Está en la página 1de 76

rI'

rs,BN 84-397-1750-4
I
I
l(
li
I

I
L
I

I
I ffi[uffiffiili[il[il
l
I

t
I
I

i
i
i

I
I
i

!:

i,
w
k
ii i' E* N esie tib;c sc-
i. "
bt,e .iopn, ROTAND BARTHE rnoco el
'
g''
inicio, en el itinerodo de su obro, Ce uno
" fose en !o que el lexto onollico, +l texlo
I que pretende lo inlerprelocin.e{e ohos

I lexlas o hechos sociole$, se convierte c


i su vez en objeto literorio susceptible de
onlisis. c,or,iEL IMPERIO DE tOS SGNO - i.{"
Brthes 6 enfrenlo 6$'.nopn como si se t:
enfrenloro o un lexlo. No es el turisto ge
poseo por sus colles, deguslo !o gosffo-
i

nomo, osisfe o los rep,resentociones I

leokoles, hojeo libros de poemos,^i se


pierde en uno lengu,en lo que no en-
cuentrq ningrr osidero. Es el semlplogo
que se' ofonr: por inlerprdrcr e!isignili-
conle, ei sgnificodo y to confi$urocin
de cmbos en el signo.

&e'
Por qu el Japn? Porque es el pas de la escritura:
de todos los pases que el autor ha podido conocer,
el Japn es el nico en el que ha encontrado el
trabajo del signo ms cercano a sus convicciones y
a sus fantasmas o, si se prefiere, el ms alejado de
los disgustos, las irritaciones y las negaciones que
suscita en l la mediocridad occidental. El signo ja- )l

pons es fuerte: admirablemente regulado, dispues- I


l

to, fijado, nunca se naturaliza o se racionaliza. El


signo japons est vaco: su significado huye, no
hay dios, ni verdad, ni moral en el fondo en estos
significantes que reinan sin contrapartida. Y sobre
todo, la calidad superior de este signo, la nobleza
de su afirmacin y la gracia ertica con que se di-
buja, estn situadas por todas partes, sobre los ob-
jetos y
sobre las conductas ms banales, las que de
ordinario remitimos a la insignificancia o a la vul-
garidad. Agqi,no habr, pues, que buscar el lugar
del signo polldl lado de sus pbitos institucionales:
no ser cuestin de arte, ni de folklore, ni siquiera
de "civilizacin" (no se opondr el Japn feudal al
Japn tcnico). Ser cuestin de la ciudad, del al-
macn, del teatro, de los buenos modales, de los
jardines, de la violencia; ser cuestin de ciertos
gestos, ciertas comidas, ciertos poemas; ser cues-
tin de los rostros, de los ojos y de los pinceles con
que todo esto se escribe pero no se pinta.

El texto no <<cornenta las irngenes. Las imge-


nes no oilwstran, el texto: tan slo cada una ba sido
para m la salida de una especie de oscilacin visual,
anloga quiz a esd *prdida de sentido,, que el Zen
llama un ,rsatori)>; texto e imgenes, en sus trazos,
qwieren dsegurar la circwlacin, el intercambio" de
estos significantes: el cuerpo, el rostro, la escritwra,
y leer ah la distancia de los signos,

*l{
All

Si quiero imaginar un pueblo ficticio, puedo


darle un nombre inventado, tratarlo declarada-
mente como un objeto novelesco, fundar una
nueva Garabagne, sin comprometer as ningn
pas real en mi fantasa (pero entonces esta mis-
ma fantasa es la que comprometo en los signos
de la literatura). Tambin puedo, sin pretender
I en absoluto repres entar o analizar la menor rea-
f lidad (he aqu los gestos mayores del discurso
occidental), tomar de algun a parte del mundo
,*.
s (all) un cierto nmero de rasgos (palabra gr-
*&
*, fica y lingstica) y con esos rasgos formar de-
.t
liberadamente un sistema. A este sistema lo lla-
mar: el Japn.
Oriente y Occidente, por tanto, no pueden
tomarse aqu como "realidadesr, a las que se
intentara aploximar y oponer histrica, filos-
fica, culturally polticamente. No miro amoro-
samente hacia una esencia oriental, el Oriente
me es indiferente, me proporciona tan slo una
reserva de rasgos cuyo despliegue, el juego in-
ventado, me permite ..acariciar" la idea de un
sistema simblico inaudito, totalmente despren-
dido del nuestro. A lo que se puede render, en
la consideracin del Oriente, no es a otros sm-
bolos, otra metafsica, otra sabi dura (aunque
esto pudiera parecer muy deseable); sino a la
posibilidad de una diferencia, una mutacin,
una revolucin'en Ia propiedad de los sistemas
simblicos. Sera necesario que un da se hicie-
se la historia de nuestra propia oscuridad, 12-
nifestar Io compacto de rr.r.r*o narcisismo, vol-
ver a evaluar a lo largo de los siglos cualquier
pauta de difeer.i* qi. a veces hyr-o, poai-
do or, las recuperaciones ideolgicas que se
han sucedido indefectiblemente y que consisten
siempre en aclimatar nuestro desconocimiento
,de Asia gracias a lenguajes conocidos (el Orien-
te de Voltaire, el de la Reaue Asiatique, el de
Lo-ti, o el de Air France). Hoy sin duda quedan
m,iles de cosas por aprender del Oriente: un
norme trabajo de conocintiento es y ser nece-
sario (retrasarlo no puede ser ms que el resul-
tado de una ocultacin ideolgica); pero es pr-
ciso tambin'que, aceptando dejar de un lado
y de otro inmens?s zonas de sombra (el Japn MU, el ,or.o.
ll*
capitalist a, la culturizacin americana, el de-
sarrollo tcnico), un tenue hilillo de luz bus-
que, no ya otros smbolos, sino la fisura misma
de lo simblico. Esta fisura no puede aparecer

8
a la altura de los productos culturales: lo que La lengua desconocida
aqu se pretende no es propio (por lo menos
as lo deseo) del arte, ni del urbanismo japons,
ni de la cocina japonesa. El autor no ha foto-
grafiado jams, en ningn sentido, el Japn.
Ms bien ha sido lo contrario: el lapn lo ha
deslumbrado con mltiples destellos; o me;'or El sueo: conocer una lengua extraniera (extra-
an: el Japn lo ha puesto en situacin de es- a) y, sin embargo, no comprenderla: percibir
cribir. Esta situacin es, en s misma, el lugar en ella la diferencia, sin que esta diferencia sea
donde se opera un cierto estremecimiento de la jams recuperada por la socializacin superfi-
persona, una inversin de las antiguas lecturas, cial del lenguaje, comunicacin o vulgaridad;
una sacudida del sentido, desgarrado, extenua- conocer, refractadas positivamente en una len-
do hasta su vaco insubstituible, sin que el ob-.
(.. gua nueva, las imposibilidades de la nuestra;
rjeto nunca deje de ser significante, deseable. La aprender la sistemrica de lo inconcebible; des-
).
,'escrltura es, en suma, a su manera, un satorl: hacer nuestro ..real, bajo el efecto de otras es-
i el satori"(el acontecimiento Zen) es un sesmo cenas, de otras sintaxis; descubrir posiciones
ms o menos fuerte (en ningn momento so- inauditas del sujeto en la enunciacin, trasladar
lemne) que hace vacilar al conocimiento, al su- su topol oga; en una palabra, descender a lo
jeto: realiza w vaco de palabra. Y es tambin intraducible, sentir su sacudida sin amortiguar-
un vaco de palabra lo que constituye la escri- la jams, hasta que en nosotros todo el Occi-
rura; en este vaco tienen su origen los rasgos dente se estrem ezca y se tambaleen los dere-
con los que el Zen, en la exencin de todo sen- chos de la lengua paterna,la que nos viene de
tido, escribe los jardines, los gestos, las casas, nuestros padres y que nos convierte, a srt yez,
i los aromas, los rostros, la violencia. en padres llilropietarios de una cultura que
precisamente la historia transforma en natura-
lezarr. Sabemos que los conceptos principales
de la filosofa aristotlica han sido de alguna
manera forzados por las principales articulacio-

10 71
nes de la lengua griega. Por el conrrario, cun guaje parcelado, atomzado, disgregado hasta el
beneficioso se.ra trasladarse a lo largo de una vaco. O tambin esto: como muchos lengua--
visin de las diferencias irreductibles que pu- jes, el japons distingue lo animado (humano
diera sugerirnos, como por vislumbres, .rrrr l..r- y/o animal) de lo inanimado, en particular en
gua muy lejana. Tal captulo de Sapir o de cuanto a sus verbos ser,' a partir de ah, los
' Whorf sobre las lenguas chinook, nootka, hopi, personajes ficticios que son introducidos en una
de Granet sobre el chino, tal comenrario de ,r, historia (del gnero baba una nez wn rey) es-
amigo sobre el japons abren lo novelesco de tn afectados por Ia marca de 1o inanimado;
un modo integral, de lo cual tan slo algunos cuando todo nuestro arte se desgaita en de-
textos modernos pueden dar una idea (pero nin- cretar la "vidarr, la *realidad" de los seres no-
guna novela), permitiendo percibir un paisaje velescos, la estructura misma del japons trae
que nuestra palabra (de la que somos propie- o lleva a estos seres en su calidad de prodwctos,l
tarios) no podra adivinar ni descubrir a ningn. de signos carentes de la coartada refeiencid por i

precio. excelencia: la de la cosa viva. O incluso, de una


As, en japons, la proliferacin de sufijos manera ms radical, puesto que se trata de con-
-funcionales
y la compl ejidad de enclticos su- cebir lo que nuestra lengua no concibe: cmo
ponen que el sujeto se manifiesta en la enun- podemos imaginar un verbo que est a la vez
ciacin a travs de precauciones, interrupcio- sin sujeto ni atributo f t sin embargo, sea tran- i
nes, retrasos e insistencias cuyo volumen final sitivo, como, por ejemplo, un acto de conoci- I

(no se podra hablar de una simple lnea de pa- miento sin sujeto cognoscente ni objeto coRo-
labras) hace precisamenre del sujeto .rrm gim cido? No obstante, es esta imaginacin la que
envoltura vaca de la palabra, y no ese ncleo .'
se nos exige ante el dhyana hind, origen del
lleno que se"supone dirige nuestras frases, des- cb'an chino.y del zen japons, que evidente-
de el exterior y desde arriba, de manera que lo mente .ro sU'debera traducir por meditacin
que se nos aparece como un exceso de subjeti_ sin incluir el sujeto y el dios: it ,epi- ]

vidad (el japons, se dice, enuncia impresiones, ^p^dler,


ten ellos, tomando nuestra lenua como .rUrito
no constataciones) es ms bien una manera de
J

de batalla. Estos hechos y muchos otros p.r-


disolucin, de hemorragia del sujeto en un len- suaden de cun irrisorio es querer objetar nues-'
1

t2 t3
7l; , {tn^r^u ,-b,'le'tyt*'xoL
Ttcan-<, , n'tse , 7)rto .

lo*'/",r,- '


.nt'
{r
4

lr,'

r
t{t!
r, l

t,r $
& ub1t
r4s {{
5
fiq
C]

r
* #,&
"(.
t) |,Y
T" J,

t4 15
tra sociedad sin pensar jams los lmites mis- in palabras
mos de la lengua mediante la cual (relacin ins-
trumental) pretendemos objetarla: es querer
destruir al lobo alojndose confortablemente en
sus fauces. Estos ejercicios de una gramtca
aberrante tendran al menos la ventaja de hacer
que la sospecha recayera sobre la propia ideo- La masa susurrante de una lengua desconocida
Ioga de nuestra p:alabra eonstituye una proteccin deliciosa, envuelve al
extranjero (por poco que el pas no le sea hos-
til) con una pelcula sonora que detiene en sus
odos todas las alienaciones de la lengua mater-
na; el origen, regional y social de quien la ha-
b[a, su grado de cultura, de inteligencia, de gus-
to, Ia imagen mediante la cual l se constituye
como persona y pide reconocimiento. Por esto,
qu descanso en el extraniero! All estoy Pro-
tegido contra la estupidez,la vulgaridad, la va-
nidad, la mundanidad, la nacionalidad, la nor-
malidad. La lengua desconocida, de la que no
obstante aprehendo la respiracin, la corriente
area emotiva, en una palabra, la pura signifi-
catividad, conforma en torno mo, a medida que
me despl azq,t un ligero vrtigo, me arrastra en
su vaco aril{icial, que slo se cumple para m:
me mantengo en el intersticio, desembatazado
de todo senddo pleno. Cmo se las ha arre'
glado all con la lengwa? Sobreentendido:
Cmo se ha asegarado esa necesidad vital de

l6 t7
cornunicacin? O ms exactamente, asercin gusta, se recibe, es todo el cuerpo del otro, y
ideolgica que recubre la interrogacin prcti- es l quien ha desplegado (sin un verdadero fin)
ca: No bay comunicacin ms que en la palabra. su propio relato, su propio texto.
Ahora bien, sucede que en este pas (el Ja-
pn), el imperio de los significanres es ran vas-
to, excede hasta tal punto la palabra, que el
intercambio de signos sigue siendo de una ri-
queza, de una movilidad, de una suril eza fasci-
nantes, a despecho de la opacidad de la lengua,
a veces incluso gracias a esa opacidad . La razn
de esto es que all el cuerpo exisre, se desplie-
ga, act:a, se entrega, sin histeria, sin narcisis-
ffio, pero segn un puro proyecto ertico
sudlmente discrero-. No es la voz
-aunque
(con la que nosorros identificamos los .,dere-
chos" de la persona) quien comunica (comu-
nicar qu?, nuestra alma be-
lla?-, nuesrra sinceridad?, -forzosamente
nuestro presri-
gio?), es todo el cuerpo (los ojos, la sonrisa, el
mechn, el gesto, el vestido) el que manriene
con nosotros una especie de balbuceo al que el
perfecto dominio de los cdigos quita todo .r-
rcter regresivo, infantil. Fijar una cita (por ges-
'tos, dibujos, nor4bres propios) lleva sin duda il
una horar pfo durante esa hora, para un men-
saje que se habra resuelto en un instanre si
hubiera sido hablado (a la vez totalmenre esen-
cial e insignificante), lo que se conoce, se de-

18 19
El agua y el copo jugar a medida que se come, cogiendo de aqu
una pizca de legumbres, de ah arroz, de ac
un condimento, de all un sorbo de sopa, se-
gn una libre alternancia, a la manera de un
grafista (precisamente japons) instalado delan-
te de un juego de vasos I gue, a Ia par, sabe y
El plato de comid a parece un cuadro de los titubea: de este modo, sin ser negada o dismi-
ms delicados: es un marco que contiene..sobre nuida (no se trata de una indiferencia con res-
fondo oscuro objetos variados (cuencos, cajas, pecto a la comida, actitud siempre moral), la
platitos, palillos, monroncitos de alimentos, un alimentacin da la impresin de una especie de
poco de jengibre gris, algunos tallitos de ver- trabajo o de diversin, eue no se aplica tanto
dnra naranja, un acompaamiento de salsa par- sobre la transformacin de la materia prima (ob-
da), y como estos recipientes y estos trozos de jeto propio de la cocina; no obstante,la comida
comida son exiguos y tenues, aunque numero- japonesa est poco guisada, los alimentos llegan
sos, se dira que esas bandejas cumplen la de- naturales a la mesa; la nica operacin que real-
finicin de la pintura que, en el decir de Piero mente han sufrido es la de ser cortados), como
della Francesca, <<no es ms que una demostra- sobre la unin mvil y casi inspirada de ele-
cin de superficies y de cuerpos hacindose mentos cuyo orden de proporcin no est fija-
siernpre ms pequeos o ms grandes con arre- do por ningn protocolo (se puede alternar un
glo a su fin". Sin embargo, un orden as, deli- sorbo de sopa con un bocado de arroz o una
cioso cuando aparece, tiene por objeto ser des- pizca de legumbres): al estar todo el hacer de
hecho y vuelto a recomponer segn el ritmo la comida en la composioin, al componer sus
mismo de la"alimentacin; lo que era un cuadro elementos, dgcide uno mismo lo que come; el
inamovible en uq principio, se convierte en un plato no es'/ya un producto confiado a otros,
banco artesanal o un tablero, espacio, no ya de orya preparacin est, en nuestro caso, pdi-
una vista, sino de una accin o de un juego; la camente alejada en el tiempo y en el espacio
pintura en el fondo no es ms que una paleta (comidas elaboradas por adelamado tras el ta-
(una superficie de trabajo), con la que se va a bique de una cocina, habitacin secreta donde

