Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
II
CARGADORASRETROEXCAVA
[)ESDE EL NUMERO DE S E R I E 10OO63
v It
A Product
of Hard Work
In ci I cc
Pa gina
Avi'sos sobie seguridad
rcJ1;ci
vii
In trod ucc ion
ExpIIcaciiies sobre el manual . 1
ti.iodelo y nUmero de identificacin de la mqtiina 1
Uso (id manual .......................................................
1
Unidades de medida ..............................................
1
Lado izquierdo, latIn tier echo .................................
1
IJso de Ia mquina .................................................
1
Cabina I Cubierta ...................................................
1
Referencjas cruzadas .............................................
2
I )escripciOn de la mquiria ..........................................
3
El Cargadora/Retroexcavaor ............................. 3
Li Cargadora frontal ..............................................
4
cia de veriticacin de seguridad ...............................
5
So.juridad - la propria y la de los dems ................ 5
Sc:juiidad general ..................................................
5
Seguridad en el Irabajo ..........................................
6
Seguridad en Mantenimiento ................................ 7
btieros de seguridad ..................................................
11
Iilenti!icacin de la rnquina .......................................
Paca de identificacin de la mquina ....................
Pacas de identificaci6n de los componentes .........
Hcqiridad de la mAquina ............................................
JOB Plantguard .....................................................
irabajo
Iriroducjcj ....................................................................
17
Antes de ingresar a la cabina ..........................................
18
Lntrada y salida de Ia cahina ..........................................
19
Hierlas y ventanas ..........................................................
20
c1odo de abrir y cerrar [as puertas ............................ 20
Jodo tie abrir y cerrar las ventanas laterales ............ 21
Modo de abrir y cerrar la ventana trasera ................. 21
Controles del asierito .......................................................
22
OpciOn1 .....................................................................
22
Opcin2 ....................................................................
23
CnturOn de seguridad .....................................................
25
Cinturn de seguiidad con carrete de inercia ............ 25
I )isposicin de la cabina ..................................................
26
..oiitroles, Interruptores e instrumentos de manejo ........ 27
Controles de manejo ..................................................
27
Interruptores ...............................................................
29
Instrumentos ...............................................................
32
Controles de Ia calefaccin ........................................
34
Controles de aire acondicionado ................................
34
Cilancas operativas .......................................................
35
Controles de Ia cargadora ..........................................
35
Pala ...........................................................................
36
Coiitroles de los eslabilizadores ................................
39
Cnntr)ies de la retroexcavadora ...............................
41
Cci ii: c; del disnositivo do enqancho rio ins p intos ci
H
di (:c i gin a
L c itipos do c ridad
(%
Cierres i a I 1 plurna y del giro .
Baliza di a<'vertencia .......................................................... 88
Antes de pooci en rrlarcha ci motor .........................................
Arranque d idol ................................................................... 30
PreparaciOn do la mquina para viajar ..................................... 70
Accesorios de la R etroexcavadora ......................................
70
Rosicin de viaje replegada .............................................. 70
Posicin de viaje central sobresalienle ............................... 71
Posicin para viajes en rota ................................................ 71
PosiciOri para d esplazamientos sobre la obra .....................
72
Prueba del freno de mano ........................................................ 74
Puesta en movirniento de la maquina ...................................... 75
Prcticas operativas ............................................................ 75
Detencin y eslacionamiento do la rnqLiina ............................ 77
Dspositivo de onganche de tres puntos ................................... 79
histalaciOn de los equipos ...................................................
Ilernocin de los equipos .................................................... 8
Torna de energia para dispositivos auxiliares (PTO) ...........
Trabajo con la rnquina ............................................................ 84
Uso do los accesorios y seguridad en la obra ..................... 84
Trabajo con la cargadara .....................................................
Trabajo con la retroexcavadora ........................................... 137
OperaciOn con temperatures bajas y alias ............................... 93
Bajas tempuraturas ............................................................. 93
Altas tenipejaturas ............................................................. 93
Traslado de una rnquina averiada ..........................................
Transporte de la mquina ......................................................... 1)5
Almacenaje.............................................................................. 97
Airnacen. iii ierito do la rnquina ............................. 97
Mantenjmjentc1 riitjnario
Programa do servicios ................................................................. 99
lntroduccjii............................................................................ 99
Asistencia para ci pr opletario/operador ..................................
Acuerdos do Servjcjo/Manten j rnjento ..................................... 99
99
Servicio de rnantenjrnjento e inspecci6n iniciales (100 Horas)
iReglamentaciones de levantamiento de cargas,
inspeccinnes y pruebas .......................................................... 100
Obtenciun de Repuestos ....................................................... 180
Saludy Sequrilad ....................................................................... 101
Lubricajites............................................................................. 101
Bateria. .................................................................................... 102
Primero auxos - EIectrOI Ito .................................................
102
Programas de mantenjrnjento ..................................................... 105
ntroducciOii............................................................................ 103
COmo utiIizir el programa de mantenirniento ......................... 05
Corn proLaciones en trio antes de arrancar,
Puntos de mantenimiento y niveles de liquidos ..................... 106
Prueba de funcionarnjento y inspecci6n final ......................... 108
Liquidos, lubricantes y capacidades ............................................ 110
Mezclas rotrigeranles ............................................................. 11
Limpieza de la rnquina ...............................................................
Compruebe si hay daos ......................................................... 1 II
It
^Vt^
Indice
III ilice
Pa g in a
ituror 1 de seguncul
115
CornprobaciOn del oslado y sujeciOn del cinluron . 115
Estructura ROPS/FOPS ..................................................................... 116
Comprobacion de la estructura ROPS/FOPS ............................... 116
lintal de seguridad para los brazos de (a cargadora ........................ 117
Instalacin .....................................................................................
117
DesiirslalacjOn ...............................................................................
118
Enjrase ............................................................................................. 119
Arazos de la cargadora ................................................................
119
1 elroexcavadora y Eriganche Quickhitch .....................................
120
Puente cielantero (Mquinas de traccin a 2 ruedas) ................... 121
Puente delantero (Mquinas de lracciOn a 4 ruedas) .................. 121
Brazo telescpico ..........................................................................
122
A boles de transmisiOn .................................................................. 122
Cucliara multiuso do la cargadora ................................................ 123
Estabilizadores ..............................................................................
123
hnjanche Quickhitch de cargadora ..............................................
'/ or itarite ..................................................................................
124
Enganche Quickl ritch de (a retroexcavadora (Hidru(ico) ............. 124
1 11;)a del motor ....................................................................................
125
Modo de abrir y corrar ................................................................... 125
Henos ................................................................................................. 126
Ausle del Ireno de mano .............................................................. 126
ComprobaciOn del nivel de aceite del freno de pie ....................... 126
.ema elctrico ................................................................................
127
Bateria........................................................................................... 127
Arranque del motor con una bateria externa ................................. 129
Fisibles .........................................................................................
130
Rels .............................................................................................
132
ri - tsr .................................................................................................. 133
Cornprobacjn del nivel de aceite ................................................. 133
Camb j o del aceite y del filtro .........................................................
133
Cambjo de los elementos filtrantes de aire ................................... 136
CO, npi obaci6n . del nivel del refrigerante .......................................
137
Csnibio del ref rigeranle ................................................................ 138
Limpieza del frltro de la calefacciOn de la cabina ......................... .139
C:i rea de transrnjsjOn de los accesorios del extrerno frontal .......
140
Cistiiia de combustible .................................................................... 142
Tipos de combustible .................................................................... 142
Lienado del depOsito .....................................................................
143
L)renaje del filtro separador de agua y del filtro
Ic combustible del motor .............................................................. 144
Csmbio del filtro separador de agua ............................................. 144
Cambio del elemento del filtro de combustible del motor .............. .145
Purgadel sistema ..........................................................................
146
Crsleniahidruljco .............................................................................. 147
ComprobaciOn del nivel de aceite ................................................. 147
Thpn del depsito hidruljco ........................................................ 148
Camblo del elernento del filtro ........................................................ 149
Cambio del prefiliro de aspiracion .................................................. 150
L;i lrii i
dor del aceite !riijruljco ....................................................... 151
iriflSfli5j6 fl ........................................................................................ .152
.omprobacin del rrivel de aceite dcl diferni icial Synubro SI
ii ittb l.'?
Ci, (iii Cto i.;! [iIR Hjiii IN) I)'.JHI
LII]
Iii ci ic
I iid ice
Pa gina
Netrnticos
. 1 S'l
Inflado de los neurnticos
. 15.1
ComprobaciOn de los pares de apriete de las tuercas de las ruedas .. 15,1
Puentes.....................................................................................................
Pueriledelanlero ..................................................................................
Puentetrasero ...................................................................................... 157
Placasde desgaste ...................................................................................159
Placas de desgaste del brazo Extradig ................................................159
Linipiaparabrisas.......................................................................................16
Comprobacindel five! ........................................................................161
Accesorios opcionales
lntroducci6n........................................................................................... 163
Accesorios para la rnquina ................................................................... 16'1
Desahogo de la presion Iiidrulica ......................................................... ..165
Racores de desenganche rpido ........................................................... 166
ConexjOn y Desconexjri ................................................................... 166
Enganche Quickhitch de cargadora ....................................................... 1613
Montaje del carro del enganche rpido ............................................. .168
Desmontaje del Cairo del enganche rpido ...................................... .169
Montaje de accesorios en el enganclie rpido de a cargadora ....... ..169
Desmontaje de accesorios del enganche rpido de la cargadora ..171
Enganche Quickhitch de la retroexcavadora (tipo mecnico) ................ .173
lnstalacin del dispositivo de enganche rpido Quickhitch ............... ..173
Desmontaje del dispositivo de etiganche rpido ............................... 171
Montaje de accesorios en el enganche rpido de la retroexcavadora 17!
Desmontaje de accesorios del enganclie rpido
de la retroexcavadora ........................................................................ 175
Accesorios directamente montados en Ia retroexcavadora .................... 177
lnstalaciOn de accesorios directamente montados
en la retroexcavadora ........................................................................ 177
Opcin de Pala - Horqijilla ...................................................................... 176
Seguridady Control ........................................................................... 176
Preparativos de la horquilla para usarla ............................................ 176
PreparaciOn para Circular por la via pblica ...................................... 1713
Preparacion para circular por la obra ................................................ 179
Ajuste la separacion los dientes de la horquilla ................................ 179
Mantenimjentodiario ......................................................................... .179
Opcin de portaherramientas/horquicla .................................................. 180
Seguridady control ........................................................................... 180
Preparativos de la horquilla para usarfti ............................................ 180
Ajuste la separaciOn de las horquillas ............................................... 181
PreparaciOn para circular por la via pUblica ...................................... 1131
Preparativos para circular en la obra ................................................. 181
Preparativos para trabajar con la pala ............................................... 181
Mantenjmjeiitodiario ......................................................................... 181
Especificaciones
Reglamentaciones de levantarniento de cargas y
Cargas seguras de trabajo (SWL) ..........................................
18.3
Reglamentaciones de izada .............................................. 183
Carqns scguras de trnhajo (SWL) ............................... 113
V/
iV
In dice
Inclice
F' g in a
oos y dimensiones de Ins ctjcharas de la retroexcavadora
184
( uchara cle servrcjo normal ...............................................
184
uchara de servicio )esacJo .............................................. 184
Cichara de servicio pesado y attn capacicJaci ................... 184
I risiones eslticas ............................................................
185
...
185
3C......................................................................................
186
ro; ones de estallido de las mangueras hidrulicas .............
188
L:uios y presiones de los neumticos ................................
189
I'ienle ................................................................................
189
I2n
V
VA
\VIA
vi
L
Avisos sobre seguridad
In trod u cci on
A ADVERTENCIA
Estuclie el Manual del operador antes de poner en
inarcha la mcluina. Debe comprender y respelar las
Instrlicciones incluidas en el Manual del operador.
Cuiiiplir con todas las leyes y recJlamentacjones
pertinentes. Si no se esti seguro de alguna cosa,
preguntar al distribuidor de JCB o a la cornpaia. No
basarse en Conjeturas, pues eso puede provoca, la
airiette o lesjones personales 0 a terceros.
SiNflhl 2
PELIGFIO
lndica Clue existe no riesgo extrenio. Si no se toman
las debidas p r ecauciones se estA muy expuesto a
suirir (o causar a terceros) un accidente mortal o
lesiones permanenles
- II . -? I --
4A ADVERTENCIA
Indica clue existe un riesgo. Si no Se toman las clebidas
precauciones se est expuesto a sufrir (o causar a
terceros) un accidenle mortal o lesiones,
51-2-7
PRECAUCION
Is un recordatorjo de clue hay que observar medidas
de seguridad. Tarnbin llama Ia atencin sobre
l l l r)Cedim j entos de trahajo arriesgados quo pueden
lIar lirgar a lesiones personales o a clue la mrquina
srifra daos.
-; - --
Vii
5 192-1
vii
Avisos sohre seguridaS
Iiitiodu,
0
S
S
S
S
S
Se ha dejado intencioi1iImente en blanco S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
0
0
S
S
S
viii 9811/1192-I
0
Ut^
I
Introd uccIn
Explicaciones sobre el manual
I :11 Ir' I
1
IV *
Iiihocjuccjn
kxpinLcI(JIs S ol IC ni IiliiivaI
Ref'rencjas cruzadas
En esta publicacin, para las relerencias cruzadas de las
paginas so presenta el titulo del terna impreso en negrIta,
en 461ica y subrayado. Est preceddo par ci sImbolo de 'jr
a. EiOre parntesis so indica el nrnero do la pgina en I.,
que cornienza el tema. Par ejemplo: Referencjas
cruz.adas(fig)
2 DII5JI
2
In trod u cci on
Dnscripcion de la rnnnqtnr a
Descripcin de la mquina
I La
I
I
I
I
4 1
Ill' 3
9
I
I
S
- i I,
I I IO)ii
I
S
I I
F-2.
S
Li C uroadumHetrnoxcavaijna es U11D fllacjuinEI
Lista de componentes
wopuopulsaea score ruedas, cuya estructura principal
I -a diseada para Ilevar una pala cargadora monlada en
e lrente y una reiroexcavadora montad detrs. Cuando
1 Braze de la cargadora
a utthza en el modo de retroexcavadora, la mquina 2
S cava generalmenle por debajo del nivel del suelo
n viendo la cuchara hacia la mquina; la retroexcavadora
Cabina ROPS/FOPS
I ii JrH inostad
mine of del 7 Eslabilizadores
S B Montante
I 9 Braze
S
S
S
I
I
I 3
S
Introcluc
La Cargadora frontal
S
S
S
/11 1J S
\j &\ / /
L/ Li
La cargadoro frontal es una rnqurio do autopropulsion
Lista de comporleiites
sobre ruedas quo dispone do una ostructura y unin
delanteras incorporadas para sostener la cuchara que 1 Brazo do la, cargadora
realiza la carga y excavacin rnediante ci movimiento
hacia adelante de la mquina y clue levanta, transporta y
2 Cabina HOPS/FOPS
descorga materiales. En la parte trasera de la rnquina so
encuentra un dispositivo de enganche do ties puritos quo
5
cuenta con una toma do fuerza.
3 Depsito del combustible S
4 Dspositivo de engaricho do tres purdu
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
4
S
I...
HI
Intro ciii cci on
Lista de verificacjn de seq uridad
S Lista do verificacin de seguridad
S
S Secjuridad - la propria y la de los derns
r ,s III I 1 I :1
4 ADVERTENCIA
Fodas las maquinas pueden resultar peligrosas. GUaIYJO Ropa
S ;;u opera y mantene una mquina do manera adecuada
so puede trabajar do manera segtira con la misma. Pero
Puedeii sufrirse lesiones si no se usa la vestirnenta
apropiada. Las prendas sueltas pueden engancharse
S cuando la misma no se opera cuidadosamente ni se en la maquinaria. Debe usarse ropa protectora segOn
S 'lantlene adecuadarnente puede resullar peligrosa porn el
perario y para los demds.
convenga al trabajo que haya que hacer. Son
ejeniplos: un casco, botas de seguridad, gafas de
I I:iicontrar mensajes de advertencin en el presente
seguridad, un overol hien ajustado, protectores de
oldos y guantes industriales. Los puos deben
manual y en la mquina. Lalos y comprndalos. lncluyen Ilevarse ceidos. No pOngase corbata ni panuelo o
nlormacin acerca de los riesgos potenciales y de la bufanda. Si se tiene el pelo largo, es recomendable
'orma do evitarlos. Si no comprencle todos los mensajes Ilevarlo recogido.
S do advertencia, solicitete a so empteador o al distrihuidor
(10 JCB quo se los expliquen.
US-ES-IN T-1-3-ii -
- ADVERTENCIA
S Pero la seguridad no Consiste solo en tener en cuenta las
adverlencjas. En tod) momento cuando trabaje en la Modificaciones de la mquina
rnOquina o con ella debe estar consciente de los riesgos Esta mquina ha sido fabricada en cumplimiento con
S que se pueden presentar y debe pensar cOmo evitarlos. requisitos legislativos y otros. No debe alterarse en
alguna forma que afecte a invalide cualquiera do estos
S No (rahaje con la mquina hasta estar seguro do que requisitos. Para asesoramiento, consulte con el
S :uede controlarla. Distribuidor JCB.
US-ITS-IN 1.1-3.102
S No comence ningOn trabajo hasta estar seguro do quo
S Seguridad general
a PRECAUCION
S Acorn pa ante s
S ADVERTENCIA
El Ilevar acompaantes dentro o encima de la mdquina
puede causar accidentes. Abstngase do Ilevar
I Manual del operador
acompaantes.
S I fm: - -
S
S
S
S
S ill
5
S
I lltFOdtjCCJ( 1
Lista (10 verificHi 1J1 uquriI I.
a PRECAUCIOJi A ADVERTENCIA
Limitaciones Re g a menta do nde Ia maquina
l-1,iy que obedecer todas las leyes y rejlarneritos
vigentes en la obra yen la localidad, que afecteru a uno El utilizai la mquina sobrepasanclo sus liulitaciol IC' 5
de diseo puede ocasionar daos. Actemas l)uede
mismo y a la mquina. peligroso. No utilice la mciuina fuera do
limitaciones. Abstngase de tratar de aumentar ft
prestacjones de la mquina mediarite modiIicacion
4 ADVERTENCIA no aprobadas.
US-ES-11\11 2-1-1
Cuidado y atenciOn
Hay quo tenor cuidado y mantenerse alerta todo el
tiempo que se est trabajando con o en a mquina. Ak ADVERTENCIA
Preste cuidado siempre. Este siempre at tanto de 5
eventuales peligros. Controles
F1 Es posible sufrir urro mismo o causar a tercerc 5
accidentes mortales o lesiones si se accionan Ia
palancas de control desde fuera de la cabina. S015
en ci trabajo deben manejarse las palancas de control estacil
4A ADVERTENCIA
correctan-lente sentado en Ia cabina.
iS ES IN-? 1-3
5
Estado de la maquina
Una mquina defectuosa puede lesionar at que la Ak ADVERTE NCI A S
maneja o a otras personas. Abstngase de utilizar una - Alinearnjento de lasRuecjas S
niOquina clue est defectuosa o a la que le falten Al comienzo de cada periodo do trabajo, y po 5
piezas. Antes de usar la mquina corrupruebe quo se menos una vez al dia, o en caso de dificultad do gir,
Ileven a cabo los procedjmienlos de mantenjmjento compruebe, y si es necesario, realinee las ruedas. 5
iuicluidos en este manual. I.IS-ES-2-i-I.Io
Ii I S INF-2-1-2-2
Ak PELIGRO
a ADVERTENCIA
Chispas S
Aparatos do elevacin Las chispas procedentes del escape o de I 5
Pueden sufrirse lesiones Si se usan aparatos de instalacjn etctrica de Ia mquina pueden ser cau
elevaciOn defectuosos. Cerciorese de que los de explosiones e incendios. No utilice la n16cuina e5
aparatos do elevacin quo Se empleen estOn en subs cerrados cuando haya material, vapores o polv
buenas condiejones y clue ci aparejo cumple con toda inflamables.
reglarnentacjon local y sirve para el trabajo.
Asegrese de que es to bastante fuerte para la tarea. -.
IJ S-1N-1-3-7
a ADVERTENCIA
A ADVERTENCIA Vis ibi I ida d
Si trabaja con poca visibilidad se puieden procRE;i
El motor tiene partes giratorias expuestas. APAGUE el accidentes. Utilice sus luces paia mejorar I
motor antes do trabajar en ci compartirniento del visibilida(I. Mantenga limpios las luces do ruta, I;
motor. No use la mOquina con la tapa del motor ventanitlas y los espejos.
abierta.
1) -[5-1-2 EU No opere Ia maquina Si no puede ver bien. S
5
S
S
S
S
S
S
S
S
1/11
lntrodiiccjn
Lista de veriticacin do seguridad
ADVERTENCIA Seguridad en Mantenimiento
Ranipas y remoiques
El agua, barro, hielo, grasa y aceite en rampas a A ADVERTENCIA
renialques pueden ocasionar serbs accidentes.
Antes tie subir Ia miiquiria a rampas y remolques hay Modificaciones tie la miquina
que cerciorarse de que estn limpios. Ejercia extrema Esta mquina ha sido fabricada en cumplimiento con
ciecaucin al hacer siibir la mquina par rampas y a requisitos legislativos y otros. No debe alterarse en
emolques. alguna forma que afecte a invalide cualquiera de estos
requisitos. Para asesorarniento, consulte con el
Distribijidor JCB.
I I S-ES E1 .-1 -3-11) 2
k ADVERTENcp.
Barrerasde segutidad - A ADVERTENCIA
Lis iiquinas dejadas sin proteccin en lugares
pblicos pueden ser peligrosas. En sitios ptiblicos, o Fragmentos metlicos
cuando Ia visibilidad est reducida, deben ponerse Es posible lesionarse l)or salir despedidos
him eras en torno a la mquina para mantener alejada fragmentos metlicos al introducir y sacar pasadores
Ill gerite. y espigas de metal. Use un martillo blando o un
pasador de cobre para sacar y ajustar los pasadores
metlicos. Utilice siempre lentes de seguridad.
US- ES-INT-:l- I -2 7
a ADVERTENCIA
E sta cia na mien to 4 ADVERTENCIA
Una mquina estacbonada Incorrectamente puede
))r)erse en movirnento por Si sola. Para estacionar No camine ni trabaje nunca debajo de equipos que se
coirectamente la luquina siga las instrucciones encuentran levantados a menos que estn sostenidos
iiiciuidas en el Manual del operador. por un dispositivo mecnico. Los equipos sostenidos
inicamente por un dispositivo hidrulico pueden
caerse y ocasionar lesiones si falla el sistema
hidrulico o si se opera el control (incluso con el
a ADVERTENCA motor detenido).
