

-Entonces has visto un ejrcito del Dominio destruyendo una ciudad


como Vararu?

-Eso creo. Ignoro dnde se hallaba la ciudad. Pero alguna vez alguien me
mostr algo similar, una terrible prdida. Estoy, segura de que no eran tan slo
las imgenes de Chlamas distorsionadas por mi mente. Pero lo que yo
presenci, fuese lo que fuese, era maligno y no debi haber sucedido. He odo
hablar del Dominio tanto aqu como en Taneth y no me agrada en absoluto.
Esta hereja pretende acabar con l, y yo deseo unirme a ese proyecto. He en-
contrado algo en lo que creer.

Palatina estaba segura de s misma, convencida de que al ayudar a los


herejes estaba haciendo la eleccin correcta. Ayudar a esos herejes que nos
haban perturbado con sus imgenes para crear en nosotros la sed de
venganza. Y sin embargo, aun en el estado de confusin en el que todava me
hallaba, confieso haberla envidiado. Slo mucho ms tarde comprend que ella
deba de tener adems otros motivos, pero lo cierto es que a partir de ese
momento Palatina crey fielmente en la causa hereje. Todo cuanto se nos dijo
en los das posteriores sirvi para reafirmar su nueva fe Y tambin la llev a
recuperar un poco ms de su memoria.

A m me tom bastante tiempo compenetrarme con su modo de pensar.


Pese a eso, lo cierto es que desde aquel da perd toda fe y creencia en el
Dominio, tanto en su carcter de organizacin civilizada como de
representante de dios en Aquasilva (fuese cual fuese el dios en el que yo
crea). Mi decisin llevara ms tiempo y se completara por otros motivos.
Sin embargo, al final mi compromiso sera ms absoluto, ya que aunque
careca de la certeza y, las convicciones de Palatina, as como de su deseo de
probarse a s misma, yo era mucho menos inconstante una vez que apostaba
por algo.
CAPITULO XI

Esa noche, las pesadillas poblaron mi sueo y pas repetidas veces de la


inconsciencia a la inconsciencia. Me perseguan aterradoras visiones de
destruccin que asolaban a Lepidor, a Pharassa... e incluso a Taneth, una
ciudad que apenas conoca. Ardan los parques y las avenidas, los edificios
acababan derrumbndose, desaparecan las terrazas y los jardines y, final-
mente, todo se converta en cenizas. Sobre todo ese horror poda or una risa
demente proferida por monstruosos sacerdotes encapuchados. Cada vez que
despertaba lo haca cubierto de sudor, maldiciendo por igual al Dominio y a
los herejes. Pero incluso despierto poda ver cmo prosegua la masacre.

Tras incontables horas en las que no pareca haber ni un rastro de luz en


el cielo, me levant, me vest y. sal por la ventana. (Estaba en una planta baja;
en la Ciudadela slo haba dos estructuras de ms de una planta.) La luna me
proporcion luz suficiente para encontrar el camino que descenda por la
pendiente rocosa hasta la costa, en el extremo de la pennsula ms lejano al
puerto. Frente a m, la vaca y reluciente playa se extenda alrededor de un
kilmetro hasta el siguiente promontorio, mientras que a mi derecha, tierra
adentro, la masa montaosa se vea como una sombra negra oscureciendo las
estrellas.

Los nicos sonidos que perciba eran el zumbido de las olas y el aullido
ocasional de los animales nocturnos en la selva, unidos al ruido apagado de
mis pasos en la arena. Reinaba una paz, absoluta y los demonios que me
acosaban comenzaron a desvanecerse.

Camin todo el trecho bordeando la playa hasta el promontorio situado


en el otro extremo. All me sent en la arena y mis ojos quedaron cautivados
por el mar. El Dominio nos haba enseado que la noche y la oscuridad eran
elementos del mal, y que slo el fuego poda contener su avance. Como haba
vivido en un territorio en el que vagar por la noche incluso a una distancia
mnima era equivalente al suicidio, siempre haba credo que tena razn.

Aqu, sin embargo, todo era diferente. Aqu la noche posea belleza, una
belleza distinta a la del da e inmensamente ms relajada. Tras unos instantes
me sent somnoliento, as que me alej de la costa y me ech a descansar entre
algunas rocas.

Dorm en la playa durante unas dos horas, sin ser perturbado por ninguna
pesadilla. Despert cuando el sol del amanecer se insinuaba sobre las rocas y
comenzaba a filtrarse por mis ojos. Me sacud la arena y camin de regreso
hacia la Ciudadela, donde fui el primero en llegar al desayuno.

Palatina y Persea se unieron a m unos minutos ms tarde. Palatina tena


buen apetito (como era habitual, aunque nunca not que aumentara de peso),
pero se la vea cansada y, ojerosa.

-Has pasado buena noche? -me pregunt Persea con expresin seria, sin
seal de irona.

Aunque no haba dormido tanto como hubiese deseado y haba seguido


acostado un rato ms, no me vea para nada tan fatigado como el resto.

-Llegu a dormir profundamente -le respond.

-Cmo demonios has logrado tal cosa? -indag Palatina con rudeza,
sealando los rostros exhaustos de casi todos los no nacidos en el
Archipilago.

-No funcionara contigo -suger, pues prefera mantener la playa vaca


por la noche en lugar de verla plagada de gente buscando alivio a sus
pesadillas. De todos modos, dudaba que lo que me haba calmado lograse
calmar a los dems. Me resultaba ms sencillo encontrar respiro a las cosas
desagradables en un sitio donde pudiese, al menos por un momento, olvidar la
existencia del resto de las personas.
-Vuestras pesadillas no durarn mucho -intervino Persea con nimo
consolador-. Tres noches ms, como mucho. Tendr algo que ver con esta isla
y con el hecho de que vuestras mentes saban que no se encontraban realmente
en la visin. Por muy real que pareciese todo, algn rincn de vuestro cerebro
era consciente de que en realidad estabais siempre aqu.

Palatina se estremeci con dramatismo ante la idea de dos noches ms


como la que acababa de sufrir.

A lo largo de los dos siguientes das no hubo clases, sesiones de en-


trenamiento ni nada parecido a la educacin formal. Se nos dej en paz para
que nos recupersemos de nuestras pesadillas y para que los recin llegados
nos acomodsemos y pudisemos explorar un poco la isla. Durante la
segunda noche volv a hallar alivio solitario en la playa, pero la tercera pude
conciliar el sueo en mi habitacin. Prcticamente todos estbamos ya
recuperados del efecto inmediato de lo que Chlamas nos haba mostrado.
Pese a eso, las imgenes persistan en nuestras mentes y surgan de repente
cada vez que era mencionado el Dominio.

Al tercer da comenz el entrenamiento, tanto mental como fsico. Por


la maana tuvimos prctica de armas (cada uno centraba sus tareas en las dos
armas a las que estaba ms habituado, en nuestro caso la espada y la
ballesta). Aunque pertenecan a un pueblo que en otro tiempo haba
rechazado la guerra, los nacidos en el Archipilago entrenaban tambin. En
su mayora portaban enormes mazas con brillantes y filosas puntas de
obsidiana, capaces de quebrar un crneo humano de un solo golpe.

Practicbamos en grupos sobre un campo de csped de unos cien metros


de amplitud situado tierra adentro junto a la Ciudadela. No haba mucho
csped en la isla; no pareca crecer de forma natural en esas selvas tropicales.

-Veamos, pues -dijo el instructor de armas-, cmo luchan los recin


llegados.

Era un hombre de aspecto feroz, rondaba los cincuenta aos y haba


nacido en Cambress, aunque no viva all desde que lleg a la Ciudadela. Qu
haba hecho entre su primer ao aqu y su nombramiento como instructor de
armas es algo que no mencion, pero supongo que sera algn tipo de
combatiente por la libertad o un asesino.

-Cmo te llamas? -me ladr. -Cathan.

-Bien, Cathan, veamos cmo luchas. Uzakiah! Un joven


alto y delgado se separ de la multitud.

El instructor nos proporcion a ambos espadas de prctica, que eran algo


ms pesadas que las reales y eran romas tanto en sus bordes como en la punta.
Nada ms coger la ma supe que no podra soportar su peso ms que un par de
minutos y otra vez maldije ser de complexin tan poco robusta y carecer de
cualquier cosa parecida a la fuerza bruta.

-Luchad! Tres estocadas!

Uzakiah (un nombre de Equatoria) se puso de inmediato en posicin de


lucha, portando la espada en su mano con la misma destreza que si hubiese
nacido con ella. Me llevaba alrededor de una cabeza de altura, lo que ya de por
s le otorgaba ventaja, y pareca mucho mejor entrenado que Darius.

Nos enfrentamos con la mirada, andando en crculos durante unos pocos


minutos, y entonces l atac. Not la tensin de sus msculos, pero aun as slo
escap por los pelos de su estrategia y su embestida, y no tuve tiempo de lanzar
un contraataque, pues se puso velozmente fuera de mi alcance.

Un momento despus volvi a intentarlo y en esta ocasin logr eludirlo y


responder a su ataque, pero l lo contuvo. Me atac otra vez con la misma
gracia y la misma sorprendente rapidez. Ahora mi reflejo no fue lo
suficientemente veloz para eludirlo y me dio la primera estocada.

Me asest tambin la segunda y el brazo comenzaba a dolerme. Pero


entonces se confi demasiado y en el tercer intento lanz un ataque demasiado
alto y consegu tocarlo en el brazo.

Perd por tres a una, pero el instructor no dijo que yo fuese intil. -Te
buscar una espada ms liviana para la prxima vez -coment con calma-. De
cualquier modo, debes trabajar tu fsico para ganar fortaleza.
Palatina, cuya destreza con la espada era muy superior a su tiro con
ballesta, pudo vencer a su oponente, una joven del Archipilago, con lo que
pareci un mnimo esfuerzo.

-Quin te entren? -le pregunt el instructor una vez concluida la lucha.

Palatina guard silencio por un terrible y desagradable momento.

-Mi padre -dijo luego.

-Pues entonces deba de ser muy bueno.

Me pregunt si Palatina se lo haba inventado o si era otro retazo de su


memoria que acababa de retornar.

Ravenna era la otra persona del grupo de recin llegados y el instructor


saba sin duda lo bien que poda luchar. Yo haba conocido sus destrezas con
motivo de mi encierro en el Estrella Sombra. Sin contar sus insultos, por cierto.
Ravenna saba cmo desconcertarme v eso me irritaba, pues yo nunca poda
provocar en ella el mismo efecto.

Pasamos una agotadora hora y media practicando golpes contra altos


postes de madera y luego corrimos a la playa a nadar y refrescarnos antes de
almorzar. El instructor me haba enviado a la armera junto a uno de sus
asistentes para buscar una espada ms liviana, que me ahorrara muchos
problemas.

Y entonces, despus de comer, las autoridades de la Ciudadela vieron la


ocasin de cuestionar otra de nuestras creencias fundamentales. Ukmadorian
separ al mismo grupo de novicios que habamos visto las imgenes tres das
atrs y nos condujo a una sala de la biblioteca principal. Nos sentamos en varios
bancos, tablas y sillas dispersos en el lugar. Not que los muros estaban cu-
biertos de copias de pergaminos escritos en un lenguaje que no pude descifrar.
Persea y Ravenna estaban all (todas las chicas formaban un grupo alrededor de
una de las mesas). La expresin de Ravenna pareca sugerir que saba ya lo que
Ukmadorian estaba a punto de decirnos, pero que haba venido con nosotros
para estar en nuestra compaa. Tambin estaban presentes Mikas y uno de sus
seguidores.

-Lo que se os mostr hace tres das fue la ms reciente de las atrocidades
del Dominio -dijo Ukmadorian-, y una de las que ms impacto ha tenido en
todos vosotros. Pero ha habido muchas otras, algunas cometidas en nombre del
Dominio por el imperio de Thetia, y la peor de todas tuvo lugar hace doscientos
cuatro aos.

Poda haber habido algo peor que la cruzada contra el Archipilago? Me


pregunt a cuntas personas habran matado entonces para superar aquellas
doscientas mil. Y doscientos cuatro aos atrs... eso nos remontaba al tiempo en
que haba sido asesinado Aetius IV

En dicho saln, durante se y los das que siguieron, Ukmadorian nos llev
a los ltimos doscientos aos y nos mostr en cada ocasin escenas de las
distintas matanzas del Dominio, alimentando siempre nuestro odio hacia ste.
Tras esas imgenes, se nos prepar para creer casi cualquier cosa que nos
dijeran acerca del Dominio. Pero cinco das despus de iniciadas esas lecciones,
Ukmadorian nos enfrent con algo tan increble, tan incongruente con todo
cuanto nos haban enseado, que pareca demasiado difcil de aceptar.

-Sabe alguno de vosotros qu sucedi en el ao 2560? -pregunt.

-Aetius IV finaliz su reinado, durante el cual imper el terror -respondi


Mikas.

-Cmo?

-Lider una invasin innecesaria contra una ciudad y muri en combate.

-Y qu cosas haba hecho Aetius en ese reinado de terror? -Masacr a


gran parte de la poblacin del mundo, devast casi todos los continentes,
desat las tormentas. No mucho, a decir verdad -sostuvo una de las jvenes.

-Muy bien. Todos sabemos lo que hizo: asesin a su padre y a su to.


Luego l y su hermano gemelo, Carausius, emprendieron la conquista del
mundo. Enviaron enormes ejrcitos, combatieron a todo el que les ofreciese
resistencia 5, baaron el mundo de sangre. Muy bien. Ahora, dnde estn las
pruebas de todo eso?

Es evidente que a Ukmadorian no le agradaba irse por las ramas, pero me


preguntaba qu quera decir.

-Pruebas? -inquiri Ghanthi con mirada confundida. -Cmo


es que conocis esos sucesos?

-Porque los narra el Libro de Ranthas, por supuesto -afirm Mikas con
algo de irona en la voz-. Todo el mundo lo ha ledo.

-Y, para ser exactos, quin escribi el Libro de Ranthas?

-Temezzar, un profeta de Ranthas.

-Que luego fue primado. Ahora, acaso alguno de vosotros ha


considerado en alguna ocasin que no conviene creer todo lo que se lee?
Temezzar habla de ejrcitos de medio milln de personas marchando sobre
Equatoria. Pero sabemos que la poblacin total del Archipilago, el imperio
original de Aetius, apenas superaba los tres millones y medio de habitantes,
quiz cuatro millones en aquellos das. Cmo podan entonces poseer
ejrcitos de medio milln de combatientes? Ni siquiera con la flota ntegra de
Thetia hubiese sido posible transportarlos. Mucho ms disparatado todava es
pensar que fueron vestidos y alimentados durante cinco aos.

-Es evidente que Temezzar exageraba -advirti Persea-. Despus de todo,


provena de Equatoria.

-Y qu tienen de malo los habitantes de Equatoria? -protest Darius.

-Nada, slo que seguramente infl las cifras del enemigo para que la
resistencia de su pueblo resultase ms heroica -le respondi Persea de forma
apasionada.

-Y vosotros en su lugar no hubieseis hecho lo mismo?


-Por supuesto que s -admitieron varios a medida que se acaloraba la
discusin.

Ukmadorian esboz una sonrisa.

-Podemos volver al punto en el que estbamos? -interrumpi, y esper a


que acabasen los murmullos-. Temezzar nos dice tambin que Borealis fue el
primer continente en ser invadido.

-Pero dnde demonios est Borealis? -grit uno de los menos educados
de los jvenes de Equatoria.

-Pelmazo! Borealis era el nombre por el que se conoca en aquel


momento a Ocanus -dijo Ravenna-. Antes de abrir la boca espera mejor a que
los dems expliquen las cosas.

-Qu superiores sois! No es as? -provoc el joven de Equatoria-. Slo


porque habis estado sentados en la escuela en el Archipilago en lugar de
luchar contra los haletitas...

-Es suficiente -intervino Ukmadorian-. Callaos. El joven


se calm con poco entusiasmo.

-Como vena diciendo -prosigui el rector alzando la voz-, Temezzar


menciona tambin que los thetianos desembarcaron en la costa norte del
continente. No os llama un poco la atencin que los thetianos desembarcasen
en un sitio tan poco hospitalario como la costa norte, donde llueve de forma
permanente 5, no es posible obtener demasiados alimentos, cuando en el sur
haba provincias mucho ms ricas con defensas ms dbiles?

-Sera por el efecto sorpresa? -aventur Palatina-. Quiz lo hicieron


porque saban que nadie esperara su ataque por all.

-El otro elemento que vale la pena mencionar es que Aetius solicit la
ayuda de un misterioso imperio llamado Tonetar, que luego comprendi lo
malvado que era Aetius y se volvi su enemigo.
Ukmadorian tom entonces un delgado volumen de una pila de libros que
haba en la mesa que tena ms cercana.

-ste es el libro de anales de Thetia -continu-, robado de los Archivos


Imperiales de Selerian Alastre cuando Valdur accedi al trono. Abarca las
actividades del ejrcito thetiano entre los aos 2552 v 2555. Debo aadir que
todos los materiales relativos al perodo 2554-2562 fueron clasificados como
secretos por orden del propio emperador.

Abri el libro en una pgina que, al parecer, haba marcado. -La seccin
del anal dedicada al ao 2554, en el que comenz la invasin, presenta la
siguiente conclusin: <<En este ao cinco legiones estuvieron en servicio
activo, de las cuales dos fueron destacadas a las islas del norte, una a Liona,
una a Kodalr y una a Tumarian. El nmero total de hombres y naves en
campaas externas, registrado durante el Festival de Althana, fue de nueve mil
hombres, diecisiete mantas de la armada imperial y un crucero de combate.
Estas cifras incluyen la caballera del Tercer Elefante. Os recuerdo que el
Festival de Althana tuvo lugar a mediados de otoo y que ninguno de los
pases mencionados se encuentra en las cercanas de Ocanus. stos son
archivos oficiales.

Me sent desconcertado y, al mirar el rostro de los dems, not que el


resto tambin lo estaba. Nadie saba muy bien qu decir. Si se trataba de
archivos oficiales, era de suponer que decan la verdad. Pero qu poda
decirse acerca del ejrcito en el norte?

-Por lo tanto... -intervine-, cul es la explicacin verdadera? -Os la dir


en un minuto. Primero, meditad por qu motivo podra desear el imperio que
fuesen secretos los registros de dicho perodo. Quiz para proteger su propia
reputacin, es cierto. Pero no poda ser tambin porque dichos archivos
registraban los hechos tal y como sucedieron? Es bien sabido que el actual
emperador, como antes su padre, responde ciegamente a las rdenes del
exarca de Thetia.

-Quiz alguien se confundi de fechas.


-Las fechas son correctas, pero la explicacin verdadera es muy
diferente. Veris, el Dominio culp con firmeza a los thetianos de todas las
muertes ocurridas durante la guerra de Tuonetar, como ellos la denominan. La
verdad es que el pueblo de Tuonetar no era en absoluto aliado de los thetianos,
ni era aliado de nadie ms. Dicho pueblo dominaba Borealis, dominaba la
mayor parte de Equatoria y tena control total sobre un imperio ubicado en el
cabo polar boreal, que nosotros conocemos con el nombre de Turia.Tambin
le perteneca casi todo el norte del Archipilago. Y sucede, sencillamente, que
el pueblo de Tuonetar pretenda dominar el resto del mundo. Los thetianos se
enfrentaron a este pueblo durante siglos y, en tiempos de Aetius, estaban sin
lugar a dudas perdiendo la lucha. Estaban siendo expulsados del norte del Ar-
chipilago, isla por isla, y hay que decir que a los thetianos les quedaban muy
pocos aliados. En 2554, el pueblo deTuonetar lanz una ofensiva masiva a
todo lo largo del Archipilago y, en una de las escaramuzas, perdi la vida el
anciano emperador Valentino III, padre de Aetius. Lo mismo le sucedi poco
ms tarde al hermano de Valentino, el gran pontfice Titus V Siempre hubo
gemelos en la familia real de Thetia, y mientras uno de los gemelos acceda al
trono, el otro era gran pontfice. El gran pontfice encabezaba la orden de la
Sancin, que congregaba a todos los magos thetianos. Tras la muerte del
anciano emperador, Aetius y Carausius asumieron el poder y lucharon contra
Tuonetar durante seis aos. Aetius era un lder muy dotado y Carausius un
mago muy poderoso, pero las tropas de Tuonetar eran sencillamente dema-
siado poderosas para que pudiesen derrotarlas. Los ejrcitos de Tuonetar
avanzaron ms y ms por el sur del Archipilago y los continentes, matando a
quien se les -pusiese por delante. Cientos de miles de personas fueron
asesinadas y slo se mantuvo con vida a algunos lo bastante hbiles para ser
convertidos en esclavos. Finalmente desembarcaron en la mismsima Thetia,
devastaron las ciudades y ocuparon Selerian Alastre.

-Si los ejrcitos de Tuonetar estaban venciendo: cmo es que nosotros


an seguimos aqu? -pregunt alguien.

-Aetius comprendi que estaba a punto de perder su imperio, as que, en


lugar de emplear sus tropas para combatir y verlas derrotadas en una batalla
contra las de Tuonetar, reuni tantas cohortes como le fue posible y se
embarc con ellas hacia el norte, en direccin a Turia. De algn modo
consigui atravesar el cabo polar sin ser detectado y lanz un ataque contra
Aran Cthun, la capital de Tuonetar.

Ukmadorian era sin lugar a dudas un excelso narrador y su voz era


convincente e irresistible: cuando haca una pausa para lograr efecto
dramtico, yo me quedaba en ascuas, ansioso de que retomase el hilo.

-El ataque tom por sorpresa a la gente de Tuonetar. Aetius y sus


hombres se las arreglaron para acosar la ciudad y, pese a las defensas de
Tuonetar, capturaron su ciudadela y mataron a sus lderes. Aetius muri
luchando por conquistar dicha ciudadela, en el momento mismo de la victoria,
mientras que Carausius fue herido de gravedad. Y entonces... entonces se
produjo un brutal terremoto que devast Turia, mientras que los ejrcitos de
Tuonetar quedaron dispersos por el mundo. Quiz con el tiempo todos de-
sertaron, quiz viajaron a otro sitio. Pero la victoria haba sido de los
thetianos. El comandante del ejrcito de Aetius, Tanais, reuni a los
supervivientes de sus milicias y los condujo de regreso a terreno firme,
hacindose cargo de cuidar a Carausius. Todos regresaron a Thetia, pero
Aetius no haba tenido gemelos herederos y Carausius no estaba en
condiciones de gobernar. Por eso se decidi hacer emperador a Tiberius, hijo
de Aetius, y gran pontfice a Valdur, hijo de Carausius. El propio Carausius se
retir a una isla remota.

Slo un ao ms tarde, Valdur mand deponer y asesinar a Tiberius y,


con el apoyo de los magos del fuego que haban combatido en la guerra a
favor de Aquasilva, arremeti contra los magos del agua que Carausius haba
liderado. Todos los magos del agua que consiguieron hallar fueron capturados
y asesinados, todos los bienes de la orden fueron confiscados y sus tropas
enviadas al exilio en los confines de la tierra. Entonces los magos del fuego
fundaron el Dominio y Valdur declar nica religin a la suya.

Se produjo un silencio total y profundo. Yo estaba absorto. -Cmo...


cmo sabes t todo eso? -pregunt Palatina. -Poseemos tres fuentes que nos
narran la guerra, junto a montones de testimonios de los dos o tres magos del
agua que lograron escapar.
Ukmadorian cogi un cofre de madera que estaba frente a l, sobre la
pequea mesa, y lo abri con reverencia. El interior estaba forrado de felpa y
albergaba un libro.

La explicacin de Ukmadorian haca concordar todos los hechos, pero


me resultaba tan increble que me result casi imposible aceptarla, ms all de
las evidencias. La historia tradicional sobre la guerra deTuonetar me pareca
algo tan claro como que el sol sala por las maanas. Ahora esa claridad haba
sido, no ya cuestionada, sino demolida por completo.

-sta es la descripcin de la guerra que escribi el propio Carausius. Era


un hombre sabio y piadoso que, segn os he narrado, perdi a su hermano y a
su padre en Tuonetar. Conservamos tambin el relato redactado algo despus
por un oficial de uno de sus ejrcitos, as como otra crnica, en un lenguaje
diferente, que cuenta la misma historia desde el punto de vista de una de las
naciones subordinadas al emperador, que ahora conocemos bajo el nombre de
provincia de Ilthys. Poseemos varias copias de cada uno de estos textos en la
biblioteca para que vosotros podis leerlos, pero tambin se os permite, si lo
deseis, echar una ojeada a los originales. Estn protegidos por un hechizo, as
que no podris daarlos.

Jams se nos hubiese ocurrido tocarlos y mucho menos daarlos.


Todava sorprendido, me puse de pie y segu a algunos compaeros hacia el
estrado. Mikas lleg justo antes que yo y abri el manuscrito, que empec a
espiar por encima de su hombro (la animosidad entre nosotros originada por
su discusin con Palatina ya haba cado en el olvido), mirando las pginas
a medida que las pasaba. La escritura era clara y consistente, sin las letras
de distinto tamao o las variaciones propias de un escriba. Las pginas eran
de la ms alta calidad, la tinta brillante, las lneas sumamente delgadas y
legibles. Resultaba mucho ms sencillo de leer que cualquier otro texto que
hubiese visto antes.

Mikas dej el libro abierto entre dos pginas y ley un pasaje en voz
alta:

Ese ao hicimos una visita de Estado a Ataca, pues ninguno de


nosotros haba visto a Tehuta desde haca dos aos y si? esposa
acababa de dar a luz un heredero. Hicimos gala de abundante pompa
y ceremonia, y el almirante Cidelis prepar para nosotros sus mejores
naves. An puedo recordarlo, rebosante de orgullo, mostrndonos las
nuevas insignias que haba creado para el buque que nos
transportara.

Ukmadorian le pidi a Mikas que acabase y yo me adelant a su lugar


frente al cofre. Toqu el libro casi con reverencia (provena de la biblioteca
de un emperador) y avanc hacia los ltimos captulos. Al igual que Mikas,
recit un pasaje y me maravill de la calidad de la caligrafa Y el grosor del
papel.

Aquel da perd a otro amigo y Aquasilva perdi a un ferviente de-


fensor: Yo conduca tina caballera de elefantes a lo largo de la costa
de Mediomundo, buscando la avanzada de Tuonetar de la que Bera-
zoilos -mi lengua tartamudeaba al enfrentarse a nombres desconocidos-
haba informado. Cinnirra recibi el mensaje antes que yo, pero
adivin su contenido sin haberlo ledo, apenas con observar la
expresin que ella tena en el rostro. Sent en mi interior un vaco que
aun me acompaa. Era una de las personas ms vitales que jams haya
conocido, siempre incansable y rebosante de energa. Ahora mi
hermana est viuda, su hijo era hurfano y Rhadamanthys estaba
muerto.

Otros novicios leyeron tambin sendos pasajes, avanzando hacia las


ltimas pginas del volumen, donde la guerra era cada vez ms terrible para
los thetianos. Palatina recit un fragmento sobre la precipitada coronacin de
Aetius y, entonces, cuando ya todos habamos curioseado el libro, el propio
Ukmadorian recit la ltima pgina, una adenda escrita por Carausius
durante su retiro, aquella que mi madre haba copiado. El rector ley el texto
que tena frente a l:

Y as me hice presente en el funeral de mi hermano, escrutando el


ocano vaco en direccin a los continentes que alguna vez fueran
verdes y ahora eran vastos desiertos. A menudo me he preguntado si las
cosas hubiesen sucedido igual de estar vivo mi padre, pero entonces
recuerdo las incesantes guerras entre nosotros que hubo antes del
desastre. Hemos perdido un mundo, pero ahora tenemos la oportunidad
de una paz duradera y de un nuevo comienzo. Slo anhelo que la
sombra de Aetius pueda descansar en paz y que nos mantengamos fieles
a la meta por la que tantos murieron. Nunca ser capaz de volver a
combatir o a ejercer la magia, e incluso ahora soy incapaz de
abandonar el puerto sin la ayuda de Cinnirra. E incluso si recuperase
mis fuerzas, sern mi hijo y mi sobrino quienes lideren Thetia a partir
de ahora, y espero que ellos tengan la posibilidad de forjar un mundo
mejor que aquel en el que yo he vivido.

Os saludo y me despido,

Carausius Tar' Conantur

-Eso fue escrito unos dos meses antes de que su hijo lo traicionase -
explic Ukmadorian con seriedad.

Me pregunt a quin haba estado dirigido el libro; revelaba un perfil


muy humano de Carausius, un hombre que haba combatido en defensa de
Aquasilva, haba perdido a su hermano, a gran parte de sus amigos, a miles
de sus hombres y haba acabado naufragando, exhausto, cuando no tena ms
que treinta y tres aos, incapaz de caminar unos pocos metros sin la ayuda de
su esposa.

Y todo aquello por cuanto luch haba sido destruido por su propio hijo
y el Dominio, con el mero objetivo de acrecentar su poder.

El testimonio de Carausius era de lejos mucho ms agudo que la


narracin de Ukmadorian sobre la guerra, pues mostraba la tristeza personal
subyacente bajo las fras estadsticas y los grandes acontecimientos
mundiales.

-El linaje Tar' Conantur que conocemos hoy en da es una sombra de


aquella gente que combati en la guerra. El hijo de Valdur, Valentino IV,
como algunos sabis, fue incompetente e irresponsable, mientras que sus
descendientes no han sido en absoluto dignos de sus ancestros. Pero los Tar'
Conantur fueron alguna vez una destacada familia, ms all de lo que hayis
visto o ledo. Y Thetia fue tambin un gran pas, un ejemplo para el resto del
mundo. Lo que hoy conocemos como Thetia no es sino una sombra de aquel
pasado, un recuerdo.

Podis retiraros -dijo entonces Ukmadorian, interrumpiendo su


discurso-, la clase de hoy ha terminado.

Nos fuimos, abandonando los salones de la biblioteca en direccin al


clido sol de la isla.

-Parece casi imposible de creer -coment Persea-. Carausius, Tuonetar, la


gran guerra. Y que el Dominio haya sido fundado as, en medio de sangre y
traiciones...

-El Dominio fue fundado por perversos renegados -intervino Palatina con
firmeza- y todava lo gobiernan perversos renegados. Acaso han hecho algn
bien en todo el tiempo que llevan de historia? O quiz eso es slo lo que
Ukmadorian desea que creamos? -El Dominio se preocupa por los pobres, por
quienes carecen de hogar -dije buscando en mi memoria cualquier otra cosa
que supiese al respecto.

-Estoy segura de que siempre hubo gente que se ha preocupado por eso,
incluso antes del Dominio. Lo que el Dominio ha hecho es otorgarse a s
mismo tanto poder como le ha sido posible, de manera que sus lderes gocen
de infinitos beneficios. Y pretenden que todos los dems los crean santos y
buenos. Pero su sistema est basado en la opresin. Por supuesto, no s si se
puede afirmar que los Tar' Conantur fuesen mucho mejores -agreg Palatina-,
pues eso es algo que no me consta.

-Han existido algunos primados verdaderamente santos. -Por qu actas


de abogado del diablo, Cathan? -interrog Persea con la dureza que caracteriza
a la gente del Archipilago cuando se refiere al Dominio.
-Siempre hay dos puntos de vista para cualquier discusin. -S, pero en
esta discusin en particular los puntos de vista se encuentran muy
desequilibrados.

-Sin embargo hay que tenerlos en cuenta. El Dominio no debera ser


borrado de la faz de la tierra slo por las acciones de sus ms antiguos lderes.
S que fueron malvados, s que promovieron la cruzada, pero eso no justifica
que nosotros cometamos nuestro propio asesinato en masa.

-No pretendemos destruirlos, sino slo quebrar su monopolio del poder e


igualar en estatus a todos los Elementos.

-Bien, pero para lograrlo deberemos destruir a todos los sacri, a todos los
magos superiores y a todos los grandes pontfices y sacerdotes. Por no
mencionar la lucha contra sus aliados haletitas y todos los ejrcitos de
caballeros de la cruzada que hayan creado. -Siempre es as de pesimista? -le
pregunt Persea a Palatina. -Es demasiado negativo y eso no le hace bien ni a
l mismo -advirti Palatina con una amplia sonrisa-. De todos modos, Cathan,
no me parece que Persea desee discutir contigo.

Persea sonri a su compaera. Luego agreg:

-Lo que Palatina quiere decir es que desperdicio mi talento al discutir


contigo.

-Como Ravenna... Es eso lo que quieres decir?

-Ah, pero Ravenna no hace otra cosa que discutir -dijo Palatina.

-El nico modo de negociar con Palatina es hacerle sentir celos -me
susurr Persea, y luego pas su brazo a travs del mo, pero Palatina slo se
encogi de hombros. De cualquier modo, no entraba en mis planes quejarme.

-Es mi primo, no lo olvides -subray Palatina.

-Obviamente ste no es el modo de negociar con ella -admiti Persea,


pero, con todo, no separ su brazo del mo.
-No hay ningn modo de negociar conmigo -asegur entonces Palatina-.
Y el Dominio se enterar de ello con pesar tarde o temprano.
CAPTULO XII

Tienes idea de dnde estamos? -murmur.

Todo cuanto saba es que nos hallbamos en algn punto de la selva, de


pie junto al tronco de un rbol. Dnde estbamos con exactitud ya era otra
cuestin. Una leve luz azulada proveniente de una delgada luna en cuarto
creciente era nuestra nica iluminacin y nos era imposible ver otra cosa que
sombras grises. Mis brazos y piernas eran un mosaico de cortes y rasguos
(supongo que los de los dems estaran igual).

-No, esta vez estamos perdidos de verdad. No puedo distinguir siquiera


las fogatas -advirti Palatina, una indefinida presencia a mi derecha.

-Si hubieseis confiado en mis dotes de gua, no nos encontraramos en


este problema.

-Hasta ahora, Ravenna, tus dotes de gua nos han conducido hacia tres
nubes de la Sombra de Chlamas, una patrulla enemiga y numerosos rboles -le
record, feliz de haber podido devolverle el golpe al menos una vez.

-Al menos hemos logrado tender una emboscada a la patrulla. T, por


otra parte, ni siquiera nos has llevado a travs del sendero.

-Quiz porque haba ms patrullas recorrindolo.

-Podis parar, vosotros dos! Descubriris nuestra posicin! -susurr


Ghanthi.

Nos ejercitbamos en la selva durante una noche casi sin luna, para hacer
las condiciones tan adversas como fuese posible. Habamos sido divididos en
tres columnas, lideradas respectivamente por Palatina, Mikas y un joven del
Archipilago llamado Laeas, y se nos haba enviado con el objetivo de
alcanzar la torre del mirador en la cima de la montaa y custodiarla hasta la
llegada de uno de los magos de la Sombra. Durante la primera semana, todos
haban recibido sus brazaletes (Palatina y yo y a tenamos los nuestros), que
eran empleados para controlar las bajas. Se nos dijo que si ramos tocados por
alguna de las espadas de prctica, quedaramos temporalmente paralizados.
Para complicar an ms las cosas, haba en la selva una fuerza adicional.
Ukmadorian, sus camaradas y asistentes, y todos los que no eran novicios
acampaban alrededor de la colina central. Su funcin en el ejercicio era actuar
como una fuerza de ocupacin cuyas lneas debamos romper para alcanzar
nuestro objetivo.

Bajo el liderazgo de Palatina logramos vencer a una de las patrullas de


Mikas, pero ahora estbamos perdidos sin esperanza y Ravenna, que era para
nosotros nuestros ojos y odos, no poda ayudarnos.

-Que alguien trepe a uno de esos rboles y vea si podemos orientarnos -le
dijo Palatina a Ghanthi con impaciencia, y l nos transmiti el mensaje. Un
momento ms tarde se oyeron crujidos y el techo vegetal que nos cubra se
sacudi mientras un joven del Archipilago alcanzaba la copa de un rbol.

-Estamos a mitad de camino sobre la ladera norte de la montaa -inform


aqul poco despus-. Hay una hilera de fogatas justo encima de nosotros.

-Hacia qu lado queda la cima? -pregunt Palatina moviendo las manos.

El joven seal una direccin y ella asinti.

-Debemos de estar junto a los piquetes, pero aqu estamos demasiado


rodeados de plantas para ver algo. A qu distancia estamos?

-No puedo saberlo con exactitud, pero dira que las fogatas se encuentran
a unos cien metros. Adems, estamos en un valle y las fogatas estn
exactamente en nuestro camino.
-Gracias -dijo Palatina-. Transmite el siguiente mensaje: Nos preparamos
para atacar.

-Cmo lo haremos? -indag Ravenna. Palatina


lanz una avalancha de rdenes:

-Quiero treinta personas extendidas a lo largo del valle, t diles en qu


direccin deben avanzar. Sithas est a cargo de la derecha. Uzakiah de la
izquierda. Yo permanecer aqu con el resto. Cathan, t eres nuestro mejor
explorador. Dime cunta gente hay rodeando las fogatas y qu es lo que
hacen.

Asent, le entregu a Palatina un extremo de mi cinta de explorador,


ajust la otra a mi cinturn y me lanc a recorrer la selva. Al igual que los
dems, iba vestido de negro, con tres insignias blancas en los hombros que
indicaban a qu columna perteneca. Andar entre los rboles, incluso en medio
de esa oscuridad, estaba convirtindose para m en algo natural. Segua los
sitios en los que el terreno tena menos o ninguna vegetacin a fin de evitar
que la maleza crujiese al pisarla y mantena bien firme detrs de m la cinta
que me servira para hallar el camino de regreso. Me mantena siempre en la
sombra, esquivando los claros que se producan en los pocos sitios donde las
copas de los rboles no llegaban a cubrir el cielo. Haca mucho calor y la
humedad lo invada todo (no poda siquiera apoyarme contra el tronco de un
rbol sin empaparme la camiseta). Con todo, se perciba en esa selva una vita-
lidad que no exista en las de Lepidor. Quiz debido a que aqu las criaturas
que la habitaban eran mucho ms numerosas, y no siempre amigables.

No haba ido demasiado lejos cuando pude ver delante de m el brillo de


las llamas. Aminor la marcha y me escond. No era probable que hubiese
mucha gente junto a ese fuego: la jungla era enorme y no eran tantas las
personas para cubrir sus puntos clave, ni siquiera con Chlamas y los suyos
intentando confundirnos. Me desplac un poco hacia adelante, agachado entre
la maleza (y en el proceso volv a empaparme las ropas), hasta alcanzar un
pequeo claro en la vegetacin a travs del cual poda ver. A un lado de la
fogata haba dos hombres y una mujer, los tres sentados con los ojos puestos
en la selva. Deban de estar algo deslumbrados por las llamas y seguramente
no detectaran los movimientos con tanta facilidad como uno de nosotros. No
haba rastros de la presencia de nadie ms.

Di tres tirones secos en la cinta y luego, tras una pausa, dos ms. Era un
cdigo que habamos acordado previamente y mediante el cual le indicaba a
Palatina que haba slo tres personas y que estaban vigilantes, no medio
dormidas.

Tras una breve demora me llegaron cuatro tirones desde el otro extremo,
que significaban: Ve un poco ms all.

Me alej un poco de las fogatas y rept con sigilo a la derecha, pasando


la cinta alrededor de un rbol. Luego avanc un poco cuesta arriba por el valle.
Unos metros ms adelante choqu contra una rama o algo as, que se quebr
produciendo un sonido que me pareci fortsimo. Por un instante pens que
me haban odo y no mov ni un msculo, pero no escuch que ninguna
persona se aproximase y respir con alivio. Por fortuna, todo estaba muy h-
medo debido a la tormenta del da anterior (una tormenta mucho menos
violenta que las de mi tierra) y eso debi de disimular el ruido. Para
compensar esa suerte, mis ropas estaban completamente mojadas a causa del
agua que caa de los rboles y que inundaba el suelo, lo que no era nada
cmodo.

El valle empezaba a estrecharse y, a medida que avanzaba, el terreno se


volva cada vez ms empinado a ambos lados. Estaba llegando al extremo del
rollo de cinta, y Palatina y yo habamos dejado bien claro antes de mi partida
que bajo ninguna circunstancia deba recorrer una distancia mayor que sa.

Algo se movi frente a m. Instintivamente me ech al suelo y permanec


inmvil. Tras una pausa escuch el sonido lejano pero inconfundible de voces
y una especie de crujido.

Di una serie de tirones secos en la cinta y emprend el camino de regreso


hacia donde estaba Palatina, movindome de forma tan veloz como crea
conveniente y evitando aproximarme a las fogatas.
-Qu sucedi? -me pregunt Palatina. Yo le
describ todo lo que haba visto. -Sabes dnde estn?

-No. No creo que fueran los grupos de Mikas o de Laeas. -Podra


ser la patrulla de Ukmadorian -sugiri Ghanthi.

A Palatina slo le llev un segundo decidir el siguiente paso. -Ghanthi,


convoca a uno de cada tres integrantes de la patrulla y ocupa el lugar de
Uzakiah. Yo me pondr al frente de unos treinta y rodearemos los confines del
valle. Ya veremos cun diestra es esa gente cuando le caigamos encima.
Cathan, Ravenna, seguidme. Uzakiah se quedar al mando aqu.

Esperamos hasta la llegada de Uzakiah y luego Palatina orden:

-Avanzad y tomad posicin cuando tengis las fogatas a la vista. Contad


hasta trescientos y luego atacad, y seguid adelante una vez concluida la lucha.
Contad lentamente, como os he indicado antes.

Palatina era audaz y expeditiva a la hora de dar instrucciones. -


Comprendido.

Con Ravenna y yo como guas, nuestro grupo, que inclua a

Palatina y a otros, sali de los lmites del campamento y comenz a subir


las laderas del valle de un modo tan lento que me pareci una agona. Estaba
convencido de que en cualquier momento Uzakiah dara la seal de entrar en
combate sin que hubisemos alcanzado la posicin correcta. Sin embargo, la
noche segua en silencio.

-Ests yendo en la direccin equivocada! -me murmur Ravenna.

-Claro que no, estoy siguiendo la topografa del terreno.

-Eso est muy bien, pero el terreno no sigue el contorno del valle.
Creme, estamos en una depresin.

-Por qu debera creerte? -le respond, pero saba que seguramente ella
tena razn. Como ya me haba demostrado en el Estrella Sombra, Ravenna
estaba capacitada para ver en la oscuridad casi con la misma agudeza que a la
luz del da. Yo poda seguir el contorno del terreno, pero no detectar cambios
sutiles como aqul.

-Imbcil.

Me molest su insulto, pero no dije nada.

Corregimos nuestro curso y alcanzamos casi de inmediato el nivel


superior del terreno en el extremo lejano del valle. No veamos a nadie all,
conque avanzamos un poco y formamos una lnea de batalla.

Apenas me haba colocado en una posicin desde la cual poda lanzarme


al ataque cuando o sonido de lucha y pude observar cmo ms abajo tena
lugar un combate.

-Esperad! -nos susurr Palatina cuando estbamos congregndonos


detrs de ella. Reson el choque de las espadas, seguido por el ruido de gente
corriendo a travs de la maleza.

-Ahora!

Palatina esper un segundo, pero yo salt y comenc a correr colina


abajo, esquivando a mi paso las races de los rboles. Del sector de selva que
se extenda delante de nosotros parta un gran estruendo y a pocos metros
podan distinguirse sombras en movimiento.

No bien estuve frente a una de las figuras, la ataqu, aprovechando el


momento de confusin para tocar su mano antes de que pudiese alzar su
espada. Entonces l, o ella, arroj la espada al suelo con dedos nerviosos.
Llegu a ver su brazalete. Perteneca al grupo de gente de la isla, no a los
novicios, pues no llevaba distintivos.

Aparecieron otras sombras y, cuando haba comenzado a luchar con dos


a la vez, Ravenna lleg a mi lado, y luego alguien ms, y por fin todos
acabamos congregados all, atrapando desde ambos extremos de la selva a los
que tenan por misin sorprendernos a nosotros. El plan de Palatina haba
dado resultado.
ramos ms numerosos que ellos y no nos cost derrotar a Ukmadorian y
su guardia. Ravenna desarm al propio Ukmadorian y todo concluy.

-Bien hecho, Palatina -dijo l quitndose el casco. Sus hombres


empezaban a recuperarse de nuestra embestida, pero ya no constituan una
amenaza-. Ahora debis continuar y vencer tambin a los dems.

Ukmadorian y su gente avanzaron a travs de las filas de Uzakiah y


desaparecieron en la jungla.

-Bien hecho -repiti Palatina, y luego orden que nos dispusisemos en


formacin de combate: marcharamos colina arriba hasta alcanzar la propia
torre de guardia.

La cima de la montaa estaba rodeada por una serie de precipicios, y slo


existan dos vas de acceso: un estrecho y curvo barranco, y una rampa donde
un antiguo desprendimiento haba hecho caer parte de la roca.

-El barranco es fcil de defender -advirti Palatina, modificando el plan a


medida que avanzbamos con lentitud-, as que sin duda habr alguien de
guardia all, quiz Mikas o Laeas, o la orden. Si son sensatos, habrn
dispuesto a la mayor parte de su gente en la rampa, pero si son atacados por el
barranco no tardarn en distribuir sus fuerzas; no pueden dejar libre la rampa.
De todas formas, no atacaremos por ninguno de esos sitios. Existe un punto
cercano al barranco donde, en opinin de Cathan y Ravenna, es posible escalar
el acantilado. Cuando ellos dos lo hayan hecho, nos lanzarn una soga y. unos
veinte de vosotros subiris a su lado. Luego atacaremos el barranco por ambos
frentes a la vez.

Nos arrastramos a travs del terreno desigual y empinado de la selva,


avanzando con cuidado en dos hileras, de manera que, a los ojos de cualquier
explorador enemigo, pareciese que contbamos con la mitad de las fuerzas.
Podamos or a nuestro alrededor el sonido de los animales, quiz perturbados
por nuestro movimiento, pero cualquier explorador experimentado era capaz
de discernir entre el chillido de los monos y el ruido de personas deslizndose.
Al menos, as lo afirmaba la teora.
Llegamos al borde del precipicio, contra el cual los rboles crecan casi
por completo inclinados. En algn sitio a nuestra derecha estaba el barranco,
que conduca directamente a la torre de vigilancia, pero que era tan estrecho y
cerrado que bastaban tres nios con espadas de juguete para custodiarlo.
Resbal en un lodazal y maldije a media voz. Aqu las condiciones eran, en
realidad, an peores y los insectos que rodeaban los acantilados parecan ensa-
arse conmigo. Algunos eran demasiado grandes para mi gusto. -Es ste el
sitio? -me susurr Palatina.

No se oan ruidos por encima de nosotros y era imposible saber si la


orden, Mikas o Laeas estaban al borde del barranco. -No exactamente.

Yo haba dejado una seal y tena la esperanza de que no la hubiesen


descubierto. Estbamos demasiado a la izquierda? El acantilado se curvaba
hacia afuera a medida que uno se aproximaba al barranco, pero me era
imposible determinar dnde estbamos.

Al fin hall la seal y Ravenna y yo nos apuramos en escalar el


precipicio. A causa de la tupida vegetacin, no haba manera de saber si, en la
cima, alguien haba alcanzado la torre de vigilancia. Ukmadorian poda estar
ya en camino. Palatina haba escogido deliberadamente dar un largo rodeo, de
manera que esperbamos alcanzar la cima despus de los dems grupos. Era
una estrategia arriesgada, pues si llegbamos demasiado tarde alguien podra
haber ganado ya el ejercicio. Por otro lado, Palatina haba apostado por que
los otros dos grupos hubiesen sido efectivos en eliminarse mutuamente,
mientras que nosotros conservbamos a casi toda nuestra gente.

-Puedes escalar esta pendiente, joven de Ocanus? -inquiri Ravenna-.


O es demasiado para ti?

-Quiz sera mejor que t no subieses, creo que supera tus lmites.

Sin esperar su respuesta, cog con la mano el primer soporte y, me asegur


de que el carrete de soga estuviese bien puesto. Entonces comenc a trepar.

El acantilado no tena ms que unos pocos metros de altura, pero era casi
por completo vertical y un hilo de agua que manaba desde arriba lo volva
hmedo y resbaladizo. En algn sentido, es calar rocas era ms sencillo que
escalar madera, ya que haba ms sitios donde aferrarse, pero la roca, y, en
especial el filoso granito de esta isla, produca muchos ms cortes en manos y
pies. Agradec haber trado zapatos, incluso pese a haber tenido que chapotear
en el agua y el lodo a cada paso.

Mi mundo se reduca al sector que tena ms cercano de la superficie del


acantilado: deba buscar sitios donde aferrar mis manos y mis pies,
comprobar su resistencia y subir de forma gradual con desesperante lentitud.
En una ocasin pis una roca floja y, por un terrible momento, pens que me
caera. Pero la roca no se desprendi y segu aferrado al muro, paralizado,
ignorando un impaciente susurro de Ravenna.

Entonces, de repente, ya no hubo precipicio alguno frente a m y me


arrastr hasta el borde del terreno. Haba una gran palmera a pocos metros de
all. Me desplac hacia ella y amarr un extremo de la soga a su tronco. Luego
arroj el resto al fondo del acantilado.

-Tu puntera es tan mala como tu sentido de la orientacin -dijo Ravenna


mientras ascenda cogida a la soga y aferrada, adems, a la raz de un rbol.
No me acerqu para ayudarla.

La soga se puso tensa cuando la primera persona de nuestro grupo


comenz a subir por ella. Le ped a Ravenna que esperase y, sin esperar un
comentario de su parte, me deslic hacia la jungla para asegurarme de que
estuvisemos en el sitio correcto.

As era. A pocos metros estaba el barranco, pero cuando espi, oculto


entre el follaje de los rboles, no pude ver a nadie custodindolo. No estara
vigilado? Me resultaba difcil creerlo: el barranco no poda haber sido dejado
a su suerte, ni siquiera si la gente de Laeas o la de Mikas haban despachado a
los centinelas de Ukmadorian. En dicho caso, sin duda hubiesen puesto a
alguno de los suyos para custodiarlo.

Lentamente avanc bordeando el barranco, ocultndome en la jungla


cuando las caractersticas del terreno me exponan demasiado a ser
descubierto. Dnde estaban los centinelas?
Sin duda haba alguna otra trampa, poda sentirlo. Avanc poco a poco,
intentando detectar el ruido de los centinelas o el de nuestra gente escalando
por la soga.

Entonces mi corazn se detuvo en seco. A unos diez metros delante de


m haba dos personas de negro completamente inmviles, con los distintivos
brillando en sus brazos. A medida que vea mejor, descubr que eran ms y.
que tambin haba gente al otro lado.

Laeas haba tendido una trampa. Casi con seguridad estbamos


rodeados.

Regres al acantilado tan aprisa como me atrev a hacerlo. Ya haba all


diez integrantes de nuestro grupo, incluida Palatina. Le cont lo que haba
visto y sospechaba.

-Laeas es ms inteligente de lo que pensaba -dijo ella-. Sin embargo, si


tiene todos esos hombres aqu arriba, tendr menos en la rampa. Cathan, te
dejo con Ravenna y estos diez. Uzakiah y yo volveremos sobre nuestros pasos
y atacaremos a los hombres que defiendan la rampa.

-Nos abandonas aqu para que nos elimine la gente de Laeas? -Si todos
comenzamos a retirarnos, los hombres de Laeas creern que escapamos y nos
encerrarn. Cuando yo haya descendido, te enviar arriba un par de hombres
ms, as ellos supondrn que seguimos subiendo gente. Ataca en cuanto me
haya ido e intenta romper sus lneas y llegar hasta la rampa. T puedes
hacerlo.

El siguiente hombre subi desde el precipicio. Entonces Palatina se


aferr a la soga, me hizo una seal afirmativa con la cabeza y desapareci de
mi vista.

Ravenna pareca sorprendida; era evidente que Palatina no poda hacer


rappel. Sin embargo, cuando me acerqu a observar, ya haba llegado al suelo.
Desamarr la soga y se la arroj. Luego ella me salud y condujo su columna
hacia la selva, dejndome con once personas en lo que pareca, a todas luces,
una misin suicida. Rogu que Palatina no tomase una decisin semejante si
alguna vez acabbamos en un autntico campo de batalla.

Y entonces, mientras la saludaba, sin imaginar nada que pudiese


ayudarnos a vencer, la ayuda provino de donde menos la esperaba.

-Ella no te hubiese encargado algo as si no confiase en que puedes


llevarlo adelante -me dijo Ravenna sin el menor vestigio de irona-. As que
nos quedaremos aqu sentados sin hacer nada?

Volva a ser la Ravenna que haba conocido en un principio. Y estaba en


lo cierto: Palatina no me hubiese delegado una misin semejante si no
estuviese segura de que poda realizarla con xito. No sera yo quien le quitase
la ilusin. Era el ejercicio ms importante que habamos encarado hasta
entonces y estaba decidido a vencer, a demostrarle a Mikas que no era el
mejor general y que su mafia cambresiana no contaba con los mejores
subordinados.

Le orden a mi grupo que esperase y me asom al borde del acantilado


con la intencin de ver cuntos centinelas haba enviado Laeas para bloquear
nuestra salida. Llegu a contar cuatro, que taponaban cualquier va de escape y
estaban todos con la mirada puesta en nosotros y las espadas en alto. Uno de
ellos era Persea, estaba seguro de ello; ella haba acabado apoyando a Laeas.
Decid que atacaramos al centinela situado en el punto ms remoto, el ms
alejado de sus compaeros y que, por ende, tardara ms tiempo en recibir
ayuda. Persea estaba a dos rboles de distancia.

Atacamos con una nica embestida, todos a un mismo punto,


desencadenando el caos y la confusin en la selva. Orden a mi gente que
siguiese su marcha sin detenerse ante nadie y que, de ser posible, evitase
combatir.

La centinela fue tomada por sorpresa, pero alcanz a gritar y enfrent a


Ravenna con su espada antes de que nos unisemos a ella. Ravenna esquiv el
golpe y luego otros dos de nuestro grupo lucharon contra la centinela, hasta
que, un momento despus, tocaron el brazalete que llevaba en la mueca. La
jungla silenciosa estall en una tormenta de gritos, ruido y pasos apurados, y
varias figuras se nos echaron encima.

-Adelante! -aull mientras corra para buscar refugio en los rboles


cercanos. Los dems me respondieron afirmativamente mientras huan de las
tropas de Laeas.

Alguien apareci desde un arbusto en medio de mi camino, con la espada


en alto. Fue demasiado repentino para permitir que me detuviese, as que
choqu contra l (contra ella, segn comprend en seguida) y ambos camos
sobre un montn de maleza. Ella grit y o pasos que se acercaban. La espada
se me haba cado de la mano y la busqu tanteando con los dedos de forma
desesperada, pero no hall ms que tierra.

-Capturadlo!

Un instante despus sent que alguien me coga por los hombros y me


separaba de mi raptora, que se sent a un costado sacudindose el polvo.

-Prisionero! -dijo uno de mis atacantes.

Entonces intent escapar (ser tomado cautivo era infinitamente peor que
morir), pero fue en vano.

-No cantis victoria antes de tiempo!

Uno de mis raptores se puso tenso y cay al suelo, el otro lo sigui unos
segundos despus. Me liber de un salto, alejndome de la joven que me haba
emboscado. Un momento despus, la espada de mi salvadora la puso tambin
fuera de accin.

-Busca una espada!

Cog la que tena ms cerca y ambos nos precipitamos a toda velocidad


hacia la jungla.
-Gracias -le dije a Ravenna cuando al fin nos detuvimos, faltos de aire.
Mi camiseta estaba impregnada de lodo y sudor, y tena un gran desgarrn en
un costado.

Cuando llegamos a la rampa, la batalla ya haba comenzado. De mi grupo


de once personas quedbamos nueve. La gente de Laeas retroceda como
consecuencia del ataque planeado, pero conservaba an el control de la
pendiente.

Mir hacia abajo, vi los distintivos triples de los atacantes y corr hacia el
nudo de la contienda, sorprendiendo a los centinelas por la espalda.

Elimin a uno incluso antes de que tuviera oportunidad de volverse y


observ las escasas lneas de Lacas; su posicin estaba obstruida por los
cuerpos inertes de los muertos y l pareca vacilante y nervioso. Las fuerzas
de Palatina se adentraban en las filas enemigas. Laeas, resignado a la derrota,
se uni a sus combatientes, que estaban siendo obligados a volver sobre sus
pasos, y propuso un desafo.

-Ser un placer, Cathan, ya que esta noche pareces mi Nmesis! Una


cabeza ms alto que yo, mucho ms fuerte y corpulento, salt en mi direccin
desplomando su espada con un golpe de martillo que me hubiese arrancado
del suelo de dar en el blanco. Lo esquiv y respond, probando la velocidad de
sus reacciones. Estaba ms descansado que yo y no pareca haber tropezado
con tantos espinosos matorrales durante las primeras etapas de su ascenso (su
piel no estaba cubierta de rasguos). Despus de todo, ste era el
Archipilago, su tierra natal, su territorio, y tena mucha ms experiencia que
yo en esa endiablada selva.

Cuando a duras penas haba conseguido eludir su siguiente embestida, se


oy un estruendo y repentinamente surgieron de la jungla las fuerzas de
Mikas, sedientas de sangre, a la carga contra la gente de Palatina y de Laeas
por igual.

-Has sido derrotado, Laeas. No quieres cambiar de bando? -le pregunt,


jadeando, mientras devolva su estocada.
-Va contra las reglas.

-No existen reglas en la guerra.

Su rostro se llen con una sonrisa demente y aull:

-Laeas a favor de Palatina! Laeas a favor de Palatina! Iodos a atacar a


Mikas! Todos contra Mikas!

Mikas detuvo su avance y sus tropas quedaron absortas en medio del


terreno cuando la voz de Laeas cruz el campo de batalla 5, cesaron los
combates ya iniciados.

Entonces Palatina enarbol su espada con una sonrisa de manaca en los


labios y grit:

-Eh, vosotros, capturadlos! Moveos!

Laeas y yo nos volvimos, de pie uno junto al otro, blandimos las espadas
y nos lanzamos al ataque contra las fuerzas de Mikas. Sent una conmocin
cuando alcanzamos sus lneas y nuestras espadas chocaron con las suyas. Nos
ayudaba la altura del terreno. Por un momento estuvimos solos, pero pronto se
nos unieron a uno y otro lado miembros de las columnas de Palatina y Laeas,
todos acosando a Mikas. Quedaban apenas unos diez integrantes de las tropas
de Laeas, pero esos pocos, unidos a la sorpresa que produjo nuestra alianza,
inclinaron la balanza contra Mikas, quien fue expulsado hacia la base de la
rampa.

-Rendos y tendremos piedad! -vocifer Palatina, riendo, mientras


encabezaba sin pensarlo dos veces una embestida contra el propio Mikas,
quien se hallaba de pie junto a Darius y su gente, los hoscos cambresianos,
que exhiban en su rostro una terrible furia. -Rendos! -exclam-. Rendos!

La peticin fue obedecida por el resto de sus tropas, aunque yo a duras


penas poda verlo, ya que estaba cegado en el calor de la batalla y mi sangre
casi cantaba de entusiasmo.
Entonces las tropas de Mikas arrojaron las armas al suelo ante Palatina y
Laeas me cogi del brazo, sonriendo como un demonio enloquecido.

Slo Mikas y su escolta portaban todava sus armas, a slo unos pasos de
Palatina y el resto de nosotros.

-Vosotros podis tambin arrojar vuestras armas, Mikas -le dijo ella, y se
detuvo a esperar su reaccin-. Habis hecho todo lo que habis podido.

Mikas se mantuvo inmvil un minuto, luego se encogi de hombros y


arroj su espada al suelo.

-Por qu no? -coment-. Siempre hay una segunda oportunidad.

Todo haba acabado.

-Palatina! Palatina! Palatina! -festej Laeas, y luego Ravenna se


uni al grito, seguida por el resto. All estbamos, en la rampa conquistada
tras la dura contienda, y nuestro barullo se esparca por la jungla. Jams
me haba sentido tan lleno de vida como en aquel momento, tan eufrico.
Por primera vez gozaba del dulce sabor de la victoria. En esa ocasin no se
haba derramado sangre; en otras, cada da de enfrentamiento acabara con
una pila de cadveres esparcidos por el campo de batalla, pero incluso as
habra siempre tras el combate un instante de euforia. Ahora no haba
ninguna masacre que lamentar y los festejos se extendieron sin fin. El
propio Mikas se uni a la alegra general y le dio un abrazo a Palatina,
cuya inmensa satisfaccin pude percibir aun estando a varios metros a ella.

Ukmadorian y su gente esperaron de pie en la base de la rampa a que el


gritero cesase de una vez.

-Declaro vencedora a la columna de Palatina -dijo el rector-, por si no


fuese lo bastante evidente.

Volvimos a descender la colina, recogiendo a los que haban quedado a


un lado durante las ltimas batallas, y nos dirigimos hacia la extensin de
csped ubicada en las afueras del complejo de la Ciudadela. En el centro haba
sido encendida una antorcha v otras haban sido fijadas al tronco de los
rboles que rodeaban el lugar. Haban trado vino y comenzaba la fiesta.

Yo estaba bebiendo vino azul thetiano con un pequeo grupo que inclua
a todos los lderes del ejercicio previo, as como a Persea, Ghanthi Y algunos
otros.

-Brindo por Cathan y su pico de oro -anunci Palatina alzando su copa.

Enrojec del pudor, pero Laeas me dio una palmada en la espalda, que
por poco no me hizo volcar la copa de vino, y me sugiri que bebiese antes de
que l no dejase una gota.

-No te quejes, amigo -me dijo-. T me persuadiste de pasarme de bando.

-Recurdame que me deje sobornar por el grupo correcto la prxima vez


-coment Mikas, que pareca haberse tomado con buen humor la derrota, al
menos una vez iniciada la fiesta-. Palatina, tu suerte me resulta sospechosa.

-Pues no soy tan buena como t haciendo planes -admiti Palatina-.Yo


slo venc gracias a Cathan, pero t merecas la victoria.

-Ningn plan sobrevive al primer contacto con el enemigo. Fui


demasiado listo.

Era la primera vez que oa a Mikas reconocer que haba cometido un


error.

Mikas nos cont entonces cmo haba concebido su plan, y luego


Palatina y Lacas revelaron los suyos. Mientras conversbamos, Persea se
acerc hasta ponerse a mi lado y pas su brazo alrededor del mo.

-Por poco te atrapo en la selva -me murmur al odo-. Pero con enemigos
como t y Ravenna dudo que necesitis amigos. -Estaba tan sorprendido como
t.

-No lo s. No creo que ella te odie tanto como yo la odio a ella. -


Quiz porque ella siempre resulta vencedora.
Llevaba apenas un mes en la Ciudadela y las imgenes de la cruzada del
Archipilago eran para m slo un vvido recuerdo, aunque an doloroso para
que lo retuviese en la memoria. Habamos aprendido ms cosas sobre los
herejes, sus intenciones, estructura, organizacin... e historia. Haba ledo
completos los tres relatos de la guerra de Tuonetar. Los escritos de Carausius
me resultaron ms interesantes que los otros dos, pero escenas diversas de
todas mis lecturas invadan mi mente de forma constante y no consegua
olvidarlas ms que en ocasiones, como en el agitado ejercicio de la noche
anterior.

Pero qu le haba ocurrido a Carausius finalmente? Haba vivido en


paz hasta una edad avanzada junto a su amada esposa Cinnirra o haba
perecido durante las purgas? Y segn la costumbre iniciada por el Dominio,
segn la cual el hijo ms joven de cada par de gemelos de la realeza deba
criar a los dos nios, el jerarca principal de los magos del Agua haba sido
siempre hermano gemelo del emperador. Slo Thetis sabra cmo era posible
lograr que cada generacin tuviese gemelos.

En las afueras de las salas de lectura mi prestigio como espadachn haba


aumentado con creces. Ya se me consideraba un igual de Uzaldah con la
espada y casi tan bueno como Ghanthi con la ballesta. Comenc a aprender los
secretos del liderazgo militar y del combate en el mar a bordo de la flota de
buques pequeos de la orden y en la corbeta. Ya habamos afrontado dos
ejercicios de lucha en tierra (el primero, en el que Palatina haba vencido, y
otro en que perdi por escaso margen). De acuerdo con nuestras habilidades,
la orden nos entrenaba para todo tipo de combates, as como en el arte de los
espas, los exploradores y las operaciones clandestinas. Demostr ser
sobresaliente deslizndome entre las sombras, aunque no tan bueno en campo
abierto.

A Persea y a m nos haba llevado cierto tiempo congeniar. Ella me caa


bien y disfrutaba de su compaa, pero nuestra amistad no era demasiado
profunda. Me haba enseado lo que la gente del Archipilago denomina
artes de la noche (el del Archipilago era un pueblo potico, para el que el
amor era una forma de arte), de las que hasta entonces saba muy poco, y
mucho menos imaginaba que seran tan placenteras. A Palatina esas cosas no
parecan interesarle en absoluto, y me pregunt si no sera debido a algn tipo
de voto religioso. No lo crea probable, pues eso era algo tan significativo
como para recordarlo.

La noche posterior al ejercicio dorm solo. Persea, como gran parte de la


Ciudadela, estaba casi desmayada por el efecto del vino azul. Yo, para no
propasarme, me haba limitado a beber apenas una copa. Me gustaba el vino,
pero el placer que me proporcionaba no compensaba de ningn modo las
pesadillas que me acosaban tras beber demasiado. Los dems se quejaban de
la resaca: no tenan idea de cmo eran las mas, y yo ni siquiera haba disfruta-
do del hecho de emborracharme con propiedad la noche anterior.

Deban de ser la cuatro o las cinco en punto cuando alguien me sacudi


de forma brusca. Abr mis somnolientos ojos y contempl a una borrosa figura
vestida con una toga de pie ante mi cama. Por un instante me entr el pnico e
intent alejarme. Habra llegado el Dominio...?

-Prueba de magos -dijo la figura, y mi infundado terror comenz a


desaparecer.

Por qu tenan que hacerla a esas horas de la madrugada? El cielo estaba


apenas levemente iluminado.

Me puse una tnica y segu a la figura, que no llevaba en realidad una


toga, sino una tnica que mis ojos engaados por el sueo confundieron con la
prenda de los inquisidores. Me condujo hasta una de las torres de vigilancia
inferiores, sobre la cresta que coronaba la Ciudadela. Un angosto sendero nos
llev a travs de los rboles, pero la maleza comenzaba a invadirlo y,
recorridos unos pocos metros, volv a empaparme la ropa. Ya no me impor-
taba estar mojado; slo me molestaba la pegajosa humedad de la jungla, sobre
todo a esa hora de la maana, cuando an haca bastante fro,

La torre de vigilancia era un edificio bajo y chato de dos plantas,


construido en piedra gris recubierta de plantas trepadoras. Dos antorchas
ardan sobre la fachada, situadas una a cada lado de la puerta. Uno de los
funcionarios de la isla me salud, me hizo pasar y me pidi que descendiese
por una escalera.
Entr en un saln circular amueblado como una sala de guardias, con una
silla y, unas pocas mesas, pero no haba nadie all. Una escalera de caracol
situada en una esquina conduca a la oscuridad. Sent un ligero temblor
anticipatorio, que super a la excitacin que me haba acompaado despus de
nuestra victoria. Entonces descend la escalera y me hall al final de un largo y
tenebroso pasillo que se extenda por debajo de la jungla. Por qu haba all
un stano tan inmenso?

-Hacia la derecha, por favor -me dijo alguien.

Abr la primera puerta que pude discernir en el lado derecho y me top


con una habitacin an ms oscura, apenas iluminada por una esfera de plata
suspendida en el aire, encima de un crculo negro de piedra situado en el
suelo. Ravenna se encontraba de pie sobre l, descalza, y a su izquierda haba
un asistente. Su expresin era neutra, como si no existiese ningn vnculo
entre nosotros.

-Qutate los zapatos y ponte de pie sobre el crculo -orden. Me quit las
sandalias. El suelo estaba helado y hmedo, y el crculo era liso, seco y
todava ms helado. No pareca haber en l ninguna marca en absoluto, ni la
ms mnima raya.

Ravenna atrajo mi mirada y la sostuvo. Entonces, sin advertencia previa,


me invadi un ruido potente e impetuoso, como si un ro fluyese a travs de
mi cabeza.

Lo sigui una sacudida y la sensacin de que cada nervio de mi cuerpo se


prenda fuego. Mis msculos sufrieron espasmos y se quedaron tiesos. Los
ojos de Ravenna parecan cada vez ms redondos y extasiados. Su piel pareca
danzar con la luz plateada mientras yo permaneca all, transfigurado, incapaz
siquiera de gritar. Nunca en toda mi vida haba sentido un dolor semejante.
Entonces, de repente, todo dolor desapareci, mis msculos se distendieron y
me desplom en el suelo como las vctimas durante el combate del da
anterior.

Ravenna se agach, se sent a mi lado, intentando mantener la espalda


en posicin vertical, y me pidi con voz extraa e irreconocible:
-Cathan, dime quin eres t.
CAPTULO XIII

El asistente se aproxim para ayudarnos a ponernos en pie, pero


Ravenna se lo impidi.

-Puedes traer a Ukmadorian, por favor? Dile que venga de inmediato.

El hombre asinti con la cabeza y se retir. Me senta como si cada


msculo de mi cuerpo estuviese exhausto e intentase descansar durmiendo.
Casi no poda moverme, pues en cada ocasin en la que decida hacerlo mis
miembros cedan ante un cansancio incontrolable. Por algn motivo, la
habitacin me pareca mucho ms luminosa que antes, pero me resultaba
imposible hacer el esfuerzo de mover la cabeza para averiguar cul era la
fuente de esa luz.

-Ests bien? -me pregunt Ravenna, y advert verdadera preocupacin en su


rostro.

-Muy... muy cansado.

Era frustrante no ser apenas capaz de hablar.

-Debi de ser alguna especie de reaccin a la magia -me explic-. Sabes si tu


padre era mago?

-Ignoro... quin es mi padre.

Me movi para quitarme de la incmoda posicin en la que yaca y me


apoy contra una de las paredes. Sent que el cansancio comenzaba a
desaparecer, pero de todos modos no trat de moverme. Recibir la ayuda de
Ravenna empezaba a volverse un hbito para m.
-Quieres decir que tu padre no es Elnbal? -No. Es
que soy un mago?

La idea me resultaba difcil de creer y an me daba vueltas la cabeza. De


hecho, me preguntaba si esto estaba sucediendo de verdad o me hallaba
todava en un sueo profundo.

-S, y un mago muy poderoso. Llevas la magia fluyendo por tus venas.
No es slo que poseas el talento innato para la magia, sino que en parte eres
mgico. No sabra cmo explicarlo.

Un momento despus apareci Ukmadorian en la puerta. -


Elementos, qu ha sucedido?

-Cathan no es quien parece ser -advirti Ravenna con los ojos puestos en
l. Todava estaba sentada en el suelo, al parecer insensible al fro-. Hay magia
recorriendo todo su cuerpo, de un modo que jams haba visto antes.

-~Te molesta si lo constato por m mismo? -me pregunt el rector.

-No.

Ukmmadorian cogi una de mis casi inertes manos. Sent una sacudida
como la anterior que me haba provocado Ravenna, pero de una intensidad
mucho menor, y en esta ocasin no hubo dolor. -Increble -dijo el rector
despus de un momento.

Entonces tuve que contarle tambin que Elnbal no era mi padre y


revelarle lo que l me haba dicho sobre mi verdadero origen.

-Es una historia similar a la de Palatina. Ella no tiene ningn talento


mgico, pero lleva en su sangre un rastro de lo mismo que t llevas en la tuya.
Sospecho que o bien vuestros antepasados in mediatos provenan de un linaje
de magos poderosos o vosotros mismos pertenecis en parte a los Elementos.

-Sin embargo, slo los emperadores de Thetia han contrado matrimonio


con gente perteneciente a los Elementos -intervino Ravenna.
-Eso es lo que me preocupa. Existe en vuestra sangre una poderosa
influencia del Agua, lo que apunta a esa idea. Por lo general, el talento mgico
no es especfico; uno puede aprender a trabajar con cualquier elemento si
posee la suficiente habilidad.

-To, podemos discutirlo en otra ocasin? -sugiri Ravenna-. Cathan ha


sido casi quemado por la prueba y ste no es en verdad un ambiente muy
saludable.

-Puedes caminar? -me pregunt.

Empezaba a recuperarme de mi agotamiento y, aunque todava me senta


fsicamente exhausto, me pareci que tendra fuerzas suficientes para
incorporarme.

-Apyate en m -propuso Ravenna, y por segunda vez me ayud a


ponerme en pie. Por qu era tan atenta conmigo? Quiz porque ahora ella
estaba en ventaja y yo no pareca en condiciones de enfrentarme a ella?

-Id a una de las habitaciones superiores -dijo Ukmadorian- o al aire libre,


si lo creis mejor. Os ver maana antes del almuerzo. En la habitacin de
arriba nos topamos con Laeas, que tena los ojos legaosos, pero, antes de que
tuvisemos oportunidad de hablar, el asistente le hizo descender la escalera.
Ahora que Ravenna no estaba all para ayudar, sin duda deberan trabajar ms
de prisa. Pero por qu haba interrumpido ella sus tareas?

Nos sentamos en uno de los bancos del saln de la primera planta, que
estaba brillantemente iluminado. A juzgar por los restos de envases dispersos
por el suelo, all era donde haba estado guardado el vino.

-De verdad ignoras quines son tus padres, qu hacan, al menos dnde
vivan?

-As es. Todo cuanto s es lo que os dije a ti y a Ukmadorian, lo que me


cont mi padre.

-Deb adivinar que eras nativo del Archipilago, quiz incluso thetiano.
Si supieses qu es lo que buscas, podras aclarar las cosas. -De dnde
provienes t? -le pregunt a Ravenna-. Tu color de piel es diferente al del
resto de la gente del Archipilago.

-No me est permitido revelar mi origen, son rdenes de Ukmadorian.


Sin embargo dudo que provenga del mismo sitio que t. No nac en ningn
lugar en el que pueda haber estado Elnbal. -Pero eres del Archipilago -
deduje-, no eres del continente. -Qu perspicaz eres.

Se produjo un breve silencio.

-Ser entrenado como mago a partir de ahora? -le pregunt entonces.

-S -respondi-, conmigo.

-O sea, que seguir siendo un banco de pruebas para tu agudeza de


ingenio?

-No lo disfrutas? -pregunt sonriendo. Fue la primera sonrisa autntica


que vi en sus labios.

A la maana siguiente no hubo prctica de espada y todos dormimos


hasta varias horas despus del amanecer, recuperando el sueo perdido
durante el ejercicio en la selva. Por la tarde haramos entre todos una
evaluacin de dicho ejercicio en el gran saln, seguida de ms sesiones acerca
del liderazgo de tropas, su organizacin y disposicin en el terreno.

Pero antes Ravenna y yo debamos reunirnos con Ukmadorian.

Cuando llegu a su luminoso y ventilado estudio, situado en el extremo


del promontorio con vistas al mar, Ravenna ya se encontraba all con su
expresin habitual de pocos amigos, aunque al menos esta vez no me recibi
con un insulto. Me pareci algo esperanzador. Me haba quedado despierto un
buen rato durante la noche meditando sobre su comportamiento de la noche
anterior y todava me era imposible comprenderlo. Por otra parte, pese a las
burlas que ella me haba hecho desde que nos habamos conocido, ya no
estaba seguro de seguir odindola. Lo ms frustrante de todo era que no poda
tantearla por lo menos, analizar lo que pensaba de ella.
Ukmadorian estaba recostado en una silla acolchada, igual que la primera
vez que lo haba visto a bordo de la manta. Nunca antes haba visitado su
estudio y me sorprendieron varios detalles de su mobiliario: un escritorio, un
par de sillas, algunas estanteras decoradas con pinturas y una mesa de
bebidas. Las paredes estaban enteramente pintadas de color azul claro y unas
pocas plantas adornaban un rincn. Debajo de la alta ventana, sobre una de las
paredes, se abra enfrente del acantilado un pequeo balcn con algunas
plantas. Al fondo resaltaba el impactante azul del ocano.

-Buenos das, Cathan -dijo Ukmadorian-. Por favor, toma asiento.

Me sent en una de las sillas rgidas, con el escritorio entre nosotros.


Ukmadorian era muy proclive a las formalidades e insista siempre en que lo
llamsemos rector>.

-Despus de lo sucedido anoche en la torre, es evidente que eres un mago


de una especie nunca vista antes por nosotros. Tu talento depende del Agua,
pero deberas aprender tambin a dominar los dems Elementos. Algunas
personas pueden controlar ms de uno. De hecho, Ravenna es un ejemplo
concreto.

-Es decir, que puedo ser entrenado en la Sombra, el Viento, el Agua...


en cualquiera de ellos? -indagu.

La idea me confunda, sobre todo porque un mes antes ellos mismos me


haban explicado que cada mago se deba slo a uno de los Elementos.

-Puedes aprender a controlarlos todos, pero el Agua ser siempre el ms


potente en ti. Sin embargo sera una prdida de tiempo transferirte ahora a la
Ciudadela de Agua. Con un talento como el que llevas en la sangre, deberas
ser capaz de aprender por tu cuenta si te explican antes los principios de uno
de los dems Elementos, la Sombra, por ejemplo.

Segua resultndome difcil creer lo que me deca. Me pareca parte de


una fantasa infantil, algo con lo que sin duda todos haban soado en algn
momento de su vida: ser repentinamente dotado de sorprendentes poderes.
Pero cmo sera en mi caso? Cmo haba encontrado Elnbal a alguien
dotado de mis poderes en una oscura poblacin de Tumarian? Si yo posea
magia en la sangre, cul haba sido entonces el destino de mis verdaderos
padres, fuesen cuales fuesen los extraos poderes con los que deban de
contar? Cmo podan haberme perdido?

-Cathan, deseas ser entrenado como mago? -inquiri Ukmadorian.

Yo abr la boca para hablar, pero l contuvo mi respuesta extendiendo la


mano.

-Si lo deseas, entonces debers convertirte en un miembro pleno de la


orden y volverte devoto de la causa hereje. Ya no podrs suceder a Elnbal
como conde de Lepidor. Un mago es demasiado valioso como para
desperdiciar su capacidad en un rincn del mundo donde el Dominio no
representa una verdadera amenaza.

Sent una nueva conmocin. No imaginaba que volverme mago implicase


semejante compromiso. Supongo, sin embargo, que tena que haberlo
pensado. Antes de entrenarme deban asegurarse mi lealtad.

-No me ver obligado a pasar todo mi tiempo en esta isla... o s? -


pregunt.

Me agradaba estar all, pero la idea de pasar el resto de mis das, ao


tras ao, en una isla tan pequea y rodeado slo de un reducido nmero de
personas no me atraa en absoluto.

-No, si no lo deseas. No te estoy exigiendo que tomes una decisin


apresurada, pero decidirlo depende de ti. Posees el potencial para ser uno de
los magos ms poderosos con los que jams hayamos contado, del mismo
modo que el thetiano es uno de los mejores lderes que he visto. Tendrs la
oportunidad de luchar contra el Dominio con mayor grado de xito que el
que podras obtener por tu cuenta. De otro modo, permanecers aqu el resto
del ao y luego regresars a casa como los dems, pero deberemos
asegurarnos de que nunca utilices tus poderes contra nosotros.

Tom conciencia de lo que implicaba la ltima frase y sent escalofros.


No estaban ofrecindome realmente la posibilidad de elegir. nete a nosotros,
o pierde tus poderes y regresa a casa. se era el mensaje encubierto, aunque
supongo que no debera sorprenderme dado el reducido nmero de sus tropas.

La cuestin era... qu hara yo siendo mago? Lo mismo que hacan


Chlamas y sus compaeros cuando no estaban impartiendo lecciones en la
isla? No me apeteca dar lecciones a nadie; deseaba recorrer el resto de
Aquasilva y vivir mi vida con plenitud.

-Puedo meditarlo un poco?

-S, pero no tardes demasiado -dijo Ukmadorian-. Si vas a ser entrenado,


ser necesario comenzar tan pronto como sea posible. Puedes retirarte.
Ravenna, por favor, qudate conmigo.

Dej la habitacin con la mente funcionando a toda marcha y fui en


busca de Palatina, que se hallaba en la playa junto a Persea y Laeas.

-Cathan! -grit saludndome con los brazos cuando distingui m figura


a lo lejos-. Dnde te metiste anoche? No te volvimos a ver despus de que
acudiste a la torre.

-Me han preguntado si quiero o no entrenarme como mago -advert con


el rostro impasible-. Puedo contar con vuestro consejo amistoso?

-Hablas en serio? -intervino Persea.

-Por supuesto. Por qu no lo hara? Dicen que podra llegar a ser el


mago ms poderoso que se haya visto en dcadas. -Mientes, te ests mofando
de nosotros -coment Palatina con desconfianza.

-En absoluto! La misma Ravenna dej de ironizar pues teme tener que
entrenarme.

Slo entonces me creyeron. Persea me dio un fuerte abrazo y luego Laeas


me propin otra palmada en la espalda. Empezaba a acostumbrarme al
expansivo entusiasmo de ese loco y corpulento joven del Archipilago.

-Qu es lo que quieres consultarnos del entrenamiento? -interrog


Palatina una vez pasada la euforia inicial.
Repet las palabras de Ukmadorian y las opciones que se abran para m
futuro.

-Es muy grande tu deseo de convertirte en conde? -dijo Lacas.

-Me gustara suceder a Elnbal -confes-, aunque la sucesin no siempre


es algo hereditario. Mi padre bien podra escoger a otra persona de la familia o
del palacio. Sin embargo creo que lo decepcionara si se viese obligado a eso,
despus de los aos que pas instruyndome para que lo sucediese. Pero lo
que origina mis dudas no es tanto eso como el panorama de pasar meses y
meses instalado en esta isla, ya sea entrenndome o en cualquier otra funcin.
Y no quisiera convertirme en otra marioneta de Ukmadorian ni del Consejo de
los Elementos, destinado a servirles cuando les parezca conveniente. Me
parece que los mejores magos estn siempre a disposicin y bajo la autoridad
del Consejo, sin ninguna libertad de eleccin.