20 2t
todo est permitido, con tal de que el producto una cohesin irreductible; esta defeccin medi-
no salga de ah sino compuesto, adornado, ffi- da (incompleta) es lo que, ms all ( o ms ac)
balsamado y disfrazado). De ah el carcter ouo de la comida, se da a consumir. Asimismo
(lo que no quiere decir natwral) de esta comida, en el otro extremo de las sustancias-
que en.todas las pocas parece realizar la ex-
-pero
la sopa japonesa (esta palabra, sopa, es indebi-
hortacin del poeta: Ab!, celebrar la primave- damente espesa, y Pota.ge recuerda a casa de
ra con las cocinas exquisitas. huspedes) distribuye en el juego alimenticio
De la pintura, la comida japonesa roma ram- una pincelada de h2. Entre nosotros, una sopa
bin la cualidad menos inmeiatamenre visual, clara es una sopa pobre; pero aqu, la Ligereza
la cualidad ms profundamenre metida en el del caldo, fluido como el agua, el polvo de soja
cuerpo (unida al peso y al tabajo de la mano o de alubias que en l se desplaza,la rareza de
que taza o cubre) y que no es el color, sino dos o tres slidos (tallito de hierba, filamento
la pincelada. El arroz cocido (cuya identidad de verdura, trocito de pescado) que dividen al
absolutamente parricular es nominada por un flotar esta pequea cantidad de agua, dan la
nombre especiai, que no es el del arroz crudo) idea de una densidad lcida, de una nutricin
no puede definirse ms que por una contradic- sin grasa, de un elixir tanto ms reconfortante
cin de la materia; ala vez es cohesivo y sepa- cuanto ms puro: cualquier cosa acutica (ms
rable; su destino susrancial es el fragmento, el que acuosa), de delicado toque marino, conlle-
ligero conglomerado; es el nico elemento de va un pensamiento de manantial, de vitalidad
ponderacin de la comida japonesa (antinmica profunda. As, la comida japonesa se establece
de la comida china); es lo que cae, por oposi- dentro de un sistema reducido de la materia (de
cin a lo que flota; dispone en el cuadro una lo claro a lo divisible), en un temblor del sig-
blancura conipacta, granulosa (al contrario de nificante: stos son los caracteres elementales
la del pan) y, sin embargo, aperirosa: lo que de la .r.rirrrilj, establecida sobre una especie de
llega a la mesa, apretado, encolado, se deshace, vacilacin del lengu aje, y de este modo se nos
de un golpe de los palillos, sin que jams, por aparece la comida japonesa: una comida escrita,
el contrario, se desparrame, como si la divisin tributaria de gestos de divisi n y de parcela-
no sirviera ms que para producir de nuevo miento que no inscriben el alimento en el plato

22 23
de comida ( no tiene nada que ver con la co-
mida fotografiada, las composiciones colorea-
das de nuestras revistas femeninas), sino en un
espacio profundo que sita en diversos planos
al hombre, la rnesa y el universo. Porque la
escritura es precisamente ese acto que une en
el mismo trabajo lo que no podra aprehender-
se junto en el nico espacio plano de la repre-
sentacin
k urg - /t-*1

-'ry,
n^a; d
;)q: L Ttr' ;;, u.t,
-&rr4* bQta (n'2orr,r<r..* tt^
4 cls auagar4 lf t'A6 -- ^ lota-
k , L fo&, 2'40-Gl, & (a/ku^, c n^et-
rha^ , 4- H, - Q/l4424d; T, !, ? fu.t
? ' Ra^tt^ k e;'^l ,&v r'?**,
y rhi d4 yatY.
^JS-

rlt

24 25
Palillos comesdble: las cosas no son pequeas ms que
para ser comidas, pero tambin son comestibles
para cumplir su esencia, que es la pequeez.La
armona de la comida oriental y de los palillos
no puede ser solamente funcional, instrumen-
tal; los alimentos gstn cortados para poder ser
En el Mercadb Flomnte de Bangkok, cada co- cogidos por los palillos, pero a su vez los pa-
merciante se mantiene en una pequea piragua lillos existen porque los alimentos estn corta-
inmvil; vende muy rnenudas cantidades de co- dos en trocitos; un mismo movimiento, una
mida: granos, algunos huevos, pltanos, cocos, misma forma trasciende la materia y su herra-
mangos, pimientos (.sin hablar de lo Innom- mienta: la divisin.
brable). Desde l mismo hasta su mercanca, Los palillos tienen otras muchas funciones
pasando por su esquife, todo es pequeo. La dems de llevar la comida del plato a la boca
comida occidental, acumulada, dignificada, (que es la menos pertinentr-, ya que es tambin
hinchada hasta 1o majestuoso, ligada a cual- la funcin de los dedos y tenedores) y estas
quier operacin de prestigio, se orienta siem- funciones les pertenecen de manera particular.
pre hacia lo gr"ueso, lo grande, lo abundante, En primer lugar, los palillos forma lo dice
lo copioso; la oriental sigue el movimiento in- -su
de sobra- tienen una funcin dectica: mues-
verso, se expande hacia lo infinitesimal: el fu- tran la comida, designan el fragmento, hacen
turo del pepino no es su amontonamiento o que exista for el mero hecho de la eleccin,
su condensacin, sino su divisin, su esparci- que es el ndice; pero por eso, en lugar de que
miento tenue, como se dice en este haik: la ingestin siga una especie de secuencia ma-
quinal, en la que uno se limitara a tragar poco
Peping cortado. a poco las pilrtes de un mismo plato, los pali-
Su jugo fluy, llos, al designar lo que escogen (y po. tanto al
dibujando patas de araa. escager al instante esto de aqu y no aquello
otro de all), introducen en el uso de la comi-
H^y convergencia de lo minsculo y de lo da, no ya un orden, sino una fantasa y como

26 27
una pereza: en todo caso, una operacin inte- guilas), reencontrando as las fisuras naturales
ligente y no slo mecnica. Otra funcin de los de la materia (en esto, mucho ms cercanos al
palillos: la de pellizcar el fragmento de comida dedo primitivo que al cuchillo). Finalmente,
(sin pincharlo, como hacen nuestros tenedores); y quiz sea sta su ms hermosa funcin, los
pellizcar s, adems, un trmino demasiado palillos trasladan [a comid a, ya sea porque,
fuerte, demasiado agresivo (es la palabra de las cruzados como dos manos, siendo apoyo y no
nias prfidas, de los cirujanos, de las modis- pinzas, se deslizen bajo el copo de arroz y lo
tas, de los caracteres susceptibles); porque el sostienen lo suben hasta la boca del comensal;
alimento jams sufre una presin superior a la o ya sea porque (con un gesto milenario en
que es justamente necesaria para elevarlo y todo el Oriente) deslizen la nieve alimentaria
transportarlo; hay en el gesto de los palillos, de la vasija a los labios, a guisa de pala. En
todava ms suavizado por su materia, de ma- todos estos usos, en todos los gestos que im-
dera o laca, cierta cosa de maternal, la mode- plican, los palillos se oponen.a nuestro cuchillo
racrn mlsma, exactamente comedida, que se (y a su sustituto predador, el tenedor): son el
pone al mover a un niito: una fuerza (en el instrumento alimentario que se niega a cortar,
sentido operatiyo del trmino), no una pulsin; tronchar, mutilar, horadar (gestos muy limita-
se trata de todo un comportamiento con res- dos, rechazados en la preparacin en la cocina:
pecto a la comida; esto se observa bien en los el pescadero que despelleja ante nosotros la an-
largos palillos de cocina, que no sirven para guila viva exorcisa de una yez por todas, en un
comer, sino para preparar los alimentos: nunca sacrificio preliminar, eI crimen de la comida);
el instrumento horada, corta, raja, hiere, tan gracias a los palillos, la comida deia de ser una
slo toma, devuelve, transporta. Porque los pa- presa a la que se violenta (carnes sobre las que
lillos (tercerb funcin), para dividir, separan, se encarnizgr), y se convierte en una sustancia
alejan, rodean, er lugar de cortar y pinchar a armoniosat#,jtte transferida; transforman la
la manera de nuestros cubiertos; jams violen- materia, previamente dividida, en comida de p-
tan el alimento: o bien lo desenredan poco a jaro, y el arroz en oleada de leche; maternales,
poco (en el caso de las hierbas), o bien lo des- remiten incansablemente al gesto de las aves
hacen (en el caso de los pescados y de las an- cuando dan de comer con el pico, dejando a

28
La comida descentrada
Aq raa bar $, ^^/
flak.lo b d*1ga'(>^a

0r;? a ilt9rt' 1
loko n; : ttr"- ? El sukiyabi es un guiso del que se conocen y
reconocen todos los elementos, ya que se hace
ante uno mismo, sobre la misma mesa, sin mo-
nuestras costumbres alimenticias, armadas de verse del sitio, mientras se lo come. Los pro-
lanzas y cuchillos, el de la predacin. ductos crudos (bien pelados, lavados, revestidos
ya de una desnudez esttica, brillante, colorea-
da, armoniosa como un vestido primaveral: El
color, la finura, el toque, el efecto, la armona,
el incentiao, todo se encuentra all, dira Dide-
rot) son reunidos y llevados en una bandeja; lo
que le llega a uno es la esencia misma del mer-
cado, su frescor, su naturalidad, su diversidad
y hasta la clasificacin que convierte a la simple
materia en'la promesa de un acontecimiento:
:


,t

.1
recrudescencia del apetito unida a ese objeto
il
,i mixto que es el producto del mercado, a la vez
i1

{l
naturaleza _y mercanca, nattraleza mercante,
-t
' accesibl, i[i^ posesin popular: hojas comesti-
bles, verduras, cabellos de ngel, cuadrados cre-
mosos de pasta de soja, yema cruda de huevo,
carne rojay azicar blanco (alianza infinitamen-
te ms extica, ms fascinante o ms repugnan-

30 11
t, en tanto que visual, que el simple agridulce
de la comida china, que est cocida, , en la que
el azcar no se ve, salvo en el relucient e acara-
melado de ciertos platos ..lacadosr), todas estas
cosas crudas, en principio ligadas, compuesras
como en un cuadro holands en el que ellas
mantuvieran ei cerco de un trazo, la- f.rmeza
elstica del pincel y el barniz coloreado (el cual
no se sabe si se debe a la materia de las cosas,
a la luz de la escena, al ungento con que se
recubre el cuadro o al alumbrado del museo),
poco a poco transporradas en la gran olla en
que se cuecen ante vuestros ojos, pierden sus
colores, sus formas y su discontinuidad, se
ablandan, se desnaturalizan, viran hacia ese ro- 0; Caun**c, 4'-e|n'ra 7o
jizo que es el color esencial de la salsa; a me- 0,.- &tv,t ct (* wt: ftr,'u
dida que uno roma con la punta de sus palillos
algunos fragmentos de este guiso completamen- delante de quien va a comer (sello fundamental
te nuevo, otras .rcrudezas, vienen a reempla- de esta cocina) es porqu e quiz importa consa-
zarlos. Este vaivn lo preside una camarera, la grar a travs del espectculo la muerte de lo
cual, situada un poco aparte detrs de uno, ar- que se honra. Esto que se honra en lo crudo
rnada de largos palillos, alimenta alternativa- (trmino que curiosamente empleamos en sin-
mente la fuehte y la conversacin: es toda una gular para denotar la sexualidad del lenguaje, y
pequea odisea de la comida, que se vive con en plural p#, t o*brar la parte exterior, anor-
la mirada: se asiste al Crepsculo de lo Crudo. mal y un tanto tab de nuestros mens), no es,
Lo Crudo, como se sabe, es la divinidad tu- segn parece, como entre nosotros, una esencia
telar de la comida japonesa: todo le est con- interior del alimento, la pltora sangunea (la
sagrado, y si la cocina japonesa se hace siempre sangre es smbolo de la fuerza y de la muerte)

32 33
de la que recogiramos, por rransmig racin la mer no es respetar un men (un itinerario de
energa vital (entre nosotros, lo crudo es un platos), sino tomar, con un ligero roque de pa-
estado fuerte de la comida, como lo muestra Iillos, ya un color, ya otro, a merced de una
metonmicamente la condimentacin intensiva especie de inspiracin que aparece en toda su
que se le impone al filete trtaro). La ,,csf,s7^r, lentitud como el acompaamiento desligado, in-
,aponesa es esencialmente visual; denota un directo, de la conversacin (que puede ser muy
cierto estado coloreado de la carne o del vege- silenciosa); y en segundo lugar, porque esra co-
tal (entendindose que el color nunca se agora rnida he aqu su originalidad- une en un
por un catlogo de matices, sino que remite a -y
solo tiempo, el tiempo de preparacin y el de
toda una tactilidad de la materia; as, el sacbimi su consumicin; el sukiyaki, plarc interminable
despliega menos colores que resistencias: aque- de hacer, de consumir, y, si puede decirse, de
llas que varan la carne de los pescados .r.ror, <<conversar>), no por dificultad tcnica, sino por-
hacindola pasar, a lo largo del platci, por los que es, propio de su naturaleza agotarse a rne-
estados de lacia, fibrosa, elstica, compacta, s- dida que se le cuece, y consecuentem ente repe-
pera, resbaladiza). Totalmente visual (pensada,
concertada, manejada para la vista, e incluso
para una vista de pintor, de grafisa), la comida
de all dice no ser profunda: la sustancia co- k ?h^/A^ la,,qr
mestible carece de corazn precioso, de fuerza
enterrada, de secreto vital: ningn plato i^po- t' c. Io;
ns est provisto de un centro (centro alimen- KoKo /* l(atu.fu.r
tario constituido entre nosorros por el rito de
ordenar la comida, rodear o encorsetar los man- ,
jares); todo en ella es ornamento de otro orna-
ah-d l#r' i O,-ot ktu 'Q
mento: en primer lugar, porque sobre la mesa, *"yo l
xo *' tt^' -7
sobre el plato, la comida siempre es una colec-
cin de fragmentos, ninguno de los cuales pa- dt A^aLL frtat.-ek5,
rece privilegiado en un orden de ingestin: co-
a4,/a "^

34
35
tirse, el sukiyaki no tiene de notable ms que El intersticio
su partida (este plato pintado con alimentos que
se aportan); "partida", no hay ya momentos o
lugares distirrtivos: se vuelve descentrado, como
un texto ininterrumpido.

El cocinero (que no cocina nada en absoluto)


toma una anguila viva, le hinca un largo pun-
z6n en la cabeza y la raspa, la despelleja. E,sta
escena gil, hmeda (ms que sangrienta), de
pequea crueldad, va a rematarse con un enca.-
je. La anguila (o el fragmento de verdura, de
crustceo), cristalizada en la fritura, como el
ramo de Salzbourg, se reduce a un pequeo
bloque de vaco, a una coleccin de huecos: el
alimento rene aqu toda la fantasa de una pa-
radoja: la d-e un objeto puramente intersticial,
tanto ms provocativo cuanto que este vaco se
elabora para que sirva de alimento (a veces al
alimento se le da forma de bola, como una pe-
lota de aire).
La tempura, se ha desembarazado del sentido
que atribuimos tradicionalmente a la frirura y
que consistdbn la pesadez. La harina encuentra
ah su esencia de flor esparcida, desleda tan
ligeramente que forma una leche y no una pas-
ta; sostenida por el aceite, esta leche dorada es
tan frgil que no recubre de un modo total el

36 37
fragmento de comida, deja aparecer un rosado lo que se compra, ni tan siquiera su frescura
de quisquilla, un verde de pimienro, un more- (an menos la calidad del local o del servicio),
no de berenjena, retirando as de la fritura aque- sino la virginidad de su coccin.
llo con lo que se hace nuestro buuelo, y que A veces el tozo de tempura se divide en ca-
es la ganga, el envoltorio, la compacdbilidad. pas: la fritura rodea (mejor dicho, envuelve) un
El aceite (pero. es aceite, se trara en verdad de pimiento, a su vez relleno en su interior de me-
la sustancia madre de lo aceitoso?), en seguida jillones. Lo que importa es que el alimenro se
absorbido por la servilleta de papel sobre la constituya en trozo, en fragmento (estado fun-
que se presenta Ia tempura en una pequea damental de la cocina japonesa, donde los
canastilla de mimbre, estar seco, sin ninguna acompaamientos salsa, de crema, de cor-
relacin con el lubricante con el que el Medi- -de
teza- se desconocen), no slo por la prepara-
terrneo y el Oriente cubren su cocina y su cin, sino tambin y sobre todo por su inmer-
repostera; pierde una contradiccin que marca sin en una sustancia fluida como el agua, co-
a nuestros alimentos cocinados en aceite o gra- hesiva como la grasa, de la que sale un pedazo
sa y que consiste en quemar sin recalentar; esta acabado, separado, nombrado y, sin embargo,
quemadura fra del cuerpo graso se reemplaza totalmente horadado; pero el cerco es ran lige-
aqu por una cualidad que pareca negada a toda ro que se hace abstracto: el alimento no tiene
fritura: el frescor. El frescor que circula en la ms envoltura que el tiempo (por lo dems muy'
tempura a travs del encaje de la harina, supe- tenue) que lo ha solidificado. Se dice que la
rando incluso a los ms vivos y frgiles alimen- ten?pura. es un manjar de origen cristiano (por-
tos, el pescado y los vegetales, este frescor que tugus): es la comida de cuaresma (tempora);
es a la vez el de lo intacto y el de lo refrescante, pero al refinarse por las tcnicas japonesas de
es la propiedad de ese aceite: los restauranres anulacin I. gxencin se rorna alimento para
de tempura. se clasifican segn el grado de des- otra poca: i{ ya para la del rito de ayuno y
gaste del aceite que empleen: en los ms cos- expiacin, sino para la poca de una especie de
tosos se emplea el aceite nuevo, que, una vez meditacin, tanto espectacular como alirnenti-
usado, es revendido a otro restaurante ms me- cia (ya que la tempura se prepara ante nuesrros
diocre, ,y as sucesivamente; no es el alimento ojos), en torno a ese algo que determinamos, a