US-ES-13-2-3
Atmsferas peligrosas
Esta mquina est diseada para su uso normal en
concliciones atmosfrjcas al aire libre. No deber 4 ADVERTENCIA
utilizarse en un area cerrada sin una adecuada
ventilaci6n. No utilice esta mquina en una atmsfera Corn u n I cac bones
Potencialmerite expiosiva, p. ej. vapores, gas a polvo Las malas comunicaciones pueden causar
combustibles, sin cotisultar prirnero a su Distribuidor accidentes. Si hay dos o rns hombres trabajando en
JcB. la mquiria, hay que cerciorarse de que cada uno est
I -i 2-1. al tanto de lo que estn haciendo los otros. Antes tie
porier en marcha el motor, constate que los otros
estn apartados de partes peligrosas; son ejemplos
Al ADVERTENCIP, de partes peligrosas: las palas del veritilador y la
Si la mquina vuelca lo puede apiastar si intenta correa de transmisin en el motor, los accesorios y
abandonar la cabina. Si la mquina vuelca, no intente sus articulaciones, y cualquier parte de debajo o
saltar de la cabina. Permanezca en la cabina, con el detrs de la mquina. Si no se toman estas
(:inlurn de sequridad puesto. precauciones, puede resultar en un accidente fatal o
I I 1;1. -2-1
lesiones personales.
US-ES 1.1:1-- I
7 1I11IIUU-1
--- 7
S
Introduccft
Lisla do velIlicEiC j url do ;ejt IL
41 ADVERTENCA 41 ADVERTENCIA
Contrapeso
5
Presin hidruiica
So puede instalar su mquina con contrapesos. Son El tiquido hidruIico a la presin utilizada en e. 5
extremadaji'ere pesados. No intente sacarlos.
sistema puede ocasiollar lesiones. Antes do conecld
0 desconectar una nianguera hidrtilica es Pec
descargar Ia presin que haya atrapada aiin en I
41 ADVERTENCIA tuheria. CerciOrese de que so ha descargaclo tl
presiOn la tuberia antes de coriectar o desconecia
incendios mangueras. CerciOrese de que ci motor no pueda so
Si Ia mquiiia est equipada de extintor de incendios
puesto en marcha mientras los tubos estn abierto;.5
hay que cerciorarse de quo sea verificado IIS-E'.INJ--3.1.112
regularmente. Gurdeio en el luqar correcto de la
mquina hasta que necesite utilizarlo.
41 ADVERTENCIA S
No use agua para sofocar un incendio que se
Tubos hiclruljcos
produzca en la rnquina, pues eso puede hacer que se
Los tubos fiexibles del sistema hidruiico qtie est2i
propague el fuego si hay aceite ardiendo, o puede
claados puecien ocasioflar acciderites mortaie
recibjrse una descarga elctrica. Use extintores de
Examine los Lubos regularmente por si tieneii I
anhidrido carbono, poivos quImicos secos o eSpuma. siguientes defectos:
Notifique el incendio ai departaniento de bomberos
rns' cercano lo ms rpidamente posible. Los - Acopiamientos danados
bomberos debern usar aparatos do respiraciri
au to no mos. - Ctibiertas exteriores rozadas 5
US ES-INI3-2-72 - Cubiertas exteriores abultadas
- Tubos doblados o aplastados S
41 ADVERTENCIA - Armadura do los tubos empotrada en
cubier-tas exteriores
Bornes de la bateria
La instaiacin elctrica de la mquina es de negativo - Acopiamientos desplazados de los extremes.
a inasa. Conecte siempre a la masa de la mquina el
polo negativo de la bateria.
US-ESINT-3-3.2 - S
Al conectar la bateria ci cable do masa (-) debe
41 ADVERTENCA
conectarse at final. Acurnuladores
Los acumuladores contienen liquido hidraulico y ga
Al desconectar la baterla, el cable de masa (-) debe a alta presiOn. Antes de efectuar algun trabaio en ee
desconectarse primero. sistema do frenos es pieciso que un distribuidor i
.
iI; LS-17-n 3. 11) JCB descargue los acumulaclores, pues la ciescaIj
repentina del iiquido hidrulico o del gas pued
41 ADVERTENCIA ocasionar lesiones.
I IS .I.
Reparaciones
Si ningn aspecto de su mquina no funciona
41 ADVERTENCIA
S
co rrectamente repreia de inn-iediato. Si no realiza las
reparaciones necesarias so puede producir Un Terreno blaiiclo
acciclenle 0 comprometer su salud. No intente reaiizar La mquina puede hutidirse en terreno blando. I U
las tareas de reparacin o mantenimiento que no trabaje nunca debajo de la mquina cii terrerio Mario,5
comprend. Para evitar iesiones y/o daos contrate a US-ES-IN -3-2--i
uti ingeniero especializado Para que haqa el trabajo.
I I 2
41 ADVERTENCI p. S
Bajoninguna circunstancia debe dejarse fuiicionar ei5
motor en cambio y con solo una rueda motriz elevadi
del suelo, ya que la rueda en ci suelo iflovera
mquina.
-.
I -
5
.
S
S
S
__ S
J
a
ii1 1 11
S
I
itt C1.0,
Introduccjn
Lista de verificac j n de seguridad
AA ADVERTENCIA
Ak ADVERTENCIA
Aceite
El aceite es t6xic0. Si Se ingiere algo de aceite no es Soldadura por arco
recomendabte inducjr et vOmito, Antes de realizer Soldaduras por arco en la rnaqwr,a
sino sohctar en o
asistencja mdica. El aceite de motor usado conhiene los vnsll-ume,,tos Conecfados a Ia ,nlsma,
sustancjas c ontaminantes nocivas que pueden clesconecte la bateria y el aiternador para evitar que Se
ocasiojiar cancer de la piel. No manipule nias Clue lo daen los componentes electr6nicos
estrictarnenle necesarjo con el acejie usado. Use
En co nsecuencia, si la rnquina viene equipada con
sieiiipre una crema protector-a 0 pnqase guantes
para evitar el contacto con la l)iel. La pie[ contarninada equipos elctrjcos sensibles, es decir, amplificadores
de aceite dehe lavarse bien en aqua jabonosa tibia. No excitadores o unidades de control electrOnico
use nafta, gasoil, ni keroserto para lavarse Ia piel. (E.C.U.), monitores, etc., debe desconectarlos antes
--
H tJ de realizar las soldaduras Si no deseotiecta los
equipos elctricos sensibles los componentes
electrorlicos se puecien daar de forma irreversji)le
AA PRECAUCION
Ci Ii nd ros Las partes de Ia mAquina son de hierro fundido. Las
La eficacia de los cilindros se vera afectada si no se soldaduras sobre dicho material pueden debiljtar la
los mantiene libres de suciedad solidificada Limpie estruettira y romperse. No suckle hierro fundido. No
regularmente la suciedad que se encuentra airededor conecte el cable de la soldadora a ninguna de las
partes del motor ni las suelde.
de los cilindros. Cuando ahandone o estacione la
niaquina, cierre todos los cilindros de ser posible par-a
reducir el riesgo de la corrosin producida por la Conecte siernpre el cable de Ionia a tierra de la
n em perle. soldadora ci mismo componente que se est
Ni H-2- soldancio, es decir, a la plunia o al braze, par-a evitar
que se daen los pasadores de pivole los cojinetes y
los manguitos. Conecte ci cable de tome a tierra de Ia
4A ADVERTENCIA sotciadora a no mOs de 0,6 metros (2 pies) de la parte
que se est soldando.
ElevaciOn por gatos - US ES-tNT-. I 5_2
La :nquina puede rodar y desengancharse de los
gatos y aplastarlo a nlenos que haya puesto una cua
en las ruedas. Coloque siempre cuas en las ruedas Ak ADVERTENCIA
en el extremo de la maquina opuesto al que se desea
elevar. No trabaje debajo de una niaquina que se Ciertos seflos y juntas (Per ejemplo ci selio de aceite
encuentra sostenida sOlo por gatos. Sostenga del cigenal) de las mquinas JCB contienen
materiales fluoro elastoni6rico5 tales come el Viton,
siempre la m6quina elevada por gatos con soportes
de eje antes de trabajar dehajo de la misma. Fluorel y el Technofloii Los materiales
fiuor oelastomricos que estn sometidos a elevadas
temperaturas pueden producir un cido hidrofluOrico
altamente corrosjvo. ESTE ACIDO PUEDE PRODIJCIR
QUEMADURAS MUV GRAVES.
9
9
In trod U Cci Oil
lista de verlilcacierl lie se(iuIj1I1d
1 Lim,ie a fondo la zona contamjnada con un 1U
de hidrxjdo clcido u otra solucjn alcaljna
adecuada. Si es necesario, utilice lana cle acero
para eliminar los restos quema(Ios.
10
1 ()
(It
S T-
Intro d u cci on
Lelrros de segtiridaci
Letreros de seguriclad
ADVERTENCIA
Las calcomarijas
Ak ADVERTENCIA
Si se necesitan gafas para leer, cerciOrese de
Las calcornanjas que se encuentran en la mquina le
ponrselas al leer los letreros. Los letreros estn
advierten acerca de determinados riesgos. Puede
distribuidos estratgicamente en la mAquina para
suirir lesiones si no obeclece las instrucciones de
seguriciad incluidas en la calcotnania. recorciar posibles peligros. No estirarse demasiado ni
pngase en posiciones peligrosas para leer los
letreros.
Cada calcornania Sc encuentra cerca de una parte de
US-ES-INT-3-3-41 -
a maquina en la que existe 1111 riesgo posible.
Asegurese de que las piezas de repuesto iricluyan las
La(s) lustracin(es) se refiere(n) a una mquina lipica. Su
calcomanias de aclvertencja en los lugares donde
rndquina podr tenor Llfl aspecto diferente al del modelo
resultan necesarjas.
mostrado.
I
I
I
I_ A WARNING
I ____ Ill
I -i
I
S
S Y
S F-4.
I
S
I
S
I
S
S 11 1 1 1 11-11--
11
I
Uk
Introdiiccjti
Letrui jo segurr H I
fl7/03238
117/04137
F-5.
12
12
Introduccjn
ldontiicaciOn do lo mLlquina
Identificacin de la niquini
c:.
i: Ill:
1 %0) In trod 11CC IOfl
EtT
F
\\\ \\\
r --
F-9. Puente trasero
F-7. Motor
A
/
/ \\\\ \ /
14 -- g8n1192-1
14
Iii tro (I u cci on
deri1itcaci6ji de la rnquna
I'Lica cle ccitifjcacjn ROPS/Fops
// H
ii
1 5 I/l I
1
\
Iii trod u cci
SO(JIL11 id. ( d lI1tI IV
Seguriclad do la mactuina .
JCB Plantcjuard
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
16 9811;II9:.11
S
Trabajo
In trod u cci On
Ilecuerde
- TENERCUIDADO
MANTENERSE ALERTA
IENER CUI[)ADO
17
S
S
Trabajo
A ntes (Jo i(jl 1k hi nbiiin
I 4 ADVERTENCA
E nt radalSal id a
II
La etittada en la cabina o balo la cubierta protectora y
Ii salida de stas debe efectuarse por donde haya
pcldaos y pasamanos. Siempre entrente Ia rnquina
I
entrar y salir do ella. Asegurese do que los
escalones, pasamanos y las suelas de sus botas estri
liinpios y secos. No suelte desde la mquina. No
utilice los controles do la misma corno lugares de
clonde asirse, utilice los pasarnanos.
I I It I
'/)
S
)
SS
SI
I
SI
I0
II
I
F-12.
SS
IS
SI 1') 19
Trabajo
Puertas y ventanas
Modo de abrir y cerrar las puertas
Para obrir una puela desde ci extel li or, Os necesario
utilizar Ia Have que se suministra y liar de la manija A. La
puerta tene un dispositivo auxiliar que la hace abrirse y la
F I
sostiene abierta.
ft!
Si la varilla de extensiOn F viene incluida, Se puede trabar
a puerta de manera que quede parcialmente abierta. Gire
la varilta F haca la puerta y sostOngala asi mientras
empuja la puerle sobre la misma. Asecjrese de trabat
tolalmerite la puerta sabre la varilla de extensiOn.
I
F-14.
F-13.
20 9811/1192-1
.
Trabajo
Puertas y venlarias
rvloclo cle abrir y cerrar las ventapias
Modo de abrir y cerrar Ia ventana trasera
latetajes
puede abrir totalmente la ventanilla y so la puede Para abrir la ventana posterior, presione las palancas de
letar a la ventanilla lateral trasera. Abra la ventanilla, bloqueo A. Tmese firmemente del pasamanos, mueva la
hinge lire do la palanca C hacra alias un poco paia
ventanilla hacia la patIo delantera de in mquina y hacia
hsengancharIa de su pasador ubicado en ci marco. arriba todo to posible.
Abra la ventanilla delantera do manera que Itegue hasta la Asegure la ventanilla en su posicion abierta aflojando las
ito exterior de Ia trasera. Empuje firmemenle la palancas de bloqueo A, asegrese de quo la ventanilla
nIanilIa delantera contra Ia trasera para enganchar la quede trabada en su lugar.
i;.nIIa Den el enchufe do caucho E.
So recomienda corrar la ventanilla trasera antes do viajar.
7 i
Aira cerrar la ventanilla, tire firmemente para desuabar la
rIta D del enchute de caucho E. Cleric In ventana y
ieIva a colocar In palanca C nuevarnente en su panadnr.
(iGS
J1I
ii' I //
/ T\ C
10401^1x-
X-'.
uu/*ii\\ \ PAM
F-15.
Vi
r- i.
21 Ii
21
), o"
t
Tra b aj 0
4 ADVERTENCIA 2 /\ic,rn y pc ;u
3 RotaciOn.
F-1 7.
1 AdIiu'iI'uimi,,
22 9811(1192-1
22
Tra bajo
Coiitroles del asiento
Opcin 2
3 Rotaciii
4 Adelantejatrs
3-- PC
4,
5
6 L1L
Para mover el asiento hacia ci trente o hacia atrs,
F-1 a. levante la barra y deslice el asiento a la posicin
requerida. Suelte la barra pare dejartrabac]o el asiento.
1 Ai)oyacahpza (oi)cional)
CerciOrese cle que ci asiento est trabado en posiciOn.
! PTh 4 ADVERTENCIA
4W
I
Mientras est sentado, ajuste el indicador situado a la
izquiercla del asiento hasta que aparezca su peso en
Kg en la zona sombreada de color rojo. El no fijar el
c:rogir el apoyacabeza para quo se adapte al indicador del ajuste de peso reducir el efecto
ci:o 161nolo y ievntelo o bjeio segdn sea necesario.
beneficioso de aislamiento de la suspension del
asiento y podria ocasionar iesiories o incomodidad
2 Apoyabrazo personal.
iS- [S-2- 2- 1- 2
5 Peso
riIO
aiistar ci angulo del apoyabrazo, gire la perilia do
o:ntroi en sentido de las aguas del reloj para levantar el
royahrazo o en sentido contra rio do las aquas del reloj
;1Im1 hijfliV).
Mientras est colocado en ci asiento, gire ci dial de ajuste
in peso hasta que aparezca su propio peso en la zona
-a del dial. Esto ajustar ci asiento para dar el soporte
mias adecuado a su peso. El dial est calibrado en
Kilogramos (Kg).
23 11/1192-1
23
Tra Li.
ii I 'I
h Arigiilo del respaldo i
I
Presone tirmemente con la espaida contra ci resi;niio.
Levante la palanca do control y deje el respaido en In
I
posicln rectuerjda Suelte enlonces la palanca de
control. CerciOrese de que ci respaido ha queda(J)
I abaclo en pOsrcft)11.
I
7 Altura e incl j nacj,i (parte trasera) I
I
u
(/7 I
I
Pare levaritaro bajar Ia perle trasera del asienlo levante
a palanca d econtrol. Deje que el asiento so mueva n in
poscin deseada y sueite entonces la palanca.
Cercirese de que el asiento ha quedado trahaito cii
I
I
8 Altura e incliriacjn (parte delantere) I
I
I
Pare iovantar o baar la perle delantera del asiento.
I
levanle In palanca decontrol. Deje quo el asiento so
mueva a la posicion deseada y suelte entonces la
paIanca. Cercirose do quo ci asionto ha quedado
trah ado or aosjcn I
0
I
I
I
0
I
0
.t
I
Tra baj 0
CinturOn do Segubdad
Cinturn de seguridaci
Cinturcj,, de secjuridad con carrete de cnsos, af/ojo el cuI(utn suavE/no,,to pOifl soci'/o do su
inercia porta -Garrote.
4 ADVERTENCIA 4A ADVERTENCIA
Si hay montado cinttirn de seguridad en In mqtiina, Si el cinturn de seguridad no se bloquea at
cariibjeio por otro nuevo si est daado, si el tejido comprobar Si funciona correctamente, no conduzca la
esl desgastado, o si la mquina ha tenido Lin mquina. 1-laga reparar el cinturn de seguridad o
acciderite. Instate un cinturn nuevo cada tres aos. cambiarlo inmediatamente.
US-ES-2-2-2-1
F-20.
a ADVERTENCIA
SueRe el cinturn de seguridad t:inicamente despus
de haber descoriectado el motor.
IJS-ES-2-2- 1-10
3/311/1192-i
25
S
Ira bijo
IO!flftfl iIIj (1)it1
IJ isposicjn do la cabina 5
S
S
S
S
S
S
S
1
3 I
S
I
S
1 ) 110 111)
F-21.
S
10 Th(eryptot dol mob ! do ni
nqllo(fl 3!) S
2 >
11
3 :., Ped I dol
d([ 27)
12
tsen!acoflsolaIaIL./(fl29)
5
>c0esleiac03,/)
'
13laplijilla del
5
.> Pakpnca de marcha L1ci deIafJtc/atis
I)o(2j,,i ([28). 14 :
-1 ofes 39)
15 >ControlefrQexcd
7 113
5
Pa FIMi_(D). Control deg/do,a ref,oexcavj
8 > is tri lm ewos
h 17 Thm acorrj
enie do 12 voltios. :
9
Coll trojrp (J(? In (:nrgrsclo (r-3.T).
S
S
S
S
S
S
I
26 I
9811111921
----------
26
S
Trabajo
Controles, Iriterruptores e in stwnlentos de manejo
4 ADVERTENCIA
El no engancliar Ia barra de bloqueo de los pedales de
los frenos como se recomienda puede tener
consecuencias funestas a producir lesiones al que
conduce la mquina y a terceros. Si solo se aplica un
freno cuando se frerra rpidamente, la mOquina puede
desvjarse bruscamente de su camino fuera do control.
US-ES-2-2-2.3
F-22.
27 9811.1 197.1
- 27
I
S
Trabajo
Cot holes, literruptores e Instruni dos do iniiiojo I
PaIana de rnarclin hacia delante/atrs y bocina Palanca del freno de mario I
A ADVERTENCIA 1 Use oslo palanca Pail Donor ol Ii On; du i
cuando hnya que dejat la mquina.
El accionar la palanca (le maicha hacia delante/atrs
mieritras la mquina est on movimiento puede 2 Se desccnecta autorna;cnr mitu a i:;n.ir:io:
ocasjo;lar un accidente mortal at conductor y a otras
personas o producir lesiones. Si se hace esto, la
aplicar et freno de mano. S
mquina cambia de direccin de traslacin S
inmediatamente sin avisar a nadie. Hay que seguir el 4 PRECAUCION
procedirnjento recomendado para usar debidarnente
esta palanca. No debe usarse el freno de maria para ralentizar Ia
mOquina cuando est movindose a la velocidad de
US-ES-?-2-2-4
traslaciOn, excepto en Un caso de elnergencia, pues
de lo contrarlo se reducjr In eficacja de los fienos.
S
Pare la muina antes de mover esta palanca. Pam
Cambie siempre las pastillas de freno cuando so haya
poner la palanca en marcha hacia delante, atrs o
punto muerto, hay quo levanlarla y moverla a la
hecho uso del freno de mario ell una situacjOni do
e mergen cia.
S
posicrn requerida. El motor sOlo puede arrancar
estando la palanca en punto muerto.
L1S-ES-1-7- 1-12 S
2 Para cambiar de direcciOn:
3 Para aplicar el frauD do ra n o, t:re liacia arri.r rio S
palanca (vertical). Curt ipruebe clue so encloodir la ui
del mndicacior de direccjOn
S
a Optima el baton en el extremo de Ia palanca pam
hocer sonar la bocina. SOlo aclOa con el
4 Para soltar el freno de mano bale complelarnorie la
interruptor de arranque en la posicin I.
palanca (hasta la posiciOn horizontal). Verihiq :0 quo
b Pare la mar l irina: Continue pisando las pedaIo, se opagime la iuz del itidici-idor do direccidit.
de los frencs. S
c Deje quo In voloctoad del iliotcir dismini.iyo llasta S
Ia de itiarcha lenta.
S
d Seleccione el nuevo senticlo de marcha. S
e Suelte los pedales de los Irerros y ponjn en
S
iliovlrnlento la rrlAquina acelerarit.
S
I
S
28 - or i,. Ion-i
28
S
Trabajo
Controles, Interruptores e instrumentos de nanejo
Interruptores
Selector de tracciOn 2/4 ruedas
^^a-
Indicadores de direcciOn
Oprima para encender las lucas do trabao
traseras. Las luces de trabajo funcionan
Luces de posicion y faros ndependientemente del circuilo do las
luces princi pales.
Oprima el interrupter una vez para
\ / encender las luces de posiciOn. Oprima el
nierruptor nuevarnento para enoender los
faros.
Ventilador de la calefaccin
ControJes de la calefaccin
Las rnOquinas sin taros ni luces de posiciri estn
d;seadas para usartas solamente en la obra y podrn
intrngirse las reglamentaciones locales si so conduce la
rnaquina en ruta sin faros ni luces do posiciOn.