-El Consejo teme perder a los pocos magos capaces que posee -intervino
Persea- y por eso toman precauciones y los protegen de cualquier peligro.

-Pues yo no deseo que me protejan -protest.

-Ni lo desea Ravenna -prosigui Persea-. Ella discute con Ukmadorian


constantemente y, en ms de una ocasin, ha tenido conflictos con el propio
Consejo. Deduzco que por alguna razn ella lleva una vida bastante
restringida y que pretende ganar libertades o incluso abandonar la isla. Sin
embargo, ellos no estn dispuestos a perderla y no le permitirn partir.

Nunca haba visto a Ravenna en desacuerdo con Ukmadorian, ni haba


percibido ningn signo de tensin entre ellos. Siempre haba pensado que era
una puntillosa servidora del Consejo y de su to (aunque ahora saba que no
exista tal parentesco), el rector.

-Cmo lo sabes? -inquiri Palatina.

-Soy algo as como una amiga suya. Ravenna no es como vosotros la veis
desde fuera. Tiene el temperamento de un volcn y es muy apasionada. Pero
no conoce ningn modo de escapar de las garras de Ukmadorian, pues es
demasiado valiosa para el Consejo.

Ravenna? Hablbamos Persea y yo de la misma persona? Me resultaba


sorprendente. Cmo poda Ravenna tener dos facetas tan distintas, una de las
cuales yo ignoraba por completo? De cualquier modo, el hecho de que ella
atravesara semejantes dificultades no constitua para m ningn buen presagio.

-Cathan, podra pedirte un favor, sin reservas? -dijo entonces Palatina.

-Qu favor, exactamente?

-Acepta el entrenamiento de mago. Aprende todo cuanto puedas, y ms.


Convirtete en el mago de la Sombra ms poderoso que se haya conocido o lo
que sea que te permitan a lo largo de este ao. Yo me encargar de que no te
retengan aqu cuando culmine el plazo, y si fallo, me quedar aqu contigo.

-Se lo dirs ahora? -pregunt Lacas, que estaba tendido en la arena y


con una expresin satisfecha en el rostro.

-Podra hacerlo, no ocasionar ningn mal -afirm Palatina,


encogindose de hombros-. He estado reflexionando desde que nos mostraron
todos esos libros. Qu han hecho los herejes des de entonces? Han asesinado
a unos pocos exarcas, incluso a un primado, y se aseguran de que su gente
recuerde todo esto. Alz una mano, sealando a la Ciudadela, la isla y las
banderas flameando en lo alto de los edificios-. Quiz incluso se las arreglen
para influir en algunas personas aqu y all, manteniendo a un cierto nmero
de lunticos fuera de circulacin. Pero lo cierto es que no estn creciendo en
poder, no se estn expandiendo, verdad? Ukmadorian no nos dir con
exactitud cuntos herejes existen, pero no pienso que sean muy numerosos.

Palatina esboz en la arena un mapa del mundo con el dedo ndice.

-Nosotros estamos aqu, en algn punto del Archipilago. Hundi el dedo


varias veces en la arena para dar idea de un conjunto de islas y luego dibuj un
anillo en el centro.
-Y aqu est Thetia -prosigui-. En el Archipilago la mayor parte de las
personas son herejes. Algo as como un milln de personas, sumado a las de
Qalathar. Thetia... quin sabe? Si hay que creer a Ukmadorian, all estn
todos locos. Luego tenemos el resto del mundo: Equatoria, Huasa, Nueva
Hyperia, Ocanus. Aproximadamente nueve millones de personas. Y cuntos
herejes hay entre ellos? Unas decenas de miles quiz, no muchos ms.

Palatina volvi a sentarse y nos mir uno por uno. Luego continu:

-Adnde nos conducira entonces asesinar a todos los lderes del


Dominio? A nadie le importara, quiz incluso quedasen sorprendidos. Y
luego los inquisidores se apresuraran a tomar medi das y quemaran a unas
cuantas personas. La mayor parte del mundo no conoce a ninguno de los
dems dioses. Cmo se supone que vamos a convertirla?, mostrndoles el
pequeo truco teatral de Chlamas? No me parece demasiado til.

En la voz de Palatina haba una nota de desdn. Tras una breve pausa,
Laeas la interrumpi:

-Palatina, lo que has dicho es cierto y es la explicacin exacta de por


qu no podemos vencer. Eso explica el gran poder del Dominio.

-Por qu puede permitirse el Dominio lanzar esas cruzadas para


aniquilar a la gente que le disgusta?

-Porque utiliza a los haletitas y a tropas pertenecientes a los enemigos de


sus vctimas -aadi Persea.

-S, porque todos los dems estn siempre combatiendo entre s. -Golpe
el puo contra la arena-. Los haletitas luchan contra los thanetanos. Cambress
lucha contra Mons Ferranis. Taneth se enfrenta a Cambress y ayuda a los
habitantes de Mons Ferranis. Ocanus se sienta en el norte y se pone de mal
humor. Los thetianos pasan todo el tiempo en la cama con las esposas de los
dems y, en lo que respecta al Archipilago: Mirad, aqu est el cofre del
tesoro.

Contagiados de su magnetismo, no dijimos nada, esperando que aclarase


la idea. Palatina era una brillante oradora, tanto si intentaba convencernos de
que sus opiniones eran las correctas como si contaba una broma durante la
comida.

-Qu sucedera entonces si todos estos pueblos se uniesen? En dicho


caso, ninguno podra colaborar con el Dominio en contra de sus propios
vecinos, ya que cualquiera que estuviese en el mando lo impedira. No
podemos tener esperanzas de aliarnos con los haletitas, ya que ellos piensan
que son un don de Dios en Aquasilva. Pero, por lo que respecta a los dems,
sera posible controlar los mares. De otro modo, ni siquiera Lachazzar con su
brigada desunida podra viajar.

-El Dominio aplastara a cualquier Estado o lder que amenazase con


volverse demasiado poderoso -advirti Lacas-. En eso consisti la cuarta
cruzada.

-Y adems, cmo podran unirse todos los dems pueblos? -objet.

-Los haletitas -explic Palatina cambiando de posicin para sentarse de


piernas cruzadas en la arena (nunca se quedaba quieta, incluso cuando no
estaba movindose sus manos siempre jugueteaban con algo)-. Pronto el
Dominio ser incapaz de controlar a los haletitas. Han conquistado todo
cuanto han podido y, ahora que Eshar est de regreso, su rey aspirar a ms.
Y a qu otro sitio puede dirigirse sino a Taneth? No hay otro lugar donde
pueda aprovisionarse de mantas.

Se inclin hacia adelante e hizo un hoyo en la arena en medio del


garabato que representaba a Equatoria.

-Crees que atacarn Taneth? -inquiri Lacas.

-Qu te parece? -respondi Palatina-. Adnde ms podran ir? Atacar


con Eshar, con unos cientos de miles de hombres, y... listo! Ser el fin de
Taneth. -Palatina rellen de arena el hoyo que acababa de hacer-. El Dominio
no desea que eso ocurra, por cierto, pero qu puede hacer para evitarlo?

Todos nos encogimos de hombros.


-Los haletitas tienen todas las tropas -continu-, de manera que lo nico
que puede hacer el Dominio es intentar retrasar su ataque. Si decidiese ayudar
a los thanetanos, los haletitas ya no le tendran ningn respeto. Una vez cada
Taneth, todos comprendern que pueden ser igualmente invadidos y, por lo
tanto, todos le declararn la guerra a Haleth.

-Pero para que tu plan funcione deberamos dar por sentada la cada de
Taneth -advirti Persea, horrorizada-. Tu propia ciudad... y ests dispuesta a
verla rendida?

-Se trata slo de una teora y, por otra parte, yo no nac en Taneth, y
Hamlcar siempre ha dicho lo mismo -afirm lanzndole a Persea una mirada
desafiante-. Cmo podramos detenerlos? El Consejo de los Diez controla la
ciudad y est integrado por comerciantes gordos que no se preocupan por nada
ms que por su propia cartera -dijo con vehemencia-.Yo no soy noble, as que
ignoro qu podra hacer para detenerlos. El propio Hamlcar lo intent y no
lleg a ninguna parte. No, eso no sirve.

-Por qu no intentamos asumir el control de Haleth? -pregunt Laeas


inesperadamente-. Es un nico Estado y tiene capacidad para destruir al
Dominio de un solo golpe.

-Es algo que he meditado, pero luego me percato de cunto odian a los
extranjeros. Adems, son el enemigo. Incluso si los utilizsemos, todos los
exarcas que sobrevivan declararn una cruza da y tendr lugar una nueva
guerra. Y con ella morir mucha ms gente y los haletitas sern derrotados...
y dnde quedaremos situados nosotros? Otra vez en el punto inicial.

Haba algo determinante en la voz de Palatina; no haba duda de que eso


le pareca fuera de discusin.

-Creo que comprendo tu plan -intervino Persea- y en principio estoy de


acuerdo. Pero contaremos con el apoyo de todos los dems? Todos los reyes
desconfan entre s, no existe ya ningn faran y el emperador de Thetia es un
megalmano violento que disfruta con el sufrimiento humano. Nadie en su
sano juicio lo seguira. -He pensado tambin en eso. Es complicado y
demasiado extenso como para explicarlo en este momento. -Palatina sonri-.
De hecho, an no me he decidido, pero lo har pronto.

Se puso las manos en la falda y me mir. -Entonces,


Cathan, empezars el entrenamiento?

Recorr mentalmente todo lo que haba propuesto Palatina y evalu las


alternativas. Pese a lo rebuscado de su exposicin, confi en ella, y confi en
que, eventualmente, habra alguna posibilidad de tener xito. Sus planes
siempre parecan funcionar; el de la noche anterior haba sido inusual y, aun
as, haba dado resultado. Acaso deseaba yo defraudarla a ella y a los dems
y pasar el resto de mi vida en Lepidor? Hasta mi llegada aqu no imaginaba
otro futuro que se. Pero ahora se me habran nuevas oportunidades, otras
cosas que poda llevar a cabo, y mi vida ya no pareca correr por su antiguo
camino. Lo nico que me preocupaba era mi padre, que haba empeado tanto
esfuerzo para convertirme en un digno sucesor suyo. Tampoco quera
defraudarlo... Pero Palatina me haba prometido ayudarme a salir de aqu y ya
me preocupara por el futuro dentro de unos once meses.

-Lo har -afirm.

-Entonces te prometo que podrs ir a donde te plazca cuando partamos de


aqu. Laeas, Persea, sois testigos de mi juramento. -Somos testigos -dijeron los
dos al unsono.

-Ir a hablar con Ukmadorian esta misma tarde -expliqu-. No ahora,


porque resultara sospechosamente precipitado.

-Deberas conocer mejor a Ravenna -me recomend Persea-. Ella no te


odia y necesita contar con un aliado. Chlamas es del Archipilago, as que
adora estar aqu. Est obsesionado con acceder al Consejo y el otro mago est
avanzando poco a poco. Ella puede ayudarte.

-No la insult por ningn motivo en particular el da que la conoc -


protest, con la sensacin de que Persea me culpaba por la ligera enemistad.
-Espero que comprendas algn da que ella tiene sus motivos para hacer
todo eso, Cathan.

El sonido de la campana en la cima del acantilado, indicando que el


almuerzo estaba listo, interrumpi cualquier posible discusin.

-Hacemos una carrera de regreso a la Ciudadela? -propuso Lacas-.


Vamos! -grit, y se nos adelant a todos. Cuando los otros tres conseguimos
alcanzarlo en la cima, estaba descansando recostado en el csped, con
expresin de llevar aos esperando all.

Ms tarde, tras las conclusiones sobre el ejercicio de batalla del da


anterior, me dirig otra vez al estudio de Ukmadorian.

-Adelante -dijo cuando golpe la puerta-. Hola, Cathan. No has tardado


en decidirte.

-Hasta qu punto poda elegir? -le pregunt. Era la nica respuesta que
se me ocurra para encarar la velada amenaza que me haba hecho esa maana.
Luego, de modo ms formal, agregu. Deseo ser entrenado como mago.

-Excelente -anunci con una amplia sonrisa y, me pareci, con inmensa


satisfaccin-. Mago de la Sombra?

Me hubiese encantado sopesar su engreimiento dicindole que prefera


unirme a mi elemento natural, el Agua. Pero era algo que verdaderamente no
haba considerado con seriedad. Aqu tena amigos y conoca el lugar. No
quera abandonarlo para ir a un sitio extrao y mucho ms grande.

-Tomars lecciones con Ravenna cada madrugada, cuando los dems


estn durmiendo. Te resultar agotador al principio, pero al cabo de unos
cuantos das descubrirs que los magos de la Sombra necesitan dormir muy
poco.

Se le vea realmente feliz y amistoso de nuevo. Todo rastro de la presin


a la que me haba sometido se desvaneca. Con todo, no me resultara tan
sencillo olvidarlo y, mucho menos, todo lo que Persea me haba contado sobre
el modo en que opriman a Ravenna.
-Cunto tiempo lleva el entrenamiento de un mago? -pregunt
intentando que mi voz denotase un entusiasmo similar al suyo-. O ms bien,
cmo funciona la magia?

-En esencia, entrenars la mente para hacer uso de su poder a fin de


influir en las cosas que te rodean. La mayor parte de los hechizos dependen de
la Sombra, aunque hay algunos que pueden ejecutar los magos de todos los
Elementos. Naturalmente, la magia de la Sombra es limitada durante el da y
mucho ms poderosa durante la noche, no como las dems, que funcionan por
igual en la luz o en la oscuridad.

-Y cunto tiempo lleva?

-En unas pocas semanas habrs aprendido cmo hacerlo y luego debers
estar aos perfeccionando tus habilidades y aprendiendo los mtodos para
dominar las aptitudes ms intrincadas, para ello deberemos ensearte a pensar
de un modo diferente. Y, sobre todo, ganars experiencia utilizando tus
poderes. Durante este primer ao, mientras tus amigos permanezcan aqu, irs
conociendo todas las tcnicas, pero cuando acabe dicho plazo an no tendrs
experiencia suficiente ni podrs regular ni manipular tus poderes del modo
adecuado. Dado que utilizas tu mente a modo de canal, existen restricciones
sobre la cantidad de informacin que puedes asimilar. Cuanto ms poderosas
sean tus tcnicas, ms te costar asimilarlas sin que el proceso te deje ex-
hausto.

-A eso se debi el cansancio que sent tras la prueba de la otra noche?

Ukmadorian asinti.

-Ravenna tena que comprobar tus dotes como canalizador y por eso
lanz una enorme cantidad de fuerza a travs de ti desde la piedra del suelo,
que es una especie de artilugio mgico. Si no poseyeses dotes mgicas, su
fuerza te habra atravesado y luego hubiese retornado a ella y a la piedra. Pero
t canalizaste instintivamente su fuerza y, como no ests habituado a
manipularla, sufriste un colapso. Hablaremos ms de esto maana por la tarde.
Ahora necesitas descansar y recuperarte de la noche anterior.
Me haba dicho que me retirase y me volv para abandonar el estudio.
Descubr que estaba ansioso por probar mis dotes mgicas. Quiz fuese la
promesa de poseer tanto poder en la yema de mis dedos o el hecho de que,
quienquiera que yo fuese en realidad, poda convertirme, en el aspecto fsico,
en una de las personas ms poderosas de Aquasilva. Quiz no tanto como
Carausius, muerto tanto tiempo atrs, cuyos poderes haban sido
extraordinarios, pero aun as un mago poderoso. Y si funcionaba la primera
fase del misterioso plan de Palatina, sera capaz de decidir mi propio destino.
No permanecera confinado en esta isla siguiendo las rdenes del Consejo de
los Elementos, sino que recorrera toda Aquasilva ayudando a desarrollar la
estrategia que acabase con el poder del Dominio de una vez por todas.

Apenas haba llegado al final de un pasillo y me enfrentaba a otro cuando


apareci Ravenna, literalmente entre las sombras. -Sgueme! -me dijo, y fui
detrs de ella a lo largo del corredor. Cruzamos la antesala principal de la
Ciudadela y descendimos hacia los muelles del puerto desierto.

-Has aceptado? -me pregunt nada ms apoyarme, casi sin aire y otra
vez confuso, sobre la oscura piedra del muelle.

-S, acept -respond.

-Sien! --Una ligera sonrisa ilumin la seriedad de su rostro-. Cathan,


eres un salvador. Te dijo alguien lo que siento hacia ese viejo chivo y su
Consejo de obedientes ovejas?

Otra vez su tono denotaba desprecio hacia ellos, todo rastro de la


deferencia mostrada con anterioridad haba desaparecido. Por primera vez o
su <<verdadera voz y no el tono apagado y entrecortado que sola emplear.

-Persea me ha hablado de ello y me alegra que me lo menciones.

-Perfecto! Eso es mejor que lo que ellos merecen. No son capaces de


administrar un templo, mucho menos una hereja. No te extrae que todava
no hayamos vencido. Ahora escucha. Pasaremos varias semanas juntos
aprendiendo los rudimentos de la magia, ya que hasta ahora Ukmadorian no
me ha explicado casi nada. Chlamas y Jashua. Jashua era el mago ms
anciano- estarn instruyndonos todo el tiempo. Chlamas informa de todo
directamente a Ukmadorian y al Consejo; es un hombre inofensivo y bastante
agradable. En algunas ocasiones nos dar lecciones el jefe chivo en persona,
pero ms adelante deberemos hacer las cosas por nuestra cuenta, ya que no es
demasiado lo que puede ensearse verdaderamente.

Hizo una pausa, al parecer insegura sobre cmo continuar. -Escucha -


advirti-, disculpa si hiero tus sentimientos con estos comentarios. En realidad
todava no s si me caes bien o no, pero eso no importa. Ninguno de nosotros
dos desea permanecer aqu, as que nos conviene estar unidos. Intentar no ser
tan spera de aqu en adelante, pero ellos no deben en ningn momento
sospechar que estamos cooperando, as que debemos dejar que piensen que
todo sigue igual. No s si me tienes afecto, pero... me ayudars?

-Te ayudar -afirm tras un corto silencio, an un poco confundido.

-Intenta olvidar todo lo que hemos hablado, haz tus planes con los dems
y, hacia el final de este ao, escaparemos de sus garras. -De acuerdo.

Ravenna se alej a toda velocidad rumbo a la Ciudadela. Me pregunt si


sera capaz de soportar sus cidos comentarios durante todo un ao, pero
estaba intrigado por sus palabras y en ningn momento se me pas por la
cabeza romper nuestro acuerdo. Regres bordeando la playa, indagando por
qu, ahora que todos me haban explicado lo que estaba sucediendo, el
panorama segua parecindome tan transparente como el lodo.
CAPTULO XIV

Avanc con sigilo por el pasillo, con la ballesta oculta bajo mi manto,
envuelto en una nube de sombra. Unos metros delante de m estaban los
magos centinelas custodiando la puerta de la sala donde mi blanco participaba
en una conferencia. Sin embargo, no estaba en mis planes entrar por la puerta.
Ahora que saba en qu sala se hallaba, volv sobre mis pasos por el pasillo en
direccin al patio, que estaba tan desierto como las dems salas contiguas.
Con anterioridad haba forzado la cerradura de una de ellas y ahora abr la
puerta y me deslic dentro. Era un dormitorio desocupado o algo parecido.

La amplia ventana situada en la pared ms lejana estaba cerrada, pero en


la oscuridad poda ver con claridad el postigo y la abr. A travs de sta vea
un negro sector de cielo punteado de estrellas y coloreado por el polvo
intergalctico. Era una noche sin luna y por eso me haba arriesgado a actuar
en ese momento: la huida me resultara mucho ms sencilla.

Ms all de la ventana, el acantilado caa recto hasta el mar, que en ese


sector presentaba un lecho de filosas rocas, un destino letal para cualquiera
que tuviese la desgracia de caer.

Desenroll la cuerda y sujet la abrazadera de un extremo al alfizar de


la ventana. A continuacin me puse los guantes negros, revis mi
equipamiento y salt al alfizar, procurando mantener el equilibrio. Retorc la
cuerda alrededor de mis manos, me sent con las piernas colgando y,
entonces, cuidando de mantener bien aferrada la cuerda, me mov hasta
quedar colgado de la ventana, as

- do a la cuerda. Logr contener los nervios mientras me balanceaba


sobre el mar asesino y, con absoluta calma, emprend la misin que me
corresponda. Volva a alegrarme de que el entrenamiento especial que
Ukmadorian haba brindado a la pequea lite que conformbamos fuese el
ms gil y el ms calmado. Buena parte de ste haba sido poco agradable, en
especial el entrenamiento para la huida, pero los ltimos das haban valido la
pena.

Descend aferrado a la cuerda hasta que mis pies tocaron la delgada


cornisa que separaba la base del muro del borde del acantilado. Entonces, an
sostenido por la soga, extraje de un morral que llevaba en la cintura dos
almohadillas cubiertas de resina que deslic sobre mis guantes.

La resina resultaba ser un pegamento altamente resistente y de secado


muy rpido, y me permiti asirme a los muros a medida que caminaba por la
cornisa, pero deba hacerlo de prisa. No slo porque los guantes podan quedar
pegados a la pared si los apoyaba demasiado tiempo, sino porque la propia
resina poda secarse y perder su efecto.

Coloqu una mano a la izquierda del muro, sintiendo la accin de la


almohadilla, y luego mov los pies y el otro brazo, desplazndome a la manera
de un cangrejo. Me encontraba bajo el nivel de las ventanas y por eso las
lmparas encendidas en las diversas habitaciones no alcanzaban a iluminarme.
Adems, como todo estaba oscuro, no haba manera de ser divisado por el
nico y aburrido centinela que custodiaba el balcn, no hasta que fuese para l
demasiado tarde.

A medida que me aproximaba a mi blanco, notaba cmo la resina


comenzaba a secarse y apresuraba el paso tanto como me atreva a hacerlo.

Escuch un paso arriba, hacia la izquierda, y me qued congelado por el


pnico. Pero al sonido no le sigui ninguna voz de alarma, ninguna flecha, y
unos instantes ms tarde alc la mirada. El centinela se haba sentado dando la
espalda a la casa, de cara al mar. Eso era lo que poda ver a travs de la
barandilla del balcn. Ahora vena la parte ms delicada de la operacin:
atravesar la barandilla de madera sin ser percibido por el centinela. Por fortu-
na, haba trado conmigo una cerbatana y en mi bolsa tenia un puado de
dardos soporferos, siempre tiles. Fue cuestin de apenas un momento
cogerlos, introducir uno de los pequeos dardos en la cerbatana, soplar y
clavrselo al centinela en uno de sus brazos desnudos.

El centinela se dio una repentina palmada en el sitio donde le haba dado


y, en ese movimiento, sin darse cuenta, se deshizo del dardo.

-Malditos bichos -murmur.

Permanec en mi sitio, cada vez ms ansioso ante la progresiva sequedad


de la resina, hasta que la cabeza del centinela se desplom hacia un costado y
l entr en un sueo profundo. No sera consciente de lo que pasaba en este
mundo durante varias horas ms.

Cuando quise moverme descubr que la resina se haba endurecido y los


guantes estaban pegados al muro. Conteniendo la respiracin, me los quit de
las manos y, en el proceso, solt por un breve instante la soga. Slo
aferrndome a la barandilla con desesperacin logr evitar la cada.

Despus de eso, no me llev ms que un minuto trepar el balcn y


atravesar la puerta contigua, que estaba abierta para dejar correr el aire. Ech
una cauta mirada a travs del hueco (incluso aqu, los guardias magos podran
haber detectado mi uso de la visin nocturna).

Haba seis o siete personas alrededor de la mesa, algunos de espaldas a


m, otro de frente. Todos estudiaban minuciosamente algo dispuesto sobre la
mesa. Deb mirar dos veces antes de identificar mi blanco.

Entonces, con tanto sigilo como pude, desat la soga de mi cintura, me la


quit y cog mi ballesta, que llevaba colgando del cinturn. Introduje una
flecha fabricada con hojas compactadas: la rplica no letal ms veraz de las
flechas autnticas.

Me apoy en un lado de la puerta, apunt y dispar.

Durante el fugaz lapso en el cual me puse de pie, contempl la flecha dar


en el blanco y goc de la expresin de sorpresa en el rostro de los dems.
Entonces la conmocin invadi la sala. Yo me abalanc hacia la barandilla,
trep a su borde superior y, en el instante en que el ms veloz de los guardias
abra la puerta, me lanc al mar saltando tan lejos del acantilado como pude.

El agua estaba clida pero oscura y, en el momento en que toqu su


superficie, adopt un ngulo que no me permitiese tocar el fondo. Aterric
lejos de las rocas, pero en esa zona slo haba unos seis metros de
profundidad. Como haba dejado atrs la ballesta, la ropa y los dems objetos,
nad a toda prisa alejndome de la Ciudadela y fui bordeando la costa hasta
llegar al final de la playa. Estaba capacitado para respirar bajo el agua, era
algo que siempre haba podido hacer, igual que Palatina, lo que no me
sorprendi en absoluto.

-Conque ests aqu -dijo Ghanthi cuando sal a la superficie-. Aprate,


estn completamente desenfrenados. Has dado en el blanco?

-S!

Mientras corramos por la selva en direccin al campamento de


Palatina, Ghanthi exhiba una amplia sonrisa. La victoria era casi segura.

-Bien hecho! Todos vosotros! -nos felicitaba Ukmadorian.

El gran saln estaba lleno, albergaba a todos los novicios de la orden de


la Sombra y a numerosos funcionarios y servidores de la Ciudadela, que
miraban desde los lados. En la fila principal de asientos estaba el comando de
la Sombra, cuyos integrantes irradiaban una inmensa satisfaccin: Palatina,
Mikas, Laeas, Ravenna, Ghanthi, Darius, Uzakiah, Telelea, kuamo, Moastra,
Jiudan y yo. Por primera vez en tres aos, una de las rdenes haba vencido
en cada uno de los ejercicios individuales de la guerra entre los novicios
de las rdenes herejes. Habamos derrotado a la Tierra, al Viento y, en la
ltima batalla, al Agua.

Jams haba disfrutado tanto de una experiencia. Pero ahora el Agua,


acabada la ocupacin de la Ciudadela, haba regresado a su propia isla, y todos
recibimos las felicitaciones por igual.

Ukmadorian nos permiti retirarnos y salimos al sol de la tarde; el ltimo


gran evento de nuestra estancia en la Ciudadela haba concluido. Nos
quedaban apenas diez das antes del momento de la partida, que sucedera a la
ceremonia en la que se nos confirmara como miembros de la orden de la
Sombra. Nuestro noviciado estaba a punto de finalizar. Entonces
abordaramos el Estrella Sombra para realizar la extensa travesa hasta
nuestros hogares, siendo no ya inexpertos adolescentes sino herejes
perfectamente entrenados y adoctrinados.

Con un poco de suerte, esa partida nos incluira a Ravenna y a m.

-Alguien me acompaa a hacer una caminata? -pregunt Palatina-.


Vayamos hasta la segunda playa.

Laeas, Mikas y Ghanthi estuvieron de acuerdo y caminamos bordeando


la selva hasta la playa situada ms all del bloque central de la isla, donde
haba poca gente y podramos conversar sin que nadie ms nos escuchase.
Mikas era un firme seguidor de la causa de Palatina y lo era desde la primera
y brillante victoria sobre la orden de la Tierra, unas cinco semanas atrs.
Tena conocimiento del plan de Palatina, aunque no con la misma
profundidad que yo. Palatina lo trataba como a un igual, pese al hecho de que
ella era sin lugar a duda mejor lder que Mikas. Pero lo cierto es que durante
los ejercicios Palatina nunca haba tratado a nadie de inferior, sino slo de
subordinados.

-Algo que nos ha enseado Cathan es qu vulnerables podemos ser al


asesinato -dijo Mikas-. Tras matar a los lderes de la Tierra en su totalidad, el
comando del Agua posea ms guardias

que el propio primado. Pero Cathan lo elimin y la victoria fue nuestra.

-Fue un disparo agnico -le record.

Desde el momento en que acab la operacin, descubr un millar de


detalles que podran haber fallado, pero que, por milagro, se haban
coordinado hasta darnos la victoria, un millar de cosas que

deban ser corregidas si pretendamos llevar a cabo otra accin se-


mejante.
-Pese a eso lo lograste -subray Mikas-.Y el Dominio tendr una reserva
infinita de asesinos.

-De ningn modo infinita -intervino Lacas-. Muchos con la intencin de


serlo, pero pocos lo bastante buenos.

-Pocos y muchos son trminos relativos cuando nos referimos al


Dominio.

-Enva a un ladrn a capturar a otro ladrn -aadi Ghanthi sonriendo-.


Cuando el Dominio est lo bastante preocupado para notar nuestra existencia,
Cathan tendr a su cargo todo un ejrcito de magos asesinos.

-No ests siendo demasiado optimista? Apenas hay magos suficientes


para organizar con ellos un almuerzo, as que difcilmente podramos
constituir un cuerpo de asesinos. Adems, no es mi deseo convertirme en
asesino.

-No me dirs que no lo has disfrutado.

-Lo he disfrutado, pero no creo que hubiese sentido lo mismo si el


asesinato y la huida hubiesen sido autnticos.

-Piensa en la cruzada -dijo Laeas.

Piensa en la cruzada. Tena razn: si me imaginaba asesinando a los


lderes del Dominio para vengar la cruzada, mi mente se aclarara y las
misiones se volveran para m mucho ms sencillas.

-Adems, contar con un mago es de por s una gran ayuda -advirti


Ghanthi-. Contando con dos tendremos el mundo casi a nuestros pies... con
vuestra colaboracin.

Tena la sensacin de que estaba siendo sarcstico, pero no respond a


su comentario.
-Siempre y cuando los magos consigan ayudarse mutuamente durante
un tiempo mnimo -dije, recordando las frecuentes discusiones que habamos
protagonizado Ravenna y yo a lo largo del ao.

-T y Ravenna? -pregunt Palatina con incredulidad-. No es preciso


que finjas con nosotros.

-Qu quieres decir? -pregunt mientras empezbamos a escalar la


cresta que separaba ambas playas.

-Vamos! Es evidente que pasis ms tiempo ejercitando vuestros


poderes mgicos que utilizando vuestros cerebros. O me dirs que no sabes
lo mucho que disfrutas de su compaa?

-Que yo disfruto de su compaa? -interrump-. Discuto con ella casi


cada vez que la veo.

-Mira, al menos admitirs que te gusta discutir con ella. -Ests segura? -
le pregunt Ghanthi, confundido. Al parecer l estaba ms en su sano juicio.

Persea y yo nos habamos distanciado unas pocas semanas atrs, y


Palatina haba estado presente cuando ella nos habl de la doble faceta de
Ravenna. Con todo, yo nunca haba intimado demasiado con ella, ni haba
sentido algo ms que el odio que nubl nuestra llegada a la isla. Luego se
haban sucedido violentos desacuerdos cuando debimos evaluar los mritos de
las enseanzas de Ukmadorian.

-No es Ravenna un poco fra? -inquiri Lacas-. Quiero decir, cuando


no est de mal humor.

Comprend que Palatina les haba contado todo y abr la boca para decir
algo que, sin embargo, no llegu a pronunciar. Habamos llegado a la cima y
ahora caminbamos por el estrecho sendero que corra junto al borde del
acantilado, de cara a la playa. Laeas iba delante, seguido por Palatina y
Mikas, y finalmente por Ghanthi y por m. Palatina debi de tropezar
entonces con una mata de hierba, pues perdi el equilibrio.
La vi tambalearse y caer, rodando peligrosamente en direccin al
precipicio. Mi capacidad visual, aumentada tanto durante el da como durante
la noche por el poder de la Sombra, hizo que me percatase antes que los
dems de que Palatina se iba a caer. Pero ni siquiera mis reflejos fueron
suficientemente rpidos. Avanc con lo que me pareci una penosa lentitud,
intentando desesperadamente cogerla con las manos y gritndole a Mikas que
se diese prisa. Pero era demasiado tarde.

Palatina rod hasta el borde del acantilado, cay y dio un estrepitoso


golpe contra la arena unos seis metros ms abajo.

-Oh, Althana, no! -exclam Mikas asomndose.

Laeas se volvi slo un segundo antes, a tiempo para ver la cada, y se


qued paralizado de terror.

Los exhort a ambos a avanzar, intentando que en la confusin no cayera


ninguno de los dos, y corrimos por el sendero del borde del acantilado hasta
que quedaron unos metros hasta la arena. Entonces salt y corr tan
velozmente como pude. Cuando llegu al cuerpo inerte de Palatina, Mikas y
Lacas an no haban abandonado el sendero.

Palatina yaca lnguidamente sobre la espalda, con los sorprendidos ojos


abiertos hacia el cielo. La arena haba atenuado un poco el impacto y todava
respiraba. Agradec al poder divino que an estuviese viva y llam a Ghanthi,
que era el corredor ms veloz de todos nosotros.

-Ve por ayuda -clam-, trae un mdico!

Ghanthi se detuvo donde estaba y empez a correr en direccin opuesta


en el mismo momento en que los dems llegaban a mi lado.

-An est con vida -dijo Mikas.

-Voy a examinarla -advert-. No creo que haya tiempo suficiente para


esperar.
Todos habamos hecho prcticas de primeros auxilios, pero no me
propona utilizar esas enseanzas. Cog una mano de Palatina, cerr los ojos y
vaci la mente de todo pensamiento ajeno a la situacin. Me haba llevado
semanas y semanas de ejercicios lograrlo e incluso en ese momento no me
result sencillo.

Entonces, del mismo modo que lo haba hecho Ukmadorian, envi mi


conciencia a travs del lazo que nos una, llenando su cuerpo de magia que no
tena salida. Eso me permiti examinar la de otra forma. Estudi el estado
de su esqueleto, que poda ver en su cuerpo como un contorno plateado
flotando en la profunda oscuridad de mi mente. No tena roto ningn hueso,
gracias a Thetis, y sent una sensacin de alivio mental al tiempo que evaluaba
cul poda ser el problema. Quiz se hubiese roto el cuello, pero no logr
detectar fracturas en ningn punto.

Pas a otro estrato de observacin, examinando sus tejidos y sangre, y


por primera vez observ lo que me haban indicado Ukrnadorian y Ravenna: el
elemento peculiar, el residuo mgico en su cuerpo proveniente de
generaciones de ancestros magos. Los msculos de su espalda se haban
daado con el impacto, pero tampoco pareca haber lesiones demasiado
graves. De qu estaba hecha Palatina? No haba enfermado ni una sola vez a
lo largo del ao (casi todos sufrimos eventualmente de uno u otro mal) y ahora
haba salido casi ilesa tras desplomarse desde el acantilado.

Me sumerg en un estrato ms profundo, en su campo mental, un campo


donde slo los magos de la mente eran capaces de influir. Me era posible
explorarlo, pero no intervenir de ningn modo. El campo mental no posea una
forma definida, apenas un ser que abarcaba la totalidad de un espacio
indefinible. Entrar en su campo era, adems de peligroso, una afrenta contra
su intimidad. Sin embargo, de algn modo tena que comprobar si haba sido
daado.

Hall algo que no debera haber estado all, algo as como un muro que
divida su mente. Pero como estaba all pude sentir que el muro se haba
debilitado en gran medida y que rastros de su memoria podan deslizarse a
travs de l.
Exista otro campo ms all de la mente, el campo del alma, pero en ese
sitio nadie poda entrar, ni tena derecho a hacerlo. Inici el regreso por todos
los estratos hasta que volv a estar internamente solo. Entonces abr la barrera
que contena mi propia mente y permit que volviera a fluir. Mis ojos se
abrieron y me vi impelido ligeramente hacia adelante cuando le solt la mano.
-Cathan!

O la voz de Lacas, que sent como si proviniese de muy lejos. Me


incorpor y contempl con detenimiento el estado inconsciente de Palatina.

-Cmo se encuentra? -pregunt Mikas, preocupado y asustado, con el


rostro como siempre inescrutable.

-Se encuentra bien -coment-. Es increble.

Ambos dieron grandes muestras de alivio y me sent, apoyando la


espalda en una roca, a esperar a los mdicos que la transportaran a la
Ciudadela.

Mikas, Lacas y yo permanecimos junto al lecho de Palatina en la estrecha


habitacin de la enfermera hasta que recobr el conocimiento. Ghanthi
esperaba afuera, intentando calmar a todos los dems y espiando el rostro de
Palatina a intervalos regulares. Pero no dej pasar a nadie ms, con excepcin
de Ravenna, que fue a ver a Palatina en dos ocasiones. En los ltimos das se
la vea agotada, desgastada.

Era pasada la medianoche y ya nos haban servido la cena cuando


Palatina recuper la conciencia. Sus ojos se abrieron y nos observ con
expresin extraa, pero al cabo de unos minutos fue capaz de hablar.

-Orosius -dijo ella dbilmente.

Nos miramos, alarmados. Estaba seguro de que no sufra una nueva


prdida de memoria, pues no haba seales de tener nada daado. Qu era
entonces ese nombre?

-Somos nosotros, Palatina -le inform Lacas-. Cathan, Mikas yo.


Palatina gir la cabeza para observarme.

-Eres tan parecido a l -advirti-. Tan parecido... que me pregunto cmo


no lo not antes.

De qu estaba hablando? Acaso crea que el emperador estaba


presente? O conoca a otro Orosius?

-Palatina, dnde ests? -pregunt Mikas. -En la


Ciudadela, pero en qu Ciudadela?

Hizo fuerza para sentarse, apoyndose en los codos, y neg con la


cabeza. An pareca muy confundida.

-La Ciudadela de la Sombra, Palatina -Intervine-. Qu otra Ciudadela


podra ser?

-Nac en la Ciudadela, mi madre vive all.

Mikas iba a buscar un enfermero a toda prisa, pero Palatina lanz una
orden con voz dbil y l detuvo la marcha.

-Qudate! No he enloquecido! -dijo con un leve tono de protesta.

-Entonces de qu ests hablando?

-Es lo que puedo recordar, con la misma claridad con la que os veo a
vosotros tres: Cathan a mi izquierda, Laeas a mi derecha y Mikas junto a la
puerta.

-Quines son tus padres? -pregunt ansiando una respuesta. -Mi padre
era Rheinhardt Canteni, presidente del clan Canten. Mi madre es... -Hizo una
pausa y se llev una mano a la cabeza-: Neptunia Tar' Conantur, hermana del
antiguo emperador Perseus. Nac el decimoquinto da de verano del ao 2752
en el palacio imperial de Selerian Alastre.

A ver si comprendo lo que me dices -reflexion Ravenna-. Palatina


asegura ser la lder de la repblica de Thetia que fue asesinada el ao
pasado.
Estbamos en una de las habitaciones desocupadas por las que haba
pasado dos noches antes. Ravenna me haba abordado no bien dej la
habitacin de Palatina para descansar un poco. El ambiente estaba oscuro
pero poda distinguir a Ravenna con claridad en sombras grises, como a
travs de un filtro.

-El mago mental ha hecho otra exploracin de su mente -le dije- y est
convencido de que dice la verdad.

-Sigue existiendo el pequeo inconveniente de que Palatina Canten fue


enterrada con todos los honores hace dieciocho meses. Ukmadorian ha hecho
algunas discretas pesquisas en la Ciudadela del Agua y al parecer el cuerpo
que enterraron era sin duda el de Palatina Canteni.

No haba thetianos en la Ciudadela de la Sombra; an odiaban


demasiado a Tuonetar.

-Tan coherente es el discurso de Palatina? -indag Ravenna. -No


mucho. Recuerda quin era y algunos detalles dispersos. No ha perdido la
memoria reciente.

-No ha dicho nada sobre el modo en que acab flotando en las aguas
cercanas a Equatoria? Hamlcar recogi a nuestra Palatina cerca de Taneth
slo una semana despus de que Palatina Can ten fue asesinada en Thetia.
Ninguna manta conocida hasta hoy podra hacerle recorrer esa distancia en
una sola semana. Lo que implica que o bien vol o bien est inventando toda
la historia.

Atravesar medio mundo en una semana... no, ni siquiera los thetianos


podran viajar tan de prisa. Pero... quin ms poda ser? Una thetiana de
pura sangre entrenada para liderar, para gobernar y con un impecable
dominio de la lengua thetiana (don del que haba sacado gran partido durante
las fingidas batallas con las dems ciudadelas).

Y lo ms importante de todo, al menos en lo que me concerna, es que


era mi prima, el nico lazo con mi familia verdadera. Eso era algo innegable
para cualquiera que nos hubiese visto juntos.
-Quin te parece que es, entonces? Una espa del Dominio que ha
pasado los ltimos cinco aos entrenndose para pretender ser otra persona e
infiltrarse en casa de la familia Barca?

-No en casa de los Barca, sino en nuestra casa! Son perfectamente


capaces de hacer algo semejante.

-Insinas que es una impostora? -pregunt.

-No. Digo tan slo que hemos confiado en ella, le hemos permitido
liderarnos, y todo eso ignorando quin es en realidad. .Es mejor asegurarnos
que lamentarlo luego.

-Y qu propones que hagamos al respecto?, conducirla ante el


emperador y preguntarle si puede confirmar o no su identidad? -Claro que no,
tonto. De ningn modo debemos implicar a ms thetianos de los que sean
necesarios.

-A propsito, qu ocurre entre t y los thetianos? -presion-. A


Ukmadorian le encanta asegurar que no tenemos ninguna relacin con la gente
de Tuonetar, pero nunca pierde la oportunidad de criticar a los thetianos, y t
haces lo mismo.

-l es un haletita, y a los haletitas no les gustan los thetianos. Es


demasiado complicado para que se te meta en la cabeza? -Por qu no dejas de
burlarte de mi inteligencia? O es que ests en un nivel superior de la
existencia?

-Esta tarde pareces exhibir una absoluta falta de razonamiento. -Mi prima
cay de un acantilado esta misma maana. Te suplico que disculpes mi falta
de concentracin.

-Tu prima asegura ser pariente del emperador. Y no slo eso, sino una
mrtir thetiana llamada a salvarnos del Dominio.
-Eso se llama venganza. El Dominio detesta a los republicanos de Thetia
casi tanto como el emperador, y aqul no tuvo ningn escrpulo en asesinar a
su padre.

-Es curioso ver cmo conjuraba ella contra el Dominio incluso antes de
recuperar la memoria. Ests seguro de que perdi la memoria en algn
momento? O se trata de una brillante actriz que nos ha engaado como a
idiotas?

-Es que todo debe tener segundas intenciones? -protest. -Sucede que
me parece sospechosa la resurreccin de una republicana de Thetia, cuya
declarada misin es salvarnos a todos del Dominio. Quiero decir que, entre
toda la gente, sea precisamente una thetiana. Lo nico que hacen los thetianos
es emborracharse y organizar orgas.

-Por eso te desagradan? Es que tu gente es un dechado de virtudes,


que nunca bebe ni tiene amoros, ni pierde la oportunidad de criticar a los
dems? -Hice una pausa-. Por el amor de Thetis! Ni siquiera s de dnde
eres! Si es que perteneces a este mundo...

-Mi gente viva en ciudades cuando tus ancestros no posean ms que


chozas, pero entonces lo destruisteis todo! -respondi, furiosa.

Entonces se produjo un silencio y ambos fuimos conscientes de lo


infantil de nuestra discusin. Y de que, sin pretenderlo, ella haba hecho una
revelacin.

-Destruirlo todo? -repet quebrando el denso e incmodo silencio que


sobrevino-. No saba que tuvieses lazos tan cercanos con Tuonetar.

-Tuonetar no es el nico pueblo ms antiguo que los thetianos. Ravenna


pareca haber olvidado que lo nico que me haca thetiano era la sangre.

La historia de Qalathar se remontaba ms de dos mil aos atrs: era el


nico lugar que me imaginaba ms antiguo que Tuonetar. Pero ella no
provena de Qalathar, al menos no por completo; su piel era demasiado clara y
sus huesos demasiado finos.
-De dnde procedes entonces? -interrogu, esperando que no volviese a
negarme la respuesta.

-Vosotros lo llamis Alto Qalathar, pero nosotros lo llamamos Tehama.


CAPTULO XV

Estaba ms perplejo que cualquier otra cosa. Ese da no pareca destacar


por mi lucidez. Sin embargo, era eso tan sorprendente, dado todo lo que la
gente me haba estado contando?

Concretamente, es que alguno de mis amigos era un ser humano


corriente? De hecho, haba podido asimilar sin problemas que Palatina
afirmase ser la prima del emperador, a pesar de no estar del todo seguro de
creerlo. Ravenna haba sugerido que Palatina poda ser quien pretenda, pero
que era improbable.

Por cierto, haba escuchado con anterioridad el nombre de Tehama. Ese


pueblo se ali inexplicablemente a Tuonetar durante la guerra y, una vez
acabada la misma, los thetianos les devolvieron la jugada aislndolos,
destruyendo toda posibilidad de contacto entre ellos y el mundo exterior.
Quedaron solos y a su suerte en las alturas de su meseta, por encima de
Qalathar. Seguan all doscientos aos ms tarde?

-No es tu da, verdad, Cachan? -me coment Ravenna con compasin,


un sentimiento que nunca esper que expresase. Era algo que, como pude
comprobar luego, slo sala a la luz con muy poca frecuencia.

-Cmo pretendes que crea tal cosa? -le pregunt, todava perplejo. Qu
suceda?, des que todos mis amigos eran unos dementes?-. En dos siglos no se
ha sabido de ellos prcticamente nada.

-Te sorprende? Nadie puede comerciar con nosotros y, por lo tanto, se


nos ignora. Esto es el Archipilago, recurdalo. Y aqu el comercio lo es todo.
Hace ya mucho tiempo que nos olvidamos de Tuonetar, pero, como resulta tan
arduo entrar o salir de nuestro territorio, slo lo sabemos nosotros. De ese
modo, el Dominio no se entromete en nuestros asuntos.

No estaba con nimos para otra pelea y no deseaba permanecer all, en la


oscuridad, discutiendo con e11a. Ya haba visto demasiadas cosas imposibles
en un solo da. A pesar de eso, no hallaba el modo de interrumpirla para
decirle que me iba a dormir.

-Por qu os mantenis aislados? Sin duda no es tan difcil entrar o salir


si no tenis que preocuparos por el Dominio.

-No has aprendido nada en todo este ao, Cachan? Ellos jams se
rinden. Crees que seguiran dejndonos en paz si se enterasen de que Tehama
es algo ms que un pattico puado de aldeas?

Por qu insista Ravenna en ponerme otra vez a la defensiva? -Por los


Elementos, Ravenna, clmate! Dije una estupidez y lo siento.

Ya haba sido suficiente para m. Me volv y camin un par de pasos en


direccin a la puerta, removiendo al hacerlo el polvo del suelo.

-Cachan, por favor! No quise ofenderte.

-Por otra parte, apara qu me dices todo esto? -inquir.

Sin esperar una respuesta, abr la puerta y sal. Me alej de Ravenna tan
rpidamente como pude a lo largo de los pasillos desiertos hasta que encontr
mi habitacin y cerr la puerta detrs de m.

Estaba enfadado con ella por haberme forzado a caer en esa intil
retrica, pero tambin estaba enfadado conmigo mismo y no acababa de
comprender el motivo. Me temblaban las manos cuan do cog un vaso de
agua, y no intent dormir. En cambio, fui hasta la estantera, cog una de las
copias de la Historia de Carausus y rele algunos pasajes una y otra vez, con la
esperanza de encontrar alguna referencia que me ayudase.
No di con nada parecido y pasaba de las tres cuando dej el libro, disolv
la fra y plateada luz de las sombras que iluminaba mi lectura y me acost para
dormir un poco.

Incluso as no logr descansar. Mis sueos estuvieron poblados de


pesadillas en las que era torturado por el Dominio, con la salvedad de que
todos los torturadores tenan el rostro de Ravenna. Palatina volva a rodar por
el acantilado, pero cuando yo llegaba al sitio en que haba cado su cuerpo ya
no se encontraba all y, en su lugar, estaba el cadver gris de Aetius IV, con
ojos muertos y marcado por terribles heridas.

No tuve respiro hasta que alguien me sacudi para que despertase.

Por poco no arremet en su contra, pensando que formaba parte de mis


pesadillas. Entonces comprend que no era as, mir a mi alrededor y constat
que todo segua oscuro. Ravenna estaba arrodillada junto a mi lecho y yo, sin
pensarlo dos veces, enderec mis sbanas.

-Qu quieres ahora? -le pregunt, con la cabeza an obnubilada por el


sueo. Como siempre, volva a sentirme en desventaja.

-Tu padre es la nica persona que puede ayudarnos. l debe de saber


quin eres, quiz incluso pueda ayudar a Palatina. Deseas regresar a casa?

-Cmo? -dije confundido.

-Tiene que existir una manera. Te lo aseguro. Debera resultar ms


sencillo para ti que para m.

-Y qu dices de Palatina? Debera dar el visto bueno. -Puede


acompaarnos. Estuve con ella hace unos cinco minutos y est de acuerdo.

-Veo que has pasado una noche movida. Pues bien, si existe una manera,
lo haremos.
En mitad de la noche y con la cabeza todava llena de pesadillas no me
encontraba en condiciones de tomar una decisin. Pero despus de lo que
haba dicho Palatina ese da deseaba con desesperacin averiguar quin era
ella realmente. Y si el Vidente posea la respuesta, aunque no estbamos
seguros de ello, valdra la pena ir a visitarlo.

-Bien -afirm Ravenna-. Bajo ninguna circunstancia menciones a


Tehama, como no sea a Palatina o a m. Incluso la gente del Archipilago
puede resultar peligrosa.

-No lo har -promet somnoliento.

Se puso de pie y sali por la misma ventana por la que haba entrado,
dejando en el aire un recuerdo de su aroma.

Cuando despert, ese olor fue lo nico capaz de convencerme de que


nuestra conversacin no haba sido un sueo.

Ukmadorian nos convoc a Ravenna y a m a su estudio la noche previa a


la partida del Estrella Sombria. La sala estaba iluminada por seis o siete
candelabros y una acre lmpara de aceite que creaba extraas sombras en los
muros. Por algn motivo, le disgustaba la luz del ter, quiz le perturbase
demasiada innovacin.

-Cathan, me he enterado de que planeas partir maana -coment con


dureza y seriedad.

-Es verdad -admit manteniendo el rostro inexpresivo.

-Has pedido ser entrenado como mago, lo que implica que eres un
miembro permanente de la orden de la Sombra y que te encuentras bajo mi
responsabilidad. Tu entrenamiento an no ha concluido.

-Mi entrenamiento consiste ahora en dos horas de prctica cada noche -


advert-. Ya no tengo nada que hacer aqu.

-Eso lo decidir el Consejo.


-El Consejo es incapaz de tomar ninguna decisin -intervino Ravenna-.
Ni siquiera es capaz de ponerse de acuerdo para aplazar una reunin.

-Silencio, Ravenna! Ahora estoy hablando con Cathan -grit


Ukmadorian perdiendo la calma.

Ella no respondi. Entonces el rector volvi a mirarme y prosigui con su


discurso:

-Te advert hace nueve meses que no podras regresar con los dems. En
aquel momento no presentaste ninguna objecin.

No fue una advertencia, sino una indirecta. Nunca tuve inters en


permanecer aqu ms tiempo que los dems. Part de mi tierra con la intencin
de regresar en un lapso de tres meses. Ya llevo fuera de mi hogar un ao y tres
meses. Adems, no existe nadie en el Archipilago que pueda revelar mi
verdadera identidad, as que me ir a casa y ver si consigo encontrar a
alguien que lo sepa.

-No podemos arriesgarnos a enviarte al mundo exterior! -Soy


perfectamente capaz de cuidarme en el mundo exterior. No tengo ninguna
intencin de permanecer en esta isla el resto de mis das mientras vuestro
Consejo titubea. Debo hacer algo con mi vida y, por otra parte, no te
pertenezco.

-La grosera no te llevar a ningn sitio, Cathan -sostuvo con frialdad.


Todo rastro de su amabilidad haba desaparecido-. Sencillamente puedo
prohibirte partir. Tengo medios para impedrtelo.

-Ukmadorian, l no es un ermitao, y yo tampoco! -espet Ravenna-.Y


t no pareces tener intencin de permitirme escapar jams de tu lado, y
mucho menos regresar a mi hogar.

-T? T tienes todava menos derecho que Cathan, Ravenna! No


puedes exponerte al peligro, y al mismo tiempo poner en peligro a tu gente,
de esa manera. Escuchad ambos. Debis detener este sinsentido. El Dominio
cuenta con agentes que pueden detectar a cualquiera de los dos incluso en
medio de una ciudad. En el momento en que hayis puesto un pie en un lugar
grande y poblado caern sobre vosotros.

-Eso es absurdo -coment Ravenna con fastidio-. Es una fantasa digna


de ti y de tu repugnante Consejo. Desteje tu red de mentiras y juzga cunto
bien te hace. Ya cumpl los dieciocho hace un ao y medio, as que tu tutela
sobre m ha acabado oficialmente. No estoy viviendo mi vida en esta isla,
obedeciendo tus rdenes. Me ir con Cathan y Palatina. Quiz algn da
incluso regrese a casa.

Ravenna estaba imparable, rompiendo los lazos que nos unan a la orden
de la Sombra. Me sorprendi mi propia calma; un ao atrs jams hubiese sido
capaz de enfrentarme a Ukmadorian estando l de un humor semejante.
Ahora, a pesar de que an dependamos de las reglas de la Ciudadela, no
senta ningn temor por lo que el rector pudiese hacer o decir. Me pregunt si
ese cambio se deba slo a mi desarrollo personal o si estaba relacionado con
la influencia de Ravenna.

A continuacin romp mi brazalete y sus fragmentos se esparcieron por el


suelo. El silencio que sigui fue absoluto y Ukmadorian empez a mirarnos
alternativamente mientras ambos seguamos de pie frente a su escritorio. Por
un instante, una expresin de desconcierto cruz su rostro, pero la disimul
intensificando su ira. -Los dos? Tan pronto me engais y decepcionis?

-Es cosa ma si decido cooperar con Cathan y, adems, hay otras


cuestiones que no te conciernen.

-Sois la desgracia de la orden de la Sombra.

Haba sido derrotado, pero no se daba cuenta. Despus de lo que haba


dicho, ya no haba modo de que nos convenciese de permanecer all. Y si
intentaba obligarnos...

-No -expliqu con fervor idntico al de Ravenna-, tan slo queremos


vivir vidas verdaderas en lugar de confinarnos en la isla jugando a las herejas.
Sin siquiera pensarlo ya estaba hablando en plural. Me hallaba tan
furioso por el modo en que haba intentado retenernos que no me contuve.

-En doscientos aos no habis conseguido nada con slo permanecer en


esta isla manteniendo a salvo a vuestros magos por si el Dominio los
capturaba. Es imposible vencer de esa manera!

-Os parece mejor ser quemados en la hoguera? -inquiri Ukmadorian-.


Sabis bien lo que les sucede a los herejes capturados por el Dominio.

-No arderemos en ninguna hoguera -respondi Ravenna-. Eso slo nos


sucedera si no supisemos cmo ocultar nuestra identidad ni emplear nuestra
magia.

Ukmadorian se reclin en la silla y nos observ con fros ojos. -Si os


vais, ser sin vuestra magia. No abandonaris la isla a menos que cedis hasta
el ltimo vestigio de vuestro poder. -Imbcil! -exclam Ravenna estallando
en carcajadas que no contenan ninguna alegra-. An crees que puedes
concretar una sola de todas tus amenazas? Expulsar la magia de Cathan? Slo
lo conseguiras matndolo. Slo que nunca lo hars, porque antes te matara
yo a ti, to.

Sus ojos brillaban de furia y poda ver un campo mgico crujiendo cada
vez que ella se mova.

-Ests amenazndome, Ravenna? Puedo convocar a todo el personal de


la Ciudadela para reduciros a ambos, y lo har si no os disculpis, retiris lo
dicho y os rends.

Entonces ella renov su ataque al rector sin preocuparse por sus posibles
consecuencias.

-De verdad piensas que puedes hacer tal cosa? Si salimos al mundo,
podemos ser de alguna utilidad para la hereja. Pero eso se opone a tus
preciosos planes, as que si no puedes utilizarnos, nadie lo har. Acaso los
herederos de Carausius no son ahora ms que ancianos mezquinos? Se aferran
a lo que tienen y son demasiado cautos para hacer algo ms que jugar a la
poltica de poder del Dominio. Si Cathan se lo cuenta al emperador, supon-
dra eso alguna diferencia para ti? Tenemos vidas que vivir, Ukmadorian, y no
vamos a pasarlas aqu. Partiremos maana en el Estrella Sombra con
nuestros poderes intactos, y no conseguirs detenernos.

Ukmadorian abri la boca para decir algo medio levantado de la silla, con
el rostro colorado de ira y, al parecer, a punto de atacarnos fsicamente.

Entonces, de repente, su furia desapareci y se desplom sobre la silla


macilento, derrotado, y con el aspecto de haber envejecido diez aos.

-Entonces marchaos -fue todo cuanto dijo, a media voz y con tono
malvolo.

Le dimos la espalda sin volver a mirarlo y caminamos hacia la puerta.


Habamos dado unos pocos pasos cuando Ravenna me rode los hombros con
uno de sus brazos deliberadamente. Ignoro qu expresin adquiri el rostro de
Ukmadorian.

Cerramos la puerta y avanzamos por el pasillo. Al llegar al final Ravenna


me pidi que esperase y volvi sobre sus pasos. Regres un momento ms
tarde.

-No se ha movido -me coment con cierta satisfaccin. -Por qu se


colaps de ese modo? -pregunt mientras nos dirigamos a los accesos
principales. Fuera, sobre el csped del campo de ejercicios, haba una fogata
alrededor de la cual se celebraba la fiesta de despedida.

-Perdi la voluntad de mantenerse firme ante nosotros -me respondi


Ravenna-. Ya le ha sucedido muchas veces: as fue como logr abordar la
nave que te atac. l no deseaba que yo viajase, pero mantuve mi posicin y
al final se rindi.

-Intentar detenernos?
-No -asegur-. Y si lo intenta, estaremos esperndolo. -Qu
suceder con Chlamas y los dems?

-Ellos no se opondrn si Ukmadorian no lo hace. Y ahora, por qu no


nos relajamos y disfrutamos de la fiesta? He pasado casi dos aos en la isla y
sta ser mi ltima noche aqu.

-O que serviran sus mejores vinos. -Eso espero.


Lo hicieron el ao pasado.

Nos detuvimos en la salida al campo y ella me mir con su tpica


expresin severa e indescifrable. Su cabeza estaba ligeramente inclinada hacia
un lado.

-Gracias, Cathan. He sido para ti una compaa horrible y lo lamento.


Pero t parecas disfrutar discutiendo conmigo cuando cogamos el ritmo.

Esa frase sera lo nico parecido a una disculpa que obtendra de ella.
Pese a eso, ya no senta hacia Ravenna ningn rencor y comprob que ella y
Palatina estaban en lo cierto. Yo haba disfrutado peleando verbalmente con
ella durante los ltimos meses... Y ya no la odiaba en absoluto.

La fiesta estaba en pleno apogeo al ritmo de las melodas de un grupo de


trovadores del Archipilago, contratado en alguna de las islas (herejes)
cercanas. Haba antorchas en los troncos de todos los rboles del permetro del
campo y linternas colgando de cada uno de los postes y muros de la
Ciudadela. La amplia pista de baile haba sido ubicada a la derecha de la gran
fogata y, a su izquierda, se haba dispuesto la mesa con los vinos.

Avanzamos hacia las bebidas 5, luego fuimos en busca de Palatina.

No fue difcil encontrarla, incluso bajo la intermitente luz de las


antorchas logramos distinguir la corpulenta silueta de Laeas al otro lado de la
fogata. Y, por lo general, donde estaba Laeas estaban Palatina, Mikas y
Ghanthi. Casi todas las amistades de Palatina eran hombres, aunque ninguno
de nosotros pas a ser en ningn momento algo ms que amigo.
Nos vieron llegar y, contraviniendo lo que aconsejaba mi pudor, nos
vitorearon a toda voz. No saba bien si lo hacan porque habamos vencido a
Ukmadorian, aunque, por supuesto, todava no podan saberlo, o debido a que,
por una vez, Ravenna y yo no estbamos discutiendo.

-Lo habis conseguido? -interrog Palatina dando un paso adelante con


una amplia sonrisa.

-Partiremos maana!

Ghanthi golpe el aire con un puo y Laeas lanz una demente carcajada.
Mikas alz su copa de vino.

-Un brindis. Por Cathan y Ravenna!

Brindaron por nosotros alegre y bulliciosamente en medio del calor de la


fiesta. Entonces olvidamos todas la formalidades, dejamos de pensar en el
Dominio y en todo lo dems y disfrutamos de nuestra compaa. Palatina tena
un excelente aspecto y no conservaba la menor seal de su terrible cada por el
acantilado, ocurrida slo una semana antes. Tampoco mencion su pretensin
de ser la joven que, hasta unos meses atrs, haba constituido la ms brillante
esperanza de Thetia. Laeas pas una hora entera aconsejando a Ghanthi para
que se atreviese a sacar a bailar a una chica de la fiesta. El propio Ghanthi
bail con tantas parejas como Palatina. Considerando que ella haba bailado
con casi todos los hombres presentes, el de Ghanthi no era un mal porcentaje.
En comparacin, yo result poco afortunado, aunque me sent radiante de
felicidad compartiendo la ltima tarde junto a mis amigos. (Laeas, Mikas y
Persea partiran en un buque diferente con destino a la capital del Archipilago
en Qalathar y que luego conducira a Mikas hasta Cambress.) Bajo
circunstancias normales, podan pasar aos antes de que volvisemos a vernos,
si es que alguna vez suceda tal cosa, pero la decisin de Palatina de rechazar
el control del Dominio exiga algo distinto. Con suerte, nos reencontraramos
en el lapso de un par de aos.

Bail con Persea y con otras chicas que conoca, as como con Ravenna.
Ella bailaba mucho mejor que yo; pese a la rapidez de mis pies, la falta de
coordinacin con la msica haca de m un caso perdido. Por fortuna, Ravenna
era lo suficientemente buena para que siguiese sus pasos sin que se notase mi
torpeza, y todos nos lamentamos cuando termin el baile.

La velada transcurri en un clima general de cordialidad. Darius y yo,


que nunca nos habamos llevado demasiado bien, brindamos el uno por el otro
y nos comprometimos a olvidar cualquier animosidad. Pas la mayor parte del
tiempo conversando con Palatina y los dems, ms que nada acerca de las
experiencias que habamos vivido en el transcurso del ao que llegaba a su fin.
Por ejemplo, de aquella ocasin en la que por error atraves una ventana
equivocada, que, en lugar de conducirme a los cuarteles centrales del enemigo,
me llev a una especie de vestuario femenino. O de cuando Mikas atac con
su espada un promontorio rocoso pensando que se trataba de Laeas y parti el
arma en el intento. A Laeas no pareca importarle que le hubiese confundido
con una roca y se mostr ms que satisfecho cuando Ghanthi se atrevi por fin
a invitar a la chica a bailar.

Se consumi vino en enormes cantidades, aunque yo no lo hice (ningn


poder mgico haba conseguido vencer mi pobre resistencia al alcohol). Hacia
el final de la fiesta, Laeas cogi uno de los barriles vacos, un gran barril de
madera, lo alz sobre su cabeza y lo arroj a la fogata, donde aterriz,
produciendo una espectacular lluvia de chispas en medio del rugido de
entusiasmo de la multitud.

Pero todas las cosas buenas acaban y tambin la fiesta concluy.


Alrededor de las dos de la madrugada, cuando incluso los ms resistentes
empezaban a sentir los efectos del vino, el personal de la Ciudadela inici una
exhibicin de fuegos artificiales. Por unos breves instantes, constelaciones de
estallidos de colores llenaron el cielo y el ruido de los impetuosos cohetes
reson en nuestros odos. El espectculo termin con una estrella de siete
colas que, como un sol de plata, floreci por un momento en la oscuridad de la
noche bandonos con su resplandor.

Y entonces regresamos a la luz de la fogata y las conversaciones


llegaron tambin a su fin.

Al menos para la mayora.


Yo no saba con certeza dnde pasara esa ltima noche, pero mi sorpresa
fue total cuando Ravenna interrumpi mi charla con Palatina y me mir con
ojos inquisitivos.

Le di las buenas noches a Palatina, a Laeas y a los otros (a los que pude
encontrar, ya que los novicios se haban dispersado por la Ciudadela y por la
isla) y me fui a pasear con Ravenna por el borde de la selva, en paralelo a la
playa. De forma gradual, la luz del fuego y el sonido de la fiesta se esfumaron
detrs de nosotros, reemplazados por la paz nocturna.

Caminamos en silencio y, tras cruzar el primer promontorio, por el que se


haba cado Palatina, nos dirigimos a la playa, donde nos quitamos las
sandalias y anduvimos descalzos por la arena.

La noche posea ahora una penetrante calma. Era una hermosa noche,
bastante parecida a la que sigui a la visin de la cruzada, cuando me refugi
en la playa para evitar las pesadillas. Una de las lunas estaba llena, suspendida
en el claro cielo inundado de estrellas, e iluminaba la blanca playa y el gris
oscuro de las aguas, que adquiran un tono azul fosforescente. La otra luna
mostraba un delgado cuarto creciente, a poca altura sobre un horizonte sur-
cado slo por estrellas, alejada de los brillantes rojos y azules de las nubes de
polvo interestelar que cubran extensas porciones del cielo. Algunas noches,
los anillos podan divisarse como una fina lnea plateada formando un arco a
lo largo del cosmos. Pero esa noche no haba ninguno, slo las lunas.

Nos detuvimos un poco ms tarde, tras cruzar una barrera de arena que
sealaba el borde de una ensenada, alrededor de la cual haba varias palmeras.
Pequesimas olas se curvaban elegante mente sobre la arena y haba an ms
paz que antes. Las aguas eran transparentes y podamos distinguir el fondo
gracias a la luz de la luna. Las olas dibujaban en la arena extraos rizos.

-Te he dicho lo maravilloso que es nadar durante la noche? -me


pregunt Ravenna-. Lo has hecho alguna vez?

-Unas pocas -respond.


-No es lo mismo si ests solo. -Nadamos
entonces?

Me despoj de mis ropas y nad hasta que hubo suficiente profundidad


para sumergirme. Senta tan slo una calma y una paz increbles.

A continuacin nos sentamos en la arena. Ninguno de los dos deseaba


perturbar la intensa sensacin de paz y bienestar. Apreci realmente los
motivos por los que ese lugar haba sido comparado con el paraso. Posea una
cualidad rara y preciosa difcil de encontrar en otros sitios: a la soledad y el
silencio casi absolutos se sumaba la certeza de que uno no se vera
sorprendido por el tronar de ninguna tormenta continental.

-Promet hace tiempo confesarte por qu al principio me comportaba de


ese modo -dijo Ravenna en voz bastante baja. Gracias a un extrao hechizo de
la Sombra, su pelo segua seco y caa con libertad sobre sus hombros,
formando una masa ondulada que le enmarcaba el rostro y la sonrisa. No
recordaba haberla visto as en muchas ocasiones.

-Cul fue entonces el motivo?

-Hasta el momento en que te conoc estaba muy segura de m misma. Por


algn motivo no pude aceptarlo. Incluso pensar en ti me perturbaba y supuse
que se deba a que no confiaba en ti, ya que estabas de parte del Dominio. En
la segunda ocasin, an no estaba segura, as que segu lanzndote pullas. No
comprend por qu lo haca hasta la noche del ejercicio en la selva y la prueba
de magia. Espero no haberte herido demasiado.

-Si deseas saberlo, te tena miedo -admit-. Te comportabas como si


estuvieses por encima de m y esa idea qued fija en mi mente. Con todo,
nunca pude comprender por qu seguas insultndome.

Sonri.

-As que ambos nos ponamos mutuamente nerviosos. Al menos, no fue


uno solo imaginando el ataque del otro.
Se produjo una nueva pausa. Una brisa del cfiro eriz mi piel por un
momento, causndome un ligero escalofro. Pas en un santiamn y casi no
movi las hojas de los rboles en la jungla. Me pregunt si habra algo mgico
en la propia isla. O acaso senta una paz ms profunda durante la noche ahora
que era un mago de la Sombra?

-Hemos deseado dejar esta isla intensamente -dijo al fin Ravenna-, y no


me arrepiento de ello. Pero extraaremos algunas cosas. Estas playas, la
natacin, la libertad de recorrer cualquier punto de la isla sin tener que
preocuparnos por las tormentas o las tribus de salvajes. Cuando nos vayamos
de aqu, no encontraremos ningn sitio similar, no volveremos a vivir esta paz.
Quiz en Tehama, pero all siempre hay nubarrones cernindose sobre todo
como una cortina perpetua.

-Extraar el sentido del espacio -afirm soando despierto-. Aqu nos


rodea el ocano abierto por todos los costados y donde sea que mire el cielo
est libre y despejado, incluso sobre la montaa.

-Crees que alguna vez volveremos a un sitio semejante? -pregunt con


melancola-. Volveremos a sentir esta calma? Cuando dejemos el
Archipilago volveremos a integrarnos en el mundo exterior y viviremos el
peligro constante de ser descubiertos. Y pasarn muchos aos antes de que
podamos regresar aqu, y eso en caso de que luego nos permitiese partir otra
vez.

-Extraar esta isla -lament-, pero demasiada paz puede resultar


aburrida.

-Demasiada paz nunca puede aburrir. El Archipilago fue una vez un


paraso, cuando an reinaba la paz en su territorio. La guerra es algo que
siempre deberamos odiar. -Ravenna cerr los ojos-. Despus de todo,
supongo que esta guerra servir para algo. -Me sorprende escuchar que
reniegues de un conflicto! Abri los ojos de par en par.

-Puedo disfrutar de un conflicto, no de una guerra. Pese a eso,


prometamos que volveremos al Archipilago alguna vez, quiz cuando todo
haya acabado. No nos har ningn mal.
-Prometido. Me encantara poder sentarme algn da de este mismo modo
en las costas de Thetia, que Thetia volviese a ser como fue. Por qu tendr el
Dominio que destruir todo lo que toca?

-El Dominio fue fundado gracias a la traicin, sobrevive gracias a la


traicin. Pero no olvides lo que has aprendido, Cathan. Los habitantes de
Tuonetar intentaron destruir este mundo. Llegaron en nombre de la paz y
derramaron mucha sangre. Asesinaron a millones de personas, pero no
vencieron. Nosotros todava estamos aqu, el mundo todava est aqu. El
Dominio es apenas una sombra de lo que fue Tubnetar. Y al final no vencer.

-En este preciso instante, confieso que a duras penas puedo afirmar quin
soy en realidad.

-Es extrao, en los ltimos das encontraste las primeras pistas sobre
quin eres y yo me vi obligada a recordar quin soy. Sin embargo, lo que ms
deseara es poder olvidarlo.

Me senta demasiado extasiado para responderle, pero en algn rincn


de mi mente me preguntaba por qu Ravenna tena siempre todas las
respuestas y por qu yo siempre la segua.

Conversamos durante largo rato y por primera vez no discutimos sobre


nada. Seguimos hablando alrededor de una hora, hasta que cedimos al
silencio ms por cansancio que porque nos faltasen cosas que decir. Dira
que eso era todo cuanto ella deseaba entonces y yo todava no saba bien
qu pretenda con ella. Nos acostamos uno junto al otro, detrs de unas
rocas situadas en la parte ms elevada de la playa, para que nos protegiesen
del sol de la maana.

-Deben de existir tantas cosas ms all de las que conocemos en este


mundo -dijo con aire soador y los ojos fijos en la inmensidad del cielo-.
Cosas ms all del Dominio y de nuestros intereses, quiz algunas
respuestas...

-Respuestas a qu?
-A tantas preguntas. Cada pregunta debe tener una respuesta. O si no,
dnde estaramos?

Alc ya tambin la mirada al cielo y mis ojos comenzaron a cerrarse.


Apenas llegu a distinguir una titilante mota de luz que se mova en el cielo
ms veloz que cualquier estrella.

-Qu crees que es eso? -le pregunt a Ravenna sealando lo que haba
avisto.

-Una parte de la historia? O quiz el futuro? Quin sabe?


Cambi levemente de posicin.

Segu con la mirada la extraa mota de luz en su curso a travs del


cielo hasta que mi mente abandon toda meditacin y me dorm junta a
Ravenna, que haba apoyado la cabeza en mi hombro.
TERCERA PARTE

EL CLAN
CAPTULO XVI

Nos topamos con los piratas a menos de cincuenta kilmetros de


Pharassa, despus de un viaje largo y sin incidencias.

Estaba jugando a las cartas con Palatina, Ravenna y otro joven de


Ocanus en el camarote de Palatina, uno de los ms amplios de la planta
superior de la cubierta del Estrella Sombra. Quedaban tan pocas personas a
bordo que podamos escoger los camarotes casi a voluntad, y nos habamos
apropiado de las suites diseadas originalmente para el almirante y sus
asistentes en los tiempos en que la nave era utilizada en combate.

Son la alarma, una especie de estridente gemido que cort de golpe


nuestra conversacin y me hizo saltar del susto. Ravenna, que estaba
repartiendo las cartas, dej caer el mazo con violencia y la baraja se esparci
por el suelo mientras soltaba un taco.

-Qu pasa ahora? Nos visita una escuela de delfines? -dijo mientras se
agachaba para recoger las cartas.

-Vayamos a ver -propuso Palatina. Entonces ech la silla hacia atrs, se


incorpor y se dirigi hacia la puerta-. Olvidad el juego por ahora.

Salimos del camarote y la seguimos a lo largo del pasillo. El sonido de la


alarma resonaba en las paredes y los paneles rojos del techo centelleaban. Se
abrieron otras puertas y de ellas salieron dos o tres jvenes ms.

La cubierta empezaba a inclinarse ligeramente cuando llegamos a la


escalerilla principal, y tuve que aferrarme a la barandilla para mantenerme en
pie. Observ que varios marineros pasaban corriendo por la base de la
escalerilla dos niveles ms abajo y pude or las rdenes que les gritaban desde
el puente de mandos.

Lo primero que vi cuando alcanzamos el puente y nos agarramos a las


barandillas de la parte posterior (fuera del paso de la tripulacin) fue la escena
en la mesa de ter. Durante semanas enteras, cada vez que haba estado all no
haba visto ms que la imagen del Estrella Sombra navegando a travs del
ocano vaco. Ahora era posible observar otras mantas.

Una de ellas pareca un buque mercante, pero como el respaldo de una de


las sillas se interpona en mi campo visual, no pude distinguir los colores de su
ensea para averiguar a qu familia perteneca. Las otras mantas eran dos
pequeos y elegantes buques corsarios, compactos y fuertemente armados. El
primero de ellos persegua a la manta mercante, que navegaba describiendo
extraos trazos en un desesperado esfuerzo por eludir el fuego de los caones.
Esperaba ver la insignia familiar durante alguna de esas maniobras. El otro
buque corsario se diriga directamente hacia el Estrella Sombra. Me pregunt
por qu se mostraban tan seguros de s mismos. Incluso un crucero de combate
desmilitarizado podra hacerles frente.

-Abran fuego! -orden nuestro capitn, y contempl cmo tomaba vida


el armamento de nuestra nave. Sent el palpitar de ms caonazos, en esta
ocasin dirigidos contra los piratas, seguidos por la llamarada de un par de
torpedos expulsados desde las plataformas inferiores de lanzamiento.

-He identificado a los piratas -dijo alguien de la tripulacin que haba


estado todo el rato detrs de nosotros trabajando en una consola de
informacin-. Segn nuestra base de datos, son fraga tas robadas a la armada
de Cambress hace unos dos aos y que ahora integran un grupo corsario que
opera en las afueras del norte de Equatoria. Son buques con doble reactor!

-Elementos! -exclam el capitn exhibiendo en el rostro una repentina


preocupacin-. Incrementemos el campo de fuerza tanto como nos sea
posible y disparemos las cargas de presin!

Me aferr a la barandilla cuando el primero de los caonazos piratas cay


con un ruido sordo sobre el Estrella Sombra, pero sus campos de proteccin
lo desviaron sin producir daos en la superficie de la nave. El capitn se vea
preocupado y no era para menos. Yo no me haba enfrentado nunca antes a un
buque con doble reactor, pero durante el viaje de ida a la Ciudadela el jefe de
maniobras del Estrella Sombra explic que el hecho de tener dos reactores
en lugar de uno aumentaba cuatro veces el poder de fuego y la fuerza
defensiva de una nave.

-Seor, las cargas de presin son ilegales y la manta mercante podra


denunciarnos!

-La familia a la que pertenezca la manta mantendr la boca bien cerrada


si sabe lo que le conviene! Dispara esas cargas!

-A la orden, seor!

Dos cargas de vaco negro salieron despedidas del depsito de armas


situado en la parte inferior del Estrella Sombra y siguieron rumbos
diferentes: una dirigida hacia arriba del buque pirata y otra hacia abajo del
mismo. Me pregunt qu efecto tena exactamente una carga de presin
(supuse que era un modo de salvar el problema de los campos de ter).

Unos momentos ms tarde pude saberlo a ciencia cierta, cuando ambas


cargas de vaco explotaron en lnea directa contra el buque pirata (la primera
estall a cierta distancia de su cubierta) . Poco despus, la manta enemiga fue
impulsada hacia arriba, como si la empujase una mano gigantesca, y a
continuacin hacia abajo con idntica fuerza. Cesaron sus disparos. De
inmediato, la otra nave pirata interrumpi su ataque contra la manta mercante
y se aproxim a toda velocidad a su compaera herida.

-Mantened el fuego hasta que huyan -orden el capitn. Mientras todo


esto suceda se haba hecho en la sala un profundo silencio, y nosotros
seguamos las operacin a travs de las luces en la mesa de ter.

Entonces comenzaron a moverse las aletas del primer buque pirata y,


escapando de los persistentes caonazos del Estrella Sombra, los dos
atacantes se alejaron esfumndose en la oscuridad del ocano. Nuestro capitn
pareca satisfecho.
-Antes de que abramos un canal de comunicacin con la manta mercante,
podis decirme a qu familia pertenece?

-Los colores son azul oscuro y plateado... No lo reconozco. -Familia


Barca -intervino Palatina de forma instantnea-. Son amigos.

-Ah, son de tu familia, verdad? -advirti el capitn-. Lo haba olvidado.


Saludmoslos entonces, comandante. Proyeccin de puente. En unos instantes,
la imagen de ter del puente del otro manta apareci en la pantalla principal
del Estrella Sombra, interrumpiendo la visin del mar. Era posible distinguir
a la tripulacin del puente de mandos y, aunque jams en mi vida haba visto
al capitn de la otra manta, hubo un rostro que reconoc de inmediato.
Hamlcar Barca.

Presenci cmo Hamlcar y su capitn agradecan calurosamente la ayuda


al capitn del Estrella Sombra y a su tripulacin, y luego escuch el relato de
los sucesos. Sin ninguna duda, los pira tas estaban contratados por la familia
Foryth, enemiga de Hamlcar, con la intencin de capturarlo a l y acabar con
los negocios de su familia de un nico golpe. Los haban empezado a atacar
varios kilmetros atrs, y la manta de los Barca intent en vano superarlos en
velocidad. Nosotros habamos llegado en el momento justo, pues sus campos
de proteccin estaban a punto de colapsarse.

Cuando Hamlcar concluy su relato, Palatina dio un paso adelante.

-Palatina! -exclam Hamlcar, y en su rostro serio apareci una sonrisa.


Pareca tan paternal como la ltima vez que lo habamos visto, pero su
expresin denotaba mayor felicidad-. En nombre de Ranthas! Dnde has
estado durante todo este ao? Lo nico que me dijo Elnbal fue que habas
sido raptada por unos amigos suyos y que no regresaras en un ao o algo as.

-No puedo explicrtelo, al menos no todava -dijo Palatina-. Adnde te


diriges?

-A Lepidor, a recoger el primer gran cargamento de hierro. Pareca


verdaderamente un golpe de suerte, ya que eso nos ahorrara el lapso de espera
en Pharassa.
-En ese caso, podras llevarnos contigo? -le pregunt

-Por supuesto -afirm Hamlcar-. Quin ms os acompaar?

-Palatina, otra amiga y yo.

Hamlcar mir a Ravenna con cierta desconfianza cuando la vio aparecer


por el pasillo y su recibimiento fue menos caluroso de lo que esperaba. La
propia Ravenna pareca igualmente reservada y me pregunt cmo era posible
que ya le cayese mal a Hamlcar si ni siquiera haba abierto la boca. Buscaba
en mi mente una explicacin a su silencio, que se haba iniciado despus de la
ltima noche en la Ciudadela, pero no poda comprender cul era el problema.
El Estrella Sombra se acopl a la manta de Hamlcar, el Fenicia, y la asisti
para reparar algunos de sus daos. Por si volvan a atacar los piratas, el capitn
del Estrella Sombra le cedi tambin un suplemento de armas, incluyendo
dos cargas de vaco, aunque advirtindole al comandante del Fenicia que slo
deban ser utilizadas en circunstancias extremas. Una vez completadas las
transferencias y las reparaciones, le dijimos adis al capitn del Estrella Som-
bra Y a los jvenes que todava estaban a bordo, y las dos naves separaron sus
rumbos. El Estrella Sombra parti hacia Pharassa para desembarcar a los
ltimos aclitos de la Sombra y recoger a los que se convertiran en los
estudiantes del siguiente ao. El Fenicia parti hacia el norte, en direccin a
Lepidor.

Esa noche, los tres cenamos con Hamlcar, que no pudo encontrar el
modo de excluir a Ravenna. Ambos intercambiaron unas pocas y fras
palabras, pero por lo general se ignoraron entre s.

-Qu habis estado haciendo durante los ltimos dieciocho meses? -


pregunt Hamlcar cuando se retir el sirviente que haba trado el primer
plato, ensalada tanethana. Aunque me gustaba esa clase de ensalada, su sabor
me resultaba extrao tras un ao de platos tpicos del Archipilago, y com
con lentitud.