38
falta de otra cosa mejor (y quiz en razn de
nuestras rutinas temticas), en el orden de lo
ligero, lo areo, de Ia instantaneidad, de lo fr-
gil, lo transparente, lo fresco, de la nada, pero
cuyo verdadero nombre sera el intersticio sin
bordes ntidos, o incluso: el signo vaco.
Es preciso, e, verdad, volver al joven artista
que hace el encaje con pescados y pimientos.
Si l prepara nuestra comida delante de noso-
tros, Llevando a la anguila, de gesto en gesto,
de lugar en lugar, del vivero al papel blanco
que, para acabar,la recibir totalmente horada-
da, no es (solamente) para que seamos testigos
de la alta precisin y de la p:ureza de su cocina;
es porque su actividad reside en la letra grfca:
inscribe el alimento dentro de. la materia; su
mbla se distribuye como la mesa de un calgra*
fo; toca las sustancias como el grafista (sobre
todo si es japons) que alterna los rollos de
papel, los pinceles, la piedra entintada, el agua,
el papel; realiza as, en el barullo del restauran-
te y el entrecruzamiento de pedidos, una su-
perposicin, rio del dempo, sino de los tiempos
(los de una gram tica de la ternpura.), hace vi-
sible la gama de prcticas, recita el alimento no
como una mercanca acabada, c:rya sola perfec-
cin ya supondra un valor (lo que es el caso
de nuestros manjares), sino como un producto

4o
cuyo sentido no es final, sino progresivo, ex- Pachinko
tenuado, por as decirlo, cuando su realzacin
ha concluido: somos nosotros quienes come-
mos, pero es l quien ha desarrollado, quien ha
escrito, quien produce.

El Pachinko es una mquina tragaperras. Se ad-


quiere en el mostrador una pequea provisin
de bolas metlicas; despus, delante del aparato
(especie de tablero vertical), con una mano se
mete cada bola en una boca, mientras que con
la otra, ayudado de un resorte, se impulsa la
bola a travs de un circuito de obstculos; si el
golpe inicial es justo (ni demasiado fuerte, ni
demasiado dbil), la bola impulsada libera una
lluvia de otras bolas ms que os caen en la
mano; y slo hay que comenzar de nuevo
menos que se prefiera cambiar la ganancia por
-a
una recompensa irrisoria (tableta de chocolate,
naranja, paquete de cigarrillos)-. Los salones
de Pachinko son muy numerosos y siempre es-
tn llenos de un pblico variado (jvenes, mu-
jeres, estudiarpes con tnica flegra, hombres sin
edad .on trrJ de oficina). Se dice que el volu-
men de negocios de los Pachinko es'igual (o
incluso superior) al de todos los grandes alma-
cenes del Japn (lo que, sin duda, no es poco
decir).

42 43
El Pachinko es un juego colectivo y solirario.
Las mquinas estn ordenadas en largas filas;
cada uno, de pie, delante de su tablero, juega
para s, sin mirar a su vecino, con el que, sin
embargo, se codea. No se oye ms que el ruido
de las bolas impulsadas (la cadencia con que
son tragadas es muy rpida); el saln es una
colmena o un taller; los jugadores parecen tra-
bajadores en cadena. El sentido imperante de la
escena es el de una labor aplicada, absorbente;
nunca una actitud perezosa ni desenvuelta ni
coqueta, nada de esa ociosidad rcatalmonto-
na de nuestros jugadores occidentales, desocu-
pados en pequeos grupos alrededor de un bi-
llar elctrico, muy conscientes de dar alos otros
clientes del caf la imagen de un dios experto
y deseng aado. Cunto difiere tambin .l ,rr.
de este juego del de nuestras mquinas ! Para el
jugador occidenml, una vez lanzada la bola, se hry* of 'A-'h5.
trata sobre todo de corregir poco a poco el tra-
yecto de cada (dando golpes en el aparato); no es, en el mejor de los casos, ms que deli-
para el jugador japons, todo se determina en cadamente retenido o acelerado (pero de nin-
el golpe de ida, todo depende de la fuerza im- guna manera dirigido) por la inano del jugador,
pulsada por el pulgar en el resorre; la digitali- que de un .tico movimiento mueve y vigila;
dad es inmediata, definitiva, slo en ella reside esta mano es, pues, la de un artista (a la manera
el alento del jugador, que no puede corregir el japonesa), para quien el trazo (grfico) es un
azar ms que en el avance y de un solo golpe; naccidente controlador. El Pachinko reprodu-
o ms exactamente: el lanzamiento de la bola ce, en suma, en el orden mecnico, el principio

44 45
mismo de la pintura alla prima,, que quiere que simblicamente de dinero. Se comprende en
el rasgo sea trazado de un solo movimiento, de tonces lo serio de un juego que opone a la
una vez por todas, y que en razn de la cuali- constriccin de la riqueza capitalista, a la par-
dad misma del papel y de la tinta, no pueda ser simonia estreida de los salarios, la debacle
corregido jams; asimismo la bola lanzada no voluptuosa-de bolas de dinero, eue, de un gol-
puede ser desvida (esto supondra una vulga- pe, llenan la mano del jugador.
ridad indigna, ms que maltratar el aparato,
como lo hacen nuestros tramposos occidenta-
les): su camino est pred.t.r-irrado por el solo
destello de su impulso.
Para qu sirve este arte? Para regular un cir-
euito nutritivo, La mquina occidental, en s,
sostiene una simbologa de la penetracin: se
trata, mediante un "golpe" bien colocado, de
poseer la pin-up que, totalmente iluminada en
el cuadro del extremo, provoca y espera. En el
Pachinko no hay sexo alguno (en Japn
ese pas que y llamo Japn- la sexualidad -en
est en el sexo, no en otra parte; en los Estados
Unidos es todo lo contrario: el sexo esr por
todos lados, salvo en la sexualidad). Los apa-
ratos son pesebres o comederos alineados; el
jugador, con irn gesto gll, encadenado de una
,lr
manera tan rpida que parece ininrerrumpido,
alimenta a la mquina con bolas; las mete como
se embucha a una oca; de vez en cuando la
mquina, empachada, suelta su diarrea'de bo-
las: por algunos yens, el jugador es atiborrado

47
Centro-ciudad, centro vaclo La ciudad a la que me refiero (Tokio) pre-
senta esta preciosa paradoja: posee bien defini-
do un centro, pero ste est vaco. Toda la ciu-
dad gra en torno a un lugar ala vez prohibido
e indiferente, permanece enmascarada bajo la
Las ciudades cuadrangulares, enredadas (Los verdura, defendida por fosos con agua, habita-
ngeles, por ejemplo), producen, se dice, un da por un emperador al que jams se ve, es
malestar profundo; hieren en nosotros un sen- decir, literalmente, por no se sabe quin. Dia-
timiento cenetsico de la ciudad, eue exige que riamente, en su conducci6n rpda, enrgica, ex-
todo espacio urbano tenga un centro adnde ir, peditiva como una lnea de tiro, los taxis evitan
de dnde volver, un lugar completo con el que este crculo, cuya cresta baja, forma visible de
soar y en relacin al cual dirigirse o retirarse, la indivisibilidad, disimula Ia "nada sagrada.
en una palabra, inventarse. Por mltiples razo- Una de las dos ciudades ms poderosas de la
nes (histricas, econmicas, religiosaq milim- modernidad est, pues, construida alrededor de
res), Occidente ha comprendido demasiado un anillo opaco de murallas, de aguas, tejados
bien esta ley: todas sus ciudades son concn- y rboles, cuyo centro en s mismo no es ms
tricas; pero tambin, en conformidad con el que una idea evap orada, subsistiendo all no
movimiento mismo de la metafsica occidental, para irradiar poder alguno, sino para dar a todo
parala que todo centro es el lugar de la verdad, el movimiento urbano el apoyo de su vaco cen-
el centro de nuestras ciudades est siempre lle- tral, obligando a la circulacin a un perpetuo
no: lugar marcado, es en el que se conjuntan y desvo. De esta manera, se nos dice, el imagi-
condensan los valores de la cvilizacin: la es- nario se desplaza ctrcularmente, a travs de idas
piritualidad (con las iglesias), el poder (con los
ministerios y ofiqinas), el dinero (con los ban-
'
y venidas a !g largo de un sujeto vaco.
irr

cos), el comercio (con los grandes almacenes),


La palabra (con los gora: cafs y paseos): ir aI
centro es reencofltrar la verdarJ social, es par-
ticipar de la soberbia plenitud de la realidad.

48 49
(^ l/,/k tr.,-
tr t'lc'o*w n\ .'
^
$ Tcp.
CNt{h.t*.e- .
iI-
-ft(
Sin direcciones satisfacer a millones de habitantes, dirigidos por
otra parte a todas las perfecciones de la civili-
zacin tecnicista.
El anonimato es suplido Por un cierto n-
mero de recursos (al menos as es como se nos
aparecen), cuya combinacin forma un sistema.
Las calles de esta ciudad no tienen nombre. Se puede figurar [a direccin por un esquema
Existe una direccin escrita, pero slo tiene un de orientacin (dibujado o impreso), especie de
valor postal, se refiere a un catastro (por ba- resumen geogrfico que sita el domicilio a par-
rrios y por bloques, de ningn modo geom- tir de un punto de referencia conocido, una
tricos) cuyo'conocirrtiento es accesible al carte- estacin por ejemplo (los habitantes son unos
ro, no al visitante: la ciudad ms grande del expertos en esos dibujos improvisados, donde
mundo est, prcticamente, inclasificada, los
espacios que la componen en detalle estn in- Libreta de direcciones
nominados. Esta domiciliacin borrada parece
incmoda a los que (como nosotros) se han
habituado a decretar que lo ms prctico es
siempre 1o ms racional (principio en virtud del
cual la mejor toponimia urbana sera la de las
calles-nmero, como en los Estados Unidos o
en Kyoto, ciudad china). Tokio nos repite, sin
embargo, eu 1o racional no es ms que un sis-
tema entre otros. Para que haya dominio de lo
real (en el caso de las direcciones), basta que
haya un sistema, este sistema sera aParente-
mente ilgico, intilmente complicado, curio- [Jr.
ir'.r . lr-
samente disparatado: se sabe que un buen bri-
*urhs* ni,pf.
colaje puede ocupar mucho tiempo y adems

52 53
ms reservrt, qr.t,e el espritu", en conformidad
con el precepto del actor Zeami; la fabricacin
de la direccin supera en much o a la direccin
misma y, fascinado, habra deseado que invir-
tieran horas en darme esa direccin). Puede uno
mismo, tambin, dirigir el taxi de calle en calle,
a poco que se conozca ya el lugar al que se va.

se ve bosquejarse, hasta en un pedacito de pa-


(nrxo rt-
pel, una calle, un inmueble, un canal, una va
frrea, un rtulo y que hacen del intercambio .t.r.t> t:tso

de direcciones una comunicacin delicada, donde


,4 .f !i .l ( rrwrinor rJ
retoma su lugar una vida del cuerpo, un arte
del gesto grfico: siempre es sabroso ver a al-
guien escribir, y con ms motivo dibujar: todas
las veces en que se me ha indicado de este modo Incluso se le puede rogar al conductor que se
una direccin, yo he retenido el gesto de mi deje guiar por el lejano visitante mediante uno.
interlocutor cuando giraba sulpiz paraborcar de esos gruesos telfonos rojos instalados en
suavemente, con la goma pegada en su extre- casi todas las esquinas de una calle. Todo esto
mo, la curva excesiva de una avenida, la juntura hace de la experiencia visual un elemento deci-
de un viaducto (atnque la goma sea un objeto sivo para la &fientacin: proposicin trivial si
contrario a la tadicin grfica del Japn, se se tratase de la jungla o del pramo, pero que
puede extraer de ese gesto alguna cosa de apa- lo es mucho menos al tratarse de una gran ciu-
cible, de acarciador y de seguro, como si, in- dad moderna, cuyo conocimienro esr de ordi-
cluso en ese acto ftil, el cuerp o otrabajara con nario asegurado por el plano, la gua, el listn

54 55
de telfonos, en una palab ra la cultura impresa La estacin
y no la prctica gesrual. Aqu, por el contrario,
ia domiciliacin no se sostiene por abstraccin
alguna; fuera del catastro, sta no es ms que
,r, pt m contingencia: ms ficrica que legal,
deja de afirmar.la conjuncin entre una identi-
dad y una proPiedad. Esta ciudad slo se puede En esta ciudad inmensa, verdadero territorio ur-
conocer Por una actividad de tipo etnogrfico: bano, el nombre de cada barrio es ntido, co-
es necesario orientarse en ella no mediante un nocido, situado sobre el plano algo vaco (ya
libro, la direccin, sino por el andar, la vista, que las calles no tienen nombre) como un am-
la costumbre, la experier-rcia;'una vez descubier- plio flash; adquiere esa identidad tremendamen-
ta,la ciudad es intensa y frgL, no podr encon- te significante que Proust, a su manera, ha ex-
ffarse de nuevo ms que a aYs del recuerdo plorado en sus ..Nombres de Lugares>>. Si. el
de la huella que ha deiado en nosotros: visitar barrio est bien limitado, conjuntado, conteni-
un lugar por yez primera es como emPezar a do, terminado bajo su nombre, es que dene un
escribirlo: al no estar escrita la direccin, ser centro, pero ese centro est espiritualmente va-
preciso que ella misma cree su propia escritura. co: suele ser una estacin.
La estacin, vasto organismo donde se alber-
garl a Ia vez los grandes trenes, los trenes ur-
banos, el metro, un gran almacn y todo un
k 'u^eJ ' l'', comercio subterrneo, la estacin da al barrio
esa referencia, que, en opinin de algunos ur-
banistas, pernite a la ciudad significar, ser le-
Ltu- t.
'a.&o^ #ffi*" da. La estacidfi japonesa est atrayesada pQr mil
trayectos funcionales, desde el viaje ha'sta la
compra, desde el vestido hasta la comida: un
t Pl.ofn{'&t ' [tttt7 d.4^" tren puede desembocar en una planm de zaPa-
e'lcl' l.4; tos. Destinada al comercio, al pasaje, a la par-
^a.t
57
56
tida, y contenindolo todo, sin embargo, en un
nico edificio, la estacin (habr que llamar Estos luchadores forman
una casta; viven aparte, lle-
as a este nuevo complejo?) est limpia de ese
van cabellos largos y man-
carcter sagrado que marca ordinariamente a los tienen una alimentacin ri-
grandes pt*rot d referencia de nuestras ciuda- tual. El combate slo dura
des: catedrales,.iglesias, alcaldas, monumentos lo que dura un destello: el
histricos. Aqu [a seal es del todo prosaica; tiempo de derribar a la otra
sin lugar a dudas, tambin el mercado es a me- masa. Nada de crisis, nada
de drama, nada de cansan-
nudo un lrgat central de la ciudad occidental;
cio, en una palabra, nada de
pero en Tokio la mercanca se disuelve en la deporte: el signo del empu-
inestabilidad de la estacin: una incesante par- je, no la exaltacin del con-
tida en lugar de una concentracin; dirase que flicto.
tal mercanca slo es la materia preparatoria del
paquete y que el propio Paquete slo es el pase,
el billete gue permite salir. otro da-, ser otro barrio popular: en las ca-
As cad barrio se congrega en torno al agu- lles comerciales de Asakusa (sin coches), ar-
jero de su estacin, Punto vaco donde conflu- queadas con flores de cerezo de papel, se ven-
yen sus usos y ,rx plr..res. LJn da, y decido den vestidos nuevos, confortables y baratos:
ir a al o cual sitio, sin otro objeto que una blusones de piel gruesa (nada de delincuencia),
especie de percepcin prolongada de su nom- guantes bordados con una corona de forro ne-
bre. S qr'r. .tt lJeno encontrar una estacin gro, echarpes de lana, muy largos, que se co-
llena, en-su superficie, de jvenes esguiadores, locan por encima de los hombros a la manera
pero sus subterrneos, extendidos como otra de los nios $.e pueblo que vuelven de la es-
.i,rd"d, bordeados de tenderetes, de bares po- cuela, gorros L .rreto, todos los pertrechos lus-
pulares, poblados de vagabundos, de viajeros trosos y lanudos del tpico obrero que tiene
rt*i.ro, hablando, comiendo en el propio necesidad de andar caliente, corroborado por la
suelo de los srdidos pasillos, cumplen la esen- contundencia de los grandes recipientes hu-
cia novelesca del bajo fondo. Muy cerca meantes donde hierve a fuego lento, la sopa de
-Pero
59
58
i'
I

fideos. Y del otro lado del anillo imperial (va-


l

I
I
I

co, como se ha dicho), se halla todava otro


barrio popular: Ikebukuro, obrero y campesi-
no, rasposo y amigable como un gran perro
bastardo. Todos estos barrios producen razas
diferentes, otres cuerpos, una familiaridad nue-
va cada vez. Atravesar la ciudad (o penetrar en
su profundidad, pues hay bajo tierra redes de
bares, de tiendas, a las que se accede a veces
por una simple entrada de inmueble, de tal ma-
nera que, pasada esa puerta estrecha, se descu-
bre, suntuosa y densa, la India negra del co-
mercio y del placer), es viajar de arriba abaio
por Japn, sobreponer a la topo grafa la escri-
tura de las caras. As suena cada nombre, sus-
citando la idea de un pueblecito, provisto de
una poblacin tan individual como la de una
tribu, cuya gran ciudad fuese la selva. Este so-
nido del lugar es el de la historia; pues el nom-
bre significante no es aqu recuerdo, sino anam-
nesis, como si todo Lfeno, todo Asakusa me
vinieran de ese antiguo haik (escrito por Bash6
en el siglo ivrr):

Una nwbe de cerezos en flor:


La campana,. La de Ueno?
La de Asakwsa?