29 nRll;llu2.1
29
I
ira b a j
c' titroIen, lIiiltHUpt()ICS U 10 irrirriojijor; h I
Lava paiabrisas y Iinlpiaparal)risas Ver,t j lador al nivel de la cara
- - - Oprima el irlterrLIptcur del liii piapataiji isas
Oilrrna ci ir)IeFiiJpi(jr B inira enceri;_;cr P '5iit[rI.td:i H
Oprimalo nuevarnente para activar ci iii.,
do la cara. SOlo act(ia cun cd etiroridiri .. ;ini;in
iavaparabrisas (si est instaiado). Tenga
\7 -
en cuerita que el iimpiaparabrisas vueive
a su posicion cuarido se Ic apaga.
I
AconiJicionador de aire
3I.
Contro!es de aire
acond icionado
30
Trabajo
Controles, Interruptores e instrurnentos de manejo
Interruptor del motor de arranque
0 Gire la Have a esta posician para parar ci motor.
Cercirese de que Ia transmisiOn est en punto
-uerto, que se han bajado al suelo los accesorios
que est puesto el freno de mano antes de parar
ci motor.
Poniendo el interruptor en esta posiciOn se conecta
la bateria a todos los circuitos elOctricos excepto
as luces y las luces intermitentes. (Los circuitos do
uses y luces intermitentes estn conectados a la
bateria permanentemente.) La have de contacto
vuelve por Si sola a esta posiciOn al soltarla desde
II o III. A -6C la Iuz de advortencia B se iluminar
para indicar que se ha encendido el calefactor del
calector do admisiOn de arranque en trio.
Esta posic5n no se utiliza en esta aphicaciOn.
En esta posicin so acciona el motor de arranque
para hacer girar el motor de la mquina.
A.
\ /2'
\\
F-24.
31 9oil171I92-1
31
I
)-w
I
Trabaj
Controlos, Interruptores e il/stroll/n, ti is do iiioiu'
Inst ru mu fl to Luces in(licadoras con alarma sonora
Los inclicadores do manejo estn ubicados en la cotisola Las luces ue advertencia do iou in iii u, robin
lateral. la consola lateral pero las do los n i aLlui,o,s 21 4e1 .l_ fib! p
(a, la console delantera.
Todos los instrunientos so apagan at poner el interrupter
de arranque en la posicion 0, apai'te do la ILIZ indicadora Aviso: Si so encienden las feces 5, 6, 7, 8, 9, 10 ctialh IL
de las luces interrnitentes. 0/ !1JO (or est en funcionainjonto, detdngafo Jo riias pron1
posible cuando sea seguro /Iace,lo. No marieJo 1,, i ii
Consola lateral has/a quo Se haya coriegido la fa//a.
1 Tacometro.
Falta de carga
Indica la velocidad del motor on revolucjories So enuiende si folIo ci curcuito cia carga dr
minuto (RPM). El nOmero de RPM so ye on el circL,lo a bateria con el motor en marcha. EEIO Itn
exterior. Cada divisiOn representa 100 RPM. Ur'a debe apagarse a ks pocus sOqui I( 105 ii
bancla verde en la escala indica el nOmero de RPM r-1 arrancar el motor.
que proporciona la rnejor economia do combustible.
Trabajo siempre que sea posible denlro de ea
band a.
Freno de mane aplicado
I
2 Cuentahoris
- So encienclo al alMicar el fienu 'J0 (roil,
Recjistra el ticinpo total do ircha del motor. Sirve
para comprobar el nOrnoro de horas rio
funcionamiento para lo g fines do manteni,nientr
con la maquina en marcha hacla delani
SUCHa Ia alilima si soselocciop. I
3 Indicador do temperatura del refrigerante.
PPMi 100
j
F-25.
32
Ira baj o
(.,'jntroles lnterruptores e iiistrurnontos do rnanejc)
Jti teinperatura
/I do aceite de la transrnisidn
i1
F i1tro do aire obstruido
33ml. 1
33
Trabajo
Coiitroles, Ii iterruptores Er lirsirumeritos do liorlejo
Controles de la calefacciOii Controtes de aire acondicionado
El sistema cia lt catefaccin y aire acondicionacir ostd Para encender el ac'iridiciorind'r S p iro u i rr ua ri
controtado por los siquientes iterruptores: interruptor C a la posicirr ON (Se lururui)a el inter rLrpur).
A - Interruptor de velocidad del ventilador. Los corrtroles de aire acondicionado actian de farina
similar a los de la calefaccin, a exceocin do cjue se
B - Interruptor de control do temperatura. introduce aire trio y deshuinjcl p ircado a la c:r[:urun (cr11 rigor
de aire caliente).
C - Interruptor del aire acondicionado (si cuenta con el
mi snio).
Gire el mando B en sentidc corilraruo de las aguas del rei..j
para reducir la temperatura del erie, do ambiente a trio.
So puede dirigir aire al parabnsas delantoro mediarite las Pare obterrer los mejores resultados del acondicionador
dos verrtilscciios D qoe estdn ubicadss ciii o ,iis '!a do ruuie, CLiudo rio cerrar todas las puertas y ventanillas.
delantera,
!rnportante: So debe poner en funcionarnienlo el nue
Pam las risurnuorciones del cnota:tnr ci i' 1tiClr 6erie irorrcJicronado durante par Jo /lJenos 10 mini los lOrJs !() s
dos velocidadas quo so coi'trciari
wedlarlte, r:l irrlerwptcu o losS;.
de basculacidir A.
S
S
S
S
F-26.
S
S
34 3,; 5
S
Tra bajo
Polancas operaflvas
Palancas operativas
Controles de la carjadora
Pala estndar
35 11/1_1u1
35
Trabaju S
lIii I(:1 otutivft
Pala
E!evaciii
Gito hacia clelante
* /
Dc$fllII1 ,
I
H F29
F-28.
36 I 1 r
S
Tra bajo
Palancas operativas
Flotacjn
i ADVERTENCIA
Si se seIeccjoia la posiciori de Flotacin estando
levantada Ia pala, descender hasta el suelo y tlotar
arrastrndose at desplazarse la mquina. En estas
condiciones nose tiene ningn control de la velocidad
de descenso.
I I-S7
Pura lacer que la pale fate por el suelo, hay que empujar
Ia palanca hacia delante haste el tope y dejarla asi. Se
Iiutar un poco cc prcsOn Cii a palanca at pasar par la
Ie Descenso.
*
e
F-30.
37 aai 11 192-1
37
\--
Tmbajo
Apertura de Pa alrneja
Cierre do In alnieja
F
yq*,fll
F-31.
38
I
9811/1192.1
-38.
Trabajo
Palancas operativas
Controles de los estabjljzacjores
PiIniicas do control D
jA ADVERTENCIA
E stabi izadores
Ls personas que se encuentren debajo de los
JL
estabdizadores mientras stos se bajan podrian
resultar aplastadas y los obstcuIos que hubiera
deleriorados. Antes de hajar los estabilizadores,
asegrese de clue cualquier espectador est apartado A C
de la maquina. Tambln asegrese de que no existan
obsticulos debajo de los estabilizadores. F-33.
a ADVERTENCIA C
Antes do accione los controles de los estabitizadores
es preciso estar en el asiento.
Iw
No acci003r los estabilizadores desde fuera de la
maquina, pues es posibte set aplastado at moverse la
ma q U I na.
'
HH1
Los estahilizadores tienen que estar bajados cuarido
so use la retroexcavaclora, pues de lo contrario la
mquina se balancear violentamente. Coda
eslahilizador tiene su propia palanca de control, y D
puecle accionarse independientemente. B
F-34.
Baje cada estabilizador at nivel de la mquina y
sostenga el peso de los neumticos traseros. Debe
usarse la pala at mismo tiempo clue los estabilizadores
para nivelar y estahilizar la mquina.
LS-E5-2-2-2-O I
39 9811/1192-1
39
S
S
S
Tiabajo
IatOflCOOipfflfltIV;v;
S
S
S
S
S
S
I
F-35.
S
Oc1s;onaImente podrn tener quo exteiidese totaimerito
uiia a ambas soportes y ciliridros do los estabilizaclores
S
para nivelar la mquina en pendientes pronunciadas. I
Fn ostas condiciones podra tenor quo usarse la pIurn. I
para aplicar una fuerza descendente y permitir quo SO
extonrla totaimenle ci estabilizadr. En estos cases
'y11:I. 1 0 I n nizand [a OH
S
S
S
S
S
S
S
S
I
S
S
S
S
40 iiA72i 41)
S
Trabajo
Paiancas operalivas
Controles de la retroexcavadora Elevacin de puma
Coiiuijw acion JCB Plus (+) de control Para olevar la pluriia A, tire de la palrmncn hacia ci frento
do la rnquina. Aides de levantar la plurna hay quo
ADVERTENCIA coniprobar que no hay obstculos por encirna.
42
F-37.
F-3t3.
4 1 51111 Ii -- -
41
Trzibajo
ii !lr;1l; )l:(lIvr,
Girar a la izquierda
Bra to hacia ctentro
Para girar la plurna hacii la izquierda C, muova la patanca
Para mover el brazu liucia adeniro E, Ire H H rii
hacia su izquiercfa.
hocra el frente de la mhquina.
Aviso: Algunas cucharas y accesorios do In Aviso: Algunos accesorios c/c in excaakj,u IJJcI,
rOIIOoxcavlora pueden chocar con /,is soposles de los chocar con a pluina Si Se rocogen cIo,imas,ad /,acia Ia
eslabthzacjosos si so hacen girar demasiada disfancia.
sna(/LJlna. Cipiuuhefo arles Ie u.;.0 i/iS '1S
Cornprudbelo antes do usar dislintas accesorios. accesorios
Girar a Ia derecha
Brazo haca fuera
0
/ ____\ I1 F
C
$NlllcJ!+c2
T'fl
AT
F-38.
r-39. 0
0
0
0
0
0
0
0
42 )8i1i1 192-1
42
0
Trabajo
I-aIancas operalivas
Cierre de la cuchara
Apertura de la cucliara
Gi
H
flrIUhIf\
Liiii IIII H
IF
13 1 1 ':
43
44 Trabaj(
F-42.
S
F"tl.
S
S
S
S
44
S
98I1/119
LI/i
S
Trabajo
Palancas operativas
Girar a la izquierda L3razo hacia dentro
girar la plunia hacia sij izquierda C, empuje a Para plegar ol braze hacia aderitro E, tire do la palanca en
dliIncEl en diagonal hacia a izquiercia y apartiidola do diagonal hacia la derecha y hacia usted.
Listed.
A visa: Algunos accesorios de la excavadora pueden
Aviso: Algunas cucharas y accesorios de la chocar con Ia pluma S/ SO recogen demasiado hacia Ia
r'tioexcavado,n piieden cliocar con las sopoites de los
maquina. Coin pwbelo antes de Lisar distintos
'labthzadores SI Se hacen girar demos/ada distancia. accesorios.
Comprubelo antes do iisar distintos accesorios.
Brazo hacia luera
Gii'ar a la derecha
Para extender et brazo hacia afuera F, empuje la palanca
Pat guar la plurna a su clerecha D, tire do la manija en en diagonal hacia a izquierda y alejndola de usted. Si la
dIafnnai hacia la dnrecha y nacia listed. pluma ya esth levantada hay que cornprdbar quo no hay
obstculos per encima antes do grar Iiaca 111cm ci brazo.
\E
"E
F-43. F-44.
45 1 till i:: 1
45
I
Tlabaj( II
I;iricis
Cierre de IF CUChm
I
I
Para ceirar Ia cti::I-j irn G
hacia usted.
fire ne I aii.i Iiq nnn I
Apertura ne In cuchara
I
I
I
I
I
I
I
46
9B 111192-1
1(
I
Trabajo
[Thlancas operativas
Control en ISO Plus (+) flrii2o htcia (ii9 itt I)
\\ J
F-47.
F-l6.
47 II 1111197- 1
47
I
I
I
Trahaj
I:)iI I!IVL
Girar a In izqtiiercla
Elevacin do la plun-in
:
E
r-
ED
c1r;c!
C>
48 I I/li
I-lu
I
Trabajo
Palancas operativas
Cierre (le la cuchara
Apertura de la cuchara
\\'
(7
\)4IIII 1111* H
F-50.
49 :: i 1 --
49
\
S
[rabaj S
A S
ADVERTENCA
No rcione los controlos de la excavadora desde Fuera
S
(IC Li rnquina, Sc Corre el riesgo de ser
aplastado por la excavadora.
9-ITS-2-2-3-1
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
'3131 1/192-1
-------.
S
Trabajo
Inlancas operativas
hi ;izo hacia dentro EIcvici6n do lil ptuina
Iara mover el brazo hocia adentro A, tire do la palanca Para elevar a plurna C, tire do Ia palanca hacia ci monte
iacia el frente de la rhquina. do la niquina. Antes de levantar la pluma hay que
compiohar que no hay obstculos par oncima.
Aviso: Alqimos accesorios do la excavadora pueden
:tiocar con la plurna Si se recogen demasiado liacia a Descenso cIa la pturna
aquina. Comprubelo antes de usar dislintos
cosorios.
Para bajar la plurna D, empulo In palunca haca In porte
posterior do la mquina.
L3razo hacia fuera
I
L,1 j fl\
['
'1 D
\//
II
-- F-Si
F-52.
51 rI, 'ii n
I
^Py ;ibajo
llrlliI;lllv;I;
Apertura de la cuchara
Qiro a la izquerclo
Para abrir la crcIInra E, ol'lIpu;e a panca hacia
la Irart Para girar la pluriio hacia su 1/qiserdu G,
posterior do a nlquiila.
palanca hacia la pane posterior do la mqu na
Cierre de ti cuchara
Aviso: Algunos accesorjos do Ia jell uOx(v*
!)uodrrr
cliocar COO las soportes ne /os estflbi/Izi-ki"
Rra cerrai la cuchara F, tire de la palanca hacia el frente in flaGon
do la mqLlina. girar dornasiacia d,rtancja. Compn;e/ne/o anh-i; dP usni
dis(ii;fos accesorjos
Giro a la derecha
E fjH--
.9
G
F-54.
F-55.
52
52
Tra baj 0
Palancas operativas
Modelo con control de pedal con tres palancas
(estilo Case)
.V\\ t*.
ADVERTENCIA
Iii * *
33 .l::1ip.i
53
Trabajo
Para gum lo pluma a sti izquierda A, optima el exlieriio Pain aUra la cuchara C, cioptie u ili . I s
delantero del pedal. posterior de a rnquina.
C
\
ry
C .
S
I
S
F-58.
5
S
S
F-57.
S
S
S
54 H311/1
S
irabajo
Palancas operBilvEls
Ni LO liacia detitro Elevacin de In I)lUfl
i i ci brazo hacia aderitro E, lire do la palanca
I IcIa ul ft onto de la mquina. Pare elevar la piuma 0, tire do la palanca hacia ci frente
de ia mquina. Antes de ievantar a piurna hay que
comprobar que no hay obstcuios por endirna.
Aviso: Algunos accesorfos de la reiroexcavadota peeden
itocar Con las palas clef eslabilizaclor si so los acerca Descenso de la I)iUrna
.'c'masiado a a mdquina. Cornprubelo antes de usar
'stinlos acceso, ins.
Para bajar Ia piunta H, empuje In pafanca hocia la pane
posterior de la mquina.
Braze hacia fuera
VD H
jiI)
H
0\\C)
i
G
F-60.
F-59.
55 :iiu;-i
55
Ticibajo
I 1 aliiru: it; ii -i ilivis
Modelo con cuatro paiancas, pedales y Exlradkj
(estilo Case)
.vc\\ c'.
ADVERTENCIA **
No accione los controles de in excavadora desde luera ,
de la mquina, ies se corre el riesgo de ser LEFT
56 Jolt ho;'- t
11(1
tJ
Trabajo
Palancas operativas
Gi o a In izquiercla
Apertui'a de la cuchara
ii in pliiina a Gi J2 incaa A, cimriia ci exlroriiu Para abrir la cuchara C, empuje la palanca liacia la pane
Jiantem del pedal.
posterior de la. mquina.
Giro a la derecha
I C
S A U-
1/4
F-63.
13
S
F-62.
S
S
S
S
S
S
S
S
57 11 I
57
[rabajo
I I ativEM;
Para mover & hiazo hacia adentro E, tire de Ii palanca Porn elevar In piurna G, tire do la lizilanca hac , li ol ii c.a
tiacia el freiule do la mquina. do la maquina. Antos de levanter In plumii I. iy ii
c:onI)roLrar qii no liar' Irtn;i..a p 1 iIiIrii.i
XV
F
E / S
H
F :
laftv
:
q
AIR
F-65.
S
S
Fa54.
S
S
.
S
S
S
.
Ah
58 a3I1/11rj2-
S
Tra b ajo
Palancas operativas
irazo telescpico
I Extension
S lid rac ci On
K
I in I H in.' .; J, tine I, iii::n
do ..iI:rj a.
I
S
S
I
I
S
S
I
I
I F-ho.
I
S
S
I
S
S
S
I
I
S
S 50
59
I
Tra ba j c
non rolivoo
1
\
F-67.
60 901 1 119?- I 60
Trabajo
Palaric
- as operalivas
Controles del drspositivo de enganche Auxiliar
de tres puntos
Uhilice In pEhlarica I I para accimmr ci chrcuito auxiilur secjFin
Elevacin, descenso y flotacin ci accesOrio ulilizado y el servioP) clescado
.:n A.
H
C
4
4
hIbI PM: N bLr
H
Eno
I F-69.
I
U^I U 1w
I A
I
4
I PITCh FILl Abjh(
I
I 4
F-GO.
I
II
I
I
I
I
I
I
I
I
I
ff I 1 192-1
61
I
Ii'abajo
T-'alancas operiliv
Cabeceo hacia adelante y atrs
lnclinacin hacia la izquierda y la derecha
Cabeceo acia a IoInt D. I riclii I(l(I a Ia izcluierda IT
Cabeceo hacin E. hid nci6n i i de echie G.
F G
S D
I'll PITCH TILl ' 1^,
IFT FilCh
El-
*
Alix
II
4
F-70.
F-71.
62 i11l lee-'
62
S
S
Trabajo
S Eruipos de seguridacj
S Equipos do seguridad
0
S Cierre; de la pluma y del giro
S Cleire dc la pluma ,------------------ C
S
lecuilif0fida aplicar ci cierre de la pluma y el cierre del
S Ho anteo de conducjr en ruta.
(;3
0 1; 11 i;' I
(53
0
1HIllo"; lip sec)iirl(il(i
Cierre (lei giro Ah
4 ADVEIITENCIA
Controles
Es posible sufrir urlo mismo o causar a terceros
acc j clentes rflorlaies a lesiones si se accionan Ins
palancas de control desde fuera de in cabina. Solo
deben manejarse las paiancas de control estanclo
corr ectamente Sentado en la cabina.
LJS-ES-ftJ
4A ADVERTENCIA
Si dos peisonas realizan el trabajo as
egOrese de que
in persona a cargo de los controles sea
Li n operarjo
cal)acitado Si Se mueve la palanca (le control
equ
ivocada, o si se mueven violentafl,ente los
controics se puede matar o iesionar a in otra persona. E
1 Gire Li retro
excavadora a la posiciOn reqLieliva
Cerc,Oiese do que el agujero E (on ci montante)
queda ali neacic con ci agujero F (en ci bastidor
principal) Pare ci motor
4A ADVERTENCJA
No inlerile instalar o retirar el pasaclor do bloquco do
giro horizontal rnientras so encuentrO sentacjo cii In
cabina ye cjue Se incijnnruj sobre las Paiancas de F-73.
Control de la retroexcavadora Usted u otros puedeii
resuftar rnLmP.rtos o gr
avenie10 hericjos si se acc j oraI)
ins palajicas do control
mu i
2 Extraiga ci p
asador G (lei cierre doi dime rio smi
posicjOn guamdada e ins6mtel 0
aimneados en us aijrmjomos
64
64
Tra b ajo
Equipos de seguridad
Bajjzj de advertencja
ciuLlds regones para cumplir con las
I 0--i l amentaciones, debe Iilstalarse un sopoile do
oloiigacion de la baliza estroboscpica 13 a sta debe
ilsialarse en el brazo. Co p ulte con el DislribLildor JCB
;:ira ms informacjn
t-
- -
)
I ]
F-74.
65 lw
65
Tiabajo
Antes do poiiej on nI1lIciIi ti rotor
dejO estacionada la maquina la Ultima vez. Pero, Si no pedales, las palancas y ci volante
lo est, deber aplicarse aliora.
d Cercirese do (1 110 50 tiiri las 0101105 y on U los
limpias y secas.
1K PELIGRO
Antes de hajar los accesorios al suelo hay que 41 ADVERTENCIA
cerciorarse de quo no hay nadie en Ii mquina iii en
los airededores. Una persona que ent en o cerca de Los objetos sueltos pueden caerse y tracer dao o
Ia niaquina podria caerse y ser nplastada 1)01 los rodar por el piso de la cabina. Puede darse el caso de
perdet- el conoci,1) j er)to a causa de 11,1 golpe de eslos
accesorios o quedar atrapada entre I , is varillajes.
USE 5-2-2-3-i o los controles pueden quedarse atascados. Si octirre
eso se perder el control tie la riladluina,
LiSIS-2-2n. 7l -
2 Ceicirese de quo la cargadora y la retroexcavadora
estan err el suelo, o que la retroexoovadora est err la
POsiciOn do transporte e Quite o sujete debkiamonte todos los Objels I
haya sueltos en la cabina - como cestas do
comida, herramientas etc.
1K PRECAUCION
En las mhquinas equipadas eon vlvulas de Inspeccione la estruclura flOPS/FO p S por s
proteccii'r de descarga de mangueia, los accesorios Irene daos. Encargue at dislribuidor de JC[3 quo
no pueden bajarse cuando el motto est parade. En repare todo dao. Cercirese de qre Irene
estas mquinas, encienda el no'tor y baje los puestos todos los pernos de sujecin y que etri
debidamente apretados.
accesorios ante de realizar Ia inspeccin alrededor
de la maquina
US-E S-2-2-3-
g Compruebe en tomo a la cahirra porn roy
pernos, br-flubs, etc. flojos o en falta. Pdngoir:s
nuevos 0 apritebos seqn sea feces-aria.
3 En Inters de la seguridad propt-r (y de terceros) y
pam que la mquina d la maxim i vida til, antes de
poner en marcha el motor es rec I rrendable efectuar- h Examine el cinturn de seguridad y sus punbos do
una inspeccin. inslalacin en cuanto a daos o oxcr3vo
desgaste.
a Si no so ha heclro ya, hacer iwa inspeccibn del
exterior de la mquina dindo una vuelta A ADVERTENCIA
alredecior de ella, Antes doina/a Si hay rriontado cinturn de seguridad on la mquina,
canibielo por otro nuevo si est rlaado, si el tejido
b Quito Ia suciedad y basura quo liaya en el interior esta desgastado, o si la mquina ha tenido ui
acciclenbe. Instale tin ciri I tirOr r ritievo coda tree ao s
do la cabina, especialmento alrededor do los
JS-ES-2-9-1-7 1
pedales y las palarrcas de control.