-No podemos decrtelo -respondi Palatina-. Hemos jurado no hacerlo.


-Es algo relacionado con el Dominio? No tengo mayor aprecio por el
Dominio que tu padre, Cathan.

-Palatina, recuerda lo que acordamos -intervino Ravenna antes de que


aqulla pudiese decir algo ms-. Cathan y yo todava corremos mayor peligro
que t.

-Ravenna -respondi Palatina con rapidez-, si Hamlcar le cuenta algo al


Dominio lo arrestarn a l tambin. Adems, confo en l.

-Nunca confes en un tanethano -afirm Hamlcar con tono de galante


reprobacin.

-Mi madre me dijo que nunca confiase en alguien que poda beneficiarse
al traicionarme -agreg Palatina encogindose de hombros-. Si l nos
traiciona, arruinar tambin a Lepidor, as que por qu deseara hacerlo?
Adems, Hamlcar me salv la vida en lugar de devolverme al mar como
quien arroja un pez demasiado pequeo.

-Eso fue un regalo del mar, y no es mi costumbre ser ingrato -dijo


Hamlcar, y su rostro mostr desconcierto-. Acabas de mencionar a tu madre.
Recuerdas ya quin es ella?

-Se llama Neptunia y es de Thetia. Mi padre est muerto, era Rheinhardt


Canteni.

-El presidente Rheinhardt?, el reformador de Thetia?

-Quin si no?

-Puedo apreciar el parecido -advirti Hamlcar observndola


detenidamente-. Estuve con l en una ocasin.

-Podemos ir al grano? -protest Ravenna con fastidio-. Vais a contarle


todo por el mero hecho de ser un amigo? An no es uno de nosotros.

(Por qu tena que hacer siempre esas interrupciones? Estbamos


presenciando un reencuentro, por el amor del cielo!) Palatina le lanz una
mirada glacial. Luego permaneci en silencio, al parecer perdida en sus
pensamientos. Hamlcar tom unos bocados ms sin alejar la vista del rostro
de Palatina.

-Es importante para el plan contar con la ayuda de una de las grandes
familias -sostuvo Palatina con la mirada fija en las tinieblas que ocupaban los
ventanales de la manta. Tras otro instante de reflexin se volvi para mirar a
Hamlcar-. Tu inters es sacar beneficios econmicos, verdad? Cuantos ms
obtengas, mejor.

-S -respondi Hamlcar sin preocuparse por la retrica del razonamiento


de Palatina ni por las discusiones que no le incumban. Me pregunt si no
estaba teniendo demasiada paciencia. Por otra parte, qu poda ganar
Hamlcar traicionndonos?

Tenan los tanethanos moral? Quiz la breve amistad con Palatina no


hubiese superado el trance de un ao de separacin. -Hasta dnde llegaras en
busca de beneficios?

Ravenna haba cerrado los ojos y se haba recostado en la silla. Not que
estaba utilizando los poderes de visin para asegurarse de que no hubiese
nadie detrs de la puerta. Moritan, por cierto, hubiese ido ms lejos, quiz
clausurando el pasillo en su totalidad y revisando camarote por camarote en
busca de equipos de espionaje. Pero nosotros no tenamos la experiencia
suficiente. Ravenna poda detectar los sistemas ms sencillos, pero no haba
nada que yo pudiese hacer para ayudarla. Me pregunt cmo estara el
pequeo asesino, si habra prosperado su clan. Y cmo le ira a Lepidor,
despus de todo? Tena que preguntrselo a Hamlcar un poco ms tarde. Casi
no haba pensado en mi tierra durante mi estancia en la Ciudadela, pero a lo
largo del viaje de regreso dese con ganas llegar a casa y volver a ver rostros
familiares.

-Depende de cun grande sea el beneficio -respondi Hamlcar-. Y


debera ser un beneficio bastante inmediato, no una vaga promesa para dentro
de diez aos.

-Pondras el dinero por encima de Ranthas?


-Me preguntas si hara algo que me llevase a ser quemado en una
hoguera por hereje?

Ravenna mir a Palatina con furia, pero sta continu: -


Negociaras con herejes?

Ahora fue Hamlcar quien hizo una pausa.

-Debera existir un enorme beneficio, incluso para ayudar a amigos como


vosotros. Pero no tengo tampoco ninguna simpata hacia el Dominio. Ninguno
de los integrantes de mi familia es particularmente religioso; mi madre era una
hereje y me hizo olvidar todos los ideales del Dominio que me haban
enseado mis tutores. Tras su muerte descubr que su habitacin estaba repleta
de libros herticos.

-Colaboraras, entonces, con una rebelin hertica? Quiero decir,


vendindole armas, otorgndole un prstamo ocasional... -Para que lo hiciese,
dicha rebelin debera tener posibilidades de xito -admiti Hamlcar.

-Las tiene -afirm Palatina-. Ni siquiera te percatars de que es una


hereja hasta el ltimo minuto.

-Conque eso es lo que habis estado haciendo durante el ltimo ao -dijo


Hamlcar-. Aprendiendo a ser herejes en algn rincn del Archipilago.

-Qu tienes contra el Archipilago? -pregunt Ravenna en tono


beligerante.

-Qu significa para ti? -indag Hamlcar, cuya calma tan educada
pareca empezar a mostrar signos de tensin-. T no has nacido en el
Archipilago.

-He vivido all el tiempo suficiente para conocerlo mejor que Taneth.

-Disculpa -interrumpi intempestivamente Palatina mientras yo me


hunda en mi asiento tanto como me era posible a fin de huir de la discusin-.
Hamlcar, lo hars o no?
-Deseara saber ms acerca de vuestro plan antes de tomar ninguna
decisin -advirti-. Me agrada la carne asada, pero no cuando la que se quema
es mi propia carne. A propsito, Palatina... -Qu?

-No se supone que has sido asesinada hace dieciocho meses? -Ah -
exclam Palatina-. T no crees en la magia, verdad? Eso podra ser difcil de
explicar.

No me pareci que Hamlcar nos creyese, pero no mostr un violento


desacuerdo ni ridiculiz de forma explcita ninguna de las extraas hiptesis
que habamos elaborado sobre el modo en que Palatina haba llegado hasta
all. Ravenna presenci nuestros esfuerzos en absorto silencio, ignorando por
completo a Hamlcar. El nombre de Tehama no fue mencionado en ningn
momento.

Pasado un tiempo, Hamlcar elev una mano y dijo: -Aceptar lo que


me estis diciendo, tanto si es verdadero como si no. Pero incluso si vosotros
sois thetianos de la familia Tar' Conantur o si estis fingiendo serlo, aun en
ese caso representis una importante amenaza para el Dominio y tambin un
foco de resistencia.

-Para los que creen en la supremaca thetiana -agreg Ravenzza. -Que,


en verdad, es mucha ms gente de la que imaginas -contraatac Hamlcar-.
Los lderes de las grandes familias odian a Thetia, pero todos han ledo los
relatos de su historia. Recuerdo a un oficial de Qalathar que vino en una
embajada hace dos o tres aos. Se llamaba Ramunou o algo as. Dijo que
existan muchas personas en Qalathar que veran con agrado una vuelta al
poder de Thetia, ya que estaban hartas de ser explotadas por los continentes.
-Nosotros, los habitantes de Qalathar, tenemos nuestro propio faran -
protest Ravenna, indignada-. Nunca recibiramos con agrado un control
extranjero.

La mir con desconcierto. Haba supuesto que la mitad de su linaje no


relacionada con Tehama proceda de alguna de las islas, no de la propia
Qalathar. A pesar de todo, deb haberlo adivinado, pues los galathares tenan
fama de ser feroces.
-T procedes de Qalathar? -inquiri Hamlcar. -S.

Daba la impresin de que Ravenna lo desafiaba a que hiciese algn


comentario.

-Interesante. Ahora, Cathan, antes de pensar en iniciar rebeliones te


sugerira que le prestases mayor atencin a tu tierra. -Qu quieres decir? -
pregunt desorientado.

-El ataque pirata de esta tarde fue el segundo desde tu partida. Uno de
mis navos fue acosado en el cabo de las Tormentas en su viaje de regreso
desde Taneth con el cargamento de muestra. Por fortuna, en dicha ocasin el
capitn estaba alerta y logr deshacerse de los piratas.

-Piensas que alguien intenta acabar contigo?

-S quin es: nuestro viejo amigo Lijah Foryth, que est otra vez en el
Consejo de los Diez. Foryth considera que el comercio de metales de Ocanus
es su monopolio, y le enfurece que no se le haya propuesto el trato.

-Me pregunto si sabe que nos ofendi antes de que tuvisemos siquiera la
oportunidad de hacerle la oferta -dije, recordando el incidente en la antesala
del palacio Saleva, cuando slo la oportuna intervencin de Courtires nos
salv a Sarhaddon y a m de ser arrojados a un calabozo. Cmo le estara
yendo a Sarhaddon en la Ciudad Sagrada? Casi haba olvidado a mi
compaero de travesa durante mi etapa en el Archipilago.

Pero ahora yo era un hereje y lo ms probable es que l ya estuviese


integrado en la jerarqua del Dominio. Rogu que no hubiese sido vctima de
los fanticos de Lachazzar.

-A Foryth no le importa una menudencia como aquel incidente, ni


siquiera si es importante para ti. La cuestin es que est decidido a arruinarme
para que no tenga ms remedio que ceder le el contrato. Forzarme a perder dos
cargamentos sera ms que suficiente para que se rompiera el contrato. Y
Foryth posee la influencia necesaria para asegurarse de que no caiga en
ninguna otra mano que en las suyas.
-Cules son los colores de la familia Foryth? -inquiri Ravenna de
repente, como si hubiese recordado algo.

-Amarillo y anaranjado. Por qu lo preguntas?

-Palatina y Cathan fueron raptados en Taneth; no por nosotros. Nosotros


los rescatamos despus, pero descubrimos que los hombres a cargo del
secuestro trabajaban para una familia. Cuan do los registramos, uno de ellos
portaba un pase con los colores anaranjado y amarillo.

-O sea, que ya por entonces Foryth actuaba contra nosotros -sostuvo


Hamlcar-. No sabis quin era su objetivo, si Cathan o Palatina?

-No s ms que lo que acabo de contarte. Sin embargo, si lo piensas un


poco -continu con el tono condescendiente, como si estuviese hablando con
un nio-, Palatina no habra tenido ningn valor para ellos como rehn, tu
apenas la conocas. Deban de estar acechando a Cathan.

Hamlcar no le respondi, y me pareci que mostraba un notable


autocontrol al conseguir ignorarla por completo. Se volvi hacia m.

-Creo que tu padre necesitar tu ayuda en Lepidor durante un tiempo. As


que si tenas pensado irte pronto de all, quiz deberas pensarlo dos veces.

Por qu quera Hamlcar que ayudara? El negocio era suyo, y para


encargarse de los asuntos de Lepidor bastaban mi padre y su consejero
principal, Atek. Acaso suceda algo malo? Pero, fuese lo que fuese, me
pareca improbable que Hamlcar no lo hubiese mencionado.

Aunque quera regresar a casa, no tena intenciones de permanecer all. Si


bamos a iniciar un movimiento contra el Dominio, Lepidor era un sitio
demasiado aislado y remoto para encender la mecha.

-Yo no necesito todava regresar a casa -dijo Ravenna.

-Es una circunstancia curiosa dirigirse a Qalathar partiendo del


Archipilago -coment Hamlcar.
-La ruta que yo escoja para regresar a mi tierra no es un asunto de tu
incumbencia -respondi ella.

-Lo imaginaba -advirti l, pero Ravenna ignor el sarcasmo.

Mi camarote en el Fenicia era sencillo y funcional, otra seal del mal


momento econmico por el que pasaba Hamlcar. Nos explic que los
beneficios del hierro obtenidos hasta el momento haban servido para liquidar
todas las deudas de su familia y que esperaba lograr ms ganancias gracias a
este viaje. Pero an estaba falto de dinero y debera esperar unos dos aos ms
antes que sus fondos le permitiesen afrontar gastos como modernizar sus
mantas (el Fenicia navegaba como una torpe babosa) o encarar nuevos de-
safos. La prdida de una manta frente a los piratas podra por s sola
arruinarlo, ya que en ese caso carecera de suficiente capacidad operativa para
transportar el hierro.

No me imaginaba de qu modo esperaba Hamlcar que yo lo ayudase a


combatir a los corsarios de lord Foryth (yo no destacaba por ser un marino
cualificado ni un brillante estratega). Era ms probable que lo ayudase
Palatina; ella sin duda sera ms til que yo.

Tras desempacar todo lo necesario, cog del fondo de mi bolsa mi


ejemplar de la Historia y me sent en lo que pareca ser una silla bastante
confortable. Haba pagado a la biblioteca de la Ciudadela para que me hiciese
una copia del libro, que si bien no era tan legible como el original, que estaba
escrito mgicamente, tena una caligrafa aceptable y el texto correcto.

Abr la Historia en uno de los ltimos pasajes, buscando mayores


referencias a lo sucedido en Qalathar tras la guerra, ms informacin sobre el
misterioso pueblo de las tierras altas que se haba aliado a Tuonetar. Esa parte
empezaba cerca de la pgina cuatrocientas.

Entonces cay algo del libro sobre mi regazo. Lo recog. Era un


fragmento de pergamino rasgado de una pgina ms extensa y contena un par
de oraciones garabateadas con la letra de araa de Ukmadorian. Deca lo
siguiente:
Cathan, quiz haya sido un poco brusco contigo, pero te ruego que
no me guardes rencor por lo sucedido. Has elegido aliarte con Ravenna
y te deseo todo lo mejor en lo que te propongas. Sin embargo, te
advierto que ella no es quien parece ser y que te expones a un grave
peligro si intimas con ella como lo haces. Incluso si ella no desease
hacerte dao, otros relacionados con ella podran intentarlo. Son
personas que no estn ni remotamente a tu altura ni a la de tu padre, y
no deseara ver que desperdicias tu talento.

No haba firmado. Contempl la nota por un momento y luego la


despedac con ira. A miles de kilmetros de la Ciudadela, Ukmadorian
intentaba todava controlarme y envenenar mi mente. Ahora estaba libre de la
influencia de aquel vejestorio y me propona conservar esa libertad.
CAPTULO XVII

Llegamos a Lepidor tres das despus. Pese a los pequeos daos, el


Fenicia consigui completar el trayecto desde Pharassa dos veces ms de
prisa que el Parasur. Tambin me pareci algo ms cmodo el Fenicia,
aunque el viaje fue bastante ms aburrido. Contemplar el ocano vaco no era
en absoluto tan interesante como observar los continentes.

Estaba de verdad feliz de estar al fin de nuevo en casa, incluso aunque no


pensase permanecer all demasiado tiempo. Haba estado muy bien pasar
dieciocho meses fuera y, en general, los haba disfrutado. Pero no se poda
comparar con estar en casa, y deseaba volver a ser por un tiempo el vizconde
de Lepidor y no un mago entrenado en herejas. Las prcticas de magia y
aprender a merodear por aqu y por all eran sin duda ms excitantes (en
ocasiones quiz demasiado excitantes; recordaba haber tenido que huir de
celdas, liberarme de sogas...), pero me alegrara ver nuevamente los rostros de
siempre. Al menos por un tiempo. Hubo una poca en la que no me hubiese
molestado en absoluto que la mayor parte de mi vida transcurriese en Lepidor,
fuera conde u oceangrafo, pero ahora...

Estaba de pie sobre el puente de mandos mientras el Fenicia se


aproximaba al puerto submarino de Lepidor. Me pareca tan insignificante
comparado con los de Pharassa y Taneth! Apenas cuatro plataformas de
lanzamiento dispuestas en espiral alrededor de un eje! Sin embargo... ahora ya
no eran cuatro. Sobre los niveles inferiores haba una burbuja de construccin
y dentro de la misma el esqueleto de una quinta plataforma. Divis a su lado
un nuevo depsito en construccin y me pregunt qu estara sucediendo.
Jams haba visto un proyecto arquitectnico tan importante en Lepidor.
Sospech que se deba a los beneficios del hierro, y a medida que entrbamos
en el puerto empec a aventurar cifras.

Atracamos en la cuarta plataforma y not otras modificaciones: un


ascensor extra recorra los laterales de la seccin principal, que hasta ahora
haba estado oculta detrs de la masa de la estructura central. La plataforma
era asimismo ms extensa, la superficie de descarga haba sido ampliada y un
tnel la comunicaba con el extremo superior de la nueva plataforma.

-Olvid contrtelo, Cathan -dijo Hamlcar sonriendo-. Lepidor ha


cambiado tanto en el ltimo ao que te resultar difcil reconocerla. Tu padre
ha invertido todas sus ganancias en mejorar la ciudad.

No saba cmo me sentira viendo tan cambiada mi ciudad natal, pero,


gracias a Thetis, el deterioro que tanto nos haba preocupado pareca haber
revertido. De ser una ciudad que no poda afrontar el costo de talar sus
bosques, habamos pasado a construir nuevas plataformas en el puerto (una
reforma muy cara pera que, sin duda, mi padre habra encarado sin pensarlo
dos veces).

Las abrazaderas del puerto sujetaron el casco del Fenicia y, despus de


escurrir el agua por unos momentos, se abrieron las escotillas. Dimos las
gracias al capitn y Hamlcar me indic con ges tos que fuese el primero en
subir la escalerilla circular para salir de la nave (haba slo dos plantas: el
Fenicia meda menos de la mitad que el Estrella Sombra) y luego avanzar
por el pasillo hacia la plataforma. Recog el equipaje, el mismo con el que
haba partido, salvo que ahora, en lugar de las muestras de hierro, contena
objetos propios de un mago, y los dems se hicieron a un lado para abrirme
paso.

Mi padre estaba de pie en la galera alfombrada de la seccin central, al


final de la plataforma. Percib en su rostro una expresin de incredulidad
cuando distingui mi figura (era evidente que slo esperaba a Hamlcar), y
entonces slo pude dejar mi equipaje en el suelo antes de ser embestido por
uno de sus frreos abrazos.
-Cathan! -exclam con incontenible alegra-. Dnde has estado todo este
tiempo? Has crecido!

-An me llevas media cabeza -le record.

-Tonto, no lo digo en ese sentido. Has cruzado esa puerta como si ella te
perteneciese en lugar de deslizarte tmidamente como solas. Es grato tenerte
de regreso, aunque no creo que reconozcas nada. -Vio entonces a Palatina,
que se acercaba por la plataforma seguida de Ravenna y Hamlcar-. Bien
venida tambin a Lepidor, Palatina.

-Y Ravenna, de la Ciudadela -aad.

Mi padre no mostr hacia Ravenna nada parecido a la frialdad de


Hamlcar, sino que le brind una sonrisa y la recibi como invitada de honor.
Ella, por su parte, respondi con una gracia en cantadora, desterrando por
completo su severidad hacia los tanethanos. Eso me tranquiliz; mi padre
poda ser muy cortante con las personas que no le agradaban. Un ao atrs no
me hubiese importado, pero ahora no deseaba que Ravenna pasase a disgusto
su estancia en Lepidor.

Mi padre dio la bienvenida a Hamlcar y luego nos gui hacia la


escalinata central. Al fin salimos a la luz del sol, ms all de los accesos al
puerto.

Qued paralizado, primero por el destello de la luz solar, luego por los
increbles cambios que contempl a mi alrededor. Y segn Hamlcar se
haban producido apenas en los ltimos meses!

Por todos sitios se vean andamios y las calles resonaban con el sonido de
las construcciones y las voces de los obreros. Las srdidas tabernas que
formaban una hilera junto a los muelles haban sido remodeladas y toda la
zona estaba iluminada por flamantes farolas. Donde antes haba un lgubre
conjunto de viviendas se levantaban ahora inmaculadas fachadas con los
techos cubiertos de exquisitos jardines. Haba tambin cambios en las calles,
donde algunas de las tabernas ms antiguas haban sido reemplazadas por
elegantes bares.
Y el distrito portuario no haba sido el nico beneficiado, como pude
constatar poco despus. Numerosos edificios haban aadido plantas a su
estructura, al tiempo que se alzaban nuevas torres, e incluso la vieja cpula
haba alterado su diseo. Cuando orient la mirada tierra adentro me qued
boquiabierto al ver que los terrenos situados ms all de la puerta este se
haban convertido en un cuarto distrito de la ciudad, entre cuyos andamios
sobresala la forma inconfundible de una fundicin de metales. Y esos
inmensos pabellones en la plaza del mercado...

Mir a mi padre, mudo de asombro. Era mucho ms de lo que me hubiese


podido imaginar, pero al mismo tiempo me preguntaba cmo era posible. Sin
duda no poda deberse todo a los beneficios del hierro.

-Cmo lo habis logrado? -indagu deslumbrado.

-Tras la partida de Istiq convocamos a un equipo minero de sondeo.


Istiq apenas haba escarbado la superficie: haba all mucho ms que
depsitos de hierro. Toda la montaa est colmada de minerales y en el otro
extremo hay incluso un yacimiento de piedras preciosas. As que, cuando
comprobamos los resultados, decidimos que aqu deberamos tambin
fabricar armas. Representan mayores ganancias y son bastante ms
necesarias en este momento que el hierro en estado bruto.

-Y el resto del continente se ha preocupado por impedir que partieran de


aqu -intervino Hamlcar-. An estn ocupadas todas las habitaciones de
huspedes?

-Fue preciso edificar cuatro nuevos alojamientos para cubrir el flujo de


visitantes.

Entonces dije lo primero que me pas por la cabeza: -Qu sucede con
el peligro que representan los piratas? -Estamos ocupndonos de eso. Te
contar ms cuando lleguemos al palacio. Sorprenders a tu madre tanto
como a m. Cuando entramos en la avenida principal, un hombre montado en
un elefante salud a mi padre. (Un elefante como transporte individual? Era
curioso, sobre todo teniendo en cuenta que sobre su lomo haba espacio para
todos nosotros.)
-Cmo estn Moritan y Courtires? -indagu entonces. -Los dos han
prosperado gracias a los yacimientos -respondi Elnbal-. Es muy sensato de
tu parte haber pensado en ellos. Estn proporcionando la parte del len en la
divisin de las inversiones, as como mltiples trabajadores de los ms
diversos oficios. Moritan ha cogido un porcentaje de los beneficios de las
minas; despus de todo, l ha aportado todos estos mineros. Courtires ha
financiado la fundicin.

De modo que nuestros aliados estaban contribuyendo a la prosperidad


de Lepidor. Me pareci excelente. Gracias a mis estudios en la Ciudadela y a
mis lecturas de la Historia saba muy bien que los aliados resentidos son con
frecuencia peores que los enemigos declarados.

Dada la gran cantidad de personas que se detenan para saludar y


felicitar a mi padre, nos llev una eternidad iniciar la marcha hacia el
palacio (an no poda divisarlo, pues se interponan las murallas del distrito
Marino y los edificios situados ms all de stas). En algunas ocasiones
tambin me saludaban a m con calidez y los extranjeros se maravillaban
ante las sonrisas amistosas de la gente. Haba ms extranjeros que nunca, y
en cierto sentido la atmsfera era muy diferente. Perciba que aquel
pequeo pueblo del cual haba partido era cosa del pasado y que el
descubrimiento de hierro haba cambiado las cosas una enormidad.

Al entrar a la plaza del mercado, tosiendo a causa del polvo levantado al


taladrar las piedras, debimos esperar a que colocasen en su sitio las grandes
vigas de un techo. All nos encontramos con Shihap, el mercader de ropa a
quien haba visto por ltima vez dieciocho meses antes corriendo a lo largo de
la otra gran avenida para informar a mi madre del descubrimiento. Fue la
primera persona de la ciudad en enterarse y, para mi sorpresa, lo recordaba.

-Bien venido, Cathan! -exclam apareciendo bajo la lona blanca y


prpura de su tienda, que exhiba en su parte superior flameantes banderines-.
Te alegra regresar? Soabas con algo semejante cuando me comentaste la
existencia de un pequeo depsito de hierro en las colinas?

-Sin duda t s lo soabas, Shihap -intervino mi padre con los ojos


puestos en la tnica prpura con incrustaciones de plata que llevaba el
regordete mercader. Era posible oler los caros perfumes de su barba a metros
de distancia.

-Sencillamente, aprovech la situacin cuando sta se present, pues


tengo un buen olfato comercial.

-Y unos cuantos prstamos impresionantes.

Shihap se encogi de hombros y luego se dirigi a Ravenna y


Palatina:

-Vosotras no habis estado aqu antes, seoritas. Pasad por mi tienda en


algn momento. Seguro que os interesarn algunas mercancas de mxima
calidad...

Seguimos adelante cruzando el mercado, que en ese da normal y


corriente pareca ms activo de lo que jams lo haba visto, casi tanto como
cuando se haba organizado la Gran Feria del Norte seis aos atrs. Haba
multitud de mercaderes que me resultaban desconocidos, recin instalados en
Lepidor, y tambin haban cambiado los que s conoca: sus ropas eran ms
finas, su porte, ms altivo, y sus tiendas, ms opulentas.

La ltima gran sorpresa fue el propio palacio. No llegu a verlo en


realidad hasta que alcanzamos el ltimo nivel de tiendas y aun entonces no lo
reconoc.

El sencillo y algo decadente patio exterior ya no estaba deteriorado. Los


adornos de piedra haban sido restaurados y pintados; los azulejos de la galera
y la escalera eran nuevos, ms caros y, por cierto, no estaban resquebrajados.

A la izquierda del edificio central, donde se hallaban nuestros establos y


acababan los jardines, se elevaba una estructura nueva. por completo, diseada
siguiendo el mismo modesto estilo colonial que su antecesora, pero que
sostena ahora una cpula azul que, segn mis clculos, superaba los treinta
metros de dimetro. Mi padre haba construido una apropiada Sala del
Consejo y del Trono.
-De dnde sali el dinero para esto? -le pregunt a mi padre, con una
expresin que debi de mostrar sorpresa. Ravenna pareca algo sorprendida,
pero el rostro de Palatina se vea serio y ligeramente triste.

-El prximo cargamento volver a llenar el tesoro -afirm Elnbal con


orgullo-. Te gusta?

-Gustarme? Es majestuoso!

Algunos cambios me haban resultado un poco desconcertantes, pero al


ver la cpula comprend con gran satisfaccin personal que ahora mi clan era
lo bastante rico para costear un smbolo de su poder. Saba que las salas con
cpula eran la expresin final de la grandeza, y desde mi partida hacia Taneth
dieciocho meses atrs haba envidiado las cpulas de otras ciudades. Ahora
tenamos una propia y ms grandiosa que cualquier otra al norte de Pharassa.

Era evidente por qu Lijah Foryth deseaba poner sus manos en el


contrato de Hamlcar. A cunto ascenderan entonces las deudas de
Hamlcar? Estaba obteniendo una quinta parte de los beneficios; sin duda, esa
suma tena que ser ms que suficiente para pagarle a cualquier acreedor.

Los dos centinelas dispuestos junto a la puerta, vistiendo uniformes


nuevos y en postura mucho ms alerta, nos saludaron cuando atravesamos el
patio, que ahora tena una fuente esculpida en forma de tigresa. Mi madre
estaba al pie de la escalera, acompaada por el consejero principal, Atek, y un
pequeo comit de recepcin formado por oficiales y servidores. La sorpresa
de mi madre no pareci menor que la de mi padre, pero su bienvenida fue un
poco ms reservada. Ella no haba cambiado en nada, pero sus ropas eran de
mejor calidad y el broche que recoga sus cabellos ya no era de plata sino de
oro.

-Prometiste que estaras fuera slo tres meses -me dijo. -Nunca
destaqu demasiado en aritmtica.

Sonri con cario.


-Tu hermano quiere saber dnde has estado. Ha crecido tanto que
difcilmente lo reconocers.

-Ya cumpli los siete aos, verdad? -coment, advirtiendo que no


recordaba la fecha del cumpleaos de Jerian.

-El mes pasado. Courtires le dio lecciones con la espada y desde


entonces no ha dejado de agitarla por aqu y por all.

Le present a Palatina y a Ravenna, y salud al consejero principal, Atek,


cuyas ropas seguan tan arrugadas como siempre, aunque su cintura pareca
haberse expandido un poco. Entonces nos acercamos a la sala de recepcin,
donde se haba preparado una bienvenida para Hamlcar. sta era amplia, de
techos altos, que haban sido sobrecargados de dorados durante mi ausencia.
Uno de los lados conectaba con la galera situada al sur, de cara al mar. Los
servidores llevaban pequeas copas de vino azul y sus libreas tambin eran
nuevas. No sera ms sencillo enumerar las cosas que seguan sin modificar?
Lepidr haba estado en un tiempo tan venida a menos que cualquier cambio
hubiese sido una mejora. Sin embargo sent nostalgia por las antiguas libreas
desgastadas con sus remiendos descosidos y en los que la estilizada foca, em-
blema de Lepidor, haba perdido la aleta o la cola.

Convers por un rato con mis padres y con Atek sobre los ltimos
sucesos (la explicacin de lo sucedido en la Ciudadela tendra lugar ms tarde
y sera secreta) y luego busqu a Palatina, recordando la expresin triste de su
rostro cuando nos acercbamos al palacio.

La encontr en un extremo del balcn, con la mirada fija en los jardines


del palacio que daban al mar. En una mano sostena una copa de vino vaca. A
la izquierda flameaba la bandera del Dominio, izada en la azotea del templo,
ahora una planta ms elevada que antes.

-Qu te perturba? -le pregunt sin prembulos al aproximarme a ella.

Palatina no se volvi hacia m.


-La cpula y todo lo dems. Supongo que es envidia. Vuestra cpula es
parecida a la que tenamos en Cantenar, quiz algo ms pequea. Pero no es
eso lo que quiero decir. Te envidio a ti, Cathan. Aqu posees la vida y la
seguridad que yo perd hace once aos. Un hogar, padres que te aman, incluso
aunque no sean tus padres biolgicos, y un hermano. Mi padre muri hace
once aos; mi madre siempre sostuvo que haba sido envenenado. Pero incluso
antes de eso no logr verlo demasiado. Nunca le agrad la familia de mi
madre y por eso yo siempre acababa en el territorio de Canteni cuando l
estaba en Selerian Alastre. Y mi madre estaba siempre demasiado ocupada.
Tambin ella viajaba casi siempre a la capital para estar con el emperador y su
gente. No era demasiado entretenido, ni siquiera cuando la acompaaba, pues
no era una ciudad agradable. Siempre tuve tutores, maestros de lucha, com-
paeros... pero jams tuve padres.

No haba en la voz de Palatina ningn rastro de autocompasin, slo una


ligera tristeza.

-Cuando muri Perseus -prosigui- pareci que las cosas cambiaran.


Haba tanto por hacer, Mantas posibilidades. Orosius pudo haber sido tan
brillante, tan ejemplar, la ltima oportunidad de demostrar que los Tar'
Conantur merecan el esfuerzo que se les brindaba. Y en lugar de eso forj una
alianza con el Dominio y, segn me he enterado, en los ltimos tiempos envi
a todos los que le disgustaban a una enorme prisin en un castillo, y no se
supo nada ms de ninguno de ellos. El Dominio destruye todo cuanto toca, es
como una plaga, una maldicin. Y ahora llego aqu, a este sitio idlico donde
vives, y veo que la gente del Dominio sigue igualmente activa.

Me dej absorto el odio profundo que haba en su voz, un odio del que
antes no me haba percatada.

-Vamos a detener al Dominio -le dije inseguro.

-S, pero nos encontramos aqu mismo con una amenaza y an no hemos
comenzado. En eso consiste la familia Foryth. El Dominio ataca en sitios
difciles de distinguir, es insidioso. Si tan slo contsemos con unas pocas de
las legiones de Aetius el Grande, las cosas seran muy diferentes. Pero mira
eso: podran incluso sobrevivir aqu?

Como si todo el planeta escuchase sus palabras, not que un grupo de


nubarrones empezaban a concentrarse en el este, elevndose cada vez ms
mientras los segua con la mirada. Otra tormenta. El legado del Dominio.
Palatina tena razn; bastaba con mirar por la ventana para comprender por
qu deba odiarlo. Regresamos dentro y le mencion los nubarrones a mi
padre. -Vienen desde el este? -indag.

Asent con la cabeza.

-En las ltimas semanas, las grandes tormentas han venido en su mayora
del este. Durante un tiempo llegaban del oeste, contra los vientos
predominantes, y comenzbamos a preocuparnos. Al menos ahora parecen
llegar como es habitual.

Le pidi a uno de los servidores que se comunicase con el puesto de


observacin y le dio instrucciones para anunciar en un lapso de diez minutos
la alerta meteorolgica. Entretanto, la recepcin volvi a capturar mi inters y
pas unos instantes hablndole a Atek de Taneth (pese a su incalculable saber
sobre cuestiones de comercio, l jams haba estado all). Era evidente que mi
padre le haba pedido que no me preguntase dnde haba estado, al menos no
en pblico. De hecho, ignoraba si Atek era tambin un hereje. Con todo, era el
primo de mi madre y haba sido criado a su lado. Me pareci improbable que
no lo fuese.

Diez minutos exactos despus de hablarle a mi padre de las nubes reson


en toda la ciudad el persistente gemido de la sirena anunciando la tormenta.

Al anochecer, cuando ya todos se haban ido a la cama, tuve al fin


ocasin de conversar en privado con mis padres. Nos dirigimos a la sala de
recepcin anexa a la suite personal de mis padres, bien iluminada por la clida
luz de las lmparas de ter y por unas cuantas antorchas. Costosos accesorios
dispuestos en las paredes y sobre las ventanas servan de aislantes, evitando
que alguien pudiese or nuestras voces y, al mismo tiempo, impidindonos
sentir el rugido de la tormenta. En el interior del palacio la tormenta slo era
un rumor lejano, pero lo cierto es que todava no haba alcanzado su mxima
intensidad.

Me hund en uno de los confortables sillones provenientes de Pharassa.


El mobiliario de Ocanus fue, curiosamente, otra de las cosas que ech de
menos. Los habitantes del Archipilago preferan los grandes cojines a las
sillas o sillones, e incluso las copias de muebles de Ocanus encargadas por
mi padre en Taneth haban sido diseadas por alguien que nunca haba visto
los originales.

-Cmo fue tu estancia en la Ciudadela? -pregunt mi padre mientras yo


probaba un cctel de frutas (casi poda decirse que haba bebido demasiado en
la recepcin; como siempre, dos copas parecan ser mi lmite natural).

-La disfrut -sostuve, y les resum todo cuanto haba sucedido all y mis
impresiones sobre el lugar, aunque omitiendo toda referencia a Palatina y
Ravenna, o a la discusin final con Ukmadorian. Ms all de su irritante
nota, el rector no haba efectuado ninguna otra protesta en relacin con
nuestra partida.

-As que eres un mago -coment Elnbal cuando acab mi relato.

Yo supona que semejante novedad lo sorprendera, pero eso no sucedi.


Me sent extraamente desilusionado.

-Lo esperabas? -pregunt, intentando averiguar por qu no demostraba


ms sorpresa ante mis novedades.

-Lo saba -confes-. Siempre lo supe.

-Ravenna es maga tambin, verdad? -pregunt mi madre. -Cmo


lo sabes? -exclam.

-Utiliza la visin mgica de la Sombra. Cuando visit la Ciudadela, uno


de mis amigos tena cierto talento mgico y todava puedo distinguir cundo
alguien emplea la visin mgica. Cmo es de poderosa?

-Ms poderosa que yo -respond-. Al menos eso creo.


Se produjo una pausa y mis padres se miraron entre s con curiosidad.

-Padre -dije-, es cierto lo que me contaste de que me encontraste entre


las ruinas de una aldea? Ahora debes decrmelo.

-No, no es cierto -admiti sin rodeos-, pero la verdad es tan extraa que
no poda arriesgarme a revelrtela hasta que hubieses pasado por la Ciudadela.

-Palatina afirma ser la prima del emperador, una joven que, al parecer,
fue asesinada el ao pasado.

-Palatina se parece a ti, y quiz tenga razn. Lo que te dir a continuacin


no debes repetrselo a nadie, ni siquiera a tus autnticos parientes.

Elnbal juguete nerviosamente con una paja suelta de un extremo de su


silla. Al menos en aquel momento pareca incmodo. -Veinte aos atrs,
cuando luchaba como mercenario en Tumarian, es un clan del este del
Archipilago, tuve unos das libres en Ral Tumar junto a Moritan y Courtires.
Nos comprometimos a probar el vino de todas las tabernas de la ciudad en
apenas cuatro das.

Intent imaginarme a los tres de juerga, emborrachndose por ah, pero


no logr hacerme a la idea.

-Un da estuvimos hasta muy tarde por ah, no recuerdo por qu, y
salimos del bar a eso de las dos de la maana, en medio de una tormenta.
Durante nuestro regreso a casa comenz una pelea.

Lo detuve y, cuando asinti con la cabeza en seal de aprobacin,


utilic un mtodo que Ukmadorian me haba enseado, mediante el cual
poda imprimir en mi propia mente los recuerdos de otra persona. Entonces
estuve all, en la calle de Ral Tumar, dieciocho aos atrs.

El tro casi perdi el equilibrio al detenerse cuando observ delante de


s a tres hombres exhaustos con uniforme blanco enfrentados a cuatro figuras
vestidas con tnicas prpuras. La calle estaba pegajosa y resbaladiza por la
sangre derramada, y otros dos hombres de blanco yacan muertos sobre los
adoquines.

Uno de los hombres de blanco suplic ayuda con voz desesperada, y


Courtires y Moritan desenvainaron las espadas. Embistieron entonces a las
figuras de prpura (de manera algo inestable, ya que estaban muy borrachos).
Un segundo despus se desplom otro hombre de blanco (el que haba
gritado), pero la llegada de otros tres sujetos invirti el resultado de la lucha.
Dos de las figuras de prpura fueron eliminadas y una tercera, que sostena
un bulto contra su cintura, consigui huir.

Mi padre, que era el ms veloz de los tres amigos, parti tras el tercero
mientras que Moritan y Courtires se quedaban rematando al ltimo de los de
prpura.

Mi padre estuvo a punto de resbalar en medio de la cegadora lluvia, pero,


tras recorrer unos pocos metros, logr alcanzar al fugitivo y asestarle un golpe
con el filo del arma en las costillas.

El hombre gimi, se tambale y cay sobre la espalda. Entonces el bulto


empez a llorar y me percat de que estaba vindome a m mismo como era
veinte aos atrs. Me haban envuelto con una gruesa manta desde cuyo
interior poda verse un ropaje de seda verde. Me perturb pensar que yo haba
sido ese pequeo bulto alguna vez.

-Conque robando criaturas -dijo mi padre con furia, pero no hubo


ninguna respuesta.

Elnbal me recogi, separndome del cadver y, tras enfundar la espada,


me llev donde estaban los dems. El ltimo de los hombres de blanco haba
cado y una daga sobresala de su estmago alrededor de l yacan tres cuerpos
de prpura y otros cuatro de blanco. Pens que vera el emblema del delfn de
plata en la cintura del ltimo en caer, que yaca moribundo, pero la nica luz
que haba provena del ter de la calle y sus ropas estaban baadas en sangre.

-Quin es esta criatura? -inquiri mi padre, pues era evidente que el


hombre se estaba muriendo-. Quin eres t?
-Soy Saethelen... del clan Salassa. El nio... -jade, tosiendo sangre, y
Moritan intent en vano moverle las manos. Pero, de algn modo, el hombre
logr reanimarse.

Quin eres t? -pregunt con voz espantosamente ronca. Se perciba un


borboteo en su garganta.

-Elnbal, conde de Lepidor. -Lepidor...


dnde queda eso? -En Ocanus. Qu deseas?

El hombre de blanco busc en sus ropas con manos temblorosas y sac


de su camisa un medalln con una cadena. Mientras lo sostena, su rostro se
pona gris de dolor y perda demasiada sangre como para que Moritan pudiese
contener la hemorragia utilizando la capa de uno de los cadveres.

-Reconoces esto?

Yo no logr reconocerlo, pero s mi padre. -Es un medalln de


Justiciar, thetiano.

Yo fui en otro tiempo canciller de Thetia. Por favor, jrame que criars al
nio y jams le hablars de esto al Dominio. Courtires tena los ojos abiertos
de par en par, pero mi padre cogi el medalln y dijo con solemnidad:

-Lo juro.

Otro estertor sacudi al moribundo; arque la espalda e intent gritar,


pero de su boca slo brot un chorro de sangre. Volvi a desplomarse sobre
los adoquines.

-Cathan...

Sus miembros se agitaron una vez ms y muri. Mi padre y sus amigos se


quedaron solos con el nio bajo la lluvia.

-Mejor salgamos de aqu -dijo Moritan-. Seguramente habr patrullas


vigilando de madrugada y si nos encuentran, desearn saber qu sucedi y a
quin pertenece este nio.
-Nunca lleg a decrnoslo -aadi mi padre.

La escena se desvaneci de mi mente y volv a reclinarme en el clido y


cmodo silln de Lepidor.

-Eso es lo que sucedi -explic Elnbal-. Cmo conseguimos huir v todo


lo dems no tiene relevancia.

-Moritan y Courtires son tambin herejes? -aventur.

-S, lo son. Courtires nunca fue a la Ciudadela (su tutor era un


cambresiano devoto de la Tierra). Moritan s fue, pero acab volvindose ateo:
jams apoyara al Dominio, pero tampoco le preocupa demasiado el
Archipilago.

-Tu amiga, Palatina -intervino mi madre-. Su nombre es inusual y, sin


embargo, creo haberlo odo hace poco.

-As fue -le record-. La estrella naciente del partido republicano de


Thetia era una joven de veintin aos llamada Palatina Canteni. Se supone que
fue asesinada hace cerca de ao y medio. -Crees que se trata de ella?

-No lo s -admit, tanto para ellos como para m mismo-. Aparentemente


es mi prima.

-T eres thetiano, de eso no hay duda. Pero no tengo ms informacin


que pueda darte -dijo mi padre ponindose de pie-. Maana podremos
conversar ms sobre la Ciudadela y el resto de lo ocurrido.

Les di a mis padres las buenas noches y regres a mi antigua habitacin,


en la torre de la esquina, una planta por encima de la sala de recepcin.
Haban dejado all mi equipaje y yo ya lo haba desempaquetado. Me sent en
la silla a contemplar la tormenta, meditando sobre lo que haba vivido mi
padre veinte aos atrs. No haba podido reconocer el medalln de Justiciar,
pero saba de qu se trataba. Esos medallones simbolizaban la autoridad legal
suprema del imperio y haban sido hechos especficamente para cada
individuo. No podan ser copiados ni robados. Por lo tanto, qu haba llevado
al canciller de Thetia a arriesgar la vida en un rincn perdido de Tumar para
proteger a un nio? Quin era yo, que deba ser protegido de tal manera de
las garras del Dominio? Era el primo de Palatina, pero ni siquiera mi padre
conoca exactamente mi verdadera identidad. Y si era as, quiz no existiese
nadie en el mundo capaz de revelrmela. No me pareca probable hallar la
respuesta en ningn archivo, pues, de haber sido escrita, sin duda alguien
habra venido en mi busca.

Me sent desolado, abatido. Conocer a Palatina me haba dado nuevas


esperanzas, pero ahora parecan evaporarse otra vez. Estaba seguro de que,
con el tiempo, conseguira averiguarlo, ya que no era posible que Palatina
tuviese ms que unos pocos primos directos. Pero la bsqueda poda tardar
varios aos.
CAPTULO XVIII

La tormenta segua rugiendo a la maana siguiente y se esperaba que


durara tres das, como las dos tormentas anteriores. Aunque el Dominio
prohiba el estudio de las tormentas, era de conocimiento general que llegaban
en ciclos y que con frecuencia varias tormentas de idntica duracin se
sucedan una a la otra.

Aprovechando el nico momento en que ninguno de sus consejeros


estara trabajando, mi padre convoc una reunin del consejo. Era una
reunin pblica, as que invit a Ravenna y Palatina a presenciarla. As
veran cmo funcionaba Lepidor. Yo mismo era un miembro del consejo,
aunque sin derecho a voto. Poda, sin embargo, asistir a las reuniones y
pronunciar un discurso, aunque careca de poder de decisin.

Pese a los cambios que se haban producido en toda la ciudad, la Sala


del Consejo (diferente de la Cmara del Consejo, donde tenan lugar
reuniones secretas) no haba sufrido modificaciones considerables. Era un
extenso saln ubicado en la segunda planta, con un techo en forma de bveda
y tapices adornando las paredes. El suelo estaba cubierto todava con la
misma alfombra azul oscuro; me agrad que mi padre no hubiese decidido
reemplazarla, ya que su color era bellsimo. No menos elegantes eran las
mesas y sillas ovales del consejo, hechas de antigua madera blanca pulida.

Mi padre estaba sentado a un extremo de la mesa, de espaldas a un alto


ventanal situado al final del saln. Las cortinas estaban corridas en aquel
momento para silenciar la tormenta. Atek se encontraba a su izquierda y el
director del consejo, Osman Tailiennus, a su derecha. Osman llevaba varios
aos a la cabeza del consejo, y no me resultaba demasiado claro por qu, ya
que pareca incapaz de tomar decisiones.
Yo estaba junto a Atek (no me era ajeno el motivo: tanto l como mi
padre deseaban controlar lo que yo pudiese hacer). Mi padre me explic
que tendra mi propio asiento en cuanto me convirtiese en miembro fijo, y
me aterrorizaba tener que decirle que no estaba en mis planes quedarme.

Contndome a m, haba ahora catorce consejeros, incluyendo al


director del puerto, Janus Tortelen; el avarca Gaius Siana; Shihap, y el
contralmirante Dalriadis, comandante de la armada imperial y de las fuerzas
martimas. Contralmirante era su rango en la armada imperial pero, dado
que aqu era el nico con una posicin semejante, gozaba de los poderes de
un almirante propiamente dicho.

Cuando llegamos, todos los consejeros ocupaban sus escaos, con


excepcin de Siana y Dalriadis. La galera y la mitad de la sala opuesta .al
asiento de mi padre estaban a medio llenar. Vislumbr a mi madre en el
sitio que le estaba reservado, as como a Ravenna y Palatina un poco ms
all. Les clav la vista y atraje su mirada; Palatina me sonri y Ravenna me
brind apenas una de sus medias sonrisas. Verlas me ayud a calmar mi
ansiedad. Me preguntaba por qu escalar un muro de af Jadas rocas no me
haba asustado y, en cambio, me pona nervioso mi primera reunin del
consejo en tiempos de paz, en mi propio hogar y rodeado de mi gente.

Dalriadis apareci unos instantes ms tarde, le entreg su impermeable


azul con capucha a un servidor y se coloc a mi lado. Su delgada boca se
torci en una especie de sonrisa cuando me vio (era su modo de darme la
bienvenida al consejo). Conoca muy bien a Dalriadis y me agradaba pese
al arduo entrenamiento al que me haba sometido durante mi aprendizaje
como marino a bordo de la manta de Lepidor, el Marduk. Compraramos
tambin una nueva manta? Pens que, quiz, los beneficios del hierro lo
permitiran, ya que su precio se elevaba a medida que decrecan los yaci-
mientos de otros sitios. Pero todo poda cambiar si ramos atacados
masivamente por piratas.

Mi padre golpe el martillo de sesiones contra la mesa y pregunt:


-Dnde est el avarca Siana?

Me pareci que el desgastado martillo de caoba desentonaba con la


inmaculada brillantez de la mesa y las sillas.

-Me top con l hace una hora y me dijo que estaba viniendo hacia
aqu -inform Tortelen cuando acab el murmullo del gento en la galera.

Mi padre iba a aadir algo, pero entonces se abrieron las puertas de la


cmara y apareci la silueta de Siana apoyndose en su bastn. Los ltimos
pelos grises de su barba ya se haban vuelto blancos, pero, aparte de eso,
era el mismo que haba visto acompaando a Sarhaddon en direccin al
muelle dieciocho meses atrs. Qu edad tena?, setenta y tres?

-Disculpad que me haya retrasado -dijo el anciano aproximndose a su


escao y agachndose para sentarse-. Acaba de llegar una consigna de la
Ciudad Sagrada.

Segn me haba explicado Sarhaddon, una consigna era una carta de


extrema prioridad procedente de los primados, por lo general conteniendo
rdenes urgentes.

-Podemos saber de qu se trata? -indag mi padre. -Debo


decrselo oficialmente al consejo.

Mi padre asinti e hizo la llamada formal al consejo para iniciar la


sesin.

-Avarca, tu mensaje es lo primero de nuestra agenda. -Caballeros,


disculpad que no me ponga de pie -advirti Siana en tono apologtico;
luego sigui-. La consigna contiene rdenes anunciando mi reemplazo. El
primado Lachazzar ha decidido que mis largos y valiosos servicios en
Lepidor merecen una promocin para el puesto vacante de canciller en el
zigurat de Pharassa. Mi sucesor, el avarca Midian, pronto llegar aqu para
sustituirme.

Se produjo un momentneo silencio, tras el cual mi padre comenz a


aplaudir iniciando una ola de aplausos y felicitaciones. Pero... se iba
Siana? Haba sido nuestro avarca durante ms de veinticinco aos, desde
los tiempos de mi abuelo, y no esperbamos que fuese reemplazado, al
menos no en los prximos meses. Por qu, entonces, era ascendido y
llamado a asumir el puesto prestigioso pero vacante de canciller del
zigurat?

El sucesor designado no traa tampoco buenos presagios: Midian era


un nombre haletita. Se supona que Ocanus deba tener avarcas nativos, no
extranjeros. Quiz era Midian alguna especie de fantico desenfrenado?

No pude exponer mis dudas ante el consejo pblico, as que guard


silencio; ms tarde ya habra tiempo para debatirlo. Me pregunt si valdra
la pena preguntarle a Siana qu saba de Midian, si es que saba algo.

-Lamentamos tu partida Y te deseamos todo lo mejor en tu nuevo


cargo -declar mi padre.

Se sucedieron entonces unos minutos ms de confuso parloteo hasta que


se restableci el orden y le preguntaron a Siana: -Cundo llegar tu sucesor?

-Dej Taneth hace cuatro das, as que estar aqu en menos de dos
semanas.

-Entonces organizaremos un banquete en tu honor a principios de la


semana prxima -anunci Elnbal-, tan pronto como nos sea posible. Me temo
que no sea una recompensa suficiente por tus veintisiete aos como avarca,
pero tus superiores se han movido con demasiada rapidez como para que
podamos prepararte una despedida adecuada.

Pasamos luego al primer tema de la sesin, relativo a las tarifas


portuarias, pero mi mente vagaba por otros sitios. Supongo que deb de
suponer que eso sucedera: Siana era un anciano agradable, no particularmente
talentoso, pero adecuado para el territorio somnoliento y decadente que haba
sido Lepidor. Ahora que nuestra ciudad creca con tanta rapidez camino de
convertirse en la ms importante al norte de Pharassa, el primado deba de
contar con alguien ms carismtico, y sin duda ms riguroso. Probablemente
un funcionario de carrera para quien el avarcado era apenas un paso adelante
hacia el exarcado y de ah al primado.

Y si, como me tema, Midian era un protegido de Lachazzar, eso nos


pona a todos en grave peligro, en particular a Ravenna y a m. Pero por
primera vez sent que estaba ms preocupado por Ravenna.

Revisamos a toda prisa la mayor parte del orden del da. Atek me haba
dicho antes de la reunin que el ltimo punto era el ms importante. Se trataba
de una propuesta formulada por una de las facciones del consejo, que exiga la
anulacin del contrato de Hamlcar ante la eventual prdida de apenas un
cargamento. Pareca ser un grupo contrario a Barca, al que le disgustaba la
familia escogida por mi padre -qu podan saber, los muy idiotas- y deseaban
asegurar una alianza con una familia ms poderosa, tan pronto como fuese
posible. Tal y como haba dicho Palatina, Foryth ya haba puesto su dinero en
movimiento.

Su portavoz era Mezentus, un mercader con rostro de halcn que lideraba


el comercio de especias de Lepidor. Lo secundaba

Haaluk, el capataz de la mina, que no debera estar ya de regreso en su


tierra?

-La familia Barca ya ha sufrido dos ataques piratas, seor, y el segundo


slo fue contenido por un golpe de suerte. Si apostamos tanto en cada nuevo
cargamento, por qu arriesgarnos a perder los? Lepidor incurrira en deudas
si uno solo no llegase a destino, pero un segundo cargamento secuestrado nos
arruinara a nosotros tanto como a la familia Barca.

-Los ataques piratas tienen por nico objetivo forzarnos precisamente a


prescindir de la familia Barca -contraatac mi padre-. Con el dinero de los
cargamentos, la familia Barca ser capaz de mejorar sus defensas y quiz
incluso adquirir nuevas naves. Nos beneficiaremos ms estableciendo una
relacin prolongada basada en la confianza que cambiando de familia a la
primera seal de problemas.

-La confianza no evitar la bancarrota -advirti Haaluk, combativo.


-El Marduk ser, en primer trmino, lo que evitar nuestra bancarrota -
adujo Dalriadis-. El Fenicia ser escoltado por nuestra mata en sus prximos
viajes.

-Entonces dejaremos sin defensas a Lepidor para proteger la mercanca -


protest Mezentus-. sa no es la solucin.

-Las defensas de Lepidor son perfectamente adecuadas -afirm el


almirante Dalriadis en tono seco-, pero no puedo decir lo mismo de la gente
que defienden.

Elnbal lo reprendi por su comentario, aunque me pareci que ms por


una cuestin de formalidad que porque estuviese en desacuerdo. Eso revitaliz
a Mezentus.

-No estoy poniendo a nadie en tela de juicio -aadi Dalriadis con falsa
inocencia, extendiendo las manos para incluir a todos los presentes.

-Bien -coment Shihap-. De cualquier modo, quin dice que esas


defensas estn para proteger a la gente? Olvidaos de la gente Y pensad en todo
el dinero desprotegido que hay en la ciudad. Podemos cuidar de nosotros
mismos...

-Cmo, Shihap? -interrumpi Dalriadis-, rodando sobre los piratas Y


aplastndolos con nuestro peso?

Shihap sonri sin sentirse herido (me constaba que su peso no era para l
motivo de preocupacin y no le importaba que la gente bromease al respecto).

-Podemos cuidar de nosotros mismos -continu-, pero qu pueden hacer


las monedas?

-Permanecer ocultas en tus cajas fuertes, amparadas por ms


fortificaciones que las que hay en la Ciudad Sagrada. -Caballeros, sta es una
reunin del consejo y os exijo seriedad -intervino mi padre con fastidio, pero
los otros sonrean.
Acaso Dalriadis y Shihap, ambos, segn Atek, incondicionales
partidarios de Hamilcar, haban planeado esta comedia de antemano?

Mezentus echaba humo al ver que su propuesta dejaba de concentrar la


atencin de los reunidos.

-Exijo una votacin -dijo entonces.

Me pregunt si eso sera propicio en ese momento: no se arriesgaba


demasiado pronto a exponer una posicin tan extremada?

Los resultados de la votacin lo beneficiaron ms de lo que yo esperaba.


Su propuesta fue rechazada por ocho votos contra cinco. Estara influyendo
Foryth o haba all otros grupos cuyos intereses no conoca? La posicin futura
del sucesor de Siana era un misterio. Qu opinara si se repitiese una
propuesta semejante? Mezentus slo deba conseguir dos votos ms para
obtener la mayora.

De cualquier forma, mi padre tena poder de veto para cualquier medida


que fuese aprobada con menos de diez votos, as que estbamos seguros.

Tras votar la propuesta de Mezentus, mi padre dio por terminado el


encuentro. Yo no haba pronunciado ni una sola palabra, sobre todo porque no
tena ni idea acerca de la mayor parte de las cuestiones. No conoca siquiera
los nombres de algunas de las calles y negocios que haban sido mencionados.
De algn modo sent que haba dejado de ser mi hogar. Antes de partir nada
me era desconocido, pero ahora pareca haber demasiadas cosas de las que no
estaba ni remotamente enterado.

El pblico se puso de pie y se retir en medio de murmullos, y Palatina y


Ravenna se me acercaron. Nos reunimos en una parte de la sala apartada de
los consejeros, que partan en grupos. Mezentus mir con furia a Dalriadis
cuando ste hizo un agudo comentario y los que estaban a su alrededor
estallaron en carcajadas. -Muy instructivo -fue el veredicto de Palatina-.
Vuestro almirante es muy bueno distrayendo a la gente.
-Alguna vez logris hacer algo? -pregunt Ravenna-, o esos dos
sabotean todas las propuestas que les disgustan y convierten todas las
reuniones del consejo en comedias?

-No recuerdo que lo hiciesen con anterioridad -afirm-. Creo haber


escuchado desde la galera todas las reuniones pblicas del consejo desde que
cumpl los quince aos, as que s qu es lo que suceda. Solan discutir
incesantemente sobre pequeos cambios en las tarifas y Mezentus se les una
bromeando. Pero antes dichas discusiones no tenan ninguna trascendencia.
Hoy no era igual... pareca hablar con mucha seriedad.

La actitud de Mezentus me haba incomodado. Shihap y l haban sido


siempre rivales amistosos y sus disputas no haban traspasado los lmites de la
cmara del consejo o las murmuraciones populares. Ahora Mezentus pareca
dirigir su propia pequea faccin, y de su mirada se desprenda que no
volvera a emborracharse junto a Shihap en un bar nunca ms.

-Todo ha cambiado, verdad? -me dijo Ravenna, exhibiendo su


misterioso don para adivinar con exactitud mis pensamientos. Ella siempre me
haba brindado consejos oportunos, pero yo recelaba de que siempre pareca
saber tanto lo que yo senta como lo que pensaba. Cmo lo perciba?, me
lea la mente?-. Has regresado -aadi-, y ya nada es lo que fue, ni tan
agradable como sola ser.

Palatina nos interrumpi cuando yo estaba por decir lo primero que se me


pasaba por la cabeza, que no era, por cierto, nada agradable.

-An no se han vuelto contra tu padre -advirti-, ni contra Lepidor.


Mezentus y sus seguidores todava desean lo mejor para tu ciudad y tu familia;
ni siquiera Foryth desea cambiar eso. Quien no les gusta es Hamlcar.

-Pero sa es otra de las cosas que han cambiado! -protest-. Al parecer,


todos le dieron la bienvenida con los brazos abiertos cuando vino a recoger el
primer cargamento! Ahora desean romper el contrato a la primera oportunidad
que se les presenta. Mezentus siempre se enorgulleci de ser un hombre de
palabra, pero ahora pretende deshonrar a su ciudad.
-Slo con la intencin de obtener mayores ganancias. Slo ha equivocado
el camino -reflexion Palatina-. Por mucho que haya cambiado la ciudad, el
consejo an est unido a la autoridad de tu padre. El hierro no ha podido
modificar eso.

-Pero... lo har en algn momento? Si Mezentus ha cambiado ya de este


modo, cunto ms podr cambiar?

Vi que varias personas merodeaban a pocos metros de nosotros y me


pareci apropiado que salisemos de la cmara del consejo por la puerta que la
conectaba con el patio del palacio. Nos dirigimos hacia una de las
habitaciones del ala oeste de la planta superior, que era todava mi escondite
privado, un sitio an ms ntimo que mi propia habitacin. Era un lugar
estrecho y bastante oscuro incluso en los das ms soleados. Su gran ventaja
era, sin embargo, la chimenea, un recuerdo de los viejos tiempos (mi
habitacin, situada en una de las secciones remodeladas, tena calefaccin cen-
tral). Quiz fuese un sistema primitivo, pero durante las tormentas haba una
gran diferencia en cuanto a calidad y comodidad.

La sala estaba en penumbras, pero yo la conoca bien por dentro. Me


tom unos pocos segundos encender la lea marina que haba en el hogar con
un trozo de yesca. Palatina, entretanto, pona las lmparas a media luz para
que el ambiente resultase ms acogedor. -Has sabido conservar los detalles
ms cmodos aqu -coment Palatina echndose sobre uno de los mullidos
sofs dispuestos frente al fuego.

Me haba preocupado de cubrir con tapices las vacas paredes de piedra


blanca; antes de hacerlo, la habitacin era menos acogedora que el despacho
de un funcionario de Taneth. Ravenna y yo nos sentamos en el otro silln, de
cara a Palatina.

-Creo que todo es bastante sospechoso -medit Palatina un poco ms


tarde, con los ojos fijos en las llamas danzantes. Me pregunt si habra visto
alguna vez un fuego autntico en una casa. Seguramente Thetia era demasiado
calurosa para eso. Tampoco es que tuvisemos aqu demasiada lea para
quemar: esa chimenea era todo cuanto quedaba de las antiguas calderas del
Marduk, descartadas en su momento, pues nadie era lo bastante rico para que-
mar lea marina fresca.

-Sospechoso en qu sentido? -intervino Ravenna quitndose la cinta del


pelo y liberndolo con un meneo de cabeza. Me pareci que sus cabellos caan
de un modo extrao, como si, pese a ser lacios, pretendiesen formar rizos. Al
observarla record el otro ngulo de la cuestin: por qu me senta tan
culpable al desconfiar de ella y por qu me haba molestado el modo en que la
haban tratado Palatina y Hamlcar.

-Hay involucrados dos grupos de personas -sostuvo Palatina-. Por una


parte est la familia Foryth, que desea el contrato del hierro y, por lo tanto,
intentar sobornar al consejo y sabotear a Hamlcar. Eso es obvio, tenemos
bien claros los motivos que los mueven. Pero... cules son las intenciones
del Dominio? -Se inclin hacia adelante, utilizando las manos para
enfatizar sus palabras-. Han sustituido al avarca, incluso sabiendo que se
retirara muy pronto, y lo han enviado a un puesto vacante en Pharassa.
Por qu han hecho eso? Podran haber esperado y ofrecerle luego un
cargo mucho menos destacado. Lachazzar no concede honores sin tener un
buen motivo.

-Quiz desea tener mayor control sobre nosotros -suger. -Y por qu no


esper unos pocos meses y mandar entonces a ese tal Midian como suplente?
Por qu lo envan ahora con tanta prisa?

Ravenna se apart del rostro un mechn de pelo, mirndonos atentamente


desde la distancia.

-No podra deberse a alguna lucha interna que no tenga absolutamente


nada que ver con Lepidor? Quiz Lachazzar desee ascender a Midian con
mucha rapidez y necesita tenerlo cerca de un ao como avarca para
promoverlo luego al exarcado. O quiz lo enve aqu para quitarlo de en
medio. Lamento no poder ser de mayor ayuda, pero no hemos tenido
novedades de Etlae.

-Supongo que tambin sern tenidos en consideracin otros buenos


avarcas...
-No deben hacerles falta, teniendo en cuenta que le han ofrecido a Siana
ese puesto de canciller -sostuve-. Hay cientos de cargos honorficos que no
implican ningn poder y, segn recuerdo, Sarhaddon me dijo que no dudaban
en inventar nuevos puestos semejantes si les era necesario.

-Pero incluso si no les costase nada -dijo Palatina-, por qu no esperan?


Hay alrededor de trescientos avarcados. Sin duda habr alguna otra vacante en
uno o dos meses. No creo que esto sea slo producto del azar. Debe de tener
un sentido, estoy segura de ello. -Le preguntar a Siana qu sabe de Midian -
aad-. Siana fue uno de mis tutores, lo conozco muy bien y, por otra parte,
tengo que reunirme con l de todos modos. Creo que ser mejor que no me
acompais. Nunca habis hablado con l y vuestra presencia podra
complicar las cosas.

Esa tarde me envolv en un pesado impermeable y me abr paso por las


calles luchando contra el viento y la lluvia en direccin al santuario, que
estaba algo alejado del palacio. No haba nada que pudiese resultar
sospechoso, aunque eso no me ayudara si se haca pblico el motivo de mi
visita. Le indiqu al amable sacerdote en funciones que estaba all para brindar
mi devocin tras tan larga ausencia y me seal la familiar escalera que
conduca al despacho de Siana.

El avarca no se haba inclinado nunca por el ascetismo y, a medida que


su fsico se deterioraba a causa de la artritis y el reumatismo, su despacho
haba ido ganando en mobiliario y ornamentos. Haba cojines en cada uno de
los asientos y una chimenea ardiendo siempre que no brillaba el sol. A
menudo me haba preguntado de dnde sacaba el Dominio dinero para
semejantes extravagancias. La alfombra era muy gruesa y suave.

En una de las paredes haba un anaquel lleno de antiguas tallas y


esculturas. Las conoca todas en detalle debido a las largas horas que haba
pasado observndolas durante mis lecciones de teologa con Siana. La
metafsica nunca me haba interesado lo suficiente para poder concentrarme en
sus palabras durante demasiado tiempo.

-Puedes pasar, Cathan -me dijo una voz.


Siana estaba frente al hogar encendido, sentado en una silla adornada
profusamente. Mis pies se hundieron en la alfombra y cruc la habitacin
hasta llegar a su lado. Me coloqu de rodillas ante su silla para recibir su
bendicin, mientras me preguntaba si eso segua significando algo para m.

-Toma asiento -me pidi tras bendecirme, sealando una silla cercana,
algo menos decorada y con menor nmero de cojines-. Has cambiado, Cathan.
Has cambiado mucho. No he cruzado ms de dos palabras contigo desde que
regresaste, pero puedo notar que no eres la misma persona a la que imparta
lecciones.

Sus nudosas manos descansaban sobre los brazos de la silla y sus ojos
hundidos miraban directamente a los mos. Pareca ms frgil que antes y me
pregunt si no estara enfermo.

-He estado en Taneth y en el Archipilago -dije-. Eso basta para cambiar


a cualquiera.

Intent escoger con cuidado cada una de mis palabras y tem sonar
demasiado presuntuoso. Por muy bien que lo conociera, an era un avarca de
la jerarqua del Dominio. El enemigo. Todava me resultaba difcil pensar que
exista algn tipo de nexo entre Siana y Lachazzar.

-Sarhaddon te gui bien hasta Taneth?

-S, muy bien, y tambin fue un excelente compaero de travesa.

Siana esboz una leve sonrisa.

No he sabido nada de l desde que parti de aqu-coment entonces-.


Espero que haya encontrado un protector lo bastante poderoso para orientar su
camino en los primeros pasos de la jerarqua.

-Sarhaddon no pareca en absoluto interesado en escalar puestos. No con


seriedad.

-No lo estaba, pero imagino que una vez en la Ciudad Sagrada habr
cambiado de parecer. La Ciudad Sagrada ofrece incontables oportunidades a
los que son suficientemente inteligentes para aprovecharlas, y Sarhaddon es
verdaderamente muy inteligente. Quin sabe, quiz cuando t gobiernes aqu
l regrese como avarca. El de Lepidor ser en unos pocos aos un cargo muy
importante.

Cre que era el momento apropiado para formular mi pregunta. -Podras


decirme algo sobre ese tal Midian que envan en tu lugar? Es un sujeto slo
preocupado por ascender puestos?

Me pareci que el rostro de Siana se oscureca por un instante, pero con


la oscilante llama del hogar no podra asegurarlo. -Midian -explic el avarca
con dureza- es un protegido de Lachazzar. Pertenece a una de las ms antiguas
familias haletitas; su hermano mayor es uno de los generales de Reglath Eshar
y otro de sus hermanos es un veterano avarca. Y es un sacri. Sarhaddon te
habr hablado sobre los asuntos polticos del Dominio y sobre lo inestable de
sus cargos. Pero al ritmo que avanza la carrera de Midian, vestir las tnicas
de exarca antes de cumplir los cuarenta aos.

Mi corazn sufri una sacudida e intent con desesperacin ocultar mi


conmocin. Era algo tan malo como tener que recibir en calidad de avarca al
propio Lachazzar. Palatina haba estado en lo cierto: se deshacan de Siana
para dejar sitio a alguien ms fantico, a un manaco religioso bien
compenetrado con sus ideas. Siana pareci percibir mi nimo y me ofreci una
amarga sonrisa.

-Comprendo que no te agrada la idea y no te culpo. Midian es una de esas


personas que cree en el poder absoluto del Dominio, eso que denominan
ascendencia espiritual. Para ellos el Dominio posee la misin divina de
gobernar no slo las almas, sino tambin los estados. Si tu padre conoce a cierto
nmero de herejes en la ciudad cuya existencia ha fingido ignorar de forma
tolerante, hara bien en decirles que se vayan antes de la llegada de Midian. En
poco tiempo empezarn a merodear los buitres.

Creo que haba palidecido y me sent de pronto muy enfermo. Ahora,


adems de temer por Lepidor, corran peligro mi propia vida y las de mis
padres, Palatina y Ravenna. En el lapso de unos pocos latidos de mi corazn, la
hereja haba dejado de ser una idea, un juego del que participbamos en una
isla segura a miles de kilmetros de distancia, para convertirse en algo que
poda acabar con mi vida antes de terminar el ao.

-Te sientes bien, Cathan? -pregunt Siana.

Intent poner mi mejor cara y parecer tan despreocupado como fuese


posible.

-S, estoy bien. Deseara saber otra cosa. Jams comprend cmo ha
logrado Lachazzar ser elegido primado -coment tratando de distraer su
atencin-. Sarhaddon dijo que se lo consideraba parte de una secta de dementes,
algo as como un grupo marginal dentro de la misma Ciudad Sagrada, y que
fuese quien fuese el moderado que resultase elegido primado sin duda lo
confinara a convertir a los ralentianos junto a otro centenar de sacri. Cmo
pudo acceder al cargo superior sin siquiera haber sido antes un primado
inferior?

Siana me dirigi una mirada astuta. Luego mir al vaco y, tras un instante
durante el cual me pregunt si me respondera, me explic lo siguiente:

-No divulgues lo que te dir, ya que se trata de informacin interna. No es


algo que yo est obligado a contarle a nadie. Pero me parece justo explicrtelo,
ya que la gente de tu clan deber sufrir a Midian por un tiempo, mientras que yo
acabar mis das en Pharassa. Casi hasta el mismsimo final, unos pocos das
antes de la muerte de Halezziah y de la eleccin, el obvio sucesor era el se-
gundo primado, Kareshurban. l es quiz un poco ms conservador de lo que
fue Halezziah, pero se trataba de la persona ideal para gobernar durante unos
pocos aos, mantener las cosas sin sobresaltos y no introducir ninguna reforma
radical. Tiene sesenta y ocho aos, as que al cabo de unos aos habra muerto y
alguien ms hubiese tomado el relevo. Pero dos semanas antes de la muerte de
Halezziah, los sacri descubrieron un nido de herejes ocultos en el palacio de
uno de los avarcas ms liberales. Se hall en su poder un conjunto de armas y
un plan revolucionario. Lachazzar se hizo cargo de inmediato, orden una
limpieza y procedi a arrestar al avarca y a todos los que en la Ciudad Sagrada
pareciesen remotamente sospechosos. Daba la sensacin de que, en efecto, el
Dominio haba tenido xito en reducir a los herejes, y por ese motivo Lachazzar
empez a ser visto como un hroe. En consecuencia, envi a la ciudad a un
nutrido conjunto de tropas para persuadir al Consejo de Exarcas de la
necesidad de votarlo.

-Es decir, que presion a la jerarqua para que lo eligiese? -As es -


sostuvo Siana con voz fatigada. Pareca hundirse en la silla y se ci la tnica
con fuerza-. Muchos funcionarios veteranos se haban ido y los reemplazaron
sacri y fanticos. El Dominio ya no es el que era hace cinco aos. Ha sido
invadido por fundamentalistas, e incluso los ms piadosos han comenzado a
cuestionarse su propia fe.

Record a Efae y su complot, los ataques a figuras sacri y del Dominio, y


la conversacin que Sarhaddon y yo escuchamos en el zigurat de Pharassa.
Acaso ella haba pretendido ascender a Lachazzar al cargo de primado? Por
qu motivo? Qu posible beneficio podra brindarle ascender a alguien cuya
primera contribucin a Aquasilva sera iniciar purgas aqu y all, asesinando sin
duda en el proceso a miles de personas inocentes?

-Durante cunto tiempo se quedar Midian en Lepidor? -pregunt.

-Depende. Depende de si Midian sigue gozando del favor de Lachazzar y


de si ste sigue con vida. Si as fuese, supongo que Midian sera ascendido a
general de los sacri o al cargo de exarca en el lapso de dos aos.

Dos aos. Tendramos que acoger a esa ave de rapia alimentndose en


el mismo corazn de Lepidor por lo menos dos aos. Durante dos aos mi
padre debera vigilar cada uno de sus pasos. Y Jerian... qu sucedera si
Midian insistiese, como era su derecho, en hacerse cargo de su educacin?
Lograra la influencia de Midian corromper a mi hermano adoptivo?

Siana condujo la conversacin hacia cuestiones menos controvertidas,


por ejemplo, en qu haba empleado mis dieciocho meses fuera. A todo el que
me preguntaba eso le responda que haba re cibido el entrenamiento propio de
los de mi posicin, aprendiendo a luchar, a patronear una manta, adquiriendo
experiencia de combate y lo dems, pero omita toda referencia a la
Ciudadela. El avarca me pregunt tambin cul era mi opinin acerca de
Taneth. Haca aos que l no iba all y sus recuerdos comenzaban a borrarse,
as que deseaba que le contase cmo era en la actualidad.

Alrededor de media hora ms tarde me dijo que se ira a dormir y que era
hora de que me retirase.

-Espera un momento -orden con autoridad cuando comenzaba a


incorporarme.

Me pregunt qu me dira ahora y volv a hundirme en la silla. -He visto


la expresin en tu rostro cuando te habl de Midian y no voy a preguntarte por
qu le tienes semejante pnico. Pero te dir lo siguiente: los representantes del
Dominio somos los agentes de Ranthas en Aquasilva. Actuamos como
mediadores entre l y la humanidad y protegemos a la humanidad de las
peores tormentas que asolan nuestro mundo. La mayor parte de cuanto ha-
cemos, la labor bsica del Dominio, no tiene relacin alguna con la Ciudad
Sagrada, con la jerarqua ni con nada semejante. Creas o no en las almas, lo
cierto es que la mayor parte de la gente cree, y nosotros somos los nicos que
podemos ocuparnos de los asuntos del alma. Quiero que recuerdes que Midian
y sus carniceros no son el rostro autntico del Dominio, que esta caza sin
piedad e indiscriminada contra todos los que no siguen nuestros preceptos no
representa en verdad nuestra causa. Las herejas afloran porque nuestros
lderes no dan oportunidad al compromiso. Estoy seguro de que has ledo la
Historia; sera inusual que no lo hubieses hecho, casi todos los lderes de clan
lo han hecho. Lo que busca el Dominio es la unidad, el cese de las guerras de
religin, de las disputas confesionales, y la consolidacin de una fuerza gua
que, aunque no desprovista de fallos, supervise el bienestar del mundo. Midian
morir, Lachazzar morir y, en una o dos dcadas, ese movimiento extremista
habr sido olvidado. T te has criado aqu siendo testigo de lo que los
guardianes de un templo deben hacer. No te permitas olvidarlo, haga lo que
haga Midian.

Buenas noches, Cathan -dijo apoyando la espalda contra el respaldo y


cerrando los ojos. Yo me qued un instante de pie, inmvil, y luego sal con
sigilo de la habitacin.
Recog mi impermeable y me dirig en lnea recta al palacio para
preguntarle a mi padre si nos permitira partir en la siguiente embarcacin.
CAPTULO XIX

No -repiti mi padre.

Permanec absorto, sin creer lo que escuchaba. l estaba tras su escritorio


en la Oficina del Conde, rodeado de papeles. Pareca fatigado y se iba a la
cama cuando me present con las novedades de Siana sobre Midian.

-Si partieses slo dos das despus de haber regresado, Midian


comenzara a hacer preguntas desde su misma llegada. El Dominio cree que
todo es de su incumbencia y no deseo brindarles ninguna excusa para iniciar
una investigacin sobre Lepidor. O pretendes que la mitad de la poblacin
sea quemada en la hoguera? -Qu se supone que debemos hacer entonces? -
protest-. Esperar a que los inquisidores de Midian empiecen a indagar por su
cuenta? Por lo que sabemos, es posible que tambin l sea un mago.

-Eso es del todo improbable -asegur Elnbal. Luego se ech atrs en la


silla, frotndose los ojos-. Cathan, yo estoy obligado a permanecer aqu como
sea y corro ms peligro que t. Adems, Midian carece de motivos para
suponer que somos herejes. Empezar a cazar herejes, pero no dentro del
palacio. El Dominio debe contar con una prueba irrefutable antes siquiera de
arrestar a uno de nosotros, y creen que los miembros de la aristocracia somos
sus ms fieles seguidores. Son las clases ms bajas, especialmente los
mercaderes, quienes los preocupan.

Era evidente que la aristocracia acostumbraba a apoyar al Dominio slo


porque sus sacerdotes colaboraban con los lderes de los clanes para
mantenerlo todo bajo control. La nobleza era otro nido de idiotas.

-Entonces cmo le explicar luego que deseo partir? -pregunt.


-A propsito, adnde quieres ir? Me da la sensacin de que de todos
modos planeabas marcharte -repuso con cierto enojo-. Qu otra cosa no me
has contado?

Maldije en silencio. No tena intencin an de hablarlo con l. -


Debemos confirmar la historia de Palatina, pues si es verdadera, quiz
consiga tambin descubrir quin soy en realidad.

La ira de mi padre desapareci. Se incorpor de la silla, me pidi que lo


siguiese a la sala de estar y cerr la puerta detrs de nosotros.

-Sintate, Cathan, y dime con exactitud qu sucedi en la Ciudadela.

-Es una larga historia -suspir.

-Slo las cuestiones relacionadas con la magia.

Le cont prcticamente todo acerca de la magia y del linaje de Palatina,


comenzando con la primera prueba de mis poderes y prosiguiendo hasta la
discusin de la ltima noche. Todo, quiero decir, a excepcin de mis variables
sentimientos de atraccin y repulsin hacia Ravenna. Mi padre escuch en
silencio, interrumpindome apenas una o dos veces para aclarar algunos
puntos. Acab con los nervios destrozados.

-Por lo tanto -coment una vez que conclu mi relato-, t crees, o en todo
caso Palatina cree, que los dos estis relacionados con los Tar' Conantur.

Asent con la cabeza.

-Cunto sabes acerca de lo que ha sucedido en Thetia durante los


ltimos aos?

-No mucho, apenas algunas cosas sobre Orosius y su padre. -El


emperador Perseus II, que muri hace unos tres aos, era un hombre dbil que
jams debi haber llegado a emperador. Su hermano mayor fue asesinado
durante un naufragio y el padre de ambos muri de la conmocin. As fue
como Perseus accedi al trono. No era demasiado buen gobernante, careca de
carcter y era fcil de influir. Quiz fuese un artista, pero eso no es en abso-
luto una ventaja para ser emperador.

Fuese cual fuese el punto al que Elnbal quera llegar, iba hacia ste sin
ninguna prisa. Lo interrump con la intencin de decir algo, pero l alz una
mano y me pidi que me calmase.

-Bajo el mando de Perseus, el imperio perdi control sobre todos los


territorios situados fuera de la misma Thetia, con excepcin de un puado de
islas. Quien gobernaba en verdad era el exarca, que trataba al emperador poco
ms que como a una marioneta. Segn he sabido, desaparecieron por entonces
del exarcado cuantiosas sumas de dinero. El exarca se permiti incluso con-
certar un matrimonio para Perseus con una joven perteneciente a uno de los
clanes fundamentalistas. Pero unas dos semanas despus de la boda el
emperador conoci a una mujer llamada Aurelia. Segn todas las fuentes, se
enamor de ella a primera vista. Por primera vez en su vida se las arregl para
hacer valer su autoridad como emperador y le orden a su capelln personal
que los uniese en matrimonio. Cuando sali a la luz esa boda, las protestas
fueron pblicas, ya que nadie conoca los orgenes de Aurelia, ni a qu clan
perteneca, ni quines eran sus padres. El exarca estaba furioso y amenaz con
excomulgar a Perseus, pero el emperador se mantuvo firme en su decisin y al
final el Dominio se dio por vencido.

Si el emperador logr hacer valer su autoridad prosigui mi padre-, fue


principalmente gracias a un hombre llamado Rheinhardt Canteni, que se haba
convertido haca muy poco en dirigente de su familia. Rheinhardt logr liderar
el reducido nmero de clanes lo bastante interesados en obtener reformas para
apoyar al emperador, y esa alianza sent las bases en aquel momento. De
hecho, el propio Rheinhardt Canteni se comprometi en matrimonio con la
hermana de Perseus, Neptunia, y, en seal de gratitud, el emperador hizo de su
boda una ceremonia oficial. Las dos parejas tuvieron descendencia:
Rheinhardt una hija llamada Palatina y el emperador un hijo llamado Orosius.
Ms o menos cuando naci Orosius fue descubierta una presunta conspiracin
para derrocar al emperador y crear una repblica. Estaba implicado el canciller
imperial, que, en teora, fue ejecutado. Anoche te dije por qu eso no puede
ser verdad, pero me temo que ignoro lo que se esconde detrs.

Tuve la impresin de que mi padre ocultaba alguna informacin, pero no


estaba seguro y no dije nada, pues todava no saba con certeza adnde quera
llegar.

-Con el patronazgo de Perseus -continu-, los reformistas se hicieron


cada vez ms poderosos. Consiguieron introducir algunas medidas en la
Asamblea de Thetia, mediante las cuales se alentaba

a los clanes a dejar atrs las fiestas orgisticas y a volver a organizar el


comercio. Por un tiempo pareci que Thetia volvera a encaminarse. Pero
entonces muri Rheinhardt, casi sin duda asesinado. El Dominio lo sabe todo
sobre venenos y sobre cualquier mtodo existente para matar a alguien con
discrecin. Otros lderes reformistas fueron al mismo tiempo desprestigiados o
sobornados para mantenerse en silencio y, as, el movimiento de reforma lleg
a su fin.