60
Los paquetes nar,, el color, la sombra,la pincelada; alrededor
de ella, hay: nada, un espacio vaco que la deja
mate (y, po. consiguiente, a nuestros ojos: re-
ducida, disminuida, pequea).
Dirase que el objeto desbarata de una ma-
nera a la'vez inesperada y re{lexiva el espacio
Si los adornos, los objetos, los rboles, los ros- en el que siempre est situado. Por ejemplo: la
tros, los jardines y los textos, si las cosas y las habitacin guarda lmites escritos, son las este-
maneras japonesas nos parecen pequeas (nues- ras del suelo, las ventanas planas, los tabiques
tra mitologa exalta lo grande,lo amplio, lo an- cubiertos con varillas (imagen pura de la super-
cho, lo abierto), no 1o es por razones de su ficie) en los que no se distinguen las puertas
talla, sino al contrario, es fruto de que todo correderas; todo aqu es trazo, como si la ha-
objeto, todo gesto, incluso el ms libre, el ms bitacin estuviera escrita de una sola pincelada.
mvil, parece enmarcado. La miniatura no Pro- Sin embargo, en una segunda disposicin este
viene de la talla, sino de una especie de preci- rigor se desbarata a su vez: los tabiques son
sin con que la cosa empieza a delimitarse, a
resolvers e, a acabar. Esta precisin nada tiene
de razonable o de moral: la cosa no es limpia
de una manera puritana (por limpieza, franque-
za u objetividad), sino ms bien Por un suple-
mento alucinatorio (anlo go a Ia visin surgida
del hachs, segn Baudelaire) o por un corte
que quita al"objeto el penacho del sentido y
apar:ta de su presencia, de su posicin en el
mundo, toda tergioersacin, Sin embargo, ese
marco es invisible: la cosa japonesa no est cer-
cada, iluminada; no se forma mediante un claro
contorno, un dibujo, al que uvinieran a relle-

62 63
frgiles, rompibles, los muros se corren, los men, y, al negar la lectura, eu es el simple
muebles son escamoteables, de manera que se desciframiento de un mensaje (aunque fuera al-
redescubre en el cuarto japons esa ..fantasa, tamente simblico), permite reconstruir el tra-
(de vestuario, especialmente) gracias a Ia cual zado de su trabajo. O finalmente (y sobre todo):
todo japons desarma tomarse la molestia se puede yer ya una autntica meditacin se-
-sin
o el teatro de subvertir- el conformismo de mntica en el ms pequeo paquete japons,
su marco. O mejo r attn: en un ramo de flores an sin considerar emblemtico el conocido jue-
japons, ..rigurosamente construido" (segn el go de las cajas japonesas, la una alojada en la
lenguaje de la esttica occidental) y cualesquie- otra hasta el vaco.
ra que fueran las intenciones simblicas de esa Geomtrico, rigurosamente dibujado y a pe-
construccin, enunciadas en cualquier gua del sar de ello siempre firmado en cualquier parte
Japn y en cualquier libro de arte sobre el lke- por un pliegue o un nudo asimtricos, el juego
b,ana, el resultado es la circulacin del aire, en con el cartn, la madera, el papel y las cintas,
el que las flores, las hojas, las ramas (palabras debido al esmero, la tcnica misma de su con-
demasiado botnicas) no son en suma ms que feccin, ha dejado de ser el accesorio pasajero
los tabiques, los pasillos, los corredores, deli- del objeto transportado, y l mismo se convier-
cadamente trazados segn la idea de na escrt- te en objeto; el envoltorio, en s, se consagra
sez, ql;c nosotros por nuestra parte disociamos como algo precioso, aunque gratuito; el paque-
de la natvraleza, como si slo la profusn pro- te es un pensamiento; as, en una revista yaga-
bara lo natural; el ramo de flores japons tiene mente pornogrfca, la imagen de un joven ja-
un volumen; obra maestra desconocda, ala ma- pons desnudo, atado con cordeles como un
nera en que lo soaba Frenhofer, el hroe de salchichn: la intencin sdica (ms osrenrosa
Balzac, que {uera que se pudiera pasar detrs que cumplida) se absorbe ingenuamente
del personaje pintpdo, se puede meter el cuerpo irnicamentd por la prctica, no de una -o pa-
en el intersticio de sus ramas, en los huecos de sividad, sino de un arte extremo: el del paque-
su estatura, no leerlo (leer su simbolismo), sino te, la cuerda.
rehacer el trayecto de la mano que lo ha escri- Sin embargo, por su misma perfeccin, este
to: escritura verdadera, ya que crea un volu- envoltorio, a menudo repetido (nunca se acaba

64 65
de deshacer el paquete), retrasa el descubrimien- carse el rabajo de la confeccin (del hacer), mas
to del objeto que enci erra que suele ser ya por esto mismo el objeto pierde su existen-
insignificante,
-y
pues es precisamente una espe- cia, se convierte en espejismo: de envoltorio en
cialidad del paquete japons la desproporcin envoltorio, el significado huye, y cuando al fin
entre la futilidad de la cosa y el lujo del envol- se le atrapa (siempre hay un algo en el paquete,
torio: un pastelillo, un poco de pasta aztcarada por pequeo que sea), es insignificante, irriso-
de alubias, un ..recuerdo vulgar (como sabe rio, vulgar: el placer, campo del significante, ha
producirlos, desgraciadamente, el Japn) son sido aprehendido; el paquete no est vaco, sino
embalados con la misma suntuosidad que una vaciado: encontrar eI objeto que est en el pa-
joy^.Dirase, en suma, que el objeto del regalo quete o el significado que est en el signo es
es la caja y no lo que ella contiene: multitudes echarlo por tierra: lo que los japoneses trans-
de escolares, en excursin de un da, traen a sus portan, con una energa de hormiga, son, en
padres un hermoso paquete que contiene no se suma, signos vacos. Porque existe en el Japn
sabe qu, como si hubieran ido muy lejos y una profusin de lo que se podra llamar ..los
sta fuera una ocasi n para entregarse a manos instrumentos de transporte"; los hay de todas
llenas a la voluptuosidad del paquete. De esta clases, de todas las formas, de todas las sustan-
manera la caja representa al signo: como envol- cias: paquetes, bolsos, sacos, valijas, lienzos (el
tura, pantalla, mscara, vale por lo que escon- fuj6: pauelo o bufanda campesino con el que
de, proteBe y, sin embargo, designa: da el pego, se envuelve una cosa), todo ciudadano lleva por
si se quiere tomar esta expresin en su doble la calle un hadllo cualquiera, un signo vaco,
sentido, monetario y psicolgico '; p.to aque- enrgicamente protegido, rpidamente trans-
llo que encierra y significa, se retra.sa. por mu- portado, como si el acabado, el marco, el cerco
cho tiempo,"como si la funcin del paquete no alucinatorio.que funda el objeto japons 1o des-
fuera proteger e4 el espacio, sino remitir en el tinara unil Lraslacin generalizada. La riqueza
^
de la cosa y la profundidad del sentido no se
tiempo; en la envoltura es donde parece colo-
toleran ms que al precio de una triple cuali-
1
dar el pego: donner le cbange, significa literalmente dad, impesta a todos los objetos fabricados:
dar el cambio, de ah la alusin al dinero. (N. dl T.) que sean precisos, mviles y vacos.

66
Las tres escrituras se exprime una fruta); esre texto es mitad ha-
blado, mitad cantado; punteado con grandes
golpes de plectro por los ejecuranres de shami-
sen, es alavez medido y lanzado, con violencia
y artificio. Sudando e inmviles, los porravoces
Los muecos del Bwnraku tienen de uno a dos estn sentados detrs de pequeos facistoles
metros de altura. Son pequeos hombres o mu- donde se ha colocado la gran escritura que vo-
jeres con los miembros, las manos y la boca calizan y cuyos caracteres verticales se perciben
mviles; cada mueco es movido por tres horn- a los lejos, cuando pasan una pgina de su li-
bres visibles, que lo rodean, lo sostienen, lo breto; un tenso tringulo de tela, atado a sus
acompaan: el principal sosriene la parte supe- hombros como una cometa, .enmarca su cara,
rior del mueco y su brazo derecho; tiene la presa de todas las ansias d,e la voz.
cara descubierta, lisa, clara, impasible, fracomo El Bunrakw practica, pues, tres escrituras se-
wna cebolla blanca recin laaada (Bashd); los paradas, que da a leer simultneamenre en tres
dos ayudantes van de negro, una tela esconde lugares del espectculo: la marionera, el manipu-
su rostro; uno, enguantado pero con el pulgar lador, el vociferador: el gesto efectuado, el gesto
descubierto, manriene un gran manojo de hilos efectivo, el gesto vocal. La voz: apuesta real de
con los que mueve elbrazo y la mano izquier- la modernidad, susrancia particular del lenguaje,
dos del mueco; el otro, reptando, sostiene el a la que se intenta por todas parres hacer triun-
cuerpo, asegura la marcha. Estos hombres se far. Por el contrario, el Bwnrakw tiene una idea
mueven a lo la.go de una fosa poco profunda, limitada de la voz; no la suprime, pero le asigna
que deja ver sus cuerpos. El decorado est de- una funcin muy definida, esencialmente trivial.
trs suyo, com en el teatro. A un lado, un En la voz del repitador vienen, en efecto, a jun,
estrado recibe a los msicos y a los recitadores; tarse: la declamacin extremada, el trmolo, el
su papel consiste en exprin-tir 2 el texto (como tono sobreagudo, femenino, las entonaciones
quebradas, los llantos, los paroxismos de la c-
2
En francs *exprimer equivale a <<expresar y ..ex- lera, del lamento, de la splica, del asombro, el
primir,. (N. del T.) pathos descomedido, toda la cocina de la emo-

68
rui
ti

Re^*3 / tttn2< :

1.eL dr ///4 , 1,U4. d ' a*vt,,* , CLt4

70 71

M*
cin, elaborada abiertamente en este cuerpo in-
terno, visceral, cuya laringe es el msculo me-
diador. De nuevo este exceso no se da ms que
bajo el cdigo mismo del exceso : la voz tan slo
se mueve a travs de algunos signos discontinuos
de tempestad; empujada fuera de un cuerpo in-
mvil, triangulada por el vestido, Iigada al libro
que, en su atril, le gua, clavetead secamente Por
los golpes ligeramente desfasados (y por eso mis-
mo impertinentes) del ejecutante de shamisen, la
sustancia vocal queda escrita, discontinua, codi-
ficada, sumisa a una irona (si se quiere quitar a
esta palabra todo su senddo castico); as, lo que
la voz extenoriza, a frn de cuentas, no es lo que
transmite (los "sentimientos"), sino a s misma,
a su propia prostitucin; el significante no hace
astutamente ms que volverse del revs como un
guante.
Sin ser eliminada (lo que equivaldra'a vna
manera de censurarla, es decir, de designar su
importanca),la voz es no obstante echada a u,,n
lado (escnicamente, los recitadores ocuPan un
estrado lateral). El Bwnrabu le da un contraPe-
so o, mejor, una contrasea: la del gesto. El
gesto es doble: gesto emotivo en el nivel de la
marioneta (la gente llora al suicidarse el mue-
co-amante), acto transitivo en el nivel de los
manipuladores. En nuestro arte tea$al, el actor

72
finge ejercer una accin, pero sus actos nunca
son ms que gestos: sobre el escenario, nada
ms que teatro I, sin embargo, teatro vergon-
zoso. El Bwnrakw (es su definicin) separa el
acto del gesto: muestra el gesto, dejaver el acto,
expone a la vez el arte y el trabajo, reserva. a
cada uno de ellos su escritura. La voz (y en-
tonces no hay ningn riesgo al dejarla alcanzar
las regiones ms excesivas de su gama), la voz
es doblada por un vasto volumen de silencio,
donde se inscriben con tanta ms fineza otros
rasgos, otras escrituras. Y aqu se produce un
efecto inaudito: lejos de la voz y casi sin m-
mica, estas escrituras silenciosas, transitiva una,
la otra gestual, crean una exaltacin tan espe-
cial, quiz, como la hiperestesia intelectual que
se le atribuye a ciertas drogas. Al estar la pa-
labra, si puede decirse, amasada del lado de la
representacin y no ya purificada (el Bunrabu
no tiene ninguna intencin asctica), las sustan-
El travesti oriental no copia a la Mujer, sino que
la sig- cias engomadas del teatro occidental se disuel-
nifica; no se impregna de su modelo, sino que se
separa ven: la emocin no inunda, no sumerge, se hace
de su significado: la Feminidad se da a leer'
no a ver: lectura, los estereotipos desaparecen sin que,
gran papel
traslacin, no transgresin; el signo pasa del por ello el eilpectculo se vuelque en la origi-
es el mis-
femenino al quinc.rgenario padre de familia: nalidad, el "hallazgorr. Todo esto se asemeja,
mo hombre, pero dnde comienza la metfora?
por supuesto, al efecto de distanciamento reco-
mendado por Brecht. El Bunraku hace com-
prensible el funcionamiento de esta distancia,