I Compruei2 ii O.s n. iriuIi.. :11-i- rprJO.I
es!n en Iruorras r:iiiir:krio do
66 Oil li-I;
66
Trabajo
Antes de poneren marcha el motor
AI uodon IriLir
030: , i :OIflOfltO t000s los coolro:os cle conduccon. o
debe poder pisar a londo el pedal de los frenos con la
espulda contra el respaldo, Cant roles del
asion to
(7 ill Ill 1
Arranque del motor
1 Lej y cunipla con Antes de arrancar ci motor
/uin,ite inns nc 1)) m/o,
[)iO qia mm," c/i/on fi
2 Ponga la palari'a dc rnnrchElmom fl/iT'll/S (I,/.',Sii(C n/on ii)Il1u/t), Ij Htio '
'/i/US t/n)
'iIi1e/trs en
punto rnuerlo.
a ADVERTENCIA
Los gases de escape
El respirar los gases de escape de la miquina puede
daar la salud o producir la muerte. No ulilice la /
maquina en espacios cerraclos sin cerciorarse de quo
haya buena ventjlacjn Si es posible, es
reco mendabre instalar una
pro iongacjn del cao do
escape. Si cornienza a sen(jrse al
etargaclo, detenga la
mdquina in
mectiatainente y salga at aire fresco.
111 [S) I-?- 1 2
a Gire el interruptor de arranque E hasta In posicjn B Afioje un poco ci pedal del nommlrmmamji;r para edotni
I, la
luz de adivertencia del catefactor (let Culector veiocjdad del 'notom.
de admisiOn tie arranque en trio se encendet.
9
13 P res j one el pedal del acelerador haste et fondo. Una vez con el motor cmi marcha comprijmbc qic.
todas las lucas do advertencia se han apagado. N.
C acelere ci motor hasta que la iuz de baja presion
C,j0 so APAtUE la iuz de adve,tencja gire ci ri"
aceito so I iaye apagado. Si haco aridam rape iiiei ii
Interruptor do arranque E hasta l a Posicin do
ci niotur riemas,ajo pronto so podria ciaar
armanque Ill y rnanlericjaia ahi hasta clue
turhocompresor per faIa do !,ihrmcm,jt, 11 C 'mi"
arranque ci maclot'.
101, 'dr;i = ' Jr i/Tm
Aviso:No Image flInc/o,,ar 0/ teeter de a,,. ui//lie durwmtt
,nds do 10 se 9e11005
si el motor no so cI1cjeIo Si ti
S
Motor prod' ice dctoncjc,j,. porn no
:1 ta/ic, 1
/om
---.-
(I S
Clii /)1 C2 . I
68
S
Tiabajo
Arranque del motor
A v/sc,: Lit LftiO y. n folio del I
notorpodra,i ser ,ns fuerles
'o Jo habitual cuando est Irlo. Esto es normal y so debe
qtio in homba do invecciOri do combustible so pone en
iun'clonan nento El motor sor nis silencjoso una vez
la temperalij,a de opolaciOn normal.
10 Opere la r
elroexcavadori was cuantas veces, para
quo so calienin el sislerna hidrbuljco.
Aviso: Los
nuevos inolores NO precisan periodo do
'udaje. lanto ci motor como la mquina pueden ser
ililizados fnmedia(amnfe en el c/do normal do trabajo; Si
isienfa ul motor sun Veflleflte
puedo ocur,jr un consumo
v.cus,vo du aceite como consecuencia del pulinienlo do
is canis de los cilindros. Bajo ningun concepto debe
^ 0111)l l il so ?/ motor (jitr on
f un/c/ia !eiifa dur:,ti(e largos
;f ;()(I).: v;(fnf ! , je uIa p :': s/f
tta).
1:11 ff2-
69
TrahajO
l)h1i vI;il;lI
P(liLkFaci:)n dL
'
jit11/1 Ia
70
Tra bajo
Preparacin do la I111quina Para viajar
5 Debora inanteneise la estabilidad de la rniqi inn.
4 PRECAUCION
6 Las luces traseras de frenado, do cola, de Cuando se selecciona a la posiciOn ON el Smooth
sealizacion de giro (ambos lados) deben verse
Ride System (Sistema de Conduccin Suave) podrdn
olaramenla desde la parte posterior do P mquina. levantarse a bajarse ligeramente los brazos de la
cargadora. Cercirese de que est apartado el
Posicion de viaje central sobresaliente perso n al.
IJS-ES-2.2-S- 11)
os accesor p os no deberLn ateclar a la estabilidad do
a mquina. Es decir quo por to menos el 20% del b Levante la pala delantera unos 600 mm y oprima
peso total do la mquina deber cargar sobre el eje ci interruptor A, que se iluminar at estar
clelantero. enorgizado (ON) el sistema. Rodar la pala frontal
completamonte hacia atrs.
2 JI cierre de la pluma y of ciorre del giro deberi estar
I)Ien colocadas, Cierres de la
giro (D63).
2 Soloccione a la posicin ON el Smooth Ride System 3 En las mquinas sin sistorna cle condLlccin suave,
(Sistema do ConducciOri Suave) (si viene equipado). haga radar la pata completarnente hacia atrs.
Elvarla hasta que pierda contacto con la superficie
a El empleo del Smooth Ride System (Sistema de de Ia ruta, con una distancia de 300 mm.
Conduccin Suave) dLirante los trabajos con Ia
cargadora que no requieran bajar 4 Coloque la retroexcavadora en alguna de las dos
hidruiicarnonte los brazos do la cargadora posiccines posibles, Posicigq_yiae
mejorar el fLincionamiento do la mquina, al :epIegfjq), Posicjn do viajc1t!af
s.aviznr la conduccin en superficies ine;iilares. sobresaliente ( fl 71).
Aviso: En determifladoS paises la ley delermina el uso do b Si est instalado el Smooth Ride System
una proteccifl en los dientes de la pa/a de la cargadora (Sistema de Conduccifl Suave) y oslo
inclose cuando los dientes no estdn mon(ados. Cercisese seleccionado a la posicin ON, no puede bajarse
de que cum pie con las reglarnefltaClOfleS locales. hidrulicamente la cargadora. Para trabajos que
no sean los de manipulaCifl ligera, debo
8 En las mAquinas con pedales para frenos dobles, desactivarSe el sisterna a la posiciOn OFF.
trabe los pedales entre si at coriducir a cualquier
velocidad erl la rule. Las luces de Irenado deben c Levante la pala delantora unos 600 mm y oprima
encenderse at usar los Irenos. el intoriuptOn A, quo so Awnwala al
energizado ON) el ssema.
9 Asegrese de que los estabilizadoreS estn
completamente levantados cContro!esdelOs
eaLilhizadOf!I L
10 Seleccione la traccin a dos o cuatro ruedas, se
recomienda electir la traccin a dos ruedas para
andar en la ruta.
ii Coloque la baliza estroboScPlCa, Balizade
advQciaG5).
I
pare.
Posicifl para clesp!azamiefltos sobre la
obra
I o o o 01
I I
\ V; \ \ \:
(st\
Lea y comprenda la inlormaclOn dada en Preparacifl de
la mqUifla para el viaje. Las recomenCiaClones a
ii0 TH
conbnuactn NO SON necesaniamente las leyes vigenites.
Ceriarese de que cumple con las reglamentaCiones
locales pet tinentes. 0 10 w \ u Ii
ii .
72 '0
Trabajo
PreparacjOn de la mquina para viajar
F-80.
73 I, I I J I - _______ ______
73
14%
D,W
Trabajo
AVISO DE SEGURIDAD: Cercirese do qtle sigue todas 9 Si se rIovi la inquinadl ii ut( alal)lueba, a1ar
las precauciofles rutinanas do salud y segundad antes do freno de mann y repita I i jr uni :> Ajuste dcl fun
manejar la mquina. do_manojj26).
3 Arraiique el motor y levante los accesorios a Ia Las modificaciones no aprohadas en las relaciones de
posicin apropiada do circulacin. los puentes, peso de la rnquini o tamaos de rue(lmis
y neumticos pueden menoscabar [as prestaciones
4 Seleccione la cuarta velocidad C. del I reno de mano.
US-ES-3-2-3-11
5 Pise a fondo el pedal del freno B.
a ADVERTENCIA
Si la mquina empieza a moverse durante Ia prueba
siguiente, aplique inimiediatamente los frenos con el
pedal y reduzca la velocidad del motor.
US-IS -- 1
74 ii :::- I
Trabajo
Puesta en movirniento de la maquina
Puesta en Inovirniento de la maquina
Prctcas operativas LSD, particularmente con el volante girado hasta los
topes. El nivel do ruido depende del peso de la mquina,
La naquirla puede ponerse en movIm;enlo en cLialquier do [as condiciones del suelo y de los ngulos do la
marcha. No haga trabajar excesivanlerito el motor
n necesarlamente per ejemplo ultlizancjo una marcha direcciOn. Ruido en el LSD no es una indicacin de daos
en el puerite.
demasjado alta on una subida. Utilizando una Velocidad
dernasado larga Se recalentar el liquido del convertidor
de par. Despues do haber dejado calentarse el motor y haber
comprobado el freno de Mane, ponga la mquina on
movimienlo come Se describe a contjnuacjOn
Al mover Ia mquina hay quo tenerla siempre bajo control
n todo momento. Mantengase al trnto do oventuales 1 Comprobacin del cinturn do seguridaj y asiento.
Dustruociones y posibles riesgos.
a CerciOrese de quo liene bien abrochado of
fr) utilice los pedales del freno para apoyar los pos. cinturn de seguridacl.
Th deslico la mquina cuesta abajo en punto fliuerto, no
b AsegUrese do quo est6 bien ajustado el asiento.
;o tendr el control total. Tambin dejar Li mquina
.escender desenibragada danar la transmisin. 2 Seleccione la traccin a dos o cuatro ruedas A, F-
82. ( FI 75).
Meta la velocidad necesarja antes do empezar a bajar una
pendiente. Use la misma velocdad quo se usaria poa A V/SO; No utilice la traccidri a 4 'ocr/as en ruIn 0
sLibli la cuesla. No haga carlibios dc
velocidades en l superticies driras, ya que resultara en exces,vo desgaste
cuesta. de los newnticos y mayor consumo do combustible.
7:
0
. 0011.11 .
75
Tia baj 0
Pi esta en rnoviiniento de la ulD. UI ci
a ADVERTENCIA
Marcha atrs
El dar marcha atrs a alta velocidad puede ocasionar
accidentes.Abstngase de recular en tercera o cuarta
(si hay) a plenos gases. Conduzca siempre a una
velocidad que sea segura, segn las condiciones.
US-FS . INT2-2-9 1
A. ADVERTENCA
Al conducir la mOquina solo debe usarse el pedal del
acelerador para regular la velocidad del motor. No use
la palanca del acelerador de mono para fijar la
velocidad del motor cuando se est cunduciendo.
A ADVERTENCIA
Falla del motor a de la direcciOn
Si falla el motor o la direccin hay que parar la
miquina Ia ms rapidamente posible. No utilicela
hasta que haya sido corregida la falta.
JS 115-IN 2- -
'JO 1111192-1
76
a
Trabajo
Detencin y estacionamiento de la rnquina
AA ADVERTENCA
Estacionamiento
Una mquina estacionada incorrectaniente puecle
pOlierse en movimento por si sota. Para estacionar
correctamer)te la mquina siga las instrucciones
incluidas en el Manual del operador. I)
I -F2 2-4 2 V.
411111 PRECAUCION
F-84.
2 100 de la palanca del Ireno do mano C a la posicin
totalmente aizada. CerciOrese de que se enciende el Bale at suelo los brazos de la cargadora y la retro-
irdicador del freno do mono. Suelte los pedates del excavadora. Se recomjenda posicionar la
fl en a. retroexcavadora con la cuchara totalmente abierLa y
con Ia pluma y el brazo totalmerite extend dos, F-
Ak ADVERTENCIA
No se baje de uria rnquina en movimiento.
0 C C-3-2-3-12
77 11/ 1192 - 1
77
vu Tiabajo
Deteni:ion y estacicriarniento de In prIinn
7 5-i 'a a dejar desatendida la mq'ina, cercirese do
apaga todos los interruptores. En ca
n'cesario, cleje encenclidas las ILI;es intermitentes
I is luces de poslciri. Sense I l!,ve D del ar mis us
a ADVERTENCIA
Entrada/Salida S
Li entrada en la cabina o bajo Ia cubierta protectora y
la s,hida de stas clebe efectuarse por donde hayc
S
peldartos y pasamarros. Siempre enfrente la mquma S
al entrar y sahir de ella. Asegrese de que los
escalones pasamanos y las suelas de sus botas estn
limpio5 y secos. No suelte desde la maquina. No S
utiUce los controles do la misma como tugares de
donde asirse, utilice los pasamanos.
us-ES -CJI-2 . l-7 -- S
9 Al final do Ia jo:iiadn do trabajo o si y e a dejarse
clesatendida la ulqurna, siempre quo no Se
requieran las luces es recomendable extraer Ia have
S
die aslanirento do la bateria (si viene equipado). S
Eslador de la bafcsmn (sivieirc
p1 /!PacIo) ( fl 128). S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
78 90 1 i1192-1
78 S
S
Trab ajo
Dispositivo de engancho de ties puntos
a ADVERTENCIA
Con t roles
Es posible sufrir uno mismo 0 causar a terceros
accidentes mortales o lesiones si se accionan [as
palancas de control desde fuera de la cabina. Solo
deben manejarse las palancas de control estando
correctamente sentado en Ia cabina.
IVi-ES-i'JT-213 F-86.
2 Lleve el tractor marcha atrs para alinear la mquina 5 Para los ) rflp!ementos quo cuentan Con Ufl UfliCO
con Ins untos do enganche del implemento. pasador do enganche, inserte ci pasador D y
asegOrelo con un tope do bloqueo E.
a ADVERTENCIA
La mquina jams debecargat-se de forma que el
Puente delantero est soportando menos del 20% del
peso bruto del vehiculo.
70 --
Ii.' II
79
Irab ajo
C
[stacione la niaquuia ea sudo urn no y mveliido.
upere los controles para baar el equipo at sur3lc:n. Do
ser necesario sostenga el equipo de maccaLl q:e no
so incline iii caiga cuando so to remuevi
2 APAGUE el motor y saque (a Have, enicaiie
transmisnn y ponga en punto muerto Ia paftinca do
marcha hscia adelante y is, aplOun ci f reno do
1101110.
'1:!fl ) k
lII
F-PB.
6 Para los implemenlos quo cuenaii con on UI
pasador de enganche. saque el tope do bloquco E y
el pasador B.
981/1192-1
MI
Trabajo
If \14
D ispositivo de enganche tie tres puntos
I
I
I
I
I
I
I
1, 1192-1
81
Tra h a j 0
L)ispositivo do enganche do Ires pt titus
Toma de energIa para dispo;itivos Extronda el eje do la tiansmisin del implemer II
auxiliares (PTO) luisla ci iuto just) antes de que so sopalen airuhw;
1 ritades. Acerque ai nLas
I ii tades on 1 1)2 mm luegu
4I ADVERTENCIA
Cuando opere equipos con toma tie energIa para
disposlilvos auxiliares (PTO), respete siempre las
siguierites precauciones do seguridad:
1 Abandonar la cabina
lingo In sp lenin:
82 9101/1192-1
82
1.
Ira bajo
Dispositivo de enganche de tres punlos
3 1 maci eje de la transmisin U del iniplemento al eje 3 Opere la PTO con el motor en velocidad baja para
de salida PTO E, comprobando que el dispositivo de
asegurar que el equipo no esl obstruido.
Uloqueo del eje de la transmisin se enganche
completamente en la rnura que rodea ci eje de PTO.
4 Gradualmente suba la velocidad del equipo haste
4 alcanzar la velocidad de funcionamjento. No exceda
SOlo para equipos que se montan a la mOquina. las RPM mximas del equipo.
il
rh1;1: r
L iJ
/ -
L1
9
\ _s_
I:
[-91.
83 11:11)2-1
.-- 83
Trabaj 0
Fubal() Con a rinna
84
a
Ira bajo
Tral.ajo con la rnlacluina
4A ADVERTENCIA
4A ADVERTENCIA
Comunjcacjo,ies
Las malas comunicacjones pueclen Terraplenes y zanjas
n j d g jt09 Si hay dos o nuls hofl)L,reo
causar El material t erraplenado y las zanjas Pueden
trabajanclo en der,urnbarse No trabaJe nt conrluzca Ia
la mquina, hay que cerciorarse de que cada uno est 'niquIna
demasiado cerca de terraplenes y zanjas doncie haya
al tanto de lo que estn haciendo los otros. Antes de
peligro de derrumbamiento.
pofler en niarcha ci motor, constate que los otros
estn apartados de partes peligrosas; son ejemplos
US-ES NT-2-25
de partes peligrosas: las palas del ventilador y la
correa de transmjsjn en ci motor, los accesorjos y 4 ADVERTENCIA
sus articulaciones y cuaiquier parte de dehajo o
cletras de la mquina. Si no se toman estas TuberIas de gas suhterrineas
Irecauciones, puede resultar en un accidente fatal o Antes de comenzar a trabajar con la rnquina,
eSiones personales. compruel)e con la compaia de gas local si hay
tuberlas de gas enterradas en el sitio.
85
t
lo
Trabajo
UI
Para usar la Carcjadora-Retroexcavadora JCB de manera Al entrar on un pilote do material, si so pulsa el interruI:
eticiente y segura es preciso Conocer la mquina y toner la de control do la velocidad hidrulico so proporcionara
destreza necesaria Para usarla. Este manual instruye mayor tuerza de traccin a la cargadora.
sabre la micjuina sus controles y su utilizacin segura. No
es un manual de adiestrarnionto Para aprerider a mover Oprimiendo el interruptor de desconexin do In
cargas. Si es un principiante, es preciso adquirir destreza transmisjOn se da ms potencia a la cargadora y so
en el uso de una Carg adora-Retroexcavadora JCB antes acelera ci trabajo. Es recomendable solicitar Ilenar la pain
de iratar de trabajar con ella. Si no hace eso no sei en una pasada. Las i:ls merho lloi son 11jeflos
posible realizar bier) el trabajo y se corrern peligros productivas.
adems do arriesgar a otras personas.
Al trasladar la carga debe gira'se In poln 501
Hay quo recordar que habr que conducir la mquina hacia atrs Para evitar derranies.
mientras Se LISO como cargadora. Asi pues, es
recornendable estar alerta por si hay transentes y Cuando so estd cargaricto un piloto de natOrnil suelic
posibies riesgos. Mantngase en l a posiciOri do debe empezarse por abajo y sLibir por el frento cciio so
conduccin correcta. Mantenga abrochado el cinturOn do indica en la iiustraciOn. Acrquese a al oilo!e con a vaIn
seguridacj. nivelacia y rozando el suelo.
Cuando se trabaje con la cargadora hay que poner Tratndose de material rnuy compacto doPe emoezarso
derecha la retroexcavadora detrs do la mquina, igual por aruba n ir hajanda a iioIid qe se va educndo
la
que pact los traslados. altura.
Mantenga la Pala cerca del piso durante el viaje. Mejora Cuando se SnOLIC natonul airnacorla(tn on lorina do plota
asI la visibiliclad y la rnquina se vLielve ms estable. hay quo empezar a una allura desde Ia base equivalento
a Is de una palada. Una vez que la altura del pilate so hayn
Siempre que sea posible es recomendable recularcuancto reducjdo itubo ecopezar a l ecogersc rnar?uiI do in Hsu.
se lieve cargada la Pala cuesta abajo. En cambia, cuesta
arriba dehe conducirse hacia delante. No se deben
etectuar traslacjones a ms de 8 km/h cuando se Ileve Ia
Pala muy cargada.
F-92.
86 981 1092_i
136
S
Tra bajo
Irabajo con la maquna
Cargo en cam ones
Modo de salir de tin atascarn lento
IS [Sf2004
LI camion a los canhiones deberi ponerse formando un
Si la mqurna se atora en una zanja, utilice la 11010 para
S ingulo de alrededor de 450 respecto al pilote, cot -no Se
odica. Se reducen asi las maniobras i nnecesarias. Hay liberarla: coloque la marcha en punto neutio y a
continuaciOn haga girar la palo hacia acielarito tat y coma
S lue dejar suticiente distancia para que la pala alcance so
Se muestra.
nitura do descarga mientras se est moviendo a mquna,
S n r ue haya que reducir la velocicJad.
Luego seleccione palo Baja para levantar (as ruedas
S S r ecomendahie trabajar do espalda al viento. Rues asi delanteras. Cuando las ruedas delanteras estn libres,
S no es soplado el polvo contra el palista y la maquina. girar poco a poco la pala hacia atrs para que empuje a la
maqulna hacia atrs. Cuanda las ruedas delanteras estn
S I eve la nquina lo ms cerca posible del carnin antes de en terreno firme, dar marcha atrs y apartarse de la zanja.
iescargar la pala,
I
ctapas hasta que se vacie. Use la palanca de control para
acer bascirlar la pala hacia atrs y delante porn Clue so
:rftije ci malarial pegajoso.
F94.
Prctjcas operativas
4A ADVERTENCIA
Antes de empezar a usar Ia excavadora es preciso
trarisformar la mquina en una plataforma de trabajo
segura y estable. Vea Preparacjn para usar la
LE excavadora (seccin TRABAJO) para ms detalles,
iJS.ES.2.2.6.41
F-93,
Para usar laCargador a-RetroexcavadoraJOB de manera
oficiente y segura es preciso conocer la mquina y tener la
:lestreza necesaija para usarla. Este manual instruye
sobre la mquina, sus controles y su utilizaciOn segura. No
so trata de un manual de capacitacin en la pericia de
excavacjn Si se es un principiartie, es preciso adquirir
clestreza en el uso de una
JCB antes de tratar de trabajar con ella. Si no Se hace eso
no sore posible roalizar bien el trabajo y se corrern
peligros adems de arriesgar a otras personas.