Cuando pocos aos despus muri Perseus, su esposa fue obligada por
el Dominio a exiliarse. Su hijo, Orosius, posea brillantes cualidades y era
respetado por casi todos en Thetia. Pareca que l sera quien brindara a su
patria el liderazgo que echaba de menos haca tanto tiempo. Pero no fue as:
Orosius enferm y, cuando pudo recuperarse, ya haba cado en las firmes
garras del Dominio, y adems haba enloquecido. La hija de Rheinhardt,
Palatina, empez a proclamar la necesidad de mayores reformas y tom las
riendas del clan de su padre. Entonces, al menos eso se piensa, fue asesinada
en vsperas de presentar a la asamblea una propuesta que habra representado
el primer paso para convertir a Thetia en una repblica. Desde aquel
momento los reformadores se han acobardado, Orosius demuestra lo
malvados que pueden ser los Tar' Conantur, y el Archipilago en su totalidad
est bajo el firme control del Dominio. ste ha gobernado Aqasilva durante
doscientos aos manteniendo a una ciudad o continente al acecho de su
vecino, haciendo que los mercaderes detesten a la aristocracia y viceversa.
Ahora los odios han demostrado ser demasiado profundos para que un
continente aspire al trono imperial, pues los otros emplearan sus energas en
sabotear ese esfuerzo. La nica excepcin es Thetia, que ha quedado tan
aislada.

Por el momento -asegur-, la mayor parte de la aristocracia apoya al


Dominio. Es cierto que encuentran los tributos excesivos, pero el Dominio los
ayuda a mantener bajo control a las clases inferiores. Si esta situacin
cambiase por algn motivo y el Dominio perdiese su peso entre la aristocracia
(o, en todo caso, entre las clases mercantiles), los thetianos seran el nico
pueblo al que todos seguiran. Todos tendran sus propios intereses, pero
ninguno de ellos sentira que se est rebajando ante un odioso enemigo. Esto
no ocurrir mientras Orosius siga siendo emperador, pero si las pretensiones
de Palatina estuviesen fundadas, vosotros dos podrais ser el nexo de unin no
slo para Thea sino para el resto del mundo.

-No me parece factible que Midian no establezca la conexin entre las


dos Palatinas -intervine.

-En lo que respecta al mundo, Palatina Canteni est muerta. Si Midian


es un haletita, despreciar a todos los thetianos por igual y no estar
interesado en el asunto. Para asegurarnos, de todos modos, le inventaremos
un pasado. Y deberemos tomar adems otra precaucin: tendrs que traerme
todos los objetos que, del modo ms nfimo, puedan relacionarte con la
Ciudadela. Los esconder en un sitio donde los investigadores de Midian no
puedan encontrarlos si deciden revolver la ciudad. En cuanto al nombre de
Palatina, es raro, pero tampoco es la primera vez que se escucha.

-Y qu haremos con Ravenna? -pregunt, dudando de cmo actuar con


ella, pero al parecer mi padre ya haba pensado cmo resolver esos
problemas. Lament que Moritan no estuviese all, ya que era un maestro del
disfraz.

-Ravenna es del Archipilago, al igual que t. En realidad, podra afirmar


que ambos sois parientes lejanos. Juguete con los dedos en su mejilla y una
expresin ausente, seal, como yo bien saba, de que estaba pensando-. S...
podra funcionar. -Me sonri-. Lo mejor ser que seis parientes lejanos, ya
que de ese modo Midian se ver obligado a ignorar el modo en que miras a
Ravenna.
Dej pasar el comentario, deseando que el resto de la gente no me lo
dijese con tanta alegra. No me pareci que fuese tan obvio; en cualquier caso,
ni siquiera estaba seguro de lo que senta por ella y adems era un asunto slo
de mi incumbencia, y de la de Ravenna, pero de ninguna otra persona.

-Escucha -dijo mi padre recobrando la seriedad-. Ser apenas por unos


meses, y luego podrs partir sin despertar sospechas, sea cual sea tu destino.
No me importa ni siquiera que vayas a Selerian Alastre, aunque preferira que
no lo hicieses. Pero ahora te necesito aqu para que me ayudes a gobernar la
ciudad y a defendernos de ese luntico.

-Y qu suceder si descubre la verdad? -pregunt inseguro. -Si nos


movemos con cuidado no lo har. Y, adems, sin sacri no puede arrestarnos.

Dese sentirme tan confiado como pareca mi padre.

Una semana despus organizamos el banquete de despedida para el


avarca Gaius Siana, que se realizara el da en que se esperaba la llegada de
Midian. Siana se marchara esa misma jornada, en el mismo buque en el que
arribase Midian. Slo poda haber un avarca residente por ciudad, as que,
siguiendo las costumbres del Dominio, Siana deba partir en cuanto
apareciese su sucesor. Era una ocasin formal, la despedida que la ciudad
renda a su viejo avarca, tan formal que haba que vestir de gala, igual que
para recibir a Midian al da siguiente. Unos tres das antes haba descubierto
que Palatina no tena ropa formal para la ocasin (por qu iba a tener si
jams la haba necesitado?). Mi padre me sugiri que la llevase a una
sastrera de Lepidor para que le hicieran de inmediato un vestido a medida.
Para asegurarse de que la confeccin se hiciese a toda prisa, me entreg una
orden oficial que le otorgaba a la prenda de Palatina la ms alta prioridad.

El sastre protest, nos lanz una mirada furiosa y murmur todo tipo de
imprecaciones acerca de clientes insatisfechos y presiones que arruinaran su
negocio. Pero incluso a regaadientes condujo a Palatina a su taller para
tomarle las medidas. A eso sigui una nueva catarata verbal durante la cual
asegur que no podra terminar el vestido en slo tres das, ya que no contaba
con diseos previos, y se preguntaba a toda voz qu haran su esposa y sus
cuatro hijos si perda al resto de sus clientes... se arruinara.
Para calmarlo fue necesario sumarle un diez por ciento a sus honorarios,
aunque yo saba perfectamente que el regordete sastre con cara de luna viva
slo con su madre y no tena ningn hijo. La mayor parte de sus ingresos se
iran en bebidas. Al menos no haba cambiado mucho desde los viejos
tiempos, aunque su tienda haba sido ampliada.

Palatina escogi para su vestido una tela verde, ya que se, segn me
dijo, era el color del clan Canten, y el sastre prometi acabarlo a tiempo para
el banquete.

Palatina no crey que cumpliese su palabra, pero, la noche del banquete,


el vestido estaba hecho, aunque debimos apurarnos a darle los toques finales
unos diez minutos antes de la ceremonia, con el asistente del sastre gritando
quejas sobre los botones.

El banquete y la recepcin posterior se desarrollaron en el ala nueva del


palacio, con la pintura de las paredes an llamativamente nueva y brillante y
un deje de su olor en el aire. Cuando llegamos, agradec a la Patrona de los
Vientos, Althana, que nos hubiese dispensado un da agradable. Empezaba a
hacer calor dentro del edificio con tantos invitados, pero con una tormenta,
que nos obligase a cerrar todas las puertas y ventanas de la sala, el ambiente
hubiese sido asfixiante.

El portero, uno de los servidores del palacio, nos hizo pasar a travs del
ancho portal desde el jardn exterior hasta los pasillos llenos de gente y muy
bien iluminados del interior. Haba dos grandes salas de recepcin, cuyos
suelos estaban cubiertos por una alfombra azul similar a la de la Cmara del
Consejo y una claraboya de vidrio ocupaba el centro del techo, permitiendo
la entrada de mucha ms luz que las tres altas ventanas laterales juntas.

Mis padres ya estaban all y, a su lado, para mi sorpresa, estaba Jerian.


Me pregunt por qu mis padres le permitan asistir a una reunin como
aqulla.

La primera persona con la que nos topamos fue Dalriadis, de pie junto al
teniente primero del Marduk. Ambos vestan su uniforme naval, de color azul
oscuro con galones plateados.
-Buenas tardes, Palatina, Cathan -dijo con una leve sonrisa-. Esplndido
vestido, Palatina. Me sorprende que el sastre haya conseguido estar apartado
de la cerveza el tiempo suficiente para acabarlo.

-La cerveza no se perdi -intervino el teniente primero, un hombre alto y


algo encorvado con una barba rizada-, Haaluk se la bebi toda en su lugar.

-Ahogando las penas -aadi Dalriadis-. El dinero de lord Foryth ha sido


bien empleado.

-El mundo sera un sitio un poco mejor si alguien decidiese ahogar a lord
Foryth -coment.

-Me veo obligado a estar de acuerdo. A propsito, lo habis conocido,


verdad?

-No creo que conocer sea la palabra adecuada.

Nos abrimos paso entre la multitud, todos con sus ropas formales, cuyos
colores por lo general tendan al rojo, el azul o el verde oscuro, en busca de
Ravenna. La encontr junto a una de las ventanas, concluyendo una
conversacin con el jefe del puerto, Tortelen. Ravenna llevaba el cabello
recogido del mismo modo que cuando la haba visto por primera vez, a bordo
del Pakl, y su vestido era de color verde marino oscuro.

-Veo que os las habis apaado -dijo con seriedad-. Cathan, me gusta
verte de etiqueta. Y t, Palatina, veo que has encontrado un color familiar.

-No es conveniente que se entere todo el mundo -record Palatina.

-Vamos! Podras proclamarte a ti misma emperatriz en este sitio y la


nica reaccin que obtendras sera que algn integrante del consejo te
pidiese que actuases en favor de uno u otro. -Los ojos de Ravenna sealaron
el lugar donde se encontraba Tortelen, de espaldas a nosotros, sumergido en
una intensa charla con el teniente de Dalriadis.

-Qu es lo que pretenda? -pregunt.


-Quera que utilizase mi influencia sobre ti para averiguar qu es lo
que piensas realmente de Hamlcar.

-Es que todos estn confabulando por el poder? -exclam, fastidiado por
el modo en que las maniobras polticas estaban entrometindose en ese asunto.
Quiz en el mundo exterior todas las negociaciones se llevasen a cabo de
modo semejante, pero Lepidor haba sido siempre diferente: una reunin
social era una reunin social. Hasta ahora.

-Recuerdo -dijo Palatina de repente, con la cabeza ligeramente inclinada


hacia un lado- que durante un funeral o la conversacin entre un general y un
ministro. No estaba relacionada con el hombre que haba muerto, ni con el
dolor que su desaparicin les causaba: el tema de discusin era quin le
sucedera en el cargo. Eso suceda durante el servicio fnebre, es decir,
mientras el exarca pronunciaba una plegaria. S que no nos agrada el
Dominio, pero eso era un funeral, no una asamblea. Me puso furiosa.

La mir con perplejidad por un instante, pero ella slo se encogi de


hombros, algo que me result bastante perturbador considerando lo ceido que
llevaba el vestido.

-Puedo recordar las cosas ms extraas -agreg. -


Recuerdas a alguien en particular?

-Slo a partir de los detalles ms pequeos. Al nico que puedo recordar


con claridad es a mi tutor de guerra, ya que era muy alto. De todos modos, no
es momento para hablar de eso. Disfrutamos de la fiesta?

-Te refieres a ir preguntndole a cada uno a favor de quin est? -dije, y


me sorprend de mi propia amargura. Qu clase de regreso a casa era ste?
Todo cuanto poda salir mal pareca haber sucedido.

Ravenna volvi a dirigirme la mirada, pero todo rastro de cordialidad se


esfum poco despus (debi de haber recordado mi mal humor del da
anterior). Eso no me hizo sentir nada mejor. Simplemente me sent ms solo.

Avanzamos en direccin a mi padre y a Siana, para que viesen


que ya estbamos all. De alguna manera, Palatina consigui interceptar a
un camarero y nos trajo unas bebidas, aunque yo no pude ver a ningn
sirviente en los alrededores.

-Buenas tardes -dijo Siana al vernos. El anciano sacerdote llevaba puesta


la tnica de avarca, roja con bordes dorados, la ms lujosa del ceremonial. Se
supona que sus galones slo eran una cuestin de diseo, carentes de
cualquier significado que no fuese el de smbolos religiosos, aunque haca
algn tiempo Siana me haba mostrado en su tnica las focas bordadas,
emblema de Lepidor.

-Ests maravillosa -le coment a Ravenna y en su envejecido rostro


pareci cruzarse una sonrisa.

-Gracias -le respondi ella.

Supongo que yo fui el nico en notar el efecto que la sencilla cortesa del
avarca haba tenido sobre ella. Era muy contada la gente que le diriga a
Ravenna halagos sinceros.

-Cmo ests, querida? -le dijo a Palatina, y me percat de que sus ojos
la estudiaban.

Por un instante hubo algo de confusin en su mirada... o es que la


reconoca? No podra asegurarlo. Pero el caso es que Siana mene levemente
la cabeza y esa expresin se esfum de su rostro.

-Cathan, para variar intenta comer algo -me propuso-.Todava ests tan
delgado como un esqueleto, y no dudo que has pasado hambre despus de
dieciocho meses alejado de la excelente cocina de Zephehat.

Zephehat era el mejor chef del clan y mucho ms hbil que muchos
cocineros que haba conocido en palacios y zigurats a lo largo de mi viaje. Ese
despreocupado comentario era tpico de Siana, que adoptaba esa actitud al
enfrentarse al ms duro trance de su vida. Lepidor sera un sitio menos grato
tras su partida y, por lo que habamos odo, Midian ignoraba incluso cmo
sonaba una broma.
Nos hicimos a un lado para permitir que los que acababan de llegar
saludasen a mi padre y al avarca. Termin mi bebida y vagu por la sala.
Cerca del portal que comunicaba con la sala del banquete, Mezentus estaba
inmerso en una intensa conversacin con un grupo de lderes de familias.

Me acerqu a Palatina y se lo cont.

-Vamos hacia all y le decimos cunto nos agrada verlo? -suger.

Palatina sonri.

-No es nuestra intencin ser demasiado simpticos con esos lderes,


verdad? Mezentus es capaz de hacer campaa a su favor y hablar con
nosotros al mismo tiempo.

Nos acercamos al pequeo grupo. Mezentus estaba de espaldas a


nosotros, pero not que uno le haca un gesto con la cabeza y el mercader se
volvi rpidamente con una sonrisa falsa. -Buenas tardes, vizconde.

-Buenas tardes, Mezentus -respond-. Permteme presentarte a mis primas


lejanas, Ravenna y Palatina.

Por fortuna, un primo de mi padre se haba casado con alguien del


Archipilago, as que era verdad que tena primos de all. Mezentus ignoraba
que jams los haba conocido. En realidad era lo mejor, ya que vivan en las
islas del Fin del Mundo; segn Persea, uno de los sitios ms desolados del
norte de Silvernia.

Hicimos cuanto pudimos por interrumpir la conversacin de Mezentus y


disolver el grupo que haba congregado. No es que estuviesen intrigando ni
nada parecido, pero era inusual que se reuniesen tantos lderes familiares, y
Mezentus deba de estar intentando sonsacarles su opinin sobre Hamlcar.

Y a propsito... dnde estaba Hamlcar? No era habitual en l llegar con


retraso.
Mantuve una conversacin formal con el lder de la familia Setris por
unos momentos, hasta que Dalriadis, que al parecer quera atenuar sus
insultos, llam a Mezentus, y entonces me excus y fui en busca de Hamlcar.

No pude encontrarlo hasta pasados unos diez minutos, cuando dirig la


mirada a mi padre y distingu por fin, asomndose entre la multitud, su
inconfundible silueta. Hamlcar vesta una chaqueta verde que pareca un poco
pasada de moda para el gusto actual. Por qu no iba de etiqueta?

-Sufr un accidente en mi piso -explic. Me pareci bastante enfadado-.


Una fuga de agua empap la mayora de mi ropa. Tuve que pedir prestada esta
chaqueta en el guardarropa de tu familia y me llev mucho esfuerzo ajustarla a
mis medidas.

Me compadec de l. Era mala suerte carecer de prendas decentes para


vestir en una fiesta. La chaqueta que llevaba puesta deba de haber pertenecido
a uno de los tos de mi padre, el nico lo suficientemente alto en toda mi
familia para llevarla.

-Seguro que te apetecer charlar con el lder de la familia Setris -le dije,
todava molesto por el modo en que una fiesta de despedida estaba
convirtindose en una mascarada poltica-. Aquel sujeto gordo de traje
amarillo, Mezentus, estuvo con l hace un rato y es uno de los que no estn
seguros de que seas el mercader ideal para la ruta del hierro.

-Gracias -me respondi Hamlcar-. Ya sabes, me agota el modo en que


acaban siempre las cosas, con gente intentando convencer a sus huspedes de
que deben apoyar sus planes. No s si ya te has habituado a ello, pero en
Taneth nunca cuentas con un instante de relax. Nadie bebe nunca durante las
fiestas, pues temen revelar secretos de sus familias si se emborrachan.

-Aqu las cosas no son mejores -afirm, mirando con desnimo los
pequeos grupos de personas a mi alrededor. Y el banquete todava no haba
comenzado!

-Lo son en cierto modo -coment Hamlcar. -De veras


lo crees?
-Al menos la gente de tu clan no se acuchilla entre s por la espalda. En
Taneth debes llevar guardaespaldas a todas las fiestas importantes, ya que
matones como Lijah Foryth envan pandillas encapuchadas de sus propias filas
para atacar a sus adversarios en el camino de regreso a casa.

Recorr los dos salones durante la siguiente media hora, intentando


disfrutar de la fiesta como lo hubiera hecho antes de que se descubriese el
hierro. Pens que eso haba cambiado para peor el ambiente del clan. Antes,
cuando todo era incierto, todos trabajaban hombro con hombro, atenuando sus
diferencias y haciendo lo posible por ocultar la decadencia bajo un manto de
alegra. Ahora que el futuro estaba asegurado, se ponan tensos y competan
entre s por los cargos. Sucedera lo mismo en las familias ms lejanas? O
tan slo en la misma Lepidor?

Cuando comenz el banquete me descubr sentado entre Siana y


Ravenna. El rango de Ravenna no hubiese bastado, en realidad, para que
ocupase la mesa superior, pero, como dos mujeres de nuestra familia estaban
ausentes (una de ellas dando a luz y la otra en el hospital de Kula,
recuperndose de una cada), Ravenna pudo sentarse all.

A mi izquierda, despus de Siana, estaban mi padre, mi madre,


Hamlcar y tres dignatarios familiares. El embajador de Pharassa,
representante del rey, estaba a la derecha de Ravenna. Mezentus y sus
seguidores estaban dispersos, y me pregunt si mi padre no habra
colaborado al distribuir los sitios de cada uno en la mesa:

Haaluk estaba frente a Dallriadis, en un extremo de una de las mesas


bajas, mientras que el ainciano y arrugado maestro oceangrafo estaba junto a
Mezentus,. Unos sitios ms all de Dalriadis, en la mesa central, estaba
Palatirna.

Se sirvieron los entrantes y a continuacin el primer plato, pez cardenal


frito.

-Existe una historia acerca de un primado y un pez cardenal -dijo Siana


dirigindose a m cuando nos servan los platos-. Sucedi hace unos siglos. El
Dominio acababa de elegir a un nuevo primado, un hombre de Ef'quatoria que
jams haba visto el mar. Durante su banquete de investidura, los servidores le
trajeron un pez cardenal entero en unas fuentes y lo pusieron frente a l. El
primado decret entonces que, a partir de ese momento y debido a su color
rojo, el pez cardenal deba ser servido a l y a sus exarcas. Los dems
sacerdotes; no estaban demasiado felices con su decisin, as que idearon un
plan. Ordenaron llevar a palacio, a costa de las reservas del propio primado,
toneladas y toneladas de pescado cardenal e instruyeron a los cocineros para
que se los sirviesen al primado noche y (da. El hombre acab odiando el
sabor del pez cardenal, pero quedaba por resolver la cuestin del edicto, ya
que el primado no quera quedar en ridculo. Por tanto, los sacerdotes
propusieron que quemase el resto del pescado en honor de Ranthas. A
continuacin apilaron cuanto trapo sucio -hallaron en la cocina y los cubrieron
con una capa de peces cardenal, de manera que al encender el fuego el
primado pens que todos haban sido quemadas. Pero nada ms darles la
espalda, los sacerdotes organizaron suntuosos banquetes de pez cardenal a
expensas del primado. De ms est decir que su sucesor revoc el edicto.

La historia de Siana ofreci a mis ojos una imagen humana del Dominio:
la idea de los sacerdotes engaando a su primado no pareca encajar en
absoluto coro las figuras de Lachazzar y los sacri.

No lo divulguis -susurr Siana-. Al poder no le agrada las bromas sobre


sus primados.,

Esa frase me result ms familiar, pero a medida que coma el pescado


me pregunt cunto tiempo le habra llevado al primado hartarse de l. Era sin
lugar a dudas mi pescado favorito y podra haber comido muchos ms ;si no
fuese una especie tan escasa.

Ravenna apenas pudo pronunciar palabra en medio del monlogo del


embajador de Phorassa. Pero, en un instante, cuando l dej de hablar para
acabar su pez cardenal antes de que retirasen los platos, Ravenna me dijo con
su fro tono de voz habitual: -Todos son por lo general as de callados?

El bullicio no pareca diferir del de cualquier otro banquete. -No


noto nada extrao -respond.
-De la mesa donde est Mezentus parte muy poco ruido, pero aquella en
la que est Haaluk es muy bulliciosa.

-Eso es muy significativo?

-No era ms que una observacin -me respondi, volvindose


nuevamente para preguntarle al embajador algo sobre los vinos de Pharassa.

-Sabes?, ella tiene razn -dijo Siana susurrndome al odo izquierdo-.


Las cosas estn muy silenciosas por ah.

-Es que la mayora de personas que estn en aquella mesa no son


compinches de Mezentus -subray.

-Es cierto, pero deberan cuidar los modales y hablar al mismo volumen
que lo hace l. Adems, Mezentus est bebiendo bastante y, sin embargo, no
se pone cada vez ms ruidoso.

-Quiz lord Foryth le haya pagado esta vez para callarse -aad. Los
camareros retiraron el primer plato y sirvieron el principal: pavo asado, muy
bien cocido. Pero yo ya no pude concentrarme en la comida y ni siquiera
toqu mi segunda copa de vino.

Sucedi al concluir el banquete, despus de que un conjunto de


instrumentistas de lad dej el escenario en medio del aplauso general. O a
Hamlcar decir algo sobre mi madre, pero fue interrumpido por Mezentus, que
se incorpor dando tumbos de su asiento.

-Disfrutaste al hacerlo, verdad? Disfrutaste? -le pregunt a Hamlcar


gritando-. Tranquiliz tu alma, no es cierto?

Siana se levant de la silla y se enfrent a Mezentus:

-No permitir que insultes a un husped en esta sala, Mezentus. -No


estoy insultndolo, av... avarca. Pero su alma necesita reposo, no es cierto?
Est atormentada por la sombra de su to. -Mezentus! -estall mi padre-.
Retrate de la sala!
-Y qu hay del as... ase... asesino sentado a tu mesa? Eh, conde? Un
lobo con piel de cordero. Te asesinar tambin si no tomas precauciones. El
tanethano mat a su to, lo mat!

Se produjo un silencio perturbador en la sala. Luego Siana se volvi


hacia uno de los camareros. El anciano casi temblaba de ira, jams lo haba
visto tan furioso.

-Conduce a este hombre al templo y encirralo en una de las celdas de


penitentes.

-Y qu hay del asesino? -pregunt Haaluk.

-Slo los ms miserables de Taneth pueden haber difundido ese rumor -


dijo Hamlcar con furia, y luego lanz una mirada por completo fra y
despiadada al aristcrata tanethano-. Harais bien en no asociaros con ellos.
CAPTULO XX

La gente que haba a mi alrededor en la cabina de recepcin del puerto


submarino pareca incmoda. Not cmo Dalriadis consultaba repetidas veces
su reloj y el propio Siana, vestido con tnica de sacerdote y apoyado en su
bastn, pareca preocupado.

Cambi una vez ms mi peso de un pie al otro, preguntndome por qu la


manta de Midian tardaba tanto en atracar. Qu estaba haciendo el nuevo
avarca?, bendecir la puerta para limpiarla de herejas?

Mir hacia el amplio ventanal junto al acceso al muelle, donde la manta


estaba detenida, pero desde donde estaba me era imposible ver si ya haba sido
conectada la exclusa de aire. Haban llega do haca ms de diez minutos, pero
desde entonces no tenamos ninguna novedad de la manta.

Un resonante crujido y luego una explosin se oyeron entonces a lo


largo del muelle y vi a mi padre y a los dems consejeros ponerse tiesos, con
las miradas fijas en el sitio de donde provenan.

Se oy otra explosin cuando las puertas se abrieron y luego, muy


brevemente, el sonido de voces. Entonces sent pasos avanzando por el
muelle. Me baj las mangas de la chaqueta y concentr la vista en la
aparicin del avarca.

A medida que los pasos se acercaban, me descubr preguntndome


cuntos pasos le llevara a Midian atravesar el muelle. Pero mis clculos
fueron interrumpidos de forma abrupta cuando el avarca Midian cruz el
portal del muelle y pude ver por primera vez a nuestro nuevo sacerdote y
quemador de herejes.
Mi impresin inicial no me dio indicios de que fuera en absoluto un
demonio fantico. Era un sujeto ancho de hombros, llevaba la barba rizada y
el bigote tradicionales de los haletitas, y su rostro pareca abierto y cordial.
Su tnica de avarca era con mucho ms esplndida que cualquiera de las que
hubiese llevado Siana. Estaba adornada con muchsimo hilo de oro pero, a
diferencia de la estilizada foca en las mangas de Siana, no pude distinguir
ningn dibujo o emblema. Siguiendo la costumbre, Siana dio unos pasos
adelante sosteniendo con ambas manos el bastn simblico del cargo.

-S bienvenido en nombre de Ranthas, avarca Midian del clan Lepidor. A


ti te entrego este cargo y el cuidado de estas almas. Midian le hizo una
reverencia y luego extendi las manos para coger el bastn que le entregaba
Siana.

-Dmine Siana, acepto este cargo que me has confiado. Que Ranthas
llene de paz el camino que recorras a partir de ahora. Siana dio un paso atrs y
Midian alz el bastn. Mientras yo me pona de rodillas, imitando al resto de
la gente de la sala, una rfaga de dolor atraves mi cabeza y casi tuve que
apoyar una mano en el suelo para no perder el equilibrio. El dolor pas tan
pronto como haba venido, pero cuando elev la mirada mis ojos chocaron con
los de Midian y comprend que se haba percatado de mi percance.

-En nombre de Ranthas, os bendigo a todos y que sus llamas os protejan


eternamente.

Se produjo una pequea pausa, y luego mi padre volvi a incorporarse.

-Bien venido al clan Lepidor, avarca -dijo. -Es un


honor estar aqu.

Entonces mi padre y los dos avarcas, el antiguo y el nuevo, se abrieron


paso entre la multitud en direccin al ascensor. Ahora tendra lugar una
reunin privada en el templo acerca de la situacin religiosa del clan, tras la
cual Siana partira a bordo de la misma manta que haba trado a Midian.

Cuando el ascensor se elev perdindose de vista, los consejeros se


dirigieron a la escalera, ansiosos por huir de la enrarecida atmsfera de la
estrecha sala de recepcin. Mi misin era encargar me de seleccionar el
squito personal de Midian, los sacerdotes y sus familias que reemplazaran a
algunos colaboradores de Siana. Un buen nmero de los puestos de cada
templo se cubra con dependientes o protegidos del avarca, mientras que tres o
cuatro de los sacerdotes y monaguillos de Lepidor acompaaran a Siana en su
viaje a Pharassa.

Las voces de los consejeros se perdan subiendo por la escalera del


muelle, y slo quedaban en la sala dos jvenes monaguillos (los nicos que no
tenan obligacin de recibir a Midian en el templo). Ambos eran de mi edad:
uno llevaba la cabeza afeitada y mostraba una expresin distante; el otro, que
deba de haber conocido a Sarhaddon, tena cabellos castaos rizados y una
franca sonrisa.

-Sabes cuntos hombres ha trado consigo? -susurr el segundo.

Me encog de hombros.

-No tengo ni idea. Es un haletita y ellos no viajan con poco equipaje.

Un instante despus sali de la nave el squito de Midian. Cuando avanc


para recibir a su lder, un hombre de unos cuarenta aos con porte distinguido,
llegu a contar a tres sacerdotes, incluyndolo a l, dos monaguillos, cuatro
mujeres y un nio, adems de otras dos personas.

Una de ellas era Elassel, la joven que yo haba conocido en el zigurat de


Pharassa, que ahora no vesta una tnica del Dominio, pero pareca igual de
rebelde e indomable. La segunda era un trabajador, un mago de la mente.

-Por qu? Por qu ha trado uno? -exclam Palatina caminando en


crculo alrededor del lugar donde yo estaba sentado-. En qu podra ayudarlo
aqu un mago mental? Crees que sospecha que hay magos aqu?

-Cmo podra saberlo? -intervino Ravenna-. Las rdenes deben de haber


sido impartidas antes de que nosotros llegsemos a Lepidor y tampoco existe
ninguna razn para que sospechen de nosotros.
-Ser posible que exista otro mago en la ciudad? -aventur Palatina
desplomndose sobre una silla.

-Supongo que es posible -dije, tratando de mitigar el hecho de que todo


eso me asustaba. Incluso sabiendo que, por lo general, el Dominio no
persegua a los lderes de los clanes, si ese mago mental detectaba el menor
rastro de magia tanto en m como en Ravenna, estaramos a su merced.
Bastaba slo con que percibiese la presencia de magia en el aire, aunque no
pudiese identificarnos, pero buscara a alguien que pudiese hacerlo... y sera
nuestro fin.

-Si vosotros no hacis ningn uso de vuestra magia, ninguno en


absoluto, podra descubriros igualmente?

-Existe la posibilidad -respondi Ravenna, sentada en la silla frente t al


escritorio. Su rostro estaba ms serio de lo habitual y tena los 6 ojos
clavados en la alfombra-. Si l emplea algn poder mgico estando a pocos
metros de alguno de nosotros podra comprender la situacin. Hay tambin
otras formas por las que podra darse cuenta incluso sin proponrselo, por
accidente. Y, por supuesto, si empiezan una caza de magos, tendremos
problemas. -Podis hacer algo para inmunizaros?

-Inmunizaros? Eso es exactamente...

-No quiero decir para protegeros, sino algo que haga menos probable
que os detecten.

Busqu en mi mente intentando recordar si haba algo en las lecciones


de Chlamas y Jashua que fuese de ayuda. Nos haban enseado o un par de
mtodos para camuflarnos en presencia de los magos U del Dominio, pero
stos slo funcionaban si haba slo uno de nosotros. El hecho de estar
juntos Ravenna y yo en Lepidor, por algn motivo, nos haca mucho ms
fciles de detectar de forma individual.

Y no haba nada que pudisemos hacer contra los magos de la mente. .

-No lo creo que exista un mtodo -empec a decir, pero Ravenna me


interrumpi.
-Hay una posibilidad -explic-, pero no es algo que me agrade, y
verdaderamente slo ponerlo en prctica ya es bastante peligroso si un
mago mental merodea a nuestro alrededor.

Por r un segundo levant la vista desde la alfombra hacia m y luego


hacia Palatina. Me pregunt qu iba a proponer. Chlamas, Jashua y todos
los antiguos libros haban insistido en que el nico modo de evitar ser
detectados por un mago mental era echarse al suelo y suplicar un milagro.
Por fortuna haba pocos magos mentales. -Cathan, recuerdas lo que hiciste
cuando Palatina se cay por el acantilado? -me pregunt volviendo a
mirarme. Qu era esa expresin que perciba en su rostro?

-Emple magia para comprobar cunto dao se haba hecho. -


Hasta qu estrato lograste llegar?

-Hasta el campo de la mente -respond mirndola con suspicacia.


Pareca dominada por la incertidumbre, y eso era tan raro en ella q que no
le sentaba bien.

-Supongo que nos resultar posible... contener... nuestra magia


envindola al campo del alma. Eso nos mantendra a salvo a menos que el
mago mental nos tocase mientras hace uso de su magia.

Su voz se fue apagando.

-Entonces...? -intervino Palatina con ansiedad.

-Resulta que no podemos hacrnoslo a nosotros mismos. Es preciso


que nos lo hagamos mutuamente.

Me qued helado, en un estado de conmocin, pero ella rehus


enfrentar su mirada con la ma.

-No me extraa que afirmen que es imposible.

-Y revertir el proceso podra ser casi tan difcil como llevarlo a cabo -
concluy Ravenna.
-Podemos discutir el asunto ms tarde -suger ponindome de pie y
avanzando en direccin a la puerta-. He de hacer una visita.

Hasta entonces no haba tenido oportunidad de hablar con Elassel, ya


que si lo hubiese intentado a su llegada los sacerdotes podran haberse
ofendido. Por eso, antes de que volviese a palacio ella me susurr que fuese
a verla en cuanto pudiera. Elassel haba despertado mi curiosidad en
nuestro fugaz primer encuentro unos quince meses atrs y deseaba
conocerla mejor.

Ella podra saber por qu Midian haba trado consigo al mago mental.
Y, adems, necesitaba alejarme de Ravenna.

Todava me senta confuso mientras caminaba por las calles. El calor


de la tarde era denso y opresivo, lo que anunciaba una nueva tormenta.
Acaso Ravenna hablaba en serio respecto a su propuesta? Me constaba
que, al menos en teora, la treta poda funcionar. Pero... a qu coste? No
sera el precio demasiado elevado? Como a cualquiera, me aterrorizaba la
idea de que otra persona entrase en mi mente. Haba empleado mis poderes
cuando Palatina cay del acantilado, pero slo porque se trataba de una
emergencia. Le cont mi experiencia no bien recobr el conocimiento, y me
dijo que haba hecho lo correcto.

Pero incluso si lo propona en trminos de igualdad, el plan de


Ravenna era algo muy diferente. Me pareca bien ocultar los poderes
mgicos en un nivel donde ningn mago nacido hasta entonces pudiese
acceder sin nuestro consentimiento. Pero una vez que los poderes estaban
all, la nica persona capaz de recuperarlos sera aquella que los ocult en un
principio. Para revertir el sellado de nuestra magia deberamos hallarnos
ambos en un mismo sitio y sin correr el peligro de ser detectados. Hasta ese
momento, ninguno de los dos tendra poder sobrenatural alguno, seramos
como cualquier otra persona. Como cualquiera.

No es que eso fuese necesariamente malo; por otra parte era poco
probable que pudisemos emplear nuestra magia teniendo a nuestro alrededor
las cohortes de Midian. Los padres de Elassel integraban el squito del
primado y me preguntaba qu nexo los unira a l.
Al da siguiente tendra lugar la ceremonia de investidura y, cuando
llegu al templo, todo era un caos, con los monaguillos y servidores cargando
equipajes y ropas de aqu para all. Slo un puado de personas oraba en el
altar del patio exterior y no tardaron mucho en partir, supongo que para evitar
ser atropellados por los nuevos sacerdotes que cargaban bultos desde el
puerto.

Entr por el alto portal principal y atraves la resonante antesala pintada


en sepia. Dos de los viejos sacerdotes de Lepidor que permanecan en su
puesto -Siana y su squito haban partido una hora atrs- conversaban con uno
de los recin llegados, que bien poda ser el padre de Elassel.

No quise interrumpir su charla, as que detuve a un monaguillo, el de


pelo rizado que estaba en el puerto, y le pregunt dnde se encontraba Elassel.

-La joven?

Asent.

-Creo que en los jardines. Ten cuidado, es casi salvaje. -Quieres decir
que no ha apreciado tus intentos de hablar con ella?

Abandon la antesala utilizando una puerta lateral y avanc por el pasillo


de servicio en direccin al jardn.

Me fascinaban los jardines del templo; eran tupidos y rebosantes de


plantas, con los rboles creciendo tan cercanos entre s que casi formaban un
laberinto. Pero era un laberinto que me resultaba familiar, ya que all me
quedaba cuando Siana se demoraba en mis lecciones o cuando las enseanzas
del templo eran tan aburridas que prefera vagar entre la maleza. Ahora
Midian estaba aqu y me alegr de no tener ya que asistir a esas lecciones;
Siana poda parecer aburrido, pero al menos nunca haba sido un fantico.
Hall a Elassel sentada junto a la fuente cubierta de musgo al fondo del jardn,
sobre una gruta cuya entrada haba sido ocultada por plantas trepadoras.
Elassel alz la mirada con temor, pero luego se relaj, aliviada.

-Cathan -dijo-, pens que vena una de esas viejas cabras del Dominio,
decididas a hacerme trabajar. Quin te dijo que estaba aqu?
-Uno de los monaguillos.

-No hay que creer a los monaguillos, son unos entrometidos. A


propsito, me gusta tu ciudad. El luthier es simptico.

Era evidente que Elassel tena aficiones como yo, aunque en su caso no
se relacionaban con la oceanografa sino con los instrumentos musicales.

-Cmo es que has acabado aqu con Midian? -pregunt-. Pensaba que
tus padres eran misioneros.

-No todo el tiempo -me dijo-. Aqulla fue slo una misin de servicio.
Mi padre adoptivo es juez y empleado del tesoro; siempre necesitan uno en
cada misin, as que lo enviaron fuera. No tengo ni idea del motivo por el
que los convoc la cabra de Midian.

De repente pareci preocupada. -Por qu


me lo preguntas?

-Elassel, ste es el clan de mi padre. Se supone que Midian es un


cazador de herejes y el hecho de que haya trado consigo a un mago de la
mente slo implica que habr problemas. -Mantuve

la voz bien baja, pero no estaba seguro de que aqul fuese el sitio
adecuado para hablar-. No me gustara que fuese por ah quemando gente de
mi clan.

-Bien -agreg ella-. Midian ha trado un mago de la mente precisamente


para eso, para erradicar a los herejes. Eso te gusta? -No soy un inquisidor -
advert.

Elassel sonri y con mirada ausente se quit una hoja del cabello.
Pareca mayor, pero todava indmita y desafiante como cuando la haba
conocido en el zigurat de Pharassa haca ms de un ao.

-T eres la nica persona aqu que conozco un poco -me explic-. Este
templo dejar de ser en breve un buen lugar, ya que Midian lo recorrer
vomitando fuego en el cuello de todos y encerrndose con sus concubinas
cuando se aburra.

-Concubinas?

-Esas dos bellezas del ocaso, quiz podra describrselas as, que has
visto antes, al acompaarnos hasta aqu. Midian es un noble haletita y en su
patria an defienden la esclavitud un sitio de verdad horrible. Pero l cree
en una ley para s mismo y otra para el resto de nosotros.

-Ha mandado quemar herejes? -pregunt mirando ansioso a mi


alrededor por si alguien estuviese escuchando entre las sombras.

-No conoces un sitio mejor para conversar? consult Elassel notando mi


nerviosismo.

-Tienes libertad de movimientos?

-Qu te parece? -respondi con sorna-. Cualquiera que intente


detenerme se merece lo que reciba. El instructor de novicios de Pharassa, esa
vbora llamada Boreth, intent encadenarme. Pero logr escapar y luego ech
cido en todas sus cerraduras. Debi pagar las reparaciones de su propio
bolsillo.

Mientras le mostraba el modo de trepar por el muero del jardn para


coger la estrecha calle que casi rodeaba el distrito, me pregunt dnde poda
haber aprendido Elassel a manipular candados. La conduje a travs de la
puerta lateral de los jardines de palacio, aunque no pensaba llevarla all hasta
conocerla mejor y habrsela presentado a Palatina y a Ravenna. No me pareca
que Elassel estuviese trabajando para el Dominio (ni, en todo caso, para la
familia Foryth), pero quera tomar todas las Precauciones posibles.

Elassel confirm las palabras de Siana: Midian era, un cazador de herejes


consumado. Tambin agreg que el avarca era simptico y cordial con los que
no figuraban en su lista de vctimas. En otras palabras, con cualquiera que
tuviese una elevada autoridad. Pero no tuve tiempo de averiguar nada ms, ya
que entonces son la campana del palacio, llamndonos a m y a los
consejeros a asistir a la comida celebrada en honor de Midian. Los banquetes
estaban volvindose de pronto bastante frecuentes.

Acord reunirme con Elassel en la calle exterior del jardn al da


siguiente y luego me di prisa en quitarme la tnica rasgada por los arbustos y
vestirme nuevamente de modo formal. Desde mi llegada no haba visitado a
los oceangrafos ni una sola vez, y me promet a m mismo que ira al da
siguiente.

Pese a su conducta insultante de la ocasin anterior, se permiti que


Mezentus estuviese presente en el banquete. Palatina persuadi a Hamilcar
de asistir tambin, contra los ms sensatos deseos del tanethano.

Al parecer, la acusacin que Mezentus haba presentado contra Hamlcar


era antigua, y ste siempre pretenda desacreditarla, pues crea que mancillaba
su honor. En Taneth nos haba contado cmo haba asumido el control de la
familia Barca, arrebatndoselo a su corrupto to Komal. Se deca que Komal
haba muerto de un infarto menos de una semana ms tarde y eso brind a los
otros lderes comerciales una importante excusa para atacar a Hamlcar. Por lo
que yo haba escuchado en Taneth, el crimen familiar era all un hecho comn,
pero por lo general se cometa con ms sutileza.

Dalriadis, cuyos parientes pertenecan a una de las grandes familias,


sostuvo esa maana que la versin de Hamlcar era casi verdica. Dado su
abuso de la bebida y de drogas exticas, a Komal le esperaba una crisis de
salud en cualquier momento. Y adems, aadi, ningn mercader de una gran
familia hubiese planeado un asesinato semejante, pues resultaba demasiado
obvio.

La llegada de Midian al banquete fue ms grata de lo que lo haba sido la


despedida de Siana la noche previa, aunque por diferentes razones. Sent que
todos estaban a la expectativa, inseguros ante el nuevo avarca. Los rumores
sobre su reputacin haban recorrido la ciudad y los lderes familiares estaban
verdaderamente incmodos, temiendo que Midian se fijase en sus familias, o
mucho peor... Ranthas no lo permita!
Si la intencin de Midian era quemar herejes, pareca vana y destructiva.
No haba herejes en Lepidor desde que yo tena uso de razn. Se haban
sucedido dos o tres denuncias por parte de un sacerdote extremadamente
celoso de su cargo, pero Siana las haba desechado por falta de pruebas. Me
pareci que la actitud de Midian se basara en su presuncin de que existan
numerosos herejes y, por lo tanto, estara decidido a rastrearlos y eliminarlos
sin importarle demasiado la cantidad de pruebas.

Midian se comport en el banquete de manera amable y jovial; cont


chistes, narr historias (aunque nunca sobre primados anteriores ni sobre el
Dominio) y demostr entusiasmo por la bodega de vinos de mi padre. Record
las palabras de Elassel, y para mis adentros sent que su amabilidad tena algo
de falso. Me pregunt si hubiese sido la mitad de corts en caso de vestir la t-
nica de exarca.

En esta ocasin, nadie luch por acaparar la atencin. Pero se produjo un


momento desagradable.

Fue al inicio de la reunin, cuando mi padre nos present al nuevo avarca


a Palatina, a Ravenna y a m. El avarca Midian elogi a Ravenna del mismo
modo que lo haba hecho Siana, pero mientras que las palabras de Siana
constituan la afectuosa cortesa de un anciano, las de Midian estaban cargadas
de lascivia. La sonrisa de Ravenna se esfum y mir al avarca con frialdad.
Por un momento desaparecieron los gentiles modales que lo haban
caracterizado y percib al que, sin duda, era el avarca autntico, el cazador de
herejes. Su expresin no le trajo a Ravenna buenos presagios.

Entonces el incmodo instante pas y Midian volvi a sonrer, aunque de


forma tensa, y se volvi hacia el siguiente invitado. Con todo, no hizo nada
semejante al saludar a Palatina.

Vimos tambin al mago de la mente y su expresin me record a la de un


perro confundido. Pareca estar un poco ausente, pero no tena intencin de
tratarlo como si fuese inofensivo. Sin duda, su actitud era deliberada, con la
intencin de despistar a la gente e inducirla a olvidar sus tnicas negras y el
martillo que colgaba de su falda.
Era el primer mago mental que tena ante mis ojos, pero su aire en
absoluto amenazador me produjo una especie de anticlmax. Casi todo lo que
saba de ellos, aparte de las contradictorias enseanzas de Jashua, provena de
la Historia. Haba habido magos mentales involucrados en la guerra. La
hermana del emperador se haba casado con uno, un hombre que haba servido
con fidelidad a Aetius hasta el fin y que haba muerto en las ruinas de Aran
Cthun. Otra persona a quien el Dominio haba traicionado.

Volv a reunirme con Palatina y Ravenna en mi sala escondite despus


del banquete. Casi todas las personas del palacio se haban ido a la cama y
slo quedaban en pie los sirvientes, que recogan la sala de la celebracin.

Ravenna an echaba humo.

-Asqueroso! -exclam, casi escupiendo las palabras-. Es que los dos


juguetes personales que ha trado consigo no bastan para satisfacerlo?

-Todos los haletitas son como l? -inquiri Palatina-. El nico que haba
conocido antes era Ukmadorian, que no era desagradable.

-Ukmadorian parti de Haleth hace tanto tiempo para establecerse en su


isla desierta que no podra decirte siquiera de qu color es el csped en su
tierra natal. Y no s ms que t acerca de los haletitas, as que por qu me
preguntas a m?

-Disculpa que haya hablado -aadi Palatina con expresin ofendida.

-Y ahora ese sujeto empezar a arrestar a la gente que no le agrada mirar.


No logro imaginar cmo lo har. Habr interrogatorios personales para las
mujeres? Quiz eso sea lo nico que persigue.

Eso no se me haba ocurrido en absoluto. Pero no era posible que se


saliese con la suya... o s?

-Ravenna! -protest-, no puedes afirmar semejante cosa habindolo


visto slo una vez! Quiz sea un perverso o un lujurioso, pero eso no impide
que sea a la vez un fantico genuino.
-No, claro que no -asegur Ravenna con la voz teida de sarcasmo-. En
qu lugar fuera de Haleth podra l encontrar mujeres que no tuvieran la
libertad de protestar? Si yo fuese tu padre enviara soldados al templo para
echarle un ojo a sus actividades. En inters del bienestar del clan y todo eso.
Estoy segura de que Midian no tiene en mente su bienestar espiritual.

-Ravenna, creo que ahora exageras un poco -interrumpi Palatina,


pasndose una piedra de una mano a la otra-. Quiz te mir de modo
inapropiado, pero es verdad que cuando no ests discutiendo con nadie eres
muy bonita. El mero hecho de que te desee no implica que est planeando
organizar un harn de muchachas herejes.

Ravenna la mir con sorpresa.

-Te parece que soy muy bonita? Yo? Incluso en comparacin


contigo?

Palatina alz una mano.

-Lo siento -agreg-. Recurdame no hacerte en el futuro ningn otro


cumplido.

-Pues no lo hagas -dijo Ravenna, cortante, y se volvi hacia m-.


Cathan, ya has tomado una decisin?

En mi interior haba guardado la esperanza de que no me lo preguntase


hasta haber recuperado la calma.

-No, an no.

-Por qu no? Ese mago mental beba como un pez en el banquete. Esta
noche estar borracho como una cuba y nada lo despertar. Quiz no
contemos con otra oportunidad.

-Ests segura que de verdad bebi? -pregunt-. En mi opinin, el mago


mental deseara estar ahora ms alerta que nunca ante el peligro de que
cualquier otro mago de la ciudad trate de ocultarse.
Era una excusa pattica y ella no la tom en consideracin ni por un
instante.

-Se trata de un mago mental. Segn su entender, estamos indefensos ante


su magia, as que le parecer ms probable que nos mantengamos en un
discreto silencio, no que intentemos algn tipo de conjuro.

-Ravenna, no me gusta la idea -afirm, sorprendido por el modo en que


me presionaba.

-Tampoco a m, Cathan. No deseo tenerte en mi mente ms de lo que t


deseas tenerme en la tuya. Pero... esperaremos a que sea demasiado tarde y
estn amarrndote a la hoguera? No se trata de una decisin que puedas tomar
por tu cuenta, ya que si uno de nosotros dos es descubierto, ambos seremos
descubiertos. He pasado toda la tarde meditando al respecto, y prefiero
atravesar este trance y vivir con las consecuencias que perder mi vida, o la
tuya, si ese sujeto retorcido descubre quines somos.

Estbamos de pie, frente a frente, pero en esta ocasin no pude mantener


su mirada.

-Podras esperar fuera, por favor, hasta que hayamos concluido? -le ped
a Palatina.

Me preocupaba que semejante peticin la ofendiese, pero ella asinti con


candor y se retir. Ni Ravenna ni yo dijimos nada hasta que la puerta se cerr
detrs de ella.

Me alej de Ravenna, evitando su mirada, y me concentr en los leos


del hogar. Ella no se movi.

Comprend que Ravenna tena razn: no era algo que pudiese decidir por
cuenta propia. Sin embargo, me aterrorizaba la idea de que alguien pudiese
penetrar en mi mente, en mi alma. Las terribles pesadillas que me acosaban de
pequeo, los terrores y arranques de clera que uno de los amigos de mi padre,
el Visitante, me haba ayudado a mantener bajo control. Volveran a aflorar a
mi mente?
Los dos permanecimos inmviles por unos momentos y luego

me volv dndole la espalda. Por mucho que me asustase, slo exista


una decisin posible. Evitarla implicara ser injusto con Ravenna.

-Lo intentaremos -le dije, volviendo a mirarla. -


Gracias -agreg ella con una ligera sonrisa. -Cmo se
hace? -indagu.

-Acrcate a m y te lo ensear.

Regres al lugar donde haba estado de pie un minuto atrs. Ella tom
mis manos y las sostuvo entre las suyas.

-Enlaza tu conciencia con la ma del mismo modo que lo hiciste con


Palatina. Eso ser lo nico que debers hacer por ti mismo; a partir de ese
momento estaremos juntos.

Me cost varios segundos y un gran esfuerzo vaciar la mente como me


haban enseado. Luego la envi hacia el nexo entre ambos. En medio del
vaco pude percibir nuestras formas, plateadas contra la oscuridad, y
descend a travs de los distintos estratos hasta entrar al nivel de la mente.

Y cuando lo alcanzamos depositamos nuestras respectivas magias,


conservando tan slo la magia innata que era parte de mi sangre. Y la suya,
segn pude comprobar mientras me preguntaba de dnde provena.

En el momento de la unin sent un goce y un sentido de totalidad que


nunca haba experimentado. Pero, lo que era an ms importante, sent una
intensa paz, la de estar libre de las presiones del pensamiento.

Mientras nuestras mentes conducan la magia a travs del vaco hacia el


campo del alma, el caos volvi a aparecer alrededor nuestro. Romp el lazo,
retrocediendo espantado, y cuando el ltimo pice de mi magia qued sellado
escap a toda prisa por la espiral de campos y niveles hasta regresar a la
habitacin, profundamente desorientado. Me tambale y ca al suelo.
Mientras luchaba por recobrarme observ cmo Ravenna se derrumbaba
como si la hubiesen golpeado, cayendo inerte e inconsciente sobre m. Den-
tro de mi cabeza algo repiqueteaba contra el crneo como una hacha. Grit a
causa del dolor, pero poco a poco ste fue cediendo.

Cuando me aclar mentalmente ech un vistazo a Ravenna y


comprob, con alivio, que an respiraba. Entonces se abri la puerta y entr
Palatina.
CAPTULO XXI

Restitu la funda de la ltima sonda ocenica y volv a atornillarla con


cuidado para no tirar ninguna tuerca. Luego, tras nadar alrededor para
comprobar que todo estaba seguro, regres a la raya, una oscura sombra
semejante a una nube sobre la brillante superficie del ocano. Ascend junto al
extremo del puerto, mis pulmones se adaptaron para volver a respirar aire de
forma automtica y me impuls hacia la suave cubierta de la nave. La puerta
lateral de la raya estaba abierta: se trataba de una escotilla tan estrecha que
tuve que encorvarme para pasar por ella. Me quit las aletas y las dej a un
lado; luego met mi cinturn de muestras a fin de poner a resguardo los
especmenes acuticos que haba recogido.

La raya era minscula: un interior de dieciocho metros con dos pequeas


cabinas dentro, la mayor de las cuales apenas tena espacio para sentarme.
Adems, la nave haba visto das mejores, pero lo que tena de viejo lo tena
tambin de fiable. Y era ma.

Haba logrado persuadir a mi padre de que la comprara cuando los


oceangrafos se hicieron con una nueva y ms amplia unos cuatro aos atrs.
Accedi a regaadientes, temiendo, con razn, que eso me quitara an ms
tiempo a mis lecciones sobre cmo gobernar. Tampoco le convenca el que
una tormenta pudiese sorprenderme dentro. Con todo, salv la raya de su
destino en el basurero y un mecnico amigo la repar para m. La llam
Morsa, pues cada vez que alcanzaba una velocidad decente, el motor sonaba
como el ladrido de ese animal.

Cuando guard las muestras, dej el cinturn en la cabina y volv a salir,


en esta ocasin slo para nadar. Me hallaba sobre un arrecife, cerca de la
costa, a pocos kilmetros de Lepidor (un sitio bello y tranquilo, sin ninguna
poblacin en los alrededores).

Y tranquilidad era precisamente lo que necesitaba. Llevaba tiempo


planeando esta escapada, aunque no tena ninguna necesidad real de llevarla a
cabo (los oceangrafos se haban encargado de obtener mis muestras con total
eficiencia mientras estuve fuera e incluso haban reemplazado dos que haba
destruido una tormenta). Pero quera estar en un sitio donde poder pensar sin
ser interrumpido.

Un lugar en el que meditar qu haba salido mal la penltima noche.

Le cont a Palatina con exactitud cunto haba sucedido y que algo no


haba ocurrido como esperbamos en la fase postrera de la unin. Habra
intentado comprobar si Ravenna estaba bien, pero mi magia haba
desaparecido y me result imposible. De pronto me sent muy solo, sabiendo
que los poderes con los que haba contado durante todo el ao anterior estaban
ahora en un lugar inaccesible. Adems, la memoria de ese nfimo segundo de
unin se haba grabado en mi mente, incluso pese a haber sido demasiado
efmero para que lo recordase a la perfeccin.

Palatina control el pulso de Ravenna y sostuvo que no perciba ninguna


alteracin. Pero no era el cuerpo de Ravenna lo que a m me preocupaba, sino
su mente. No tenamos ninguna posibilidad de llamar a un mdico, no despus
de lo que habamos hecho, y de todos modos era improbable que un mdico
fuese de gran ayuda en tales circunstancias. Lo que fuese que haba sucedido
haba sido culpa ma.

Palatina carg a Ravenna hasta su habitacin, ya que se hallaba


demasiado exhausta para sostenerse sola. Yo las acompa, y en seguida
Palatina y yo discutimos si corresponda que yo durmiese

en la habitacin contigua, por si a Ravenna le suceda algo. Al fin venci


Palatina, asegurando que sin mis poderes no haba manera de que la
socorriese, y que la mera idea de mi presencia ofendera mortalmente la
dignidad de Ravenna. Quiz si se enterase no querra volver a dirigirme la
palabra. Palatina permaneci en la habitacin para ayudar a Ravenna a
quitarse las ropas de gala y a meterse en la cama.

Pas una noche larga y atormentada preguntndome cmo estara


Ravenna. Incluso cuando logr conciliar el sueo, mis antiguas pesadillas
regresaron para aterrorizarme, las incontrolables y amorfas pesadillas que
haba sufrido durante aos sin contrselas a nadie.

Volv a ver a Ravenna durante el desayuno, y pareca ilesa y normal. Era


un sitio demasiado pblico para indagar demasiado, pero al menos comprob
que el extrao suceso de la noche anterior no la haba lastimado. Tampoco
tuve oportunidad de averiguar ms durante el resto del da, que pas absorbido
por la ascensin de Midian y por una sesin judicial en la sala que mi padre
insisti que presenciase durante la tarde.

Al comenzar la jornada siguiente an ignoraba por qu Ravenna se haba


desvanecido y por qu haba fallado la unin. Qu haba sido esa oscuridad
final_ y de cul de nuestras mentes haba provenido? Me pareci que
Chlamas, Jashua y Uhmadorian no nos haban enseado lo suficiente sobre el
cuerpo y sus campos, abundando demasiado en el modo de emplear la magia y
su utilidad como arma.

El problema es que no haba nadie en Lepidor que supiese de magia


(nadie en quien pudiera confiar aunque fuese mnimamente, a excepcin de
Ravenna). En la Ciudadela, al menos, algn mago hubiese podido ayudar.
Aunque, era as realmente? O quiz haban evitado profundizar en la
estructura del cuerpo porque ellos mismos no saban mucho al respecto?

De repente sent que todas sus lecciones haban sido, en algn sentido,
igual de superficiales (nos haban mostrado el cmo, pero no el porqu). Nos
haban enseado el modo de emplear la Sombra en todos los niveles posibles,
y por mi propia cuenta haba experimentado con el Agua. Pero nadie me haba
explicado jams por qu utilizar esas tcnicas produca tales efectos, ni la
relacin entre el Agua y la Sombra, ni los estratos del cuerpo. Aqul era el
mtodo de enseanza opuesto al que yo haba conocido con los oceangrafos,
quienes me haban hecho conocer la teora antes de iniciarme en cualquiera de
las prcticas.
O acaso haban omitido las causas porque no exista causa alguna,
porque no haba ninguna razn detrs de todo? La magia era algo que mucha
gente poda emplear, pero suponiendo que no pudiese explicarse cmo
funcionaba, era igualmente imposible establecer la relacin entre los
Elementos?

Mientras nadaba a lo largo del arenoso y soleado fondo marino, apenas


por encima de los puntiagudos erizos y los peces que recorran el lecho del
mar, record las palabras del maestro oceangrafo durante mi primera leccin:

El ocano es ms que la suma de sus partes, Cathan. Todo cuanto


all sucede est relacionado con otra cosa. Si la arremolinada co-
rriente de la baha de Lepidor cambia de direccin, se producen re-
molinos en Huasa. Si el agua es demasiado fra en Selerian Alastre,
los pescadores de Cambress pasarn hambre. Nunca olvides que no
estudiamos tan slo la pequea franja costera de Ocanus, sino todo
el planeta.

Cunto tena que ver la magia mental con el resto de los Elementos?
Solamente los magos mentales eran capaces de influir en los pensamientos,
mientras que si yo entraba en la mente de alguien apenas poda observar
(admitiendo que sa ya era una intrusin bastante importante). Sin embargo,
Ravenna y yo habamos hecho algo que afectaba los campos del cuerpo y de la
mente por igual. Exista algn precedente de eso?

Me envolvi una sensacin de amarga frustracin y por poco no me


estrell contra una roca. Carausius deba de contar con gente versada en estas
cuestiones, aunque conociesen aspectos particulares. Mi mente vagaba en
busca de respuestas a preguntas que, al parecer, nadie se haba formulado
antes. O, lo que es ms probable, que haban sido formuladas, pero cuyas
respuestas se haban perdido junto con los propios magos y sus bibliotecas. In-
cluso si los magos hubiesen sobrevivido al holocausto del Dominio, me
resultaba difcil creer que desde fuera de las rdenes se hubiese logrado
mantener vivo el saber a lo largo de los siglos. E incluso las propias rdenes
parecan haber perdido mucho de ese saber.
De repente se me ocurri una cosa que me hizo detenerme, por lo que
tuve que impulsarme hacia abajo para no flotar, dispersando un cardumen de
pequeos peces de coral color azul plateado. Y si consultaba al Visitante? l
me haba enseado cmo bloquear las pesadillas y era el nico que conoca el
secreto de mi nacimiento. No era un mago, pero quiz supiese algo sobre
magia o, en todo caso, quiz pudiese ponerme en contacto con alguien que
supiese.

Pero el Visitante llevaba aos sin venir a Lepidor y mi padre no saba


siquiera con seguridad si an estaba vivo.

No haba dado todava con mis respuestas cuando me introduje por la


abertura de unos pilares de piedra bajo el borde del acantilado y nad de
regreso a la raya. El compartimento de la nave estaba caliente a causa del sol y
tuve que colocar sobre el asiento una cubierta de caa para sentarme all y
secarme antes de regresar a la ciudad.

Cunto saba Ravenna? Quiz ella se guardase para s las respuestas que
yo buscaba. De hecho, la extraordinaria idea haba partido de ella. Qu cosas
le haban enseado antes de llegar a la Ciudadela de la Sombra? Era maga
tanto del Viento como de la Sombra? Acaso su gente, en Ralentia, a la que ella
tanto despreciaba, le haban enseado cosas que iban ms all de los marcos
usuales de la magia?

Eso meditaba mientras me pona ropas secas, cerraba la portilla de la raya


y conduca la Morsa bajo el agua en direccin a Lepidor.

Tras atracar la Morsa en uno de los muelles para rayas bajo el edificio de
los oceangrafos fui a entregar las muestras y los estudios sobre stas. El
maestro oceangrafo estaba en su gabinete de estudios, comprobando que todo
estuviera en orden. Era un enrgico anciano, con mechones de cabello blanco y
un fino bigote, ms viejo que Siana pero mucho ms robusto de lo que el
artrtico avarca haba sido jams. Ex avarca, repet para mis adentros.

-Oh, eres t de nuevo! -exclam-. Te has perdido un buen jaleo!


-Qu ha pasado? -pregunt mientras depositaba el contenido de los tubos
de ensayo en el gabinete.

-El avarca ha anunciado que est organizando un Tribunal de Fe. Todos en


el clan sern interrogados acerca de sus conocimientos sobre los principios
bsicos. Y a los que no exhiban el conocimiento adecuado... -dijo, y me mir
con expresin macabra- recibirn instruccin extra.

Record cmo Ravenna haba acusado a Midian y empec a preocuparme.

-Cundo comenzarn? -pregunt. -Hoy mismo.

Coloqu en su sitio el ltimo tubo de muestra y cerr el gabinete.

-Los que acabo de dejar contienen todas las pruebas del sur. Existe ms
cieno de lo habitual alrededor del Punto Taraway; aparte de eso todo es normal.

-Has tomado una muestra del Punto? -Est junto a


las dems -asent.

-Me alegra ver que no has olvidado tus lecciones -agreg. Me dirig a la
sala contigua, donde estaba el archivo, y dej constancia escrita de mis
actividades antes de regresar al palacio. Palatina me esperaba en el portal.

-Dnde has estado, Cathan? Midian nos ha convocado para la primera


ronda de interrogatorios y t ya llegas media hora tarde. -He estado fuera -
dije-. Si a Midian le parece mal, que salte por el acantilado.

-Y t dices que pretendes pasar desapercibido? -coment ella mientras


caminbamos en direccin al templo.

-Soy miembro de la Asociacin Oceanogrfica -advert-, y he estado


ocupndome de tareas de la asociacin. No puede poner la menor objecin. Si
desea establecer tribunales, deber convocar a otro.

-Como t quieras -dijo encogindose de hombros. -Dnde


est Ravenna? -inquir.
-Ya ha ido hacia all. Recuerdas lo que dijo de Midian la otra noche? -
Palatina sigui hablando sin esperar mi respuesta-. En aquel momento no la
cre, pero ahora, con este asunto del tribunal, quin sabe? Quiz tenga razn. Y
recuerda, a Midian no le gusta Ravenna. Ya has visto el modo lascivo en que se
dirigi a ella. Ravenna es del Archipilago, as que para un cerdo como l
carece de derechos.

-Adnde quieres llegar, Palatina?

Ella nunca daba tantos detalles a menos que intentase convencerme de


algo.

-Ummm, quiz si Ravenna y t os comportaseis como si estuvieseis


enamorados. No es preciso que lo estis -aadi a toda prisa, y luego sonri-. Al
menos, no que lo admitis. Pero Midian no puede ofenderte, t eres demasiado
importante, y eso la protegera. -Lo has consultado con Ravenna?

-Le pregunt a ella primero. Es mucho ms susceptible que t. Est de


acuerdo y ha dicho que le pareca bien y que quiz as se evitar que Midian
acabe con un cuchillo clavado en la espalda.

-Si ella est de acuerdo, entonces adelante -afirm.

-Ah, y Hamilcar se ha marchado. Me ha pedido que me despidiese de ti en


su nombre y que regresar pronto para recoger el nuevo cargamento. Tu
almirante ha partido en su compaa para escoltarlo parte del camino.

Al recordar los buques piratas con los que nos habamos topado en
nuestro camino a Lepidor, rogu que esa escolta fuese suficiente. El
Estrella Sombra era una nave de combate y haba sido muy sencillo
abordarla. Pero qu poda decirse del Marduk? La manta de Lepidor no
era tan poderosa.

Llegamos al templo, donde vimos una pequea multitud esperando en el


patio y a uno de los sacerdotes de Midian de pie junto a la puerta interior. Al
vernos nos abri el paso.
-El avarca se encuentra ahora ocupado y os ver esta tarde a las ocho en
punto.

-No podremos venir a esa hora -respond sin pensar-, cenamos a la ocho.

-El avarca no acomoda su agenda a los intereses de nadie. De haber


acudido cuando habais sido convocados no habra existido ningn
inconveniente.

Mir al siniestro sacerdote directo a los ojos, repentinamente furioso:

-Si Midian me hubiese convocado con ms de cinco minutos de


anticipacin, habra podido hacerlo. De todos modos, no tengo ninguna
intencin de subordinar mis obligaciones a sus deseos, dicho esto, por
supuesto, con el mayor respeto, dmine.

Me gir y volv sobre mis pasos en direccin al portal del patio, seguido
de cerca por Palatina.

-Por el poder de Ranthas! Qu ests haciendo?

-No permitir que Midian me d rdenes en mi propia ciudad. Si desea


convocarme ante su tribunal, al menos deber hacerlo con cortesa.

-No lo fastidies, te lo suplico. Si no es por ti o por m, hazlo por


Ravenna! Comprtate de un modo ms sutil.

-Cuando Midian aprenda a ser corts, yo ser algo ms sutil. Esto no es


Haleth, por mucho que as lo crea, y no tiene ninguna autoridad fuera de las
cuestiones religiosas. Ciertamente no para solicitar mi presencia a cualquier
hora del da o de la noche.

-Pero si lo ofendes comenzar a vengarse de ti, Cathan, t sabes lo


peligroso que puede ser Midian. Por favor, escchame. -Palatina, lo que
Midian intenta hacer excede su autoridad. ste no es un proceso de hereja,
sino un tribunal de educacin, y tengo el perfecto derecho a ignorarlo. Ahora,
vienes a comer? Me esperan de regreso en la asociacin dentro de una hora.
Al final, Midian dio el brazo a torcer y envi un mensajero para
consultarme cundo quera ir. Haban transcurrido tres das desde la
creacin del tribunal y ya haban sido interrogadas ms de un centenar de
personas. No tuve problemas para demostrarle que conoca lo bastante bien
los principios de la fe; incluso aunque no crea en ellos, los haba aprendido
en la Ciudadela respondiendo al lema: Conoce a tu enemigo.

De todos modos, cuando una nueva crisis asol Lepidor me pregunt si


haba hecho bien en rechazar su propuesta. Exactamente una semana
despus de su llegada, Midian detuvo a un grupo de comerciantes tribales
que haban desembarcado en la ciudad.

No poseamos vnculos oficiales con su pueblo ni con nadie del interior,


pero exista una especie de tcito acuerdo comercial entre nosotros y una de
las tribus pacficas. Cada dos o tres meses, ellos traan una pequea caravana
desde el paso del norte y descendan hasta nuestra ciudad para intercambiar
pieles de animales por pescado y otros objetos que no podan hallarse en los
valles. Mientras los dejsemos en paz, no ocasionaran ningn problema.

Eso no le import lo ms mnimo a Midian. l y sus sacerdotes


capturaron a los mercaderes y los condujeron ante el tribunal para indagar
cunto saban sobre la fe.

El resultado fue, por cierto, que no saban nada. Entonces Midian


orden embargar sus posesiones y confinar a los mercaderes en celdas de
penitentes, all donde haba estado Mezentus no mucho tiempo atrs. Mi
padre intent intervenir y convencer a Midian de que les permitiera
marcharse, pero Elnbal caminaba sobre terreno poco firme: entablar
relaciones con los brbaros iba contra las costumbres del Dominio y al
parecer Midian pensaba ser tan inflexible como pudiese en cumplir la ley del
Dominio al pie de la letra.

No fue de ayuda que el avarca mirase con profundo desprecio las


escasas ropas y largas barbas de los comerciantes tribales. Yo haba tratado
con algunos de ellos, aunque a duras penas consegua entender su dialecto
del Archipilago, y saba que pertenecan a un pueblo orgulloso e
independiente, cuyos integrantes se trataban entre s (y los hombres a las
mujeres) mucho mejor que los propios haletitas.

Esa tarde haba estallado una tormenta que nos haba proporcionado
un grato respiro, ya que con ese tiempo a los mercaderes les hubiese
resultado igualmente imposible zarpar. Mi padre invit a Midian al
palacio para volver a intentar persuadirlo de liberar a los hombres de la
tribu y me pidi que lo acompaase.

La reunin se efectu en la cmara secreta del consejo. Midian cruz la


puerta con una amplia sonrisa, pero en cuanto mi padre mencion a los
nativos su amabilidad desapareci.

-Pens que ya habamos hablado al respecto, conde. Se trata de paganos,


adoradores de dioses falsos, y va contra la ley de Ranthas el mero hecho de
permitirles pisar la ciudad.

-Es posible que as sea, avarca. Pero si esos hombres no regresan a su


valle cuando pase la tormenta, entonces su pueblo provocar un disturbio y
podran morir algunos de mis ciudadanos. Es tamos en la frontera y no
podemos permitirnos ofender a las tribus.

-Las tropas de Lepidor podran vencerlas en cualquier momento.

-Sin duda, pero si nos convertimos en sus enemigos, comenzarn a atacar


nuestros puntos ms extremos, nuestros pasos, robarn alimentos y dems... y
matarn gente. No estoy dispuesto a consentir que mueran integrantes de mi
clan slo porque el avarcado no puede aceptar un acuerdo. He jurado proteger
a mi clan y har honor a mi juramento.

Mi padre se apoy en la mesa y mir a Midian de arriba abajo. -


Entonces por qu no existen aqu misiones del Dominio que les enseen el
verdadero camino? As sera sencillo insertarlos pacficamente en vuestros
intereses.

-Lo hemos intentado, el Dominio lo sabe muy bien. Pero ellos no


escuchan razones, slo la fuerza bruta.
-Exacto. No existen misiones all porque se considera una tarea
demasiado peligrosa. Usted no desea poner en peligro a su gente. Tampoco yo
lo deseo. Conde, le advierto que se mantenga fuera de este asunto -dijo Midian
de repente-. Usted posee su autoridad y yo poseo la ma. Ahora, tengo cosas
que atender.

Dio media vuelta y se retir sin molestarse en saludar. Mi


padre clav su puo contra la mesa:

-Maldito hijo de perra! Preferir vernos muertos antes que ceder en uno
solo de sus jodidos principios.

-Hay algo que podamos hacer? -pregunt.

Elnbal me mir como si notase mi presencia por primera vez;


aunque haba estado a su lado durante toda la discusin, no haba
pronunciado una sola palabra.

-No, nada. Al menos no por el momento. Si interfiero, desatar sobre


nosotros la ira de su liga de fanticos. Lo nico que puedo hacer es escribirle
al rey, contarle cuanto ha sucedido y ver si es posible que hable con el
exarca.

Dud si no sera demasiado tarde cuando todo eso hubiese sucedido.

La tormenta dur dos das, pero cuando el cielo aclar Midian todava
no haba liberado a los mercaderes presos. Durante la jornada siguiente
anunci que seran procesados por hereja.

-Est loco -dijo Palatina- o es idiota.

-Ambas cosas -confirm Ravenna-. Quiz le paguen por cantidad de


herejes que quema y le preocupa que disminuya su salario si no pone en
marcha algunos procesos.

Era extrao or eso de sus labios, casi una broma, y me pregunt si no


sera parte del acto.
-Espero que no.

A la maana siguiente al anuncio de los procesos, mi padre me


convoc en su oficina. Lo encontr sentado tras el escritorio, que estaba
cubierto por una montaa de archivos y papeles oficiales.

-No hemos tenido ninguna noticia de las tribus nativas -me inform-.
Quiero que subas a la mina y al paso de la montaa para inspeccionar el
estado de las defensas. Lleva contigo a Palatina si quieres, pero no a
Ravenna. Midian podra ocasionar problemas y no creo que ella pueda
defenderse tan bien como Palatina. Midian envi un sacerdote al paso esta
maana bien temprano para que se encargue de las almas de los centinelas.
Lo conocers al regresar. -Llevar escolta? -pregunt.

-Te he asignado una guardia de ocho personas. Te estarn esperando en


el portal de la ciudad dentro de un cuarto de hora. -Ir en busca de Palatina.

-La he puesto a trabajar en la armera. Era preciso que hiciese algo ms


que vagar por ah -aadi mi padre.

Dej su oficina y volv a mi habitacin para cambiarme mis pantalones


livianos por otros de montar y colocarme una tnica ms abrigada (el paso no
estaba lejos del mar, pero a tanta altura que haca mucho fro). Tambin
enfund la espada.

La armera se encontraba en un stano abovedado, bajo los cuarteles


principales, del otro lado de la plaza central. Los centinelas de la marina no
se molestaron en detenerme en la entrada, v

el encargado de la armera slo me pidi que dejase la espada junto a la


puerta y anotase mi nombre en un libro de registro.

No haba mucha actividad en la serie de habitaciones de piedra y


pasillos que constituan la armera, pero el eco producido por los elevados
techos magnificaba cada mnimo sonido con un efecto siniestro y cacofnico.
Escuch las voces de Palatina y de Ravenna a varias salas de distancia.
Estaban en un cuarto largo y estrecho, casi un corredor, en compaa de
unos pocos marinos que inspeccionaban con detalle varias espadas. Palatina
revisaba el mecanismo de las ballestas que colgaban como instrumentos de
tortura de uno de los muros. Estaba hablndole sobre ellas a Ravenna, que
llevaba -un gran libro de notas en una mano, un estilete de grafito en la otra y
pareca concentrada anotando cifras en una lista. Rogu que Midian no
hubiese visto las botas y ropas que llevaban; era evidente que romperan
alguna de las estrictas restricciones que el Dominio haba aadido a las leyes
de Ranthas.

Tanto Ravenna como Palatina dejaron sus tareas al verme. Intent


disimular mi presencia tanto como me fuese posible, pero el sonido de las
botas contra las piedras del suelo era espantosamente fuerte.

-Ah, aqu ests -susurr Palatina-. Nos preguntbamos cmo podras huir
de las gestiones de tu pas.

Luego murmur algo ms e inclin la cabeza sealando a Ravenna.


Entonces record la mascarada que bamos a poner en prctica para engaar a
Midian; debamos mantenerla incluso cuando l no nos viese. Le cog la
mano, y al hacerlo me pregunt por qu me resultaba tan difcil.

-Mi padre desea que t y yo inspeccionemos las defensas del paso de la


montaa y de la mina -le dije a Palatina.

-Y qu debo hacer yo? -indag Ravenna.

Para responderle sin crear eco deb susurrarle al odo:

-Mi padre no desea que salgas de aqu. Sera demasiado peligroso que
alguien te viese luchar en caso de que sufrisemos un ataque.

-Condenado Dominio -murmur.

Palatina llam a alguien ms para que la reemplazase y subi conmigo;


en el camino recobr mi espada. Ravenna permaneci en la armera
ayudando a los dems. Ni siquiera los marinos ms jvenes le ocasionaran
problemas; su supuesta relacin conmigo era un buen seguro contra cualquier
inconveniencia.

Me percat de que ya llevbamos algo de demora y an debamos pasar


por los establos para buscar caballos. Yo tena un caballo propio. Sin
embargo, no lo utilizaba con frecuencia y lo comparta de forma no oficial
con algunos primos de mi familia. Era un corcel castrado de crin del color
del bronce, lo bastante manso para compensar mis pobres habilidades como
jinete. Palatina, que recordaba haber montado todo tipo de extraas criaturas,
incluyendo elefantes de Silvernia, recibi un semental de crin dorada, mucho
ms vigoroso.

Cuando llegamos al portal, unos minutos despus, los ocho guardias que
iban a escoltarnos nos estaban esperando. Not que llevaban armaduras en
lugar de las corazas livianas habituales, que consistan en chaquetas de seda
recubiertas de un metal ligero con largas medias acolchadas para proteger las
piernas y cascos con placas en el cuello. Maldije a Midian por su testarudez.
No era necesaria tanta exhibicin y, si hubiera estado an entre nosotros,
Siana jams lo habra permitido.

Cabalgamos a lo largo del interior de nuestro territorio, en direccin a los


campos y, hacia arriba, al valle de los cedros situado bajo la mina. No haba
regresado all desde el da en que se haba descubierto el hierro, dieciocho
meses atrs o ms, y tambin ah, como en el resto de la ciudad, las cosas
haban cambiado. El camino antes tan lleno de baches y adoquines sueltos
haba sido reparado y, segn me explic uno de los guardias, pronto sera
pavimentado.

No fuimos directamente a la mina; primero debamos inspeccionar el


paso norte, ya que estaba a mayor distancia y era un sitio mucho peor para
quedarse en caso de que se produjese una tormenta. Pese a eso, las defensas
del paso eran mejores que las de la mina.

Una vez que divisamos el final del valle, los guardias se dispersaron
marchando en formacin: cuatro por delante, cuatro detrs, con dos tramos
entre cada par de caballos. An estbamos en terreno boscoso, pero, a cada
lado, cuanto ms empinada se haca la cuesta de la colina, la vegetacin se
haca ms baja y ms escasa.

Frente a nosotros se alzaban las grises siluetas de las montaas, colosales


y sobrecogedoras. Siempre me haba producido escalofros contemplar las
remotas cumbres con sus picos nevados, que parecan congelar el ambiente
incluso desde ah.

-Sabes? -dijo Palatina tras unos instantes de silencio, mientras


recorramos el pedregoso sendero-, en tu lugar o en el de Ravenna cualquiera
hubiese agradecido mi sugerencia y disfrutado representando el papel. Ni
siquiera hubiesen tenido necesidad de decirlo! Qu es lo que hay entre
vosotros dos? En algn momento cre que entenda vuestra relacin, pero es
evidente que me equivocaba.

-Te lo dira si lo supiese -respond, reticente a revelar el ms mnimo de


mis confusos pensamientos, ni siquiera a ella-. Por qu confas en ella ahora
si no lo hacas antes?

-Ahora estamos en tu ciudad, no siguindola hacia donde sea que ella


quera ir. No cambies de tema. Te parece que te voy a creer cuando me dices
que ignoras lo que ocurre?

-No, me parece que no -dije-. Es evidente que ella no est interesada en


m. Ahora, podemos hablar de otra cosa?

Su interrogatorio comenzaba a irritarme, pese a que yo saba que la


cuestin slo la preocupaba como amiga.

-No, no podemos -afirm Palatina con firmeza-. No me dirs que de


verdad crees que ella no est interesada.

-Palatina, no s qu debo creer. Tampoco es algo que desee discutir. Ni


contigo ni con nadie ms.

-Bien, lo dejar correr -declar-. Pero antes te ruego que no pienses que
ella no siente algo por ti. Quiz no lo hayas notado, pero desde que conoc a
Ravenna me he percatado de que la nica persona que permite que la toque
eres t.

Palatina no dijo nada durante el resto de la cabalgata y pronto


alcanzamos el sendero superior en el extremo del valle ms alto de todos,
donde los rboles no eran ms que pequeos y desnudos arbustos. Delante de
nosotros se levantaba el muro de doscientos metros de largo con sus tres torres
y un nico acceso que bloqueaba el nico paso hacia el interior de Ocanus
durante decenas de kilmetros a cada lado. La nica va hacia las torres o
hacia el muro consista en una entrada situada en un lado de la torre central,
para prevenir que ataques aislados que partiesen de pequeos senderos de las
montaas pudiesen sorprender a la guarnicin y abrir las puertas.

Segn nos fuimos aproximando, sin embargo, percib que suceda algo
malo. No haba ningn centinela en la puerta lateral, donde deba estar la
guardia, y tampoco pude ver las cabezas de los integrantes de las patrullas del
otro lado del parapeto.

-De prisa! -exclam, y un creciente temor reemplaz la molestia que


senta por la intromisin de Palatina. Avanzamos al galope y corrimos tanto
como pudimos en los ltimos metros hasta el paso. Entonces el comandante de
los guardias nos dio orden de esperar:

-Si llegis a or sonidos de combate, huid de inmediato -nos pidi.

Desmont junto a los tres hombres que iban delante, empu la espada y
avanz hacia la torre central.

Durante un largo momento observ la silueta de la torre recortada contra


los picos y el impactante azul del cielo. Nadie se mova, aunque los caballos
parecan nerviosos.

Entonces el comandante regres corriendo desde la puerta. -Vizconde,


hemos sido traicionados. La guarnicin est vaca y a su suerte. Las puertas
estn abiertas. Calculo que estn as desde hace al menos unas tres horas.

Las tribus haban roto nuestras defensas y ahora vagaban por nuestro
territorio.
CAPTULO XXII

Adnde se dirigirn? -pregunt Palatina movindose en crculo con su


caballo para observar todo el valle. Probablemente vayan a la mina -sugiri el
comandante-. La ciudad y los poblados cuentan con defensas demasiado efi-
cientes para ser superadas por un levantamiento nativo. -Ignoramos cuntos
son -advert-. Podra tratarse de una tribu o de varias actuando en conjunto.

-Aun as no podran cruzar los campos de ter de las ciudades. -Y (qu


pasara si hubiera traidores tambin en las ciudades? -pregunt Palatina-. Si
hubo uno aqu, podra haber otros. -Pendemos el tiempo dando vueltas por
aqu -sostuve-. Supongo que es poco probable que el transmisor de
emergencia todava funcione.

-Harl destrozado todo el equipamiento, incluyendo las bengalas de


seales. No hay modo de alertar a nadie -inform el comandante con rostro
severo e incmodo y la mirada clavada en el valle.

-Entonces qu nos conviene hacer? -le pregunt. -Podramos


permanecer aqu e intentar detenerlos cuando regresen o tambin cabalgar
hacia la mina o hacia la ciudad para dar la voz de alarma.

Mientras l hablaba, dos de los otros guardias surgieron de las almenas y


corrieron en direccin a las otras torres.