75
74
a Jt- ah *t furfu
,4/^' k !'an,tru, 4rr,"^; 2u -r* & Utta*-
/.'ttx ar^At IW
I

i reputada entre nosotros como imposible, intil Animado / inanimado


o irrisoria, y abandonada con diligenca, aun-
que Brecht la haya situado muy precisamente
en el centro de la dramaturgia revolucionaria
(lo que explica esto claramente): gracias a la
discontinuidad de los cdigos, a esa cesura im-
puesta a los diferentes rasgos de la representa- Al versar sobre una antinomia fundamental, la
cin, de manera que la copia elaborada sobre de lo animado/inanimado, el Bunraku la tras-
el escenario no sea en absoluto destruida, sino torna, la desvanece sin provecho para ninguno
como quebrada, estriada, sustrada al contagio de sus trminos. Entre nosotros, la marioneta
metonmico de la voz y del gesto, del alma y (el polichinela, por ejemplo) cumple la funcin
del cuerpo, que impregna a nuestro comediante. de ofrecer al actor el espejo de su contrario;
Espectculo total, pro dividido, el Bunrakw anima Io inanimado, pero es para manifestar
excluye, lgicamene, la improvisacin: volver a mejor su degrad acin,la indignidad de su iner-
la espontaneidad sera volver a los estereotipos cia; caricatlrra de la .,vida, la marioneta afirma
con los que nues profundidad" est consti- con ello los lmites morales y pretende confinar
tuida. Como Brecht lo haba visto, aqu reina la la bellez4 la verdad, la emocin en el cuerpo
cita, la pizca de escritura, el fragmento de cdi- vivo del actor, el cual, sin embargo, hace de
go, pues ninguno de los promotores de la repre- este cuerpo una mentira. El Bunrak,u, por st
sentacin puede tomar a favor de su propia per- parte, no marca aI actor) nos libera de 1.
sona algo que l no ha sido el nico en escribir. Cmo? Precisamente por una reflexin sobre
Como en el texto moderno, el trenzado de c- el cuerpo humano que la'materiainanimadarea-
digos, de referencias, de constataciones desliga- liza aqu corr muchsimo ms rigor y estreme-
das, de gestos anolgicos, multiplica la lnea es- cimiento qu el cuerpo animado (dotado de un
crita, no en virtud de alguna llamada metafsica, ..alma,,). El actor occidental (naturalista) nunca
sino por el juego de una combinatoria que se es bello; su cuerpo exige esencia psicolgica y
abre en el espacio entero del teatro: lo que co- no plstic: es una coleccin de rganos, una
menza uno, lo contina el otro, sin descanso'. musculatura de pasiones, cada una de ."fffi*rm:
78

i'ffi
ciones (voz, mimos, gestos) est sujeta a una la divisin de su cuerpo I, por tanto, la alimen-
especie de ejercicio gimnstico; Pero por un giro tacin de nuestros fantasmas: aqu la voz, all
propiamente burgus, aunque el cuerpo del ac- la mirad a, acull el porte, son erotizados, ya
tor est construido segn una divisin de esen- como trozos del cuerp o, ya como fetiches. La
cias pasionales, pide a la psicolo ga Ia coarada marioneta occidental (bien visible en Polichine-
de una unidad. orgnica, la de la "vida": es el la) asimismo tambin es un subproducto fan-
actor quien aqu es marioneta, a despecho de tasmagrico: como reduccin, reflejo que re-
la trabazn de su juego, cuyo modelo no es la china en su dependencia al orden humano, es
caricia, sino solamente la verdad" visceral. requerida incesantemente por un simulacro ca-
El fundamento de nuestro arte teaval es en ricaturizado, no vive como un cuerpo total, to-
efecto, mucho menos la ilusin de la realidad talmente estremecedor, sino como una porcin
que'la ilusin de la totalidad: peridicamente, rgida del actor del que procede; como alrt-
de la choreia griega a la pera burguesa, cotl- mata, Ia marioneta todava es un trozo de mo-
cebimos el arte lrico como la simultaneidad de vimiento, sacudida, tirn, esencia de disconti-
varias expresiones (representada, cantada, m- nuidad, proyeccin descompuesta de gestos del
rnica), cuyo origen es nico, indivisible. Este cuerpo; en fin, como mueco, reminiscencia del
origen es el cuerpo, y la totalidad reclamada pedazo de trapo, del vendaje genital, la mario-
tiene por modelo a Ia unidad orgnica: el es- neta es la "cosita" flica ("das Kleine") cada
pectador occidental es antropomorfo; en 1, el del cuerp o para convertirse en fetiche.
gesto y la palabra (sin hablar del canto) no for- Puede ser que la marioneta japonesa guarde
man'ms que una sola textura, conglom erada y algo de este origen fantasmagrico; pero el arte
lubricada como un msculo nico que hace ac- del Bwnraku le imprime un carcter diferente;
tvar a la expi'esin, pero iams la divide: la uni- el Bunrak.u po ambiciona ..animar>> un objeto
"l+
dad del *o'oi-i.qto y de lavoz produce lo que inanimado ffdra dar vida a vn trozo del cuerpo,
representa; dicho de otro modo, en esta unidad un recorte de hombre, al tiempo que le man-
se constituye la <<persona" del personaje, es de- tiene su vocacin de pzrte>>; no es el simulacro
cir, el actor. De hecho , bajo sus apari.nsi5 vi- del cuerpo lo que busca, sino, si puede decirse,
vs y .,naturalesr, el actar occidental preserva su abstraccin sensible. Todo lo que nosotros

81
80
atribuimos al cuerpo toml y que est negado a Dentro / fuera
nuestros actores so pretexto de una unidad or-
gnica, vivienter, el hombrecito del Bwnrakw
lo rene y lo dice sin mentira alguna: la fragi-
lidad, la discrecin, la suntuosidad,la degrada-
cin inaudita, el abandono de toda trivialidad,
el fraseado meldico de los gestos, en una pa- Tmese el teatro occidental de los ldmos si-
labra, las cualidades mismas que los sueos de glos: su funcin es esencialmente la de mani-
la teologa antigua concertaban en el cuerpo glo- festar lo que es considerado secreto (los ..sen-
rioso, a saber: la impasibilidad, la claridad, la timientosr, las "situaciones>>, los "conflictosrr),
agilidad, la sutileza, he aqu lo que el Bunraku escondiendo por completo el artificio mismo
cumple, he aqu cmo convierte al cuerpo-fe- de la manifestacin (la maquinaria, la pintura,
tiche en cuerpo amable, he aqu cmo niega la el afeite, los focos de luz). El escenario a la
antinomia de lo animado/inanimado y prescin- fu.alana es el espacio de esta farsa: all ocurre
de del concepto que se esconde detrs de toda todo en un interior subrepticiamente abierto,
animacin dela materia, y que es sencillamente sorprendido, espiado, saboreado por un espec-
el "almar. tador agazapado en la sombra. Ese espacio es
teolgico, es el de la Falta: por un lado, en una
luz que l finge ignorar, el actor, es decir, el
gesto y la palabra; por otro, en la noche, el
pblico, es decir, la conciencia.
El Bunrakw no subvierte directamente la re-
lacin entre,fa sala y el escenario (aunque las
salas japond&s sean infinitamente menos con-
finadas, menos sofocantes, menos pesadas que
las nuestras); lo que altera ms profundamente
es el lazo motor que va del personaje al actor
y que siempre es concebido, entre nosotros,
82
como la va expresiva de una interioridad. Es 'Es, por tanto, vano preguntarse, como lo ha-
preciso remarcar que los agentes del espectcv- cen algunos europeos, si el espectador puede
lo, en el Bunrak,u, son a la vez visibles e im- olvidar o no la presencia de los manipuladores.
pasibles; los hombres de negro se afanan en El Bunrakw no practica ni la ocultacin ni la
torno a un mueco, pero sin ninguna af.ecta- manifestacn enftica de sus resortes; asimis-
cin de habilidad o de discrecin y, si puede mo desembaraza la anmacin del comediante
decirse, sin drnagogia publicitaria alguna; si- de todo relente sagrado y abole el lazo metaf-
lenciosos, rpidos, elegantes, sus actos son emi- sico que Occidente no puede impedir estable-
nentemente transitivos, operativos, coloreados cer entre el alma y el cuerpo, la causa y el efec-
de esa mezcla de fuerza y sutilidad, que denota to, el motor y la mquina, el agente y el actor,
la gestualidad japonesa y que es como la envol- el Destino y el hombre, Dios y la criatura: si
tura esttica de la eficacia; en cuanto al actor el manipulador no se esconde, por qu, cmo
principal, su cabeza est descubierta; lisa, des- se quiere hacer de l un dios? En el Bwnrak,w,
nuda, sin afeite, lo que le confiere un aspecto la marioneta no se sostiene por hilo alguno.
civil (no teatral), su cara se ofrece a la lectura Nada de hilo, por tanto nada de metfora, nada
de los espectadores; pero lo que de un modo de Destino; como la marioneta no imita ya a
preciso y cuidadoso es dado a leer es que no la criatura, el hombre tampoco es ya una ma-
hay nada ah que leer; se encuentra de nuevo rioneta entre las manos de la divinidad, el den-
aqu esa exencin de sentido que apenas pode- tro no rige ya eI fuera.
mos comprender, ya que, entre nosotros, ata-
car el sentido es esconderlo o invertirlo, pro
jams ausentarlo. Con el Bwnraku, los princi-
pios del teadio son expuestos en su vaco.. Eso
rri
que se expulsa del escenario es la histeria, es
decir, el teatro en s mismo; y lo que se coloca
en su lugar es la accin necesaria para la pro-
duccin del espectculo: el trabajo substittye a
la interioridad.

84 85
lri,

rill

Reverencias

Por qu en ccidente la urbanidad se mira


con suspicacia? Por qu la cortesa pasa por
una distancia (si no, incluso, una huida) o ,rm
hipocresa? Por qu una relacin ..informal,
(como se dice aqu con gula) es ms deseable
que una relacin codificada?
Los malos modales de Occidente reposan so-
bre una cierta mitologa de la personar. To-
polgicamenre, al hombre occidental se le con-
sidera doble, compuesto de un <<exterior>>,
social, {ctco, falso, y de un ..inrerior, perso-
nal, autntico (lugar de la comunicacin divi-
na). Segn este dibujo, la ..persona, humana es
ese lugar lleno de naturaleza (o de divinidad, o
de culpabilidad), rodeado, cercado por una en-
voltura social poco estimada: el gesto educado
(cuando se ostula) es el signo de respeto in-
tercambiado de una plenitud a otra, a travs del
lmite mundano (es ecir, a pesar d. y por in-
termediacin de ese lmite). Sin embargo, cuan-
do lo que se juzga respetable es el interior de
la ..persona>>, es lgico reconocer mejor a esta

t^ Ial,w ?*' ?
persona denegando todo inters por su envol- guien, he aqu 1o que dicen los malos modales
tura mundana: es pues la relacin pretendida- de Occidente.
mente franca, brutal, desnuda, mutilada (ha de La otra urbanidad, por la minucia de sus c-
pensarse) de toda sealizacin, indiferente a digos, el grafismo puro de sus gestos, incluso
todo cdigo intermediario, la que respetar me- cuando se nos aparece exageradamente respe-
jor el precio individual del otro: ser maleduca- tuosa (es decir, a nuestros ojos, "humillante)
do es ser verdadero, dice lgicamente la moral porque la leemos segn nuestra costumbre por
occidental. Pues si existe una persona>> huma- una metafsica de la persona, esta urbanidad es
na (densa, plena, centrada, sagrada) es a ella sin un cierto ejercicio del vaco (como puede espe-
duda a quien, en un primer movimiento, se pre- rarse de un cdigo fuerte, pero que
"nada sig-
tende saludar (con la cabeza, con los labios, nifica). Dos cuerpos se inclinan muy abajo uno
con el cuerpo); pero mi propia persona, al en- delante del otro (manteniendo siempre los bra-
trar inevitablemenre en lucha con la plenitud zos, las rodillas, la cabeza en un lugar regula-
del otro, no podr hacerse reconocer ms que do), segn grados de profundidad sutilmente
alejando toda mediacin de lo fcco y afir- codificados. O bien (sobre una imagen antigua):
mando con ello la integri dad (palabra justamen- para ofrecer un regalo, yo me agacho, encor-
te ambigua: fsica y moral) de su ..interior,; y vado hasta la incrustaci6n, y para responderme,
n un segundo tiempo, reducir mi saludo, fin- mi pareja haie otro tanto: una misma lnea rasa,
gir hacerlo natural, espontneo, desenvuelto, la del suelo, rene al que ofrece, al que recibe
purificado de todo cdigo: ser apenas genril, y el objeto del protocolo, caja que tal vez no
o gentil segn una fantasa aparentemente in- tenga nada rrru/ poca cosa-; una especie
ventada, como la princesa de Parma (en Proust), -o
de forma grfca (inscrita en el espacio de la
que sealaba la amplitud de sus renras y la al- habiacin) se da en el acto del intercambio, en
tura de su rango (es decir, su modo de estar el que, por dJd, forma, se anula toda avidez (el
"llena, ,de cosas y de constituirse en persona), regalo queda suspendido entre dos desaparicio-
no por la rgdez distante del trato, sino por la nes). El saludo puede aqu sustraerse a toda
"simplicidad" voluntaria de sus maneras: cun humillacin o a toda vanidad, porque lircral-
simple soy, cun gentil, cun franco, cun al- mente no saluda a nadie; no es el signo de una

88
comunicacin, vigilada, condescendiente y pre-
saludo, la curvatura de dos cuerpos que se es-
cavida, entre dos autarquas, dos imperios per-
criben pero no se postran. Nuestras costum-
sonales (reinando cada uno sobre su Yo, pe-
bres de hablar son muy viciosas, ya que si yo
"llave posee); no es
quea propiedad cuya
digo que allla urbanidad es una religin, hago
ms que el tazo de una red de formas donde
entender que hay en ella un algo de sagrado; la
nada se para, ni se traba, ni es profundo . Quin
expresin debe de ser desligada de toda forma
salwda a qwi'ni Slo una pregunra as justifica
que sugiera que la religi n all no es ms que
el saludo, lo inclina hasta la reverencia, el aplas-
una urbanidad, o mejor dicho: que la religin
tamiento, hace triunfar en 1, no al sentido, sino
ha sido reemplazada por la urbanidad.
al grafismo, y da a una postura que nosotros
leemos como excesiva, la moderacin misma de
un gesto en el que todo significado esr inevi- k Ca l an r,* tec
tablemente ausente. La Forma es Vaco, dice a L, AE (ouc Lo'
repite- un trmino budista. Eso es lo que /\r^ '9 *'zu'7 6l tt'
-y ^^'
enuncian, a travs de una prctca de las formas u /v^ '{^ '14 C"nhA^'S la,lL-c
,
(trmino cuyo sentido plstico y senrido mun-
dano aqu son indisociables), la urbanidad del
-( 'ai* /r Cova tv,q Le. /LkJ ,
^r
La ruptura del sentido cindose al sentido, de un modo particularmen-
te disponible, servicial, como un husped edu-
cado que permite instalarnos cmodamente en
su casa, con nuestras manas, nuestros valores,
nuestros smbolos; la ..ausencia" del haik
(como se dice tanto de un espritu irreal como
El haik tiene esa propiedad algo fantasmag- de un propietario que ha salido de viaje) apela
rica por la cual uno se imagina que la p.rd. a la subordinacin, a La ruptura, en una pala-
hacer uno mismo con facilidad. Se dice: qu
bra, de la mayor codicia: la del sentido. Este
ms accesible a la escrirura espo ntnea qr. .ito sentido precioso, vital, deseable como la fortu-
(de Buson):
na (azar y dinero), el haik, libre de molestias
mtricas (en las traducciones que tenemos), pd-
La tarde, el otoo, rece suministrrnoslo con profusin, barato y
pienso tan slo por encargo; en el haik, podra decirse, el sm-
en mis padres. bolo, la metfora, la leccin, no cuestan casi
nada; apenas algunas palabras, una imagen, un
El haik da envidia: cuntos lectoresocci- sentimiento que nuestra literatura
dentales han soado con pasearse por Ia vida -aquello
exige ordinariamente de un poema, de un de-
con un cuadernillo en Ia mano, anotando aqu sarrollo o (en el gnero breve) de un pensa-
y all "impresiones>>, cuya brevedad garantiia- miento'cincelado, en suma, de un largo trabajo
ra la perfeccin, cuya simplicidad demo strara
retrico-. Tambin el haik parece dar a Oc-
la profundidad (en virtud de un doble mito, cidente unos derechos que su literatura le niega
por un lado clsico, que hace de la concisin y unas comgf,idades que ella le escatima. Vo-
una prueba del afte, por otro lado romnrico,
sotros tenis'derecho, dice el haik, a ser fti-
que atribuye una prima de verdad a la impro- les, cortos, ordinarios, encerrad lo que veis, lo
visacin). Siendo completamenre inteligible, .l
que sents en un tenue horizonte de palabras,
haik no quiere decir nada, y es a .r,rm d. .r,,
y os parecerinteresante; tenis derecho a fun-
condicin doble por lo que parece esrar ofre- dar por vosotros mismos (y a partir de voso-
g2
93
7:"

tros mismos) vuestra propia relevancia; vuesrra pusiera el bautismo por poblaciones; los obje-
frase, cualquiera que fuere, enunciar una lec- tos de lenguaje (hechos con la palabra) son evi-
cin, liberar un smbolo, seris profundos; con dentemente conversos de pleno derecho: el sen-
el menor costo vuestra escritura estar llena. tido primero de la lengua apela, metonmica-
Occidente impregna cualquier cosa de senti- mente, al sentido segundo del discurso, y esta
do, al modo de r'rra-..ligin lrto.ita.ia que im- apelacin tiene valor de obligacin universal.
T.rr.-o, dos medios de evitar en el discurso
la infamia del sin-sentido y sometemos siste-
mticamente la enunciacin (en una contencin
enajenada de toda nulidad que pudiera deiar
ver el vaco del lengu aie) a una u otra de estas
significaciones (o fabricaciones activas de sig-
nos): el smbolo y el razonamiento, la met{ora
y el silogismo. El haik, cuyas proposiciones
siempre son simples, corrientes, en una pala-
bra, aceptables (como se dice en lingstica), es
atrado por.uno u otro de estos dos imperios
del sentido. Como es un <<poema, se le aliia
a esa parte del cdigo general de los sentimien-
tos que se llama ..la emocin potica" (la Poe-
sa es para nosotros el significante de 1o "difu-
sor>, de 1o "inefabler, de lo "sensible, es la
cfasificacin dg las impresiones inclasificables);
de anota-
se habla de
"mocin concentradarr,
cin sincera de un instante de lite" I, sobre
todo, de "silencio" (siendo el silencio Para no-
sotros signo de algo lleno de lenguaje). Si uno
flco) escribe:

94
Cwntas personas el comentario se hara imposible: hablar del hai-
ban pasado a ffavs de la lluaia de ono k sera pura y simplemente repetirlo. Lo que
por el ?uente de Seta! hace inocentemente un comentarista de Bash:

se ve ah la imagen del tiempo que huye. Si Ya son las cuatro.,.


otro (Bash) escribe: Me he lertantado nueve 'ueces
pa.ra. admirar la luna.
Llego por el sendero de la montaa.
Ab ! Esto'es rTaravilloso! .,La luna es tan bella, dice, que el Poeta se
Una aioleta! levanta y se yuelve a levantar una y otra vez
para contemplarla en su ventana->> Descifrado-
es que ha encontrado un ermitao budista, ..flor irr, fo.* alizadoras o tautolgicas, las vas de
de virtud"; y as sucesivamenre. Ni un rasgo interpretacin, destinadas entre nosotros a tras-
que no sea investido por el comentarista occi- pasar el sentido, es decir, a Penetrarlo por ftac-
dental de una carga simblica. O bien se quiere tvra no a sacudirlo , a deiarlo caer, como el
a toda cosra ver en el terceto del haik (sus tres, -y
rumiante de absurdos que debe de ser el ejer-
versos de cinco, siete y cinco slabas) un dibujo citante Zen, cara a su koan-, no pueden, Pues'
silogsrico en rres tiempos (la subida, la suspen- sino estropear el haik, ya que el trabajo de
sin, la conclusin): lectura que est ligado a l ha de suspender el
lenguaje, no provocarlo: emPresa clrya necesi-
La vieja charca: da y dificultad pareca conocer muy bien el
una, rana saha dentro: maestro del haik, Bash6:
ob!, el rwido del agwa. l,

Cun alkirable es
(en este singular silogismo, la inclusin es obli- aqul que no piensa: oLa Vida es efmera'
gadaz es necesario, para estar en l contenida, al zter an relmpago!
que la menor sahe en la mayor). Bien entendi-
do, si se renuncia a la metfora o al silogismo,

96 97
|, ili
ll 'il
I a exencin del sentido
i
no-ser, responded por el ser. Si os pregunta. so-
i
bre el hombre ordinario, responded biblndole
del sabio, etc...), de manera que aparezca la r-
diculez del escape paradigmtico y el carcter
mecnico del sentido. A donde se apunta (por
una tcnica ment al c,uya precisin,^ pr.i.rr.ir,
Todo el Zen soitiene una guerra contra la pre_
refinamienro y saber aresriguan hasta qu pun-
varcacin del sentido. Sabido es que el bis_
to para el pensamiento oriental es difcil la ,ro-
mo frustra la va fatal de cualquier asercin (o !'
cin tajante del sentido) es al fundamento del
de cualquier negacin) al .ecmendaruo ,.. .,s
,.
.lir
signo, a saber: la clasificacin (maya); consrre-
cogido jams en las cuarro proposiciones si_ ,,
',.i:.'
t: ido en la clasificacin por excelencia, la del
guientes: Esto es A esto ni es A _ esto es
::l

lenguaje, el haik actapor lo menos con visras


a la oez A y no-A - esto no es ni A ni no_A.
l,l
;l

- a obtener un lenguaje plano, que nada funda-


Ahora bien, esta cudruple posibilidad corres_ menta (como es indefectible en nuesrra poesa)
ponde al paradigma perfecto, tal como lo ha
en capas superpuestas de sentido, lo que se po-
construido la lingstica esrrucrural (A_no_
drallamar el "hojaldre, de los smbolos. Cuan-
A-ni A ni no-4
lgrado ceroFA y no_A (gra- do se nos dice que fue el ruido de la rana lo
d.? **plejo); dicho de otro.-od, la vai.r_
que desp ert a Bash a la verdad del Zen, se
dista es precisamenre la del sentido obsrruido:
puede entender (aunque esto sea todava una
el arcano mismo de la significacin, a saber, el
manera de hablar demasiado occidental) que
paradigma, se vuelu" i*prible. Cuando el Sex_
Bash descubri en ese ruido, no cierta*.rrt.
to Patriarca da sus instrucciones concernientes el motivo de una
al rnondo, ejercicio de la pregunta-respuesr a, "iluminacinr, de una hipe-
re_ restesia simbljpa, sino ms bien un final del
comienda t p?ta. enredar el funciorri.rrro-pb_
lenguaje: hay #" momenro en el que el lenguaje
radigmtico, una vez propuesro un trmino,
cesa (momenro obtenido a base de un refiierzo
desviarse hacia su trmiro .orrr, ario (Si, pre_
de ejercicios), y es esre corre sin eco lo que
guntndoos, algwno os interuoga sobre el'ser,
instituye a la vez la verdad del Zen y la forma,
responded por el no-ser. Si os plegwnta ,obr,
,ll breve y vaca, del haik. La negacin del ,.de-

98
sarrollo es aqu radical, ya que no se trata de constituye nuestra persona; y si este estado de
detener el lenguaje sobre un silencio pesado, no-lengaaje es una liberacin, lo es porque para
lleno, profundo, mstico, ni siqui.., ,obr. ,, la experiencia budista, la proliferacin de pen-
vaco del alma que se abriera a la comunicacin samientos segundos (el pensamiento del pensa-
divina (elZen no riene Dios); lo que se propo- miento), o si se prefiere, el suplemento infinito
ne no debe desarrollarse ni en el discurso ni al de significados supernumerarios en
final del, discurso; lo que se propone es ft-tate, -circu-lo
el que el lenguaje en s es el depositario y el
y todo lo que puede hacerse con ello es tami- modelo-, aparece como un bloqueo: por el
zarlo; he aqu lo que se recomienda al ejerci- contrario, la abolicin del segundo pensamien-
tante que trabaja un koan (o ancdota que le to es lo que rompe el infinito vicioso del len-
es propuesta por su maestro): no resolverlo, guaje. En todas estas experiencias, segn pare-
corno si tuviera un senrido, ni siquiera percibir ce, no se pretende aplastar el lenguaje bajo el
su absurdo (que sigue siendo un senrido), sino silencio mstico de lo inefable, sino medirlo, pa-
rumiarlo "hasta que se caiganlos dientes,. Todo rar esa peonza verbal que arrastra en su giro el
el Zen, del. cual el haikai no es ms que la rama juego obsesivo de las susrituciones simblicas.
literaria, aparece as como una inme nsa prctica En suma, lo que se ataca es al smbolo como
destinada a detener el lenguaje, a romper esa operacin semntica.
especie de radiofona interior que emana con- En el haik, la limitacin del lenguaje es ob-
tinuamente en nosotros, hasta en nuestro sueo jeto de un cuidado para nosorros inconcebible,
(tal vez por esro se impide dormir a los ejerci- pues no es cuestin de concisin (es decir, de
tantes), a vaciar, a pasmar, a secar la chchara abreviar el significante sin disminuir la densi-
incontenible del alma; y quizs eso que se lla- dad del significado), sino por el conrrario, obrar
ma, en el Zen, Satori, y que los occidentales no sobre la raz -iy,", del sentido, para lograr que
pueden traducir mq que por palabras vagamen- este sentido nd huya, no se interiorice, no se
te cristian as (ilwminacin, reoelacin, intwicin) haga implcito, ni se descuelgue ni divague en
slo sea una suspensin pnica del lengu aje,lo el infinito de las metforas, en las esferas del
blanco que eclipsa en nosorros el reino de los smbolo. La brevedad del haik no es formal;
Cdigos, la fractura de esa letama interior que_ el haik no es un pensamienro rico reducido a

1oo
10x
una forma breve, sino un acontecimiento
breve El incidente
que encuenrra de golpe su forma justa. La
me_
dida del lenguaje es l,o ms irnpropio para
Oc_
cidente; no es cuestin d. qre ,. lri, dema_
siado largo o demasirdo .o.t, sino d."q.r.
,.d,
su retrica le obliga a_ desproporcionar el
sig_
nificante y el significado, y, ,., ..diluyendo,
?l El arte occidental transforma la ..impresin>> en
segundo bajo las olas habladoras del primero,
descripcin. El haik jams describ; su arre es
ya sea "profundizandou la forma hr. las
re_ contra-descriptivo, en la medida en que cual_
giones implcitas del contenido. La justedad
del quier esrado de las cosas se convierte inmedia_
haik (que de ningn modo es pintur a exacta
ta, obstinada, victoriosamente en una esencia
de lo real, sino adecuacin del ,igrrifi"rrrr.
y J.i de frgil aparicin: momento literalmenre ..in- ;

significado, supresin de los migenes, ,.rrr_ I

sostenible>>, en el que las cosas, si bien no son


mientos o intersticios que de o.diiario exceden
ya ms que lenguaje, se van a metamorfosear i

o perforan la relacin semntica), esa justedad ,i

en palabra, yan a pasar de un lenguale a o,ra y i rl


tiene evidentemente algo d. l rl

-.rr.1 1r.r.iri., J.
sentidos, y no forzosamente de sonidos),:
a constituirse como el recuerdo de ese futuro, 1
I

por ello mismo anterior. porque, en el haik,


I

el hai_
k posee pureza, la esfericida d, y 'el
-la ,^ro no es solamente el acontecimiento propiamente
mismos de una nora musical; al ur r.,
fo, dicho lo que predomina,
esta razn por lo que se dice dos
vecer, i*
eco; decir esa palabra exquisita ,lo ,.r .,r.,
(Vi las primeras nieves.
sera agarrar un sentido en la sorpresa,
en la Aquella m.aanaolaid,
Punta, en lo sbito de la p.rf...irr; decirlo laaarme la cara.)
varias veces sera postular qr. .l ,e.riido el'
es
por descubrir, fingii Ia profundidad; .rrtr.
lo, sino que, incluso aquello que nos parecera te-
dos exrremos, ni iingulr, ,ri profundo,
.l ;;; ner vocacin de pintura, de cuadris
no hace sino subr^yi, la nuliad del sentido. -gerne
tant abunda en el arte japonf5-, igual que
este haik de Shiki:

102
103
Con un toro a bordo, car el mundo hasta el infinito, constituir un
un barqwito crwza el ro, espacio de fragmentos puros, una polvareda de
a. traos de la llwaia de la tarde. acontecimientos que, por una especie de deshe-
rencia de la significacin, ni puede ni debe coa-
se convierten o no es ms que una especie de gular, construir, dirigir, terminar nada. Porque
acento absoluto (como recibe cualquier cosa, el tiempo del haik no tiene sujeto: la lectura
ftil o no, en el Zen), un ligero pliegue en el no posee otro yo que la totalidad de los haiks
que se ha pellizcado, prestamente la pgna de il cuyo yo, por refraccin infinita, no es ms que
la vida, la seda del lenguaje. La descripcin, fl el lugar de lectura; segn una imagen propuesta
B:
gnero occidental, posee su garanta espiritual & por la doctrina Hua-Yen, se podra decir que
&
en la contemplacin, inventario metdico de las l
.l
el cuerpo colectivo de los haiks es una red de
formas atributivas de la divinidad o de los epi- r diamantes, en la que cada diamante refleja a
li
sodios del relato evanglico (con Ignacio de T
todos los dems y as sucesivamente, hasta el
Loyola, el ejercicio de la contemplacin es esen- infinito, sin que nunca .haya que mantener un
cialmente descriptivo); el haik, por el contra- centro, un ncleo primero de irradiacin (para
rio, articulado sobre una metafsica sin sujeto nosotros, la imagen ms jusga de este rebote sin
y sin dios, corresponde al Mw budista, al satori motor y sin puentes, de este juego de destellos
Zen, que no son en ningn momento'descenso sin origen, sera la del diccionario, en el que la
iluminativo de Dios, sino "despertar ante el he- palabra no puede definirse ms que por otras
chorr, aprehensin de las cosas como aconteci- palabras). En Occidente, el espejo es un objeto
miento y no como sustancia, alcance de ese bor- esencialmente narcisista: el hombre slo piensa
de anterior del lenguaje, contiguo a Ia calidad en el espejo para mirarse en l; pero en Orien-
mate (por otra p'rte totalmente restrospectiya, te, segn parece,,gl espeio est vaco; es sm-
reconstruida) de la aventura (lo que acaece al bolo incluso del Vaco de smbolo,s (El espritw
lenguaje, ms que al sujeto). del bombre perfecto, dice un maestro del Tao,
El nmero, la dispersin de los haiks, por es como an espejo. No coge nada pero tarnpoco
un lado; la brevedad, el hermetismo de cada recbaza nada. Recibe, pero no conserua): el es-
uno de ellos, por otro, parecen dividir, clasifi- pejo slo capta otros espejos, y esta reflexin

104 105
infinita es el vaco rnismo (qr., como se sabe, prendido de lo que constituye la especialidad
es la forma). As, el haik nos rrae a la memo- propia del Japn, QU es su modernidad), ni de
ria lo que nunca nos es dado; en l reconocerrlos novelesco (no se Prestan en absoluto a la ver-
una repeticin sin origen, un acontecimiento sin borrea que hara de ellas relatos o descripcio-
causa, una memoria sin persona, una palabra nes); lo que dan a leer (yo soy all un lector,
sin ligaduras. no un visitante) es la rectitud del ttazo, sin es-
I
Lo que digo aqu sobre el haik, podra de- I tela, sin margen, sin vibracin; tantos comPor-
j
cirlo tambin de todo lo que aca.ece cuando se :i tamientos menudos (del vestido a la sonrisa),
vaja por ese pas que ac se llama el Japn. que entre nosotros, debido al narcisismo inve-
Porque all, en la calle, en un bar, en un alma- terado de Occidente, no son ms que signos de
cn, en un tren, siempre ocurre algo. Ese algo una certidumbre henchida, se convierten, entre
es etimolgicamente una aventuria- es los japoneses, en simples modos de transitar,
-cire
,de orden infinitesimal: una incongruencia del d" tJriru algo inesperado en la calle: porque la
vestido, un anacronismo de la cultura, una Ii- seguridad y la independencia del gesto no re-
bertad de comporramienro, una faha de lgica miten a :utta afirmacin del yo (a una "suficien-
en el itinerario, etc. Hacer recuento de estos ciar), sino solamente a un modo grfico de exis-
acontecimientos sera una empresa sisfi ca, ya tir; de tal manera que el espectculo de la calle
que slo brillan en el momenro en que se los japonesa (o, ms ampliamente, del lugar pbli-
lee, en la escritura viva de la calle, y Occidente c), excitante como el producto de una esttica
no podra decirlos espontneamenre salvo car- secular, de la que ha sido separada toda vulga-
gndolos con el sentido mismo de su distancia: ridad, jams es deudo ra de una teatralidad (de
habra que hacer, precisamenre, un haik para una histeria) de los cuerpos, sino, vrLa Yez ms,
ellos, y ste es un lenguaje que nos est negado. de esa escritup alla prim, donde el esbozo y
Puede aadirse a esto que esas aventuras nfi- el lamento, lJ tosquedad y la correccin son
mas (cuya acumul acin, a lo largo de un da, igualmente imposibles, ya que el rasgo, libera-
provoca una especie de embriaguez ertica) do de la imagen Presuntuosa que el grafista que-
nunca tienen nada de pintoresco (lo pintoresco rra dar de s mismo, no exPresa, sencillamente
japons nos es indiferenre, porque se ha des- hace existir. oCuando camines, dice un maestro

108 109
Zen, contntate con caminar. Cwando ests sen- Tal
tado, contntate con estar sentado. Pero sobre
todo no confwnda.r.. es lo que parece decirme
a su manera el joven ciclista que lleva, en la
cima de su brazo levantado, una bandeja con
vasijas; o la muchacha que se inclina con un
gesto tan profundo, tan ritualzado, que pierde El trabajo del haik consiste en hacer que se
todo servilismo, ante los clientes de un gran cumpla la exencin del sentido a tavs de un
almacn que saln en avalancha de una escalera discurso perfectamente legible (contradiccin
rnecnica; o el jugador de Pachinko metiendo, vedada al arte occidental, que no sabe negar el
impulsando y recibiendo sus bolas, rres gesros sentido si no es convirtiendo su discurso en
cuya sola coordinacin es ya un dibujo; o el incomprensible), de modo que el haik no Pa-
dandy que, en el ca{, hace saltar de un golpe rece a nuestros ojos ni excntrico ni familiar:
ritual (seco y viril) el envoltorio plstico de la no contiene nada y lo contiene todo; legible, lo
servillem caliente con la que se secar las manos creemos sencillo, conocido, prximo, sabroso,
antes de beber su coca-cola: todos estos inci- delicado, ..poticor, ofrece en una palabra todo
dentes son la'materia del haik. un juego de predicados afirmativos; insignifi-
cante, no obstante, se nos resiste, pierde final-
mente los adjetivos que un momento antes se
le atribua y entra en esa suspensin del senti-
do, algo muy extrao para nosotros en cuanto
que imposibilita el ejercicio ms corriente de
nuestra palabrg, que es el comentario. Qu de-
cir de esto: 't

Brisa primar.teral:
El barquero mordisqwea su
prya.