I
S
S
87
87
Trabajo
frilhiljo (;cur la I I-
Asegreso do c' ue est montada la cuchara adecuada 4 Gire e asrento, para hacer frenlo a
para ci trabajo quo se reaUza. Las Ilistrucciones para el retroexcavadora. Asegrese do qio ci asierito qued.
aislataciOn y el desinstalacin de h:; CLiCharas aparecen
bloquendo en so posiciori correcta. Baje entonces I
en la g pcjinas sigrilenlos.
estabilizadores para quo los neumticos puslorioi'-
Si la mquinn tiene una palanca de ir rscLilacin ajustable. pierdan contacto con el sueto. Ajuste las posiciour
de los eslabilizadoi'es l)ara que In rnaquina quedr
correclamente nivelada, F-96. (0 88,). Sobre
Para conseguir la mejor econornia dol combustible cuando
terreno blando, poriga planchas de Irabajo pesaclo
Se usa la reiroexcavadora es recornendable que la aguja debajo de los estabilizadores. Asi se repailidr el peso
del tacOmetro so mantenga en Is banda verde A. y se evilarAn los hundimjer;tos
F-95.
S
Preparac,ri para tisar la retroexcavaclora
S
Al elegir una pos;ciOn do excavacin hay que evitar
excavar cuesla abajo si es posible. Siempre que se pLieda,
S
Os recomendublo vaciar la carga en el lado cuesta aruba S
de Ia excavacin. Estas dos precauciones ayudarn a
mantenor estable Is mquina.
S
uando se encuentro la mquina en la posicin
deseada en Ia obra, ruede la pale hacia et trente y S
bjela para quo soporte el peso do los neumticos
delanteros.
S
Sr esl instalado el Smooth Ride System (Sisterna do
Conduccjn Suave), seleccione la posicin OFF para
S
desactivarlo, hajando entonces la pala para quitar el
peso do os ncurnticos dolanleros.
S
A ADVERTENCIA S
So caer repentinamente la rnquina si se selecciona
Is posicion ON del Smooth Ride System (Sistema de
Conduccjn Suave) at estar la mquina soportada por
Ia pala. S
FUS-
-96.[ S-2 . 2-G 9 S
A vise: En sriperfic,es aiquliranadas, no ruede la pain S
Iota/menlo /orc,a ci fronto. Mantenga Ia paile inferior do Ia
pa/a plane on el suelo. Esto minimizar los dos S
causados en a superficje. Si so trala do una pa/a de S
aImeja, no deje que los alojamientos do la horquilla
sopor en el peso. S
2 Ponga la palanca de marcha adelante/ alrAs y
palanca de cambio en punto m;erto. Asearesn I; S
qlie la palanca Os!:: I;s_:ior1 ;l
S
3 Ech ol Irene do [r r' - 0
S
S
-
88 2- I
85 5
S
Ira bajo
Trabajo Con la mquina
Desinstalacjn de una cucl-iara
J
Apoye a cuchai-a sobre suelo nivelado, con In
cuchara plana corno so indica. Bloquee la cLichara
pain Impedir qLie se mueva.
\\ \V
41 ADVERTENCIA
Mantngase apartado y a un lado de la cuchara
mientras Se sacan los pasadores de articulacin. Con
los pasadores quitados, la cuchara puede volcar.
iS . E113-2-2-5-6
IN
2 Saque los pasadores de articulacin, suelte y saque
el pasador de seguridad A do Ia palanca do
basculacin y el separador B. Saque el pasador de
articulacin C. Quite seguidamente el pasador D, el
espaciador E y el pasador de articulacin F del brazo.
41 ADVERTENCIA
Si dos personas realizan el trabajo aseg(irese de quo
la persona a cargo de los controles sea un operario
capacitado. Si se rnueve la palanca de control
equivocada, o si se mueven violentamente los
controles, se puede niatar o lesionar a la otra persona.
LIS[S-B-218
89 9nil/1192-1
89
Trabajo
Irnbnjcr COO In Innqi.mirla
E xc a va ci (3 fl
7 If
IlJ
1
I
F-i 00.
F-gO.
90 cii:' H92.i
me
IUA&
rrabajo
Trabajo con la rnquina
Uso del brazo telescpico
a Cerckjrese de que no so va a exceder la
1:1 brazo telescopico proporciona ms alcance para capacidad de trabajo do la retroexcavadora con
alcance mOximo.
excavar y descargar. Antes de que pueda usarse es
PIOCISO desoquearlo
b Cuando se desplaza Ia retroexcavadora hacia in
1 Aprce la cuchara en el suejo y cambje la posiciOn de ado (solo mOquinas con desplazarniento lateral)
rasadores que sujetan el brazo, como sigue: tenga cuidado al girar hacia ese lado. Desplace
lentamente la retr oexcavadora para evitar quo la
-aque Ia claviia de cierre E quo asegura el mOqulna pierda estabjljdad Por la misma razOn,
pasado r. evite slempre quo sea posible el descargar en
cuesta abajo.
.!
C
S
S E I-
Si
S
S
S
4 \OV
F-102.
S 4 PRECAUCION
if) Cuando no so necesite usar el brazo tetescOpico o si
hay montado un accesorio distint de una cuchara
hay que recoger com ptetarnente el brazo telescpico
F-1 01. y btoquearto.
IS- C 5-2- 2-iF I
S. 2
Supare la cuchara del suclo, antes do operar la
extension del brazo. 5
Cuando no Se precise, el brazo tiene que replegarse
Y bloquearse como sigue:
3 A I:cione el pedal con el pie y extienda C el brazo
S
S
AE 9911 / 1192-1
i 91
Ira baj 0
Irahajo c i ii rn LI I I ma
Modo de izar con la retroexcavadora
41 ADVERTENCl/'
El propietarioloperador debe cerciorarse do quo est Antes de izar una carga con la exci';i lora deben
familiarizado con las leyes y reg lame ntaciones sobre el leerse las instrucciones que siguen.
uso (le la Cargadora-Retroexcavadora JCB para trabajos
do movimieritos de tierras y do izada. Consulte con su Use siempre aparejos de eievacin qe scan to
distribuidor JCB para obtoner ms informacin. bastante fuertes y que estn en buenas condiciones.
Compruebe el peso de la carga antes de seleccionar el
Si su mquina no est equipada con un punto de izada aparejo de izada.
adecuado tat come un gancho o grillete, no debe
emplearse para efectuar izadas, _.9) Usda
Cuando haya que izar con la excavadora es preciso
sio para trabajos de movimiento de tierras.
que haya montada una cuchara. Comprobar que la
carga no es mayor que la admisible para el cazo.
Esta mquina puede usarse come gra Si dispone de un
punto de izada adecuado, tal como un gancho o grillete, si Baje los estabilizadores para que sostengarr el peso
ha side probada, reforzada y certificada por su carga de de los neumticos traseros. Ponga la nquina
trabajo segura y si se han cumplido todos los dems nivelada.
equerimientos reglaruentarios (consulle a su distrbuidor
JOB).
Debe haber no hornbre para hacor s''rrides cuando
haya que izar con la excavadora. Tarito ci operador
come el que haga las senates deben errtencier y usar
las seaies reconocidas.
92 - __
------------ -- ---- Trab ajo
Operacin con temperotLiras bajas y alIas
Operacin con temperaturas bajas y altas
I3ajas temperaturas
Altas ternperaturas
n lemperatur-as bajas debeir adoptarse ]as procouciones
En temperaluras altas es preciso adoptar las sicjuientes
'curentes. De esta forma el motor arrancar con mas
aiIcidd y Se impedrrn posibles daos de la mquina. precauci000s para evitar posibles daos a la mquina.
Ak PRECAUCION
No trate de operar la mquna inmediatamente
despus de arrancar en clima frio (o sea dehajo de -
,5'C). La mquina podrA no responder c orrectamente a
los niovimientos do los controles. Deje transcurrir
como mmnimo 10 minutos de calentanijento con el
motor a medias revoluciones. Opere los servicios del
braze y de Ia pala para calentar el aceite hidrulico.
US-FS-ii.l-1-5 1
ADVEFITENCIA
Bloquec los brazes do In cargadora antes do poner la
harra de traccjn.
94 OOIi'iiO.'l
9"
Trabajo
Transpotte de 1,1 mquina
Transporte de la mquina
I)
>
F-104.
AA ADVERTENCIP. AA ADVERTENCIA
El traslado seguro de la carga es responsabilidad del Antes de subir a mquina al remolque hay que
contratista de transporte y del conductor del vehiculo.
cerciorarse de que tanto el remoique como In rampa
Deben sujetarse debidarnente los accesorios o partes
estn libres de aceite, grasa e hielo. Quitar tarnbin el
de la rnaquina que puedan moverse durante el
transporte. aceite, grasa e hielo que haya en los neumticos de la
mquina. Asegurarse de que la mhquina no tropezar
US-ES- 5-2-5-9
en el ngulo formado por Ia rampa y el remolque. Ver
Dimensiones esthticas (seccin ESPECIFICACIONES)
Aviso: Antes de fransportar la n?thquina hay que
para la altura libre minima por debajo de la maquina.
asegurarse de que Se respetarn las reglas y Ieyes en
IjS-ES-2-275
vigor, en toclas las parfes por las que se vayn a lie var la
rnquina. 1 Ponga calzos delante y detrs de Ins ruedas del
remolque.
Asegrese de que el equipo de transporte as alecuado.
Vea Dimensiories estAticas (seccin 2 Suba la mquina al remolque.
E SPECIFICACIONES) en cuanto a las dimensones de
su rnquina.
a Asegrese de que las rampas estn puestas
correctamenfe y bion sujetas.
95 9811/1192-1
95
Trabajo
h Pare ci nutor,
96 Yam or (a.
qG 5
S
Trabajo
Alrnicenaje
Airnacenaje
Almacenarniento de la rnquina
1 a rnaquina no so utilizar durante mucho liempo, dehe
I
acenarla correctamente para evitar su deterioro,
J7 Lilt 11/1192- I
97
I
Tra b aj 0
Ali ii acen ito
98 11"; lIlIj:
1
1A
Mantenimiento rutinarjo
Projrarna de servicios
In trod u cci On A; 111s1alr la maquna, su aistobij j I le bohr a dado los
(IC
riombres do los contactos do servicios apropiados.
I i.ta ri - qLJIfla ha srdo diseada y fabricada para
proporcionar el mximo rendimiento, economia y facilidad Para sacar el mximo provecho do los servicios del
do Inanejo en una gran variedad de condiciones de distnbuidor, sirvaso:
rabajo. Antes do la entrega, la nlquina se inspecciona en
'abrica y en los locales del distribuidor para entregarla at 1 DO so nombre, direcciOn y nUmero do telfono.
:Iionte on ptimas condiciones. Para mantener estas
rondiciones y obtener un tunconamjento sin problernas es 2 lndique el modelo y nUmero do idontificaciOn de la
Ilportarite que los servicios de rutina especificados en rnq u na.
ste manual seat) efectuados por un distrihuidor oficial de
JCB a los intervalos reconlendados 3 Indique la fecha do compra y nmero de horas do
trabajo.
esta secciOn del manual se incluyen delalles do los
labajos requendos para mantener la maquna JOB en 4 Nolifique la naturaleza del problema.
plimas condiciones do funcionamiento.
Recuorde, sOlo of distribujdor JOB tiene acceso a los
Por los programas de manlenimiento en las prOximas enormes recursos disponibles en JOB para ayudarle.
aginas Puede verse quo muchas de las comprobacjones AdemOs, el distnbudor le ofrece varios programas
senciales solo deben efectuarse por un especialista de relacionados con la Garantia, Servicios a Precios Fijos o
JOB. SOlo los tcnicos do mantenimento de los Inspecciones de Seguridad, que incluyen pruebas con
distribuidores JCB han recibido capacitaciOn en JCB para peso, abarcando lodos los aspectos Iegales y do seguros.
idoctuar eslos trabajos especializados, y solo dichos
lcnicos disponen de los aparatos de pruebas y Acuerdos de Servicio/Mantenjmjento
herramientas especiales necesarias para realizar tales
Irihajos meticulosamenle, con seguridad, precision y
Para ayudarlo a planitcar y a distr,huj los costus do
manlen j miento do la mquina, le recomendamos
calurosamente que aproveche los muchos acuerdos do
I. notifica con regularidad a sus distribuidoros respecto
serviclo y mantenimiento quo ofrece su distribuidor. Los
los desarrollos en los productos, cambios en las
mismos pueden disearse a pedido para clue se adecuen
specificaciones y procedimientos do trabajo. Per lo tanto,
do Lin distrihuidor JOB est totalmente capacitado para
a sus condiciones operativas, cronogramas do trabajo,
etc.
idecluar of mantenimiento y reparaciones de las mquinas
GB.
Por favor, consulte a su distribuidor JOB para conocer los
detalles.
L) le sumlnistrar una hoja o on libro para el registro del
/11 ?1
99
Mantenimiento rutin;irio
l'i (cjralna do ;ervI(;I(
Reglarnentaciones de Ievanrniento de
cargas, inspecciones y pruc 13as
So ci distLLtlar JOB local iecitie los requistos
correspondienles a la definicin do Persona competente"
para Ia realizacin do las mencionadas pruebas e
inspecciones necesarias. De esta manela se asegura clue
sOlo los ingenieros capacitados eperimentados y
actualizados do la fObrica JCB que cuentan con todos los
dabs y materiales do apoyo disponibbes sOlo para los
dislrihuidores JCB alcancen niveles de calidad complotos
y CfJflhiflhteS.
Obtencin de Repuestos
US FS-T3-c,,
Aecomendamos quo sOlo so monten piezas JOB
aulnticas. Un catOlogo de piezas do la Cargadora-
Retroexcavadora ayudar a identificai las piezas y a
encargarlas al distribuidor de JOB.
100
100
Manten j mjento rutinar,o
Salud y Sequridad
Salud y Seguridad
Lii b rican te s Man ip U Ia ci on
iinj:ilantisimo leer y comprerider esta iriforniacin y No so necesitan precailciorles especiales para 1.1
uicacones a que se hace alusin. Asegrese de manipulacion o el LISO de acoite ncevc, aparte del uIdado
etc todos los compaheros de trahajo ci ue tengan quo vor y la higiene normales.
on lubricantes to lean tambin.
Aceite usado
Ii i one
Los lubricantes usados on el carter del motor conlienen
k.jbricantes de JCB no constituyen un riesgo para la contaminarites dainos.
aud cuando se los usa dehidamente para los fines a que
stan destinados. A contlnuOcjn se mencionan precauciones destinadas a
proteger la salud cuando hay que mnejar aceite do motor
to obstante, ci contaclo excesivo o prolongado con la piel usado:
iiijede eliminar de ella las grasas naturales, ocasionando
equedad e irritaciOn. 1 Evite el contacto prolongado, excesivo o repetido con
la piel cuando se usen aceites extridos do niotores.
Los acettes de baja viscosidad son los quo con ms
probablidad causarn esto, asi quo debe tenerse cuidado 2 Colquese en Ia piel una crerna de proteccin antes
especial cuando Se manipulen aceites quo pudreran estar de manipular con aceite usado. Observe to siguiente
'liluidos con combustible a causa de contaminaciOn. at quitarse aceite de la piel:
Al manipular aceites, siga unos buenos mtodos do a Lvese bien con agua y jabn la pane afectada.
uidado e higiene personal y de la mquina. Para ms
nlormaciOn sobre estas precauciones aconsejamos leer I) El use de un cepillo para las uas ser de utilidad.
as publicaciones pertinenles emitidas por la autoridad de
calud local, adems do la informaciOn que se facilita a c Use productos especiales para limpieza de las
nontinuacin. manos para ayudar a limpiarse las manos sucias.
I-lay que deshacerse do todos los prociuctos de desecho 6 Tire a la basura los zapatos que estnempapados do
de conformjdad con toda reglamentacin pertinente. aceite.
101 ,iil'll,p.I
101
ON
I
Mantenirniento rutinario
lnges(in 0
Si se tragnceo no es teCOr1)CIidij Irlduck el viruin.
So!iotn ci !du:; medicos.
Pie[ 0
En ci caso de contacto excesivo 001 a pie!, idvola con
agua y jaPan. 0
Derrames
lncendjos
4A ADVERTENA 0
NIO utilice agua para apagar aceit encendido. Esto
s510 propagara el tuego )Orque el 'ceite fbota en el
acjua
Apagiie el aceite y los lubricante encendidos con
bixido de carbono , productos itlirnicos secos 0
espuma. Los boniberos deben u ir Un aparato de
respiracin autnomo.
:1-I-ni ------- - - --
- I
0
I
I
0
.
I
0
I
.
I
.
I
S
I
I
I
S
I
I
I
102
102
0
\
Mantenjrnjento rutinarjo
Salud y Seguridad
B ate r a Simbolos de advertencja
PRECAUCION
Las baterias deterioradas o gasladas y cuaiquier
residuo de inccndjo o derrame debern ponerse en tin
receptculo a prueba de cidos cerrado y deben
eliminarse segn las disposiciones niedioambientales
para desperdicios a nivel local.
US-I-S-IN i-Il- 1-12
4 ADVERTENCIA
Gases de la baterla
Las baterias emiten gases explosivos. Hay clue
mantener alejados do la bateria los objetos clue
produzcan llamas y chispas. No fume en las
proximidades de la baterla. Cercirese de clue hay
buena ventiiacjn en sitios cerrados donde se usen 0
so estn cargando baterias. Abstngase de
comprobar el estado de carga de Ia bateria
cortocjrcujtando los bornes con un objeto metlico;
sIrvase de un densjmetr-o o voltirnetro.
LiS-ES-INT-:3- I-Il
104 Ll1I/13iJ-1
104
Mantenjrnjento rutinario
Pr'cxjrarnas de mantenin-nento
Programas de rnantenimiento
In trod u cc n
A B
ma maquina mal cuidada constituye un peligro para ci Pre 0=1 Cold Clrck, S'V,Ce Prf,5
iie l a usa y paa los que lienen que trabajar en sus and Fluid Li
o
Ii 0
0 ii 0 (1 a
j Li 5]
I.,.
Ma nte n i ni e nto [1 0 3 b-
SCW .tIS,Cs.cI
El manten j rn j ento debe ser Ilevado a cabo por
(3-
personal debidarnente calificado. Antes de intentar I 1_i
t_J
alq(Jn trabajo de mantenimiento hay que asegurarse 0
11 0
de que la rnquina est en condiciones seguras.
5] 0 ii a
lEstacinela en terreno nivelado. Si es necesarjo 3 0
Ufli La, ,, h;4..fl
trabajar con los brazos cle Ia cargadora levatilados, es U 0 0
l)FCC1SO poner entonces of puntal de seguridad para 5030
sostener los brazos como se indica en Puntal de
Secjuridad para los brazos de Ia Cargadora en la
seccion MANTENIMIENTO.
S-2-3-l-I
1 05 I :1 ins-i
105
Mantenirniento rutinario W
lroruii; de mantenirHe, i1
Comprohaciones en trio antes de arrancar, Puntos de mantenirniento y niveles de
lIquidos
(1) So/n a /ns titincras 100 Itoras (debe electuarlo el Distribindor JOL?).
(2) Si so Ira baja en condiciones dif[cl/es, cambie ci acei(e del moto, y e/ (tUrn cada 250 itoras.
(3) El intervafo de mantenirniento dol aceite so vera afectado si exisle un gran con tenido en ci cornbtistThfe Consul/c2 ci
Sistema do Combustible para obtener rnths inforrnacin.
(4) Al (mbajar en ambien!es de mucito po/vo, cambie con mayor frecuencia
(5) Si existe dificu/tad al arrancar e/ motoro ci rendimienfo do es/c es pobre coloque bitros nuovos. Para c/ft//to scpnrndot
do agua, u!thce tin filtro do 30 rn,cronos on condicior,es norma/es y un fi/tro de 150 micronos en cl/ma trio (-100).
(6) Los trabajos que sOlo debert efectuaise por vu especial/sta.
(7) DespuOs de una reparaciOn importaiife de la transrnisiOn, ci nuevo aceile debe ponerse a la (emperalura do trabajo
volver a cambiarse para retirar la conlarn,nactOn que haya entrado at efec! var la teparaciOn. Cainbin ci aceile ye! f/IOu
at cabo do ott-as 100 hot-as si ci aceilo estaba rnuy conta,ninado como tesultado do la (alla (pot ejen(p/o, contain/i ,"101)
C011 agua).
(8) Corn pruebe las fugas cada 50 hares. Corn pruebe ci fivel si hubo togas.
(9) DespuOs de la repwacidn do un cubo, elnuevo ace/lc debe poneise a la tempera/urn de t,bnjo y vu/vet a cainbiatrn'
para re/oar la coniaminaciOn quo ha ya entrado at efectuar In reparac/On, Vuelva a cambiar ci acetic at cabo de olms
100 horas pare re/oar las particulas de desgaste como resu/!ado do la ac/np/ac/On do cornponenres. Eslo es
part/cu/a rmonte irn poitanie si v/coo oquipadocon nuevos p/a los del freno.
(10) Los pcien/os se lubrican en fbnca con una grasa do alto rend/menlo. Si so oniplea tina glasa normal dinatite ci
set-v/cia, debe enhances reducirse oslo interva!o a cada 50 horas. Coritacte con c/ Dislribuidor JCR j'nt,t
asesomanuen(o.
(11) Contpruebe ci nivel do acm/a hidjauLco con Ia cat gadora y /a
'etiouxcavadoma rn la posiciOn do concluccio,t.
108
i[I1
Mantenjmjento rutinarjo
Proqrarnas demantenimiento
Trabajo 10 50 100 00 500 1000 2000 6000
Ph OSiOfl en iinea pnncipal de la tIansmisiOn12 - Comprobar
0 0EJ LI
Funciona p njento del desconectador de Ia
ransrnjn
- Comprobar LI 0 0 LI LI
Aironque en punto muerto -Cc.nprobar 0 LI LI 0 LI LI
Presiones de embragues(2)' -Comprobar
LI LI LI LI LI
SISTEEMA HIDRAULICO
--
Presicin de VSP(2) - Comprobar y ajustar
jnc j oflam j e,.hto de todos los servicios
LI LI LI LILI
- Comprobar
[:h
0
PiesiOn de vlvula descargadorala - Compiobar y ajustar
LI
Ciccuito auxiliar y presiones(21 - Comprobar y ajustar
FI1E-
NOS
Ireno de pie - Funcionarniento - Comprobar LI 000
Fenode mano - Funcionamiento -Comprobar LI
El El El El El
Funchonarnieroo del servo (si se instala) -Comprobar El El El El [I
SISTEMA ELECTRICO
Motor de arranque - Comprobar DLILI LI LI
Alternajor - Potencia de salida - Comprobar 1:1 LI El El El
inclonamierito do todos los equipos -Comprobar
elcictricos (luces indicadoras, baliza El El El El El LI LI
estrobosccipica, alarmas, bocina,
Iiriipiaparabrjsas etc.).