-No tiene ningn sentido permanecer aqu -me dijo Palatina. Not cmo
sus dedos jugueteaban con las riendas. No estaba tan tranquila como pretenda
aparentar-. Diez de nosotros somos in suficientes contra todo un ejrcito.
Debemos cabalgar de regreso y dar la voz de alarma!
La mir a ella y luego al comandante. Se supona que yo estaba al
mando, pero era quien tena memos experiencia. Cmo poda tomar una
decisin? Debamos regresar y arriesgarnos a caer en una emboscada?
Pero al mismo tiempo pareca sin duda intil permanecer all. Vacil por
un segundo.

-Rena a sus hombres, capitn -orden-. Regresaremos. -Buena idea,


seor. Antes de partir volveremos a cerrar las puertas. Eso los retrasar al
volver.

Corri hacia las puertas, gritndole a los hombres que permanecan en las
almenas que bajasen. Un momento despus o un chirrido: estaban colocando
la barra para sellar la puerta. El ruido pareci producir un eco en las grises
colinas, y no dud que muchas tribus lo habran odo tambin.

Aunque slo transcurrieron unos pocos minutos, sent que el tiempo que
les llevaba a los guardias completar la operacin era toda una eternidad.
Entonces, mientras yo esperaba nervioso en mi caballo, los guardias salieron
corriendo del paso y montaron sus corceles. Se colocaron en formacin
cerrada delante y detrs de nosotros, a una distancia de apenas medio tramo, y
volvimos a coger el sendero. El comandante espole su caballo cuando el te-
rreno se nivelaba y por un instante cabalg bastante erguido.

Los bosques a ambos lados nos parecieron de repente oscuros y


amenazadores a pesar de la luz del sol que se filtraba moteada en el suelo.
Cada vez que se quebraba una, rama o una ave despegaba, el ruido me haca
saltar del susto. Vea grupos tribales detrs de cada arbusto. Las laderas de las
montaas eran grises y desnudas, y por detrs las cortejaban espesas nubes, e
incluso all me era posible ver sombras ocultas tras las piedras. Sin embargo,
ninguna tribu nos esperaba y el descenso hasta la unin de nuestro sendero
con el camino hacia la mina se produjo en medio de un tenso silencio. El ruido
de los cascos de los caballos llenaba mis odos; nadie pronunci una sola
palabra. Al llegar a la base del valle disminuimos la marcha. Nadie deseaba ir
derecho hacia una trampa y, cuanto ms avanzbamos, mayor era el miedo
que me invada.
Qu haban hecho los nativos? Ayudados por el traidor de la torre
haban sorprendido a nuestros guardias. Pero ese truco no podran utilizarlo
en ms de una ocasin. Y ahora que se hallaban dentro de nuestro territorio...
qu pensaran hacer? Me pregunt si la mina sera un blanco lo bastante
importante. Cuntos seran?

En la Ciudadela me haban enseado algunas tcnicas de rastreo y


en aquel momento decid emplearlas para resolver por m mismo aquel
dilema estudiando las huellas en el camino. Me recrimin no haber estado
ms alerta durante el resto del trayecto. Los nativos haban borrado sus
huellas con bastante efectividad, pero sin duda las habra notado de no
haber estado conversando con Palatina.

El comandante iba delante con su caballo cuando alcanzamos la


bifurcacin del camino. Entonces alz una mano y nos indic a todos que nos
detuvisemos.

-Habis odo? -pregunt. -El qu?

Por mucho que afin el odo no pude distinguir nada aparte del crujido de
las hojas, o el ocasional chillido de una gaviota o el lamento de un halcn. Nada
fuera de lo comn.

-Exactamente -dijo sonriendo-. Las maquinarias se han detenido. No has


estado en la mina desde que se descubri el hierro, lo s, pero incluso desde
aqu siempre puede orse el rumiar de las mquinas y el golpeteo contra las
rocas.

-Cmo son las defensas? Han sido mejoradas? -pregunt. Ahora hay
muros de piedra y un acceso con un can. Pero si las tribus han conseguido
moverse con sigilo hasta caer sobre los guardias de la mina, es probable que
stos no tuviesen tiempo para cerrar las puertas.

-Qu haremos?
-Dejaremos dos hombres detrs para averiguar qu sucede y yo os
escoltar a Palatina y a ti de regreso a Lepidor. Nos superan ampliamente en
nmero y ste no es un sitio adecuado para que estis sin proteccin.

-Entonces sabemos cuntos son? -dijo Palatina-. Si han tomado la mina,


bien podran estar bloqueando el camino en algn punto ms adelante. No
queremos caer en una trampa.

-Tienes una idea mejor? -espet el comandante. No pareca a gusto con


Palatina y le irritaba que lo contradijese.

-Nos moveremos por el bosque. Enve observadores a la mina. De ese


modo podremos saber cuntos son y qu estn haciendo. -Y qu pasa si los
nativos an no han tomado posiciones? Quiz tendramos oportunidad de pasar.

-Perdemos tiempo al discutirlo! -exclam Palatina-. Cathan, t ests al


mando!

Todos fijaron sus ojos en m y comprend con abatimiento que

esperaban mi decisin. Me maldije por haber eludido tantas lecciones


sobre mando para estar con los oceangrafos. Gracias a todo mi entrenamiento
en el mar, en tierra me senta perdido. Qu deba hacer? El comandante tena
experiencia y conoca el terreno, pero en la Ciudadela yo haba sido testigo
varias veces del genio militar de Palatina en accin. Con todo... resultara ella
igualmente buena en una crisis autntica? Vacil de nuevo.

-Rpido, seor! -me apur el comandante con mal contenida impaciencia.

-Bien...

No pude acabar la frase, ya que en ese preciso instante omos de repente


unos alaridos y los nativos aparecieron desde los bosques rodendonos por
todos lados con sus lanzas en alto. A mi caballo le entr el pnico cuando una
lanza aterriz en el suelo justo frente a l, y deb aferrarme con fuerza a su
cuello para no caer. -Al galope! -grit el comandante. Yo espole mi caballo al
tiempo que los guardias blandan sus espadas y los animales giraban confusos.
-Intentad romper la valla!

-Cathan! Cuidado! -La voz de Palatina son detrs de m cuando


intentaba llevar mi corcel al camino.

Entonces descubr los alambres dispuestos para hacernos tropezar, justo a


tiempo para evitarlos. Alguien ms consigui hacerlo, pero, a juzgar por lo que
o a mi espalda, uno de los guardias no fue tan afortunado. Alc la espada y
espole mi caballo hasta hacerlo ir al galope, con la esperanza de no caer en
otras trampas ms adelante.

No lo consegu. A menos de treinta metros, una doble hilera de nativos


arrojando lanzas surgi entre los rboles y cerr mi camino. Por un instante
pens en arrollarlos, pero pronto comprend que sera un blanco inmvil para
sus lanzas.

Por eso cog las riendas y volv la vista atrs. Todos salvo uno de los
guardias haban sido derribados de sus monturas y uno yaca a un lado del
camino. Era Palatina quien haba logrado cruzar tambin las alambradas, y
tambin se haba detenido. Su rostro denotaba desilusin y pareca iracunda.

-Desmontad y arrojad vuestras espadas al suelo si no queris que os


matemos -grit alguien desde atrs.

-Haz lo que dice -me dijo Palatina mientras arrojaba su espada. Un


momento despus la imit y descend del caballo. Clav los ojos en mi espada,
abandonada en el suelo, en medio del polvo del camino, y no me atrev a
enfrentarme con la mirada de Palatina. Unos instantes ms tarde fui
capturado por un par de robustos nativos, que me amarraron las manos detrs
de la espalda y me condujeron hacia la mina empujndome con las lanzas.

Comprob que el comandante estaba en lo cierto nada ms avanzar a lo


largo del bien custodiado camino que llevaba al acceso a la mina. Todo el
lugar haba sido invadido; las puertas estaban abiertas y unos cuantos nativos
de expresin feroz las vigilaban. Incluso en esa situacin no pude evitar
fijarme en los enormes cambios que haba afrontado la mina durante mi
ausencia. Todo el recinto haba sido ampliado y su rudimentaria empalizada
haba sido reemplazada por un autntico muro, por encima del cual destacaba
la fachada de varios edificios nuevos. Una zanja llena de agua rodeaba todo el
sector donde el terreno era bajo; junto a las puertas, el foso se cruzaba
mediante un puente levadizo. Cuando nos conducan al interior pude ver
(cerca de un edificio que supuse que albergaba el reactor de leas) un acceso a
la mina mucho ms grande que el que conoca, provisto de rieles y de grandes
carros.

No se perciba ninguna seal de actividad, con excepcin de numerosos


nativos de pie junto a la entrada de la mina, que haba sido bloqueada con
rocas. Me pregunt qu estara sucediendo all dentro.

Nuestros captores nos llevaron a uno de los patios interiores y nos dijeron
que nos colocramos mirando el portal. Empezaba a sentir calambres en las
manos; las correas que amarraban mis muecas impedan el flujo de sangre.

Los guerreros que nos haban capturado (estim su nmero en ms de


cincuenta) ocuparon los accesos y permanecieron all, conformando una
expectante multitud, mientras que algunos de sus compaeros llevaban a un
edificio a siete guardias atados (uno de ellos, con el rostro ensangrentado, iba
asido al brazo de su captor). A quin esperaban los dems? Dese que se
dieran prisa. Fuese lo que fuese lo que iban a hacer con nosotros era preferible
a permanecer de pie, amarrados, en medio de ese recinto y con sesenta o
setenta nativos estudindonos con la mirada.

Poco despus distingu una delgada figura vestida con armadura de cuero
saliendo de un edificio. La acompaaban dos guardaespaldas. Dio unos pasos
en direccin a nosotros y les hizo un gesto a nuestros captores, quienes nos
forzaron a ponernos de rodillas. Not que el jefe tribal no era ms alto que yo.
Era de baja estatura y piel oscura, con rasgos afilados y ojos marrones. No era
sencillo determinar su edad, pero supuse que rondara los cuarenta aos.

-Entonces -dijo el jefe empleando la lengua del Archipilago con un


ligero acento- hemos capturado a un pez gordo. Vizconde, soy Gythyn de
Weidiro.

Lo mir fijamente con ojos desafiantes, sintiendo una intensa vergenza.


-Quiz puedas decirnos, vizconde, por qu habis roto el acuerdo sagrado
y retienes en tu ciudad a parte de nuestra gente -dijo tras una breve pausa.

-Mi padre no rompi el acuerdo, fue nuestro sacerdote. Acaba de llegar a


la ciudad e intenta castigar las herejas.

-Herejas? Nuestra fe es una hereja? -exclam el hombre con


peligrosa calma.

-No es la fe de Ranthas -respond-. Para l es un anatema. -Vuestro conde


es responsable de las acciones de vuestro sacerdote.

-M padre carece de autoridad sobre l! -protest-. Si tomase la iniciativa


de liberar a los prisioneros, l mismo podra ser arrestado.

-De todos modos, vuestro sacerdote representa a vuestro clan, y vuestro


clan ha violado su palabra de honor.

Haba tenido experiencia suficiente con los brbaros para saber que se
sentan vinculados a alguien por la palabra dada. Nunca romperan un contrato
sin antes lanzar una advertencia y obtener un acuerdo de la otra parte. Por
primera vez desde que nos haban capturado sent autntico temor.

-Existe algn modo de que podamos expiar el dao? -intervino Palatina.

-Expiar el dao ocasionado por violar vuestra palabra sagrada? T y el


resto lo expiaris con vuestra sangre -declar el jefe, y se volvi de espaldas a
nosotros.

-Espera! -le grit. -Deseas rogar por tu


vida?

Aunque estaba tieso de terror, todava mantuve el orgullo ante esa


pregunta:

-No, no har tal cosa -respond-. Pero si uno de los tuyos te traicionase en
contra de tu voluntad, consideraras que es correcto hacer sufrir a toda tu
tribu?
-Tienes una propuesta mejor? -Puedo
consultar a mi consejera? Pareci sorprendido, pero
accedi: -Muy bien, pero de prisa.

-Hay algo que podamos hacer? -le pregunt a Palatina.

-S -afirm ella y, en pocas palabras, deline un plan. No tuve siquiera


tiempo de indagar mucho porque pronto el jefe nos interrumpi.

-Habis tenido tiempo suficiente. Qu tenis que decir? -Sera posible


que considerases una expiacin que devuelva a tu pueblo la paz, evitando la
venganza que mi padre llevara a cabo si me matases?

-Nuestras leyes exigen un precio de sangre a cambio de violar un lazo de


amistad.

-Si os devolvisemos a los hombres que estn prisioneros en la ciudad,


junto con los bienes que necesitis, qu ms exigiras? -Si puedes lograr que
los liberen, por qu no lo has hecho ya? Creas que ramos demasiado
dbiles para vengarnos?

-Los liberara sin el consentimiento de nuestro sacerdote, de modo que


mi padre no pueda ser inculpado.

-Eso sera aceptable, siempre y cuando pudieses entregarnos un buque.

Mi corazn se hundi y volv a mirar hacia abajo. No saba l que eso


era imposible?

-Si te diese un buque, yo sera ejecutado por mi propia gente -respond-.


Podramos ofrecerte oro a cambio?

-No me interesa -anunci, y comenz a hablar con sus hombres detrs de


nosotros-. Encirralos en algn sitio y diles a los otros jefes que daremos el
siguiente paso.

Fuimos conducidos con rudeza a lo largo del recinto hacia la agradable


sombra de uno de los edificios nuevos. Un nativo delgado situado tras la
puerta dijo alguna cosa a uno de nuestros capto res en su agudo dialecto. Tras
una breve conversacin, nos llevaron al piso superior y nos encerraron en la
que, sospech, deba de ser la oficina de alguien.

-Colcate de espaldas a m -le ped a Palatina. -Por


qu?

-Para que pueda desatarte, idiota -solt, y me arrepent de inmediato-.


Disculpa, no debera llamar idiota a nadie.

Analic las speras correas de cuero por un instante. Luego le di la


espalda para utilizar las manos. Me llev unos cinco minutos aflojar sus
correas lo suficiente para que ella pudiese quitrselas. Confiaba en que podra
lograrlo, pero como mis dedos temblaban, por poco no fall en el intento.

A continuacin, Palatina me desamarr a m. Ech una mirada a la


habitacin que ocupbamos. Una de las paredes estaba cubierta con estanteras
llenas de libros de registros. En otra pared, las estanteras estaban vacas. Me
pregunt qu habra habido all. Haba tambin un escritorio (limpio de
cualquier objeto) y una silla. Como estbamos en uno de los muros exteriores
del recinto, ubicado contra el foso, la ventana era estrecha y se hallaba a varios
metros del suelo.

Tem lo que fuera a decir Palatina ahora que tenamos la oportunidad de


hablar libremente, pero ella no dijo nada semejante a lo que esperaba.

-No fue culpa tuya, Cathan -dijo-.Ya estbamos atrapados en el mismo


momento en que ascendimos al valle superior. No haba nada que pudisemos
hacer para evitarlo, ni siquiera si hubieses tomado una decisin con ms
rapidez.

No agregu nada y me limit a permanecer con la mirada triste y fija en


el suelo. Haba sido culpa ma por no ver las huellas durante nuestro ascenso
y manifestar esa indecisin en momentos cruciales. Por no mencionar que
intent huir a la primera seal de problemas. Qu ocurrira ahora? Record
que el jefe haba mencionado la participacin de otras tribus. Planeaban un
ataque masivo a Lepidor? Caeran totalmente por sorpresa, al menos si
seguamos estando prisioneros.

-Cathan, no puedes culparte...

-Detente Palatina, no sigas intentando que me sienta mejor. Fue


responsabilidad ma que no estuvisemos alertas cuando nos atacaron. Y, en
primer lugar, deb sospechar la trampa. Era estpido seguir el camino.

-Sintete culpable si lo deseas. Cuando te hayas revolcado lo suficiente


en tu culpa te dir cmo saldremos de aqu.

Dej de quejarme y guard silencio, avergonzado. -No


sigas con eso, vale? -me exigi.

-Cmo escaparemos? -inquir sombro.

-Puedes pasar a travs de aquella ventana?

Me acerqu y apoy el rostro contra el vidrio, intentando divisar el final


del muro para juzgar la distancia que nos separaba del suelo.

-El foso se encuentra unos cinco metros hacia abajo, pero slo tiene dos
metros de profundidad; tendra que tener mucho cuidado al aterrizar. Sin
embargo -inform, satisfecho de haber hallado un fallo en su plan- hay
muchos nativos junto a los muros. No podra recorrer ms de diez metros
siendo blanco de sus lanzas. -Podras, durante una tormenta. Aqu llueve con
tanta intensidad que nadie puede ver lo que ocurre al lado. Y el viento...
cmo iran a dispararte en medio del viento?

-Fuera hace un da precioso -repuse-, para todos salvo para nosotros.

-No has visto las nubes sobre las montaas? O es que estabas
demasiado ocupado avergonzndote? Muy pronto se desatar una tormenta.

Me sent tan sorprendido que, por un momento, desapareci el


sentimiento de culpa.

-Quieres que salga durante una tormenta?


-Por qu no? Has hecho cosas ms difciles otras veces. -Palatina,
debera atravesar terreno abierto y, all, al contrario que en un campo
cultivado, no hay nada con que resguardarse. El viento te eleva literalmente y
te arroja contra cualquier cosa, y yo no soy de contextura demasiado poderosa
para soportarlo. Quiz vosotros los thetianos sepis cmo superarlo, pero yo
no.

-Por favor, escchame, al menos por una vez. La corriente de agua del
foso desciende directamente hacia la ciudad, no es cierto? Desemboca junto a
la costa.

Me qued perplejo. A qu vena eso ahora?

-Cuando comienza a llover en las montaas, la corriente se transforma en


un ro. Podras dejarte llevar por ella todo el trayecto hasta el puerto y no
habra necesidad de que te preocupases en lo ms mnimo por el viento. Quiz
debas tener cuidado con las ramas de rboles que desprenda la tormenta, pero
podrs esquivarlas.

Pens en la rambla que corra junto al camino en el valle central,


atravesaba un profundo canal en medio de los campos cultivados, haca un par
de curvas y llegaba a las playas de la ciudad y a la lnea costera a travs de un
pequeo crculo de rocas. Apenas

me animaba a evaluar la posibilidad de lanzarme a sus aguas, pero


Palatina tena razn.

Sin prestar atencin a mis siguiente protestas, ella esboz el resto de su


plan: una vez que lograse llegar a la ciudad, me dirigira a alertar a mi padre,
luego liberara a los prisioneros y regresara a la mina por el camino.

-Y qu hars t entretanto? -le pregunt. Palatina


sonri:

-Rescatar a los mineros que estn atrapados en las profundidades de esta


mina.
Palatina me explic que forzara la cerradura durante la tormenta, cuando
nadie pudiera orla, y entonces correra a lo largo del patio en direccin a la
mina. Le hice notar que habra guardias por todas partes, desde el acceso al
edificio donde estbamos hasta la entrada a la mina, y que pareca haber
olvidado que los nativos tenan armas, mientras que ella no.

-Con la tormenta, los que estn en la entrada habrn huido como conejos.
Y lograr ocuparme del resto. Cuando tenga control sobre la mina regresar
para ayudarte.

En el exterior, el cielo azul desapareca a toda prisa cuando omos un


clamor desde el patio y el sonido de gente armada cruzando el acceso al
recinto.

-Qu hacen aqu? -le pregunt a Palatina.

-Cmo puedo saberlo? Quiz vayan a esconderse en los bosques para


atacar la ciudad tras la tormenta, tomando a todos por sorpresa.

-Palatina, tu plan es una locura -advert-. Depende de que todo salga


como uno espera, que yo logre llegar a salvo a la ciudad, que t consigas
abrirte camino entre los guardias... y es imposible que suceda todo eso!

-Siempre eres tan pesimista o es que ya te has dado por vencido? -


contraatac de brazos cruzados-. Cmo piensas escapar si no es de ese
modo? Adems, tienes la obligacin de probarte a ti mismo que no eres un
fracasado.

-Quiz consiga sobrevivir flotando en un torrente, pero eso no me


disculpa por haber permitido que llegsemos a esta situacin en un principio.

-Cathan, todo esto es culpa de Midian. l empez los problemas y es el


avarca. Qu podramos haber hecho nosotros al respecto? Ahora, lo
intentars o no?

-Ests segura de poder llevar adelante tu parte del plan? -Por supuesto
que s. Pero t eres ms importante: si no alertamos a tau padre, todo el resto
resultar intil.
-Lo har -afirm, y ofrec una silenciosa plegaria a Thetis y Althana,
rogndoles que nadie viniese a cambiarnos de habitacin antes de que
estallase la tormenta.

Alguien vino a nuestra improvisada celda algo as como una hora ms


tarde, pero todo cuanto hizo fue abrir la puerta, echar un vistazo para
comprobar que seguamos all y marcharse de nuevo. Habamos doblado las
correas flojas sobre las muecas para que pareciese que an estbamos atados,
y el hombre no dio seales de sospechar nada.

Unos minutos despus, cuando las luces de ter ya haban sido apagadas,
la lluvia comenz a caer.

Las primeras gotas se estrellaron contra la ventana y pude ver cmo,


poco a poco, el hilo de lluvia iban transformndose en un vendaval gracias al
cual el vidrio pareca una verdadera catarata. Por fortuna, el viento no soplaba
todava con toda intensidad. Ech por ltima vez una mirada al interior de la
habitacin, que al menos estaba seca, clida e iluminada. El sonido del agua
en el techo y en la corriente que ya corra ms abajo era ensordecedor, y el
viento aullaba como un millar de almas perdidas. El cielo mostraba un tono
azul oscuro y se volva cada vez ms tenebroso; no haba ya luz en el
horizonte.

-Ests listo? -pregunt Palatina.

Tembl ante la idea de lo que me esperaba, pero entonces record cmo


me haba sentido en el camino y ante la imagen del jefe tribal merodeando por
el recinto de nuestra mina.

-S, estoy listo -afirm.

Me quit las botas, que deposit en un rincn, y cog una de las retorcidas
correas, que me anud en el puo derecho; eso me protegera el brazo y podra
serme til ante cualquier eventualidad.

Abr la ventana, me sent en el amplio alfizar intentando aparentar


calma y asent con la cabeza mirando a Palatina. Hasta donde me lo permita
el ngulo visual, estim que el nivel del agua era al menos dos metros ms alto
que poco antes. Un furioso torrente de olas y desechos flotantes casi
desbordaba el lecho del foso. La ventana tena apenas el ancho necesario para
permitirme pasar, y

tuve que contonearme hasta llegar a una posicin en la que mi ropa no


quedase atrapada. En unos segundos, todas mis prendas estaban empapadas
por la lluvia que corra por los muros y que amenazaba con entrar en la
habitacin.

Logr sentarme en el alfizar con los pies colgando en el vaco y por


poco no me lleva la fuerza del viento. Entonces recit para mis adentros una
rpida plegaria a Thetis, rogndole que sus aguas me transportaran sin
hacerme dao... y salt.
CAPTULO XXIII

Por Ranthas, el agua estaba congelada! La sent como un millar de


agujas clavndose contra los pies, las piernas y el torso, e incluso antes de
sumergir la cabeza la corriente ya me haba impulsado bastante lejos.
Descend hasta el fondo con los ojos ligeramente cerrados y el movimiento del
torrente a toda velocidad revolc mi cuerpo de aqu para all impidindome
alcalizar la superficie. De no haber podido respirar bajo el agua, sin duda
hubiese muerto durante esos primeros minutos.

No tena ni la menor idea de dnde me hallaba y en la oscuridad de la


rambla no distingua arriba de abajo. Haba una leve luz, pero estaba tan
atontado por el impacto que no consegua determinar su origen. Me era
imposible asegurar lo lejos que haba llegado y, cuando pude, no me atrev a
sacar la cabeza del agua por temor a golpearme contra el borde del puente
levadizo.

El torrente cambi de direccin y fui arrojado contra el muro de piedra


del canal, magullndome el brazo. Mi mundo qued reducido a un torbellino
de olas y remolinos que me transportaba sin que pudiese hacer nada por
evitarlo, dejndome llevar en la oscuridad en medio de un intenso fro.
Nunca en mi vida haba estado tan helado y al parecer esta pesadilla no tena
fin, no pareca haber ninguna salida. Temblaba de forma incontrolable, pero
no poda hacer nada para entrar en calor.

Algo se quebr muy cerca de m y pas a apenas unos centmetros de


mi hombro. Entonces la corriente volvi a doblar y mi cuerpo se vio
nuevamente desparramado. Me debata entre la confusin y el pnico, no
consegua pensar, ni elevar una plegaria a los poderes superiores para que esa
experiencia llegase a su fin, no poda hacer nada ms que mantener las
manos por delante para proteger la cabeza.

De repente emerg a la superficie y empec a jadear, ya que an respiraba


agua. Pero antes de que pudiera hacer otra cosa que percatarme de que haba
salido al aire, una corriente subterrnea me llev de los pies y volvi a
sumergirme. Gir sin dominio sobre m, capturado otra vez por la fuerza del
agua.

Me las compuse para enderezarme y patale contra la corriente,


intentando impulsarme hacia la superficie, pero de repente sent que el mundo
se alejaba bajo mi cuerpo, que mi estmago que daba atrs y me sumerga en
la ms profunda oscuridad, cayendo, cayendo...

Y, entonces, cuando acab la cada y logr tantear el fondo con los pies,
volv a ser empujado hacia arriba, en direccin a la espumosa piscina que
haba en la base de la catarata.

Mir a mi alrededor desconcertado y sbitamente sent ms fro que antes


cuando el viento sopl sobre mi empapado cabello, que tena aplastado contra
la cabeza y la cara. Dnde estaba? Cunta distancia haba recorrido? Haba
alcanzado ya la ciudad? (Supuse que no.) Un rumor profundo dominaba el
aire, como el crujido de las hojas de un millar de rboles y, de repente,
comprend de qu se trataba.

La lluvia me corra por el rostro y tuve que volver la cabeza antes de


poder abrir los ojos de nuevo, pero logr ver a un lado las formas
inconfundibles del bosque y una orilla al otro lado (qu habra all?). Sobre
m, las nubes se sacudan con el eco de los truenos y el destello de los
relmpagos, que iluminaban aqu y all segmentos del paisaje. Cuando un
blanco rayo cruz el cielo pude ver el caldero de nubes arremolinndose, capa
sobre capa, cruzando la atmsfera como un cinturn abierto de repente.

Luego regres la oscuridad y me percat de que estaba cerca del camino,


conducido a lo largo del valle de los Cedros. En el bosque que se extenda
sobre m, el jefe nativo y su ejrcito podran estar esperando una seal para
atacar. Al menos en medio de esta tempestad no seran capaces de detenerme.
O detrs de m el poderoso sonido de algo que se quiebra, pero no era un
trueno sino algo ms, y de inmediato un chapuzn, cuando la parte superior
del tronco de un cedro se desplomaba cayendo en el agua. Me posey el
pnico. Qu sucedera si el siguiente cedro en caer se desplomaba encima de
m?

Durante un breve instante volv a ser succionado hacia abajo y mi


camiseta se desgarr al chocar contra el pedregoso fondo del canal. Luego
regres a la superficie y, al abrir los ojos, divis la forma de una enorme rama
flotando ante m. Me aferr a ella y, aunque era resbaladiza, consegu cogerla
firmemente con las dos manos. Haba ms ramas a mi alrededor, algunas de
ellas del tamao de rboles pequeos. Me impuls tan cerca de la rama como
me fue posible, tanteando con la mano izquierda distintos sitios de su corteza
para encontrar un lugar del cual asirme mejor. Si pudiese subirme a ella me
mantendra en la superficie y sera capaz de ver dnde caan ms ramas o
troncos para esquivarlos.

L .a corriente hizo girar la rama y, como estaba bien aferrado a ella, logr
subirme a ella sin hacer ningn esfuerzo. Sent una profunda sensacin de
desahogo, de alegra, mientras segua la corriente con sus giros y curvas. Nunca
antes haba viajado a tanta velocidad (no sin estar a bordo de una manta o una
raya) y no imaginaba qu poda sentir. La lluvia caa ahora sobre mi nuca y dej
de sentir fro en el cuerpo, que gozaba ahora de un agradable entumecimiento.
A pesar de esa seal de alarma, me senta ms vivo que nunca.

Mientras la corriente me conduca desde los bosques hasta las zonas


cercanas a la costa, entre el camino y el muro de piedra al borde de los campos,
me di golpes en las piernas para restablecer la circulacin. En esta parte no
caan ramas pues no haba ningn rbol en los alrededores. Sin embargo, eso
haca que fuese menor la proteccin contra el viento, que reinaba sobre un
paisaje desolado.

Mir hacia adelante y pude ver las luces de Lepidor brillando bajo el sutil
hemisferio azul de los campos de ter que cubran la ciudad. Sus muros se me
volvan ms y ms cercanos. Tena Os brazos congelados y, pese a la
incontenible emocin, no pude , evitar preocuparme. El fro estaba restndome
energas y yo no posea el fsico de Lacas, ni siquiera el de Palatina, para resistir
mucho tiempo.

Entonces me fui acercando a los muros y torres del barrio nuevo. A mi


izquierda desaparecieron los campos, reemplazados por maleza y, muy pronto,
por playas.

Y unos instantes despus ya haba abandonado la corriente fra y flotaba


en las clidas aguas del ocano, que haban sido calentadas todo el da por el
sol. En cuanto recobr algo de energa me separ de la rama. Haba sido una til
compaera, pero ya era hora de nadar. Saba que la corriente que recorra los
muros del

barrio nuevo me llevara directamente hacia el puerto submarino, as que


patale con todas las fuerzas que me quedaban.

Los msculos me pesaban, pero me las compuse para impulsarme desde


las aguas quietas hasta coger la corriente que flua rodeando la playa. La
superficie del mar era taladrada por las gotas de lluvia y las olas se estrellaban
contra el muro situado a mi derecha. El puerto pareci de pronto estar a una
distancia muy, muy lejana. Ya entonces estaba exhausto... cmo hara para
nadar todo ese trecho?

Lepidor -me repet a m mismo-. T eres la nica persona que puede


salvar Lepidor, slo t puedes salvarla. Tu misin es la ms importante, Cathan.
Sin ti cualquier cosa que hagan los dems carecer de sentido. Pero tena tanto
fro y estaba tan cansado. Haba defraudado a mi padre y no quera ver su
mirada.

Pero no querrs defraudarlo tambin ahora -me dije-. Slo t puedes


avisarlo.

An nadaba, pero mis brazadas eran cada vez ms lentas y ni siquiera el


relativo calor del ocano me haba sido de ayuda, ya que las olas me alzaban y
me dejaban caer. Tratar de nadar siguiendo la lnea de las olas era casi peor que
descender con la corriente.
Entonces un sonido misterioso a mi izquierda me sobresalt sacndome de
mis reflexiones. Un momento ms tarde logr relajarme cuando vi una foca
saliendo a la superficie para aullarle a la tormenta antes de volver a desaparecer
en las profundidades. La haba tenido tan cerca que el tronar de la tormenta no
lleg a ocultar su ladrido. En seguida, ms adelante, distingu a otra.

Las focas pueden hacerlo, por qu no ibas a poder t? Pero yo no tena


capas y capas de grasa, slo una camiseta empapada y un par de pantalones.
Nadar.

Y de una manera u otra nad siguiendo las rompientes, super la lnea de


los muros y, cuando mis pensamientos parecan aminorar y dejaba de saber con
certeza dnde me encontraba, sent un fuerte golpe en el brazo derecho, el brazo
que haba envuelto en correas de cuero. Mir a mi alrededor reaccionando con
pausada indignacin ante lo que me haba golpeado. Entonces una bigotuda
cabeza emergi a mi lado y sent un ensordecedor ladrido a pocos centmetros
de mi odo. Las focas no desconfiaban de m; supuse que mi aspecto no deba
de ser demasiado amenazador.

Me encontr al fin en la unin entre el barrio nuevo y el barrio del puerto.


A unos pocos kilmetros, por debajo del sitio en que estaba, parpadeaban
montonamente las luces de emergencia del puerto submarino.

Mir a mi alrededor una ltima vez, ya que, reflexion sintindome


ausente, quiz nunca volviese a ver el cielo ni la ciudad. No, eso no puede
ocurrir; jams seras perdonado. Entonces patale de nuevo con mis agotadas
piernas y segu buceando.

Bajo la superficie, opacas contra la extraa luz rojiza de las lmparas,


distingu a las focas arquendose y contonendose en una danza silenciosa,
abrindose paso sobre m entre nubes de plancton iluminado por el resplandor.
Era una imagen propia de un ballet, un mundo independiente de la furia de la
tormenta.

No quiero morir, no aqu, no ahora, con tantas cosas sin concluir. Algn
da desear volver a ver todo esto, cuando est en condiciones de apreciarlo de
verdad.
Por debajo de m se proyectaba en las penumbras el muelle ms extenso
del puerto y era posible ver las luces del complejo central. A menos de veinte
metros de m, unos pocos metros bajo la superficie, estaba la cara rocosa del
acantilado con el hueco que serva de acceso a la ms austral de las piscinas
del puerto, aquellas donde buceaban los tcnicos encargados de reparar naves
averiadas. Patale en esa direccin, nadando junto a la elegante danza de las
focas. De algn modo, mis miembros volvan a responder. Vi el brillo
blanquecino de las luces de ter, que siempre quedaban encendidas ante la
eventualidad de que alguien quedase atascado fuera y tuviese que bucear bajo
el agudo filo de la roca. Entr en la piscina, donde las luces de ter casi me
deslumbraron con su potencia.

Tante la escalerilla con los pies, pero estaban tan fros que ni siquiera
sent los escalones. Me arrastr hasta el borde y, como un montn de trapos
mojados, me desplom sobre la plataforma de madera sintindome
profundamente agotado.

Ignoro cunto tiempo estuve all semiaturdido (algo se me estaba


clavando en los muslos, pero no me mov). Estaba a punto de desmayarme,
pero pens que no poda hacerlo. Me impuls hacia adelante y activ una de
las cmaras de secado, un nicho en la pared de cuya parte superior y lminas
laterales sala un viento caliente. No recordaba si era o no peligroso, pero
necesitaba con urgencia recobrar la circulacin o sera incapaz de avanzar los
pasos

que conducan hasta el gabinete superior, situado contra el muro de la


ciudad.

Me sent varios minutos contra la pared, frente al chorro de aire caliente,


hasta que mis ropas comenzaron a secarse y sent que poda moverme otra
vez. No haba tiempo que perder (no tena idea de cunto durara la tormenta;
poda extenderse por horas o das, y si no era lo bastante larga, tendra que
moverme an ms de prisa. Haba llegado hasta aqu; no quera fracasar justo
ahora que empezaba a sentirme mejor.

La ropa estaba casi seca. Apagu el chorro de aire y camin con


inseguridad en direccin a la escalera. No lograba sentir ni mover las piernas
con facilidad y el solo hecho de ponerme de pie haba sido una agona que mis
piernas haban pretendido evitar a toda costa.

Llegu al oscuro interior del gabinete de buceo. La puerta estaba trabada,


pero no tena tiempo de buscar la llave. Encend las luces y busqu entre las
herramientas un instrumento contunden te. Romp la cerradura dando unos
pocos golpes imprecisos pero fuertes que casi hicieron tanto dao a la madera
de la puerta como a la cerradura.

Ya estaba en el exterior del barrio del puerto, cerca del edificio de los
oceangrafos. Avanc a lo largo de las calles desiertas bajo la lluvia, que era
menos feroz dentro de la ciudad que en sus afueras. Mis ropas a medio secar
se empaparon de nuevo y volv a sentir fro. Me hice un corte en un pie con
una filosa piedra y desde aquel momento un dolor punzante cruz mi pierna a
cada paso que daba. Poda sentir cmo mi pie se cubra de pegajosa sangre,
pero no poda detenerme para hacer nada al respecto.

Camin dolorosamente por las calles en direccin al portal del barrio del
Palacio. Por supuesto que nadie me detuvo: los guardias deban de estar en la
garita bebiendo y jugando a las cartas. La calle principal estaba desierta, ya
que todo aquel con un mnimo de sensatez estaba en su casa, pero haba luces
encendidas detrs de las cortinas de todas las ventanas, prometiendo interiores
clidos y acogedores.

Deba mantener en secreto mi regreso, especialmente para los


sacerdotes. Sin duda, Midian tena mucho que ver con esta difcil situacin y
cuanto menos supiera, mejor para nosotros. Cog la primera calle a la
izquierda y segu por estrechos pasajes hasta la puerta posterior del palacio.
Cuando pasaba por detrs del templo son la campana: eran las nueve, ms
temprano de lo que yo haba supuesto; an habra gente despierta en el
palacio. Afortunadamente, los guardias no haban cerrado con llave las
puertas traseras, ya que no la llevaba encima. Hice una mueca de espanto
cuando la puerta golpe detrs de m, pero pronto estuve a salvo en el jardn
cubierto del palacio. Sub al csped, ms suave y agradable para mis
doloridos pies.
Cmo penetrar en el palacio sin ser visto? Bastaba que me viese apenas
una persona para que Midian fuese informado, estaba seguro, y entonces el
plan sera descubierto. Mir hacia las ventanas. En el ala que miraba a la
ciudad reconoc la habitacin de mis padres, pero no haba all ninguna luz.
Tampoco haba luces encendidas en la habitacin de Atek, pero s en la de
Ravenna.

Me dobl el tobillo y, contra mi voluntad, ca de rodillas. Casi no tena


fuerzas para ponerme de pie, as que me arrastr por el jardn en direccin
hacia el sendero situado bajo la ventana de Ravenna. Me deslic junto al borde
de la ventana, cog un puado de guijarros y, armndome de valor, volv a
ponerme de pie. Lanc las chinas, pero el tiro sali tan desviado que golpe la
espaldera del rosal que cubra las ventanas a uno y otro lado. Tambin mi se-
gundo, tercer y cuarto intento fallaron el blanco, pero gracias al cielo nadie
asom la cabeza.

En el quinto tiro ametrall la ventana de Ravenna con una lluvia de


guijarros. Esper, pero no sucedi nada. Es que no estaba en su habitacin?
Lo intent dos veces ms, errando el primer disparo.

Sent un gran alivio cuando, al fin, la ventana se abri y distingu el


rostro de Ravenna mirando, perpleja.

-Hay alguien ah? -pregunt. Yo estaba oculto en la sombra junto a la


base de la ventana.

-Ravenna! -susurr, pero mi voz son como el croar de una rana.

Lo intent otra vez: -Ravenna! Soy


Cathan!

-Todava no puedo orte, quienquiera que seas -dijo ella-. Espera un


momento que me acercar.

Me tumb sobre el csped, sin importarme la lluvia ni el barro, esperando


su llegada. Por un instante que me pareci una eternidad no hubo seales de
Ravenna. Luego se abri una de las puertas y o sus pasos. La luz llegaba a la
hierba. Ahora, Ravenna me vio de inmediato y corri a buscarme.
-Quin...? Por el amor de Thetis! Cathan! Qu te ha sucedido?

-Las tribus -cro-. Escap. Llvame adentro... sin que nadie me vea...
mensaje de Palatina.

-No tengo fuerza para levantarte -advirti-. Podras apoyarte en m?

Luch por ponerme en pie, pero fue en vano. -Veo que


adems te has lastimado.

Se cambi de lado y me empuj hacia arriba. Puse un brazo alrededor de


su hombro y de modo inestable logr sostenerme sobre el pie sano,
apoyndome en Ravenna. Con penosa lentitud conseguimos llegar adentro y
me ech contra una pared mientras ella cerraba la puerta. Entonces, con el
dolor del pie acentundose a cada paso, subimos dos plantas por la escalera en
espiral hasta alcanzar la habitacin de Ravenna, que me dej con cuidado
sobre las mantas de su cama. Me relaj exhausto.

No volv a decir nada hasta que ella ajust un trozo de tela a mi pie para
detener la hemorragia. En ese momento comprend que mi misin todava no
haba acabado.

-Ve... por favor, trae aqu a mi padre... debo darle un mensaje... nadie
ms debe saberlo.

-Ests seguro de que estars bien?

Me las compuse para asentir y ella sali a toda prisa. Mientras yaca en la
cama de Ravenna, con cada uno de mis golpes y heridas palpitando, no hice
nada ms que fijar la vista en el techo. Las mantas se haban puesto
incmodamente calientes, pero no poda moverme. Y no me mov.

Debi de transcurrir slo un par de minutos hasta que mi padre apareci


en la habitacin, seguido de Ravenna. Nadie ms los acompaaba.

-Por los Cielos, Cathan! Qu te ha ocurrido? -inquiri mi padre


cruzando la habitacin en dos saltos. Su rostro mostraba espanto-. O que
habais sido capturados por nativos. Uno de los leadores vio cmo os
conducan a la mina y se las arregl para venir a informarnos.

-Escap -sostuve con debilidad-. Descend con la corriente, pero eso no


importa.

Le cont entonces todo lo que haba dicho Palatina, palabra por


palabra, segn lo recordaba. Slo en una ocasin me interrumpi para
aclarar algo.

-Es la nica salida que nos queda -advirti mi padre-, y por lo que me
cuentas es una buena solucin. Pero... cmo liberaremos a los prisioneros sin
vernos involucrados?

-Haty una joven en el templo llamada Elassel. La conozco un poco. Es


hija de unos sacerdotes, pero odia a Midian y al Dominio. Es una artista de la
huida, o algo as; podra ser capaz de ayudarte. -Qu aspecto tiene? -indag
Ravenna.

-Cabello castao rizado, expresin salvaje.

-S a quin te refieres -dijo mi padre-, pero cmo haremos para


contactar con ella?

-Yo lo har -afirm Ravenna-. Si ella me ayuda, liberar a los


prisioneros. Hay alguien ms en quien podamos confiar? No creo que dos
seamos suficientes.

-Encontrar a alguien. Pero antes traer al mdico.

-Te lo ruego, padre! -exclam-. Trae al mdico pero no des vueltas.

-No lo har.

Se inclin sobre m y me sostuvo por los hombros un segundo; luego


volvi a salir.

El mundo comenz a flotar a mi alrededor y percib la cara de


preocupacin de Ravenna.
-La encontrar y liberar a esa gente, te lo prometo -me dijo. Sent una
incontenible necesidad de dormir y los ojos se me cerraron. Sent cmo ella
tomaba mi mano e intentaba decir algo ms. Pego las palabras no salieron de
sus labios y yo ca en un sueo profundo.

Conoc el resto de los sucesos de esa noche cuando recuper la


conciencia, gracias al relato de mi padre, Palatina y Elassel.

Mi padre haba estado conversando con Atek y cuando dej mi


habitacin se dirigi velozmente a su despacho. No le dijo nada al consejero
principal acerca del plan para liberar a los prisioneros (cuanto menos gente
estuviese al tanto mejor). Sin embargo, le orden a Atek que reuniese a los
guardias con tanto sigilo como fuese posible y que enviase al palacio al
capitn de la guardia, un veterano a quien conoca desde haca muchos aos.
Entonces envi afuera a dos de los primos de nuestra familia, uno para pedirle
a Elassel que se dirigiese desde el templo hasta el palacio, otro para llamar a
Ttricus.

Cuando lleg el mensajero, Elassel acababa de quitarse su abrigo verde y


haba sacado de debajo de la cama el estuche del lad. En el estrecho cuarto
que era su habitacin en el templo apenas si tena espacio para practicar
msica y careca de atril. Pero ella se las compona: haba puesto las partituras
sobre la pequea mesa y estaba sacando el instrumento de su estuche cuando
oy golpes en su puerta. A toda prisa volvi a colocar el lad bajo la cama y
escondi las partituras, por si quien llamaba era Midian o alguno de sus
secuaces. Luego respondi a la llamada.

No era en absoluto un sacerdote, sino un joven con despeinados cabellos


castaos y expresin indescifrable.

-Qu deseas? -inquiri Elassel, irritada por ver interrumpida su prctica.


A consecuencia de la tormenta no haba podido practicar ms temprano y
luego se haba producido todo ese revuelo por el ataque tribal. Estaba muy
preocupada por Cathan; sus padres haban contado espantosas historias sobre
lo que los nativos hacan a sus prisioneros, incluso en las poblaciones ms
pacficas de la regin.
-Eres Elassel?

-Quin ms podra ser?

El joven hizo una mueca de disgusto y ella decidi tratarlo mejor.


Despus de todo, no pareca pertenecer al Dominio.

l mir el pasillo de arriba abajo con nerviosismo, luego baj la voz para
decir:

-El conde Elnbal requiere tu presencia en el palacio; necesita que lo


ayudes en algo.

-Me necesita a m? Ests seguro?

-Por completo. Date prisa, por favor. No quiero que nadie nos encuentre
aqu.

Elassel ocult el lad y volvi a ponerse el abrigo verde. Entonces gui


al mensajero hasta la puerta de los proveedores, atravesando el ala de los
sirvientes. Ningn sacerdote se relacionara con los sirvientes a esa hora de la
noche.

Corrieron por las oscuras calles bajo la lluvia y el mensajero la condujo a


travs del portal posterior del palacio. Luego ascendieron por la misma
escalera que Ravenna me haba ayudado a subir un poco antes. Elassel vio la
sangre seca en los escalones y pregunt a quin perteneca. El mensajero se
encogi de hombros. La llev entonces por uno de los alfombrados pasillos
superiores en direccin a un amplio estudio, clidamente iluminado con
lmparas de ter coloreadas. Detrs del escritorio haba un hombre que ella
reconoci: el conde. Pareca muy preocupado y lo acompaaba una muchacha
de cabellos negros y expresin seria, sentada en una silla junto a las estanteras
de libros que cubran toda una pared.

El conde se puso de pie e inclin un poco la cabeza. Elassel le devolvi


el gesto con una reverencia demasiado teatral; nunca se haba interesado por
las cortesas.
-T debes de ser Elassel -dijo el conde-. Soy el conde Elnbal y ella es
Ravenna.

La joven de la silla asinti con la cabeza en seal de reconocimiento.


Pareca fra y distante.

-Qu puedo hacer por vosotros? -pregunt Elassel.

-Antes de que comencemos, debers jurarnos que, en caso de que no


decidas ayudarnos, no revelars nada de lo que Ravenna o yo vamos a decirte.

Adnde quera llegar?, se pregunt Elassel, y qu estaba ocurriendo?


A qu se deba tanto secreto? Y en qu podra ella ayudarlos? Fuese lo que
fuese, sonaba interesante, as que hizo un juramento en nombre de Ranthas.

-Bien -afirm el conde cuando ella termin-. Ahora, cunto sabes de los
sucesos de hoy?

-Se produjo un ataque tribal y Cathan fue capturado. O que los nativos
tienen en su poder la mina, y el paso.

-Las novedades viajan con rapidez -murmur Ravenna.

-Lo que nadie fuera de esta habitacin sabe es que Cathan escap de la
mina, descendiendo a nado con el torrente de la tormenta, y que consigui
llegar aqu.

Cathan haba escapado, por Ranthas! Descendiendo a nado por el


torrente, durante una tormenta? Haba ms en l de lo que aparentaba. Elassel
jams hubiese imaginado que alguien tan delgado y de aspecto tan frgil
pudiese lograr algo semejante.

-Antes de perder el conocimiento (a propsito, ahora se encuentra bien)


dijo que podras ayudarnos en parte de un plan para vencer a los nativos,
quienes probablemente estn reunindose para atacar la ciudad. Puede haber
un traidor entre estas paredes.

-Y qu deseis que haga?


-Aydanos a liberar a los nativos capturados por Midian y permteles
cruzar las puertas de la ciudad. Una vez que lo hayas hecho, te garantizo que
nadie sabr jams quin fue, si es que eso te preocupa.

Elassel se lo pens por un momento. Si la descubran se metera en


graves problemas, y no quera volver a ser encerrada (ni siquiera considerando
que las celdas de penitentes de Midian eran un paraso comparadas con las de
las prisiones de Haleth).Y, adems, ella se dedicaba a la msica, no era una
agente secreta. Pero, al mismo tiempo, por qu no hacerlo? Sera golpear en
medio del ojo al lujurioso, hipcrita y bastardo de Midian, y adems as co-
nocera a ms gente.

-Os ayudar -afirm por fin Elassel-. Me acompaar alguien?

-Ravenna estar a cargo y participar adems un oceangrafo llamado


Ttricus, que es un viejo amigo de Cathan y que tambin ha sido convocado.
Sin embargo, t eres la nica que conoce el interior del templo y sabe lo que
sucede all. -El conde camin alrededor del escritorio y se dirigi a la puerta-.
Ahora he llamado a mi guardia; Ravenna liderar la accin. Te ha quedado
todo claro? Elassel no protest.

-El capitn de mi guardia llegar en unos pocos minutos para ayudaros y


para que podis reconocerlo cuando lo veis en el portal de la ciudad. Buena
suerte a ambas.

Un instante ms tarde el conde haba partido y, antes de que Ravenna


pudiese pronunciar palabra, se oyeron golpes en la puerta. -Adelante -indic
Ravenna.

Quien llegaba, adivin Elassel, deba de ser Ttricus. Tena


aproximadamente la misma estatura que Cathan, pero era muy diferente.
Mientras que Cathan era esbelto, Ttricus era ancho de hombros y rechoncho.
Su cabello era grueso y negro, sus manos enormes y su rostro amplio y de
expresin adusta.
-Buenas tardes, Ttricus -dijo Ravenna, y Elassel not por primera vez
que la voz de su compaera era montona casi por completo, sin variar el tono
para reflejar la menor emocin.

Ravenna le present a Elassel y le hizo jurar a Ttricus silencio, del


mismo modo que poco antes haba hecho con Elassel. Las dos parecan tomar
su colaboracin como un hecho, y Ttricus no dud en comprometerse a
ayudar.

-Cmo lo haremos? -indag l-. Y cundo?

-Tiene que ser antes de que acabe la tormenta -seal Ravenna-, pero no
tenemos la menor idea de cundo suceder tal cosa. Elassel, cmo funciona la
guardia dentro del templo y cundo habr menos gente despierta?

-Midian mantiene a los prisioneros en las celdas de penitentes, que


consisten en un estrecho pasillo con un nico acceso de entrada y salida.
Guardias armados custodian esa entrada intermitentemente, aunque creo que
Midian o alguno de sus secuaces poseen las llaves; pero eso no traer
inconvenientes. A las once de la noche la mayor parte de la gente estar en la
cama y, a la medianoche, slo quedar despierto un centinela haciendo la ronda
de guardia. Todo el templo est rodeado por un campo de leos ardientes, pero
puedo apagarlo desde dentro cuando nos hayamos encargado del centinela.

-A qu distancia estn las celdas de penitentes de los dormitorios? -


pregunt Ttricus.

-Las celdas se encuentran debajo, en el stano, al lado de los depsitos.


Slo hay un modo de bajar, partiendo de la antecmara principal.

-Al parecer, sera cuestin de eliminar al centinela y a la guardia armada, y


luego abrir las puertas -coment Ttricus-. Bastante sencillo si empleamos
cerbatanas con dardos soporferos. Las tribus los utilizan, as que har que las
cosas parezcan crebles, como si hubiese sido un rescate tribal.

-Pero primero debemos entrar en el templo y, cuando hayamos abierto las


celdas, tendremos que liberar a todos los prisioneros y hacerlos cruzar la ciudad
sin que nadie se despierte. Sera imposible abrir el portal principal sin llamar la
atencin de alguien y, por el mismo motivo, no podremos cruzarlo al entrar.

-Se te ocurre alguna idea, Elassel? -inquiri Ravenna. -Creo que


deberamos trepar el muro -sostuvo ella tras una pausa-. Precisaremos de
garfios acolchados para escalar, si es que tenis.

-Ningn nativo tendra instrumentos semejantes.

-Venga! Nadie creer que hubo nativos dentro de la ciudad! -dijo Elassel
con irona-.Todos pensarn desde el principio que se ha tratado de traidores.

-Podemos dejar abiertas las puertas principales antes de partir? -pregunt


Ttricus.

-Cierran con un barrote. Debera ser sencillo deslizar la barra a lo largo,


pero hara un ruido tremendo.

El plan no le pareci tan sencillo a Elassel un poco ms tarde, cuando se


agazap en la oscuridad detrs de una columna esperando que pasase el
centinela nocturno. Tena las piernas acalambradas y ya no estaba segura de
poder saltar sobre el sujeto con la rapidez necesaria cuando se presentase el
momento. Dnde estaba el centinela, por el amor de Ranthas? Los ojos de
Elassel se concentraron en la lmpara que extenda el campo de ter en la pared
opuesta, la nica luz encendida que haba en ese sector del templo. La lmpara
y las pinturas en la pared situada algo ms atrs eran lo nico que poda ver con
claridad.

Al fin oy pasos llegando desde el pasillo. Sac entonces de su morral


algunos pequeos dardos con cuidado, para evitar que la punta tocase cualquier
punto de su piel, y los coloc en la cerbatana. Recordaba haber utilizado una
con anterioridad, pero el capitn de la guardia les haba dado a los tres una
rpida leccin, advirtindoles que el disparo no deba efectuarse a una distancia
mayor de unos pocos metros.

Elassel se llev la cerbatana a los labios y apunt a donde estara sin duda
la cintura del centinela (el blanco ms sencillo de un cuerpo). Entonces esper.
Un instante despus el centinela apareci rodeando el borde de la columna, una
figura adusta, de baja estatura, con desaliados pantalones y chaleco, que
sostena en una mano una linterna apagada. En el segundo previo a efectuar el
disparo, Elassel se pregunt si el dardo lograra atravesar las capas de gruesas
ropas.

Su preocupacin fue en vano. Al segundo de soplar, el centinela lanz una


sorda maldicin y se dio un manotazo en el costado. Mir a su alrededor, mir
en direccin a Elassel y comenz a avanzar hacia ella. Elassel se ech hacia
atrs, aterrada, incluso pese a que llevaba el rostro cubierto casi por completo y
estaba en la oscuridad.

Entonces, mientras recorra los pocos metros que lo separaban de ella, las
piernas del centinela cedieron y se desplom en el suelo con una expresin de
confusin.

Despus de eso, quitarle las llaves del cinto y abrirse paso hacia la garita
del jardn que guardaba los controles del campo de ter era casi un juego de
nios. Los controles estaban cerrados con llave detrs de un panel protector,
pero ella dedujo cul de las cinco o seis llaves de la cadena que le haba
quitado al centinela era la que abrira el panel. Una vez abierto, empuj la fra
y brillante palanca que haba del otro lado, concentrndose en desactivar el
campo de ter. Por fortuna, nadie haba ideado an un mtodo para asegurar
las palancas de ter. Cualquiera poda utilizarlas.

El apagado gimoteo del ter dej de orse. El campo haba sido


desconectado.

Elassel volvi a salir al jardn a tiempo para ver a Ttricus escalar la


parte superior del muro y saltar para reunirse en el patio con Ravenna.

-Buen trabajo -susurr Ttricus. Ravenna no


dijo nada.

-Por aqu -indic Elassel, que, mientras iba a gachas por el oscurecido
portal interior en direccin a la antecmara, descubri que estaba disfrutando
mucho de la aventura. El foso negro de la escalera se iluminaba levemente
hacia su izquierda y al fondo poda percibirse un ligero resplandor.
-Listos? -pregunt Ravenna, y los otros dos asintieron. Entonces sac
del morral que llevaba en la cintura una pequea pelota de juguete hecha con
un material blando y la hizo rodar escalera abajo.

En seguida apareci uno de los guardias y se acerc al sitio donde haba


cado la pelota, junto a una pared. Elassel y Ttricus lanzaron sus dardos antes
de que el hombre se perdiera de vista. Elassel oy un quejido de sorpresa y
dolor y, un par de pasos ms adelante, oy cmo tambin el guardia se
desplomaba contra el suelo.

El pasillo se haba oscurecido y ahora slo se escuchaba el apagado


sonido de una respiracin profunda. Ravenna le hizo una indicacin a
Ttricus, que se acerc a la celda ms prxima y habl en un susurro a travs
de los barrotes.

No hubo ninguna respuesta y, durante unos segundos largos Y


agonizantes, Elassel se dej llevar por el pnico y, se pregunt por qu no
responderan. Luego uno de los nativos, con evidente des confianza en los
ojos, apareci junto a la puerta y pregunt qu suceda, en voz demasiado alta.

-Shhhhh! -lo interrumpi Ttricus-. Hemos venido a rescataros.

-Rescatarnos? -pregunt el mercader con ojos legaosos-. Y por qu?

-Somos enemigos del sacerdote que os ha capturado, y vuestra tribu est


esperando. Podras ayudarme a despertar a tus compaeros y acompaarme
sigilosamente? Tenemos que haceros cruzar los portales o no habr modo de
sacaros.

-Esperad un segundo.

El hombre desapareci en el interior de la celda y Elassel escuch cmo


varias voces discutan entre s. Luego el mercader reapareci.

-S. Os acompaaremos -afirm.

Elassel comenz a trabajar en las cerraduras, derramando cido de un


frasco que haba trado y, poco ms tarde, ocho mercaderes brbaros con
rostros asombrados los seguan por el pasillo. Casi haban alcanzado el patio
cuando se cruzaron con alguien. Una figura emergi de uno de los pasillos
laterales y Ttricus dispar uno de sus dardos. Hubo un grito y Elassel
reconoci la voz de su madrastra. La joven intent regresar, pero Ttricus se
interpuso en su camino.

-Qu haces?

-Es mi madrastra! -explic Elassel con frenes. -Se


pondr bien! Ahora corre!

Condujeron a los nativos hacia el jardn, y Ttricus y Ravenna


descorrieron el barrote de la puerta. Como Elassel haba predicho, al deslizarlo
hacia atrs se produjo un chirrido como el de un animal herido.

Todo lo que Elassel recordaba a partir de ese momento era una confusa
huida bajo la lluvia a travs de calles inundadas y gritos partiendo del templo
detrs de ellos. Alguien haba dejado el portal entre los barrios oportunamente
abierto, pero no vieron a nadie hasta que llegaron al portal que abra el paso al
barrio nuevo. Empujada por el viento, Elassel se tambale hasta ponerse a
cobijo y en el intento estuvo a punto de chocar contra uno de los muros, pero
alguien interpuso su brazo para evitarlo. Entonces ella elev la mirada y
reconoci el curtido rostro del capitn de la guardia.

=Podo saldr bien -le dijo-. Tengo las cosas bajo control.

En ese preciso instante se produjo una explosin en algn sitio por


encima de ella y, poco despus, la ciudad se cubri de un misterioso brillo
azul cuando estallaron dos bengalas.

Alguien ms se acerc y ayud a Elassel a llegar hasta al puesto de


guardia del portal. Oy cascos de caballos y luego vio los desgreados ponis
de los brbaros reunidos fuera y cargados de bienes.

-Decidles a vuestros jefes -oy que deca el capitn de la guardia- que...

Los guardias cobijaron a Elassel y a sus dos compaeros dentro del


puesto de guardia, al abrigo de la lluvia, y los condujeron escalera arriba para
secarse junto al hogar encendido. Por la ventana, Elassel pudo ver cmo los
mercaderes avanzaban siguiendo el curso del ro y apiados para protegerse de
la tormenta. Un momento ms tarde, al parecer como seal de advertencia, dos
bengalas de lea ardiente explotaron sobre la misma franja del bosque en la
que esperaban los ejrcitos tribales. Luego, en respuesta, vio estallar una
llamarada encima del valle, una rfaga luminosa que fue apagada casi de
inmediato por la lluvia.

-Lo lograron! -exclam con satisfaccin el capitn de la guardia-. Los


ltimos estallidos provinieron de la mina!

De modo que tambin Palatina haba completado con xito su parte del
plan. Eso le servira a Midian de leccin.
CAPTULO XXIV

Despert en mi propia habitacin, con la luz del sol filtrndose a travs


de las cortinas. Haba demasiadas mantas en la cama y estaba sudado a causa
del extremo calor. Entreabr los ojos y ech un vistazo al reloj de ter de la
pared de enfrente; el crculo tena encendida una fraccin superior a la mitad.
Es decir, que eran las seis de la maana y haba salido el sol.

Pero de qu da? Recordaba haberme desvanecido en la cama de


Ravenna, haberle transmitido a mi padre el mensaje de Palatina y nada ms.
Era casi seguro que no podan haber pasado slo diez horas desde entonces.
Pero de ese modo el tiempo transcurrido deba de ser de alrededor de dos das,
y en ese caso habra estado dormido durante un perodo insospechadamente
largo. Fuera o no as, senta tanta hambre como si llevase muchas horas sin
probar bocado.

El sueo postraumtico poda explicarlo; saba que una de las mejores


maneras d curar a alguien era someterlo a una larga cura de sueo.

Me levant de la cama y, al ponerme de pie, lanc una sarta de tacos al


sentir el dolor atravesando mi pie. Haba olvidado el corte del taln. Lo mir
para comprobar si ya haba cicatrizado, pero es taba cubierto por un vendaje.
Me puse una tnica y salt hasta al bao para darme una ducha. No haba
nadie ms a la vista. Tampoco pareca haber nadie ms despierto cuando baj
la escalera. El personal de servicio sola levantarse a las seis y media, y mi
padre a las siete (l siempre haba sido madrugador).

Me dirig a la cocina. Los hornos estaban apagados y cog lo que pude de


la despensa del desayuno. Las frutas y el pan del da no llegaran hasta pasada
una media hora.
Todava ignoraba qu haba pasado pero por el aire de paz y quietud
deduje que los brbaros no eran una amenaza inmediata. Lepidor no
pareca respirar como una ciudad sitiada. Record el ataque de Lexan
cuando yo tena siete aos: el palacio estaba custodiado de forma
permanente y haba guardias fatigados durmiendo en los pasillos.

Segua sin cruzarme con ninguno de los sirvientes cuando sal por el
portal posterior del palacio y me abr paso por la calle principal. Las calles
estaban secas, pero el csped del jardn tena la tierra hmeda y no a causa del
riego, as que supuse que haba estado lloviendo al menos durante las ltimas
dos horas.

Las puertas del templo estaban abiertas, las mir al pasar, pero no percib
dentro seales de vida. Me pregunt si los prisioneros habran sido rescatados,
pero no hubiese sido inteligente preguntrselo a nadie, ni siquiera si me
hubiese topado con alguien en los alrededores.

Encontr las respuestas cuando llegu al portal del barrio terreno. Haba
all dos soldados de servicio sobre los muros superiores y llam a la puerta del
puerto, junto al arco de entrada. Poco despus me abri un soldado rubio de
unos cuarenta aos, con la chaqueta del uniforme colgando libremente
alrededor de los hombros.

-Amo Cathan -me dijo sonriendo y con una expresin de respeto en su


rostro que jams haba visto antes-. Me alegra volver a verlo en pie. Qu
puedo hacer por usted?

-Pens que quiz podras decirme qu da es y que ha sucedido.

-Qu da es hoy, vizconde? Acaso bromea?

-Creo que he estado durmiendo mucho tiempo, pero nadie parece estar
despierto todava e ignoro qu es lo que sucede.

-Bien, pues hoy es da de mercado, es decir, que ha dormido durante un


da y dos noches. No recuerda lo que hizo?

-Puedo recordar lo que hice, pero slo hasta que llegu al palacio.
-En ese caso, creo que sera mejor que le contase lo que ha pasado el
decurin, o alguien del palacio, pero de todos modos me alegrar hacerlo.
Venga conmigo.

Me condujo hacia las almenas y se present a s mismo, as como a su


compaero, un recluta perteneciente a una de las familias de la ciudad y unos
aos mayor que yo. Entonces me narr todo lo sucedido:

Jugbamos a las cartas en el puerto de guardia cuando el centurin lleg


corriendo y nos orden que cogisemos nuestros equipos y formsemos en el
patio. Por supuesto, no nos dijo por qu hasta que ya estbamos todos all,
empapados. Nos cont entonces que haba un ejrcito tribal en el bosque
esperando para atacar la ciudad al alba. Pareca una broma. Quiero decir que
no cremos que ni siquiera las tribus fuesen tan estpidas para atacar durante
una tormenta. Quiz creyeron que alguien les permitira pasar. De cualquier
modo, el oficial vino y nos sac de la garita, pero no habamos caminado ms
que unos pocos metros cuando, corriendo por la calle, apareci otro decurin,
afirmando que el templo haba sido atacado y que los prisioneros haban
huido. Entonces el oficial nos dijo que regressemos al patio y espersemos
mientras l se diriga a los portales. Por supuesto, l vesta un apropiado
impermeable, el resto de nosotros estbamos empapados. Como fuera,
mientras esperbamos alguien comenz a disparar caones por encima de los
muros, aunque no pude distinguir contra quin disparaba. Poco ms tarde
regres el oficial, seco como un hueso, y nos dijo que rompiramos la
formacin, ya que las tribus se haban dispersado.

-Sencillamente huyeron? -pregunt.

-Al parecer, alguien envi a los prisioneros de regreso para comunicarles


que no tenan oportunidad de vencer, ya que en la ciudad se saba todo sobre
su pequeo plan de rebelin. Adems, esa joven llamada Palatina haba
ocupado la mina, as que los nativos no tenan otra cosa que hacer ms que
regresar a sus chozas. Y todo sucedi gracias a usted, mi seor Cathan. Pues
hasta su llegada no habamos visto ni odo a ninguna de las tribus en el bos-
que. No puedo decir que me animara a atravesar ese torrente en canoa durante
el verano y mucho menos nadando durante una tormenta.
-De verdad has descendido ha descendido a nado todo el tramo hasta la
baha? -inquiri el otro guardia.

-As es.

Charl con ellos un poco ms y luego regres al palacio siguiendo el


camino de los muros. A mi espalda, la ciudad comenzaba a despertar, pero no
quera que me viesen por la calle. Los guardias me haba hablado como si yo
fuese una especie de hroe. Y yo no era ningn hroe. No mereca semejante
palabra. Lo hubiese disfrutado, pero an no me perdonaba el haber permitido
que capturaran a mi propio comando, ni olvidar la humillacin de ponerme de
rodillas sobre el polvo del recinto minero.

La parte trasera de los jardines del palacio se encontraba exactamente


debajo de la seccin del muro que daba al mar, aunque varios rboles
ocultaban su interior de la mirada de los guardias. Yo haba colocado por all
una escalinata de soga, justo bajo el parapeto junto a uno de los lmites del
jardn. As tena una manera ms de entrar o salir de all. Entr utilizando la
escalinata de soga y all en el palacio encontr a los sirvientes despiertos.

Mientras desayunbamos en un saln comedor casi desierto o de labios


de mi padre el resto de la historia. Me confirm que las tribus haban huido a
travs del paso y que todas las fortificaciones de all ya haban sido reparadas
y reforzadas.

-Se sabe si existi un traidor? -pregunt. El rostro de


mi padre se oscureci.

-Uno de los soldados de lo alto de la torre haba sido sobornado por la


familia Foryth. No pudimos saber por qu, ya que escap junto a las tribus en
retirada. Lo he declarado renegado, pero no hay ninguna otra cosa que
podamos hacer. Da la sensacin de que tambin los jefes tribales recibieron
dinero de l y que por ese motivo lo han protegido.

-Foryth soborn a los jefes? -exclam.


El mero hecho de conversar con los jefes era difcil a menos que
conocieran a alguien desde haca mucho tiempo y estuviesen seguros de sus
intenciones. Quiz Foryth contaba con agentes entre los misioneros.

-Cmo lo has descubierto? -le pregunt entonces a mi padre. -Porque


reaccionaron desmedidamente. Por lo general envan a un mensajero para
exigir el regreso de su gente, no un ejrcito masivo para atacarnos. E incluso
as lo normal hubiese sido que aceptasen el dinero manchado de sangre que t
les ofreciste en la mina. En ese momento, mi padre debi de notar mi
expresin, pues aadi:

-Lo que hiciste fue lo correcto, ofrecerles un rescate. Siempre hay que
proponer algo y negociar. Descender por el torrente fue un acto de gran
valenta, y con seguridad nos has salvado gracias

a eso. Pero no siempre es posible Hacerlo, as que lo primero debe ser


intentar llegar a un acuerdo. Salvo con la familia Foryth.

Pese a las palabras alentadoras de mi padre, an no poda disculparme a


m mismo, pero no se lo dije, ya que se habra comportado del mismo modo
que Palatina y yo no estaba de acuerdo con ninguno de los dos, por mucho
que me hubiese agradado estarlo.

Despus del desayuno, mi padre me dijo que ira costa abajo para visitar
Gesraden e Ygarit, las dos poblaciones del clan cercanas al sur de la ciudad,
y que yo quedara al mando hasta su regreso al da siguiente. Alrededor de
una hora ms tarde partieron l, mi madre y su squito, y me aproxim a
Atek para preguntarle si haba algn asunto oficial del que debiese ocuparme.

Sub a la oficina de mi padre, abr la puerta con su llave y me sent detrs


de su escritorio. All haba una nota con su precisa caligrafa dicindome todo
cuanto necesitaba ser atendido durante su ausencia. No eran demasiados
asuntos y no cre que me llevase mucho tiempo resolverlos. El ltimo prrafo
consista en una nica lnea que me dio mucha satisfaccin: He negociado
con Midian. No traer problemas. Me haba preocupado cmo reaccionara el
avarca y todava me inquietaba saber quin haba liberado a los prisioneros y
cmo se lo haba explicado mi padre a Midian.
Nada ms empezar a concentrarme en algunos papeles, con la intencin
de liquidar la tarea cuanto antes, llamaron a la puerta. -Adelante -dije.

Era Ravenna.

-Me alegra volver a verte en pie -coment mientras que yo dejaba los
papeles sobre la mesa y me incorporaba; no pretenda conversar con ella desde
detrs del escritorio.

Ravenna rode el escritorio y, para mi sorpresa, me abraz con fuerza. Al


menos por una vez no pareca un tmpano de hielo. -No permitas que te
capturen de nuevo -me susurr-. Estaba tan preocupada...

No dije nada, conmovido por su sbito cario. Era la segunda vez que la
escuchaba hablar sin su tono fro y calculado. Con todo, el instante fue
efmero y segundos despus se alej de m exhibiendo su sonrisa lejana.

-Lo que has hecho ha sido muy valiente, Cathan, aunque fuese idea de
Palatina -me dijo mientras se apoyaba contra el marco de una ventana.

-No tanto -afirm acercndome a ella. Por la ventana podan verse la


ciudad y el barrio del puerto, y las velas de unas pocas barcazas eran visibles
en la baha-. No me imaginaba que fuese tan arriesgado. Nunca me haba
precipitado en un torrente de agua que no pudiese controlar, por rpido y
peligroso que fuera. Hasta entonces. Pens que mi mayor problema sera
atravesar los bosques sin ser capturado, pero no vi ni a un nativo. Por otra
parte, a duras penas llegu vivo al puerto.

Record la danza de las focas en su mundo silencioso bajo las olas. Eso
era algo que guardara para m, algo que no compartira. -Pero lo lograste y
seguiste adelante. Y por eso las tribus tuvieron que darse por vencidas sin
haber derramado una sola gota de sangre. ;La familia Foryth ha malgastado un
montn de dinero!

-Hay algo ms: tena que haber necesariamente un cmplice dentro de la


ciudad dispuesto a abrirles las puertas a las tribus. De otro modo jams se
hubiesen atrevido a atacar durante una tormenta.
-Si as fue, lo descubriremos -asegur mirndome a los ojos-. Una cosa
es aceptar el dinero de Foryth y apoyarlo, como en el caso de Mezentus. Pero
no puedo creer que dieran con un segundo traidor dispuesto a dejar pasar a las
tribus. Salvo que fuese alguien del squito de Midian.

-Por lo que no podramos atraparlo.

-Estoy segura de que encontraremos una manera.

Ninguno de los dos pronunci palabra durante unos instantes y


permanecimos con la mirada clavada en el despertar de la ciudad.

Entonces la paz fue interrumpida por un mensaje de alarma transmitido a


travs del intercomunicador de ter en el escritorio de mi padre. Me acerqu y
presion el botn para recibirlo. Apareci la brillante imagen azulada del jefe
del puerto, Tortelen, sentado frente a su propia consola de ter, al parecer en el
suelo, junto a su escritorio.

-Dnde est el conde? -inquiri. -El conde est de viaje.

-Creo que lo mejor es que vengas aqu, vizconde. Nuestro sensor ha


detectado una manta averiada aproximndose a nosotros hace unos pocos
minutos. Hemos enviado una raya para establecer contacto y los de la manta
han pedido un amarradero para atracar. Parece que tienen graves problemas.

-A quin pertenece la manta?

-Procede del Archipilago, pertenece a una delegacin mercantil del


Archipilago que va de camino a Turia. Sin embargo, el hombre al mando es
cambresiano, el almirante Karao.

O detrs de m un frufr de ropas, pero no me volv. -


Cunto tardarn en llegar, Janus?

-Menos de media hora. No podrn atracar solos, as que deberemos


remolcarlos a lo largo del muelle en el puerto de superficie. -En seguida estar
contigo -anunci. Luego cerr la conexin con Janus y encend el sistema de
llamada del palacio, un dispositivo que mi padre empleaba slo
ocasionalmente:

-Se solicita la urgente presencia del consejero principal Atek en la oficina


del conde.

Luego mir a Ravenna, que haba perdido la sonrisa. -


Conoces al almirante Karao? -le pregunt.

-Pertenece a un clan noble del Archipilago y es a la vez almirante


cambresiano. Tiene una enorme influencia en ambos pases y dirige
numerosos asuntos...

-Y adems...?

Haba algo que an no me haba dicho y que flotaba en el aire. -Es un


hereje.

Unos minutos despus, tras consultar a Atek y enviar un mensajero en


busca de mi padre, estaba ya en el sector sur del puerto observando cmo la
silueta azul oscura era remolcada por las aguas en direccin a nosotros. El
atracadero del muelle de superficie, una voluminosa construccin mvil de
madera, haba sido extendida desde el edificio que la cobijaba para recibir la
manta del Archipilago, la Esmeralda, tan pronto como fuese posible.

Por fortuna era un da soleado y agradable y no la tormentosa pesadilla


de dos das atrs. Tortelen explic que la Esmeralda haba sido afectada bajo
el mar por la misma tormenta. Haba sido una tormenta mucho ms grande de
lo que yo haba imaginado y slo uno de sus extremos haba asolado Lepidor.
La nave estaba al parecer en un terrible estado y en principio el almirante no
crey siquiera que llegasen a Lepidor.

Haba apenas unas pocas personas a mi lado: el consejo de la ciudad no


consider que ste fuese un evento lo bastante importante para interrumpir sus
actividades y menos sin estar presente mi padre. Sospech que semejante
desinters se deba a que no comercibamos ni con Cambress ni con el
Archipilago. Dalriadis,
Tortelen, Atek, Palatina y Ravenna, as como un par de primos de nuestra
familia que actuaran como guas o anfitriones, eran los nicos presentes.

Tras una penosa aproximacin, con las aletas arrastrndose a lo largo del
muelle, la Esmeralda logr al fin detenerse con una de las portillas junto al
puente del puerto. La brillante superficie de la manta mostraba notables signos
de desgaste y me pregunt qu podra haber causado esos daos durante una
tormenta en mar abierto, donde no haba rocas ni ramas a la deriva.

Se abri la escotilla y apareci un hombre con un uniforme cambresiano


bastante deteriorado, que empez a recorrer el muelle a toda prisa. Luego,
otras personas salieron de la manta y not nubes o corrientes de humo saliendo
del interior de la nave.

Imagin que el primero que haba salido era el almirante Karao; en el


cuello de su uniforme ail, que estaba rasgado por varios sitios y deformado
en otros por quemaduras, se vean dos estrellas y las costuras de una tercera
ausente. Tena aspecto de thetiano (lo que alguna vez haban sido los
cambresianos), de piel oscura y rostro levemente aplanado, con los rasgos
caractersticos del Archipilago.

-Bien venido a Lepidor, almirante Karao -dije-. Soy el vizconde Cathan.

-Muchas gracias -respondi l-. Me temo que no sea nuestro mejor


momento; la mayor parte de nuestro equipaje se ha estropeado por las llamas.

Se hizo a un lado para permitirle el paso al grupo de tripulantes de la


manta que ahora cruzaban el muelle. Algunos eran marinos cambresianos o
del Archipilago, que vestan los rados uniformes verdes o azules, mientras
que otros era civiles del Archipilago. Se me ocurri que estos ltimos eran
demasiados para constituir una delegacin mercantil (haba entre ellos unos
pocos ancianos y mujeres, pero en lneas generales todos tenan ms o menos
mi edad).
-Permitidme presentaros a la delegacin del Archipilago que viaja a
Turia -anunci Karao, y me present a unos cuantos civiles y marinos. Me
pregunt por qu iran a Turia.

Yo, por mi parte, le present a quienes me acompaaban, y el almirante


los salud a todos con cordialidad. De todos ellos, alguien no le era
desconocido: Ravenna.

-Otra vez t -le dijo con una sonrisa que no lleg a reflejarse en sus ojos-.
Me alegra volver a verte.

-Y a m, almirante. Enhorabuena por tu ascenso; eras apenas un


comodoro la ltima vez que tuvimos el placer de encontrarnos. Espero que
recuerdes lo que te dije entonces.

-Cmo podra olvidarlo? Fuiste absolutamente directa al hablar


conmigo.

-Ya me has reemplazado?

-Nunca podra reemplazarte, Ravenna. Cuento con una nueva tutora, pero
es tu sucesora, no tu sustituta.

-Espero que te gue mejor que yo.

-No tiene tu espritu combativo ni tu don discursivo.

-Si me hacis el favor de seguirme -advert, obligado a interrumpir una


charla tan fascinante-, buscar un sitio donde podis asearos.

Conduje a Karao y a su delegacin hacia el palacio, donde el personal


haba sido alertado para recibir a sobrevivientes agotados y se haban
dispuesto habitaciones para albergarlos. Un subordinado llev a los tripulantes
de la manta a la zona de marineros. Mientras subamos hacia el palacio, el
almirante nos explic que la Esmeralda haba sido atrapada por el extremo de
un remolino submarino que la haba sacudido con fuerza; de hecho, le haba
dado la vuelta. Por fortuna consiguieron escapar del centro del remolino, pues
de otro modo habran sido succionados y llevados a una muerte segura y
espantosa. "Iodos los torbellinos eran peligrosos, yo lo saba bien por mis
estudios oceanogrficos, pero los remolinos de las profundidades del mar eran
sin duda los ms grandes (aunque algunos especulaban que existan
fenmenos an ms temibles, como remolinos en forma de anillo que podan
chupar hacia adentro miles de kilmetros cuadrados de ocano). Los
torbellinos submarinos podan constituir en ocasiones embudos de varios
kilmetros de ancho y cientos de miles de kilmetros de profundidad. Lo
cierto es que la Esmeralda haba escapado de milagro.

El almirante, que me pidi que lo llamase por su nombre de pila,


Sagantha, era una persona muy agradable y habl durante casi todo el trayecto
hasta el palacio. Cuando cruzamos los portales y vimos a los sirvientes y los
miembros de la familia esperando para ayudar a la tripulacin de la
Esmeralda, que exhiba un aspecto lamentable, Palatina me dio unos
golpecitos en el hombro y me dijo:

-Entre la delegacin hay alguien que viene de la Ciudadela.

-De quin se trata? -De Persea.

La gente del Archipilago, ya aseada y vistiendo ropa prestada, se uni a


nosotros para almorzar en el gran saln. Persea pareca feliz de vernos a m y a
los dems, pero todava no habamos tenido tiempo de hablar con ella. Sin
embargo, s le pregunt a Ravenna de dnde conoca al almirante.

-Fui su tutora durante un tiempo, hace unos tres o cuatro aos -explic-,
cuando l era cnsul cambresiano en Xianar. Uno de sus... socios
comerciales... deseaba casarse conmigo, aunque, en realidad, deseaba casarse
con mi fortuna. De manera que le dije que no me quedara a vivir all.
Finalmente acab en la Ciudadela y no haba vuelto a ver al almirante desde
entonces. Hasta ahora, por supuesto.

Me pregunt cmo haba podido Ravenna desechar la proteccin de


Sagantha. Los pupilos no podan cambiar sus tutoras sin permiso del rey, y no
exista ningn monarca en el Archipilago. Adems, si ella era de Tehama,
cmo es que haba llegado a ser tutora de Sagantha? Por qu lo haba
dejado? Tehama no era un sitio seguro fue lo nico que me respondi
cuando se lo pregunt. El sacerdote supremo, que es quien tiene el mando,
posee all un control absoluto sobre mi persona. Mi madre era muy rica por
derecho propio, pero sus tres hermanos murieron y yo acab tambin como
nica heredera de todo su fortuna. La familia de mi madre no quera que nadie
de Tehama tocase el dinero, as que me convirtieron en tutora de Karao.

Intent imaginar el origen de sus riquezas. Los habitantes de Tehama no


destacaban por sus actividades comerciales y... por qu una familia rica del
Archipilago habra permitido que su heredera contrajese matrimonio con un
hombre de Tehama?

Mientras yo coma con Sagantha y los dems, Tortelen y Dalriadis


revisaban los daos de la Esmeralda.

-Reparar el exterior llevar unas tres semanas, quiz cuatro -fue su


veredicto cuando los convoqu en la oficina de mi padre-Deseis que os
conduzcamos a Pharassa para intentar conseguir otra nave? -le pregunt a
Sagantha, quien, junto a la ventana, contemplaba la ciudad desde el mismo
punto en el que Ravenna y yo habamos estado unas pocas horas antes.

El almirante consider mi propuesta por un momento y luego neg con la


cabeza:

-Nadie navega desde Pharassa hasta Ralentis y no hay manera de que la


armada imperial me preste una nave. Podis alojarnos hasta que sea reparada
la Esmeralda? S que seremos una molestia, pero me cuesta imaginar otra
solucin.

-Sois bien venidos a Lepidor, almirante -asegur-. No podremos


albergaros a todos en el palacio, pero sin duda hallaremos las camas
necesarias.

-Te lo agradezco de corazn, vizconde -afirm sonriendo con calidez.