110 ttl
o de esto: nificante (por una tcnica de detencin del sen-
tido) cmo podra instruir, expresar, distraer?
Luna llena Asimismo, mientras ciertas escuelas Zen conci-
y sobre las esteras ben la meditacin sentada como una prctca
la sombra de un pino. destinada a la obtencin del ideal budista, otras
niegan hasta esta finalidad (sin embargo, aP"-
o de esto otro: rentemente esencial): es necesario estar sentado
justamente pd,ra esta.r sentador. El haik
En la casa del pescador, (como los innumerables gestos grficos que
el olor del pescado seco . marcan la ms moderna vida iaponesa' la ms
y el calor. social) no ha sido acaso escrito justamente prtra.
escribir, ?
Desaparecen, en el haik, dos funciones fun-
t.
e incluso (pero no por fin, pues los ejemplos
&
seran innumerables) de esto: '.ff
damentales de nuestra escritura clsica (milena-
,i1
,:!t:.
. ria): por una parte, la descripcin (la pipa del
Sopla el viento del inr.,ierno. { barquero,-la sombra del pino, e[ olor del pes-
Los ojos de los gatos cado, el viento del invierno, no son descritos,
parpadean. es decir, adornados de significaciones, de lec-
ciones, empeados a ttulo de indicios en el des-
Tales tra.zos (esta palabra conviene al haik, velamiento de una verdad o de un sentimiento:
especie de corte ligero trazado en el tiempo) se niega el sentido a lo real; mejor an: -lo real
sitan lo que ha podido llamarse ..la visin sin no disponeya del propio sentido de lo real);y
comentario". Esta visin (el trmino es rodava por otra parte.la definicin; no slo Ia defini-
demasiado occidenta!) en el fondo es enrera- cin es transfIida al gesto, aunque sea grfico,
mente privativa; lo que se ha abolido no es el sino que incluso es desviada hacia una especie
sentido, es toda idea de finalidad: el haik no de florescencia inesencial del ob-
sirve para ninguno de los usos (a su vez tam-
-excntrica-
jeto, como bien dice una ancdota Zen, en la
bin gratuitos) concedidos a la literatura: insig- qrr.-r. ve al maestro otorgar el carcter de de-

tt2 113
finicin (qr un abanico?) ni siquiera a la
es mediato (tan privado de toda mediacin: la del
ilustracin muda, puramenre gestual, de la fun- saber, la del nombre, e incluso la de Ia pose-
cin (abrir el abanico), sino a la invencin de sin) que lo que se designa es la inanidad mis-
una cadena de acciones aberrante s (cerrar el ma de cualquier clasificacin del objeto: nada
abanico, rascarse el cwello, volperlo a abrir, co- en especial, dice el haik, conforme al espritu
locar wn pastel encima y ofrecrselo al maestro). Zen: el acontecimiento no es nombrable segn
Sin describir ni definir, el haik (llamo as, de- especie alguna, su especialidad se detiene en
finitivamente, a todo trazo discontinuo, a todo seco; como un rizo gracioso, el haik se enrolla
acontecimiento de la vida japonesa, tal como se sobre s mismo, la estela del signo que parece
ofrece a mi lectura), el haik se adelga za hasta haberse trazado, se borra: nada ha sido adqui-
la pura y sola designaci n. Es esto, es as, dice rido, la piedra de la palabra ha sido arrojada
el haik, es tal. O mejor todava: Tal!, dice, para nada: ni olas ni fluido del sentido.
con una pincelad a tan instantn ea y tan corta
(sin vibracin ni continuidad) cuyo roque so-
bresaliera todava demasiado, corno el remor-
dimiento de una definicin prohibid a alejada
para siempre. El sentido en l slo es un flash,
un'araazo de luz: When tbe light of sense goes
out, bwt with a flasb tbat bas revealed the in-
visible world, escriba Shakespeare; pero el flash
del haik no aclara, no revela nada; es el de una
fotografa que se tomara muy cuidadosamente
(a la japonesa)i pero habiendo olvidado colocar
la pelcula en la cmara. O tambin: el haik ,T

(el trazo) reproduce el gesto indicativo del nio


pequo que muesrra con el dedo cualquier cosa
(el haik no tiene acepcin de sujetos), dicien-
do tan solo: esto!, con un movimiento tan in-

114 115
Papelera tras de oro, sigue siendo una Papelera de con-
tables, de escribas, de comercio; su producto
ejemplar es el borrador, el duplicado jurdico
y caligrfico, sus Patrones son los eternos co-
pistas, Bouvard y Pcuchet.
La papel era iaponesa tiene Por objeto esa
A travs de lugar y calogo de
la papelera, escritura ideogrfica que a nuestros oios Parece
todo lo necesario para la escritura, uno se in- derivar de la pintura, cuando en realidad sim-
troduce en el espacio de los signos. En la pa- plemente la funda (es importante el hecho de
pelera la mano encuentra el instrumento y la que el arte tenga un origen escriptural, y no
manera del tazo; en la papelera comienza el necesariamente expresivo). E, tanto esm Pape-
comercio del signo, antes incluso de que sea lea japonesa inventa formas y calidades para
trazado. Cada ncin tiene su papele ra-. La d,e las dos materias primordiales de la escritura, a
los Estados Unidos es abundanre, precisa, in- saber, la superficie y el instrumento que ttaza,
geniosa; es una papelera de arquitecros, de es- alavez, comparativamente, descuida esos mt-
tudiantes, cuyo comercio debe prever actitudes genes del registro que forman el lujo fantstico
desenvueltas; tal papelera dice que el usuario de las papeleras americanas: el trazo excluye
no siente ninguna necesidad de investirse en su aqu el tachn o la raspadura (ya que el carcter
escritura, sino que precisa de todas las como- se traza alla prima), no existe intervencin al-
didades propias para regstrar confortablemen- guna de la goma o de sus sustitutos (la gorna'
te los productos de la memoria, de la lectura, objeto emblemtico del significado al que qui-
de la enseanza, de la comunicacin; un buen siramos borrar o al que, por lo menos, se que-
dominio del uiensilio, pero ningn fanmsma del rra a\igerar, a{elgazat de plenitud; Pero, frente
trazo, del til; encerrada en su pura urilidad, la a nosotros, de1 lado de Oriente, Para qu go-
escritura no se asume jams como el desarrollo mas si el espejo est vaco?). Todo, en la ins-
de una pulsin. La papelera francesa, a menu- trumentacin, est dirigido hacia la paradoia de
do localizada en las oCasas fundad,as en 18...,, una escritura irreversible y frgil, que es a la
con rtulos de mrmol negro incrustado de le- yez, conradictoriamente, incisin y desliza-

11,6 tt7
Ll /+lftus,e
lt ^ tr*
miento: papeles de mil clases, muchos de los torios bordados de rojo las direcciones vertica-
cuales dejan adivinar en su grano molido pajas les de los regalos), se encuentra, patadjicamen-
claras, briznas aplastadas, su origen herboso; te (al menos para nosotros) hasta en la mquina
cuadernos cuyas pginas estn dobladas como de escribir; la nuestra se aPresura n transfor-
las de un libro que no ha sido cortado, de ma- mar la escritura en producto mercantil: pre-
nera que la escritura se mueve a travs de un edita el texto en el momento mismo en que se
lujo de superficies e ignora el desteido, Ia im- escribe;'la suya, dado el gran nmero de sus
pregnacin metonmica del revs y del derecho carcteres, no alineados en letras sobre un solo
(se traza encima de un vaco): el palimPsesto, fronml agujereador, sino enrollados sobre tam-
la huella borrada que se convierte as en un bores, al dibujo , a la marquetera ideo-
^prl^
grfica dispersada a travs de la hoja, n'ullo
secreto, es imposible, En cuanto al pincel (pa-
sado por una piedra de tinta ligeramente hu- palabra, al espacio; de esa manera la mquina
medecida), tiene sus gestos, como si fuera el p.olorrga, al menos virtualmente, un verdadero
dedo; pero mientras que nuestras antiguas plu- arte grfico donde ya no existe un trabajo es-
mas no conocan ms que el empaste o la se- ttico de la letra solitaria, sino una abolicin
paracin y slo podan, por tanto, rasPar el pa- del signo , arrojado en banda, al vuelo, en todas
pel siempre en el mismo sentido, el pincel, en las direcciones de la Pgna.
cambio, puede deslizarse, torcerse, levantarse,
rea\izando el trazo en el volumen del aire, por
as decir, tiene la flexibilidad carnal,lubrifica- *S,

da, de la mano. La estilo grfca de fieltro, de


origen japons, ha tomado el relevo del pincel:
esta estilo grhcano Posee una mejora de la pun-
,lu
ta, nacida de la plgma (de acero o carlago), su
herencia directa es la del ideograma. Ese pen-
samiento grfico, al que remite toda papeleia
japonesa (en cada gran almacn, hay un escri-
biente pblico que traza sobre amplios envol-

120
El rostro escrito -"'
!n
i=
i>
!o
!s
iw
!r
E
El rostro teatral no est pintado (maquillado), -e, E Gt
*
*z b.*.Y.
est escrito. Se produce este movimiento im- *ll b)vA-elt,
previsto: la pintura y la escritura tienen un mis- 4*
# -l) +#"#wffi
mo instrumento original, el pincel, sin embargo tiz fs. frI -c x'L
no es ,la pintura quien atrae a la escritura a su
&i
-)v OETE ;)R
ctl a:a
aR ^
estilo decorativo, a su toque extenso, acaricia- Este conferenciante occi- DLT
dental, al ser citado por el *'t/ * "H.V
/J. rE eo
dor, a su espacio representativo (como sin duda Erl
o) L-
. a x.
Kob Shinbun, se encuentra qf EHf
alguna habra ocurrido .entre nosotros t parta. Y/-
japonesi zadorr, sus ojos
-r h,7. l-
quienes'el porvenr civilzado de una funcin
"
alargados y sus pupilas en- ta t-
C- EiM
*.I Y
z. lC f l*. Y)
*,-
-effi kVffi-
,--#0)-21-
consiste siempre en su ennoblecimiento estti- negrecidas por la tipografa
nipona.
a*
a
o t- <)' t3
rr -, E W / r,"
co), sino gue, por el contrario, es el acto de la
escritura quien subyuga al gesto pictrico, de
manera que pintar siempre es inscribir. Ese ros-
tro teatral (enmascarado en el N6, dibujado en rrar la huella anterior a los trazos, conducir [a
el Kabuki, artificial en el Bunraku) se nutre de cara a la extensin vaca de una tela mate que
dos sustancias: el blanco del papel, el negro de ninguna sustancia natural (harina, pasta, yeso o
la inscripci (reservado a los ojos). seda) anima metaf,ricamente con un grano, una
El blanco del restro parece tener por funcin suvidad o un16fle jo, La cara es tan slo lo que
no la de desnatira\izar la carne, o caricaturi- se ,nA, a escribir; pero este futuro est ya escrito
zarla (como es el caso de nuestros payasos, cuya por la mano que ha puesto de blanco las cejas,
harna, o yeso, no es ms que una incitacin a la protub erancia de la nariz, el ancho de las
pintarrajear la cara), sino solamente la de bo' mejillas, y que ha dado a la pgina de carne el

122 123
lmite negro de una cabellera compacra como morbidez, erotismo), los ojos desembocan di-
la piedra. La blancura del rosrro, de ninguna rectamente sobre el rostro, como si fueran el
manera cndida, sino pesada, densa hasta la re- fondo negro y vaco de la escritura, "la noche
pugnancia, como el azcar, significa al mismo del tinteroi o mejor dicho: el rostro es estira-
tiempo dos movimientos contradictorios: la in- do a la manera de un mantel hacia el pozo ne-
movilidad (a la que llamaramos ..moralmenre>>: gro (pero no <<oscuro") de los ojos. Reducido
impasibilidad)'y la fragilidad (que llamaramos a los significants elementales de la escritura (el
de la misma manera, pero sin mayor xito: emo- vaco de la pgina y los huecos de sus incisio-
tividad). La raya, literalmente alargada, de los nes), el rostro rechaza todo significado, es de-
ojos y de la boca, no est sobre esa superficie, cir, toda expresividad: esta escritura no escribe
sino que es grabado, incisin. Los ojos, raya- nada (o escrib e: nada); ni se <<prst (trmino
dos, cercados por el prpado rectilneo, plano, ingenuamente contable) a ninguna emocin, a
y carentes de ojeras (las ojeras: valor propia- ningn sentido (incluido el de la impasibilidad,
mente expresivo del rostro occidental: fatiga, el de la inexpresividad), ni tampoco copi a ca-
rcter alguno: el travesti (ya que son hombres
los que hacen los papeles de mujer) no es un
muchacho maquillado de mujer, con muchos
matices, toques veristas, simulaciones costosas,
sino un puro significante cuyo revs (la verdad)
no es ni clandestino (celosamente enmascarado)
ni est subrepticiamente sealizado (por un gui-
o a la virilidad del soporte, como ocurre con
los travestis occidentales, rubias opulentas cuya
Por su parte, el joven actor
mano triviailt el enorme pie ,rienen infalibie-
Teturo Tanba, "citndo, a
Anthony Perkins, pierde sus mente a desmentir el pecho hofmonal): est sen-
ojos asiticos. Qu es, en- cillamente dasente; el actor en su rostro no re-
tonces, nuestro rostro sino presenta a la rtrujer, ni la copia, sino que slo
una.rcitar? la significa; si, como dice lrdallarm,la escritura

t24 t25
f(" Yrr,'t hrvt4,rr^ , ,4 & Ja uv,r*rt * Ul^ At Ja- 1/4;t fq .

126 t27
se hace <<con gestos de la idea", el travesti es presividad: puede decirse que a fuerza de ser
aqu el gesto de la feminidad, no su plagio; no signos, extenan el sentido. As se explica esa
resulta por tanto nada notable, es decir, nada conjuncin'del signo y de la impasibilidad (pa-
sobresaliente (cosa inconcebible en Occidente, labra, ya se ha dicho, impropia, en cuanto que
donde el travestismo es ya, en s, mal entendi- moral, expresiva), que marca al teatro asitico.
do y mal soportado, puramente transgresivo) Eso tiene que ver con cierta manera de tomar
ver a un actor de cincuenta aos (rnuy clebre la muerte. Imaginar, fabricar un rostro ni im-
y honrado) desempear el papel de una joven- pasible ni insensible (lo que tiene todava un
cita enamorada y asustadiza; ya que la juven- sentido), sino como salido del agua, lavado de
tud, como la feminidad, no es aqu una esencia sentido; es una manera de responder a la muer-
natural, tras cuya verdad se corre desesperada- te. Mrese esta fotografa del 13 de septiembre
mente; el refinamiento del cdigo, su precisin, de 191,2: el general Nogi, vencedor de los rusos
indiferente a cualquier copia obligada, de tipo en Port-Arthur, se hace fotografiar con su mu-
orgnico (suscitar el cuerpo real, fsico de una jer; habiendo muerto recientemente su empe-
muchacha) tienen por efecto justificacin- rador, han decidido suicidarse al da siguiente;
-o
absorber y desvanecer todo lo real femenino en por tanto, saben; 1, perdido en su barba, su
la separacin sutil del significante; significada, kepi, sus galones, apenas tiene rostro; pero ella
pero no representada, la Mujer es una idea (no mantiene su rostro entero: impasible?, imb-
una naturaleza); como tal se comporta en el cil?, campesino?, digno? Como para el actor
juego clasificad or y en la verdad de su pura travesti, ningn adjetivo cabe, el predicado est
diferencia; el travesti occidental quiere ser una desplazado, no por la solemnidad de la muerte
n:ujer, el actor oriental no busca na que no prxima, sino al contrario, por la exencin del
sea combinarlos signos de la Mujer. sentido de la Muerte, de la Muerte como sen-
Sin embargo, en la medida en que estos sig- tido. I-a -,$dr del general Nogi ha decidido
nos son extremos, no porque son enfticos (se que la Muerte era el sentido, que la una y el
supone que no lo son), sino porque son inte- otro se despedan mutuamente y que, en con-
lectuales como escritura, .,los gestos secuencia, en cuanto al rostro, no era necesario
-siendo,
de la idear-, purifican el cuerpo de toda ex- "hablar de ello".
128 t29
Millones de cuerpos este tipo con la imagen cultural que tiene del
japons, tal como se la ha formado a partir no
precisamente de las pelculas, pues stas le han
presentado seres anacrnicos, campesinos o sa-
murais, que pertenecen menos al "Japn eue
al objeto "pelcula japonesa", sino de algunas
IJn francs (salvo que se encuentre en el ex- fotografas de la prensa, de algunos flashes de
tranjero) no puede clasificar los rostros france- actualidad; y este japons arquetpico es bas-
ses; percibe, sin duda, caras comunes, pero la tante lamentable: un ser menudo, con gafas, sin
abstraccin de esos rostros repetidos (qr. es la edad, correctamente vestido y mate, pequeo
clase a la que pertenecen) se le escapa. El cuer- empleado de un pas gregario.
po de sus compatriotas, invisible en las situa- En el Japn, todo cambia: la nada o el exceso
ciones cotidianas, es un habla que no puede del cdigo extico, a los que est condenado el
relacionar con ningn cdigo; lo ya z;isto de los francs presa de lo extranero (que no llega a
,rostros no tiene para l ningn valor intelec- convertir en lo extrao), se absorben en una
tual; la belleza, si la encuentra, nunca es para dialctica nueva del habla y de la lengua, de la
l una esencia, la cima o el cumplimiento de serie y el individuo, del cuerpo y de la raza
una bsqueda, el fruto de una maduracin in- (puede hablarse de dialcca al pie de la letra,
teligible ,de la especie, sino tan slo rtn azar, ya que lo que se desvela al llegar a Japn, de
una protuberancia de la vulgaridad, un despla- un solo y amplio golpe, es la transformacin
zamiento de la repeticin. Inversamente, este de la calidad en cantidad, de pequeo funcio-
mismo francs, si ve a un japons en Pars, lo nario en diversidad exuberante). El descubri-
percibe bajo'la pura abstraccin de su raza (es miento es prodigioso: las calles, los almacenes,
de suponer que qo ve en l simplemente a un los bares, l&r'cines, los trenes despliegan el in-
asitico); entre esos extraos cuerpos japone- menso diccionario de rostros y de siluetas, don-
ses, no puede introducir diferencia alguna; es de cada cuerpo (cada palabra) slo se expresa
ms: despus de haber unificado la raza j^po- a s rnismo y sin embargo remite a una clase;
nesa bajo un solo tipo, relaciona excesivamente as se tiene a la vez la voluptuosidad de un