Liinc,onarniento del control de parada/ESOS -Comprobar LI 0 0 LI LI LI LI
CARROCERIA V CAI3INA
- --
y uiuores eraies - Comprobar o 0 LI LILI
I-'uertas y venlanillas - Ajuste/fugas - Comprobar
--------------
Aien:z cIr1liiI . T in sunuridad - Comprobar
LI
(/ Pot los / i), 100 bows (debe efectuar/c) el Disil7bu/dor JCB)
(2 Los solo io0en ofc1 SO 1)01 00
109 11/052.' -
109
^Am "
I "
Mantenimiento rutinarlo
T-1.
ELEMENTO CAPACIDAD LIQUIDO/LUBRICANTE: ESPECIFICACION
INTERNACIONAL S
Litros
Depsito de combustible 150 Diesel
5
- -- 5
ASTM D975-661
Nos lD,2D
Motor (aceite) JCB Extreme Performance -- SA1 5 W/ 40 ACPl:/ S
[O3.!Afl. tOt 0 Id/SC
MilL 12 -15Ca+50C
Mnx 15
w
JCB High Performance /AE iHVJ-::ri A C E A
Ali CIT .,I,'SJ S
-20"C a -i-40"C
I PRECAUCION: NO UTILICE ACEITE DE MOTOR
NORMAL 5
1otor (refrigera flte) 17,5 Mojado Anticongelante/agua Mezclas ASTM D3306, [3So5oo
1111/).
18,5Seco
Sync llIc(2WD)W 14,4 Seco JCB E xtremeerfor tic
10 Mojado -32C a 40C lOW, EL4117
-5C a 46C SAE30, EL4 118
Syncto Shuttle (4WDY n 15,4 Seco JCB Extreme Performance S
11 Mojado -32C a 40C lOW, EL4 117 5
-5C a 46C cA20 Pt A tin
Puente delantero
Cat [or 13 JCB GL-5 80W/90 API-CL-5
S
Cubes (x2) 2,0
Puente trasero 16,5 JCB Special Gear Oil Plus API-GL-zl
Sistema de frenos 1,4 JCBIJght Hydraulic Oil QUo 5
PRECAUCION: NO USE LEQUIDO DE FRENOS COMUN S
Sisterna hidrulico(u) 130 - JCB High Performance Hydraulic Oil - ISO VG'tO -- S
(Sobre 38C)
S
S
S
S
S
S
S
110
110
Mantenjmjento rutinarjo
Lkiujdos, lubricantes y capacicludes
ELEMENTO CAPACIDAD LIQUIDO/LUBRICANTE ESPECIHCACION
INTERNACIONAL
Ejrciores, Grsa JCB Moly EP N"2
NLG complejo do Litlo
consistencia N" 2, con
iditivos para presiones
extremas,
Rinz ec1:co Waxoyli3i
Ciie< iiiicis CI(iCtFiCaS Todas las cofleX jones7j stas at exterior deberri
ecuhrirse con abundante jalea de petrleo, que es
n buena protecciOn contra Ia corrosiOn y la
h medad,
1) El valor cnado es /a capacidad TOTAL del sistema. Ulilice las marcas MAX y MIN en la vanilla do nivel al Ilenar el
sistema. Los va/ores citados son Con una aproximacidn do 1,0 litros.
(2) La capacidad total del sistema ludrulico depende de Ins accesorios que se usen. Liene con todos los cilindros
hidrSulicos cerrados. Observe of indicador de nivel en el dpdsito del liquido hidr el/co.
3 ADVERTENCIA: El Waxoyl contiene en sustituto de la aguarrds que es inflamable. Cuando so api/quo Waxoyl, evite
ins llamas en pioximidad. El Waxoyl.puede fardar vaiias somanas en secar por comp/oto. Evite las llamas en
prox,rrndad durante ci periodo do secado. No efectde so/daduras cerca do la zona afectacla durante el per/edo de
socado, Adopte (as mismas precauciones quo so api/can a los acoifes, pa,a ovitar quo el Waxoyl estab!ezca contacto
con la pie!. No aspire las emanaciones. Ap/ique en una zona bien von ti/ada.
US-ES GEN- 1-3
ADVERTENCIA
El anticongelante puede ser perjudicial para Ia salud.
Siga ]as instrucciones de los fabricantes cuando
maneje anticongelante, concentrado o diluido.
JES 7-3--41
SoluclOri al 50%
Mantiene la circulacjOn con hasta -33"C
Frnlejo contra daos con hasta -45"C
111
Manteniiniento rutinario S
t de la
Limpieza de la rnquina p
l:sLa:Ii!ie la rnquuia en un sitjo lirmo y nivelaclo, aplique
ci tome de mano y ponga la transmisiOn en punto muerto.
Baje Ins accesorios al suelo y pare el motor.
S.
S
S
112 an
S
c)
Mantenjmjento rutinarjo
Limpieza de la rnquina
I) N> 1 1 1 wi te, ci chorro a piosirii I i]rectarnoIile hacia
5 Las cavidades de los estabilizadores pueden
is seilos del inyector de combustible A, >F-
106. (> 1 13)
obstruirso cuando se trabaja on condiciones de
erreno blando/hmedo Etimine todos los escombros
ue Se pudieror, haber acumulado,
a ADVERTENCIA
No se debe permitir clue se acumulen en el
compartimiento del motor ni en las protecciones de
apoyo del eje (Si vienen equipadas) las particulas en
suspension en el aire de materiales combustibles
livianos coma paja, pasto, virutas, etc. Inspeccione
estas superficies con frecuencia y limpielas at
comienzo de cada turno de trabajo a con mayor
frecuencia de ser necesario. Antes de abrir la tapa del
motor, asegurese de clue no haya desechos en la parte
superior.
US-ES- 5-3-1-1 23
F-1 06.
iv Conexiones elctricas,
114 IINIIII
114
Manten liii lento rutinarjo
ClntuIri de seguridad
Cinturn do seguridad
Coniprobacin del estado y sujecin del
cinturn
ADVERTENCIA
i hay moiitado cinturn de seguridad en la n1iqLIina,
canibelo por otro nuevo Si est daado, si el tejido
est desgastado, o si la mquina ha tenido un
iccidenle. Insta j e un cinturn nuevo cada tres aos.
[S-2-3-1-7 1
ii'; L
1-15
Mantenirniento rutinario
l:trttcIjri RDl:;/F(l
Estructura ROPS/FOPS
Li Li
FOPS
1 ADVERTENCIA
Si la mquina est equipada con una Estructura de
Proteccjn Anti-VueIco (HOPS) y una Estructura de
Proteccin contra la Calda de Objetos (FOPS), podria
morir o sufrir lesiones graves si opera la mquina con
una estructura HOPS/FOPS faltante o defectuosa. Si
las estructuras flo p s/FOPS se encontraban en la
mquina durante un accidente, no use la mquina
hasta que se renueven dichas estructuras. Las
modificaciones y reparaciones no aprobadas por el
fabricante pueden ser peligrosas e invalidarn la FAI
certificacjn HOPS/Fops.
US-ES-IN 1-71 [I
116 1Hr:-I
116
Mantenjmjeiito rutinaro
Puntal de seguridad para los brazos do la cargadora
Au ADVERTENCIA
No canilne ni trabaje nunca debajo de equipos que Se
encuentran levantados a menos que estn sostenidos
por un disposilivo mecnico. Los equipos sostenidos
nicamente per tin dispositivo hidrulico pueden
caerse y ocasionar lesiones si fatla el sisterna
hidrulico o si se opera el control (incluso con el
motor detenido).
:1.2-3.7
4 ADVERTENCIA
Puede sufrirse un accidente mortal o lesiones si es
accLonadO acciclenta line nte el mando tie la cargadora.
Asegurese de que no se ponga nadie cerca de la
mquina mientras Se spelta el puntal de seguridad.
NS-23.i-2
a Suelte la fijaciOn A.
117 i1/1192-i -
117
Manteninjento rutinarjo
Piirital de suqiiridad pxa br; brazou dt ,
In cnrq;1dor
DOSinStIIaCI6I1
4 ADVERTENCIA
Puecle sufrirse un accjdente mortal o lesiones si es
accionaclo accidentalmente el mando de Ia cargadora.
Asegese de clue no Se ponga nadie cerca de
la
mquina mientras Se quita el puntal de seguridad.
US-ES-2-3- 1-3
3 Quite el puntal.
a Desenganche la abrazaclero B.
4 Guarde el puntal.
F-log.
118 1 I I
118
I
14A Mantenjmjento rutinarjo
Enqrase
En g ra se
Es preciso engrasar la mquina reguiarnionte para quo so El ongrase deber realizarse con uria pistola engrasadora.
intenga tuncionando eficientemente. El engrase regular Normalmente, dos golpes de pistola deberdn ser
)rolongar tambin la vida Util do la rnquina. suficientes. Cuando la grasa hmpia empiece a salir por la
junta, dar por terminado el engrase.
Lshc sininpre erigrasarse la mquina despus do lavarla
3 peI:n a u1ipiarla a! vapor.
En las ilustraciones siguientes, aparecen numerados los
puntos do engrase. Conte sucesivarnente los puntos do
1k ADVERTENCIA engrase, a medida que se va engrasando. Vuelva a poner
las tapas protectoras contra polvo, despus do ongrasar.
Al efectuar estas operaciones so estar trabajando
dentro y por debajo de Ia maquina. Es recomendable
Brazos de la cargadora
hajar los accesorios si es posible. Saque la have do
contacto y desconecte la hateria. Se impide asi que
Par carla engrasador ilustrado hay otro en el lado opuesto
r3lCJuiefl ponga on marcha el motor. Cercirese do que dc la rnquina.
est piiesto el freno de mano.
Czilce las cuatro ruedas antes de meterse por dehajo Total 22 engrasadores.
de la maqLiina.
rJ a- E S 2
1,2 314
EIIII 7, 8
9,10
F-1 10.
119 1 ii 1
119
-II-P
D
ul Manten imiento rutinarlo
Lnjra:;
22 Engrr;ndores
17
\\ '\
19
10
-5
20
F-1 11.
120 .7;.
Mantenjmjento rutiiiarjo
. Engrase
F-112.
S
H
12
S
1 I - H / \ \ _____
I__
F-113.
121
121
IW^h Maritenimiento rutinario
Enirase
F-115.
3 Enqrasaclores
1 2 3
-::- !)
F-116.
F-114.
.1
'I
DIM
Mantenjmuento rutinarjo
Engrase
Cuchara muitiuso de la cargdora
Enganche Quickh itch de cargadora
a caci ERJO-
2 engrasadores a cada lado -
rol 6 engrasadores
Total 4 engrasadores
1.'
I -1,2
I
I 3, 4
I
I
I
I
I,
5, 6
S
I F-117. F-1 19.
I Estabilizadores
I ongrasadores en cada estabilizador -
I
I lotal 6 er1grsadores
I
S
I
I
I
I
I
I
Ii
III
I
F-1 18.
I
I
I
I
I
I
I 123 11 I
123
I
Mantenimiento rutinario
Einju ace
Montante Enganche Quickhitch de la
9 Engrasadores
retroexcavadora (Hidriilico)
4 Engrasadores
F-i 20.
F-121.
k
S
S
S
Manteiijrnjento rutinarjo
Tapn del motor
Tapa del motor
4 ADVERTENCIA
El motor tiene partes giratoriasexpuestas APAGUE el
motor antes de trabajor en el compart j rn j ento del
motor. No use la rnquina con (a tapa del motor
abierta.
I 'S ES-5-'-G-5
I
I
\
I
I F-122.
I
I
I
S
S
S
I
I
I
I 125 1192-1
S 125
13
1^b Mantenluijento rutinario
Frenos
Ajuste del freno de mano 4 Coiiipruebe visLialmente ci nio1. ci rivel 'VIAX et
marcado en ci depOsilo D.
1 ueile ciii eno de mnano (palanc I ft I intal).
5 Si lucia necesarlo aadir 000ile, clove os bazuu
2 Gire media vuelta la perilia A de la pi mica en senlido la cargadora y imloque ci puniai do sejuridad.
horario. brazos de a
9!.aciora_(j117.
3 Pruebe el freno de mane, Pn:eJ'a del fienocle
o74. 6 Quite ci tapn del depsilo C.
4 Si ci freno de mano talla la prueba, ropita los pasos 1 Si ci nivel Se hafla muy per debalo do la marca MAX
2 y 3. Si no se produce,i ms aju;tes debe hacer haga quo su distribuidor JCB revise ci sisteiia.
revisar el freno por su distribuidor JOB.
4 PRECAUCION
El uso de liquidos incorrectos puede danar el sisteiaa.
A Consulte Liquidos, Capacidades y Lubticatiles para ci
lIquido correcto. El liquido puede daarle la 1rjiei.
LJtilice guantes de goma. Cubrase los cortos o
rasguos.
liSTS-? 35-02
\' (T
U
F-123.
A1 ADVERTENCR
Los trenos defectuosos pueden causar niuertes. Si
tiene quo aaclir aceite con regularklad al depsito de
franos, encargue a su Distribuid i JCB que le
compruebe el sistema de frenos. No use la mquina /
- [
hasta que haya sido corregido el ilefecto.
- I 1 - --
(
US-LS-2-3-2-5 I
((I'
126 9011/1192-1
126
4
W
S
10) Mantenimiento rutinarjo
S Sisterna elctrico
Sistema elctrico
Baterla
Cornprobacin del nivel del electrlito
ADVERTENCIA
S Nu eche cido en la bateria, pues el electrdlito puede
S elitrar en ebulticion y escapar produciendo
q ii enad ii ras.
S S - LS23 - 4 - 6
S 1 L,lacione la mquina en un silio firme y nivelado,
r4)lque el freno de mano y ponga la transrnisiOn en
: ' nto muerto. Baje la retroexcavadora al piso, eleve
S ns brazos rio la cargadora y coloque ci puntal de
S uqundaci. Puntal de seguridadpara Ioshrazos
de a cargado;-a ( 117. APAGLIE el motor y quite
S lave de armnclue.
S 2 Rete a ejHi frontal.
S
S a ADVERTENCIA F-125.
S
127 flNII
127
S
Manteninilento rutinario
SisOl na idOcht ii
T:ITIJ
Se nstala un aislador de la bateria para sconeclar la
misma del circurto olcliico do la mquina JIL
1 PRECAUCION t
Excepto en una ernergencia, no utilice et aislador de
baleria para PARAR la rnquina. No cumpla esta
precaucin puede producir deterioro en los circtli(os
elctricos.
ft_c TV
MWAQ
A
US-ES-INT-3-2- 13
a PRECAUCION
Antes cle efectuar soldaduras er ha miquina,
desconecte la bateria y el alternador p-ira proteger los
circuitos y componentes. La hateria debe
desconectarase a6n cuando haya 'iii aislador de
baleria.
a-as-N n I -
128 981I:1192I
128
Mantenjmjento rutinarjo
Sistenia e!ctrjco
Arranque del motor con una baterIa 1 El freno de mario deber haberse puesto cuando Se
ox tern a dej estacionada Ia mquina Ia 61tirria vez. Pero, si no
10 est, deber aplicarse ahora.
No conecte la alimentacin del inipulsor (esciavo) 5 Conecte el cable negativo (-) de Ia bateria auxiliar a
directarnente a travs del motor de arranque. Si hace un punto adecuado en el motor.
oslo se desvia el interrspIor de seguridad del punto
nuerto. Si la mquina est en cambio, puede 6 Arranque ci motor.
escaparse y matar 0 lesionar a los transentes.
a ADVERTENCIA
Use solo conductores de empalme en buen estado
GO " conectores bien ajustados. Conecte un conductor Cuando el motor est funcionando, hay piezas
de empalme a la vez. giratorias en el compartimiento del motor. Antes de
desconectar los cables hay que asogurarse do quo no
La mquina tiene Un sistema elctrico a tierra se tienen puestas prendas sueItas (puos de camisa,
riegativo. Verifique cul do los terminates de la bateria corbata, etc.) que pueclan quedar atrapadas eritre las
es el positivo (-i-) antes de realizar cuaiquier conexin. piezas giratorias.
US-F S-2- 2-4.3
Mantenga las mallas metlicas de los relojes y las
ioyas alejados de los conectores de los conctuctores 7 Desconecte del motor el cable negativo auxiliar.
(le Puente y de los terminales de las haterias ya quo un Desconctelo entonces de la bateria auxiliar.
cortocircuito accidental podria ocasionar queniaduras
graves y danar el equipo. 8 Desconecte el cable auxiliar positivo del borne
positivo ( .1. ) de la bateria. Desconctelo entonces do
AsegUreso de conocer el voltaje do Ia mquina. La la bateria auxiliar.
alimentacjn del impulsor (esclavo) no debe ser
mayor quo Ia do la mquina. Si utiliza una alimentacin
de voltaje mayor se daar el sistema elctrico do la
in a gui na.
129
129
Manten liii iento rutinario
istiriit (Jl6c1rc;o
Fii sib I es
Fusible Circujto Am1 )e Iaj
PRECAUCI N Al Sislenia hldruljco ouxiliar
( le t fiijbI
5
Fusjbtes A2
lteetnplace sieinpre los fusibh Solenoide do carte do motor it
con otros del (ESOS)
amperaje correcto, para evitar dIos at sistenia
elctrico. A3 Indicadores de direccjOn 7,
US-ES-8 .3.3-5 A4 Catetactor de parrilla para 5
oncendido cuando hace frio
Los clrcuitos elciricos estn protegi.lus por fusibles. Los
AS Transmisjn
tustbles estn localizados en la consotci delantera debajo 1u
de la cubierta A. Si un fusible se rompe, averigue a causa A6 Smooth Ride System - SRS 10
y rectifique la falla antes do colocar uno nuevo. (Sistema do Con(!LIccjOIl SUaVe)
A7 Vacant e
Aviso: Obsrvese que se 'nuestran todos los fusibles
(incluyenc/o los fusibls de equip-n A8 Luces do freno
opcionales). Su 7,5
rnc,JwrJa puede
no Os A9
far equipada c. todos los Ins/b/es Luces de paslcin, laclo izquiercjo 2
0705 (cados,
AlO Luces de pOsicin, bdo deiech 1
10 9 8 7 6 5
3 2 1 Cl Vacan to
C2 Luz de crLlce 15
A
C3 Luces
3A J 3A J7.5AJ 7,5
I10A 10AJj1OA5A C4
Interruptores intermitontes
15
C5 Vontilador at nivel do Ia cara
go CG
Radio
lb
21 2OA2si IOA 15A 21 1
C7 Termoarra nq Lie 20
[ A IOA
15A5Aj
Co
Calefaccion
C9 8obinas del rel de igrricion
.3
C10 LUZ de iai g o alcance
CDILfl 15
F-129.
130 91311,1192-I
'130
.L.
IAt-^ Mantenimjento rutinat-jo
Sistema elctrico
FusbIes de cinta
Yd!a proteger aun ms ci niazo de cables y los Circuitos
iccliicos, se oncuentra instalada una caja de Idminas
lcsbles A come aparece en la iluslracin. Acurdese de
comprobar los fusibles del circuito principal, aderns de
lusibles de cinta mostrados en esta pAgina.
3 .1
H ,A
- I60ii
.1 1 ff'f- - -
4 ____. - _
817117066
2
F-i 30.
131 001.1102-1
131
IM) Manteriiiiieiito i utinario
SisIeiia ('lOCtI iC(
Rels
I! F-i 31.
A
132 981111192-1
132
w
Mantenjmjento rutinarjo
Motor
I Motor
S
I Comp:obacj:i del nivel de aceite 5 AAada el acete reconlendado a (raves del tubo de
llenado 13 hasta at nivet rndximo, >Liqu/dos,
A PRECAUCION lubricaqits 110).
Es ilegal contaminar desagues, atcantarillas o elpiso. 6 Coloque at tapn de Ilenado y la varitla de five,
Limpie todos los liquidos derramados yio Iulricarites. aseg(irese de ci ue estn completamente insertados y
apretados.
Los liquidos yb lubricantes usados, los filtros y los
inateriales contamjnados deben ser desechaclos de
I acuerdo con lo que dicten las leyes locates. Haga uso
de los vertederos autorizados.
/
4 ADVERTENCIA
I Aceite
[I aceite es toxico. Si Se ingiere algo de aceite no es
recomendable inducir el vmito, sino solicitar
asistencja mdica. El aceite de motor usado contiene
B
sustancias contaminantes nocivas que pueden
I ocasionar cancer de la piel. No manipule mas qua to
estrictamente necesarlo con el aceite usado. Use
siempre una crema protectora 0 prigase guantes
I exceso de aceite del motor podria causar que la 2 Abra la tapa del motor, Tapa del motor (j).
I
I
I
I
I 133 901 1
133
I
w
Mantenliniento rutinarlo
Maki
ADVERTENCIA
Antes de trabajar debajo de la mquina debe verificar
que sea seguro. Estacione la mquina en suelo
nivelado, baje los accesorios hasta ci suelo. Aplique ci
Iren() de mano, ponga la transmisin el punto muerto
y detenga el motor. Ponga cuas a amb '; lados de las
cuatro ruedas.
S
S
S
S
S
134 98(1/1192-1 134
S
Mantenjmjeiito rutinarjo
Motor
E
F-135.
ADVERTENCIA
No exceda el nivel correcto del aceite del motor en el
sLilnidero. Si hay mucho aceite de motor, el exceso
puede drenarse hasta alcanzar el nivel correcto. Un
exr.eso de aceite del motor podria causar que la
velociclad del motor Se incremente rpidamente sin
coiilrol.
S-GEN-1-i8
1I '-)
')Z ') 9011/1192-1
135
10,t^ Manteiiuniento rutinarlo
rvlt )tC.)F
Cam bio do los elementos filtn c ies de
ai re
A PRECAUCION
Debe renovar inmediatamente el eteme : i1 exterior si
se encieride la Iuz de emergencia (II lablero de
in str U me nto 5.