Haba algo ms que deba decir, pero no estaba seguro de cul sera su
reaccin.
-Tengo que agregar una cosa. -De qu se
trata?

Respir profundamente.

-Acaba de llegar a nuestra ciudad un nuevo avarca. Se trata de un haletita


bastante fantico, que ya ha iniciado una guerra contra las tribus, arrestando
por hereja a algunos comerciantes nativos. Si pudieses advertir a tu gente que
cuide sus palabras cuando hable en la ciudad...

-Comprendo -asinti Sagantha-. Las tensiones crecen en el Archipilago


en este preciso instante. Cmo se llama vuestro avarca, a todo esto?

-Midian, aunque no s cul es su apellido. Karao lanz un suspiro.

-Quiz la Esmeralda fuese ms cmoda de lo que pareca! Habis


recibido al peor de todos. Si te sirve de consuelo, Midian llevar la tiara de
exarca durante unos cuatro o cinco aos y despus os libraris de l.

Cuatro o cinco aos... Podramos sobrevivir durante tanto tiempo?

Envi mensajeros al sur para pedirle a mi padre que regresase. Karao era
un husped importante y l no hubiese deseado pasarlo por alto. Mi padre
estuvo de nuevo en el palacio a media tarde. No haba llegado an a Gesraden,
por lo que decidi posponer su visita. Me asign la tarea de organizar el
hospedaje de la gente del Archipilago y pas un par de horas buscando
habitaciones para albergarlos a todos, tanto en el palacio como en casas de las
familias vecinas. Rechac cortsmente la propuesta de Midian de alojar a
algunos en el templo; ya tenamos suficientes problemas para buscar ms.

Cuando todos estuvieron instalados y tuve la satisfaccin de enviar a mis


primos a ayudarme en pequeos recados, pude al fin liberarme de las
obligaciones y conversar con Persea.

Igual que Palatina, Ravenna y muchos de los jvenes provenientes del


Archipilago que viajaban en la manta, Persea estaba echada sobre el csped
del jardn, compartiendo una ronda de algn licor de su tierra. Cuando me
aproxim me present a los dems: dos hombres y cuatro mujeres. Slo dos de
ellos haban nacido en las islas, los otros cuatro haban nacido en Qalathar.

Nada ms sentarme, uno de ellos mir hacia los arbustos como si pensase
que alguien lo estaba espiando. Luego dijo:

-T eres uno de los que dej a Hiroa fuera de combate, no es as? -Has
estado en la Ciudadela? -inquir, sorprendido por el modo directo en que se
refera a la cuestin. Hiroa haba sido el lder de las fuerzas del Agua en la
falsa guerra interna de la Ciudadela; era el que haba asesinado
paralizndolo contra el muro.

-Yo participaba con las fuerzas del Agua -aadi-. Realmente acertaste
con el momento: Hiroa iba a exponer la estrategia vencedora!

-Entonces todos vosotros sois herejes?

-Todos -asinti una de las jvenes, que llevaba un extrao gorro de


imprecisas formas-. Por eso estamos aqu. Era demasiado peligroso regresar a
Qalathar.

-Es muy mala la situacin en el Archipilago actualmente? -indag


Ravenna.

-Bastante -inform otra de las jvenes-. El Dominio est enviando


predicadores a todos los rincones para persuadir a los herejes de retractarse (ya
han dejado de ocultarse). Los que no son herejes no desean tampoco que el
Dominio interfiera, y se produjeron disturbios cuando el exarca intent
arrestar a alguien. -Hemos odo que Lachazzar planea lanzar una nueva
cruzada -dijo Persea-. Pero, sea lo que sea que haga el Dominio, fracasa en el
Archipilago. Tuvimos que ser embarcados porque le exigamos a los
veteranos que construyeran ms naves y restauraran la dinasta faranica.

-Con qu fin? -protest Ravenna-. Eso no tiene ningn sentido!


Incluso si pudieseis hallar a la heredera, semejante medida slo conducira
al desastre. O bien la elevarais como una figura decorativa y Lachazzar
empezara otra cruzada, o bien el Dominio se deshara de ella, la
secuestrara o la usara como gobernante ttere.

-La descendiente del faran es la nica persona a la que todos seguiran,


el nico nexo que mantendra unidos a todos los clanes. -Perdonad mi
pregunta -intervino Palatina frunciendo el ceo-, pero cmo podis estar tan
seguros de que la descendiente del faran existe, de que no es producto de la
imaginacin popular? Nadie la ha visto jams.

Muchos jvenes del Archipilago parecieron enfurecerse de pronto y uno


se puso de pie.

-Cmo te atreves a sugerir algo semejante? Nadie la ha visto jams


porque, si alguien lo hubiese hecho, el Dominio podra averiguar su identidad
y paradero.

-Sintate, Tekraea! Ella no pretenda insultarnos -dijo la joven del gorro,


y luego se volvi hacia Palatina-. Jams calumnies el nombre de la
descendiente del faran. Su abuelo fund el Archipilago y ella es el smbolo
de todo lo que somos nosotros.

-Muy pocos conocen su identidad -aadi Persea-. Sagantha es uno de


ellos, pero l le ha jurado no revelar su nombre.

-Eso facilita su ocultamiento y, como nadie la ha visto jams, el Dominio


no cuenta con una descripcin con la que buscarla. -Por lo tanto, la
descendiente del faran est oculta bajo las ropas de un ciudadano ordinario -
dijo Palatina.

-As es -confirm Persea-. Exista el rumor de que se encontraba en la


Ciudadela durante el mismo perodo en que estuvimos nosotros, pero supongo
que ese dato ha partido de alguien con una exagerada imaginacin.

-Saben los veteranos dnde est? -interrogu. -No, no lo


saben.

Quin lo saba entonces?


Aquella noche, Elassel vino a verme al palacio. Entretanto haba estado
cortando el servicio de agua corriente de Midian en venganza por algo que l
haba hecho, ella lo haba escuchado con versar con el mago mental. Al
parecer, Midian crea que la heredera del trono de Qalathar y del Archipilago
era actualmente una tutora de Sagantha Karao.

En ese caso, podra ser que integrara la delegacin de Esmeralda.


CAPTULO XXV

No lo har de ningn modo! -declar mi padre-. La conducta de la


familia Foryth ha sido imperdonable. Su disputa es con la familia Barca, no
con mi clan.

Ech una nueva mirada al embajador de Taneth y con furia contenida


agreg:

-Puedes decirle a lord Foryth que si realiza un solo acto ms de sabotaje


no dudar en hacer uso de la fuerza.

Atek me mir con incomodidad. Me asustaba la posibilidad de que mi


padre se hubiese excedido un poco en su reaccin frente al intento de sabotaje
en el puerto ocurrido dos das atrs, el ms reciente ataque de Foryth sobre
nosotros. Saba que en su ira pesaba el hecho de que mi hermano Jerian casi
haba sido capturado en la accin. Y, adems, acabbamos de asistir al funeral
de los tres trabajadores a los que el complot de Foryth haba costado la vida.
Gracias a la pronta reaccin de uno de ellos an poseamos un puerto en
actividad, gracias a eso y a la incompetencia del agente de Foryth. Me
resultaba difcil creer que un hombre tan despiadado como lord Foryth
emplease para semejante asunto a alguien tan estpido. Colocando una sola
carga explosiva, lo nico que hubiese logrado habra sido echar abajo el
muelle superior. Con dos cargas, hubiese dejado el puerto fuera de accin
durante semanas o meses.

-Conde Elnbal -empez a hablar el embajador tanethano, con aspecto


ms bien nervioso. Me pregunt si tena algn derecho a protestar, ya que era
un funcionario realmente joven, acorde con lo que merecamos de acuerdo a la
escala de valores de Taneth.
Mi padre lo interrumpi:

-Y recurdale a Foryth que l dirige una gran familia, no un clan. Por


muy grande que sea su poder en Taneth, por muchas naves comerciales que
pueda poseer, yo soy un conde del imperio de Thetia. Recurdale que los
clanes han destruido con anterioridad a ms de una gran familia.

-Seor mo, Lijah Foryth es un hombre poderoso. Desea que le diga eso
empleando estos mismos trminos?

-Si la familia Foryth pretende comportarse como si fuese un clan, deber


tratarla como si fuera uno -afirm, y luego se le ocurri otra cosa-.Y dile
adems, en estos mismos trminos, que si durante la conferencia se hubiese
comportado como un hombre civilizado en lugar de hacerlo como una bestia
brbara, probablemente tendra ahora el contrato que tanto ansa. Ahora
puedes retirarte.

El tanethano no volvi a abrir la boca, pero salud con una reverencia y


sali del saln en medio de un denso silencio. Las puertas se cerraron detrs
de l con un renuente crujido.

Mientras daba por finalizada la reunin del consejo, mi padre nos pidi a
unos pocos que lo siguisemos, escalera arriba, hacia su sala secreta del
consejo.

-Atek, ten preparado un sobre para enviar con un mensajero -orden


cuando la puerta se cerr detrs de nosotros y nos sentamos-. Le escribir al
rey explicndole todo lo que sucede aqu. Sus conexiones con Taneth son
fundamentalmente con la familia Canadrath, y ellos no son amigos de los
Foryth.

-Seor, me temo que se trate de una reaccin exagerada -advirti Atek,


mirando a su alrededor en busca del apoyo de los dems (Dalriadis, Shihap y
yo)-. Eso podra exponernos a un peligro todava ms grande.

-Hoy parecis un rebao de ovejas, todos vosotros -respondi mi padre


con una sonrisa en el rostro-. No es conveniente hacer nada, reaccionar slo
empeorara las cosas. Mi hijo Jerian estuvo a punto de ser asesinado por
agentes de Foryth y vosotros me decs que adoptar cualquier tipo de medida
es demasiado peligroso? Quin ms creis que deseara daar nuestro puerto?
Si no hacemos nada, Foryth creer que somos dbiles y volver a la carga con
mayor fuerza.

-Pero qu sucedera si la carta no llegase a manos del rey? -insisti


Atek-. Qu pasara si cayese en manos de uno de los aliados de Foryth dentro
del clan Pharassa? Podra moverlo a in tentar algo an ms drstico, quiz
podra incluso poner al rey en contra de nosotros.

-Foryth carece de dinero suficiente para eso. Si sigue gastando fondos


como hasta ahora, le llevar aos de beneficios de un contrato de hierro
recuperarlos. Adems, siempre est el virrey imperial para contenerlo.

Al menos eso era cierto. El virrey, Arcadius Tar' Conantur, primo del
emperador, odiaba a las familias de Taneth casi tanto como los thetianos. Al
contrario que el resto de sus compatriotas del centro del imperio, se interes
activamente por el imperio (de qu otro modo hubiese podido convertirse en
virrey?). Segn me haban contado, casi todos ellos, incluyendo al antiguo
emperador, malgastaban sus energas en orgas y fiestas rebosantes de bebidas
alcohlicas. Arcadius tuvo que trabajar duramente para merecer su
nombramiento, incluso pese a tener menos poder real que el que tena mi
padre.

Despus de que Atek intent por tercera vez disuadirlo de escribir la


carta, mi padre nos pidi a todos que nos retirsemos y se sent a redactarla
sin la ayuda de Atek.

-Qu hacemos ahora? -pregunt Shihap cuando nos alejamos por el


pasillo y ya nadie poda escucharnos.

-Reduccin de daos -espet Atek, tan irritado como lo haba estado mi


padre-. T regresa a tu tienda, yo averiguar cmo es la situacin actual en
Pharassa. Cathan, esa amiga tuya que vi va en Taneth, pregntale si sabe algo
que pueda ayudarnos; sobre todo, cualquier otra cosa que sepa acerca de ese
bastardo de Foryth.
-Ya te cont la mayor parte de lo que saba de l -me dijo Palatina cuando
la interrogu un poco ms tarde, ese mismo da, en mi escondite de las alturas
de palacio.

El hogar estaba encendido y haba cerrado las cortinas pese a que todava
era media tarde. Haba comenzado una nueva tormenta; el tiempo haba sido
atroz durante los ltimos cinco das y no daba seales de mejorar. Los
oceangrafos concluyeron que era una supertormenta, que no se limitaba al
frente de tormentas de Haeden. Dormir haba resultado casi imposible debido
a las constantes tormentas elctricas v al sonido de los truenos, similar al de
una carga de artillera durante una imaginaria batalla en el cielo.

-Cmo crees que reaccionar Foryth?

-No lo s con seguridad. Hamlcar podra saberlo mejor, l ha tratado a


Foryth durante mucho ms tiempo que yo. S que nadie lo desafa jams.
Todos le temen demasiado. Y visita al Consejo de los Diez con tanta
frecuencia como puede. All funciona un sistema singular: slo es posible ser
consejero durante un mes, y nadie puede serlo en dos ocasiones sin que medie
un lapso de cuatro meses. Sin embargo, Foryth cuenta con aliados tambin en
el Senado. En relacin con las acciones de tu padre, quiz Foryth se enfurezca,
o tal vez las ignore.

-Pero es ms probable que se enfurezca...

-S -admiti Palatina recostndose en el sof y contemplando las llamas


de la chimenea-. As que debemos imaginar qu har a continuacin, si es que
podemos predecirlo.

La habitacin se ilumin de repente con el blanco resplandor de un rayo,


seguido por una sucesin de crujidos de ramas en el exterior del palacio, que
decrecieron hasta desaparecer. Me alegr de que el tiempo no hubiese sido as
nueve das atrs, durante mi descenso por el torrente.

-Hasta ahora hemos sufrido dos ataques piratas, el levantamiento de las


tribus y el reciente sabotaje -resum-.Y desperdicia su dinero rodendose de
gente como Mezentus.
-Es evidente que le agrada utilizar la fuerza, que no se anda con sutilezas.
T no te habras enfrentado a esta situacin con ninguno de los dems clanes;
ya estaras preparando la flota para resistir la invasin y declarando la guerra.
l piensa que es diferente porque pertenece a una familia de Taneth. Pero
desea hacer mucho dao. -Palatina se inclin hacia adelante, descansando la
barbilla sobre una mano-. Qu es lo que ganara con ello?

-El contrato del hierro, por supuesto.

-En ese caso, qu beneficio obtendra si los grupos tribales conquistaran


la ciudad? O si el puerto fuese destruido? Por qu se concentra en Lepidor
en lugar de hacerlo en la familia Barca? No es algo fcil de entender. Por la
mitad de lo que les ha pagado a esos nativos podra haber contratado una flota
entera de buques piratas, con lo que habra dominado a cualquiera que se
aventurase en las aguas, incluso a vuestra manta, llevando a Hamlcar a la
bancarrota.

-Me pregunto si no lo har esta vez. Hemos sido afortunados en dos


ocasiones, pero no es probable que la suerte siga siempre a nuestro lado.

Palatina reflexion por un momento.

-Tienes razn -dijo entonces-. Por eso debemos intentar anticiparnos a su


prximo movimiento.

-Y cmo se supone que haremos tal cosa? Podra golpearnos con cientos
de mtodos diferentes y no podemos leer su pensamiento.

-O tambin podramos ser los primeros en atacarlo. Creo que eso es lo


que trata de hacer tu padre, lograr que el rey se vuelva contra Foryth. Incluso
si quisiese invadir Lepidor, no podra hacerlo. No cuenta con un ejrcito lo
bastante grande para derrotar a vuestras fuerzas y, adems, a sus hombres no
les est permitido abandonar Taneth.

Palatina hizo entonces una pausa y percib en su rostro una mirada de


intensa concentracin.
-Qu me diras de forjar una alianza con otra familia, con otro clan? -
pregunt entonces-. Alguien lo ha hecho alguna vez? -No que yo recuerde -
dije mientras recorra en mi memoria las lecciones de historia-. Se produjeron
nueve guerras entre grandes familias y clanes desde la fundacin de Taneth.
Hasta donde yo s, casi todas ellas culminaron con la destruccin de la familia
implicada. Al menos eso creo. De todos modos, a menos que l consiga aliarse
con otro clan de Ocanus, por ejemplo Lexan, el imperio se volvera en su
contra. Foryth no podra llevar a las dems familias a semejante
enfrentamiento, incluso entre los tethianos se producira entonces una gran
conmocin. Y si Lexan lanzase contra nosotros un ataque directo, Moritan y
Courtires se uniran a nosotros. Lexan podra convocar a sus aliados y tendra
lugar as una guerra civil. -Por lo tanto, existiendo idnticas fuerzas de uno y
otro lado es improbable que Foryth planee un ataque directo.

-As es.

Afuera, el cielo estall con un nuevo trueno. Ya me haba habituado


despus de los ltimos tres o cuatro das. Me pregunt dnde estara la gente
del Archipilago. Probablemente los aterro rizaron las primeras
manifestaciones de la tormenta. jams haba tormentas de estas dimensiones
en Qalathar ni en las islas ms pequeas (algunos de sus habitantes no haban
visto una supertormenta en toda su vida).

-Bien, pues si no es eso... -Palatina baj las manos con desilusin-. No


podemos permanecer aqu sentados intentando imaginar sus pasos. Te he
dicho todo lo que s, pero necesitas averiguar ms cosas. Por qu no miras de
ponerte en contacto con alguien que tenga espas dentro de la familia Foryth?
Quiz Hamlcar conozca alguno.

-Para entonces podra ser demasiado tarde.

-Quiz resulte tambin una buena idea... -Palatina dud un poco, pero
luego sigui adelante-... que les pagues todo lo que les debes a los contratistas
y a los gremios tan pronto como te sea posible. No gastes ms dinero hasta no
resolver el asunto de Foryth. De ese modo, si se las arregla para destruir algo,
no tendrs que preocuparte por pagarles a los acreedores.
Me estaba pidiendo que me preparase para lo peor.

-Lo sugerir -respond-. Pero no creo que mi padre est de acuerdo.

Se hizo entonces un incmodo silencio hasta que ella volvi a hablar.

-Recuerdas aquella conversacin que mantuvimos con los del


Archipilago sobre el csped, el da de su llegada?

-S.

-Dijeron que el motivo por el que fueron enviados junto a Sagantha era
que estaban apoyando demasiado abiertamente las herejas y la legitimidad de
la heredera del faran. No te parece un poco extrao que fueran embarcados
con destino a Turia?

No consegu comprender lo que quera decir. Es cierto, me haba


parecido extrao; los pocos sobrevivientes de Tuonetar que vivan en el
helado norte del continente tenan muy poco para intercambiar y, por lo
general, no estaban interesados en establecer contacto con nadie, exceptuando
a quienes los proveyeran de artculos bsicos para su supervivencia.

-Es posible que Turia sea un sitio extrao, pero incluso quienes viven all
necesitan comerciar. Y all no existe representacin del Dominio.

-RalTumar, en el Archipilago, es el nico lugar con el que comercian


regularmente. Pero an hay algo que no cuadra. Turia tiene un acuerdo con el
Dominio y los herejes no les gustan ms que a ste. Para qu iran all
entonces?

-En la prctica, el Dominio no puede arrestarlos en Turia. -Pero pueden


arrestarlos los turianos, y son casi tan desagradables como el Dominio. Es
decir, que, o bien ellos de verdad se dirigen a Turia y sucede all algo
importante o bien viajan a otro lugar completamente diferente.
Me pareci que Palatina exageraba la trascendencia de la cuestin.
Despus de todo, los turianos sabran que los del Archipilago eran herejes y
qu ganaran arrestando a la delegacin de la Esmeralda? Quiz el
Archipilago no tuviese mucha influencia, pero, por cuanto haba odo de l,
Sagantha s la tena. Acaso la amenaza de Foryth haba convencido a Palatina
de que todos tenan planes ocultos? Sin embargo haba acertado tantas veces
que no tena intencin de desechar su idea con tanta rapidez.

-Qu piensas entonces que estn haciendo? -pregunt sin ocultar mi


escepticismo.

-Tiene algo que ver con esa misteriosa faraona> suya, estoy segura.
Elassel dijo que el Dominio crea que la heredera del faran estaba a bordo de
la Esmeralda; en ese caso no viajaran rumbo a Turia, sino a otro sitio. Si
estaba atravesando el extremo norte de esta isla (norte y no sur), cul podra
ser su destino?

Me acerqu al enorme globo terrqueo que mi padre guardaba en un


rincn. Palatina se puso de pie y se aproxim. La luz de las antorchas de ter
parpadeaba al comps de los rayos en el cielo, lo que complicaba la lectura.

Establec un recorrido a partir del norte de Haeden, movindome hacia el


oeste en direccin al ocano: Turia, Tumarian, Liona, las islas del Norte,
Mons Ferranis... El ltimo punto pareca improbable; se hallaba apenas unos
miles de kilmetros al noreste de Qalathar, conque qu sentido tendra un
recorrido semejante? Ya habamos discutido el caso de Turia. Iran a
Tumarian? No, siguiendo la ruta que haban emprendido. Liona o las islas del
Norte? Eran tambin provincias poco destacadas del Archipilago. No haba
nada que saltase a la vista por s solo en el mapa. Nada, con excepcin de que,
si iban a Turia, haban escogido la ruta ms larga de todas.

-Creo que exageras un poco -le dije a Palatina, aunque sin estar
demasiado convencido de mis palabras.

Pero Palatina no era la nica con semejante punto de vista. Al da


siguiente, mientras an ruga la tormenta, alguien golpe a la puerta de la
oficina. Yo estaba sentado frente al escritorio y alc, tenso, la mirada,
preguntndome si no sera uno de los sacerdotes de 1\/lidian que vena a
importunarme con algn aspecto del protocolo. Ya haban estado dos veces en
el templo ese da, ambas para

tratar asuntos triviales que Midian pareca considerar muy importantes.


Mi padre haba partido para realizar su visita el da anterior a que estallase la
tormenta y no era probable que volviese a verlo por un tiempo. Entretanto, yo
estaba al mando, como siempre contando con la colaboracin de mi madre y
de Atek. Al da siguiente supervisara los clculos presupuestarios semanales.
Era la primera vez que asuma esa responsabilidad.

-Adelante -dije despegando la mirada de un tedioso documento sobre la


renta v en realidad feliz por la interrupcin, aunque se tratase de un sacerdote.

La puerta se abri y entr Ravenna, empapada. Era tan fuerte la


tormenta? O quiz vena caminando desde el extremo opuesto de la ciudad?

-Supuse que te encontrara aqu -dijo mientras se acercaba al hogar


dejando a su paso un rastro de agua-. El tiempo es espantoso. No vengo de
muy lejos, apenas desde la armera, y estoy empapada a pesar de este
impermeable. Siempre llueve de este modo?

-En primavera y otoo tenemos tormentas como sta al menos una vez al
mes. Y ruega no estar aqu en invierno; el tiempo se mantiene as durante
semanas o meses.

-Nunca llueve as en Qalathar, ni siquiera en invierno.

Se desat el cabello y gruesas gotas de agua cayeron sobre la alfombra de


mi padre.

-Te trae algn asunto urgente? -pregunt.

-Midian merodeaba por all y el jefe de la armera no quera ms


problemas. Por supuesto, yo significo problemas. Palatina, no. Qu es lo que
hace el chivo visitando la armera es algo que, por otra parte, ignoro. Y ms
con un tiempo como ste. Pero no deseaba estar en el mismo sitio que l a
menos que estuviese obligada, as que he venido aqu. Disfrutas con tu
trabajo? -Es fascinante. No sabes lo que te pierdes. -Tambin yo he tenido que
hacer este tipo de cosas. -Cundo? -indagu con curiosidad.

-Con Sagantha. Deba ganarme la tutela.

Tras un silencio, Ravenna retom la palabra para comentar: -Palatina


cree que la Esmeralda no se dirige a Turia. T no opinas lo mismo, verdad?

De modo que no haba venido a verme slo porque no tena nada mejor
que hacer.

Al parecer -respond- est algo paranoica y ve un complot en cada


esquina. Quiz los haya, pero en su mayora no tienen ninguna relacin con
lord Foryth.

-Pues en este caso no son paranoias -asegur Ravenna alejndose del


fuego y acomodndose en una silla cercana. Ahora me clavaba su ms fra
mirada-. Ese viaje no tiene nada que ver con el comercio. De algn modo, el
Dominio ha hallado la pista de la faraona y est desesperado por deshacerse de
ella. Tengo entendido que Sagantha es el encargado de protegerla sea como
sea, y no lograr ponerla a salvo si la lleva a Turia. El Dominio desea utilizar-
la como una gobernante ttere o vendrsela a Lachazzar.

-Quieres decir que la heredera del faran estaba a bordo de la nave?

-Es una buena hiptesis. Pero, antes de que me lo preguntes, no tengo


idea de quin es y es poco probable que lo averige. Ninguno de los
tripulantes de la Esmeralda est tampoco al tanto de este asunto.

-Entonces cmo te has enterado?

-Es que todos estos papeleos de Estado han atrofiado tu cerebro? He


hablado con Sagantha, que an me debe algunos favores, y s cmo
presionarlo.

-Entonces sabes adnde se dirigen?


-No. Nunca me dira tal cosa. Pero si una de las jvenes de la Esmeralda
es la faraona, corre serio peligro. Midian ha intentado convocar a los viajeros
para interrogarlos en su tribunal desde el mismo momento en que llegaron. Si
lo consigue, los arrestar, y qu haremos entonces? Midian podra enviarlos a
Pharassa, donde estaran fuera de nuestro control. Estoy seguro de que all los
inquisidores encontraran el modo de descubrir quin es la faraona.

Todava tena mis dudas sobre la cuestin de la faraona; sonaba


demasiado rebuscado. Pero si Sagantha lo haba confirmado... -Y qu esperas
que haga al respecto? -pregunt.

-Palatina piensa que el Dominio tratar de retener aqu a los visitantes del
Archipilago tanto tiempo como sea posible, quiz el suficiente para que
lleguen los inquisidores. Lo que quiero pedirte es que intentes ayudarlos,
asegurarte de que su nave sea reparada y de que se marchen de aqu cuanto
antes. T no lo entenders, pero para nosotros la heredera del faran es casi
una diosa. Has visto cmo reaccion Tekraea cuando Palatina puso en duda su
existencia. La faraona es nuestro ltimo nexo con el antiguo Archipilago y
con los tiempos previos a la cruzada, y es tambin la nica gobernante en todo
el mundo sobre la que el Dominio carece de influencia. Exceptuando a Turia,
por supuesto, pero eso ya no tiene importancia.

Ravenna pronunci las ltimas palabras muy de prisa y con urgencia,


como si no estuviese segura de poder abarcar todas las ideas en su discurso.
No recordaba haberla visto nunca presa de una pasin semejante. Y adems
tena razn: si el Dominio iba tras la pista de la faraona, era apremiante que la
alejsemos de Lepidor sin perder tiempo. Con todo, an me preguntaba
adnde se dirigiran.

Encend los intercomunicadores de ter sobre el escritorio y abr un canal


con la oficina del almirante Dalriadis. No lo encontr all, pero su secretaria
conoca su paradero y desvi la comunicacin hacia una unidad en el eje del
puerto.

Aqu Dalriadis -dijo, y vimos su imagen detrs de un escritorio-. Ah,


Cathan. En qu puedo ayudarte?
-Me han informado de que cierta gente podra estar planeando retrasar la
partida de la Esmeralda. A partir de ahora, no se le permitir a nadie entrar al
buque ni a esa parte del puerto, con excepcin de los propios tripulantes o
pasajeros y nuestro equipo tcnico. Deseo tambin que haya un guardia
armado permanente junto a la escotilla. Si alguien relacionado con el Dominio
pasa por all, dile que hay una avera en algn conducto o algo as.

Dalriadis pareci un poco sorprendido, pero no se opuso. -Muy bien.


Ver que todo se lleve a cabo -asegur y luego aadi con su habitual toque
de sarcasmo-: Seguro que no deseas que tu Morsa sea custodiada tambin?
Despus de todo, podra haber espas tanethanos codiciando tu equipo de
oceanografa. -Ya que tanto te preocupa, encrgate de ello.

-Por supuesto, pero en ese caso slo se le permitir acercarse al personal


naval.

Me sonri y cort la comunicacin.

-Eso te deja satisfecha? -le dije a Ravenna. -Es un


buen comienzo.

-Y qu ms debera hacer, adems de admirar como corresponde tu


sabidura y percepcin para anticiparte a otro intento de sabotaje?

-Eso puedes hacerlo cuando la Esmeralda est otra vez segura y en


marcha.

Me pregunt si Ravenna tendra siquiera un mnimo sentido del humor.


Supuse que de ser as habra advertido al menos algn rastro en el ao y pico
transcurrido desde que la haba conocido. Era necesario que fuese siempre
tan seria?

La habitacin fue alumbrada por otro resplandor proveniente de las


nubes. Las cortinas estaban abiertas, aunque eso no lo haca muy diferente.
Con todo, an era la maana y deprima mantenerlas siempre cerradas. Ech la
silla atrs y me aproxim a una de las anchas ventanas, con apenas el cristal
mediando entre la furia de la tormenta y yo. Mucho mejor que nada.
No llova en ese preciso instante, as que pude mirar a cierta distancia a
travs del campo de ter. El cielo estaba cubierto en todas direcciones por
oscuros nubarrones, de un punto a otro del horizonte. Un vasto ro de un gris
azulado corra hacia el oeste a velocidades increbles. La cubierta de nubes no
era continua, sino que la rompan aqu y all otros estratos, capa sobre capa de
nubes. Por encima del bullente caldero de los niveles inferiores, mientras
rayos de luz blanca cruzaban las nubes, distingu ms formaciones
revolvindose, expandindose a un promedio de cientos de metros por
segundo, impulsadas por los titnicos vientos que surcaban la atmsfera.
Midian y sus sacerdotes haban erigido el segundo campo de ter nada ms
empezar la tormenta, cuando comprendieron que tardara en pasar, y agradec
la proteccin extra.

Doscientos aos atrs, sencillamente no haba tormentas de esas


caractersticas y no exista nada parecido a un invierno total. Era un legado de
Tuonetar, pero el Dominio haba culpado al jerarca Carausius, quien en
realidad fue el nico hombre que predijo el dao que ocasionara la guerra e
intent detenerla.

-Es aterrador, verdad? -dijo Ravenna. No la haba sentido acercarse y


ahora estaba a mi lado-. Nuestros ancestros dirigan el poder de los ocanos,
pero jams pudieron detener estas tormentas. No sabemos nada sobre ellas o
sobre qu las origina, y nos resulta imposible hacer algo para controlarlas.

-No todo se debe al poder de la naturaleza. Sin el Dominio podramos


haber hecho alguna cosa.

-Nadie ha sido nunca capaz de controlar el tiempo ni las tormentas, ni


siquiera los ms poderosos magos del Viento. No creo que haya que culpar al
Dominio.

-Para controlar algo es necesario comprenderlo. Y eso es lo que el


Dominio nos impide hacer. Ninguna sonda para estudiar las tormentas,
ninguna observacin con los ojos del Cielo y menos an emplear la magia
del Viento... Cmo sera posible avanzar en esas condiciones?
-Supongo que tienes razn -admiti mientras segua con la mirada el
vrtice de una nube a lo largo del cielo-. Pero estas tormentas son el producto
de la combinacin de tantos elementos, el Viento, el Agua, la Sombra, que
nadie ha podido jams afrontar su estudio. Sera preciso contar con magos de
los distintos Elementos, aliados de un modo que an nos resulta difcil
imaginar.

-Nunca hay que perder las esperanzas.

-Incluso si se controlasen las tormentas, en qu nos beneficiara? Sin


duda, la atmsfera es similar al ocano: un sistema independiente. No es ms
factible detener las tormentas de lo que lo es detener la corriente de los
ocanos. Adems, controlarlas nos permitira emplear las tormentas como
armas. Tal como estn las cosas, con nuestra magia del Viento apenas si
podemos dominar pequeas ventiscas.

Nuevamente, Ravenna estaba en lo cierto y eso me enfureca. Pero la


verdad es que nunca me haba percatado de hasta qu punto el control del
Dominio dependa de las tormentas. Sus representantes eran los nicos que
podran proteger a las ciudades de los peores efectos de las tormentas y los
nicos que conocan las constantes del clima. Y, por eso, nadie poda llevar
adelante una campaa o una guerra sin la ayuda del Dominio. Sin su asistencia
cualquiera estara a merced de las tormentas. Todo dependa de esos ojos del
Cielo, las sondas que rodeaban a Aquasilva muy por encima de la atmsfera y
permitan observar todo lo que ocurra en las alturas.

-Ravenna, sabes desde dnde controla el Dominio los ojos del Cielo?

-Se supone que desde el mismo sitio que utilizaba Aetius -respondi-.
Los ojos del Cielo son mucho ms antiguos que el imperio, no fue el Dominio
el que los puso all. Creo que haba un centro de control en el valle de
Ramada, al oeste de Mons Ferranis, en una vieja fortaleza.

-El sitio ideal, entonces. Slo una va de entrada y salida, y cientos de


sacri custodindolo.
-Sin embargo, debi de existir antes otro centro de control -advirti ella
volviendo a mirar el globo terrqueo-. Aetius utilizaba los ojos del Cielo
incluso antes de conquistar Mons Ferranis de manos de Tuonetar, as que en
algn otro lugar...

Intent recordar alguna referencia en la Historia. Era la nica fuente con


la que contbamos sobre la tecnologa de Aetius, pero el autor no pareca
haber estado demasiado interesado en los asuntos tcnicos. Para l, los ojos
del Cielo eran herramientas tiles, pero no haba sentido curiosidad por
descubrir cmo funcionaban o cul era su origen. Me irrit su falta de inters,
siendo tantas las cosas que pudo pero declin contar, sobre todo en relacin
con las mantas que utilizaban... Eso era! Aen! All es donde estaban los
controles de los ojos del Cielo, en un enorme submarino llamado Aen.

-Entonces seguimos sin tener suerte -advirti Ravenna sin sonar


conmovida, y se encogi de hombros-. El Aen fue destruido siguiendo
rdenes de Valdur pues tena algn tipo de relacin con la ciudad mgica de
Carausius, Sancin.

Haba sido una buena idea, pens, aunque slo eso. Valdur deba ser
culpado de muchas cosas, de las que la menor no era su ciega estupidez. El
Aen haba sido la nave ms grande del mundo, con enormes potenciales. Era
indudable que el Dominio le haba ordenado destruirla.

Qu desperdicio.

Mi padre regres cinco das ms tarde, cuatro das despus de que la


tormenta llegase a su fin. Me cont que en las poblaciones que haba visitado
las cosas iban bien, dejando de lado las quejas habituales y sin importancia y
una protesta individual, sugiriendo que no se gastaba all el dinero suficiente
originado por las ganancias del hierro. Mi padre haba prometido rectificar la
situacin, pero estuvo de acuerdo en tratar el asunto ms tarde cuando le habl
del consejo de Palatina.

-Entonces me asegurar de que se paguen todas las deudas. Me disgusta


no saber por dnde me muevo, pero tu amiga ya ha acertado en otras
ocasiones.
-Una semana ms y se habrn completado las reparaciones -me dijo
Persea-. Lamento marcharme de aqu, incluso aunque est ese horrendo
sacerdote sediento de la sangre de la faraona.

-Me alegra haberte tenido aqu. Cunto tiempo os queda a bordo de la


nave?

-No estoy segura. Creo que unas tres semanas. Demasiado tiempo, y all
no hay espacio suficiente para todos, ni nada que hacer. Es muy aburrido.

-Al menos agradece que Lacas no est contigo. Habra todava menos
espacio.

Persea sonri y me pregunt dnde estara ahora Lacas, el gigante del


Archipilago.

Un poco antes, Palatina le haba dado a Persea algunas instrucciones para


los dems, para que las transmitiese a su regreso al Archipilago. Tres
semanas eran mucho tiempo e intent imaginar adnde iran. No haba duda
de que ese lapso superaba con creces lo que se tardara en alcanzar Tumarian,
Turia o Liona. Persea deca la verdad? Supuse que Sagantha les habra
advertido que no diesen ningn tipo de pista. As que no poda insistir.

Habamos acabado el plato principal cuando se abrieron las puertas del


saln y entr un hombre con ropas del color azul de la armada imperial de
Thetia. Distingu la insignia de capitn en su cuello y me pregunt qu hara
un capitn imperial en Lepidor.

Dio unos pasos lentos y formales en direccin al estrado, y algo en su


apariencia me produjo un intenso malestar.

-Conde Elnbal, debo hablarle en privado, as como a todos los miembros


de la familia que estn presentes aqu.

Qu era todo eso?, alguna especie de truco?


Mi padre se puso de pie, indicndonos a m y al oficial naval que lo
siguisemos a travs de una puerta lateral en direccin a la antecmara. Cerr
la puerta detrs de nosotros.

El capitn volvi el rostro hacia mi padre.

-Conde Elnbal, con el mayor dolor debo convocarlo a Pharassa para


intervenir en un congreso de Ocanus. El rey ha muerto.

Aquella noche, la cena en el gran saln fue un grato evento. Todos los
viajeros del Archipilago estaban all, ms relajados tras el paso de la
tormenta, y Sagantha diverta a todos con su agudo ingenio. Midian no
figuraba en la lista de invitados.
CAPTULO XXVI

Arroj al suelo la bolsa de viaje y me met en la cama, feliz de estar


nuevamente en casa. El congreso haba sido un desastre, una catstrofe sin
atenuantes de principio a fin. El capitn Jerezius, que nos haba trado la
noticia, llevaba la barba afeitada como muestra de pesar y tena orden de partir
tan pronto como fuese posible. Nos llev a Pharassa en una noche y un da, lo
que debe de haber sido un rcord. A nuestra llegada encontramos la ciudad de
luto, con banderas negras flameando en cada mstil y una columna de humo
fnebre saliendo del techo del zigurat. La ciudad se hallaba bajo la ley marcial
y haba casetas militares por todos los rincones. El virrey Arcadius haba
asumido el mando e intentaba mantener todo bajo control. En la parte alta de
la ciudad y en el palacio se perciba un ambiente sombro y conmovido: los
lderes del clan an no lograban aceptar que hubiese ocurrido algo semejante
en su ciudad.

Mientras la manta navegaba a toda prisa, desafiando las tormentas y los


arrecifes, Jerezius nos cont cuanto saba. El rey no slo haba muerto, y no
era el nico. Haba sido asesinado.

Sucedi al parecer durante una sesin nocturna del Consejo. El rey se


haba reunido con dos de sus hijos y otros tres lderes de clanes. Era una
reunin de rutina, aunque era poco habitual que hubiese tantos lderes de
clanes en Pharassa a la vez. Segn los supervivientes, seis asesinos vestidos
de negro, cada uno armado con un par de cortas espadas, penetraron
rompiendo las ventanas. Casi todos los de la reunin iban desarmados y no
tuvieron oportunidad de defenderse. Jerezius haba visitado el palacio poco
despus, aquella misma noche, y vio el resultado de la carnicera: la sangre
chorreaba por las paredes y formaba charcos en el suelo; por todas partes
podan verse cuerpos mutilados y fragmentos de cristal.

El rey, su hijo mayor, dos ayudas de cmara y el conde del clan Carvulo
haban muerto durante el asalto. Otros dos ayudas de cmara, el hijo segundo
del rey y otras tres personas lograron sobre vivir con heridas menores. Un
tercer conde se debata entre la vida y la muerte.

Ese tercer conde era Moritan. Fui a verlo al hospital, pero estaba
inconsciente y tan plido como si ya hubiese muerto. Haba luchado contra
dos de los asesinos portando apenas una daga y logr herir gravemente a uno
de ellos, pero haba sido apualado en un costado y en un hombro. Lo record
en Taneth, lleno de vida y de profundo cinismo. Dese acabar con esos
asesinos, pero nadie saba dnde estaban.

Tras el primer ataque, haban embestido contra el virrey, a quien


encontraron en el pasillo unos minutos ms tarde. Pero Arcadius perteneca a
los Tar' Conantur y los miembros de esa familia eran difciles de matar. El
virrey logr esquivar el ataque y, tras coger una pica que haba en un muro,
carg contra ellos. Cuando los guardias se acercaban corriendo, los asesinos
decidieron que la discrecin era un aspecto conveniente del valor y se
esfumaron en la noche. Huyeron en direccin al puerto. All robaron una raya
y se adentraron en el mar, donde sin duda haba un buque esperando para
recogerlos.

Todos estaban atnitos. No haba sucedido nada semejante en mucho


tiempo. Una masacre de este tenor, incluyendo entre sus vctimas al rey,
superaba con mucho el lmite tolerado de las disputas entre clanes.

-El emperador se pondr furioso -opin el capitn de la manta-, y es


probable que se culpe a los haletitas. Se lo tienen merecido; es el tipo de
atentados que los distingue.

Sin embargo, como bien seal Palatina, sa era una conclusin


demasiado obvia. Qu ganaran los haletitas con la muerte del rey? No
podamos imaginarlo.
Los jefes de clanes que no haban estado presentes durante el atentado y
los herederos de quienes haban muerto se haban presentado unas pocas horas
ms tarde. Y a la maana siguiente Arcadius presidi un congreso de
emergencia que design al hijo segundo del monarca asesinado heredero del
trono.

Realmente no exista otra opcin. El hijo mayor, que hubiese sido un


buen rey, estaba muerto, y el ms pequeo era un gandul carente de toda
habilidad. El hijo segundo tena la mayor parte de los talentos de su padre y,
aunque no posea la inteligencia de aqul, era de todos modos competente o
capaz de pensar por s mismo. Era evidente que Arcadius (un aristcrata que
promediaba los cincuenta aos, dotado de un aire de autoridad imperial) lo
apoyaba y, durante el congreso, haba pronunciado un brillante discurso elo-
gindolo. Aunque todo nuevo lder de un clan, incluyendo al rey, deba ser
aprobado tcnicamente por el virrey, ste no poda oponerse a ningn
candidato. Como fuera, Arcadius dio su firme consentimiento al hijo segundo
y, dado que el candidato reuna los requisitos necesarios, el congreso lo
confirm como nuevo rey.

Para nosotros represent un desastre. Se trataba de un fantico religioso


que se haba rodeado a s mismo de consejeros del Dominio para asegurarse
que todo Ocanus fuese fuerte en la fe y en la obediencia a las autoridades del
propio Dominio. Lo que implicaba que ahora ya no contbamos con aliados en
los altos cargos; el nuevo rey alentara a Midian y le ofrecera su ms sincera
bendicin, mientras que al virrey no le preocupara nada que no pusiese en
jaque su posicin o la del emperador.

Sin percatarnos de que lo peor estaba por venir, permanecimos de pie,


reacios, para saludar al nuevo rey, que se haba situado en el centro de la sala
del consejo, flanqueado por el exarca y el virrey. Tras el funeral, se nos
convoc para una nueva reunin a fin de resolver algunas cuestiones urgentes.
Una de ellas era decidir quin sera el suplente de Moritan.

Los mdicos del palacio haban dicho de manera desalentadora que la


recuperacin de Moritan poda llevar varios meses, si es que sobreviva, por lo
que deba decidirse quin se encargara de los asuntos del clan Delfai mientras
tanto. Moritan no tena ningn heredero varn y no haba en su familia nadie
con experiencia suficiente para gobernar en su lugar. Me constaba la
existencia de una norma que poda poner fin al condado de Moritan incluso si
ste finalmente sobreviva. Otra familia poda aprovechar la oportunidad para
desplazar a la familia de Moritan con la excusa de que su lder no estaba en
condiciones de gobernar.

Ya que la hija de Moritan no poda asumir el poder (no se permita que


las mujeres fuesen lderes de un clan), el congreso vot al avarca de Delfai
como sucesor en tanto Moritan se recuperase o muriese. Mi padre haba
postulado a otro candidato, el cuado de Moritan, pero fuimos superados en
votos y obligados a aceptar la decisin de la mayora.

-Algunos han estado gastando mucho dinero -coment mi padre ms


tarde, furioso. Aunque por lo general los resultados eran parejos, en esta
ocasin apenas otros tres condes, incluido Courtires, haban votado a favor
de su propuesta.

-Lexan parece un gato que acaba de hacerse con un bote de nata -


coment Courtires sealando el sitio donde estaba sentado el conde de
Khalaman, que tena una expresin de plena satisfaccin.

-No tiene dinero suficiente para sobornar a tanta gente. O bien el


Dominio desea ms control o bien Foryth est haciendo cuanto puede por
importunarnos

Tras decir lo ltimo, mi padre nos dirigi una nerviosa mirada: -Foryth!
-estall-. Creis que tiene algo que ver con todo esto?

-Asesinar a un rey para obtener un contrato de hierro? Supongo que ni el


mismo Foryth hara eso.

Mantenamos la voz bien baja, para no ser odos por los condes que nos
rodeaban en los asientos cercanos. La sala del congreso consista en una
estructura circular con sus hileras de asientos divididas en compartimentos,
uno para cada clan, que se repartan rodeando el eje central.
-Puede ser, pero la sucesin de los acontecimientos es muy sospechosa.

Mi padre estuvo hosco y malhumorado durante los cinco das que


permanecimos all, aunque en ningn momento manifest verdadero pesar, ni
siquiera en privado. El rey fallecido no haba sido exactamente su amigo, pero
tampoco haban tenido conflictos y se conocan entre s desde haca cuarenta
aos.

El ltimo da del congreso, cuando las cuestiones pendientes estaban casi


acabadas, nos abord a la salida del saln el conde de Tamathum,
perteneciente a un clan de la faccin de Pharassa. Haba votado a nuestro
candidato cuando se decidi la suplencia de Moritan.

-Elnbal -dijo casi en un susurro-, no soy uno de tus aliados, ni de


Moritan, pero no me agrada lo que ha sucedido aqu y me siento en la
obligacin de hacerte una advertencia. Aleja a Moritan de la ciudad, llvalo al
hospital de Courtires en Kula. Si sigue aqu, habr muerto en menos de un
mes.

Antes de que pudisemos hacerle ninguna pregunta, Tamathum ya se


haba marchado, perdindose entre la multitud. Sin embargo, seguimos su
consejo y conseguimos trasladar a Moritan al hospital de Courtires. Adems
de ser un lugar seguro, el hospital de Kula era el mejor de Ocanus.

Previamente a nuestra partida, el nuevo rey ley una proclama en el


congreso. En ella declaraba que las herejas eran el flagelo de nuestros
tiempos y que no tolerara la existencia de ninguna en Ocanus.
Proporcionara a los avarcas e inquisidores mayores poderes para llevar
adelante sus interrogatorios y para tratar con los que adoraban a falsos dioses.
Decret tambin que cualquier persona que pusiese un pie en las costas de
Ocanus de la que se conociesen o sospechasen herejas recibira su merecido.

Arcadius no abri la boca pero sonri con benevolencia. Sin duda, el


emperador aprobara que uno de sus reyes sbditos borrase del mapa todas las
perturbadoras herejas que quebraban la paz imperial de tanto en tanto.
La proclama implicaba adems que Midian contara con el poder
necesario para interrogar a la gente del Archipilago en su tribunal. En el viaje
de regreso, Palatina, Ravenna y yo intentamos hallar algn modo de frustrar
sus maniobras, pero no llegamos a ninguna conclusin. Mi padre haba
llevado con nosotros a Palatina para contar con su consejo, y a Ravenna para
que Midian no la importunara durante nuestra ausencia.

Ahora, de nuevo en mi habitacin de Lepidor, miraba, absorto, las


paredes preguntndome qu habamos hecho para merecer todo esto.

A la maana siguiente supe que nos esperaban ms malas noticias. La


partida de la gente del Archipilago debera retrasarse otra semana; al parecer
alguien haba introducido una piedra en la abertura del motor de babor de la
Esmeralda, ocasionando destrozos y otros daos que, de no haber sido
detectados, hubiesen provocado una implosin desde el centro cuando la
manta se hubiese sumergido. Sagantha estall de ira pero no pudo culpar a
nadie (de algn modo, el saboteador se haba infiltrado entre nuestros
centinelas) .

Dos actos de sabotaje y an no habamos podido capturar al saboteador;


no tenamos una idea siquiera de quin poda ser. -Lo ms probable es que sea
obra del Dominio -dijo Ravenna-. Foryth no gana nada manteniendo aqu a los
viajeros del Archipilago.

-No es bueno para nosotros -seal Palatina mientras haca sisear el


borde de una hoja de csped. Era el final de un da clido, ms clido que
cualquier otro en varias semanas, y estbamos tumbados en los jardines de
palacio.

-Midian todava no ha reaccionado ante la proclama, pero no dudo de que


pronto lo har. Hay algn modo de distraerlo? Quiz provocar otro
problema que no le permita pensar en detener a los viajeros?

-No olvides que tambin podra arrestarnos por obstruir su trabajo -


advert.
-Puede hacerlo ahora? -dijo detrs de m una voz que no oa desde haca
aos-. Siempre podra intentarlo.

Observ cmo los ojos de Ravenna se abran de par en par por la sorpresa
y su mirada se desviaba hacia mis pies y luego hacia algn punto indefinido.

El hombre que haba de pie detrs de m haca parecer pequea incluso a


Palatina; su estatura me haba dejado estupefacto durante su ltima visita,
cuando yo tena trece aos, y no era menos impresionante ahora. Meda ms
de dos metros y medio de altura y la contextura de su cuerpo era igualmente
admirable. El Visitante era la persona ms gigantesca que jams hubiese visto,
o de la que tuviese noticias. De hecho, era casi aterradoramente grande y, pese
a la sonrisa en su curtido rostro, haba en l algo siniestro, casi amenazador.
Sus ojos verdes conducan a profundidades en las que no me atreva a
penetrar; pareca inmerso en una espeluznante y oculta oscuridad.

-Visitante -dije, de pronto avergonzado por no conocer su nombre de


pila.

Palatina sonrea.

-Tambin conoces a Cathan? -le pregunt ella al gigante. -Por qu no


iba a conocerlo? Lo he tenido a mi cargo tanto como a ti.

-Quin eres t? -pregunt Ravenna. Su voz tena su habitual tono


imperativo y supuse que le resultara difcil ser altiva ante ese hombre.

-Cathan me conoce como el Visitante y Palatina por otro nombre, que te


dir en cuanto me digas el tuyo.

Ella no pareci intimidarse.

-Soy Ravenna Ulfadha, de Qalathar. -Ravenna


la maga?

-Entonces me conoces?
-He odo hablar de ti. A propsito, te suena el nombre de Tanais
Lethien?

-S, de las pginas de la Historia -afirm ella entrecerrando los ojos-. Era
el general de Aetius.

-Sigo siendo general de Aetius, pero l encontr la paz hace mucho


tiempo mientras que yo todava la busco.

-Eso fue hace doscientos aos.

Como a Ravenna, me resultaba difcil de creer. Cmo poda ser l


Tanais Lethien? Ya haca cincuenta aos del final de la guerra, as que ahora
debera de tener ms de doscientos cincuenta aos. Era imposible.

-El tiempo no transcurre a la misma velocidad para todos -seal Tanais.

-l es Tanais Lethien -intervino Palatina-. Confiad en m. Y qu haces


t aqu? -le dijo al recin llegado.

-Podra preguntarte lo mismo. Me llev meses averiguar adnde habas


ido y, antes de que pudiese ir all para buscarte, se produjo una nueva
estupidez que deb resolver.

-Adnde haba ido... Qu quieres decir? -No lo


recuerdas?

Palatina neg con la cabeza.

-Perd la memoria. Lo primero que recuerdo es despertar en casa de


Hamlcar en las afueras de Taneth. He recuperado algunos recuerdos, pero
todava hay muchas cosas de las que no me acuerdo. Ni siquiera s si las cosas
que recuerdo son autnticas.

-Sabes quin eres? -indag Tanais con rostro inescrutable. -Creo que
soy Palatina Canteni, hija del presidente Rheinhardt Canteni y de la princesa
Neptunia... Es as?
Not en sus facciones incertidumbre y preocupacin, y de pronto me
pareci mucho ms joven.

-As es. sa eres t.

Palatina solt un grito de felicidad que lleg a espantar a unas aves


cercanas. Me alegr por ella: al fin saba sin dudas quin era y confirmaba que
los recuerdos que haba recobrado eran autnticos.

-Quin es entonces Cachan? -pregunt Palatina-. Todo lo que s es que


es mi primo.

La sonrisa desapareci del rostro de Tanais cuando se volvi hacia m.

-Lo siento, Cathan, pero todava no puedo revelrtelo. La


ansiedad se apoder de m.

-O sea, que ahora te irs por otros siete aos sin decirme quin soy? Ya
tengo veinte aos, por el amor de Thetis! No crees que tengo derecho a saber
quines fueron mis verdaderos padres si es que puedes decrmelo?

Tanais mantuvo la calma.

-Cuando te lo diga te vers obligado a irte de Lepidor. No habr opcin


para ninguno de vosotros. La nica diferencia es que Palatina siempre supo
quin es y no puedo dejar de confirmrselo.

-Palatina no puede tener tantos primos directos.

-T eres primo de Palatina y crees saber quin eres. Cuando este clan no
corra peligro, entonces regresar y te revelar la verdad. Ahora no dir nada
ms al respecto. Acabo de llegar en la manta de Hamlcar y partir maana
nuevamente en el buque de lnea. Quisiera ver los cambios que habis hecho
en la ciudad.

Me sent totalmente decepcionado, aunque no tanto como lo habra


estado de conocer con anticipacin que el Visitante estaba en camino; eso
hubiese alentado mis esperanzas. S, quiz yo fuese un Tar' Conantur, el nieto
de un emperador, pero por qu era tan reticente a confirmrmelo? Yo lo saba
a medias. Qu ganara al no decrmelo ahora?

Pero el gigantesco militar se neg a permitir que le sonsacase la


informacin e incluso declin volver a hablar del asunto. No lo presion ms:
estaba demasiado en deuda con l por sus atenciones hacia m. Por no
mencionar su inmenso tamao y expansiva presencia. Si es que realmente era
quien deca ser, Tanais Lethien, su vida haba sido extraordinaria. l me cont
la historia que Carausius no haba narrado.

Como yo sospechaba, Lethien haba nacido doscientos cincuenta aos


atrs en un pequeo poblado de Thetia y, en su juventud, se uni a las milicias
del Antiguo Imperio, llegando a ser comandante del ejrcito bajo el mando de
Aetius el grande. Permaneci al lado de Aetius a lo largo de los das ms
oscuros de la guerra de Tuonetar y no se rindi jams, ni siquiera cuando pare-
ca que Thetia estaba perdida. Adems, al contrario que tantos de sus amigos y
compaeros, l sobrevivi y fue testigo incluso de la desesperada batalla final
en la que perecieron Aetius y la mayor parte de sus fuerzas.

Al parecer, Lethien vivi durante los aos que siguieron a la usurpacin y


lleg a ser la nica persona que permaneca con vida de la era de la guerra. Al
comprender lo que eso significaba, lo compadec. Si de verdad era Tanais
Lethien, haba perdido a todos y cada uno de sus amigos, y presenciado la
destruccin de todos los valores en los que crea. Exceptuando al decadente
imperio de Thetia, con su gobernador ttere, un hombre que no mereca estar
sentado en el trono de Aetius.

Aprovech la visita de Tanais para averiguar todo lo que pude sobre


Thetia y, lo que es ms importante, sobre Aetius y sus compaeros, mis
ancestros lejanos. Incluso si Tanais no era quien deca ser, posea una enorme
erudicin en relacin con la era de la Historia. A medida que avanzaba el da,
me fui convenciendo progresivamente de que, de hecho, era el mismsimo
Tanais Lethien, por imposible que pudiese parecer. Las personas qu
mencionaba el libro haban sido para l seres de carne y hueso con las que ha-
ba conversado, bebido y discutido. En su memoria perduraba la imagen del
imperio en la cima de su poder, en una poca en la que cada uno era libre de
escoger su propio dios.

Cuando le consult sobre el actual emperador, su expresin se torn ms


tensa y seria:

-Hay algo que debes entender acerca de los Tar' Conantur, y es que
pueden volverse hacia el mal o el bien con mucha facilidad. Incluso un par de
gemelos pueden ser entre s opuestos como la imagen de un espejo. Orosius...
-Aqu hizo una pausa, mirando a la distancia-. Orosius no es un emblema del
nombre Tar' Conantur. Su padre era incompetente e influenciable, pero
Orosius es an peor. Es un traidor y un cobarde que no pudo enfrentar sus
responsabilidades y se ha convertido en un monstruo. Y un monstruo de los
ms peligrosos, porque podra haber sido algo especial.

-Es la primera vez que oigo a alguien llamarlo cobarde -intervino


Ravenna con tono neutral.

-Existen muchas clases de cobarda. Orosius decidi que l no acatara


las mismas reglas que el resto de nosotros, que ser emperador lo exceptuaba
de las normas de la moral.

La voz de Tanais estaba cargada de desprecio y daba la impresin que


apenas toleraba la mera existencia de Orosius.

Hamlcar haba regresado con su buque, tal como haba prometido,


trayendo las ltimas novedades de Taneth. La protesta de mi padre exigiendo
que Foryth se mantuviese alejado de nuestros asuntos an no haba llegado a
destino cuando zarp, pero haba, sin embargo, otras novedades no menos
interesantes. La familia Canadrath haba declarado su enemistad con la familia
Foryth en venganza por una accin no especificada de los agentes de Foryth.
Canadrath haba sido la familia favorita del antiguo rey, y volv a preguntarme
si Foryth no habra participado de algn modo en el asesinato, aunque no
fuese ms que de forma indirecta.

Segn nos cont Hamlcar mientras degustaba un vino en una de las salas
de recepcin, tambin haba noticias sobre el imperio haletita. Hamlcar
pareca mucho ms joven que cuando lo habamos visto por primera vez,
aunque todava se le vea preocupado. La fortuna de la familia Barca iba en
alza, y l estaba volviendo a producir ganancias tras aos de comerciar para
sobrevivir.

-Reglath Eshar condujo un ejrcito contra Kemarea, el ltimo de los


estados independientes, y lo conquist en menos de un mes, tras una sola
batalla. Los haletitas son ahora la nica nacin al sur de Taneth, pero
ciertamente nadie en Taneth har nada al respecto. Gente como Foryth
preferira morir antes que sacrificar parte de sus ganancias para reforzar las
defensas de Taneth. Estn convencidos de que unos pocos kilmetros de mar
abierto hacen a Taneth invencible.

-Y t no ests tan seguro? -interrog Ravenna.

-Digamos que soy escptico. Si Eshar se apodera de Malith o Ukhaa, las


ciudades a travs de las que tenemos salida al exterior, los haletitas tendrn
por primera vez acceso a un puerto de superficie. La mayora de ellos no debe
de saber siquiera qu aspecto tiene el mar, pero no dudo que aprendern a
navegar. Las ciudades inexpugnables son slo una ilusin.

-Cunto tiempo crees que pasar hasta que Eshar ataque Taneth? --
pregunt Palatina.

-Un ao ms hasta que se apodere de Vlalith y Ukhaa. Despus de eso,


supongo que transcurrirn como mucho cinco aos hasta que arremeta contra
Taneth. Pero si tendr xito o no... lo ignoro. Por lo que he odo, Eshar carece
de experiencia naval. -Pero puede contratar renegados -coment Palatina-. Es
lo que sucedi en Tuonetar.

-No has escogido un ejemplo muy alentador.

-Puede ser, pero no digo ms que la verdad. En principio, la gente de


Tuonetar no tena armada, y sabemos todo el dao que ha ocasionado pese a
eso.
-Lo nico que puede dar un respiro a Taneth es algo todava ms
catastrfico. El primado Lachazzar desea contratar a Eshar para una cruzada,
bien contra el Archipilago, bien contra una alianza de clanes herticos en
Huasa. Pasar an un par de aos hasta que eso sea posible, si es que al fin
sucede, ya que ni siquiera Lachazzar podra justificar una cruzada slo sobre
la presuncin de problemas en el Archipilago o descontento en Huasa. Pero
si la situacin empeora...

-Lachazzar desea obtener los servicios de Eshar? Nunca haba odo algo
semejante -coment Palatina.

-Eso implicara mayores sufrimientos an para el Archipilago -intervino


Ravenna-. De dnde proviene el rumor?

-Mi antiguo tutor legal es un funcionario del Dominio en la Ciudad


Sagrada y me hizo una visita mientras yo estaba en Taneth. Piensa que soy un
ferviente seguidor de Lachazzar, ya que asist a una escuela monstica, as que
no cuida su lengua.

-Tu tutor perteneca al Dominio? -inquiri Ravenna, recostada sobre el


sof-. Y asististe a una escuela monstica!

-Eso no significa que apruebe lo que hacen -dijo Hamlcar con frialdad-.
Igual que por el hecho de que t seas de Tehama, eso no te obliga a estar de
acuerdo con Tuonetar.

Ravenna se hundi de pronto entre los cojines.

-Puedes darnos la informacin que l te confi? -indag Palatina.

-Yo no difundo rumores, y por nada en el mundo traicionar su confianza


en m.

An era ciento por ciento un mercader tanethano, record. Y nunca


confiara en l por completo.

Son la campanilla anunciando la cena e interrumpi nuestra


conversacin.
Fue una cena familiar en el saln principal, como era habitual, con uno o
dos de los integrantes del consejo amigos de mi padre, que hizo servir a
Tanais y Hamlcar algunos de sus mejores vinos. La velada transcurri
agradablemente.

Hacia el final de la comida yo conversaba con Tanais, situado a mi


derecha, pero l no pareca concentrado. Todo el tiempo desviaba la mirada en
direccin a mi padre, sentado del otro lado. La corpulencia de Tanais me
impeda descubrir qu miraba exactamente. Slo lo supe cuando lleg el
camarero para llenar otra vez la copa de vino de mi padre. Elnbal beba vino
blanco en lugar de vino azul, ya que el vino azul nunca le haba sentado bien.
Por eso se le serva siempre de una jarra especial.

Por un momento no pude contener mi horror: el rostro de mi padre se


haba puesto gris y sus manos temblaban. Entonces empuj mi silla hacia atrs
y me acerqu a toda prisa, a tiempo para ver cmo Tanais se echaba con
fuerza sobre el camarero y lo empujaba al suelo detrs de la tarima. Se
produjo en la sala un silencio absoluto, slo quebrado por Atek.

-Seor? -le dijo a mi padre.

Elnbal se desplom de la silla y cay al suelo.

-Veneno! -exclam Tanais- Ha sido envenenado! Llamad a un mdico!

Sent que el estmago se me contraa en una mezcla de temor y pnico


ciego.

-Cerrad todos los accesos del palacio! -orden mi madre a viva voz por
encima del repentino alboroto-. Disponed guardias en cada salida, clausurad
todas las puertas! Ya!

Alguien repiti las rdenes gritando mientras Tanais levantaba a mi


padre y lo sacaba del saln.
Intent convencerme a m mismo de que todo estaba bien, de que nada de
lo sucedido era real, pero no lo logr. Mientras el saln principal del palacio se
transformaba en un incontrolable caos, segu, consternado, al hombre
gigantesco en direccin a la antesala.
CUARTA PARTE

LA CORONA
ENVENENADA
CAPITULO XXVII

Tanais recost a mi padre en un sof de la antesala mientras la sanadora


de la familia se acercaba a toda prisa. Era una mujer de unos cuarenta aos,
casada con uno de los primos cercanos de mi padre y, si bien era bastante
hbil en cuestiones de medicina, nunca haba estudiado de forma profesional.
Me pareca poco probable que pudiese ayudarnos.

Mi padre respiraba con dificultad, en medio de breves y profundos


jadeos, y su piel haba adquirido un horrible color gris. Cada msculo de su
cuerpo estaba rgido y l segua inconsciente.

-El veneno ha afectado a la respiracin -dijo la sanadora, preocupada-.


No s lo suficiente para resolver esta situacin.

-El mdico del clan est en camino -advirti mi madre, que pareca
tranquila, aunque su voz casi se quebr al pronunciar la ltima palabra.

-Quiz no tengamos tanto tiempo -dijo Tanais-. Debemos encontrar a


alguien que sepa sobre venenos tropicales y traerlo aqu de inmediato.

Nadie se atrevi a cuestionar su autoridad. Lo


encontrar -declar Atek.

-Cmo sabes que es tropical? -pregunt la sanadora, al parecer bastante


intimidada por la fuerza de Tanais.

-He visto suficientes muertes como para saber de qu se trata. Hamlcar,


que como heredero de una gran familia haba sido instruido sobre venenos,
dijo que podra ser una sustancia llamada ijun, que creca en las selvas de
Thetia.
-Es muy txica -explic-, pero pierde gradualmente su potencia una vez
que ha sido cosechada.

La sanadora hizo cuanto pudo, pero eso no fue mucho y durante largos y
agonizantes momentos los dems nos quedamos inmviles, observando,
incapaces de reaccionar. Recit para mis adentros una plegaria, suplicndoles
a todos los dioses que haba odo nombrar que mi padre no muriese y que el
mdico del clan supiese cmo combatir el veneno.

ste lleg con su maletn unos instantes despus. La gente le abri paso y
l avanz hasta arrodillarse junto al lecho de mi padre. -Pensamos que es ijun
-dijo Tanais.

-Dificultades para respirar, piel gris...

El mdico sac de su maletn un libro forrado en cuero y se lo entreg a


la sanadora.

-Fjate si algn otro veneno tiene estos mismos efectos. Creo que tiene
razn, pero hay que estar seguros.

Permanecimos en silencio, evitando a toda costa perturbar su


concentracin mientras el mdico coga un frasco que llevaba, le quitaba el
tapn y echaba unas pocas gotas en la boca de mi padre.

-El ijun es la nica sustancia que puede provocar estos sntomas -


inform la sanadora poco ms tarde-. Los antdotos son temebor y cabello de
sirena.

-Temebor! -exclam el mdico volviendo a coger el maletn-. Esta


sustancia que tengo aqu contiene temebor diluido, as que debera aliviar la
parlisis al menos un poco.

Le ech a mi padre tambin unas gotas de esa sustancia en la boca, y


poco despus sus msculos empezaron a relajarse y su respiracin mejor
levemente.
-Por ahora debera mantenerse estable -asegur el mdico del clan-, pero
no tengo temebor puro ni cabellos de sirena (no hay fuera de Thetia).
Deberais llevarlo a Kula.

-Resulta seguro trasladarlo? -pregunt mi madre.

-Tendr que serlo. All podrn curarlo slo si conseguimos llevarlo,


aunque le tomar tiempo recuperarse.

Dado que todos me miraban expectantes, logr recobrar la compostura y,


mientras deca unas palabras, comprend que, al menos por el momento, me
haba convertido en conde de Lepidor.

No haba nada que desease menos que eso.

Busqu a Dalriadis y lo encontr detrs de Hamlcar.

-Almirante, convoca a tu tripulacin. Quiero que el Marduk est listo


para zarpar en media hora. T estars al mando, conduce a mi padre a Kula
tan pronto como puedas, y cueste lo que cueste.

Dalriadis asinti y parti corriendo mientras el mdico solicitaba que


alguien fuese a por un palanqun guardado en el palacio desde la ltima
procesin del Festival de Ranthas. Mi madre orden que otros trajesen
sbanas.

-Cathan -me dijo Tanais con autoridad-, debes dirigirte al saln e


informar a todos de lo que ha sucedido y lo que hars al respecto. Necesitan
saberlo.

Quise preguntar: Debo hacerlo?. Odiaba marcharme de all mientras


mi padre yaca de ese modo. No pude decidirme a ir hasta que alguien me
cogi una mano y me empuj con suavidad alejndome del lecho de Elnbal.
Iba a gritarle a quien fuera que lo haba hecho, pero las palabras murieron en
mi boca cuando vi el solemne rostro de Ravenna y a Palatina detrs de ella.

-Ven -me dijo.


La segu hasta la puerta del saln y entonces solt mi mano.

-Aqu estamos -aadi Palatina-.Ahora debes ir a informarlos.

Sobrevolaba el saln un zumbido de conversaciones y la gente, de pie, o


sentada, se haba reunido en pequeos grupos. Todos haban olvidado la cena.
La tarima estaba vaca (los platos de comida haban sido retirados cuando se
desplom mi padre). Muchas de las sillas estaban cadas y el vino chorreaba
hasta el suelo de un vaso roto.

Se produjo un silencio cuando entr. Todos eran familiares mos, mis


primos, mis amigos, y todos tenan ms lazos de sangre con mi padre que yo
mismo, pero de pronto me parecan apenas una intimidante multitud.

-El conde Elnbal ha sido envenenado -dije sin preludios, adquiriendo


algo de confianza. Todo pareca tan distante y, sin embargo, tan real. Era una
realidad de la que me era imposible escapar-. An est con vida y ser
trasladado al hospital que hay en Kula.

Eso era todo cuanto pude decir. Baj de la tarima y regres a la antesala.
Haban llevado el palanqun al pasillo junto a la antesala y Tanais estaba
colocando a mi padre sobre l. Un camarero cerr las cortinas y luego Tanais
puso con cuidado a Elnbal sobre los cojines de los sillones para hacer ms
cmodo el palanqun.

Tanais orden a dos centinelas que cargasen a mi padre en direccin al


puerto, custodiado por varios guardias navales que haban entrado en el
palacio al conocer las novedades. La noticia se haba extendido por la ciudad
como el ms voraz de los incendios. Entonces Tanais se volvi hacia m.

-Cathan, t ve con l y llvate contigo a Palatina y a Ravenna. A nadie


ms, a nadie en absoluto. Permanece en el puerto hasta que lo veas partir.

-Y qu haris t y mi madre? -pregunt.

-Intentaremos averiguar quin lo ha envenado. Por eso tu madre ha


ordenado clausurar las puertas del palacio. Acompaamos a los portadores del
palanqun fuera de los portales y a lo largo de la calle principal. Parecan
andar a un ritmo espantosamente lento, pero luego comprend que slo
intentaban ir con cuidado, para no mecer el palanqun o tropezar con alguna
piedra suelta en el camino.

Al llegar cerca del puerto, las construcciones, desiertas a esas horas,


parecieron burlarse de m. Representaban las riquezas que haban ocasionado
tanto dolor, y sbitamente dese no haber divisado jams la raya de dmine
Istiq flotando a la deriva en el ocano tiempo atrs. Dese no haber hallado
nunca el yacimiento de hierro.

Mientras nuestra pequea procesin descenda por la calle hice cuanto


pude por ignorar las miradas curiosas o llenas de ansiedad de la gente que
haba de pie en las puertas de sus casas (la noticia ya se haba divulgado por
toda la ciudad). En el portal del barrio portuario, dos guardias nuevos tomaron
el relevo para transportar el palanqun.

Dalriadis haba cumplido las rdenes y el edificio resplandeca de luces


encendidas y el ascensor estaba listo para llevarnos directamente al nivel
donde se hallaba el Marduk, Dalriadis haba distribuido guardias y tripulantes
a cada lado del camino entre el ascensor y el acceso al muelle, a fin de
mantener la va despejada. En esas condiciones trasladamos a Elnbal a lo
largo del muelle hasta el interior del Marduk. El capitn haba conseguido una
camilla y dejamos a mi padre en el camarote que se le haba preparado.

Esper junto a mi padre hasta que el mdico y su asistente llegaron con


sus equipamientos. Ambos lo acompaaran a Kula. Antes de dejar el buque,
el mdico me llam a su lado.

-Lo peor ya ha pasado, Cathan. Si ha vivido hasta ahora, podr sobrevivir


al viaje. Kula es el sitio ms seguro para l; Courtires

podr protegerlo mejor que nosotros. Le tomar tiempo recuperarse, pero


volvers a verlo en buenas condiciones, te lo prometo. Sus palabras calmaron
en gran medida mis temores, dejando en lo ms hondo una irreprimible furia.
Que yo supiese, slo una persona era capaz de consumar semejante plan.
Permanec junto a mi padre hasta que Dalriadis estuvo a bordo y me
anunci que estaba listo para partir.

-Llvalo tan aprisa como puedas, almirante -le dije-. Podrs reparar un
reactor daado si fuera necesario. Otra cosa: Nadie podr entrar en este
camarote sin autorizacin. Nadie en absoluto, ni siquiera el mdico. Nadie. Y
quiero que haya dos guardias de servicio permanente junto a la puerta.

-Muy bien -asinti-. Ahora ser mejor que regreses al muelle. Me volv
hacia Elnbal por ltima vez, bes su ardiente frente y permanec all hasta que
el mdico me indic que me fuera. Entonces cruc de nuevo los pasillos y sal
de la manta. Los guardias cerraron la escotilla no bien desembarqu y casi de
inmediato escuchamos detrs de nosotros el zumbido de las esclusas de aire.

Cuando llegamos al extremo del puerto, el Marduk ya se haba


desprendido del muelle y desapareca en la oscuridad del ocano. Los guardias
no quisieron correr ningn riesgo: formaron a nuestro alrededor y mantuvieron
a la muchedumbre a distancia mientras caminbamos de regreso al palacio en
medio de las primeras luces del amanecer.

-Quin vive? -preguntaron a toda voz los centinelas del portal cuando
nos aproximamos. Not que haba all un escuadrn completo.

-Cathan -dije al tiempo que uno de ellos coga una lmpara. -


Adelante, seor.

Haba ms guardias en el patio, que ahora estaba iluminado totalmente


por llamaradas de ter. Al cruzarlo me pregunt si no estara all la guarnicin
ntegra; jams haba visto a tantos reunidos. Slo una de las puertas estaba
abierta, custodiada por dos oficiales vestidos con ropas de civil pero
exhibiendo abiertamente sus espadas e insignias.

En el interior estaban Tanais y mi madre junto a varios integrantes del


consejo, manteniendo una improvisada ronda de interrogatorios en una de las
salas de recepcin. Se haban sentado forman do un semicrculo con sillas y
sofs, mientras que el chef se hallaba en el centro, conmovido y al parecer
indignado.
-No permito que entren extraos en mi cocina!

-De cualquier modo -intervino mi madre-, has presenciado algo inusual


en la zona de la cocina?

-No, en absoluto.

-En algn momento dejaste la cocina?

-Muy brevemente, para ir a la despensa. Se qued en la cocina uno de


mis asistentes, que estuvo all todo el tiempo y tuvo que notar la presencia de
cualquier extrao.

-Muy bien. Puedes retirarte.

El chef se march y los del semicrculo empezaron una iracunda charla.

-No estamos llegando a ningn sitio con semejante interrogatorio -


advirti Mezentus-.Y por otra parte, qu derecho tienes t a presidirlo,
Tanais?

A modo de respuesta, Tanais busc algo en el interior de su gruesa tnica


verde y extrajo un colgante representando la balanza de la justicia con un par
de delfines debajo, el smbolo de los jueces de Thetia. Los ojos de los delfines
consistan en diminutas piedras negras. Con excepcin de las espadas cruzadas
debajo de los delfines, era idntico al que llevaba el moribundo canciller se-
gn los recuerdos de mi padre.

-Soy juez supremo del imperio de Thetia. Necesitas otra explicacin?

Los medallones no podan ser robados; las piedras negras posean un tipo
de magia que haca imposible que nadie ms que su dueo los utilizase. Era
muy difcil hacerlos y, por lo tanto, su uso quedaba limitado estrictamente a
los rangos ms elevados de jueces: el emperador de Thetia, la Suprema Corte
y los comandantes de los ejrcitos y las flotas, que tenan potestad judicial
sobre sus subordinados.

Los ojos de Mezentus se abrieron de par en par.


-Reconozco tu autoridad -dijo luego a regaadientes, dando por
concluida la discusin.

-No pudo ser el cocinero, demasiada gente apoya su coartada -advirti mi


madre, y luego not mi presencia-. Ah, Cathan. Intentamos encontrar al
culpable antes de que pueda destruir la evidencia. El vino especial de tu padre
fue envenenado despus de salir de la bodega. Hay cierto nmero de
sospechosos, pero ya hemos descartado a unos cuantos. Me qued
boquiabierto.

-Quieres decir que el culpable es del palacio? Quiz incluso de la


familia?

-No hay muchas personas que pudieran hacerlo -intervino Tanais-. El


sumiller no tiene nada que ver. Slo estuvo en el lugar equivocado en el
momento equivocado.

-Hay algo que nos conecte con lord Foryth? -indagu. -Crees
que tambin est detrs de esto?

-No consigo imaginar quin ms podra obtener beneficio de esto. -Quiz


el conde Lexan -dijo Palatina a mis espaldas-. l se ve beneficiado, ya que
Moritan est enfermo y tu padre fuera de accin, de modo que Courtires es el
nico gobernante experimentado que queda.

-Crees que tambin l se encuentra en peligro? -inquiri mi se madre


con agudeza.

-Podra estarlo.

-Es demasiado tarde para decirle a Dalriadis que le advierta: -


Courtires lo pensar por s solo.

-Podemos seguir adelante con las pesquisas? -pregunt con impaciencia-


. Si damos con el culpable, podremos preguntarle bajo qu rdenes actuaba y
entonces sabremos de quin debemos defendernos.
Comprend entonces por primera vez el motivo que haba llevado a mi
padre a amenazar a Foryth. Conclu que l no haba sobredimensionado la
cuestin lo ms mnimo y me prepar para actuar en consecuencia. Ahora
bien, a causa de su actitud, mi padre haba estado al borde de la muerte. Fuese
quien fuese el responsable, pareca compenetrado en el plan y decidido a
salirse con la suya, y lo cierto es que Foryth y Lexan bien podran estar
actuando de forma conjunta. Era una posibilidad en la que prefera no pensar.

Uno de los consejeros se puso de pie para cederme su silla y yo me sent


entre Tanais y mi madre, con Ravenna y Palatina detrs de m, mirando por
encima de mis hombros.

-Traed al siguiente testigo! -orden Tanais.

Con el paso de la tarde y mientras la gente en el saln se pona ms y ms


impaciente, entrevistamos a todos lo que podran haber envenenado el vino o
haber visto al menos al envenenador en accin. Se examin el corcho de la
botella de vino en busca de pinchazos a travs de los cuales alguien pudiese
haber introducido el veneno, pero no fue posible hallar ninguno.

La botella de vino haba salido de la bodega una hora antes de la


comida y depositada en la sala de refrigeracin, donde haba permanecido
hasta la llegada de mi padre. Entonces haba sido descorchada y colocada
en su recipiente especial cerca de la puerta, hasta que el sumiller la cogi
unos momentos despus. Slo el supervisor de la bodega, el personal de la
cocina, los camareros o los sumillers podran haber puesto el veneno.

Pero tras constatarlo nos estrellamos contra un muro. Habamos


interrogado uno tras otro a los sospechosos pero sin lograr siquiera
aproximarnos a ninguna certeza.

Hacia las once de la noche, cuando la gente retenida en el saln_


comenzaba a mostrar seales de somnolencia, nos quedaban por interrogar tan
slo a tres camareros. Estbamos ahora frente al camarero principal, un
hombre perteneciente a una familia tradicionalmente aliada a la nuestra. Le
preguntamos sobre el movimiento de los otros camareros y dnde haba estado
l mismo.
-En el saln -explic-, controlando que se pusiesen las mesas del modo
correcto, y estuve all hasta poco antes de que llegasen todos los dems.
Entonces me dirig a la cocina para hacerle una consulta al chef.

-Qu consulta?

-Cuntos platos deban servirse en la mesa de la tarima.

Eso concordaba con todo lo que haba afirmado el chef un poco antes.

-No era un asunto algo trivial para que te molestases en hacerlo? -


intervino de pronto Palatina.

-Seorita, quiz lo sea para ti, pero no para m -respondi el hombre, al


parecer resentido por la intromisin de un extrao-. En eso consiste mi trabajo,
en prestarle atencin al detalle.

-Y te dirigiste a la cocina a travs de la puerta del saln;' -indag Tanais.

-S.

-Notaste al pasar si el vino estaba en su jarra?

-S, estaba en su lugar habitual. Me detuve para asegurarme de que todo


estuviese como deba.

-Estaba la jarra debidamente abrillantada? -volvi a intervenir Palatina.


Tanais la mir con sorpresa.

-Debidamente abrillantada? Por qu me preguntas eso? -Estaba


abrillantada y limpia como corresponde? -repiti Palatina.

-Por supuesto que s -respondi el hombre, ofendido.

Palatina coloc entonces el recipiente sobre la mesa situada detrs de mi


silla. Me volv para ver lo que suceda.

-Entonces por qu te inclinaste sobre la jarra y soplaste? Dos personas te


vieron hacerlo y pensaron que slo le estabas quitando el polvo. Pero es
extrao que lo hicieras y, slo media hora ms tarde, veamos que los bordes
estn sin brillo.

-Qu dices, Palatina? -pregunt mi madre con impaciencia-. Ests


acusando a este hombre?

-Estoy diciendo que si l hubiese soplado para dispersar los restos de


polvo de ijun a lo largo del borde de este recipiente, las marcas que hubiesen
quedado seran similares a stas -asever Palatina lanzando sus ltimas
palabras como un torbellino.

Me volv hacia el hombre a fin de captar su expresin desprevenida. Los


otros sin duda hicieron lo mismo.

-Qu es lo que respondes a esto? -pregunt mi madre con frialdad.

-Digo que es pura invencin y que no existe ninguna prueba. -Pues me


parece que Palatina acaba de demostrarnos lo contrario -dijo Tanais.

Me sent desconcertado. Haca aos que conoca a ese hombre. Haba


servido en el palacio durante casi toda su vida. Era posible que nos
traicionase?

Y entonces, cuando su rostro se contorsion en una mueca de odio,


comprend que lo haba hecho. Busc entonces algo en su bolsillo, extrajo una
esfera negra de unos pocos centmetros y se la arroj aTanais, en el centro del
grupo.

-Morid, todos!

La esfera golpe una de las patas de la silla de Tanais y estall en llamas,


que se extendieron desde la silla hasta el resto del mobiliario con increble
rapidez. Alguien grit y salt hacia adelante, lejos de las llamas, mientras que
el gigantesco Tanais se pona de pie para alzar a mi madre y ponerla fuera de
peligro. Otra gente intent saltar las llamas por encima de las sillas y los sofs,
que, por otra parte, tambin estaban ardiendo ya que haba llamas corriendo a
lo largo de todo el saln. Uno de los guardias blandi su espada para impedir
el paso del camarero, pero perdi el valor cuando las llamas que avanzaban
por el tapete amenazaron con alcanzarlo. l y su compaero comenzaron a
saltar en medio de las llamas y, en pocos segundos, todos los muebles estaban
ardiendo y el fuego trepaba por las paredes.