130 131
reencuentro (con la fragilidad, la singularidad) je y el femenino coinciden, el liso y el desgre-
y la iluminacin de un tipo (el felino, el cam- ado, el dandy y el estudiante, etc., prodrcien-
pesino, el redondo como una manzana roja, el do, en la serie, salidas nuevas, ramificaciones
salvaje, el lapn, el intelectual, el adormecido, claras a la vez que inagotables. Dirase que el
el lunar, el radiante, el pensativo), manantial de Japn impone la misma dialctica a sus cuerpos
un jbilo intelectual, al dominarse lo indoma- que a sus objetos: vase la seccin de pauelos
ble. Inm.rro .r, este pueblo de cien millones de un grafl almacn: innumerables, todos dese-
de cuerpos (es preferible esra conrabilidad a la mejantes, y 3 pesar de ello ninguna intolerancia
de las almas), uno escap a a la doble vulgari- en la serie, ninguna subversin del cdigo. E
dad de la diversidad absoluta, que finalmente incluso los haiks: cuntos haiks en la histo.
slo es pura repericin (caso del francs, presa ria del Japn? Todos dicen lo mismo: la esta-
de sus compatrioras), y de la clase nica, mu- cin, la vegetacin, el mar, el pueblo, la silueta,
tilada de toda diferencia (caso del japons pe- y no obstante cada uno a su maRera es un acon-
queo funcionario, tal como se le cree ver en tecimiento irreductible. O tambin los signos
Europa). Sin embargo, aqu como en orros con- ideogrficos: lgicamente inclasificables, ya que
juntos semnticos, el sistema vale por sus pun- escapan a un orden fontico arbitrario pero li-
tos de fuga: un ripo se impone y, no obsrante, mitado, es decir, memorizable (el alfabeto) y,
sus individuos no se encuentran nunca juntos; sin embargo, clasificados en diccionarios, don-
de cada poblacin que un lugar pblico nos de estn presencia del cuerpo en la
descubre, anlogo en esto a la frase, escogemos -admirable
escritura y la clasificacin- el nmero ;, el or-
J,
l

signos singulares, pero conocidos, cuerpos nue- den de los gestos necesarios para el trazo del
vos, pero virtualmente repetidos; en una escena
J

l
l
ideograma que determin an la tipologa de los
determin ada, iams se dan a la vez dos ador- l
l signos. Igualnlente sucede con los cuerpos: ,o-
mecidos o dos radiantes, y sin embargo el uno dos los japon'ses (y no asiticos), constituyen
y el otro conforman un conocimiento: el este- un cuerpo general (pero no global, como se
reotipo se desbarata mientras que lo inteligible cree de lejos), y a pesar de ello, son una in-
queda. O incluso fuga del cdigo- se mensa tribu de cuerpos diferentes, cada uno de
-orra
descubren combinaciones inesperadrr, .l salva- los cuales remite a una clase, que huye, sin de-

134 t35
sorden, hacia un orden interminable; en una El prpado
palabra: estn abiertos, en el ltimo momenro,
como un sistema lgico. El resultado la
-o
apuesta- de esta dialcca es el siguiente: el
cuerpo ;'apons va hasta el exrremo de la indi-
vidualidad (como el maestro Zen cuando in-
r)enta. una respusta absurda y desconcertante Algunos de los trazos que conforman un ca-
a la pregunta seria ), trivial del discpulo), pero rcter ideogrfico se disponen siguiendo un
esta individualidad no puede comprenderse en cierto orden, no por arbitrario menos regular;
el sentido occidental: est libre de toda histeria, La lnea, iniciada con el pincel rebosante, termi-
no hace del individuo un cuerpo original, dis- na en una punta corta, encorvada, desviada, en
tinguido de los orros cuerpos, seducido por esa ltimo trmino, de su sentido. Encontramos
fiebre promocional que afecta a todo el Occi- esta misma huella de una presin en el ojo ja-
dente. La individualidad no es aqu clausura, pons. Dirase que el calgrafo anatomista co-
teatro, superacin, victoria; es sencillamente di- loca de lleno su pincel sobre el ngulo interno
ferencia, refractada, sin privilegios, de cuerpo del ojo y girndolo un poco, de un solo trazo,
en cuerpo. He aqu por qu la belleza no esr ii como debe hacerse en la pintura alla prima,
It
definida, a lo occidental, por una singularidad ll: abre en el rostro una hendidura elptica, a Ia
li
inaccesible: se recoge aqu y all, corre de di- i, que a su vez cierra hacia la sien, con un viraje
ferencia en diferencia, situada en el gran sintag- l
rpido de su mano; el trazado es perfecto por-
,F
ma de los cuerpos. que es sencillo, inmediato, instantneo, y sin
embargo maduro como esos crculos que re*
i
quieren toda una vida para aprender a hacerse
i
de'un rolo g&o soberano. El ojo queda as
contenido entre las paralelas de sus bordes y la
doble curva (invertida) de sus extremos: como
la huella recortada de una hoja, el rasgo incli-
nado de una larga coma pintada. El ojo es pla-

136 r37
t:!l:il
ir'illr;!i'i..
no (ah reside su milagro); ni exorbitado ni hun- caligrafiada con dos trazos; la
dido, sin arrugas, sin bolsas y, casi, sin piel, es "vida" no esr
en la luz de los ojos, sino en la relacin sin
la hendidura lisa de una superficie lisa. La pu- secretos de una playa y sus hendiduras: en esa
pila, intensa, frgil, mvil, inteligent (ya que variacin, esa diferencia, esa sncopa que es, se
este ojo alargado, interrumpido por el borde dice, la forma vaca del placer. Con ran pocos
superior de la hendidura, parece encubrir una elementos morfolgicos, la cada en el sueo
especie de pensatividad conrenida, un suple- (qr".puede observarse en tantos rostros en los
mento de inteligencia en reserva, no ya detrs trenes y metros por la noche) es una ligera ope*
de la mirada,'sino encima), la pupila no esr racin: sin repliegues de piel, el ojo no puede
dramatizada en absoluto por la rbita, como <<pesar>>; slo recorre los grados medidos de una
ocurre en la morfologa occidental; el ojo est unidad progresiva, hallada poco a poco en el
libre en su hueco (al que llena soberana y su- rostro: ojos entornados, ojos cerrados, ojos
tilmente) y sera un error (por un etnocentris-
"dormidosrr. IJna lnea cerrada se cierra todava
mo evidente) que digamos que tiene b,rida; nada ms en un entornamiento infinito de los prpa-
lo retiene: pues est inscrito a ras de piel y no dos.
est esculpido en la osamenta, su espacio es'el
de todo el rostro. El ojo occidental est sumido
en una mitologa del alma, central y secreta,
cuyo fuego, resguardado en la cavidad orbital,
se irradiara haca un exteriot carn?l, sensual,
pasional; pero el rostro japons carece de jerar-
qua moral; enteramente vivo, vivaz incluso (en
contra de la leyenda del hieratismo oriental), su
morfologa no puede ser leda
"en profundi-
rJi
dadrr, es decir, segn el eje de una interioridad;
su modelo no es .,esculturalr, sino ..escriptu-
ralrr: es una tela flexible, delicada, tupida (la
seda, por supuesto), sencilla e inmediatamenre

t40 141
La escritura de la violencia alcalda, abrir una alambrada); la eficacia, sin
embargo, no es su nica medida; una accin
puramente pragmtica pone entre parntesis los
smbolosr pero no los regula, tan slo los cuen-
ta: se uttlza al sujeto, dejndolo completamen-
te intacto (situacin, inclusive, del soldado). El
Cuando dicen que los combates de Zengaku- combate Zengakuren) por muy operatorio que
ren estn organizados, no se refieren solamente sea, permite un gran escenario de signos (son
a un conjunto de precauciones tcticas (princi- acciones que tienen su pblico), los trazos de
pio ya contradictorio de pensamiento en el mito esta escritura, un poco ms numerosos de lo
de la revuelta), sino a una escritura de los actos, que sera previsible en una representacin fle-
que expurga la violencia de su ser occidental: mtica, anglosajona, de la eficacia, son muy dis-
la espontaneidad. En nuestra mitologa, la vio- continuos, dispuestos y regulados no para que
lencia est arraigada en el mismo prejuicio que tengan alguna significacin, sino como si hu-
Ia literatura o el arte: no se le puede suponer biera que acab ar (a nuestros ojos) con el mito
otra funcin que la de o.*p..rr.>> un fndo, de la revuelta improvis ada, la plenitud d los
una interioridad, una naturaleza, de la que sera smbolos <<espontneos>>: existe un paradigma
el lenguaje primero, salvaje, asistemtico; con- de los colores azwles-rojos-blancos-
-cascos
pero estos colores, contrariamente a los nues-
cebimos, sin duda alguna, que la violencia pue- +
da derivarse hacia fines reflejos, convertirla en tros, no remit en a nada histrico ; hay una sin-
instrumento de un pensamiento, pero no se tra- taxis de los actos (derribar, Arruncur, Arrastrd.r,
ta ms que de domesticar una uerza anterior, a.nxontonar), cumplida corno una frase prosaica
soberanamentb original. La violencia de los y no como una eyaculacin inspirada; hay una
,rZengakuren>> no ,precede a su propia regula- recuperacirrl'significante de los tiempos muer-
cin, sino que fiace a Ia vez que ella: se hace tos (ir a descansar a la retaeuardia, con una
signo inmediatamente: al no expresar nada (ni carrera reglamentada, dar una forma a la rela-
odio, ni indign aci6n, ni idea moral), desaparece jac6n). Todo esto contribuye a la produccin
seguramente ante un fin transitivo (asaltar una de una escritura de masas, no de grupo (los

L42 t43
gestos se complementan, las personas.no se ayu- El cuarto de los signos
dan); finalmente, audacia extrema del signo, a
veces se acepta que los eslganes rtmics de
los combatientes enuncien, no ya la Causa, el
Sujeto de la accin (eI para qu o el contra qu
se combate) una vez ms convertir a la
-sera
palabra en la expresin de una razn, la garan- En no importa qu lugar de este pas, se pro-
ta de un derecho correcto, sino tan slo la duce una organizacin singular del esp,acio: via-
accin en s misma (Los Zengakwren aan a ba- jando (por la calle, en tren a lo largo de los
tirse), que, de este modo, no est peinada, di- extrarradios, de las montaas), percibo la con-
rigida, justificad a, declarada inocente por el juncin de una lejana y una divisin fragmen-
lenguaje exterior y superior al com- taria,la yuxtaposicin de campos (en el sentido
-divinidad
bate, cbmo una Marsellesa con gorro frigio*, rural y visual) a la vez discontinuos y abiertos
sino reforzada por un puro ejercicio vocal, que (parcelas de t, de pinos, de flores malvas, una
simplemente aade al volumen de la violencia composicin de tejados negros, un cuadricula-
un gesto, un msculo de ms. do de callejuelas, una dispsicin disimtrica
dc casas bajas): no hay ningn cercado (o muy
bajo) y sin embargo el horizonte no me asedia
(ni su relente de sueo): ningunas ganas de hin-
char los pulmones, de bombear el pecho para
asegurar mi yo, para constituirme en centro asi-
milador del infinito: llevado por la evidencia de
un lmite vaco, estoy ilimitado sin idea de gran-
deza, sin ref*tncia metafsica.
Desde la pendiente de las montaas hasta el
rincn del barrio, todo aqu es hbfuat, y siem-
pre estoy en la estancia ms lujosa de ese h-
bitat: este lujo que adems es el de los quios-

146 147
cos, los corredores, las casas de recreo, los cuar- rboles, pjaros, animales) est sustrada, subli-
tos de pintura, las bibliotecas privadas) provie- mada, desplazada lejos del frente de la mirada,
ne de que el lugar no tiene otro lmite que su no hay en l lugar para mueble alguno (trmino
tapiz de sensaciones vivas, de signos brillantes paradjico ya que designa ordinariamente una
(flores, ventanas, follajes, cuadros, libros); no propiedad muy poco mvil, con la que se hace
es ya el gran muro continuo que define el es- de todo para que dure: entre nosotros, un mue-
pacio, es la abstraccin misma de los puntos de ble tiene una vocacin inmobiliaria, mientras
mira (d" las miras) que me encuadran: el que en el Japn, la casa a menudo construida,
muro se destruye bajo la inscripcin; el jardn apenas es un elemento ms del mobiliario); en
es una tapicera mineral de menudos volmenes el corredor, como en la casa ideal japonesa,
(piedras, huellas de un rastrillo sobre la arena); exento de muebles (o con muy pocos), no exis-
eHugar pblico es una cadena de acontecimien- te ningn lugar que designe la menor propie-
tos instantneos que acceden a lo notable en un dad: ni sillas, ni cama, ni mesa en donde el
destello tan vivo, tan tenue que el signo desa- cuerpo pueda constituirse en sujeto (o du'eo)
parece antes de que el significado haya tenido de un espacio: el centro est negado (ardiente
tiempo de "aprehenderlo". Dirase que una tc- frutracin para el hombre occidenal, afianza-
nica singular permirc al paisaje o al espectculo do en todas partes por su silln, su cama, pro-
producirse en una significatividad pura, abrup- pietario de un emplazamiento domstico). Des-
ta, vaca, como una fractura. Imperio de los centrado, el espacio es tambin reversible: se le
Signos? S, si se entiende que estos signos estn puede dar la vuelta al corredor de Shikidai y
vacos y que el ritual no dene dios. Vase el no pasar nada, salvo una inversin sin conse-
cuarto de los Signos (que era el hbitat mallar- cuencias de lo alto y lo bajo, de la derecha y
mano), es decir, all rcda vista, urbana, do- la izqtierda: el contenido es despachado sin re-
rnstica o rural, y para ver rn-ejor cmo se rea- greso; ya sdlirase por 1, se le atraviese o se
liza, tmese por ejemplo el corredor de Shikidai: siente uno en el mismo suelo (o en el techo, si
tapizado, de luces, encuadrado de ,vaco y, a la se da la vuelta a Ia imagen), no hay nada que
yez, no encuadrando nada, sin duda decorado, coger.
pero de tal manera que la figuracin (flores,

148 149
f..
t'i
ro &l:&
:4,,

lt
1i
l

ti

i].
ll

l*
tl
ri

iis
ljl
t;
r

*${ry\

tr r
ir:
&r. JoUil.rA
(
B

También podría gustarte