US-ES 2-3-3-1
I 136 9811/1192-1
136
Mantenjmjento rutinarjo
Motor
O Coniprobaci,i del nivel del refrigerante
i
vE111)OI1lo ol iflvel du rcducJerarlte i cliriu
AA ADVERTENCIA
0 El sistenia dc refrigeracion dspone de sobrepresiOn
Irltelna cuando el ref rigerante est caliente. Al sacar el
tpon se puede quemar con ci refrigerante
. que salga a presin. Asegtirese de que el motor est
1110 antes die verificar el nivel de
refrigerante 0 de
verificar el
C)
I Cercirese de que tiene aplicado el freno de mano y
Ir lransmrsin en punto muerto. Bale los brazos de la
H:
cirgadora y retroexcavadora al piso, APAGUE el
rotor y saque Ia have ne arranque.
0
0
0
0
0
0
0
0
1
137
MantenirnienLo iutinario
Motor
Camblo del ref rigerante 10 Pare of motor. Compruebe si hay lugas. Coinpruebu
ci nivei de refrigerante y si Cs necesarlo, reieiia.
I ADVERTENCh(
El sistema de refrigeracin dispone ci sobrepresin
interna cuando et refrigerante est caU . ;Ue. Al sacar el
tapn se puede quemar con of refrig"rante calienle
que salga a presin. Asegtirese de qLIe el motor est B\'
trio antes de verificar el nivel de rehigerante o de
verificar el sistema.
USUS-9-3-3-1i
- I
Estacione la mquina en un sitio hime y niveiacio,
apiique et freno de mano y ponga la transmisin en
punto muerto. Levarite los brazos de Ia cargadora y
coloque el soporte de seguridad, Pw7talde I
scglnidaci _pa los bra ' is de la
cai ja cLora ( L 11. Baje la retroe vadora at piso,
APAGUE ci motor y retire la Have dI riceiidido.
l38 9811/1192-1
iIII$
j
Mantenjrnjento rutinarlo
Motor
Liinpieza del filtro de la calefaccin de Ia
cat) in
1 L stacione la mbquina en un sitio (irme y niveado,
;urlique el freno de p iano y ponga la transmisin en
nile muerto. Baje los accesorios al suelo y pare ci
tnr.
S
S
S
I
S iiL
S /
S
S A
S
F-1139.
S
S
S
S
S
S
S 139
S Ii
139
V
Mantenit'niento ruLinario
-.
UAL)!
Correa de transmisin de los accesorjos
del extrerno frontal
A\
C I
La currea de transrnisjn de los a sorbs del extrerno
frontal (FEAD) impulsa of alternadoi I , i bomba de agua y
el compresor del aire acondicionaclo (si est instalado).
4A ADVERTENCIA
Cercirese de que no pueda poirerse en marcha el
motor. Descoriecte la baterIa airtes de hacer este
Ira l);ljo.
'I ))T P: I TD
4A ADVERTEtjA
I
Giro del motoi
No Irate de cjirar el motor tirarido del venhilador o de la
correa del ventilacior. Esto podria cousarle lesiorres o
producir fallas prematuras en los omponentes.
US !-S-0094
5
I
Continrio sujetando ci to' isor conli a Ia Ire, z ii
resorte y eleve la conrea pora sacada do Ia pod ii
lorisor F.
5
I
I
_____________ Mantenjmjeiito rutinarjo
Motor
6 Lbero lentarnonte la fuerza del resorte girando la
nidid del tensor en la direcciOn opuesta.
0
S
I
0
I
---- ____---.- _____
141 iiiII.'llii' 1
141
0
4P Matitenimiento rutinario
iSl(I11Et de 8(11 bufibIe
stema de combustible
142 1 42
.,
Mantenirniento rutinarlo
Sisterna do combushhle
Los esteres mefflicos de cido graso deben estar de
3cuerdo con ciertas normas para ser de una candad
ieptable, COmO sucede con los aceites mineralas en la
PRECAUCIc31\1
Si se derrania combustible el suelo se vuelve
clue lidad.
reutaloso y Pueden producli-se accidentes. Limpie
inmedrafujrnente el combustible derramado.
Consult0 con ju distribuiclor JCR para asesotarnierito
cobre el uso do combustibles de ester metih co decido
ijraso, dado quo la aplicacibn inapropiada puede daar el No utilice combustible para timpiar la niiquina.
OHJitlOfllQcol motor.
Elija zonas bien aireadas y ventiladas para realizar la
carja de combustible.
A ADVERTENCIP. JUL :;- IN 1-2-7- 12
a ADVERTENCIA
Gasolina
No utilice nafta en esta inquirta. No niezcle a nafta ko
con el gasoil, en los depsito de almacenamiento la
nafta siuhir hacia la parte superior y formar vapores
i tif I at nab les.
'3-ES IN 1-3-1-6
a ADVERTENCIA
l3aje los brazos de la pala y pare el motor antes do
eabeistecer de combustible. No permite quo nadie
accione los controles de la mquina mientras se est
tea bastec iendo.
J3-ES-2-3-3-9
43 1W 11.1132-I
143
Mantetiiniieiitu i itinarlo
bc ; ieiiia (IC IIt)LjSIjLli
Duenaje del filtro separador de agua y del Canibio del filtro separador de iva
filtro de combustible del motor
Eslacone a mquina en on sitio hr nr nivelai I
Si hay agua en ci comb istibie, drone el tiliro separador de apiique ci freno de mane y ponga la i;.iic;misiOn i
ayua y ci del motor como se detalia a conhinuacin. pLinto muerio. Levante ios brazos de I. i.trgadou '
coloque ci sopoite de sejuridad, ,:' ('untaLth'
Estacione la mquina on Llfl sitio firme y nivelado, seguridad para los brazos de
aphque el freno de mano y ponga la transmisin en cagadorajj7). Baja la retroexcavadora al pisc.
punto muerto. Levante los brazos de la cargadora y APAGUE ci motor y retire la have de encenclicb.
coloque el soporte de seguridad, Puntaldo
jidad para los brazos de a 2 Abra la tapa, Tap!,tQjj5)
gadora (D 177). Baje la retroexcavadora al piso,
APAGUE ci motor y retire la Have de encendido. 3 Drone y retire ci vaso del filtro separaciur ne ague,
Drenajgl filtro sepdor Cie aua_ydelfiIfr,
2 Abra la tapa, Tapa del rj5J, de combustible del inotor fD 744j
3 Conecte un tubo at tube de drenaje y colquelo en un 4 Para retirar ci eiemento del liltro, ihee ci ac/ho
recipiente adecuado. Deje salir el agua abriendo el relcriciOri E y deseche ci eiwneiiin.
grilo B. Cuando haya salido toda ci agua ciene ci
cjrilo B, asegurndose de que queda bien cerrado. 5 Coloque Un etemento nuevo y asegurnIo en Sir Iii:
Con ci aniilo de retenciOri E.
4 Si quedan sedimoritos en ci vaso del hitro tras ci
dienaje, sujete ci vaso y libere ci aniflo de retencin 6 Vuolva a coiocar ci vaso del separwior de aqua,
C. D:enaje del fiItro separaclor c/c agur y del fill, o
de combustible del motor (fl144i
5 Lave ci vaso del filtro con combustible iimpio.
6 Vielva a colocar ci vaso, asecjurndoio en su lugar
con ci anilio de retenciOn C.
E
/
1 /---
1 /
B(1.)
[3
F-143.
F-142.
J
144 qa,,11c12
144
- Mantenirniento rutinario
Sistema do combustible
O Cam bio del elemento del filtro de
combustible del motor
Eslncione la riiquinri en un sitlo firmo y niveinclo,
aolique of freno do mano y ponga Ia Lransmisin en
punto muerto. Levanto los brazos de la cargadora y
c.Ioque el sopoite e seguridad,
. sejuridadpaia los brazos deJa
cnrgadora(117. Bale la retroexcavadora at piso,
APACLIE motor y retire la Have de encendido.
'
A PRECAUCON
:
Nopermita que entre suciedad en ci sistema de
0 combustible. Antes do desconectar cualquier parte del
sistema de combustible, limpie a fondo alrededor de la
conexin. Cuando se haya desconectado un r
componente, por ejemplo un tubo de combustible,
coloque siempre tapas y tapones protectores para
. evitar que enire suciedad.
____ _____
1 45 'Jo 1 i 145
Mantertimiento iutinario
isteniui de Gui iii nISljl:li-
4 PRECAUCION
\ \i
/ c
I j- ' \
Si ci motor funciona con aire en el sistema se pod, a
dahar la bomba de inyecciOn de combustible.
Despus de las tareas de mantenimiento, Se debe
puigar el sistema para eliminar todo el aire.
A ADVERTENCIA
El combustible es allamerite inflamable. Pare el motor
inmediatameitte si se sospecha quo edste una fuga de
combustible. Elimine completarnente todo el
combustible derramado que pudiera provocar un
fuego.
US-Es-S :1-4:1 1
146 9511/1192-i
luG
,j
104 Mantenjmjento rutinario
Sistonia hiciiuljco
Sisterna hidraulico
A PRECAUCION F-146.
S
S
S
I.
S
S
S
S
S
S
S
S
S 147 iuII.w
147
V
4 Mantenimiento rutinario
i;t9itt ilirir11iii:l)
S
S
S
S
I,-
S
ELJ S
S
F-147. S
S
S
S
S
S
S
S
S
148 9611/11()2-1
1'18 5
S
S \ Mantenjmjento rutinar,o
S Sisteina hidrulico
Cambjo del elemeiito del filtro C impuje et eiernento G en ci interior del rocipiente
S 4A ADVERTENCIA
F y gire ci elemento 900 para bioquearlo en su
posicion. Compruebe que el elemento est
S Liquido hidrulico a attn presin
bloqueado en su posiciOn tirando de la manija E.
I Los cliorritos de liquido hic1rulico a alta presin d instaie ci conjunto de eiementos en ci depdsito
puerlen penetrar pot la piel. Manteuga la cara y los iidrauiico.
inanos bienpartadas del liquido hiclrulico a alta
I presin pngase gafas de seguridad. Sostenja tin e instale ci mueiie 0 y junta obturadora C.
I tIozu de cartulina cerca de donde se crea qtie hay
fugas y examine tuego la cartulina par vet si hay I instale Ia placa de cierre B y apriete los tornihios A
S indicios de liquido hidrulico. Si el lIquido hidrulico n 21 Nm.
h Quite el muelle D.
I c Coga por el asa E y lire del conjunto de elementos
del depOsito hidrulico.
I 3 ;que ci elemento del vaso.
I
I a Sostenga ci recipiente F.
A1 ADVERTENCIA
Antes tie trabajar debajo (le la mquiria debe veriticar
que son seguro. Estacione la mrluina en suelo
nivelado, baje los accesorios hasta el suelo. Aplique el
freno do mano, ponga la transmisin en punto muerto
y detenga el motor. Ponga cuas a ambos lados de las
cuatro rriedas.
150 9811/1192.1
150
\\) Mantenirniento rutinarlo
Sislerna bidrulico
F-i 50.
Transrnisin
Cornprobacin del nivel de aceite del Cambio del aceite y del filtro Sytichio
diferencial Synchto Shuttle Shuttle
Ocr (ro'o rJr 07 1 1 ) q tiorio aicadr ci frenr de mancj y
El aceite de latransmisi6n debe vacarse per el agulero del
la transrnisiOn en punto muerto. Ba t e los brazos de la
pretiltro de aspiracrn para retiiar [as patticiiias quo
cargadora y retroexcavadora at piso, APAGUE el ciesprenden del pmfiltro al desinstalarto.
motor y saque la Have de arranque.
2 Abra la tapa del motor, Cerci6rese de que tiene aplicado el fieno do mano y
la transmisin en punto rnuerto. Levante los brazo
do la cargadora y coioqLle ci soporte de seqiirida1i.
3 Arranque el motor y djelo funcionar lentamente
durante un mxirno de cinco minutos. Esto permitir Ia
quo el aceite Ilene el filtro, la bomba ci converticlor de Bale la retroexcavactora al pir,
APAGUE ci lacier y retire la Have de encendido.
par, ci enfriador de acoite y las mangueras.
2 Abra la tapa del motor, Tapa del motor
4 APAQUE ci motor y retire la Have de arranque, (fl 125.1
aguarde unos 20 segundos aproxirnadamente
Compruebe que el nivel de aceite se ericuentra entre 4 ADVERTENCIA
el final do la varilia dc nivel y a marca do mximo do
a misma A. Antes do trabajar debajo (Ic In mquina del)( , venfiii
quo sea seguro. Estacione la mquina en snob
5 Si tucia ilecosario aadir aceile, clove los brazes do nivelado, baje los accesorjos liasta el suelo. Aplique el
Ii eno de liiano, ponga In transniisin cii p)urlto tiltiet to
a caryadora y coloque ci pulital de segLiridlad, y detenga ci motor. Ponga codas a ambos lados do Ins
seq uridadlos brazosdela
cuatro ruedas.
cargadoia(j.
3 Desconecte In baleria.
Al -
A PRECAUCION
Al quitor el prefiltro saldr6 aceite a borbotorins.
Pngase a un lado at quitar el prefiltro.
iS-[S-2.3.l.1
S
S /
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S -- -
-- F-152.
S
S
S
S
S
S
S 153 153
S
Mantonimieiito rutinario
Netininli y Ph ii.
Neumticos y Ilantas
1K ADVERTENCIA
El estallido de un neumtico puede causar la muerte.
Los rleurnticos inflados pueden estallar si se
sobrecalientan o se inflan en exceso. Siga las
instrucciories dadas cuando infle los neurntjcos. No
corto Ili suelde los sines. Contacte a un especialista en
neurnticos/llantas para todos los trabajos de
reparacin.
US-ES-2-i-r- 1 2
1 Preparar la Ilanta.
154 9811/1192-1 -
154
Manteninilento rutinarjo
Puentes
Puentes
F-154.
155 I i)2-1
155
Manenirniento rutuiario
I-uoi its
Cotri1 bacin de los niveles de aceite de los Cambio del aceite de los cubos
cub o S
Cainke ci aceile do coda cubu poi sopzir ddn.
Compru be cada cuba por separado.
/itCie la mquina a nivel, con los flour sr ;ns
1 I:s1;icione la rnquina sabre ten 110 bion rwlela(kr separados del sueto. Manualmente linya girur Irs
coir la marca NIVEL DE ACEITE horizontal. Existe ruodas hasta dejar la maica OIL LEVEL (NIVEL 01
una variaciOn permisibte de 5mm par encima 0 por ACEITE) do los cubos a la posicion vertical, con lo
dobajo de la horizontal. tapones C de lienado/nivel on la panic infetior, F-
1LE).
2 Eche el freno de mario. Ponga Ia transmisiOn en
punto muerto. Baje los accesorios at suelo. Pare el a Coloque debajo del tapn de vaciado C irir
motor y quite la Have de arranque.
reciprento do tamano apropiaclo pam r000gr'r ci
aceite.
3 Limpie la zona alnededor del tapn de tienado/nivel C.
Quite el tapOn. El aceite debe estar a nivel con el b Quite los topones do lieriado/nivel C. D tierripo
fondo del agujero. Si fuera necesario, aada el aceite para quo el aceite Se escurra completarnente.
recomendaclo. Limpie el tapOn antes de volver a
cotocanlo. 2 Cnloque las mancas OIL LEVEL (NIVEL DE ACEITI:
on horizontal.
F-155. %10
QM
F-156.
156-
9811/1192-1
156
111,P Manten liii iento rutinario
P uentes
Puente trasero Cambio del aceite
Comprobac iOn del nivel de aceite [-I ecoite del puente so ernpleo para lubricer los
componeiites del treno y para eniriar los piatos del Ireno.
4 PRECAUC(ON Es importante cambiar con regularidad el aceite, segdn 10
El nivel de aceite do los puentes tiene quo especificado en el programa de maritenimiento - las
comproharse con la rnquina nivelada, pues de to propiedades lubricantes del aceite Se reducer-i coma
contrario se obtendra una undicacin falsa de Ia resuitado del desgaste de los Irenos.
cnntidad de aceite que hay en el puente.
1J s-CS- 1G-3--3 En caso necesario, consuite con el Distribukior JCB par-a
asesoramiento.
Estacione la mquina en suelo nivelado. Echo el
freno do mano. Ponga la transmisin en purito 1 Estacione la mquina sobre terreno bien nivelado, de
iniieito. Baja los accesorios al snob. Pare ci motor y modo que la marca OIL LEVEL (NIVEL DEL ACEITE)
quite la Ilave de arranque. del cuho de la rueda quede en el fondo, F-
158. (I7). Eche el freno de ma no. Ponga a
2 I riipie oien la zonri airededor del tapOn A de llenado/ transmisin en punto muerto. Bale los accesorios al
uveL Quito ci tapOn y su arandela do sclbado. El suelo. Pare ci motor y quite la Have de 'arranque.
aceite debe estar a nivel con el fondo del agujero. En
uaso necesaria, aada el aceite recornendado.
A b,
(C::
B U
'-LI
F- 157. F-156.
PRECAUCUJN
Alquitar ni tapn salclr aceite a borbotones por ci
orificlo. l'ngase a un lado al quitar el tapn.
S3 I?
I
I,
I
I
S
S
51
S
I
II
I
158 i
I
Manten j rnjento rutinario
Placas do desgaste
Placas do dsgaste
Placas de desgaste del brazo Extradig Las placas do ciesgnste nuevus 4 y [3 ilenen quo pommorse
come un juego complete y tienen que ser niontados per un
s pacas do desgaste del braze Exlradig son piezas m000nico r.alificado.
ambiables que so sujetan con pernos. Soportan y gulan
secciOn interior del braze durante las maniobras de lnspeccin de las placas de desgaste superiores
extensiOn y retracciOn. A continuaciOn se explica come so
flpeccIonan y, donde es del case, come, se ajustan las Estacione la mOquina en suelo nivelqdo. Eche el
ecas. freno do estacionamiento y ponga la transmisiOn en
punto muerto. Ponga la pluma y el braze, F-
ty un juogo de placas delanteras y traseras, y cada 159.([ 159). Repliegue el braze Ext radig D.
ego consta do las placas de dosgaste superiores A y las Cercirese do que la cuchara est apartada del suelo
leriores B y que el brazo est sostenido en el a ire.
es placas de desgaste superiores A no son ajustables y 2 Pare el motor y quite la Have de arranque.
lenen clue cambiarse per otras nuevas una vez que se
mnyan clesgastado hasta el lirnite, '!nspccinde/as 3 Cambme las paslillas cuando se hayan gastado a Ia
riones 159). protundidad del bisel o antes, como se muestra en E.
Si el desgaste de las placas se aproxima at Ilmite,
Las placas de desgaste mnleriores B son ajustables y inspecciOnelas entonces con mayor frecuencia que la
cimpensan el desgaste de las placas superiores y recomendada en los Prograrnas do Mantenirniento.
mntenores. Tienen quo cambiarse por nLievas una vez quo Para no daar el brazo o las placas de desgaste,
Su hayan desgastado hasta el lirnite, juste de las cerciOrese do quo coloca corroctamente las placas
p h1casdecIesgasteinferiorej[j 160). como se muestra en J.
\ [I
L
A
I\
- N
OK I
9
F-159.
159 O P i1"1192I
159
Manteniiiiieiito iuliiiariu
Hacas do ciosgro;te
Ajtiste de Ins placas do desgaste inferiores a 1iesatoriiilIe las 11101005 dn seq'iudid
regulador K.
Licione la mquiiia en suelo nivelado. Echo ci
fieiio do estacianamiento y ponga la transmisin en b Atornilto los recijisdores L do i inia onrejr
1>110 muerto. Apoyo a plutia v el braze, : F- Liii)re ambos ial>is paialoici 1w iiiIikjL) I!
i((Pare ci link>>.
2 Liinpie ks superficies de deslizarnento del brazo C Ajuste las tuercas di segundad K. \Jueiva a
iitniicr con Liii disolverite adecuado. inspecconar visualmente qLie ci huelgo no son
mayor do 1,5 mm come se muestra en G,
3 Ariarique ci motor. Repliegue el brazo Extradig D.
Cerciorese de que la cuchara est apartada del suelo d Asegrese que ci -braze interior se as>eiito
y que ci brazo est sostenido en ci aire. Pare el centrelmente a los lados del brazo exterior.
motor.
.4viso: AcuOrdese do allernar los lados cada vez quo s
4 Habiendo quitado prevamente la grasa, ci barro, liaga un ajuste. Cuando Was las roscas en el rogtilador L
etc., que haya en las superficies de deslizamienlo, esln a n/vol con a tuerca do seguridad K In separacidi
compruobe visualmente ci huelgo entre ci brazo sea mayor do 1.5 mm, eF?tonces el juogo do placas ir
nierior y la placa de desgasto supeiior A, coma se degaste A y B debe ser reoinp/aznI>i >, d pu i
iiidica en G. El huelgo no deher ser mayor de 1,5 iflgcfliero do no>v'c:u :;Ii[ca.Ji.
mm.
6 Cuando i Ii:iya t011ii100..: cii icu icc
5 Si el hue!jo es mayor de 1,5 inn> hay que ajustarlo aplrciue Wcxcl ,::> los l'oIflc:Pc lii
colic cIqiic 1.5/Il iluelo>.
G G
11_LTf
[I]
LE
II F. 1130.
160
11.0
Mantenjrnjento rutinarjo
Lirnpiaparabrisas
Limpiaparabrisas
Comprobacin del nivel
Flcicione Ia nqiina on un sitio firme y nivulaclo.
Eplique el freno do rnano y ponga la transmisiOn en
[into muerto. Levante los brazos do In cargadora y
::oque el soporte do seguridad, Punfalde
sejuridadpara los brazos ne a
cargadora (fl 117. Baje at suelo la retroexcavadora
y pare el motor.
\\ I'
I
I
(H
I
I I (. 1)
I
I
I
I
I
I F-161.
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I 161 lThI'IInl
161
I
Manteniinento rutinario
162 9811/1192-1
162
1
I
I
Accesorios opcionales
I
I In rod u cci on
I
I Ak ADVERTENCIA segurirlad operativa. El accesorio, una vez colocado,
I Use solo los implernentos aprobados por JCB que
puede cambiar el centro de gravedad o las dimensiones
qenerales do la mquina. Esto podria alectar, por ejemplo,
I estri especificados para su mquina. El trabajar con
implernentos 110 especificados puede sobrecargar Ia
la estabilidad de la mquina, las 'pendienles en las cuales
so puede operar de mariera segura 0 la distancia segura
mquina, causando posible dao e inestahilidad de la de los cables de energia elctrica.