-Cathan! -grit Ravenna, que lleg corriendo a mi encuentro-. No hay


tiempo. Debes ayudarme!

Vi cmo Tanais recostaba a mi madre y me haca gestos de que me


apurase, pero no se me ocurri por qu.

Ravenna me cogi de las manos y, antes de que comprendiese con


exactitud qu estaba haciendo, inici el contacto mgico entre nosotros.

-Aydame! -me dijo dentro de mi propia mente-Libera magia!

Cerr los ojos y permit que la inconsciencia fluyera en torno al nexo


entre ambos, descendiendo a travs de los estratos del cuerpo en direccin a la
mente, todo el trayecto hasta el lmite del campo del alma. Me encontr
flotando en las tinieblas infinitas, en medio del extrao campo de la mente que
ninguno de los dos comprenda. Pero saba qu tena que hacer.

Me abr paso entre la nada en direccin a ella y, por un momento, sent


nuevamente esa indescriptible sensacin de unidad que me haba absorbido
cuando sellamos nuestras magias. Pero en esta ocasin nos movamos como
una nica entidad para echar abajo las barreras y recuperarlas.

Sent como si un torrente, una autntica marea, corriese por mi interior. Y


luego, un instante despus, comenzamos a separarnos. Mi cuerpo se electrific
a medida que la magia volva a sus cauces, la extraa mezcla de Sombra y
Agua proveniente de mi aprendizaje y sangre.

Entonces comprend por qu Ravenna haba querido hacerlo en ese


momento y, de forma abrupta, devolv la mente a mi propio cuerpo. El saln
era un infierno de llamas y humo, y de todos sitios partan gritos. En el centro
del saln, el camarero se haba convertido en una antorcha humana, con la
boca convulsionndose en un alarido silencioso a medida que su cuerpo se
consuma.
Convoqu mi poder mgico, el poder innato del Agua, que tan rara vez
haba empleado, y vaci la mente por primera vez en semanas (hacerlo me
result tan arduo como durante mi aprendizaje). Me sent fuera del saln en
llamas, junto al calmo mar de la tarde, y conduje as dentro del ambiente toda
la potencia de una tonelada de agua de mar, a la vez que las llamas que me
rodeaban eran asfixiadas por la Sombra. La ola me golpe de lleno, arrojn-
dome de espaldas contra la pared, y me deslic bajo su superficie, an lo
bastante consciente de cuanto estaba sucediendo para saber que no podra
arriesgarme a ser visto; al menos no si quera seguir vivo pasada la tarde.

Cuando abr los ojos deduje que las llamas no haban sido originadas con
nafta, ya que el agua las haba dominado y la nafta arde en el agua. Sin
embargo, tambin era posible que el impacto repentino las hubiese sofocado.

El agua me llegaba a la altura del cuello y me asom a la superficie para


ver a mi alrededor.

El fuego se haba apagado y el saln estaba iluminado apenas por las


luces de ter que llegaban desde fuera de las ventanas; las cortinas deban de
haberse desgarrado. Entonces pude ver rostros y figuras: Palatina, la inmensa
silueta de Tanais junto a mi madre, algunos de los integrantes del consejo.
Tambin not la ausencia de otros.

-Que todos se aferren a algo -dijo Tanais con voz de repente demasiado
fuerte para lo que se haba convertido en un espacio mucho ms pequeo.
Avanz entonces saltando en direccin a la ventana (el agua slo le llegaba a
l un poco por encima de la cintura). Con una mano se apoy en el muro,
mientras que con un pie abri la ventana de una patada, permitiendo que el
agua marina se derramase sobre la terraza y llegase al jardn. Sent un tirn,
pero estaba demasiado aferrado a algn objeto pesado para que el agua me
arrastrase. A medida que descenda el agua, descubr que era la mitad de una
mesa.

En aquel momento, las puertas se abrieron, y la luz y la gente se


precipitaron dentro del saln. En el suelo yacan cuatro o cinco cadveres
horriblemente carbonizados (poda verlos incluso en la penumbra). Los dems
nos miramos mutuamente con confusin. Me era imposible admitir que la
destruccin que haba asolado mi ciudad en el transcurso de esa tarde se
debiese a la traicin de ese nico hombre, convertido ahora en un
achicharrado cadver en el suelo. Ese hombre que haba sido uno de nuestros
ms fieles servidores.

Despus de lo que haba sucedido, mantener a los familiares y a los


invitados esperando no tena ningn sentido, as que orden a los guardias que
abrieran las puertas para permitir que todos volvieran a sus casas. Nada
quedaba de los muebles del saln donde habamos estado, apenas fragmentos
calcinados y cenizas.

Los guardias, algunos de los cuales lloraban sin disimulo, alzaron los
cuerpos del camarero, sus dos compaeros y los dos consejeros que haban
muerto. Uno de ellos era Mezentus. Me pregunt qu le iba a decir a su hija,
una joven de mi edad que, ahora, haba perdido a sus dos padres.

Pero los problemas no haban acabado ni siquiera esa tarde. Dos minutos
despus de abrir las puertas apareci Midian escoltado por cuatro sacerdotes y
el mago de la mente, irrumpiendo con violencia en el palacio y exigiendo
saber qu haba sucedido. No estaba de humor para tolerar la arrogancia de ese
haletita, y su tono era tan insultante que a duras penas logr contener los
deseos de arremeter contra l.

-Mucha gente ha muerto aqu como consecuencia de un acto de traicin,


pontfex. En ausencia de mi padre, me corresponde slo a m ocuparme del
asunto.

-Te equivocas por completo, vizconde.

-En el presente momento soy conde, avarca Midian.

Era preciso que hubiese en todo momento un conde a cargo del clan.
Mientras mi padre estuviese enfermo ese ttulo me corresponda a m.

-Eso es irrelevante. Alguien emple esta tarde magia del Agua, y sa es


una hereja de la peor especie. Mi mago mental examinar a todos los que
estaban presentes para hallar a los responsables y encargarnos de ellos.
-No hars nada semejante, Midian. Mi padre ha sido envenenado y quiz
no sobreviva. Cinco integrantes de mi clan estn muertos, mi palacio estuvo a
punto de ser destruido por la magia del Fuego y slo ese mago del Agua,
quienquiera que sea, consigui salvarlo. Le debemos la vida, Midian.

-Cathan, dirgete a m con el debido respeto y mantente apartado de este


asunto o sers acusado de hereja por encubrir a los herejes.

-Si hiciese tal cosa estara violando el Cdigo -advert casi perdiendo la
paciencia. El Cdigo era un conjunto de antiguas leyes de Thetia sobre el cual
nos haban instruido en la Ciudadela y que exiga un lazo de lealtad al clan
mucho ms fuerte que el que senta la mayor parte de la gente. Slo lo
empleaban algunos de los clanes de thetianos ms tradicionales, incluyendo el
de Palatina.

-Si t respetaras el Cdigo, quiz. Pero esto no es Thetia y no puedes


engaarme de ese modo.

-Tiene razn -gru Tanais con una expresin en el rostro que me


pareci terrorfica incluso pese a no estar dirigida a m-. He sido yo el
responsable de la magia del Agua de esta tarde, y te sugiero que borres de tu
memoria que sucedi algo semejante. No hay nada que puedas hacer contra
m.

Con un breve gesto me indic que no dijese nada, y la verdad es que no


pensaba hacerlo, al menos no todava. l poda defenderse a s mismo mejor
que yo. Si es que en verdad era Tanais Lethien.

-Eres un hereje y te arresto en nombre del Dominio. -Dirgeme tus


insignificantes y patticas palabras si quieres, sacerdote, pero ten cuidado
porque no lo pensar dos veces antes de eliminaros a ti o a cualquiera que se
interponga en mi camino, incluidos tus guardias, Cathan. Y a ti, sacerdote, te
sugiero que abandones el palacio en este preciso momento.

Midian clav con furia la mirada en Tanais, luego la desvi hacia m. Sus
ojos destilaban un odio tan puro que me produjo escalofros. No haba en su
rostro ninguna seal de temor.
-Me encargar de verte arder en la hoguera -dijo Midian entonces. Dio
media vuelta y sali del saln. Sus sacerdotes lo siguieron con expresin
impasible y un silencio sepulcral.

No supe con certeza a quin haba dirigido sus ltimas palabras.

Aunque estaba agotado, an no poda irme a la cama. Haba dos cosas


ms de las que deba encargarme y slo poda postergar hasta el da siguiente
una de ellas, si es que de verdad iba a hacerla. Les ped a Palatina y a
Hamlcar que fuesen a la oficina de mi padre, que volva a ser la ma (por
ensima vez en esa tarde dese que no lo fuera). Fue imposible encontrar a
Ravenna.

-Hamlcar, crees que Foryth est detrs de esto? -dije cuando nos
sentamos. El mercader tanethano se vea exhausto, pero Palatina no pareca en
absoluto cansada, slo triste.

-Podra ser -indic Hamlcar con cautela-, pero lo dudo. Si fuese l, no


podra estar actuando solo. Las grandes familias acaban siendo destruidas
cuando atacan a un clan de semejante modo, as que en ese caso Foryth
debera contar con el apoyo de alguien ms.

-En menos de un mes hemos sufrido un ataque pirata, un levantamiento


de nativos, un intento de sabotaje en el puerto, el asesinato del rey y ahora este
envenenamiento -intervino Palatina-. Todos esos sucesos, ocurridos en tan
poco tiempo, deben de estar conectados de algn modo. Todo lo ocurrido ha
trado inconvenientes o ha daado directamente a Lepidor, incluida la muerte
del rey.

-Foryth jams hubiese hecho algo semejante. Se trata de un asesinato


poltico de mximo nivel, un magnicidio, y una gran familia sencillamente
sera incapaz de asimilar sus consecuencias.

-Pero parece haber un nexo incluso ah -seal-. La disputa con


Canandrath, que comenz a la vez, el hecho de que Moritan cayese en el
golpe, el ataque fallido contra Arcadius.
-Si hubiese muerto Arcadius, ahora estaramos en medio de una guerra
declarada -opin Palatina-. Orosius habra perdido los estribos. Me parece que
nunca estuvo en los planes asesinar lo y que fue atacado slo para crear
enfrentamientos entre los thetianos.

-Si Foryth tuvo algo que ver con los atentados -advirti Hamlcar-, es
porque alguien lo dirige como a una marioneta. -Quin? Quin deseara
atacar al imperio de semejante modo?

-Los haletitas.

-Esa hiptesis no nos conduce a ningn sitio -dijo Palatina con desdn-.
Los haletitas carecen de flota, los thetianos no tienen un ejrcito lo bastante
importante.

-Los haletitas podran esperar que los thetianos culpasen a Foryth y


destruyesen Taneth en su lugar.

-Creo que ni siquiera Orosius podra ser tan estpido! -coment.

-Orosius es un Tar' Conantur -sentenci Hamlcar extendiendo las


manos-. Quin sabe cules son sus intenciones?

-No estamos locos -afirm, y en seguida advert que era la primera vez
que me vea como uno de ellos.

-Pero s lo est la mayora. Suponiendo, por supuesto, que sea lo que


dices ser. Yo siempre he sido algo escptico al respecto. -Pregntale a Tanais -
solt Palatina.

-Slo los Elementos saben quin es l. Cuntas personas de doscientos


cincuenta aos de edad habis conocido? -contraatac Hamlcar con sorna.

-se no es el tema -respondi Palatina-. Cul crees que ser la prxima


jugada de Foryth?

La expresin de Hamlcar se ti de seriedad.


-Si es que l lo hizo, Foryth no envenen al conde Elnbal slo porque s.
Sin duda intentaba matarlo y eso deba de reportarle algn tipo de beneficio.
Sospecho, Cathan, que su prximo movimiento ser sobre ti y consistir en
algo diferente. En el lapso de unos pocos das o semanas suceder algo nuevo.
Quienquiera que haya llevado adelante todos estos sucesos, tena todo
cronometrado de un modo demasiado perfecto para que pensemos en una
coincidencia. Al cabo de unos pocos das, tras una o dos semanas en la
oscuridad, el enemigo oculto, sea quien sea, volver a atacar. Y esta vez,
supongo, querr que su golpe sea definitivo.
CAPTULO XXVIII

La maana siguiente fue atroz.

Despert muy temprano de un sueo sin descanso plagado de pesadillas y


entonces record todo lo que haba sucedido el da anterior. No tena manera
de saber si Elnbal estaba an con vida: todava no deban de haber llegado
siquiera a Kula.

No tena apetito, as que me fui a nadar, pero tampoco eso me fue de


ninguna ayuda. El recuerdo de la tarde previa apareca en todo lo que vea y,
buceando en el mar, sent, de repente, que volva a estar en el saln en llamas.

De regreso al palacio me top con Tanais en el pasillo, a punto de


descender al puerto para coger el Parasur rumbo a Pharassa. -Ya te vas? -le
pregunt.

-No puedo permanecer aqu, no despus de lo que Midian dijo anoche.


Por qu tenas que hacer uso de tu magia? Yo podra haberme ocupado del
problema y no estaramos ahora en semejante situacin.

-T no eres mago, qu podras haber hecho? -le dije.

An me senta lleno de furia y agresividad. Su infinita paciencia me


exasperaba; no pareca haber notado siquiera la hostilidad de mi tono.

-Mi medalln est cargado de magia del Agua. Carausius lo dot de


magia antes de morir. Ya no le queda demasiada pero hubiese bastado para
apagar el fuego y, proviniendo del medalln, el mago mental no hubiese
podido detectarla.
-Cmo iba yo a saberlo?

-Te grit a distancia y t me viste, pero en ese momento estabas


demasiado ocupado en aquel extrao ritual con Ravenna para comprender lo
que te deca. De qu se trataba?

-Cuando el mago mental desembarc en Lepidor, cada uno de nosotros


sell la magia del otro para que no pudiese detectarla. Ravenna fue quien
decidi liberarla ayer.

-Ella no poda saberlo, pero te puso entonces en un peligro an mayor


que el que pueda representar Midian. No creo que transcurra ms de una
semana antes de que el avarca comprenda lo que ha sucedido realmente.
Despus de eso, te vers obligado a encontrar alguna manera de neutralizarlo
o, en su defecto, a partir de Lepidor.

-Pues bien, muchas gracias -dije con amargura.

Una nueva metedura de pata... Cul sera la siguiente? -Cundo


regresars? -aad-. Eso, por supuesto, considerando que todava estemos aqu
y no hayamos sido arrestados por la Inquisicin.

-Volver en un mes. Cudate y recuerda que aqu nadie es lo que parece


ser.

Se volvi y comenz a avanzar hacia la puerta. No me molest en


seguirlo.

-Qu se supone que significa eso? -grit a sus espaldas, pero no obtuve
respuesta.

O sea, que ahora, gracias a Ravenna y a mi propia ceguera y estupidez, el


Dominio estaba a punto de descubrir que yo era un mago. Incluso entonces no
acab de comprender qu implicaba eso, pero entonces record la advertencia
de Tanais: me vera obligado a huir.

Huir? Irme de Lepidor? Cmo podra hacer tal cosa? No haba nadie
ms que pudiese asumir el puesto de conde. Y por otra parte, adnde podra
dirigirme? Para entonces ya me habran tachado de hereje y me perseguiran
por todos los mares. Quiz Qalathar fuese un lugar seguro... hasta que llegasen
all los ejrcitos de los cruzados para concluir lo que haban comenzado
veintitrs aos atrs. Condenada Ravenna!

A esa hora haba pocas personas despiertas y sent una inmensa ausencia
al observar la cabecera del saln comedor, el sitio donde en ese preciso
momento deba haber estado mi padre. Record todas las ocasiones en que me
haba levantado igual de temprano y siempre lo haba encontrado all. Incluso
cuando estaba lejos, en la conferencia, jams me abandonaba la certeza de que
l estara a salvo. Pero ya no poda asegurar siquiera si alguna vez regresara,
y yo era la nica persona que se interpona entre lord Foryth y Lepidor.

Sub a la oficina del conde y me encerr dentro. Luego me sent en la


silla y contempl absorto los papeles sobre el escritorio. Elnbal se haba
dejado a s mismo una nota para no olvidar ocuparse de una disputa entre dos
familias. Ahora tendra que hacerlo yo. Con la esperanza de distraerme
ocupndome en algo, arrim una pila de documentos que mi padre haba
dejado inconclusos a causa de la inesperada visita de Tanais. Era una tarea
aburrida, tediosa, pero alej mi mente de los problemas que me acosaban.

Trabaj sin descanso hasta que sent un golpe en la puerta. Permanec


sentado en silencio por un instante. Saba quin era y con todas mis fuerzas
dese no verla en ese momento. Pero no pude contenerme.

-Adelante.

-Los guardias han inspeccionado las habitaciones de todos aquellos


hombres y no han hallado nada -dijo Ravenna.

-Era de esperar.

Se produjo entonces un tenso silencio durante el cual ella cerr la puerta


y tom asiento.

-Se ha marchado Tanais? -pregunt.


-Parti hace media hora. Asegur que dentro de una semana como mucho
Midian descubrir quin fue el autntico responsable de la magia de anoche.
Con slo consultar una copia de la Historia comprender que Tanais carece de
cualquier don mgico.

-Qu otra cosa pude haber hecho? Quedarme inmvil y esperar a que
me consumieran las llamas?

-Debiste ver el gesto de Tanais. Yo lo vi, pero t me cogiste de las manos


antes de que tuviese tiempo de pensar.

-Y qu? l carece de magia.

-No es as. Tiene en su poder el medalln.

-Cathan, no puedes culparme por lo que hice! Por lo que saba, t eras la
nica persona en todo Lepidor capaz de apagar ese incendio. sas no eran
llamas naturales, supongo que te habrs percatado.

-No, creo que no te puedo culpar. Pero el caso es que en una semana
habr de marcharme de aqu, a menos que podamos lidiar con Midian.

-Tambin eso es culpa ma?

-Hice uso de mi magia, como t. Ambos estamos en peligro. -Quiz lo


ests t. Yo no emple mi magia en proporciones suficientes como para que
alguien lo notase.

Qu era lo que quera sealar con eso? Supona que tras haberme
metido en este lo no le corresponda hacer nada al respecto?

-Pues quiz podras al menos intentar ayudarme, incluso si tu propio


pellejo estuviese a salvo. No puedo abandonar mi clan, Ravenna. No hasta el
regreso de mi padre. Soy el conde y no hay nadie ms que pueda
reemplazarme. Si me marcho, mi familia perder poder y el contrato con
Hamlcar quedar sin validez. Foryth habr vencido. Y entonces ya nadie
podr detener a Midian. -Nunca dije que no fuera a ayudarte.
-Lo sugeriste! Tienes alguna propuesta til para resolver esta minscula
dificultad?

-Aparte de asesinar a Midian, no veo otra cosa que podamos hacer. No


tenemos tiempo de averiguar si es posible sobornarlo y tampoco crear una
tormenta mediante un conjuro que lo mantenga encerrado en el templo durante
toda la semana.

-Ests buscando ayudarme o desesperarme? Sus ojos


brillaron.

-Hago cuanto puedo, por amor de Thetis. Palatina es el genio de la


estrategia, yo no. Pregntale a ella.

-Palatina no posee magia, Ravenna. T s.

-Como t, aunque sea todo innato y te baste con chasquear los dedos para
tener ms poder del que cualquier hombre podra soar.

-Y qu pasa con eso? -protest-. No se trata de cul sea el origen de


nuestra magia: estamos intentando enfrentarnos al Dominio. Ravenna se puso
de pie y avanz desde la silla hasta el escritorio. Su rostro era una helada
mscara.

-Sin duda podrs deshacerte de ellos, verdad? Y si llega alguien para


investigar, no necesitas ser condescendiente.

-De qu hablas? Nunca he sido condescendiente. Qu fue lo que dije?

Su repentina hostilidad me sacaba de quicio. Estaba seguro de no haber


dicho nada que pudiese ofenderla, as que por qu se meta conmigo de ese
modo.

-Qu fue lo que dije? -repiti imitndome. En su tono inexpresivo se


perciba una grotesca parodia de mis palabras-. Es que eres tan ajeno a
nosotros, mortales inferiores, que ni siquiera te molestas en discernir las cosas
que nos dices? Ah, por supuesto, yo tengo magia, as que puedo serte de ayuda
para sacarte de esta situacin en la que t mismo te has metido porque fuiste
demasiado elevado y poderoso para pensar antes de emplear ayer tus poderes
mgicos.

Ahora Ravenna hablaba casi gritando y su voz cobraba algo de emocin.


Estaba apoyada sobre el escritorio, mirndome fijamente. Entonces me puse
de pie. Su ltima acusacin, carente de fundamento, haba reavivado mi ira.

-T misma dijiste que anoche habas actuado llevada por la presin del
momento. Si a ti te est permitido hacerlo, por qu a m no?

-Somos mortales con poderes limitados y debemos aprender a


controlarlos de vez en cuando. Sencillamente, yo no liber tanta magia para
que se enterasen todos y cada uno de los magos de Ocanus. Has empleado
una maza para romper una nuez y no aceptas las consecuencias.

-Salv tu vida, o acaso ya lo has olvidado?

-Salvaste mi vida para utilizarme en la siguiente ocasin en que me


necesites, as tienes la sensacin de consultarnos a los dems antes de tomar
tus propias decisiones. Por supuesto que siempre est Palatina, que es una
maldita Tar' Conantur como t. Ella es digna de que le pidas consejo, aunque
slo Ranthas sabe qu corre por sus venas.

Intent decir algo para interrumpirla, pero ella me ignor y prosigui


furiosa:

-Alguna vez te preguntaste por qu me desplom despus de unirnos por


primera vez? Por cierto que nunca me lo preguntaste a m, ya que no estabas
interesado. Por el momento estabas a salvo de las garras de Midian, al menos
hasta que pudieses pensar en una manera de poder enfrentarte a l t mismo.
Yo era tan slo una herramienta que ocasionalmente se presentaba con
algunas ideas tiles.

-Eso no es cierto! -protest, herido por sus palabras, pero ella alz la voz
todava ms para ahogar mis quejas y me clav una mirada iracunda.

-Ni siquiera se te ocurri que mi desmayo tuviese algo que ver contigo,
con tu mente, tu mente retorcida, tan perturbada que me sorprende incluso que
consigas caminar en lnea recta. Deb penetrar en el campo de tu alma; t,
monstruo maldito perteneciente a esa despiadada familia. No eres diferente de
ninguno de ellos; ni de Ragnar, el traidor; ni de Valdur, el demente fratricida;
ni de Landressa, esa puta asesina sistemtica que jams debi ser designada
emperatriz. Tu familia destruye todo lo que toca, incluso a sus seres queridos.
Cuntas de las esposas y maridos de aqullos sobrevivieron con la mente
indemne? Tienes putrefacto el corazn, Cathan, incluso la sangre que corre
por tus venas est contaminada.

Como si hubiese sido golpeado por un martillo, me tambale hacia atrs,


asindome, desesperado, a los brazos de la silla. Intent responder algo pero
estaba demasiado atnito por sus palabras. No poda comprender por qu
deca esas cosas. Y lo ms horrible era que una parte de mi mente, aquella
parte que no haba sido afectada por su arremetida ni por lo que yo crea una
traicin, saba que no todo lo que deca era falso.

-Te he lastimado, no es as? -inquiri ella con el rostro transfigurado por


la furia pero manteniendo un fro control sobre s misma-. Alguien al fin se
atreve a decir la verdad sobre los Tar' Conantur sin temer importunarte.

Pronunci el apellido como si fuese un insulto.

-Palatina, t y todos vuestros ancestros eran iguales -prosigui-,


avasallando a los pobres mortales que se interponan en vuestro camino. Quiz
ella lo haga un poco menos, pero responde a la misma naturaleza. No debes
preocuparte por el mago mental, pues, como tantos otros, enloquecer unos
pocos segundos despus de establecer contacto contigo. Tu bendito primo, el
emperador Orosius, por ejemplo. Te pareces a l mucho ms de lo que nunca
podrs ver o admitir, y eres capaz de causar tanta muerte y destruccin como
l.

Me hund en la silla, incapaz de sostener su mirada o incluso de mirarla.

-Slo quera. que me ayudases! -exclam con una voz que me pareci la
de un extrao.
Que te ayudase! Eso no es cierto. La ayuda se la pides a Palatina y,
eventualmente, a los que tienen tu mismo estatus. No a una hurfana de
Tehama, una subordinada que carece de tu noble sangre. El nico motivo por
el que me tienes a tu lado es que piensas que soy bonita y podra convertirme
en una buena concubina.

En esta ocasin s la mir y la sangre regres a mi rostro. -No! -


susurr-. Jams!

-Ya me has mentido bastante, Cathan. Contra todo lo que puedas, pensar,
no te amo. Ni siquiera me gustas. Si lo deseas puedes aplastar a Midian y a
todos sus sacerdotes, pero no obtendrs de m ninguna ayuda.

Se volvi y casi corri hacia la puerta ignorando mi agnico grito. La


cerr a sus espaldas y escuch el sonido de sus pasos alejndose a toda prisa por
el pasillo.

Tras su partida no alc la mirada durante un buen rato. Me senta


profundamente solo y desconsolado, as como traicionado. No era cierto todo
cuanto haba dicho Ravenna sobre m O s era?

Ya no saba bien qu pensar. Enterr la cabeza entre las manos y llor. Un


par de minutos despus o que se abra la puerta y alguien entraba con sigilo a la
habitacin. Levant la mirada lentamente por si fuese otra vez Ravenna, pero no
era as.

-Cathan? -dijo Elassel. -Djame solo.

-Todo eso no es cierto.

-Cmo lo sabes? -repuse mirndola de nuevo. Rode el escritorio y se


agach a mi lado, junto a la silla-. T apenas me conoces y no eres uno de los
nuestros.

Al parecer, Elassel haba escuchado la conversacin o, por lo menos, una


parte de sta. Saba quin era yo.
-Que no soy una hereje, Cathan? La religin ya no significa nada para m.
Todas esas cosas acerca de los Tar' Conantur... -Figuran todas en la Historia.

-Incluso as no dicen toda la verdad. Piensa en todos los que han quedado
fuera de los libros, toda la gente que llev honor a tu familia: Aetius,
Carausius,Tiberius, incluso Landressa ayud en la defensa contra Tuonetar.

-Pero tambin hubo tantos dementes, Elassel, tantos personajes siniestros.

-Como en cualquier familia. La nica diferencia radica en que los Tar'


Conantur son clebres. No soy maga, pero puedo intuir que no eres como
ninguno de esos oscuros personajes que mencionas.

-Entonces por qu me dijo Ravenna esas cosas? Por qu se puso contra


m?

-No puedo decrtelo, Cathan. Slo ella puede hacerlo. Pero ten

en cuenta que al enfurecerse te solt todo lo que le pas por la cabeza.


Qu podemos saber los dems? Ravenna emple la historia de tu familia en tu
contra, mientras que el resto de nosotros no hubisemos supuesto siquiera que
fueses un Tar' Conantur, salvo por tu aspecto.

-Crees que el parecido es muy notable?

-Lo es para m, aunque quiz no lo sea para nadie ms. Soy muy buena
fisonomista y he visto retratos de los Tar' Conantur. -La quera, Elassel. No
siempre confi en ella, pero la quera. Y cre incluso que ella senta por m algo
parecido, o por lo menos algo. Pero ahora descubro cun equivocado estaba.

-Una persona que diga las cosas que ella acaba de decir no merece ser
amada por nadie.

-Todo se ha estropeado desde anoche.

-Cathan, eres conde de Lepidor. S que debes sentirte horriblemente, pero


no has tenido tiempo de evitarlo.

Se puso de pie y camin hacia la puerta, pero se detuvo antes de abrirla.


-Haba venido para decirte algo de lo que me he enterado -agreg-. Ir
ahora a buscar a Palatina y la traer aqu, ya que me parece que tambin ella
debe saberlo.

Elassel se march y yo permanec all, inmvil, por un momento. Luego


me sequ el rostro con una manga y me sent derecho para parecer ms
presentable. No era adecuado que el conde de Lepidor se viera angustiado, pero
qu poda importar eso? Y, por otra parte, con qu fin parecer preparado
cuando iba camino de ser el conde con la gestin ms breve de la historia?
Antes de que transcurriesen otros siete das, Midian estara exigiendo mi arresto
por hereje, y mis nicas opciones seran matarlo o huir. En realidad, ya no le
vea mucho sentido a seguir huyendo; no habra ningn sitio en el mundo en el
que pudiese ocultarme del Dominio por mucho tiempo, y adems me vera
obligado a dejar a los amigos que an conservaba. Por qu molestarme en
hacerlo? Por qu no permitirle a Midian que me cogiese y sufrir las
consecuencias?

Escuch el sonido de ms pasos fuera de la habitacin. Casi sin


percatarme, emple los poderes de la Sombra para aguzar mis sentidos y or de
qu hablaban.

-... es imperdonable. Dile a Atek que es preciso sacarla del palacio de


inmediato y que sea alojada en la ciudad. Es imposible que permanezca aqu
despus de lo que ha hecho.

-Muy bien. Lo tomar como una orden del conde.

La primera voz era la del primo de mi padre, el nuevo jefe de camareros.

La puerta se abri y entraron Palatina y Elassel. Esper a que cerrasen la


puerta y se sentasen. Sin duda pretendan que dijese algo.

-Elassel, no tenas un mensaje para nosotros?

-S -afirm apartndose un mechn de pelo de los ojos y colocndolo


detrs de la oreja-. Midian ha vuelto a las andadas e intenta confinarme en el
templo como castigo por mi conducta desordenada. No ha aprendido nada.
Ayer me deslic dentro de su oficina con la intencin de idear algo que lo
pusiera en alguna situacin humillante durante la prxima ceremonia. Sus
tnicas estaban guardadas en un armario. Finalmente, para ir al grano, o que
se acercaba y me escond en el armario. Entr a la oficina junto con su
asistente, ese sacerdote entrado en aos de mirada severa. El sacerdote
acababa de recibir una carta de manos de uno de los tripulantes de aquel
mercader y la abrieron.

-Sabes qu deca el mensaje? -pregunt Palatina.

-A esto iba, tranquila -advirti Elassel-. No lo leyeron en voz alta, pero


conversaron largamente sobre su contenido. Era un mensaje (dirigido a
Midian por alguien de Pharassa, preguntndole si poda consultarle a sus
superiores cundo haran algo en relacin con la familia Canadrath,
quienesquiera que sean. Midian pareca bastante sorprendido, pero el otro
sacerdote le explic que los Canaidrath haban intervenido demasiado tarde
para daar a alguien, con excepcin de Lijah Foryth. Tambin dijo algo sobre
que el rey los protegera, a los Canadrath, supongo. Eso fue todo.

-Cundo haran algo en relacin con la familia Canadrath -repiti


Palatina-. Canadrath es la gran familia que le declar a Foryth suz enemistad.

-Podra consultarle a sus superiores? Volv a analizar el mensaje. Los


superiores de Midian slo podan ser los jerarcas del Dominio., pero ellos no
se habran molestado en poner a Midian sobre aviso porque slo Liah se vera
afectado.

Palatina era mucho ms veloz que yo.

-Cmo no lo haba visto antes! Ahora lo comprendo todo, salvo los


motivos que los mueven. Qu es lo que ellos esperan obtener?

-Quines son ellos? -pregunt.

-El Dominio, la familia Foryth y sabr Ranthas quin ms. Estn todos
juntos en esto, Cathan. No se trata de la familia Foryth pretendiendo conseguir
el contrato del hierro, es el propio Dominio el que quiere el hierro, y algo ms.
Foryth no es ms que una herramienta.

-Pero por qu asesinar al rey y llevar adelante todo lo que han hecho
slo para poseer una mina de hierro? -intervino Elassel-. El Dominio podr
estar integrado por infames y malvados conspiradores, pero no por estpidos.

-Eso es lo que nos falta averiguar -admiti Palatina-. Existe algo ms


detrs de todo esto, pero no se me ocurre qu. Debe de ser algo relacionado
con el imperio.

O sea, que si era el Dominio el que intentaba destruirnos, bamos de mal


en peor. Los habitantes del Archipilago haban comprobado con su propia
sangre que no era posible enfrentarse al Dominio. Y, sin embargo, con o sin
posibilidades de vencerlo, al parecer tambin nosotros tendramos que
ponernos en accin. -Quedan dos sitios en los que an podemos pedir ayuda -
dijo Palatina, resignada-. En tierras de Courtires y contactando con la familia
Canadrath.

-Los Canadrath slo nos ayudarn si eso beneficia a sus propios


intereses.

-Por qu no enviamos a los Canadrath un mensaje contndoles algunas


de las cosas que hemos descubierto y les pedimos una alianza temporal?
Acaso no estn enemistados con la familia Foryth?

-Te parece que te creeran? -dud Elassel-. Aunque enviases la


mismsima descripcin de las confabulaciones del Dominio... a nosotros
mismos nos han parecido inverosmiles, por qu iran a creernos los
Canadrath?

-Quiz debamos enviarles alguna prueba -sugiri Palatina con los ojos
iluminados-. Elassel, seras capaz de robar esa carta? -Por supuesto.

Cuando Elassel regres al templo, pas casi todo el da en la oficina de


mi padre, trabajando en los documentos que tanto me haban aburrido con
anterioridad. Seguan siendo tediosos, pero lo agradeca porque no guardaban
ninguna relacin con Foryth, el Dominio, Ravenna ni nada semejante. Baj
para cenar y luego di una vuelta por la ciudad para supervisar a los guardias.
El resto del tiempo permanec en palacio. Estaba demasiado triste para que me
sobraran las fuerzas.

El siguiente da trajo buenas noticias: Elassel regres al palacio con la


carta enviada a Midian en su poder. No habamos considerado la posibilidad
de que la destruyera, pero por fortuna no lo haba hecho.

Le orden al sustituto de Dalriadis que tuviese tres de nuestras cinco


rayas preparadas para zarpar. Una, para enviarle una explicacin de las
circunstancias a Courtires en Kula, mientras que las otras dos iran rumbo a
la agencia de Canadrath en Pharassa. Exista un grave riesgo de que alguien
interceptase el mensaje, as que Palatina ide un plan para distraer al enemigo.
La primera raya llevara un mensaje falso y, al llegar a Pharassa, su tripulacin
merodeara por la ciudad durante un buen rato fingiendo ir en pos de una cita
secreta con Canadrath. La segunda raya, con el mensaje autntico, zarpara de
Lepidor unas horas ms tarde y su tripulacin se dirigira sin dilacin a la
agencia de Canadrath para cumplir su cometido. Antes de que partiera,
empleamos una consola de ter para hacer algunas copias de la carta de
Midian, para preservarla en caso de que se perdiera por alguna circunstancia.
No me pareca buena idea enviar el original, pero Palatina insisti en que las
copias no podran ser autentificadas.

Desde la ventana de palacio vi partir las rayas, concentrndome en la


huella fugaz que dejaban a su paso al salir de la baha de Lepidor en direccin
al mar abierto. Las pocas esperanzas que nos quedaban haban partido con
ellas. Elassel nos coment que Midian se haba reunido a conversar con
bastantes personas, que, al parecer, estaban a cargo de esta fase de la
operacin. Di por sentado que Lepidor estaba plagada de espas y que el honor
del clan ya no contaba en absoluto.

En el buque mercante de Bomar haban llegado ms extranjeros: junto a


Tanais haban desembarcado en Lepidor dos thetianos, dos tanethanos y otros.
Ninguno de ellos era un visitante habitual y tampoco era comn que viniese
tanta gente, as que Palatina envi a varios integrantes del clan a vigilarlos.
Supongo que tena la esperanza de que al menos una persona, siquiera por una
vez, resultase ser fiel al clan y nos contase lo que observara.

Transcurrieron dos largos das. Una raya lleg desde Kula portando las
disculpas de Dalriadis: el Marduk estaba siendo reparado y todava no podra
regresar. Adems, haba noticias ms importantes: los mdicos haban
confirmado que mi padre sobrevivira, aunque segua convaleciente. No
especificaron cunto tiempo ms debera permanecer all, y me pregunt si
cuando estuviese recuperado an tendra en Lepidor un clan para gobernar.

Los tcnicos encargados de reparar la Esmeralda, la manta del


Archipilago que ya llevaba ms de un mes atracada en el muelle superior,
anunciaron entonces que su trabajo estara concluido en dos das ms. Sus
pasajeros y tripulacin se sentan cada vez ms incmodos en Lepidor, y
adivin que estaran impacientes por partir. Sagantha haba sido una excelente
compaa pero tambin deseaba marcharse, sin duda para proteger a la
faraona, si es que exista despus de todo.

De forma sorprendente, Midian no puso en prctica ninguna medida


contra los visitantes del Archipilago. Pens en si habra recibido rdenes de
no hacerlo, quiz anticipndose a otra medida? No me pareci probable que
el Dominio los dejase partir sin ms.

-Algo me huele mal en todo esto -dijo Palatina cuando le mencion mis
temores-. O bien el Dominio se presentar con una excusa que detenga su
partida en el ltimo minuto o planea algo que impida que se marchen nunca.

-Qu sucedera si los emboscasen en alta mar?

-Lo que suceda dentro del permetro de tus aguas es responsabilidad del
conde -explic Palatina-, pero Sagantha no te culpara. En mar abierto, el
ataque podra ser considerado una accin de guerra. El Dominio no tiene las
naves suficientes para efectuar algo semejante, pero seguro que se habrn
apoderado de un buen nmero. Por qu no le sugieres a Sagantha que zarpe
en medio de la noche y est alerta ante el peligro de cualquier ataque por
sorpresa?
Siguiendo su consejo, invit a Sagantha a la oficina de mi padre la tarde
previa a su partida.

-Es para m un gran placer estar aqu -dijo-. En nombre del Estado del
Archipilago, te agradezco tu hospitalidad.

-El placer de tenerte como husped ha sido mo -respond.


Cumplimentadas las formalidades, le serv un trago y nos sentamos en las
sillas de la zona de recepcin.

-Con todas las dificultades que hemos estado atravesando, podra


sugerirte_ que partieras a una hora diferente?

Le expliqu todo lo que me haba dicho Palatina y l asinti. -Es una


buena idea. Nunca se debe confiar en el Dominio. A ninguno le agradar ser
sacado de la cama a una hora tan odiosa, pero luego podrn descansar a bordo
de la manta.

Era evidente que Sagantha conoca mi condicin de hereje. -Se me


permite preguntar hacia dnde os dirigs?

-bamos hacia las islas del Norte para recoger a otras personas. Pero ahora
que nos hemos demorado tanto, creo que iremos, en cambio, rumbo a Mons
Ferranis. Quisiera pedirte un favor, aunque supongo que te resultar
desagradable.

-Dime de qu se trata -respond con cautela.

-Deseara que Ravenna nos acompaase. Con todo respeto, Lepidor no es


un sitio seguro en el momento presente y Ravenna es mucho ms importante
para el Archipilago de lo que ella misma es consciente.

-No puedo obligarla.

-Por supuesto que no. Le preguntar a ella antes de partir. Slo quera
asegurarme de que no presentaras objeciones. -Claro que no -dije mientras las
palabras de Ravenna asolaban an mi cerebro. Deseaba no volver a verla nunca
ms. Nos interrumpi el zumbido del intercomunicador sobre el escritorio. Me
incorpor y fui a ver quin llamaba. Era el encargado del puerto, que estaba en
su oficina, en el eje central.

-Conde, una manta se aproxima y solicita permiso para atracar. Algo en su


voz me puso en estado de alerta.

-Quin est a bordo?

-Numerosos sacerdotes del Dominio y una primada del Elemento...

-Etlae?

-As se llama. Tripulan una manta de la flota del rey.

Me pregunt qu hara Etlae all, acompaada de otros sacerdotes. Deba


de ser la Inquisicin viniendo en busca de la gente de Qalathar. Pero de ser as,
por qu habran enviado a Etlae? Se supona que ella estaba de nuestro lado.

-Diles que hemos tenido problemas con los muelles y que todava no es
posible recibirlos. Si te presionan, diles que resolver las dificultades llevar una
media hora.

-Me pide que le mienta a una primada?

-Bien podra ser una impostora. Es necesario que me asegure de ello.

-Muy bien, seor. Pero usted ha dado las rdenes. Cort la


comunicacin y fij la mirada en Sagantha. -Puede estar toda tu gente
lista en media hora?

-Me encargar de que as sea -asegur quitndose las gafas-. De camino


pasar por la habitacin de Ravenna. Adis y buena suerte.

-Lo mismo digo.

Sagantha corri hacia la puerta y descendi a toda prisa las escaleras. Yo


encend el intercomunicador y le ped a Palatina que viniese a la oficina.
Acababa de cortar cuando recib una nueva transmisin proveniente del puerto.
-Seor, no se han detenido! Avanzan hacia el muelle a toda velocidad y
me han dicho que usted est bajo arresto bajo cargo de hereja!

-Entonces es una impostora! Obstruid el puerto!

-No puedo hacer tal cosa, seor. No contra una primada.

El encargado del puerto cort la comunicacin y me fue imposible


reestablecerla.

Conque as estaban las cosas: incluso Etlae se haba vuelto en mi contra.

Me sorprend de mi propia calma mientras coga el broche oficial de mi


ropa y lo colocaba sobre la mesa.
CAPTULO XXIX

Un par de minutos despus lleg corriendo Palatina, pero se detuvo en


seco junto a la puerta cuando me vio de pie al lado del escritorio.

-Es un ataque, verdad? Ya estn aqu.

-Etlae y sus servidores. He hablado con el capitn de la guardia y enviar


a sus hombres al puerto para retenerlos tanto como sea posible. El tiempo
suficiente para encontrar un escondite para ti. -Slo para m? -pregunt
Palatina frunciendo el ceo.

-Slo para ti. No tengo intencin de seguir adelante con todo esto.

-Con qu? Con tu vida?

-He sido declarado hereje por una primada. Puedo huir de aqu, es
verdad, pero adnde podra ir? No tiene ningn sentido huir cuando no hay
ninguna escapatoria posible.

-El Archipilago te brindar ayuda. Empezaba a


cansarme de sus argumentos.

-S, hasta que la cruzada los alcance a ellos seguro que lo harn. Entonces
le dara al Dominio la excusa que busca. No, no tiene ningn sentido que me
oculte.

-O sea, que abandonars a tu clan as como as para que sea controlado


por el Dominio?
-Qu otra cosa puedo hacer, Palatina? -O pisadas en el exterior-.
Incluso mi propia gente me abandona en estos momentos, y seguramente el
buque de Etlae est repleto de sacri. De qu modo me podra enfrentar a
ellos?

-Ayudando a salvar el Archipilago, quiz? No hay ningn modo de que


Sagantha pueda zarpar a tiempo. E incluso si l estuviese a salvo, Etlae
arrestara a los dems y a la tripulacin. Al menos ven conmigo, por su
seguridad.

Alguien llam a la puerta.

-Esperad un momento -dije, y luego volv a hablarle a Palatina-. Si me


escondo ahora, perder todo el respeto de mi gente. -Pero infundiras
esperanza!

-Adelante! -grit en direccin a la puerta.

Con andar vacilante, un guardia naval entr en la habitacin. -He


recibido rdenes de escoltaros a ambos a un sitio seguro -declar.

Palatina me clav los ojos con una amarga sonrisa. Al parecer, alguien
ms opinaba como ella. Mir por ltima vez la habitacin, la oficina de mi
padre. Baj la vista hasta la insignia, sobre el escritorio, y finalmente la recog
y volv a colocrmela.

-Condcenos -le orden al guardia-. Salgamos por la puerta posterior, as


nos ver menos gente.

Estaba anocheciendo y la noticia sobre las tropas que se aproximaban a la


costa todava no se haba difundido. Por eso no nos topamos con nadie en
nuestra carrera por los pasillos hasta alcanzar la primera planta. Slo antes de
llegar a la puerta mi primo Messalus, un par de aos menor que yo, abri la
puerta de su habitacin a nuestro paso.

-Qu sucede? -inquiri.


-El Dominio est tomando la ciudad -respond-. Son demasiados para que
podamos resistirnos, y me han declarado hereje. -Lo eres?

-A ti qu te parece?

-Que no -murmur despacio-. Me parece que no. -Entonces transmteles


las noticias a los dems integrantes de la familia y diles que todava estoy
aqu, incluso aunque el Dominio asuma el control, y tambin que los invasores
no vencern. No le digas a nadie con quin me has visto ni hacia dnde me
dirijo. -No lo har. Te lo prometo.

Mi primo regres a su habitacin y nos deslizamos fuera del jardn en


direccin a la calle.

-Adnde nos llevas? -le pregunt al guardia. -A casa


de Mezentus.

-Ests loco? Aunque odio manchar su memoria, la verdad es que


Mezentus recibi sobornos de Foryth.

-Es cierto, seor, pero su hija nunca estuvo de acuerdo con eso. Existe en
su casa una habitacin secreta de fcil acceso y buenas vas de escape.
Adems, no es probable que el Dominio os busque all.

-Tiene sentido -coment Palatina.

Conclu que el capitn de la guardia haba sido eficiente, pero entonces


me acos un espantoso temor. Cmo poda saber si me era leal? Cmo
verificar que no me traicionara tambin? El capitn haba servido fielmente a
mi padre durante veinte aos, pero lo mismo haba hecho el camarero y sin
duda tambin el encargado del puerto que pocos minutos atrs se haba negado
a impedir el desembarco de Etlae.

De qu posibilidades dispona para asegurarme?

Corrimos a lo largo de la calle y alcanzamos la puerta posterior de la


vivienda de la familia Kuzawa. La puerta se abri y entramos. El guardia
regres entonces a su cuartel para recibir nuevas rdenes. Not que tambin la
casa de esta familia pareca vaca.

Cuando se cerr la puerta, la hija de Mezentus, Ilda, se volvi hacia


nosotros y se postr de rodillas ante m, lo que me produjo una gran turbacin.

-Mi seor, espero que mi familia te proteja y juro por Ranthas que yo
permanecer leal a ti.

No supe qu decir, pero cog su mano y le indiqu con gentileza que se


pusiera de pie.

-Gracias, Ilda.

Tena los cabellos castaos y rizados, y un rostro vivaz e inteligente.

-Os mostrar dnde est la habitacin secreta.

Ascendimos detrs de ella tres plantas de estrecha escalera artesonada y


luego otra media planta. Entonces, Ilda presion sobre uno de los paneles de
cedro de las paredes del descansillo, que se desliz dejando al descubierto una
pequea habitacin sencillamente amueblada con un par de camas de
reducidas dimensiones, una tina y una silla. De las paredes colgaban lmparas
de ter y en un rincn haba una diminuta ventana.

-Para qu sirve esta habitacin? -pregunt, intrigado por conocer su


propsito original.

-Mi abuelo mand construirla cuando se levant la casa para esconder el


dinero. Luego mi to la emple para retozar con sus amantes y ms tarde mi
padre instal estas camas por si reciba a visitantes que no deseaba que fuesen
vistos. Ya no queda nadie ms en mi familia que conozca su existencia. sta
es la escalera posterior, que casi no se utiliza, conque podris salir sin que na-
die lo note. Har lo posible para mantener al personal lejos de esta

parte. Lamento que debis compartir la habitacin, pero no puedo hacer


nada al respecto.
Nos explic dnde estaban todas las cosas y luego se fue por si la
llamaba la nueva lder de la familia, que sin duda estara despierta y querra
saber qu suceda.

Mir hacia el exterior por la estrecha ventana y- descubr que daba a la


calle principal, es decir, que cuando las tropas del Dominio avanzasen por la
ciudad nuestro punto de observacin sera privilegiado.

Llegaron unos veinte minutos despus: eran dos pelotones de guerreros


con casco y armadura. Unos vestan los colores blanco y carmes propios de
los sacri y los otros iban de verde y negro, distintivos de Khalaman. Deba de
haber ms soldados en otras partes de la ciudad,- una manta poda albergar a
ms de dos pelotones durante un viaje corto y, adems, dos habran sido muy
pocos si el Dominio se hubiese visto forzado a enfrentarse con alguna resis-
tencia.

Las farolas de ter de la calle daban apenas una luz difusa y fra, por lo
que me fue imposible reconocer a nadie hasta que se acerc otro grupo
portando antorchas. Unos diez o doce sacri a pie rodeaban a un conjunto de
sacerdotes del Dominio vestidos de blanco y negro, con capuchas cubriendo
sus rostros. Se me puso la piel de gallina al verlos caminar en silencio y de
pronto me alegr de no haber permanecido en el palacio. Eran inquisidores.

Detrs de los inquisidores, un poco ms tarde, avanzaron las tropas


desarmadas de Lepidor. Los hombres de Lexan, radiantes de alegra, las
conducan de regreso a sus cuarteles. Su aspecto era triste y abatido, pero no
haba nadie herido. Tal era el poder del Dominio: capaz de forzar a cientos de
personas a traicionar sus juramentos de lealtad a su clan sin haber siquiera
blandido una espada.

Por ltimo pas otro exiguo grupo de sacri escoltando a cuatro


sacerdotes. Uno iba vestido con una tnica de una orden monstica, pero no
pude reconocer cul. Otro era un mago del Fuego. El tercero era una figura
encapuchada cubierta por una tnica roja, cuyo rostro me result imposible
distinguir. Algo en l me resultaba familiar, sin embargo, aunque no poda
asegurar qu.
La cuarta era Etlae. Mientras pasaba, sent detrs de m el sonido de la
agitada respiracin de Palatina.

-Traidora! -murmur-. Menos mal que estaba de nuestro lado!

No agregu nada; apenas la mir cabalgar, sintiendo una indecible


angustia. Una nueva traicin. Tanais haba estado en lo cierto: nadie era
quien pareca ser. Me pregunt entonces de parte de quin estara el propio
Tanais, de parte de quin estaban todos los dems. Sin duda, no de mi parte.

-Queda alguien en quien podamos confiar? -le pregunt a Palatina. Ella,


al menos, comparta mi sangre y yo le haba salvado la vida en el saln la otra
noche.

-No podemos confiar por completo en nadie. Confiamos en Hamlcar


porque obtiene sus beneficios aqu. T conociste a Elassel en Pharassa, antes
de que comenzase todo esto. Supongo que tambin podemos confiar en ella.
Adems, Elassel puede abrir puertas y cerraduras, lo que resultar til.
Sagantha... no estoy demasiado segura. No creo que nos traicione mientras la
faraona siga en peligro. Qu opinas de Ttricus?

-Creo que podemos contar con l -afirm. Haba sido mi amigo durante
aos y jams me haba defraudado, pero, dadas las circunstancias, dudaba
incluso de su lealtad-. Creo que los oceangrafos me ayudarn, ya que en
cierto modo son herejes por su trabajo.

-Debemos reunir a toda esta gente en un nico sitio y decidir qu


haremos.

-Eso ser dificil. No es factible reunirnos aqu y no hay ningn otro lugar
en la ciudad al que podamos ir.

-Cuando regrese Ilda le preguntaremos qu ha sucedido, quin ha sido


arrestado. No creo que hayan detenido a Sagantha, a menos que toda esta
trama sea mucho ms seria todava de lo que pensaba.
-Etlae envenen al exarca cambresiano al inicio de todo esto -dije,
recordando de pronto la conversacin que haba mantenido con Sarhaddon en
el parque de Pharassa-. Quiz piense que puede salirse con la suya.

-Eso es evidente. Pero envenenar a un exarca es una cosa y arrestar


abiertamente a un almirante es algo muy diferente. No creo que lo haga, al
menos no por el momento. Intuyo que Sagantha seguir libre, pero que el
Dominio habr dispuesto gente que siga sus pasos. Respecto a Hamlcar... no
lo s.

Media hora ms tarde regres Ilda, abriendo el panel de entrada tan de


repente que los dos nos asustamos.

-Os pido disculpas -susurr. Llevaba en una mano una canasta que dej
sobre una cama-. Os he trado algo de comida, por si tenis hambre.

-Qu ha sucedido? -la urgi Palatina.

-Esa bruja de Etlae y sus seguidores han tomado el palacio, los cuarteles
y el puerto. No han dispuesto hombres junto a las murallas porque no parece
preocuparlos el ataque de las tribus. Han arrestado a Atek, a todos los
visitantes del Archipilago con excepcin de Sagantha, al comandante de la
guardia y a todo el consejo.

-No han detenido a Hamlcar?

-Hamlcar? Ah, lord Barca! No, l es libre de ir a donde quiera. O que


Etlae haba sido muy respetuosa con l.

Cuando nos cont todo lo que haba podido averiguar (lo que no fue
mucho, ya que Etlae haba decretado el toque de queda) me puse a reflexionar
al respecto. S, Hamlcar era un lord mercante, pero uno insignificante que
probablemente quedara arruinado como consecuencia de esta invasin.
Entonces por qu Etlae le haba permitido partir y haba sido tan amable con
l? En seguida record que, segn cont el propio Hamlcar, su tutor ocupaba
un alto puesto en el Dominio. Ahora, Etlae estaba casi en la cima del Dominio
y posea un enorme poder. Para generar tanto respeto en ella, el tutor del
mercader deba de ser de verdad muy importante. Podamos acaso seguir
confiando en Hamlcar?

-Ah, una cosa ms, antes de que me olvide -coment Ilda cuando ya nos
daba la espalda-. Lexan, la babosa, est con ellos. Conque Lexan haba
acudido personalmente para supervisar su triunfo? Estaban ya en Lepidor
todos los instigadores del plan salvo lord Foryth?

-Tienes razn! -advirti Palatina cuando se lo suger-. Todos estn aqu


a la vez. Eso implica que an tenemos oportunidad. -Oportunidad de qu?

-De devolverles la jugada, de vencerlos en su propio juego. Entonces


dnde podramos organizar un consejo de guerra? -Sera necesario informar a
todos nuestros aliados, por no mencionar el hecho de reunirlos a todos bajo un
mismo techo. No podemos pedirle a Ilda que se encargue de eso. Es
demasiado peligroso. Especialmente contactar a gente como Elassel.

-Eres verdaderamente pesimista -dijo Palatina al tiempo que se levantaba


de la cama donde haba estado sentada y se me acercaba junto a la ventana-. El
Dominio controla el palacio, los cuarteles y el puerto. No creo que estemos
seguros en ningn lugar de la ciudad. Y estoy segura de que Hamlcar est
siendo vigilado, incluso si Etlae y su gente se comportan amablemente con l.

-Hay algn sitio donde no puedan llegar los espas? Un sitio donde den
por sentado que nadie contactar con l?

Palatina guard silencio por un instante, luego se volvi hacia m


sonriendo.

-Cathan, qu te parece disfrutar de un poco ms de natacin? Lanc


un gruido.

La tarde siguiente, no bien oscureci, me coloqu de cuclillas, oculto


detrs de un pequeo depsito, esperando el paso de una patrulla de sacri.
Aunque la mayor parte defenda las tres zonas fundamentales (el palacio, el
puerto y los cuarteles), as como el lugar donde se hallaban encarcelados los
marinos del Archipilago y los guardias navales, haba el nmero suficiente de
sacri rondando para complicar las cosas. Me haba llevado unos veinte minutos
atravesar el portal desde el barrio del palacio hasta el barrio del puerto, ya que
dos guardias de Lexan revisaban a todo aquel que se acercase a las murallas y
cuyo aspecto se pareciese al mo. Toda la ciudad haba sido inundada de
carteles prometiendo una recompensa digna de un rey para el que capturase al
hereje y adepto a la magia malfica antes conocido como Cathan, conde de
Lepidor, ahora declarado fuera de la ley por Su Majestad el Rey en nombre del
Imperio. stos anunciaban asimismo que cualquiera que fuese descubierto
ayudndome a escapar a m o a mi compaera en las artes del demonio,
Paratina de Silverma, sera considerado tambin un hereje. Me pregunt
quin les habra proporcionado la informacin. Al menos, algunos traidores
eran unos incompetentes.

El da haba transcurrido en medio de una tristeza an ms profunda que la


precedente, encerrado en la habitacin mientras Palatina, cuyos rasgos eran
menos conocidos, se escabulla a fin de contactar con las pocas personas que
todava nos apoyaban y a los que Ilda haba podido encontrar. Con algo de
suerte, Ttricus, Elassel y Hamlcar conseguiran congregarse en el punto de en-
cuentro. Desistimos de enviarle un mensaje a Sagantha; lo vigilaban con
demasiado recelo.

Cuando pasaban los tres sacri, movindose con la grcil fluidez de los
asesinos profesionales y girando sus cabezas enmascaradas de un lado a otro,
me ech hacia atrs ocultndome en la sombra de un saliente de una piedra. No
notaron mi presencia.

Les di tiempo suficiente para llegar a la siguiente calle antes de atreverme


a atravesar el espacio que me separaba de la edificacin que contena la piscina,
situada contra las murallas, cruzando la calle. La puerta estaba cerrada, pero yo
siempre llevaba conmigo la llave para acceder a las piscinas, as como las de
acceso al palacio y, en ausencia de mi padre, las de los dems edificios impor-
tantes. No haba nadie a la vista, as que entr y luego volv a cerrar la puerta
con llave. No era la misma piscina de la que haba emergido en mi anterior
expedicin, pero se le pareca mucho.

Cog del depsito una bolsa a prueba de agua, algunas ropas de seda
impermeable para bucear y dos equipos, y luego me dirig hacia la escalerilla
que conduca a la cmara inferior. All me puse las prendas de buceo, que eran
negras y que, adems de disminuir las posibilidades de ser detectado, me
proporcionaran calor. A continuacin guard mis ropas en la bolsa
impermeable y me la cargu a la espalda, ajust las piezas de mi equipo al
cinturn de buzo y comenc a descender por la escalera sumergindome en la
piscina que comunicaba con el mar.

El agua no estaba en absoluto tan fra como cuando me haba zambullido


en el torrente, pero saba que la temperatura bajara cuando nadase por las
profundidades en direccin a la manta de Hamlcar, en el tercer muelle. Cuando
emerg desde el borde de una roca, todo pareci de repente mucho ms oscuro y
me llev unos instantes adaptar la vista. Sobre mi izquierda se extenda el eje
del puerto y la luz de sus ventanas alumbraba el agua que lo rodeaba. A
diferencia del torbellino de mi ltima zambullida nocturna, ahora la superficie
del mar estaba casi inmvil. Ravenna haba dicho una vez que nunca haba visto
nada tan tranquilo.

Al nadar junto a la enorme silueta negra de la Esmeralda, con sus


camarotes oscuros y vacos, descubr que estaba pensando otra vez en Ravenna,
aunque me haba dicho a m mismo que deba olvidarla para no ponerme
demasiado triste. Ignoraba por completo si Ravenna haba cado en manos de
Etlae o si todava era libre. Dese que no hubiese sido capturada: no me pareca
positivo que ningn mago cayese en las garras de la Inquisicin, ni siquiera
alguien que, como ella, me haba lastimado tanto. Condenada Ravenna... Por
qu habra hecho tal cosa? Qu la haba posedo?

Una sombra se movi junto a m y recobr la concentracin para llevar a


cabo mi misin. Mir a mi alrededor y vi a un par de peces alejndose a toda
prisa. Ahora me hallaba debajo del primer nivel, intentando apartarme tanto
como poda del eje del puerto por si a alguien se le ocurra mirar por la
ventana cuando yo nadaba cerca de las luces.

Llegu al segundo muelle. El Eryx de Hamlcar reposaba sujeto a sus


amarraderos en el tercer muelle y se perciban luces que provenan de las
ventanillas de varios camarotes. Comprend que me haba desviado un poco de
mi curso y lo correg nadando un poco ms hacia la derecha para situarme
justo delante del ala del puerto, donde no haba ventanillas con luces
encendidas.

Cuando estuve en contacto con el casco exterior de la manta descend y


comenc a nadar a lo largo de sta por su parte inferior, en la curvatura del
vientre de la nave. El tiempo que me llev alcanzar la popa me pareci eterno,
pero finalmente el casco volvi a curvarse hacia arriba y yo retroced
pataleando para introducirme en el hueco de las puertas de emergencia. Nad
unos pocos metros hasta divisar la apertura y la flecha que sealaba el pestillo.
Acto seguido, desanud de mi cinturn el abridor a presin, con cuidado de
que no se me cayera, y lo fij al casco de la manta, sobre la juntura.

Poco despus se oyeron un crujido y un estruendo a la vez que la puerta


comenz a moverse a un lado revelando una abertura de la que parta una luz
fantasmal dominada por la silueta de la escotilla de emergencia. Con slo una
patada consegu impulsarme dentro del hueco y pronto estuve respirando aire
nuevamente en el interior del Eryx. Met el cuerpo por completo, me quit las
prendas de buceo, me sequ con una toalla que me haba prestado Ilda y volv
a vestirme con ropa corriente.

Por el momento todo estaba saliendo bien y los otros tres ya deban de
estar en camino. Eso siempre y cuando nuestro mensaje le hubiese llegado a
Hamlcar y lo hubiese comprendido.

Dej la bolsa y la ropa hmeda en un rincn y abr la siguiente escotilla


para penetrar de lleno en la manta. Estaba en el compartimento de carga,
debajo de los motores, as que no haba nadie en los alrededores. Toda la
tripulacin estaba a bordo del buque, pero a esa hora casi todos se
encontraran en el saln comedor y no rondando por los pasillos.

Si el Eryx tena la misma disposicin de compartimentos que el Fenicia


y cualquiera de las otras mantas en las que yo haba estado, el camarote de
Hamlcar deba de estar ubicado en la segunda puerta del lado que miraba al
puerto en el nivel superior. Eso implicaba que, de algn modo, tendra que
subir dos niveles para llegar all, algo no demasiado difcil. Camin a lo largo
de la nave hasta el extremo del pasillo, donde haba un hueco con una esca-
lerilla que me llevara arriba. Segn comprob al subir un nivel, no haba
nadie en la sala de mquinas.

Toda la tripulacin deba de estar en otro sitio, ya que llegu a la puerta


del camarote de Hamlcar sin toparme con nadie. Llam a la puerta con
cuidado. Al menos, era evidente que nadie me haba denunciado:
seguramente, los tripulantes eran leales a Hamlcar y no a Etlae. O al menos
eso esperaba.

-Quin est ah? -dijo una voz desde dentro del camarote, y respir con
alivio.

-La persona que te ha enviado el mensaje.

O el sonido de alguien levantndose de una silla y luego pasos que


recorran el camarote. Se abri la puerta.

-Cathan! -exclam Hamlcar-. Cmo has conseguido llegar hasta aqu?


Pasa a mi camarote.

-Abr una escotilla de emergencia y me abr camino desde all. Los


dems entrarn del mismo modo en pocos minutos.

-As que tu mensaje me peda que permaneciese a bordo de la manta.


Supuse que se era su significado.

-Recuerda el cabo. Me preocupaba que resultase demasiado crptico,


pero es obvio que no lo fue.

-Pero no estabas dicindome que me protegiese de los piratas, ni que


sera ayudado por cruceros negros de combate, as que supuse que vendras a
bordo. Me parece que ahora deberamos dirigirnos al compartimento de
emergencia para buscar a los dems.

Un cuarto de hora despus los cinco estbamos sentados en el camarote


de Hamlcar. Palatina no pareca afectada por el hecho de haber tenido que
esconderse y andar furtivamente durante toda la jornada. Ttricus presentaba
su lgubre aspecto habitual, Hamlcar se vea tan preocupado como siempre y
Elassel se masajeaba las muecas con un trapo hmedo.

-Antes de comenzar -dijo Elassel-, quisiera dejar una cosa en claro. Si


vencemos, yo ser quien se encargue de Midian.

-Te lo garantizo -asegur.

Es probable que fuese una cuestin puramente acadmica, pero Elassel se


lo haba merecido. Desde el momento mismo en que desembarcaron los sacri,
Midian la haba arrestado, encade nado y encerrado en una de las celdas
subterrneas del templo, acusndola de ayudarme y alentarme. Le haba
costado varias horas liberarse, ya que slo llevaba puesto un camisn y la
mayora de sus herramientas de huida estaban dispersas entre sus prendas de
da. Ahora vesta unas ropas que le haba prestado una prima de Ilda y que le
iban un poco grandes.

-Me sorprende que hayis conseguido llegar hasta aqu -dijo Hamlcar-.
Tenis algn plan o slo estis huyendo?

Palatina pareca humillada y casi furiosa. -


Huyendo? Por supuesto que no.

Le explic entonces la idea que habamos estudiado antes. Los


otros miraban con incertidumbre.

-Somos apenas cinco -subray Ttricus-, y hay ms de cien sacri y


soldados enemigos.

-Lo nico por lo que debemos preocuparnos es el palacio. All es donde


se encuentran Etlae y Lexan.

-El palacio est custodiado por unos cuarenta hombres. No deseara


apostar ocho contra uno.

-Hoy eres un verdadero rayo de sol, verdad? -le espet Elassel a


Ttricus dejando de lado su tolerancia.
Not que los ojos de Hamlcar se perdan al mirarla. -Es
mejor ser realistas -sostuvo Ttricus.

-Y es preciso recordar -aadi Hamlcar- que si consideran que existe


una seria amenaza, pueden solicitar refuerzos desde el puerto.

Poda comprender por qu nos ayudaba el mercader: una vez que Etlae se
sintiese confiada, rompera el contrato de Hamlcar con Lepidor y designara
conde a alguien de otra familia. Quien quiera que fuese elegido,
recompensara sin duda a Foryth por sus esfuerzos. Eso acabara arruinando a
la familia Barca, incluso pese a estar al borde de la recuperacin gracias a la
obtencin de nuevos clientes. Una gran familia que figurase en la lista negra
del Dominio no poda sobrevivir mucho tiempo. Por otra parte, en ese mismo
momento haba algo que no encajaba.

-Quin es exactamente tu tutor, Hamlcar? -pregunt-. Efae fue muy


amable contigo...

El tanethano baj la mirada por un momento.

-No quisiera que ninguno de vosotros lo interpretara del modo incorrecto


y pensase que estoy en el bando opuesto. Te dije hace un tiempo que para l
yo soy un hijo predilecto del Dominio y cree que jams me he aproximado a
un texto hertico. No estoy de acuerdo con sus acciones... Mi tutor es
Lachazzar.

-El primado?, el mismsimo viejo cocinero del Infierno? -dijo


Ttricus sin pensarlo.

Yo no haba escuchado semejante sobrenombre con anterioridad, pero


pareca bastante apropiado para un individuo que adoraba enviar a sus
semejantes a la hoguera.

-S. Mi padre le salv la vida en una ocasin, as que se siente obligado a


proteger a mi familia. Nada ms.

-Te creo -afirm Palatina, y luego se volvi hacia el resto de nosotros-.


He vivido en su casa durante tres meses y puedo juraros que dice la verdad.
-Lo aceptar, entonces dijo Ttricus, quien pareca haber cado bajo el
hechizo de Palatina del mismo modo que les haba sucedido a todos en la
Ciudadela.

-Volviendo al problema que nos ocupa -dijo Palatina-, por qu no


adelantarnos un poco a las desventajas?

-Cmo?

-Los cuarteles se encuentran demasiado cerca del palacio y son


demasiado bien custodiados, pero los navegantes del Archipilago y los
guardias estn encerrados en un depsito que cuenta con slo un par de
hombres de Lexan como centinelas. Confan en que los fuertes muros y los
cerrojos bastarn para mantenerlos dentro. Adems, no existe ningn sitio al
que puedan ir en caso de escapar.

-Pero son apenas unas treinta personas -seal Ttricus-. De todos modos
seran aventajadas en nmero y, por otra parte, nunca conseguiran superar a
los sacri que defienden el palacio.

-Es preciso que equilibremos un poco las cosas. Y nada podr tener xito
si nuestros enemigos consiguen refuerzos.

Se produjo un silencio y observ cmo los dems se perdan en sus


pensamientos. Cmo tener una oportunidad? Con fuerzas tan exiguas no
podamos efectuar un ataque de distraccin, y esos sacri eran tan buenos
guerreros... Se comentaba que los nicos soldados del mundo comparables a
ellos eran, en tiempos antiguos, los de la Novena Legin de Thetia, la Guardia
Imperial. Y probablemente los sacri estuviesen ms entregados incluso a su
causa que los propios soldados de la Novena Legin. Cmo podamos
equilibrar las cosas al enfrentarnos a una banda de fanticos que combatan
como demonios y contaban con la magia del Fuego? Los sacri eran casi una
fuerza de la naturaleza.

Fuerza de la naturaleza? No puedes detener las tormentas ms de lo


que pueden hacerlo las corrientes del ocano... sera preciso que los tres
Elementos trabajasen en conjunto: el Agua, el Viento y la Sombra. La voz de
Ravenna reson en mi mente. Quiz fuesen necesarios los tres Elementos,
pero qu podra conseguir con dos? Los sacri detestaban el agua. Qu
sucedera si incrementase mediante mi magia el poder de una tormenta, de
modo que fuese demasiado potente para las defensas del Dominio contra las
tormentas e inundase la ciudad?

-Creo tener una idea -afirm con cautela, y cont lo que haba pergeado.

-No sabemos nada sobre magia -advirti Palatina-. Sin embargo, tengo
entendido que nadie es capaz de controlar las tormentas.

-No planeo controlarlas, sino tan slo aprovechar parte de su poder. Soy
un mago del Agua y puedo agitar una tormenta haciendo caer mucha ms agua
del cielo. Los sacri se alejaran de la lluvia y, en esas terribles condiciones, no
podran tener control de un terreno que apenas conocen. La gente del
Archipilago lleva un mes aqu. Ellos, al menos, sabrn hacia dnde se
dirigen.

-Pero, suponiendo que llegasen al palacio, qu sucedera entonces? Los


sacri apostados dentro estaran secos y descansados y podran utilizar como
rehenes a los que tienen prisioneros.

-Debera ser capaz de dirigir la tormenta directamente contra el palacio


para inundarlo -dije. Estaba hablando de inundar mi propio hogar para lograr
una pequea ventaja, pero exista otra alternativa?

-En este momento no hay ni una nube en el cielo -intervino Elassel-. No


creo que podamos perder mucho tiempo.

-Quiz podamos adaptar algn equipo oceanogrfico para detectar alguna


tormenta que se aproxime -aadi Ttricus-. Debera estallar alguna en las
prximas horas.

-Cmo ests tan seguro? -pregunt Elassel.

-Por la humedad del ambiente, mucho mayor que la de esta maana. se


es un claro indicio de tormenta.
-Entonces que Cathan y Ttricus vayan al edificio de los oceangrafos
para localizar la tormenta -orden Palatina- y que regresen luego al escondite.
Elassel y yo prepararemos todo para el levantamiento de la gente del
Archipilago. Y Hamlcar... que Hamlcar suba al palacio, cene con Efae y se
convierta en una molestia. Sera conveniente que dejase algunas puertas
abiertas. -La expresin de Palatina destilaba seriedad---. Si no se produce
ninguna tormenta esta tarde, todos regresaremos a nuestros escondites y
esperaremos hasta que estalle una.

-No ser preciso esperar -prometi Ttricus.

Despus de una maratn a nado y un recorrido inverso por la ciudad


llegamos al Instituto Oceanogrfico y lo encontramos desierto. Sin embargo,
tanto Ttricus como yo tenamos llaves, as que entrar no fue ningn
problema. Lo complejo sera utilizar los instrumentos necesarios para observar
el ocano y predecir una tormenta.

No encendimos las luces de la sombra recepcin, sino que ascendimos a


gachas por la escalera dejando atrs habitacin tras habitacin y multitud de
equipos. Haca varios das que no iba por all y en dos ocasiones tropec con
algo que produjo un sonido metlico tan potente que, en mi opinin, deba de
haberlo odo todo el vecindario. Pero no hubo a continuacin gritos proceden-
tes de la calle ni patrullas de sacri corriendo hacia nosotros.

-Debes fijarte mejor por dnde caminas -me aconsej Ttricus. -El
problema son todos estos equipos dispersos por el suelo. Dnde ha estado el
director del instituto?

-En cama con el tobillo torcido.

-Entonces no me sorprende este desorden.

La sala del sensor se encontraba en la segunda planta del edificio, casi en


el centro. Haba all slo dos estrechas ventanas, que cubrimos con distintos
objetos antes de atrevernos a encender las luces y activar las consolas. Estaban
dispuestas en un crculo que miraba hacia el exterior, con un tanque en medio
que produca imgenes de ter. Nos sentamos vTtricus busc la imagen de
Lepidor y sus alrededores a una escala tan grande como fue posible. Haba
estaciones de observacin y de generacin de imgenes de ter en los picos de
las montaas que rodeaban la ciudad y una en una roca sobre la cumbre de la
montaa ms alta, encarada hacia el continente. Aqulla era la que poda
permitirnos prever una tormenta.

Desplac la imagen hasta que incluy las formaciones de nubes visibles


(altas y delgadas nubes en la atmsfera superior, de color celeste contra el
oscuro azul del cielo). No haba al este ninguna seal de nubes de tormenta
congregndose.

-Entonces no est tan cerca -fue todo lo que coment Ttricus. -


Observemos las lecturas de presin y humedad de las estaciones -seal
mientras las hacia aparecer en la pantalla y ajustaba la imagen para ver ms de
cerca.

Las consolas oceanogrficas trabajaban del mismo modo que las


pantallas de ter comunes, controladas por la mente de quien las empleaba,
pero algunas de sus funciones haban sido estandariza das para mayor
comodidad y se activaban mediante botones individuales situados a ambos
lados. Ttricus presion uno de esos botones y la imagen en color real de la
ciudad cambi y fue reemplazada por una vista con colores falsos que
presentaba las lecturas de forma grfica.

-All est -anunci triunfante-. Te lo dije.

La presin era mucho ms baja de lo normal y los niveles de humedad


mucho ms elevados: seales indiscutibles de que se aproximaba una
tormenta.

-Carga? -consult.

Se produjo una pausa y luego apareci una nueva imagen, proveniente de


un equipo distinto.

-Positiva, muy positiva. Calculo -dijo volviendo a ampliar la imagen- que


estallar en unas tres horas.
Tres horas. Rogu que todo saliera como habamos planeado. En tres
horas poda desatar toda la furia de una tormenta contra mi propia ciudad, para
as recuperar la herencia de la que haba sido despojado debido a mi propia
impetuosidad e incompetencia. Gracias a Elassel, haba recibido ms
novedades poco antes. Ella haba escuchado de boca de Midian que, aunque la
carta a Canadrath haba llegado a destino, el Dominio se haba enterado de
algn modo de su contenido y por eso haba lanzado su ataque antes de lo
planeado. Otro error ms del que deba responsabilizarme. Ahora
dependamos de las tormentas.
CAPTULO XXX

Apagamos las consolas y las luces y destapamos las ventanas antes de


volver a descender a gachas la escalera. En esta ocasin no me llev nada por
delante y logramos alcanzar la puerta sin haber producido ni el ms mnimo
ruido.

-Qu hago ahora? -pregunt Ttricus espiando las calles por la ventana
para comprobar que nadie se acercase.

-Regresa a casa y mantente al margen -respond. De


repente pareci afligido.

-No puedo seguir ayudando? -pregunt.

-Ttricus -le confi con afecto-, no eres un soldado, no has sido


entrenado. Combatiremos a muerte contra algunos de los guerreros mejor
preparados del mundo. No lograras resistir ni un minuto.

-Y no hay nada ms que pueda hacer?

-Lo nico que queda es la lucha y la magia. T has cumplido tu parte y te


estoy muy agradecido.

Asinti con tristeza.

-Gracias a ti. Regresar, pero me hubiese gustado poder seguir a tu lado.


Ser mejor que salga por la puerta posterior. Buena suerte, Cathan. Que Dios
te acompae, sea cual sea el dios que adoras. Se volvi y desapareci por el
pasillo dejndome solo.
Esper hasta que hubo tenido tiempo suficiente para salir; luego volv a
controlar por la ventana que nadie se aproximase y me aventur fuera del
edificio. Por fortuna no me hallaba en una de las calles principales, sino en
una calle lateral que se curvaba ligeramente al pasar junto al instituto de los
oceangrafos, proporcionndome suficiente cobijo para sumergirme sin ser
visto en la red de senderos entre las casas. Orient los pasos hacia el escondite
en el barrio del palacio, rogando que no hubiesen incrementado el nmero de
guardias en los portales.

O voces a mi izquierda y cog una estrecha callejuela en direccin


opuesta, de cara al puerto. Si el trabajo de espa de Ilda era acertado, por esta
zona deban de estar apresados los delegados del Archipilago. Nuestros
guardias se hallaban en un depsito un centenar de metros ms all.

Desemboqu en una calle lateral demasiado amplia para mi gusto y me


ocult andando en las sombras de un arco que conectaba dos secciones de una
mansin familiar. El cielo presentaba un tono azul oscuro y comenzaba a
exhibir rastros de gris. Las farolas de ter iluminaban apenas difusamente. Me
encontraba a slo una calle del puerto; no avanzaba en la direccin en la que
deba ir. Maldije mi sentido de la orientacin, que pareca haberme abandonado
en el instante en que ms lo precisaba.

Escuch el resonar de botas y busqu el escondite ms cercano. A pocos


metros haba una cisterna de piedra sostenida por firmes pilares y con un
pequeo espacio en medio. Por una vez agradec ser delgado y corr para
meterme all tanto como pude, hasta que me fue imposible introducirme ni un
centmetro ms. Pens que luego sera una lucha salir, pero al menos no podra
verme la patrulla a su paso. No haba luz suficiente para que me descubrieran.

Observ los pies avanzando; llevaban botas negras y pantalones carmes.


Cuatro de ellos eran sacri. Daba escalofros verlos pasar y, slo unos minutos
ms tarde, tuve la seguridad de que ya no podan orme.

Me contorsion para salir y sent un pnico momentneo cuando me


percat de que no poda moverme: las piernas se me haban quedado apresadas
contra la piedra. Con cuidado, gir el cuerpo un poco ms y consegu liberarme.
Una vez de pie en la calle me sacud las ropas y decid buscar un escondite ms
amplio la siguiente ocasin.

Mientras me adentraba en una callejuela de desnudos adoquines me sent


tan nervioso que continu saltando entre las sombras. Un gato negro salt del
alfizar de una ventana y yo casi lo atravieso con mi daga antes de comprender
mi equivocacin.

-Lo siento, gato -le dije.

Acaso estaba enloqueciendo como Orosius? Saltar entre las sombras,


disculparme ante los gatos mientras me escabulla por las calles intentando
evitar las patrullas de sacri ... Y, de todos modos, era un gato negro: un gato de
la Sombra. Me tom su aparicin como un buen presagio.

An avanzaba en paralelo al puerto cuando llegu a la siguiente esquina y


asom con cautela la cabeza para mirar hacia ambos lados. Casi de inmediato
retroced unos pasos y volv a quedar inmerso en las sombras. Poda verse algo
ms adelante, un puesto de control no oficial: cuatro hombres de Lexan
custodiaban la calle en las dos direcciones. Permanec inmvil durante unos
momentos, esperando: el sonido de pasos habra anunciado que me haban
descubierto. Pero no o nada. Por culpa de esos condenados centinelas, ahora
deba cambiar todo mi recorrido.

Volv sobre mis pasos a lo largo de la calle lateral, de nuevo con los
nervios al borde del colapso. Pas otra patrulla, compuesta tambin por cuatro
hombres de Lexan. Sbitamente pareca haber en esta zona un montn de gente.
Acaso alguien me haba delatado? Mi estmago estaba revuelto y tenso, y la
idea de que algn integrante del consejo pudiese haberme traicionado
empeoraba mi estado.

De pronto sent un fuerte mareo y me apoy en una pared. Ese da haba


comido muy poco y ahora sufra las consecuencias. Tuviese o no apetito,
debera tomar algo cuando volviese al escondite o no tendra fuerzas suficientes
para congregar la tormenta ms tarde. Y ahora que lo mencionaba... desde
dnde hara la magia? Era necesario hacerlo desde el exterior o poda ser
tambin desde dentro del escondite? Rogu que la segunda opcin fuese
efectiva, pues de otro modo me empapara por completo.

Llegu a la interseccin de cuatro callejuelas secundarias y estaba a punto


de otear para comprobar que no pasase nadie por la que cruzaba cuando una
sombra se movi delante de m bajo la luz de una farola. Retroced hacia un
portal vaco del lado de la calle ms poblado de sombras, huyendo del radio de
la farola. Entonces mir nuevamente. No caba duda de que haba alguien all,
pero fuera quien fuera no me acechaba a m.

La figura se movi y o un frufr de ropa. Distingu su difusa sombra


sobre el muro. Estaba sacando algo de su cinturn, algo parecido a una pequea
ballesta de doble arco, como las que se emplean al comienzo de una batalla y
luego son descartadas. Bajo la capa empuaba algo parecido a una espada.

Entonces, la silueta cobr movimiento y yo contuve la respiracin. No era


un hombre sino una mujer, y slo haba una mujer en Lepidor que yo pudiese
imaginar portando una ballesta y merodeando de ese modo. O sea, que, despus
de todo, Ravenna no haba sido capturada. Pero qu estaba haciendo?
Avanzaba en direccin al puerto blandiendo una ballesta. Dada su actitud, era
probable que pretendiera luchar, pero por qu? No tena ninguna oportunidad
de vencer a los sacri. Sigui alejndose a lo largo de la callejuela y alz la
espada.

De repente se oyeron gritos y sent a mi derecha sonidos de lucha, del


metlico choque de las espadas, que rompi con sus speros tonos el silencio
de la noche.

-Estis arrestadas! -grit alguien. Siguieron ms ruidos y luego el


silencio. Me mov hasta la esquina, de rodillas, y me arriesgu a echar una
ojeada.

Tres sacri, probablemente los tres que haban pasado poco antes (todos
parecan iguales a la luz del da y mucho ms todava durante la noche),
estaban amarrando a dos prisioneras, mientras que otro sacrus se apoyaba
contra un muro apretndose un brazo. Reconoc de inmediato a las prisioneras:
eran Palatina y Elassel. Volv a retroceder en cuclillas y me puse otra vez de
pie, preguntndome qu hacer. Si estaban aqu, era evidente que ya haban
pasado por la prisin, pero no poda dejarlas caer en manos de los sacri. Con
la ayuda de mi magia del Agua y de la Sombra me sera posible vencer a los
cuatro sacri y liberarlas antes de que nadie ms pudiese percatarse de la
situacin.