I mquina lo que pociria dar como resultado lesiones a
Vd. 0 a los dems. Practique usando los accesorios fuera del trabajo antes de
I usarlos por primera vez.
I El uio de accesorios no aprobaclos podr invalidar la
fjaraiitia. Si la mquina riecesita que el sistema hidrulico se adapte
para facilitar el use do los accesorios auxiliares, dobe
Ak PRECAUCION
I Si dispone de un accesorloal cual no Se hace
I teferencia en el Manual del operador, no to instale, use
Ill saque hasta haber obtenido, leido y comprendiclo la
is)torniacjn pertinente. Solo instate los accesorios en
las Inquinas para las que fueron diseados.
I JS-ES-5-5-1 -1_2
I
w
Accesorios opcionales
Id((S()tR)S (r1I1 Iai 1111rlIIiIar
Cuchara do nivolacin I
Cuchara cnica para zanjas
Cuchara de mandibulas
Cucliara de use general
Cuchara tie bascuiacjn lateral
Horquiila y niara:.
Marlillo
Engancho i tp,do Oi:iccnt:li cia Li
(do tipo mecAnico)
Encjanche rpiclo Ouilli:ar cia a lacr a
(do tipo rnecIlrc(j)
Coiripactador
Aplanador do pan. as
l3arrenadora de tierra y acui in a
0
0
0
0
0
1S
iO
1
S
iS
164 98011192-1
164
k
S
Accesorios opcionales
S Desahogo do la presiOn hidrulica
S Desahogo de la presOn hidrulica
S 4 ADVERTENCIA
S Presiri hjdruljca
La presin del liquido hidrulico del sistema puede
piovocarle hondas. Antes de desconectar o conectar
rnanjueras o conexiones de hidrulico, desahogiie la
I 3
1:lire con cuidado el tapOn de Ilenado del depOsilo
S
hidrulrco para desahogar la presiOn residual de ste.
S
S
S
S
S
S
S
I
0
S
S
S
S
S
S
165 9I11,l 92-1
165
S
Accesorios opcionales
Racoros do kleseiiganciw. rapi io
166 on iii cc
1 66
Accesorios opcionales
Racores de rIesencjancle rpido
Coiiexion de los racores de desenganche rpido
I L)oscargtie la presion hidrulica qtIe haya atrapada
en Ia manguera del circuito.
S r P (10
3
Alinee la ranura 162-D con la boLt 162-C.
I iiusenjanchar o! ucor.
I A
S
I
S
I
I
I
I
S F-162.
I
I
S
I
S
S
I
I 167 --III 167
1UP-) Accesorios opcionales
Enganche Quicki utcli do cai jad ra
a ADVERTENCIA :,_I X
El rnanejo de la horquilla elevadora es una area
especializada de' la manutencin. i el Enganche
Flpido fleva montadas horquillas ne recomienda
entonces la forrnacin del operadoi, y en algunos
territories oso cc un requisito legal.
F-163
Montaje del carro del engani:he rpido
4 Aucione los mandos porn hacor quo los ikqujeros in
Nota: Este trabajo so hace ms fdcilrnwle COO dos Ia biela coincidan con los del carro del enganclin
hombres: uno quo accione los macdos mientras o1 otro rpido. Meta el pasador de articulacin A i nsoqrrI
alinea /os pivotos. en posiciOri con ci perno B y la tuerca C
1 Poiicja el cairo en suelo firme y nivolado. Emplee un 5 Conecte las manqueras hr IniiiIicos (sOI
aparejo que sea seguro y el correcto para izar y Quickhitch tipo hair aid: d
mover el carro.
a Pare el motor.
2 Coloque Ia rnquina de macera quo la pane do los
brazes do la cargadora donde so monta el dispositivo b /\ccione la a l Lrr1c_a :I(: cijrtI tlr.t rOci),i:Ii
de enganche rpido coincida con ste. Eche el Irene auxiliar E para liberar cunlquier presin Iiidiulica
do mono y ponga la transmisin en pinto mLlorto. quo pudrera haber quedado en el sisterira, ) v-
1 64. l69).
168 168
1
Accesorjos opcioiiales
Enganche Quickhitch do cargadora
2 Sr ya ha y un accesoro puesto en la rnquina.
' Dcsmontje de_accesodosdel
:piIo qe !a carggora ([j 171).
4 Enganche el accesorio:
k ADVERTENCIA
El nanejo de la horquilla elevadora es una area
especializada de la manutencin. Si el Enganche
IIapu(Io Ileva montadas horquillas se recornienda
entorices la torrnacin del operador, y en algunos
territorios eso es en requisito legal.
F-i 65.
Deje de hacerlo asi Puede representar clue el operador
5 Encaje los pasadores trabadores (solo enganche
quede vulnerable a un proceso criminal.
Quickhitch tipo mecnico).
JSES.2.4-5.1
1 Coloque el accesorlo en suelo firme y nivelado. a AsegOrese que el I reno de mano estO acoplado y
Htice un aparejo de izada seguro y correcto para quo la transmisiOn esta en pLinto muerto. Pare el
over el accesoria. motor y quite la have do arranque.
169 ri21/il.
169
Accesorios opcionalos
Ffl:lilry ()IHckIiIcII :l
b En ci cairo, mueva la palanca di 1lierre manual E
nra enganchar las clavijas de :iurre H. Si una
s3gunda persona har Oslo ti halo, mantenga
us, manos y pies alejados a unidad de
(ontroles hasta quo esa person. Gte a distancia
do la rT)aquina.
\=
c Asecjurese de quo la palanca E esti en posicin
utilizando el pasador. K
/
F
7)
k ADVERTENCIA
L F-166.
iquido tiidruli a aita presk;i
Los cliorritos de liquido hidruiico a alta ues
6 Encaje los psadores trabadores (slo enganche pueden penetrar por la piel. Manteua la cara y los
Qui(7khitch tipo hidrulico). manos bienpartadas del liquido hIdruiico a al(a
presioii pngase gafas de seguridad. Sostenga tin
a Asegrirese que el freno de man es( acoplado y trozo de cartulina cerca de donde Se crea que hay
clue la transmisin esta en punt muerto. lugas y examine Iuego la car tulina pata ver si hay
indicios de liquido hidruIico. Si el lIquido Iiidriulico
b Presione y mantenga presiondo el interruptor penetra por la piel hay que solicitar cuidados medicos
basculante J, mueva la palanca le control auxiliar in ni cdi a (amen te.
hacia adelaide para enganchar las clavijas do US-ES N i-:n 1 10 2
cierre del dispositivo (to enganche rpido H.
Cuando los pasadores indicadores K estn 7 Si un accesorio es operado hidrdulicamente, COFnLtG
completa mente extendidos, libere el interruptor las mangarns hdrIicia D ha In HIliOHI
oscilanle y la palanca de control atixiliar. niariera:
c Incline el carro hacia atrs, elev los brazos de la a Accioncc a lalanea ar an
cargadora y verifique que los pasadores que so descargara cui
trabadores hnyan enganchad lirmeniente el bloqueiida en el siste:ia
accesorio.
b Ponga as rnangueras do :cnLx:iii an H an an
do desenganche rpido del tabla > I7ncwes
do desengancienip U 166)
170 170
\
Accesorjos opcionales
Enganche Quickhitch (to cargadora
d i:e el nuti:r y conipruebe si hay fugas - tome
nota de k-i advortencja.
A ADVERTENCIA F-168.
Liquido hidnulico a aita presin 4 Suelle los pasadores trabadores (solo enganche
Los chorritos de liquido hiclrulico a alta presion Ouickhitcli tipo nlecnico):
pueclen penetrar par la piel. Manteuga la cara y los
manos bienpartadas del liquido hidrulico a aita a Asegbrese que el freno de mano est acophado y
presion pngase gafas de seguridad. Sostenga un qua la transmis j n esta en punto muerto. Pare el
tiozo de cartulina cerca tie donde se crea qtie hay motor y quite ha Have de arranque.
fugas y examine luego la cartutina para ver Si hay
indicios de liquirlo hidrulico. Si et liquido liidrulico h En el carro, mueva la palanca de cierre manual E
penetra par la piel hay que solicitar cuidados medicos para desenganchar las ciavijas de cierre. Si una
time di a ta mente. segunda persona har este trabajo, mantenga
I ii) 2 sus manes y pies alejados de la unidad de
controles hasta que esa persona estO a distancia
3 Si no accesorjo as operado hidrulicamente de ha mquina.
desconecte las mangueras hidruljcas 0 de la
siguienete manera:
F-169.
171 91111/1192-I
171
Accesorios opcioiiales
F-171.
6 Deserijanche el accesori
a Arianque el motoi.
A
F-170.
AA ADVERTENCIA
Mantenga apartadas a las dems pci sonas mientras
se desengancha el nccesorio. Si pirticipa en este
procedimiento uria secjunda persona cercirese de
clue Se mantenga apartada de la niquina y del
accesorlo hasta f l ue so le d la orden pertinente.
US-ES-5-5- 1-31
.1
F-172.
172
172
Accesorjos opcionajes
Enganche Quickhitch de In retroexcavarjora (lipo mecanico)
I 2
rlicposilivo de enganche rapido.
I
I
I
I B '(%./ C
I
I F-174.
I
I
I
I
I
I
I 173 na 1 192-1
173
I
Accesorios opcionalet;
Encjanche Ouickhilch de la retroexca'ia ori (tip I net'u iro)
4 /\ccione los mandos paia hacei qui I' agujeros de 3 Eriganche el accesorr:
la biela de basculainiento F c(linct I ii con los del
dopositivo de enganche rpido. Mea ol pasador de a l3 onga ci enganche rudo oii la posicil
artici'iacin G y aseqrelo en posicin con ci perno H,
culiai in J y la 'iercn K.
indicada, F-176. LU
174). Cei.i'iose do qu
oc ha QUITADO ci pasahr F
o \
\:'"
t)'\\
G \
'V F-176.
174 01111/1192-1
-174
j
I
Accesorjos opcionales
I [:iiganche Qiiickhitch de la retroexcavadora (tipo mecnico)
I o Pare ci motor y compruebe si hay fugas - tome
nota de la advertencja.
4 ADVERTENCIA
S Liquido hidrulico a alta presin
Los cliorritos de liquido iridrulico a alta presin
,ueden penetrar por la piei. Manteuga Ia cara y los
S rnanos bienpartadas del liquido hidrulico a alta
l)resion pngase galas de seguridad. Sostencja Un
Irozo de cartulina cerca de donde so crea quo hay
S togas y examine luego la cartulina para ver si hay
I iiiclicios do liquiclo hidrulico. Si el IIquido hidrulico
penetra por la piel hay quo solicitar cuidados medicos
S inmedjatamente.
S 2
US-ES . IN1 . 3-1 111
d Poncja en marcha ci motor y accione el accesorio
unos cuantos minutos para que aumente la 3 Si el accesorio es do accionamjento hidruhco,
presion hidri ilica desconecte la(s) manguera(s) hidruhca(s) como
S sigue:
a Pare el motor.
S
I
S
S
175 iIIII
175
IPAX- Accesoilos opcionales
Enganche Ouickhitch de la retroexcavadot o (1i1 io ii ecanico)
F-181.
F-180.
AA ADVERTENCl/\
El accesorlo se volcar hacia delanie al soltarlo.
Aprtese a un lado cuando se suelte ci eccesorio.
US-ES-24 '1
176 9811/1192.1
176
l.
Accesorios opcionales
Accesorios directirnente montados en la reiroexcavadora
Accesorjos directnmente rnontados on la retroexcavacjo-a
Ak ADVERTENCIp.
Si dos personas realizan el trabajo asegrese de que
In persona a cargo de los controles sea Lin operaiio
capacitado. Si so mueve la palanca do control F-i 82.
eqiiivocada 0 Si se mueven violentamente los
controtes, se puede matar o lesionar a la otra persona. 5 Cooque ins mangueras:
JT-IiS-1i-2-1-5
a ADVERTENCIA
Aviso: Este trabajo so l?ace ms tdcil,nente con dos
7o77b,oS uno pvc acc/one los mandos nhientras ci olin Uquido hidruiico a attn presion
/.s pivotes. Los chorritos de liquido hidrulico a atta preSin
pueden penetrar por la piel. Manteuga la cara y los
1 C que ci accesor ii piano sobre Un lerrero Nano, manos bienparladas del lIquido hidruIico a alta
;mo se muestra. Use un aparejo soguro y correcto presin pngase gafas de seguridad. Sostenga un
iara izar y mover el ac.cesori. trozo de cartulina cerca de donde Se crea que hay
fugas y examine luego la cartulina para ver si hay
2 Posiciorie la mqlnna: indicios de liquido hiclruiico. Si el liquido hidruiico
penetra por la piet hay que solicitar cuidados medicos
a Posicione la mquina hasta dejar ci ama do in med i a tame n to.
montaje del accesorlo en el brazo alineada con ci J3-ES-INI-2-i I 2
accesorio.
a Pare el motor.
b Eche el treno de inane.
b Opere el pedal de control del accesorio auxiliar
c Desconecte la transmisiOn. paia liberar la presin hidrCulica residual quo
pueda haber quedado en el sistema.
3 Accione los mandos para alinear el agujero A en el
bmazo con los agujeros B en el accesorio. Inserte el c Conecie ins mangueras del accesorlo a los
vote C y sujteto con la chaveta D. acoplamientos de suelta rpida de la maquina,
Racores de desengpche rppjj).
4 Accione los mandos para alinear el agujero F en in
beleta de basculacin con el otro par de agujeros en d Ponga en ma rc ha el motor y accione el nccesorio
ci accesorio. Inserle ci pivote C y sujtelo con a unos cuantos minutos para quo aumente la
cliaveta D. presin hidrulica.
177 cu 1; r cc 1
I
D M
Accesorios opcionales
OpciOii do }Ii -
ConducCitl en pendientes
F-183.
178 9811fl192-1
178
I I% Accesorios Opcionales
I Opcin de Pala- I-lorquilla
I 4 ADVERTENCIA 2 Gire la pala hacia delante para que las horqillas
queden suspendidas librernente, 8jJ1_7
CaLla horquilta pesa aproxinladamerite 26 kg. Teiiga
cwclado cuando osciten sobre Ia pala. 3 Ajusre In separacidri tie los dientes tie to llofquiiLl
'SLS-2-4-2- II segOn convenga a In carga.
0 3 Alce manuaImene los dientes de la horquilta sobre la
na hasta dejar las placas portadoras apoyadas en Mantenirniento diario
I Li paIn.
1 Linipie at illismo tiempo que el resto de la rnOquina.
I 4 l.lonteniendo agarrado el brazo de la horquilta, djelo
Compruebe si hay daos.
boiar por sti propio peso hasta dejar el talOn do la
l l urqu I Ila contra la hoja de la atmeja.
3 Engrase (en caso necesario) los carriles de montaje
1 de la horquilla Li Utilice Grasa JCB MPL Grease.
I coque los pasadores de retencin do la horqLlIlla A
y chavetas B, F-1EJ3j[1178)
I .4 vio: El pasador Lie retenciori A y la cliaveta B deben
I coloca,se antes de ijsar Ia horciui/!a (coino se mues Ira en
0 C), ya quo do Jo con frario, en posibiories extrernas, los
ta/ones do In horquiila pocirian quedar atrapados en in
I
I a AD\JERTENCIA
I Con las horquillas trabadas on la posicin listas para
usar, abnendo la almeja y volteando la pala hacia atrs
rpidarnente se lanzarn las horquillas sobre la parte
posterior de la pala. NO utilice la atmeja y la pain para
tanzar las horquillas sobre la parte posterior de la pala,
de otro modo podrIan producirse lesiones y/o daos F-184.
at personal y al equipo. Levante siempre manualmerite
I las horquillas sobre la pala. Cuando se utiticen las
I liorquillas, accione los rnandos lentamente y con MEMO1
c U I ci ado.
I IS-t.S-2..2-12
I
I 179
I /i I 1
179
I
Accesorios opcionales
Opcion de portaherrat lienlas/horcIt illa
Opcin de portaherrarnientas/hoiquifla
Segurk lad y control
AINADVERTENCIA
Las horqirllas se manejan con la palanca i le rnando de la Las hoiquillas son pesadas. Tenga cuidado at
cargadora espaciarlas 0 al plegarlas.
JS-ES0002
US-ES-00-0- 2- -
Opere sinpre los mandos lentamente y con cuidado at
usar in horquilla. Espcielas lo ms posible que pemita la 3 Aice manualmente los dientes de la horquilla hati
carga. CotidLlzca lentamerte y con cuidado al lievar una dejar la placa portadora de la horquilla apoyada en ci
carga en Ia horquilla. Mantenga la horquilla cerca del suelo suelo. Coloque el pasadoi de retencn B y In
y con el frente inclinado hacia arriba at circular con uria chaveta A para no perderlos.
Ca rga.
4 Extraiga la chaveta D y ci r sador do retericidn C,
Concluccin en pendientes ruede el engarche hacia atrs, coloque ci pasador do
retencin de la horquilla C y Ia chaveta D pain trabar
Para ohleiier la maxima traccion, haun lo sujiunle al In I I(JI(]LJIIl cmi posciOn.
conducir en pendierites
A U
F-I 86.
180 9011/1192-1
180
Ii
1
Accesorjos opcionajes
Opcin de portaherramientasil1orqtilja
Ajuste la separacin de las horquillas Preparacin para circular por la via
I
p U 1)1 ica
Aloe o baje los brazos de la cargaciora hasa dejar la
horquilia aproximadamente horizontal.
1 Extraiga Ia chaveta 0 y el pasador de retencidn de la
2 Iluode el enganche hacia el frenle parc dejar los horquilla C, F187([j1o)
dentes do la horqtnlla colgando librernente.
Monte la pale,
pidodeIacargadpjfl9
Mantenjmjento diarjo
1 L rnpie at mismo tiempo que ci resto dc la rnAqurna.
181 9311.1192-1
Accesorios opcionates
EpciOn de porti!ierrarnieritns/horqiiiIIa
182 - 9B 11 J2- 1
182
IM
Espec!ficacjones
Reglarnentaciones de Ievantamiento de cargas y Cargas seguras de
tiabajo (S\P'L)
Rendimiento de Ia cargadora
3C
Pijerza de desgarre do la cuchara
Cuchara do uso general 5157 kg
-Pala Para usos mltiples sin horquillas 5488 kg
103 9811/1192-1
183
Especificaciones
Pesos y dimeiisinus de las cucharas (10 la relrouxcov3dora
Dimensiones esttcas
3C,
I
fill- -
ii
11 \,
,. I
F-189.
214 e
A )I I: I It)t 0 1 ITT
Altura total (con Extradig instalado) 3,38 rn
C Altura hasta el techo de la cabina 2,77 in
I) flistancia entre ejes
I raccin en dos ruedas 2,10 m
fraccin en cuatro ruedas 2,165 rn
Altura sobre el suolo - E3astidor principal 0,38 m
F Altura sobre ci sueio - Puente delantero 0,30 m
G Ancho 2,13 m
Peso TracciOn en dos ruedas, estructura POPS, 591 kg
uchara de servicio normal
IiiL)
:>iio base para el clculo do las medidas una
.i hid rliri irnit p cos estndar (delanteros: 17.50 x 24
10, Imsoros: 12 x 16.50 x 10).
185 911112-1
185
I
Especificaciotier,
[Jiniensiones est8tIca;
I!
3C
Elevacin con In pluma
S
I
I
S
S
S
S
I
lei
all
I!
I
I
IL
186 981111 1921
186
II
Especjfjcacjones
Dirnens j ones estticas
22i
20_J 6
16-
4
12
6 2
OC
I 4
0 2 4 6 8 10 124 16 18 20 22 24
-I 1)1 -------------------------------------- - -. _______
Ui 11/11971
- 187
Especificaciones
Presioiies de estallido de Ins manyi wr lllrll*-)lll ii^ '-v;
Presiones de : 'stallido de las mangueras hidrulicas
i. 3 para iviiriiie,lr,Hr H tu.lH dr: l u pane Sirpr or da 10 cu:iniiru ILqL.Ic'nilii
rnaq.. inn acer;a4: n piesiones de estl ido de todas las 'Nunrero de prelo JOB', este numero so puede ericointrar
inarniucras hidrLiIIcns quo se utilizari c asIa mquina.
estampado an el extreme de la manguora c i ue esta
Inniediatamente detrs de la tuerca do la Inisina. El
nuniero es el prelijo del nUmero de pieza, per ejeiirplo,
612/21100.
T-4.
PREFIJO TAMAFO DE RANGO PRESION MAXIMA PRESION MINIMA
JCB DIAMETIRO BE REGIMEN DE DE ESTALLIDO
INTERIOR
TRABAJO
607/ 19,05 mm PresiOn media 235 bar 950 bar
611/ 6,35 mm Alta presiOn 400 bar 1600 bar
612/ 9,525 mm Alta presiOn 330 bar 1320 bar
613/ 12,7 mm Alta presiri 275 bar 1100 bar
614/ 15,875 mm Alta presin 250 bar 1000 bar
615/ 19,05 mm Alta presin 275 bar 1100 bar
629/ 5 mm SAE 100 R7 207 bar 827 bar
631/ 6,35 mm Baja presin 190 bar 760 bar
6321 9,525 rum Baja presiOn 155 bar 620 bar
633/ 12,7 mm Baja presiOn 140 bar 550 bar
634/ 15,875 mm Ba l a presion 100 bar 415 bar
635/ 19,05 mm Baja presiOn 85 bar 345 bar
63/," 254 rum I lrn presin 70 bar 2/5 Liar
188 9811i11e2 I
188
Especifjcacjones
raninos y presiores de Ins neumticos
Tarnaos y presiones de los neurntjcos
Frente
Tras
T-7.
lemento Thr1)aO y Innas Ii 0 Marca 01) se rva c io ties Presjit
i5Lx24xL fl AN SIN CAMARA
2 2
1 9.5Lx24x10
IND TITAN SIN CAMARA
1,9
1 11.5Lx24x12 IND
TITAN SIN CAMARA 2,3
lIP [ x2 'lx 17 i ND GOODYEAR SIN: CAMAHA
189 94II/l19. --
189
VIM) Especificaciones
Taiiinos v presiortes (10 los i 'oomllic)o
1 ... : .....,
'c
1I ......
.1
9811/1192
EDICION 1
June 06
JJ II JJ IJ JJ '11111 P0 IN [III
JCB Service World Parts Centre Waterloo Park Let1nhJII,rs[ Sta(1orJs)jl- p England ST) 4 SPA
Www.jcb.com