Pero eso implicara permitirle a Ravenna concretar su ataque, que no


sera sino un suicidio. Despus de las cosas que me haba dicho, yo era
reticente a ayudarla, pero si no hacerlo significaba dejarla morir... Cuando un
sacrus ladr una orden y el grupo comenz a moverse hacia el puerto
comprend que tena apenas unos segundos para decidir.

Palatina y Elassel sobreviviran en poder de los sacri. Y yo no deseaba


cargar en mi conciencia con la muerte de Ravenna. Adems, de haber sido
Palatina o Elassel quienes estaban por cometer un accin suicida no lo hubiese
dudado ni un instante.

Me mov con rapidez a lo largo de la callejuela, con todo el sigilo que


haba aprendido en la Ciudadela, y recorr la decena de metros que me
separaba de Ravenna en un par de segundos. Llegu precisamente en el
instante en que ella desenvainaba la espada y se preparaba para avanzar. Con
un brazo le rode los hombros y con el otro le tap la boca, al tiempo que la
empujaba hacia atrs, en direccin a un hueco, tan de prisa como pude. Tras la
sorpresa inicial, ella comenz a luchar, pero de un golpe consegu que soltase
la espada. Tena su otro brazo sujeto de modo que no poda emplear la
ballesta. Se defendi salvajemente y sent que se debilitaba mi presin sobre
ella. Msculo por msculo, es probable que fuera casi tan fuerte como yo.

-Soy yo, tonta -le susurr al odo, y luego me alej de ella tanto como
pude sin llegar a soltarla.

Ravenna gir un poco y me dio un puetazo en el estmago. Cuando me


retorc de dolor, ella empu la ballesta y me apunt mientras se alejaba para
sentarse en el otro extremo del hueco donde estbamos.

-Estpido, siempre interfiriendo! -murmur con el rostro transfigurado


por la ira-. Pens que haba sido bastante clara la ltima vez.
-No quera... permanecer de... brazos cruzados... observando cmo... te
suicidabas -dije intentando recuperar el aire. Mis msculos haban estado tan
tensos que su golpe no me lastim tanto como hubiera podido.

-Intentaba rescatar a los prisioneros, condenado imbcil! -T


sola?... Sin ninguna ayuda? Sera un suicidio! Segua apuntndome
con la ballesta.

-Si deseo suicidarme es decisin ma. O que t tambin lo intentaste no


hace mucho.

De alguna manera debi de enterarse de mi absurdo intento de


permanecer en palacio y ser capturado cuando iban a desembarcar Efae y
Lexan.

-Por favor, no me apuntes con eso -le ped mientras me sentaba algo ms
erguido-. Se acciona al menor contacto y no deseara morir porque me
disparases por accidente.

De mala gana baj la ballesta sin despegar de m su severa mirada.

-Tengo derecho a morir defendiendo a mi gente del mismo modo que t.

<Mi gente: era una frase que uno esperara or de labios de un poltico y
que sonaba curiosa pronunciada por una maga.

-Por qu? Carece de sentido.

Me pregunt por qu se me haba ocurrido decir eso. A m, que menos de


veinticuatro horas antes haba decidido hacer exactamente lo mismo.

-Qu otra alternativa nos queda? Merodear por esta bendita ciudad
ocultndonos hasta que otro traidor nos ponga en manos del Dominio? Tu clan
est tan lleno de traidores que no puedo entenderlo.

-Y supongo que toda la gente de tu clan destaca por su honor -coment


incisivo-. A propsito, cmo has logrado mantenerte en libertad durante tanto
tiempo?
-Al menos la familia que me hosped despus de que t tan amablemente
me echaste del palacio me brind ayuda.

-Te sorprende que te echase despus de las cosas que me dijiste?

-Se supona que eras mi anfitrin.

-Las leyes de la hospitalidad no llegan tan lejos. Y, adems, es evidente


que an nos queda gente leal.

-No me es sencillo de comprender a qu deberan ser leales. Hemos


perdido, de todas formas.

Hemos perdido. Al menos, Ravenna segua dejando en claro que


estaba de nuestro lado.

-Los que no hemos decidido suicidarnos estamos intentando hacer algo.


Quiz si no te dieses tanta prisa en darte por vencida, podras ayudarnos.

-Y bien, cul es esta vez la gran idea? Otra obra maestra de Palatina
como la carta que caus este desembarco?

-Eso fue culpa ma, no suya.

-Acepta la responsabilidad entonces. Pero en qu consiste el plan para


que tres o cuatro personas derroten a un centenar o ms? O las botas de una
patrulla que atravesaba la calle principal y detena a alguien lo suficientemente
loco para andar por las calles a esa hora.

-Me encantara decrtelo, pero creo que ahora ser mejor hacer una tregua
y salir de aqu. Hay demasiados sacri dando vueltas. -De acuerdo -dijo
Ravenna con su helada voz habitual. Entonces mi corazn casi se detuvo
cuando la patrulla gir en direccin a la callejuela y comenz a marchar
directamente hacia nosotros.

Ravenna hizo a un lado la espada y la ballesta depositndolas en el rincn


ms oscuro y me empuj hacia all.

-Lo siento si esto te ofende -murmur a continuacin-. Sgueme el juego.


Me bes y comprend al instante qu era lo que planeaba, as que la
abrac con fuerza fingiendo mucha pasin. Rogu que la treta funcionase y no
verme obligado a emplear la magia.

De repente, los pasos se detuvieron y slo avanz uno de los hombres,


ms lentamente. Deduje que habran enviado delante a un soldado para
controlar la callejuela. Eran tropas de Lexan. Me hallaba de cara a la pared y
lo nico que poda ver era el rostro de Ravenna, de manera que de ninguna
forma poda adivinar qu estaba sucediendo.

-Slo un par de tortolitos, cabo -dijo el soldado.


Entonces nos susurr:

-Sera mejor que entraseis a vuestra casa, esos autmatas de rojo no


entienden de estas cosas.

El soldado regres a la calle y o de nuevo el sonido de sus pasos. Solt a


Ravenna y la mir con incertidumbre por un momento. -Ser mejor que nos
vayamos.

Ella asinti, envain la espada y, tras ajustrselo, se colg otra vez la


ballesta en el cinturn.

-Cul es vuestro escondite?

-La casa de la familia Kuzawa. La hija de Mezentus no comparta las


amistades de su padre.

-Cojamos el camino ms rpido hacia all. Yo avis a la familia que me


hospedaba que no regresara, as que no me esperan.

Al escucharla percib por primera vez que sonaba tan triste como yo lo
haba estado un poco antes y me pregunt el motivo. No era ella quien haba
perdido una ciudad y s quien me haba gritado con anterioridad.

-No lucharemos a menos que no tengamos ms remedio. -De


acuerdo.
Supliqu que Palatina y Elassel estuviesen bien.

Recorrimos las callejuelas en direccin a la ciudad. Esta vez escog


alejarme del puerto por la ruta ms directa posible, rodeando las murallas del
barrio Terreno. Era el mejor modo de evitar las calles ms amplias y
transitadas, donde podran detectarnos sin dificultad, pero no por eso
estbamos menos nerviosos. Un par de veces ms se nos acercaron sendas
patrullas, pero pudimos escondernos en ambas ocasiones.

sa, me constaba, era la parte ms sencilla del recorrido. Ahora


deberamos llegar al extremo de la ltima callejuela antes de toparnos con los
portales. Ya haba toque de queda y se supona que nadie deba salir a la calle.
Haban cerrado todos y cada uno de los portales y bloqueado los tres arcos que
conducan al barrio del palacio.

-Qu hacemos ahora? -susurr Ravenna con nerviosismo. Ya haban


cerrado tambin los portales que conducan a las torres, as que no podamos
regresar sobre nuestros pasos. Y si los portales estaban cerrados, a la gente del
Archipilago le llevara minutos preciosos atravesarlas cuando llegase el
momento de atacar. Rogu que Palatina no les hubiese dicho que la esperasen.

No caba duda de que al hacerlo alertara al mago de la mente y traera


hacia ese portal a montones de sacri, pero estaba obligado a emplear la magia.
Con algo de suerte tendramos tiempo de perdernos por las callejuelas situadas
al otro lado.

Comprob que no hubiese nadie a la vista en la calle, avanc hacia la


cerradura y coloqu la mano sobre ella. En esta ocasin me result sencillo
vaciar la mente, y disolver los candados con la magia de la Sombra me tom
apenas unos segundos.

-Muy sutil -dijo Ravenna detrs de m, y me cogi de un hombro antes de


que pudiese dar ni un paso-. No tienen estos portales defensas con proyectiles
de piedra?
Me haba olvidado. Existan en el tejado mecanismos que sostenan un
par de toneladas de escombros listos para caer sobre los desprevenidos
enemigos.

-Podran habernos sorprendido -advirti Ravenna mientras diriga su


poder de la Sombra hacia los escombros y barrotes del otro lado del portal,
desintegrndolos por completo-. Ahora vamos a toda prisa!

Corrimos cruzando los cerca de seis metros de tnel, abrimos la puerta y


emergimos en la plaza triangular ubicada en el extremo opuesto. Nuevamente
no haba ningn centinela a la vista, pero o gritos provenientes del ala ms
lejana del palacio. Nos precipitamos por la callejuela ms cercana y no
detuvimos nuestra carrera hasta llegar a la primera interseccin.

-Nunca intentes introducirte en la Ciudad Sagrada -afirm Ravenna


tomando una bocanada del aire crepuscular (mucho ms clido que lo usual,
otra seal de que se avecinaba una tormenta)-. Al menos no sin un ejrcito.

-La mansin Kuzawa se encuentra aqu mismo -dije sealando a la


derecha-. Ilda debe de haber dejado la llave oculta para que la recojamos.

-Quin es Ilda? -pregunt desconfiada. -La hija de


Mezentus.

Antes de volver a movernos observamos que no viniesen ms patrullas.


No pareca haber tantas en esta zona, lo que resultaba extrao considerando
que aqu se encontraban los principales centros de operaciones. Por qu
haba, en cambio, tantas patrullas en el rea del puerto? Habra sido delatado
alguien? Llegamos a la casa Kuzawa sin mayores incidencias y sin toparnos
con nadie en el camino. No me haba dado cuenta del enorme cansancio que
llevaba encima tras tanto nadar y andar a escondidas. Me desplom sobre la
cama y me gir contra la pared. Ravenna se quit la capa, extrajo las armas de
su cinturn y se sent en la otra cama. Las ventanas haban estado abiertas
durante todo el da, y las cerr para que no nos oyeran desde fuera los hombres
que corran hacia el portal para investigar el hechizo que habamos empleado
all. Se produjo un incmodo silencio.
-Gracias por salvarme la vida -murmur entonces Ravenna. -Me
pedirs disculpas alguna vez por todo lo que me dijiste el otro da?

No tena intencin de dejarlo pasar por alto.

-La culpa en aquel momento no fue slo ma. Quiz haya reaccionado
exageradamente, pero no puedo ser culpada por completo. La ira volvi a
encenderse en mi interior.

-Pues en ese caso dime, por el amor de Thetis, qu es lo que dije para
ofenderte tanto?

-Creo que lo sabes.

-No, no lo s, y quiz tengas la amabilidad de contrmelo. -Me culpaste


por haber liberado tu magia y a continuacin tuviste el descaro de solicitar mi
ayuda.

-No fue ningn descaro. Ignoraba qu hacer.

Volva a sentirme confundido, incapaz de comprender el origen de su


rencor.

-Que no sabas qu hacer? Cmo puedes afirmar tal cosa teniendo


semejantes poderes? Mientras que al resto de los mortales nos lleva aos
aprender nuestra magia, t puedes recibir apenas un ao de lecciones y
convocar el furor de las mareas con slo chasquear los dedos.

En aquel momento comprend por fin la situacin y qu era lo que ella


haba querido expresar con su salvaje ataque a los Tar' Conantur. Estaba
celosa de m y yo me haba mantenido tan ciego que jams imagin que
existiese algo por lo que alguien pudiese envidiarme.

Ravenna debi de percibir cmo se iluminaba mi rostro. -No lo


sabas, verdad? No te diste cuenta.

-Me parece que me crees mucho mejor de lo que soy en realidad. Me


crees una especie de semidis.
-He tomado lecciones de magia desde que cumpl los siete aos. He
estado en dos ciudadelas. Me han instruido los mejores magos de la Sombra y
del Viento que an estn con vida. T puedes emplear el Agua sin recibir
lecciones siquiera; hay demasiada magia corriendo por tus venas. Al menos la
mitad de tu ser debe de pertenecer al elemento Agua, si no ms. Y por el modo
en que empleas la Sombra, tambin la posees en parte. Puedes hacer sin
pensar cosas que a m me han costado aos de esfuerzo.

Pens en cmo esa envidia la haba corrodo a lo largo de todo el ao


anterior. Y eso pese a que yo siempre haba sentido un inmenso respeto por
ella y por el modo en que empleaba la magia, mucho ms sutilmente que yo.

Ravenna me haba lastimado, pero ahora comprenda por qu mi odio


hacia ella se esfumaba de pronto, como si jams hubiese existido. Lo elimin
de mi mente y me promet a m mismo que jams regresara.

-Soy yo quien debe pedirte disculpas -dije con suavidad. -No, no debes.
No fue culpa tuya y lamento en el alma lo que te dije. Lo pensaba en aquel
momento, pero ya no.

-Lo olvidamos entonces? -S.

Nos abrazamos y, por primera vez, el abrazo fue genuino. -A


propsito, cul es tu plan? -susurr Ravenna.

Poco despus, cuando volvimos a sentarnos, le expliqu nuestras


intenciones y todo cuanto haba sucedido hasta el momento. -Es una accin un
poco desesperada -advirti-. Si Palatina y Elassel han sido capturadas, crees
que los prisioneros seguirn adelante con la sublevacin?

-Lo he pensado y me parece que deberamos suponer que s. -Crees


que convendr comprobarlo?

Medit por un instante.

-No, es demasiado peligroso. No existe ningn modo de que atravesemos


nuevamente el portal; ahora habr centinelas ocultos en las torres. Quiz
pueda dirigir la marea tambin en direccin a los portales.
-Ni siquiera t eres capaz de manipular de ese modo el poder que
mencionas. No posees la magia del Viento, que podra ser til en las torres
del portal.

-T posees ese poder, pero careces de la magia del Agua. No hay manera
de combinar nuestros poderes.

-Claro que s -afirm Ravenna sonriendo-.Ya nos hemos unido para


orientar nuestra magia. No existe ninguna razn que nos impida hacerlo otra
vez.

-Pero siempre las dirigimos internamente...

-No veo por qu no podramos hacerlo hacia el exterior. -Sus ojos


brillaban-. Cathan, est en nuestras manos hacer algo indito en toda la
historia de Aquasilva. Contando con la Sombra, el Agua y el Viento entre
nosotros, seramos capaces de controlar las mismas tormentas.

-Pero no podra colapsarse por nuestra culpa el sistema climtico del


planeta?

-No con ese acto. Lo nico que haramos es aprovechar el poder de la


tormenta que se acerca para nuestros propios fines. No estamos provocando
una tormenta o cambiando el tiempo.

-Ahora, si la tormenta agota toda su fuerza en Lepidor, no le quedarn


restos para seguir su camino hacia el ocano y eso afectar al clima.

-Deseas o no recuperar el poder de tu ciudad?

-Por supuesto que s, pero si la atmsfera funciona de un modo similar a


los ocanos, un cambio que provoquemos aqu podra matar a miles de
personas en algn otro sitio.

-Ests seguro?

-Es slo una hiptesis.


-Una hiptesis. Bien, pues imagina ahora que no recobramos el poder de
la ciudad. En ese caso puedes tener la certeza de que todos nosotros
moriremos y de que cualquier esperanza para las herejas morir con nosotros.
Por no mencionar que tu pueblo acabar bajo el benevolente -dijo esta palabra
casi escupiendo gobierno de una marioneta de Midian.

-Bien, muy bien. Entiendo tu idea. Pero no empleemos mucha energa de


la tormenta.

-En esas nubes debe de haber tanto poder que ni una legin de magos
sera capaz de agotarlo.

-T misma lo has dicho: yo solo equivalgo a una legin.

-No lo deca de forma literal. Quiz Orosius tuviese un poder semejante,


pero no t. O al menos eso espero...

-Sin duda l tendra ms Elementos que yo en su sangre. -No contara con


ello. No s si es posible poseer ms de una cierta cantidad sin convertirse en la
prctica en un Elemento, y t ya tienes demasiado poder para tu propio bien.

-Podramos ahora volver al plan? Cmo vamos a llevarlo adelante


exactamente? Y cul ser el punto de partida? Ya has pensado algo al
respecto?

-Cunto tiempo tenemos?

-Unas dos horas segn mis clculos.

-No creo que podamos saber cmo uniremos nuestras magias hasta el
momento mismo en que lo intentemos. Nunca has empleado agua ce las nubes
en tus hechizos, verdad?

-Nunca. Slo agua de mar.

-Supongo que el principio ser idntico. Las nubes estn hechas de agua,
conque lo nico que debers hacer es congregar aqu tanta agua como puedas.
Yo utilizar el viento para desviarla hacia el sitio que queremos.
-El palacio, los cuarteles, las torres de los portales y todas las calles que
sea necesario para anegar a los sacri. En qu nos servir la magia de la
Sombra? T sabes ms que yo sobre la teora de la magia.

-Precisars la Sombra desde el principio para empezar a trabajar con las


tormentas. El rector de la Ciudadela del Viento me explic en una ocasin que
la atmsfera se encuentra impregnada de magia de la Sombra debido a los
hechizos esparcidos durante la guerra. Constituyen una especie de espectro
mgico que reacciona de modo extrao e impredecible si alguien intenta tocarlo
con otro tipo de magia. Mucha gente enloqueci intentndolo en tiempos
antiguos.

-Puedes supervisar que la gente del Archipilago no se demore


demasiado? Todo el plan depende de que consigan llegar al palacio antes de
que los sacri tengan tiempo de recuperarse e improvisar algn mtodo para
mantenerse secos.

-T encrgate de tu Elemento y yo me encargar del mo -seal Ravenna


en tono de reproche, pero en su rostro haba una sonrisa.

-Dnde nos situaremos con exactitud?

-Al aire libre. Debemos estar fuera o todo nos resultar todava ms difcil.
Ya que nos proponemos hacer algo como esto por primera vez, ser mejor que
podamos ver cmo se va desarrollando.

-No podemos sencillamente quedarnos de pie en una calle formulando


nuestros hechizos. Es necesario ponernos en algn tejado.

-No sobre ste. Sera lamentable que si fallamos alguien castigase a la


familia Kuzawa por habernos prestado ayuda. Creo que, desde un punto de vista
estratgico, lo mejor ser la azotea del palacio.

Una hora y media ms tarde, despus de haber dejado guardada la espada


de Ravenna pero armados con dagas y ballestas, nos pusimos nuestros
impermeables y salimos por ltima vez de nuestro escondite. Nuestras nicas
opciones eran vencer y recobrar el control del palacio o caer bajo las garras del
Dominio. Slo dese que Midian no hubiese tenido la oportunidad de vengarse
de Elassel.

El viento empezaba a soplar y la temperatura del aire descendi de forma


notable; sera una tormenta fra, no clida. En realidad, no resultaba nada
sorprendente: estbamos a mediados de otoo y en algn momento de los
meses siguientes caera el invierno trayendo un mes o dos de fuertes heladas.
Agradec que el invierno an no hubiese llegado, pues en ese caso hubiese sido
imposible vagar por las calles como lo hacamos.

Aunque todas las puertas y vas de acceso al palacio estaban custodiadas,


no tuvimos problemas para eludirlas avanzando en direccin al jardn: nadie
vigilaba el contorno del muro. Las patrullas haban desaparecido de las calles y
supuse que habran sido convocadas en los cuarteles para mantener descansados
a sus integrantes y protegerlos de la tormenta. Cuando alcanzamos el portal del
jardn, el cielo ya se haba ennegrecido por completo. Las farolas, que se
mantenan encendidas para ayudar a ver a los centinelas, me indicaron la
ubicacin de uno de mis accesos secretos al palacio. Haba huecos en el muro
para colocar los pies, hechos a golpe de martillo muchos aos atrs, y una soga
para descolgarse. Por fortuna, nadie poda divisarnos desde los portales.

Aterrizamos con suavidad sobre un lecho de flores en uno de los extremos


del jardn. All la oscuridad era total y casi no haba luces a lo largo del margen
del palacio que daba al jardn. La nica iluminacin provena de la antorchas
ubicadas donde los guardias de Lexan permanecan como centinelas, uno en el
portal exterior y otros en cada puerta interior. Observ que estaban colocados de
modo que cada uno pudiese ser visto por el otro, con excepcin del que se
hallaba ms a la izquierda, que quedaba fuera del campo visual pues la puerta
interfera ocultndolo.

-Aquel de all -dije sealndolo. Aunque era muy improbable que los
centinelas pudiesen vernos mientras avanzbamos por el csped, no deseaba
correr ningn riesgo. Bordeamos el jardn, evitando con cuidado pisar
cualquier rama suelta o arbusto que pudiese delatarnos.

Una vez que llegamos al extremo del edificio, se acab la oscuridad que
nos protega y nos vimos obligados a salir a la luz. No era mi intencin matar
a nadie, pero llegados a este punto era imposible seguir adelante sin que nadie
notase nuestra presencia.

Retroced hasta la sombra de un edificio exterior antes de apuntar la


ballesta a la cabeza del centinela. Por un momento mantuve el dedo en el
gatillo.

Slo haba hecho eso cuando, unos segundos ms tarde, brill una luz
repentina y se oy una tremenda explosin proveniente de la zona portuaria.
El centinela casi salt de la sorpresa.

-Qu fue eso? -le grit uno de sus compaeros doblando la esquina.

-No tengo ni idea.

Se produjo un nuevo estallido y, cuando mis odos se recuperaron, o


gritos que llegaban desde el palacio.

-Crees que estamos siendo atacados? -aull el centinela al que yo haba


estado apuntando. Por su voz pareca ser muy joven, quiz incluso ms joven
que yo.

-Venid, desde aqu se puede ver! -clam el que estaba en el extremo ms


lejano-. Algo est ardiendo en el puerto.

Observ con incredulidad cmo todos los guardias abandonaban sus


posiciones y corran a reunirse con su camarada. -Parece que el destino nos
acompaa -dijo Ravenna mientras corramos hacia la puerta, que estaba
cerrada con llave, pero no por mucho tiempo, ya que en seguida la disolv con
un toque de magia de la Sombra.

Tras la puerta, una escalera de caracol comunicaba con una seccin y


tena puertas en cada una de las plantas. Por eso, aunque a nuestro paso
escuchamos gritos y el sonido de gente corriendo por los pasillos, nadie nos
vio ni nos detuvo.

Cuando llegamos al parapeto del techo situado entre los rboles del jardn
superior, orient la mirada en direccin al puerto Y comprob qu estaba
sucediendo. Una goleta pesquera estaba en llamas y, por sobre el puerto
submarino, se desplazaba la silueta inconfundible de una manta, iluminada
desde abajo por la carga de sus caones y los torpedos de ter que salan de su
casco. Un ala estaba sumergida y pareca estar seriamente daada. Deba de
ser la manta en la que haba desembarcado Etlae.

Entonces ces el fuego y vi cmo las oscuras aguas abran un surco


indicando que algo ms se mova bajo la superficie. Hamlcar no era capaz de
hacer algo semejante: era demasiado sensato. Y no haba nadie ms en
libertad... De algn modo, sin necesidad de que nadie se lo pidiera, comprend
entonces que la manta que zarpaba era la Esmeralda y que Ttricus estaba a
bordo.
CAPTULO XXXI

No tuve mucho tiempo para admirar el paisaje. A unos pocos metros de


nosotros vimos a un centinela sacrus de pie, contemplando impasible la lejana
del puerto detrs de su mscara mientras su tnica ondeaba con el viento. En
esta ocasin no fuimos tan afortunados. El hombre se volvi hacia nosotros
blandiendo la espada.

Nunca lleg a tocarnos: Ravenna ya empuaba su ballesta al alcanzar la


azotea y, antes de que el sacri avanzase, apunt y le dispar. Una mancha roja
brot de su tnica y el hombre mir hacia abajo en direccin al dardo que
haba traspasado su armadura. Bruscamente cay de rodillas y luego se
desplom hacia adelante, dando con el rostro contra el suelo mientras todo l
se estremeca. Debi de recibir el proyectil en el corazn, porque en un
instante ces de moverse.

-Ah tienes, jodido carnicero -dijo Ravenna con la voz quebrada y,


cuando alc el rostro hacia ella, not que lloraba. Estaba muy tensa.

-Qu ocurre? -le pregunt mientras le tocaba el hombro y ella coga la


ballesta para volver a prepararla.

-Los odio -advirti, y de repente perdi el control-. Mi hermano. Lo


mataron cuando tena slo siete aos.

Dulce Thetis! No tena ni idea de que hubiese sucedido algo semejante!


Se apoy sobre m durante un momento, sollozando en mi hombro, y yo
permanec quieto, sin que se me ocurriese nada que decir.

Cuando recuper la compostura, se sec el rostro con el borde de su


camiseta.
-Gracias -me dijo sin aclararme el motivo.

Me apret el impermeable contra el cuerpo. Comenzaba a levantarse


viento y el cielo sobre nuestras cabezas ya estaba por entero cubierto de
nubes. Las luces que partan del puerto me permitieron ver una columna
de gente que se acercaba por la avenida principal.

-chate al suelo, de prisa -me susurr Ravenna-. Desde aqu es muy fcil
que nos vean.

-Est demasiado oscuro -objet, pero de todos modos me ech a una


altura desde la cual apenas alcanzaba a ver por encima del parapeto. O las
primeras dbiles seales de lluvia cayendo sobre los tejados detrs de
nosotros. El jardn haba sido especialmente diseado para recoger el agua y
encauzarla hacia unas bocas de salida, de manera que el peso extra no
derribase el edificio despus de unas cuantas lluvias.

Por primera vez distingu una columna de gente llegando por las calles:
era la delegacin del Archipilago escoltada por diez o doce sacri. Llevaban
las manos atadas a la espalda y, a la luz de las farolas de ter, pude distinguir,
incluso a la distancia, la desesperacin en sus caras. Un cierto nmero de sacri
y guardias de Lexan se cruzaron con ellos, corriendo a toda prisa en direccin
al puerto.

-Me pregunto para qu querr tenerlos con ella en el palacio -coment


Ravenna mientras se suba la capucha del impermeable y se colocaba una
mascarilla de tela que le cubra el rostro y el cuello, excepto los ojos.

La imit, ya que, aunque de ese modo la visin quedaba un poco


restringida y nuestros movimientos tambin, evitbamos que el agua de lluvia
nos corriese por la cabeza y el cuello, empapndonos por completo. Me
abroch tambin las mangas y met las manos en los bolsillos para completar
el cuadro. Parecamos ahora un par de yetis de Silvernia. Un par de yetis de
Silvernia a punto de desatar sobre Lepidor la tormenta ms salvaje de su
historia.
Un mudo brillo azulado rode la ciudad cuando fueron elevados los
campos de ter, que podan proteger a Lepidor de la peor de las tormentas
naturales, pero que eran intiles enfrentados a nuestra magia.

Contemplamos con frustracin, incapaces de intervenir, cmo la columna


de gente avanzaba por la calle hasta llegar a los patios del palacio. Los
portales se cerraron a sus espaldas y los sacri regresaron a las torres de
vigilancia, desde las cuales podan ver los portales y al mismo tiempo
mantenerse a resguardo de la tormenta. No tena sentido que estuviesen en el
exterior: pocas cosas resultaban tan poco prcticas como atacar durante una
tormenta. Ya llova lo suficiente para sentir el golpeteo de las gotas sobre el
impermeable y cada tanto se perciba la luz ocasional de los relmpagos y el
resonar de los truenos. Me aproxim a la puerta por la que habamos accedido
a la azotea y la cerr lo mejor que pude, mientras que Ravenna hizo otro tanto
con la otra puerta del jardn superior. Nos veramos en problemas si los sacri
pretendan subir en busca de su compaero, aunque rogu que nadie lo
extraase en medio del caos.

La luz del puerto haba desaparecido; el fuego de la barcaza pesquera


casi se haba extinguido y slo quedaban algunas llamas al nivel del agua. La
manta a la que Ttricus dispar (si es que fue l) haba sido rescatada y ahora
se sumerga en direccin al mar abierto. Dese que la Esmeralda llevase
ventaja suficiente para llegar a Kula sin ser capturada.

La tormenta estaba a punto de estallar; los rayos sobre las montaas se


volvan ms y ms frecuentes y la lluvia se precipitaba por capas. Nos
colocamos ambos entre dos rboles, que nos protegan del agua y a la vez nos
ocultaban de cualquiera que eventualmente mirase desde las puertas (una
seccin del tejado, cubierta de musgo y dorada por la accin de los elementos,
nos serva de escudo). Nos aferramos el uno al otro para no perder el
equilibrio, con impermeables goteando de forma considerable. A partir de ese
instante ya nada poda detenernos.

Ravenna cre una barrera de aire a nuestro alrededor, para resguardarnos


de los peores efectos del viento y de la lluvia. El viento perdi algo de fuerza a
nuestro lado, lo bastante para que pudisemos mantenernos de pie sin ayuda.
-Mi poder slo alcanza para esto -dijo ella-. Ests listo? Asent.

-Listo.

Nos cogimos de las manos, plegando sobre las cabezas la parte inferior
de los impermeables para protegernos de la lluvia. Entonces vaci la mente
hasta sentir que mi conciencia flotaba en un vaco en el que se esfumaba el
mundo exterior e inici la conexin con Ravenna.

Nos proponamos algo que, hasta donde yo saba, ningn mago mental
haba intentado con anterioridad: establecer contacto mental mutuo a fin de
combinar nuestros poderes. Sent que nuestras mentes se unan y, a la vez,
recobr de pronto la sensacin de consciencia y desapareci el vaco.
Sbitamente pudimos observar ms all de la penumbra de los techos; era
parecido a flotar sobre la ciudad gozando de una visin perfecta a pesar de la
negrura de la noche y las rfagas de lluvia.

Aquella parte de la entidad resultante que segua siendo yo oy un grito


repentino en la sala del trono, como si el mago mental, consternado, hubiese
percibido nuestra unin mgica. Ignor su sorpresa y elev mis poderes en
direccin a la nubes acumuladas a gran altura, capa sobre capa, a varios
kilmetros de nosotros en la atmsfera. Desde el oeste, el frente de la tormenta
avanzaba por encima del ocano infinito a una velocidad inaudita y con una
fuerza descontrolada, descargando avalanchas de agua desde el cielo. Sin
embargo, yo obtendra el agua desde el este. All se congregaban cientos,
miles de kilmetros de nubes, todo un cinturn de tormenta abrindose paso
hacia nosotros.

Primero las defensas del Dominio, me dijo la mente de Ravenna.

En el Santuario de las Tormentas, ubicado en medio del templo, el


sustituto de Midian mantena las manos sobre la esfera de rub, encima del
horno de lea, que congregaba los poderes del Fuego para vencer las
tormentas. A su lado haba dos monaguillos que lo observaban con cautela.

Con mis poderes llegu hasta el ocano, recogiendo energa de su


ilimitada reserva. Haba all ms poder elemental que en todos los fuegos que
hubiesen existido jams en el mundo. No tena con migo mi bculo, que me
hubiese ayudado, pero de algn modo no me pareci necesario. Mientras
extraa todo el poder puro directamente del ocano, su inmensa energa pas a
travs de m y casi pude or cmo flua mi propia sangre.

Gracias a mi vista mejorada con el poder de la Sombra, distingu cmo


las hileras de magos del Fuego salan del templo para reforzar los campos que
rodeaban la ciudad, cuyo alcance oscilaba y se desvaneca. Dispar mi
voluntad como un proyectil sobre una de las filas con tanta fuerza como pude
y luego lanc mi poder con violencia sobre el templo. El rub mostr
fugazmente un brillo rojo y a continuacin estall en mil trozos, incapaz de
soportar la presin. Una luz azul se encendi en el rostro del sacerdote, que
grit y cay hacia atrs. Los monaguillos se quedaron con los ojos abiertos de
par en par.

-Qu? -O el grito proveniente del propio palacio, debajo de nosotros.


Era un grito de furia: Etlae expresaba su ira al mago mental en la sala del
trono.

-Estn empleando demasiado poder, majestad.

En la ciudad, la masa de lluvia perdi densidad y not cmo los rboles y


las plantas de los jardines superiores se mecan ms que nunca por efecto del
viento. Unos pocos objetos sueltos volaban a la deriva, transportados en
segundos de un extremo al otro de la ciudad.

Lo has hecho muy bien.

Les demostraremos ahora de lo que somos capaces.

Dirig la atencin hacia las afueras de la ciudad, otra vez en direccin a


las nubes, al tiempo que Ravenna pona sus poderes en accin. A nuestro
alrededor, en las laderas de las montaas y sobre la superficie del mar, la
lluvia fue absorbida y se concentr en el tringulo formado por los cuarteles,
el puerto y el barrio del palacio. Extraje de las nubes y del mar tanta agua
como pude, derramndola luego encima del contorno de negrura que nos
rodeaba.
Toneladas de agua, conducidas por la fuerza del viento desde cientos de
puntos diferentes, se estrellaron sobre la torre. Su extremo superior se
desintegr sin ms y los ladrillos cayeron como si fuesen de arena. Segundos
despus cedieron tambin los arcos y los portales, que se vinieron abajo
volcando sus escombros sobre las plazas a uno y otro lado (algunos rebotaron
incluso contra los muros de las casas cercanas y rodaron calle abajo por la
ciudad). Donde en los instantes previos haba habido una torre de vigilancia
ahora no haba ms que ruinas.

Y el poder todava flua por nuestro interior, tanto que comprend que
estbamos perdiendo el control. Los rayos eran casi permanentes y los truenos
conformaban un nico y continuo estruendo ensordecedor. Estbamos
empleando mucho ms poder del necesario, y si no ramos cuidadosos...

Pon un lmite, estamos utilizando demasiado poder!, aull. Lo s!


Estoy intentndolo!, respondi Ravenna y trat de contener el ro de energa
que cruzaba mi cuerpo. Era como pretender secar el torrente al que yo me
haba lanzado corriente abajo o canalizar las aguas del ocano. Descubr que
no poda limitar su energa y las mismas paredes comenzaron a desintegrarse.

Entonces, de algn modo, consegu cerrar el flujo en parte. El vrtice an


estaba activo, ya que toda la lluvia de kilmetros y kilmetros a la redonda se
estaba derramando de un solo golpe sobre la ciudad. A su paso, los vientos
levantaron los techos del depsito donde estaba encerrada la gente del
Archipilago y una burbuja de aire protector tom forma sobre los que estaban
dentro. El capitn de la nave escal el muro, le quit el arma a un guardia
aturdido y corri a abrir la reserva de armamentos que Palatina y Elassel se
haban encargado de dejar all antes de ser apresadas. Una vez repuestos de la
sorpresa que les caus verse protegidos de la tormenta, los prisioneros del
Archipilago rompieron en un grito y, acto seguido, envainaron las armas y
corrieron formando un grupo iracundo en direccin al palacio.

Estamos a punto de lograrlo, sostuvo Ravenna. Ahora


concentrmonos slo en el palacio.

En las calles, el agua corra ya con ms de dos centmetros de espesor, tal


era la cantidad que habamos derramado en el ltimo par de minutos sobre el
palacio y el barrio del puerto. Dirig mis poderes en todas direcciones y
conduje la fuerza del agua hacia los portales, pese incluso a que un tornado
negro barri el jardn y los alrededores del palacio, llegando tan cerca de los
muros donde estbamos que estuvo a centmetros de tocarnos. Estallaron los
cristales de las ventanas en la sala de guardia y en los pasillos, bombardeando
a los sacri con filosos proyectiles. Entonces llegaron el viento y la lluvia, que
los impulsaron de aqu para all por los pasillos como si no fuesen ms que
muecos de trapo. Los vi rebotar contra las paredes, contra los muebles, sin
que su feroz entrenamiento les fuese de ninguna ayuda frente a nuestra
arremetida. Mientras el vendaval asolaba los pasillos de mi casa, los cuerpos
de los sacri quedaban esparcidos por todas partes como desechos.

El portal se derrumb y sus vigas se rindieron ante el caos de incesantes


olas que llegaban desde la calle. El agua aneg el patio del palacio
sumergiendo los adoquines y ahogando las plantas que tanto agradaban a mi
madre. Sufr con impotencia la destruccin que yo mismo estaba provocando,
pero no poda hacer otra cosa. Y entonces, de pronto, sent que perda el
control, que el ro convocado por mi poder se secaba y el vrtice que haba
canalizado toda la lluvia se desvaneca. La unin mental se haba esfumado y
me hall llamando a Ravenna en medio de una repentina oscuridad. Acto
seguido abr los ojos y descubr que yaca sobre el suelo, recibiendo la lluvia
en el rostro y que, clavndome la mirada, estaba, empapado y furioso, el mago
de la mente.

Estbamos tan agotados que tuvieron que cargarnos dentro los dos sacri
que lo acompaaban. Al pie de la escalera fuimos arrojados chorreando agua al
suelo del pasillo. Los sacri nos quitaron los impermeables y las capuchas (por
cierto, que no de modo muy gentil) y nos amarraron las manos. Luego nos
arrastraron sin ceremonias escalera abajo, produciendo un estruendoso ruido en
cada escaln. Cada msculo de mi cuerpo se senta por completo carente de
energa, como si no hubiese descansado durante semanas. Estaba tan dbil que
apenas poda mantener los ojos abiertos.

Nos cruzamos con guardias armados en cada uno de los pasillos, con
excepcin de los de la planta baja, y pude observar los destrozos que habamos
provocado. Hasta la misma pintura de las paredes haba sido daada por los
pequeos huracanes que habamos enviado por los pasillos y las alfombras
estaban empapadas. No funcionaba ninguna de las luces y en la penumbra not
las siluetas de varios sacri y centinelas muertos o agonizantes esparcidos por
todos sitios, apoyados contra los muros o desplomados en medio de los pasillos.
El espectculo me produjo nuseas. Haba valido la pena tanta muerte y dolor,
tanta destruccin en mi propio hogar, slo para recuperar un ttulo? Y, adems,
haba sido derrotado. No hubiera sido lo mismo permitirles capturarme al
principio, cuando desembarcaron?

Nuestros captores cogieron la va ms directa hacia el saln principal,


entrando por una de las puertas laterales que haba enfrente de la tarima. Por un
instante me ceg la luz y, cuando mis ojos al fin se acostumbraron, distingu la
incontenible angustia en el rostro de la delegacin del Archipilago y de todos
los dems que, de rodillas y custodiados por centinelas, se encontraban a la
derecha del saln. Palatina y Elassel estaban entre ellos, y el rostro de sta
estaba surcado de magulladuras recientes.

Nos arrojaron al suelo frente a la tarima y alguien me asi del cuello de la


tnica para alzarme antes de que me desmayase. Etlae estaba sentada en el
trono de mi padre, escoltada a ambos lados por Midian y la figura encapuchada.
Sobre la derecha, tres o cuatro inquisidores permanecan frente a los
prisioneros, custodindolos con expresin impasible. Uno de ellos llevaba un
ltigo en su delgada y asctica mano.

-Al fin te hemos cogido, hereje! -dijo Etlae con voz envenenada. Llevaba
las ropas en perfecto orden y aparentaba en cada centmetro ser la tercera
primada que era-. Pagars muy caro el mal que has causado hoy.

Me resultaba difcil hablar con la ropa apretada contra el cuello, pero


alcanc a decir en un triste susurro:

-En nombre de Thetis!

-Tu diosa ya no podr ayudarte, hereje!

-Todava es el conde de Lepidor -intervino Lexan, de pie a la izquierda de


Etlae, en tono confiado y triunfante.
Lexan era de mediana estatura, tena una cara redonda de expresin
engaosamente amable y grueso cabello negro similar al de una cabra.

-No lo ser por mucho tiempo -afirm Midian con su fra sonrisa, que
pronosticaba una muy esperada venganza.

-Hasta que no haya sido formalmente cesado de su cargo, deberis tratarlo


con un poco de respeto al menos.

Las palabras de Lexan no me daban ninguna esperanza; slo estaba


procurando que el Dominio no sentase un precedente por maltratar al lder de
un clan. Si permita que me sucediese a m, saba que algn da tambin podra
sucederle a l.

-Entonces quitmosle el cargo.

-Debemos seguir las formalidades -dijo Lexan con rapidez. -As se har -
agreg Etlae fijando la mirada en Ravenna y en m. -Nunca te han agradado las
reglas, verdad? -le dijo Ravenna, que abri la boca por primera vez
impregnando sus palabras de profundo desprecio-. A menos que te conviniesen,
claro.

-No tienes ninguna inmunidad, nia -espet Etlae-. Sers quemada en la


hoguera antes de que nos hayamos marchado de esta ciudad.

Supongo que fui el nico que percibi el sutil sonido de angustia y terror
que escap de labios de Ravenna. Volv la cabeza y observ cmo cerraba con
fuerza los ojos mientras que una nica lgrima se deslizaba por su mejilla.

-En nombre de qu ley? -inquir, pero record que un primado poda


administrar justicia en su propio nombre. Me aterraba el destino de Ravenna y
maldije en silenciosa y vana frustracin. -Bajo las leyes de Ranthas.

No poda permitir que quemasen a Ravenna, ni a nadie ms. Pero cmo


evitarlo?

Lleg un murmullo desde la entrada de la antesala n centinela entr


corriendo y gritando a viva voz:
-Los navegantes del Archipilago escaparon y estn atacando el palacio!

-Obstruid las puertas -orden Efae de inmediato-. Cerrad con llave todos
los accesos que podis. Haroum, quiero que enciendas una cortina de fuego
rodeando todas las puertas y ventanas. Y que alguien solicite refuerzos.

No bien el mago (que sin duda era al que Etlae haba llamado Haroum)
alz las manos, desapareci cualquier esperanza que quedaba en m. Con la
ayuda del mago seran capaces de defender el saln hasta la llegada de los
refuerzos, y la gente del Archipilago quedara atrapada entre las ruinas del
patio. Sent una terrible y amarga desilusin. Habamos fallado y no exista
ninguna salida.

-Almirante Karao, agradecera que formase a sus hombres -dijo Midian.

Me volv para mirar en la direccin hacia la que hablaba. Ms sacri y


centinelas entraban en el saln cargando mesas y arcones que colocaban en los
accesos. De pronto, el saln se ilumin y las ventanas superiores fueron
cubiertas por varias capas de llamas. Hamlcar y Sagantha estaban sentados en
un rincn a la izquierda del saln. Ambos parecan fatigados y preocupados, y
daba la impresin de que el almirante no era el mismo hombre que yo haba
conocido.

-Lo har slo si resulta necesario para salvar sus vidas, avarca, no antes.
Son navegantes del Archipilago intentando liberar a la gente que estaba a su
cargo; no puedo interferir y no lo har.

-Te pones en una lnea bastante cercana al lmite de la neutralidad,


almirante -dijo Etlae, cortante-. El mero hecho de ser cambresiano no te otorga
absoluta libertad.

Cuando el alboroto se calm ligeramente, Etlae se volvi de nuevo hacia


donde estbamos Ravenna y yo.

-Conducidla junto a los otros condenados a muerte -orden sealando a


Ravenna-. Una hurfana no tiene ninguna importancia en este asunto.
Dos sacri la cogieron por los hombros, la arrastraron por el suelo y la
dejaron junto a Palatina y Elassel. Dulce Thetis! Es que pensaba quemarlas
tambin a ellas? Tena que haber algo que pudiese hacer para evitarlo. Te lo
suplico! -rec-, haz que se acabe esta pesadilla!

Pero no era ninguna pesadilla, era la cruda realidad.

-Etlae, firmar cualquier cosa que desees con tal de que los dejes en
libertad -propuse desechando hasta el ltimo vestigio de mi orgullo y
consciente de que eso me conducira a la hoguera-. No hacan ms que
seguir mis rdenes.

-As que ahora intentas proteger a tus amigos? Qu conmovedor! Es


una lstima que Ranthas, en toda su sabidura, no se haga a un lado cuando se
trata de herejes como stos!

-Etlae, te lo suplico. Te ceder Lepidor voluntariamente y tendrs en tus


manos un documento legal.

Me mir en silencio, supongo que saboreando el momento, y yo cerr los


ojos e intent ocultar de mi vista el resto del saln. -En inters de la
diplomacia, como representante de Ranthas en Aquasilva, te ofrezco una
eleccin. Como hereje es ms de lo que te mereces, pero como conde, por ms
que seas un traidor, podramos decir que todava te corresponde.

Antes de que prosiguiera con su discurso supe que no habra realmente


ninguna eleccin. Desde el exterior llegaban gritos y el sonido de pies a la
carrera y acero golpeando la madera. Pero las barricadas seguan en su sitio.
Tan cerca y, sin embargo, tan lejos. -Puedes rendir Lepidor al Dominio, que
designara un conde proveniente de tu propia familia (salvando tu vida,
aunque no la de tus amigos), o bien entregrselo al conde Lexan y de ese
modo anular todo derecho de tu familia a gobernar. De cualquiera de las dos
maneras tus amigos morirn. Sin embargo, t nos eres til y sers conducido a
Equatoria como penitente para prestar servicio en la Ciudad Sagrada. No
existe ninguna otra posibilidad.
Lexan se regodeaba en la victoria que representara para l el derrumbe
final de nuestra familia, mientras que los otros sonrean con frialdad. Jams
me haba sentido tan despreciable, tan atrapado o tan solo como entonces, de
rodillas en mi propio saln, en una ciudad capturada por el enemigo, forzado a
firmar la renuncia a mis derechos de sangre. Y an peor que la humillacin era
la vergenza, la vergenza de haber perdido y haber sido reducido a regatear
la vida de mis compaeros de clan ante Etlae y Midian. Ya no me sentira
nunca ms digno de mi propio nombre.

Volv a cerrar los ojos y me pregunt qu sera peor. Cualquiera de


ambas opciones hara sufrir de forma terrible a la gente de mi clan. Slo
Thetis poda saber cuntas personas quemara el Dominio, pero si Lexan
gobernaba aqu como un ttere sera igual de perverso. Y Ravenna y los
dems... qu poda hacer? Supuse que todos estaran mirndome; los
prisioneros del Archipilago con caras cenicientas, conscientes de que no
tenan escapatoria. Es que los haba enviado a todos a la perdicin?

Comprend en aquel momento que exista una nica posibilidad: salvar a


mi gente al precio de mi propia vida. Un escalofro me recorri al imaginar mi
silueta amarrada a la hoguera. Se deca que era una de las muertes ms
dolorosas jams inventadas. Pero cuntos integrantes de mi clan la sufriran
bajo el poder del Dominio? Cmo conseguira vivir con eso en mi conciencia
y, adems, pasar el resto de mis das como esclavo?

Abr otra vez los ojos y habl con voz vacilante y temblorosa. -Ante
Ranthas y sus sirvientes reniego del condado de Lepidor y se lo cedo al
almirante Karao en tanto representante de la thalasocracia de Cambress.

Con esa frase haba firmado mi condena de muerte.

Etlae perdi el control y profiri un inarticulado chillido de furia. -No


puedes hacer eso! Te he dado a elegir. Si no sigues mis rdenes, irs directo a
la hoguera.

-Ser la voluntad de Thetis -dije, y mi voz se quebr en la ltima palabra.

Entonces intervino Hamlcar:


-Yo, Hamlcar, lord de la familia Barca, soy testigo de sus palabras.

-Tiene absoluto derecho a hacerlo -opin Sagantha-. Cathan, acepto tu


cargo en nombre de la thalasocracia de Cambress. Etlae pareci a punto de
explotar. Luego se recuper.

-Pues as ser -sostuvo en tono helado-. Ya hallaremos el modo de obviar


este pequeo truco. Por el momento, yo, como tercera primada del Elemento,
declaro que la ley religiosa imperar

en esta ciudad hasta que las fuerzas cambresianas lleguen para reclamar
lo que les corresponda.

Se volvi entonces hacia m.

-Cathan Tauro, te encuentro culpable en primer grado del crimen de


hereja. Por el presente acto te despojo de todos tus ttulos, privilegios y
derechos, y te condeno a ser quemado hasta morir en la hoguera. La sentencia
ser ejecutada maana por la maana. Antes de que seas llevado a tu lugar de
ejecucin, debers ir a ordenar a los navegantes del Archipilago que
depongan las armas. No tenemos ningn conflicto con ellos; se les devolver
su nave y sern enviados de regreso al Archipilago -afirm Etlae, que debi
de percibir mi vacilacin.

-De otro modo har que uno de los rehenes sea sacrificado a la gloria de
Ranthas -agreg la figura encapuchada y, al reconocer su voz, comprend la
magnitud de mi derrota.

Era la voz de Sarhaddon.

Sarhaddon le hizo un gesto a uno de los inquisidores, que desenvain un


cuchillo y lo puso junto al joven Tekruea, aquel que se haba enfurecido
cuando Palatina sugiri que probablemente no existiese ninguna faraona de
Qalathar.

-No necesitas hacer eso -advirti Sagantha, indignado-. Va contra las


leyes.
-Aqu yo soy la ley -afirm Sarhaddon a media voz. -No te
preocupes -intervine.

Dos sacri me pusieron entonces de pie y me empujaron por encima de la


barricada, all donde el ataque era ms potente. -Soy el conde Cathan -grit,
aunque slo profer un sonido tembloroso-. Si prometis deponer vuestras
armas y detener la lucha no se os har ningn dao.

-A ti tambin te han comprado! -exclam uno de los oficiales. -Contis


con la palabra de una primada, de la cual dan fe el almirante Karao y lord
Barca.

Se produjo un silencio del otro lado. -


Ofrecednos alguna prueba.

-Almirante Karao, ve a confirmrselo -orden Etlae, y o los pasos de


Karao detrs de m, aunque no se le permiti que se acercara a m demasiado.

-Cathan os dice la verdad. Si detenis el ataque, no se os har dao. Por


otra parte, amenazan con matar a Tekraea si persists. -Entonces nos
detendremos -afirm la voz.

Mientras me conducan de nuevo al interior del saln, o cmo se emitan


diversas rdenes y cesaban los embates sobre las otras barricadas. Los nicos
ruidos exteriores eran ahora la lluvia cayendo sobre las ventanas y el rugir del
viento.

Tras llevarme de regreso al centro del saln, tuve ocasin de escuchar,


junto con los dems, la ltima escena de la traicin de Etlae. -Todos vosotros,
extranjeros del Archipilago, seris igualmente condenados a muerte. Maana,
antes de que encendamos las llamas, mi mago mental emplear sus poderes
para determinar cul de las jvenes presentes es la faraona. Ella vivir, todos
los dems seris quemados. Guardias, sacadlos de aqu!
CAPTULO XXXII

La tormenta an no haba concluido a la maana siguiente cuando los


sacri llegaron para abrir las puertas.

Haba en los stanos del palacio unas habitaciones pequeas que alguna
vez haban sido utilizadas como almacenes, pero que ahora estaban vacas.
Fue en esos estrechos y oscuros cuartos ubicados dos plantas bajo tierra donde
nos encerraron los inquisidores. Antes de que Ravenna y yo abandonsemos la
sala del trono, el mago mental haba empleado sus poderes para bloquear
nuestra magia, dejndonos tan indefensos como a los dems.

Por alguna razn que para m era un misterio, Ravenna y yo fuimos


colocados en la misma celda, mientras que los otros fueron separados en
grupos de dos o tres y alojados en las dems. Luego, los inquisidores se
pusieron en accin; de ms est decir que haban trado consigo desde
Pharassa toda su coleccin de grilletes y estaban decididos a utilizarlos.
Nuestra celda era apenas lo bastante grande para acostarnos y la puerta estaba
fabricada de un metal slido y dotada de un cerrojo por fuera. Aun as, nos
encadenaron los tobillos y las muecas, clavando con una estaca en la pared el
extremo opuesto de las cadenas.

Luego se marcharon, dejndonos solos en la ms absoluta oscuridad.

Un extrao sentimiento de calma me haba invadido desde el momento


en que pronunci las palabras fatales. A pesar de eso, cuando la puerta del
stano se cerr de un golpe y se apag el sonido de los ltimos pasos en la
escalera, toda compostura que hubiese logrado mantener se esfum tambin
y fue reemplazada por el ms puro y angustiante horror. Por qu lo haba
hecho si haba tenido en mis manos la oportunidad de salvar mi propia vida?
No quera morir, y menos que nada en la hoguera.

Ravenna rompi en sollozos mudos y atormentados. Sent el tintineo de


sus cadenas acercndose a m. Entonces me cogi el brazo y en un impulso lo
alz hasta colocarlo rodeando sus hombros, sostenindola mientras lloraba con
los ojos clavados en las tinieblas, literalmente descompuesta del pnico. Yo
tena la garganta y el estmago demasiado tensos para emitir siquiera el menor
sonido.

Durante un largo rato permanecimos sentados en la terrible oscuridad.


Cada vez me senta ms desdichado y nada poda aliviar mi terror ni borrar de
mi mente la horrenda figura de la hoguera. Hubiese querido vomitar, pero no
haba comido casi nada y todo mi cuerpo se hallaba en estado de tensin, con
los brazos y las piernas rgidos, que empezaron a acalambrarse poco despus,
pero tampoco poda hacer nada al respecto.

O cmo los sollozos de Ravenna se extinguan, sencillamente porque se


haba quedado sin lgrimas. Los muros deban de ser muy gruesos, ya que no
oa ningn sonido del exterior, ni de arriba, ni de las otras celdas. El aire que
respirbamos vena de un hueco de ventilacin en el techo.

-Por qu, Cathan? -dijo Ravenna con voz ronca-. Por qu nos hacen
esto?

No pude responderle y sent que con la otra mano me coga la ma libre y


la apretaba.

-Qu es lo que les hemos hecho? Cul es la razn que tienen para
atarnos a un leo y quemarnos vivos?

-Por favor -logr decir-, no lo menciones.

El mero hecho de escucharlo empeoraba mi estado; los msculos del


estmago se retorcieron en un espasmo, pero no vomit nada.

-Lo siento.
Me percat de que, aunque no haba ninguna luz, poda ver la celda en
sombras de gris oscuro. Incluso sin magia me quedaban algunos dones que
parecan ser innatos. Al da siguiente, sin embargo, ya no quedara nada. No
habra vida, ni memoria, ni cosa alguna que experimentar. Slo la nada, el
olvido. Ningn hereje muerto en la hoguera haba regresado a su elemento:
todos haban sido enteramente consumidos por las llamas. Lo nico que
quedara de m sera un manojo de cenizas, y todo cuanto haba sido, todo
cuanto haba hecho, sera olvidado, convertido en menos que una hoja sobre el
viento.

-Quiz por eso es tan terrible -susurr Ravenna con la cabeza apoyada en
mi hombro-. Porque pasas horas y horas sin hacer nada ms que pensar en que
morirs, mientras tu mente se hunde en la agona, acentuando el sufrimiento
hasta volverlo cada vez peor y peor.

-Qu otra cosa podemos hacer?

Tras un instante, Ravenna volvi a hablar.

-Cathan, para nosotros quiz no sea tan terrible. Nos han quitado nuestra
magia, pero todava podemos refugiarnos en nuestras mentes. -Trag saliva
antes de proseguir-. En el vaco, por lo menos, no sentiremos la mayor parte
del dolor.

-Slo sentiremos cmo se nos escapa la vida... Se


produjo un nuevo silencio.

-Eso no nos ayudar. Quiero decir, preocuparnos al respecto. Olvida la


agona, te lo ruego. En nuestro trance podramos ignorarla.

-Pues eso no me simplifica las cosas.

-No preferiras morir de prisa y no consumirte con lentitud? -Preferira


no morir de ningn modo! -grit, y not cmo ella se alejaba.

Ravenna dobl las piernas para no estar en una posicin tan incmoda y
las cadenas hicieron espantosos ruidos al chocar contra el spero suelo de
piedra. Haca mucho fro all abajo (por primera vez fui consciente de la
temperatura de la celda) y el ambiente era penosamente hmedo.

-Yo tampoco deseo morir. Tena tantos planes como t para el futuro.
Pero as es como ellos pretenden que estemos ahora: enajenados por el terror y
gimiendo por su injusticia. No debemos regalarles esa satisfaccin. T has
hecho un sacrificio que no hizo ninguno de nosotros. Por favor, no malgastes
tu ltima noche embargado por las penas!

Respir profundamente y me obligu a relajar, uno por uno, algunos


msculos. An me senta abatido, y sin duda ella se senta del mismo modo,
pero el dolor comenz a ceder. Tampoco ahora deseaba deshonrar a mi clan
comportndome como un cobarde, ni siquiera si senta que de verdad lo era.

-Qu es lo que quieres que haga entonces? No creo que logre conciliar
el sueo.

-Ni yo -confes con una sonrisa suave y poco convincente, que me hizo
ver qu frgil era su autocontrol-. Escucha, si te con

fo una cosa, prometes no decrsela a nadie, ni siquiera si por algn


milagro llegsemos a sobrevivir?

-Algo importante? -Muy


importante.

-Muy bien. Juro por los dioses de los Elementos que nunca le revelar a
nadie tu secreto.

No se trataba de ningn modo de un juramento formal, pues no haba


pronunciado las palabras rituales ni tenamos testigos, pero implicaba un
compromiso.

-Debes mantenerte fiel al juramento, Cathan. Incluso con tu conciencia


del honor podras desear traicionarlo, pero te suplico que no lo hagas.

-Qu es eso tan importante?


-Han estado buscando a la faraona de Qalathar desde el mismo momento
en que lleg la Esmeralda. Y aunque no se equivocaban al afirmar que ella se
encontraba en Lepidor, s estaban errados al suponer que haba venido a bordo
de la manta. Yo soy la faraona.

-T? -exclam conmocionado.

-Por favor, perdname, Cathan. No te lo dije porque jams se lo haba


dicho a nadie. Despus de dejar Tehama pas diez aos trasladndome de un
sitio a otro, manipulada como una prenda de empeo en las tramas de poder
de los nobles. Las nicas personas con las que alguna vez intent forjar una
amistad resultaron ser espas o gente que esperaba obtener algn beneficio de
m. Penas, eso es todo lo que me ha deparado el ser faraona, as que le
comuniqu a Sagantha que abdicaba y hu hacia la Ciudadela de la Sombra,
donde me ocult, alejndome de las estratagemas e intrigas.

-O sea, que tu objetivo durante todo este tiempo ha sido sacar de aqu a
los visitantes del Archipilago -repuse disminuyendo la fuerza de la voz.

-Lo s, lo s! -dijo casi llorando-. No deb hacerlo, pero no confiaba


realmente en nadie. Incluso cuando t apareciste, yo... -Hizo una pausa y
luego prosigui-.Yo todava estaba obsesionada con impedir que nadie me
descubriese; no poda decrtelo, porque nadie ha sabido nunca merecer mi
confianza. Ahora, por supuesto, s que t la mereces, pero ya es demasiado
tarde, demasiado tarde.

-Podras haber salvado tu vida all arriba!

-Tambin t habras podido hacerlo, pero no lo hiciste, por la misma


razn.

No iba a guardarle ningn rencor, y menos entonces, en semejantes


circunstancias. No deseaba pasar la ltima noche de vida que me quedaba
enfadado con la persona que amaba.

-Comprendes por qu no puedes decrselo a nadie? -agreg-. Maana,


cuando el mago de la mente nos examine, podr sumergirme en el vaco y
evitar que me descubra. El Archipilago podr perder a su faraona, pero el
Dominio no me pondr las manos encima.

-Prometo que no se lo dir a nadie -repet con el dolor de no poder salvar


su vida, pero yo haba hecho una idntica eleccin y no me hubiese agradado
que ella la revocase por m.

-Te lo agradezco. As conseguir el fracaso de uno de sus planes al


menos.

-Slo espero que Sagantha consiga hacer algo para proteger Lepidor -
coment mientras llevaba la mano desde su hombro hasta sus cabellos. Al
verlos parecan lacios por completo y me sorprendi que al tacto fueran
rizados, apenas alisados por la cinta elstica que llevaba y alguna locin. No
menos extrao era que descubriese esos detalles en ese preciso momento.

-El Dominio va a matar a las dos tutoras de Sagantha. l lleva aos en


poltica y sabe cundo debe cambiar de bando, pero nunca olvidar lo que le
han hecho. Has dejado Lepidor en buenas manos.

-Pero no en las de mi padre. Le he fallado. He perdido el clan. -Cathan, tu


padre no te recordar por eso. No haba nada que pudieses hacer contra todo
esto e incluso as has intentado lo imposible. Ni siquiera el propio Elnbal
habra conseguido ms.

-l no hubiese estado tan desesperado para enviarle una carta a la familia


Canadrath, con la que carecamos de todo contacto y que, por cuanto
sabamos, podra haber estado apoyando tambin al Dominio.

-Esta invasin fue planeada mucho antes. Deja de reprochrtelo. -No


puedo evitarlo, me persigue la idea de que si hubiese hecho algo diferente en
algn momento, todo esto podra haberse evitado. Hace ya mucho tiempo,
cuando me enviaron fuera de Lepidor, estaba tan feliz por el descubrimiento
del hierro y nuestro futuro pareca de pronto tan prometedor... Lepidor iba a
convertirse en un lugar tan maravilloso ahora que tena dinero... Vendran

ms mercaderes, todos estaran felices... Ya ves cmo me equivocaba -


dije con amargura-. Y todo lo que ha sucedido... ya lo sabes... Aquel monstruo
encapuchado junto al trono era Sarhaddon, a quien conociste a bordo del
Pakl. l me dijo por entonces que Lachazzar y sus cazadores de herejes le
parecan ridculos, y mira en qu se ha convertido. No me extraara que
maana sea l quien encienda nuestras hogueras.

Un repentino paroxismo de terror se apoder de m y me avergonc de no


poder detenerlo. A pesar de las tranquilizadoras palabras de Ravenna no poda
alejar las llamas y la angustia de mi mente. No poda ella estar en un error y
que el bloqueo del mago mental obstruyese tambin mi capacidad de
refugiarme en el vaco? Slo por constatarlo, intent alcanzar el estado de
trance y, aunque me cost ms que en otras ocasiones llegar al punto en el que
perda conciencia de mi cuerpo, pude lograrlo.

-Lo ves? Puedes hacerlo -me dijo Ravenna en voz baja. Cambi de
posicin, pues el peso de las cadenas me oprima; el metal me lastimaba las
muecas. Al menos no lo hara por mucho tiempo; en breve todo habra
acabado.

-Cathan? -S?

-Lamento haber sido tan fra contigo. Espero que por lo menos
comprendas mis motivos.

-Los entiendo, Ravenna. Y, antes de que me lo preguntes, no hay nada


por lo que debas pedirme perdn.

-Podramos haber formado un buen equipo, t y yo. Las nicas personas


que consiguieron canalizar el poder de una tormenta, incluso si al final fue en
vano. Quiz hubiese dado inicio a una rama nueva por completo de la magia,
en la que tambin habra estado incluida tu oceanografa.

-Alguien leer sobre nosotros y se preguntar qu fue lo que hicimos.


Deben de existir otros modos de hacerlo, otra gente capaz de unirse de la
misma forma que lo hicimos nosotros. -Espero que as sea.

Ravenna me abraz tanto como se lo permitieron las cadenas e inclin el


rostro en direccin al mo. Entonces nos besamos, y por primera vez lo
hicimos porque queramos, sin la excusa o la necesidad de ocultarnos, y
nuestro beso pareci eterno. Por un momento, apenas por un momento,
consegu olvidar que la muerte me esperaba aquella misma maana.

Pasamos el resto de esa noche interminable y terrible sentados bien


juntos, conversando e intentando olvidar en todo momento que nuestras vidas
se evaporaban.

Una tenue luz gris se col dentro de nuestra celda en el momento en que
vinieron a buscarnos. Yo haba resuelto que, por muy aterrorizado que
estuviese, por mucho que me costase, intentara no demostrarlo. Ira a la
hoguera con dignidad.

Mientras nos llevaban a punta de lanza escalera arriba a travs de los


escombros del palacio, llegu a ver a los dems condenados, algunos con
apariencia orgullosa y resignada, otros (en especial los ms jvenes de la
comitiva del Archipilago) apenas capaces de contener las lgrimas. Todava
llova bastante fuerte y el cielo presentaba un color gris moteado. De todos
modos, sin duda el mago Haroum habra dispuesto campos de ter alrededor
de la plaza del mercado, enfrente del palacio, que protegeran el lugar de la
lluvia.

Por un instante cruc una mirada con Palatina, que me ofreci una vaga
sombra de su antigua sonrisa. Pareca estar mucho peor que los dems y me
pregunt por qu sera. En cambio, pese a que sus mejillas exhiban rastros de
lgrimas, los ojos de Elassel an se elevaban desafiantes.

Era difcil caminar con cadenas en los tobillos, pero no tropec con
ninguno de los escombros, ni siquiera tras contemplar la pira en el centro de la
plaza. El Dominio haba reunido en un extenso pero bajo montculo toda la
lea que haba podido encontrar, y sobre el mismo se alzaban a distinta altura
entre veinte y veinticinco estacas, cada una de ellas provista de un rollo de
soga. Muchas contaban tambin con pequeas astillas y sobrantes de soga
recubiertos de brea, cuya funcin era realimentar las llamas. Rodeando el
cadalso, detrs de una barrera de cuerda custodiada por los sacri que cruzaba
todas las calles, los integrantes del clan Lepidor se haban reunido para ver
morir a su conde. Etlae su grupo de conspiradores ocupaban cmodos asientos
al aire libre, y cerca de ellos estaban mis familiares, rodeados por unos seis
guardias de Lexan. Prcticamente todas las fuerzas de ocupacin parecan
estar presentes.

Hamilcar y Sagantha estaban de pie a un lado, rodeados por unos cuantos


hombres de Hamlcar y por los navegantes cambresianos. Con ellos estaba
tambin el jefe de guardia de mi padre,

vistiendo con incomodidad ropas prestadas con los colores de la familia


Barca. Acaso el propio Hamfcar haba decidido sacar el mayor provecho de
una mala situacin pidiendo prestados algunos de nuestro criados?

Se nos condujo al sector ubicado frente a Etlae y se nos orden que nos
pusisemos de rodillas. Los adoquines de la plaza estaban hmedos y era
imposible mantener separadas las cadenas.

-Todos vosotros habis sido hallados culpables de hereja en segundo


grado, salvo Cathan Tauro y Ravenna Ulfhada, que sois culpables de hereja
en primer grado. Para ambos, el castigo ser la muerte en la hoguera, sin
contar con la posibilidad de retractaros. Sin embargo, si alguna entre las
condenadas resulta ser la faraona de Qalathar, Ranthas le conmutar la pena y
la llamar a un destino ms elevado. Querr la faraona dar un paso adelante?

Se produjo un silencio y nadie se movi. A mi lado, Ravenna mantena la


cabeza en alto.

-Siendo as, recurriremos a otros mtodos para averiguarlo. El mago


mental cogi su martillo y una luz dorada brill rodeando su extremo.
Entonces un rayo de energa surgi del instrumento y qued suspendido sobre
las cabezas de todo el grupo de condenados del Archipilago, recorriendo la
fila muchacha por muchacha con sorprendente rapidez. Se detuvo por un
segundo en Ravenna, pero de inmediato prosigui su camino. Tras haber
examinado a la ltima, el rayo vol de regreso al martillo y su luz se
extingui. El mago mental se volvi hacia Etlae.

-Parece que estbamos en un error, su majestad. Ninguna de estas


jvenes es la faraona.

-Ests seguro?
-Bien seguro. Ninguna de ellas sabe siquiera quin es la faraona. -
Bien, pues siempre habr otra oportunidad.

Acto seguido, Etlae se gir hacia nosotros.

-Estis todos condenados a morir como herejes, proscritos por Ranthas.


Vuestras almas no encontrarn solaz bajo su cielo ni regresarn al mundo
como formas elementales de su reino. Vuestros nombres sern por siempre
malditos y vuestro destino constituir una leccin para las futuras
generaciones.

Estaba a punto de llorar. Recuerda quin eres, me dije.

Los inquisidores y unos pocos sacri salieron desde donde estaba Efae, se
aproximaron a la primera fila de condenados y nos quitaron las cadenas.
Luego nos hicieron marchar unos metros a punta de daga. Nos adentramos en
la plaza y subimos los rudimentarios escalones situados en los laterales de la
pira.

Alguna parte de m not que la estructura de la hoguera era ligeramente


piramidal y que, en el centro, en el punto ms elevado (unos cuantos metros
por encima del nivel inferior) haba una nica estaca. Dos inquisidores nos
llevaron a Ravenna y a m en direccin a esa estaca, donde bamos a ser
amarrados. Yo estaba frente a Etlae. Raverula, del otro lado, de cara a los
portales. Un sacri apuntaba a mi estmago con su espada y no pude sino
permanecer inmvil mientras dos inquisidores ataban nuestras manos al
madero. Ravenna y yo estbamos lo bastante cerca para tocarnos las manos y
nos apretamos mutuamente los dedos tanto como pudimos.

Dulce Thetis, te lo suplico -rec-, si alguna vez has socorrido a los Tar'
Conantur, entonces socrreme ahora, no permitas que muera de este modo.
No recib ninguna respuesta.

Mientras Palatina, Elassel y otros eran amarrados en los niveles inferiores


de la pira ech una ltima mirada a la plaza, detenindome en la multitud
(muchos lloraban) y en la mujer que me haba llevado a esta situacin.
Mir tambin a Hamlcar, que alz la cabeza y fij sus ojos en los mos,
haciendo un inconfundible gesto de aprobacin. Qu quera decir? Acaso
iba a ocurrir algo? No me atrev a sentir la menor esperanza.

Los inquisidores eran totalmente eficientes y cuando observ a mi


alrededor, al palacio y a la plaza, constat que estaban atando sobre la base de
la pira al ltimo de los viajeros del Archipilago. Me descubr lamentando
tanto desperdicio de soga, que luego tendra que ser reemplazada.

Los rayos iluminaron las montaas. Era extrao estar ah, en medio de la
plaza, expuesto bajo la tormenta, y que sin embargo no me cayese ni una gota
de agua. Se estaran vengando de m los Elementos por haber pretendido
dominarlos? Acaso Thetis me negaba su ayuda pues haba cometido un
pecado contra ella al perturbar el equilibrio natural de las cosas?

El ltimo de los inquisidores descendi de la pira y regres junto a Etlae.


Sarhaddon se puso de pie sosteniendo en la mano una antorcha de leos
apagada. Entonces yo haba acertado: l sera quien encendiese la hoguera.

Sarhaddon solicit que le diesen un poco de yesca. Ya todo haba


acabado.

Pero en ese momento vi cmo Hamlcar haca un fugaz movimiento con


la mano y de inmediato el jefe de guardias de mi padre aull:

-AHORA!

Mientras Etlae observaba el panorama con estupor, estall un infierno en


la plaza y el tiempo pareci detenerse. Numerosos integrantes de la multitud
desenvainaron dagas y avanzaron sobre los sacri que custodiaban los accesos,
que apenas tuvieron oportunidad de volverse para averiguar qu suceda. No
fueron lo bastante veloces y distingu la silueta de uno de ellos desplomndose
con tres dagas en la cintura y una cuarta atravesando la abertura para los ojos
de su mscara.
A continuacin, decenas de flechas partieron disparadas desde las
ventanas superiores de las casas que rodeaban la plaza, e incluso desde la
azotea del palacio, todas dirigidas al grupo que secundaba a Etlae. Tena que
haber all entre veinte y treinta arqueros lanzando sus proyectiles con la mayor
velocidad. Un inquisidor cay tan repleto de flechas que pareca un
puercoespn. Luego se desplom otro ms y se oy el alarido de Midian
cuando una flecha se le clav en el brazo. Todo el grupo de funcionarios del
Dominio huy en busca de proteccin. Pero los sacri no estaban en
condiciones de socorrer a sus superiores, ya que tanto ellos como los guardias
de Lexan cayeron vctimas de las flechas. La multitud derrumb con golpes a
los que seguan en pie y, al verlos rodear a cada sacri, comprend por su
enorme coordinacin que eran los integrantes de la guardia de Lepidor.

Incapaz de moverme o intervenir, estrech todava con ms fuerza las


manos de Ravenna. Presa de la emocin, volv la vista hacia el auditorio con
sus cmodas sillas. Etlae haba recibido cuatro flechas en la cintura y una ms
en el cuello, y estaba tendida en el suelo sobre un mar de sangre. Todos los
inquisidores estaban muertos o agonizantes, si bien Midian, Lexan y
Sarhaddon haban conseguido refugiarse detrs de sus sillones.

En medio de la lluvia observ cmo la gente traspasaba las barreras y


despedazaba a los sacri restantes, mientras que los guardias de Lepidor
recogan las armas de los sacri cados y corran en direccin al puerto. Dado
que los dos magos del Dominio haban muerto, el campo de ter que rodeaba
la plaza del mercado oscil y se derrumb, permitiendo que la lluvia me em-
papase una vez ms. La recib con alegra, como a una amiga, y grit de
jbilo, aunque mi voz pas desapercibida entre los potentes truenos.

-Los milagros existen, Cathan! -exclam Ravenna. -Qu


autntica sorpresa, volvemos a mojarnos!

-A quin le importa? Mejor empapados que demasiado secos! Ces el


diluvio de flechas y nuestros guardias se apiaron sobre la madera
traicioneramente hmeda de la plataforma, cortando las sogas de los visitantes
del Archipilago, que se miraban entre s a travs de la lluvia, apenas capaces
de creer en su fortuna.
Y entonces alguien cort tambin nuestras sogas y reconoc al guardia
con el que haba conversado en la muralla la maana siguiente de descender
por el torrente.

-Es curioso cmo cambian las cosas, no le parece, conde Cathan?

Cuando descendimos a la base de la pira, un gento nos alz sobre sus


hombros. Gente que por lo general no saldra siquiera de sus casas con
semejante lluvia, danzaba ahora de alegra, llevndonos en andas a travs de la
plaza rumbo al puesto de mando de la guardia.

-Os debemos la vida -afirm mientras la gente que nos haba cargado con
tanto entusiasmo volva a depositarnos en el suelo-. Muchas gracias.

-No poda volver a fallarte -dijo el comandante de la guardia. -No me


habas fallado la primera vez -le respond, y me volv luego hacia Hamlcar,
que estaba de pie discretamente detrs del comandante. Yo deb de ser el
nico que not su gesto y saba que l haba organizado el rescate. Su fina
tnica estaba completamente empapada, pero, por primera vez, lo sent feliz y
muy satisfecho consigo mismo.

-Gracias a ti tambin -murmur a su lado.

-Cathan -declar Sagantha-, a partir de este momento os reintegro a ti y a


la familia Tauro el condado de Lepidor y espero que tu gobierno aqu sea ms
feliz que el mo.

-En nombre de la familia Tauro -respond-, acepto el condado del clan


Lepidor.

-Y yo, Hamlcar, lord de la familia Barca, doy fe como testigo. Entonces


Ravenna y yo volvimos a ser cogidos por la multitud y llevados en andas
mientras todos lanzaban vtores y coreaban mi nombre.

-CA-THAN! CA-THAN! CA-THAN!


EPLOGO

Saludos de Cathan Tauro a Laeas Tigrana

Cuando leas estas lneas ya te habrn llegado noticias de todo lo que


ha ocurrido aqu, ya que Persea planeaba detenerse en Liona en su viaje
hacia la capital. Sin duda habrs odo tambin alguna descripcin de los
sucesos en la que figura alguna intervencin divina y varios milagros.
Lamento informarte de que dichos relatos no responden a la realidad; me
hubiese bastado con uno o dos milagros.

Ni siquiera Persea podr contarte la historia de forma ntegra, pues


se march el da siguiente de nuestra victoria sobre Etlae, cuando todo
penda an de un hilo. Courtires lleg a Lepidor esa misma tarde,
acompaado por soldados de Kula y una pequea flota perteneciente a la
familia Canadrath. Para ser una de las grandes familias ms importantes,
los Canadrath han resultado ser muy amistosos. Quiz se deba a que no
son originarios de Taneth. Con la barba rubia y sus ojos azules, el
heredero de los Canadrath parece provenir de los bosques polares.

Resulta que todo el asunto haba sido planeado con varios meses de
anticipacin. Lachazzar requera desesperadamente los servicios de
Reglath Eshar y su ejrcito para iniciar una cruzada, pero los haletitas
insistan en que Lachazzar financiase y armase esa fuerza. Dio la
casualidad de que descubrimos nuestra mina de hierro precisamente
cuando a l le convena y por eso le orden a Edae que se hiciese con el
control de ella. Etlae financi la campaa de Foryth contra nosotros y el
asesinato del rey con dineros del Dominio. Si su plan funcionaba, el
Dominio acabara teniendo en Lepidor todo el hierro necesario y
suficientes armas para lanzar su cruzada. Dada la situacin actual,
supongo que deber de posponer la cruzada al menos un par de aos.

Disculpa si esta carta es un poco desordenada, pero Ravenna y yo


destrozamos con nuestro pequeo tornado la mitad de las ventanas del
palacio y la mayor parte de ellas todava no han sido reparadas. Aunque lo
parezca, eso no es nada divertido, pues es imposible encontrar un sitio lo
bastante seco para escribir.

De todos modos, siguiendo con mi relato, nos hemos asegurado


tambin de que los dos sacerdotes sobrevivientes, Midian y Sarhaddon,
mantengan las bocas cerradas. Lachazzar no desea que este asunto salga a
la luz, ya que constituira un duro golpe para el Dominio. Midian y
Sarhaddon, por su parte, acogieron con gran entusiasmo la posibilidad de
culpar de todo a Etlae. La versin oficial de la historia dir que ella era
una hereje cuya intencin era daar al Dominio y que nosotros fuimos los
leales servidores de Ranthas que se lo impedimos. Puedes llamarlo justicia
potica. En cuanto a Lexan, ser enviado de regreso a Khalantan, aunque
deber marcharse sin orgullo y sin la manta en la que lleg a Lepidor. Era
una nave del rey, que se la haba concedido a l. A decir verdad, no fue una
decisin muy astuta de su parte.

Al menos aparentemente, todos nos estamos recuperando bien. Las


marcas rojas en mis muecas han desaparecido y ya puedo bajar la vista
hacia las manos sin sufrir penosos recuerdos. Sin embargo, vivirlo fue
entonces menos terrible de lo que hoy me resulta recordarlo. Todos
sufrimos an pesadillas y dudo que alguna vez seamos capaces de olvidar
incluso los ms nfimos detalles. Mi padre ha hecho sellar esos viejos
almacenes subterrneos. Si tan slo pudiese sellar mi memoria del mismo
modo...

No has conocido a Hantilcar, verdad? Palatina lo conoca desde


haca unos dos aos y ni siquiera ella poda creer que nos hubiese
rescatado. Ofrece una imagen tan parecida a la del lord mercante
tradicional que resulta difcil convencerse de que a veces tiene corazn.
Ravenna le pregunt por qu lo haba hecho y su respuesta es algo que
tampoco olvidar. Dijo que despus de todo el camino que habamos
recorrido, no poda comprender por qu haba decidido sacrificar mi vida.
Entonces sinti que para l no exista nada por lo que pudiese hacer algo
semejante, nada que le importase tanto, y que no poda permanecer
cruzado de brazos observando cmo me mataban por creer en algo
superior a mi propia vida. El Dominio haba preparado otros dos contratos
para l, as que no le esperaba la bancarrota si dejaba las cosas como
estaban. Por lo que yo s, es la primera decisin altruista que ha tomado
en toda su vida.

En la intimidad de esta carta, te cuento que no creo que Palatina


vuelva a ser ya la misma. Es la primera vez que sus planes fallan de este
modo y supongo que piensa que nos ha decepcionado. Desde entonces ha
estado de lo ms silenciosa, y quiz sa sea su forma de superar la
cuestin, aunque no lo creo. Ya no irradia la confianza y la seguridad en s
misma que mostraba ante nosotros. Slo espero que siga queriendo
destruir al Dominio y que esta derrota no haya quebrado su espritu.

Por cierto que no tengo intencin de dejar las cosas as. Ravenna
estuvo revisando algunos archivos de mi padre y encontr una referencia a
algo que podra ser de gran ayuda. Supongo que ya no la reconoceras. Ha
perdido esa mirada de reina del hielo y ya no usa nada para alisar los rizos
de su cabello, as que est mucho ms hermosa que antes. Hoy lleg
incluso a rerse, la primera risa sincera que yo le he odo. T y los dems
tenais razn: me he enamorado de ella y creo (ruego que as sea) que ella
siente lo mismo por m.

Tras la tormenta que asol Lepdor (quiz la nica parte exitosa de


todo el plan) decidimos formar un equipo, convirtindonos en los primeros
magos de las Tormentas de los que tengamos noticia. Lo que Ravenna hall
en los archivos es la referencia a un buque, el Aen. Aetius lo utiliz
durante la guerra y se supona que era de dimensiones realmente colosales,
pero lo ms importante es que tena acceso al sistema de ojos del Cielo.
Con el Aen podramos ver las tormentas del mismo modo que lo hace el
Dominio y emplear el propio planeta como una arma en su contra. Quiz
sea excesivamente optimista, pero eso podra representar un verdadero
cambio en la historia. No se lo menciones a demasiada gente, pero si al-
guien que conoces sabe algo ms al respecto, sera de gran ayuda para
nosotros.

Acaba de llegar Ravenna, envuelta en un grueso impermeable ya que


hace mucho fro, y me informa de que la nave mensajera est a punto de
zarpar. Tengo que acabar la carta en este mismo instante. Saluda de mi
parte a los otros si llegas a verlos. Espero estar pronto de regreso en e
Archipilago y volver a escribirte en cuanto tenga ms novedades. Hasta
entonces, contina por la senda de Thetis.

Te desea siempre lo mejor,

CATHAN TAUO

También podría gustarte