Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Mis mujeres
muertas
Henry Merrivale # 17
ePub r1.0
Akhenaton 13.07.14
Ttulo original: My Late Wives
Carter Dickson, 1946
Traduccin: Estela Canto
Selecciones del Sptimo Crculo n 38
Coleccin creada por Jorge Luis Borges y
Adolfo Bioy Casares
Dirigida por Carlos V. Fras
U na noche de principios de
septiembre, con las lmparas
callejeras brillando nuevamente
para indicar el final de la guerra de
Hitler, Dennis Foster caminaba por
Charing Cross Road, hacia el teatro
Granada.
Charing Cross Road no es una calle
romntica. Los fondos de la Galera
Nacional, con sus ventanas cerradas, la
estatua enladrillada de Henry Irving, el
refugio antiareo todava no derribado,
eran recuerdos siempre presentes.
Pero el resplandor de los altos
faroles callejeros, milagrosos despus
de tantos meses, cambiaban todo.
Brillaban reflejndose en la calle.
Parecan celestiales, un carnaval
despus de los aos negros. Llenaban de
magia la vieja ciudad. Y el joven Dennis
Foster socio menor de la firma de
abogados Mackintosh y Foster
marchaba con paso alegre.
Parezco contento se dijo y no
debo parecer contento. Es fatuo.
Porque iba al teatro Granada.
No iba para ver la obra, que vio
varias veces en sus dos aos de cartel.
No; iba all a pedido de Miss Beryl
West, la empresaria. Iba, detrs del
escenario, para ver a un amigo suyo, que
era uno de los principales actores
jvenes de la escena inglesa.
Y, despus, iran al restaurante de
Ivy.
Esto pens Dennis es vivir!
Dennis Foster era un verdadero
conservador, miembro del Club de la
Reforma, una de esas personas que se
asustan de un cambio.
Su sombrero negro de copa, su
cartera y su paraguas cerrado, lo hacan
parecer tan correcto como slo una larga
prctica puede hacerlo. Para l, el reino
del teatro era una extraa, peligrosa
selva, llena de aventura y con un brillo
que l no aprobaba del todo. Debernos
reconocer que Dennis era un poco
estirado.
Pero esto no nos dice toda la verdad.
Dennis Foster, retirado de la Marina
Real despus de heridas ganadas en
cuatro aos de servicio en tres
destructores, era una persona muy seria.
Pero era tambin tan honesto, tan sincero
y sin afectacin, que todos lo queran y
confiaban en l.
En el fondo de su corazn, reconoca
que estaba secretamente encantado de su
amistad con el mundo del teatro, del
mismo modo que le encantaba conocer a
un Inspector de Scotland Yard. Pero
haba en esto algunas cosas curiosas.
Por ejemplo
El teatro Granada est justamente
detrs del teatro Garrick. Sobre los
marcos de hierro de las puertas que
llevaban al vestbulo, grandes letras de
metal blanco decan: BRUCE RANSOM en
PRNCIPE DE LAS TINIEBLAS. A travs de
viejos anuncios que han permanecido en
el mismo lugar durante dos aos, se
haba pegado diagonalmente una fina
faja de papel que deca: Ultima
representacin: 8 de setiembre. Y al pie
del anuncio, debajo de todos los otros
nombres, se vea: Obra producida por
Beryl West.
Hola, Dennis! llam una voz
de muchacha.
La misma Beryl, un poco ansiosa e
intranquila, lo esperaba a la entrada del
vestbulo.
Dennis no se haba acostumbrado a
la idea de una mujer productora. Haba
credo que los productores eran gente
que se arrancaba los pelos y saltaba de
arriba abajo en los ensayos (Dios sabe
que hacen esto con frecuencia). Dennis
haba asistido una vez a un ensayo, haca
tiempo, y se maravill de la diestra y
tranquila manera con que esta muchacha
manejaba a Bruce Ransom.
Lo comprendo, sabes? explic
ella. En realidad es un nio.
Que Bruce no te oiga decir eso.
No temas. No me oir.
El reloj de St. Martns-in-the-Field
indicaba ahora las nueve menos cuarto,
ese momento hueco antes de la salida de
los teatros. Bajo sus altas y plidas
luces Charing Cross Road estaba tan
silenciosa, que Dennis pudo or una
radio que hablaba en la arcada de
diversiones entre el Garrick y el
Granada. Se apresur a saludar a Beryl.
La cara de ella estaba en parte en la
sombra, con las luces del solitario
vestbulo pavimentado de mrmol
detrs. Beryl llevaba un ligero saco
echado sobre los hombros y una bufanda
de seda azul atada a la manera
campesina sobre su abundante y lustroso
cabello negro. En contraste, los ojos
eran azul oscuro, muy separados bajo
las finas cejas, y un poco salientes,
como en las personas de imaginacin.
Su cutis era maravilloso, y posea una
dulce boca moviente que poda expresar
muchos estados de nimo.
Beryl era una persona de impulsos
todos generosos de depresiones, de
rpidas ansiedades; haba en ella una
veloz y etrea calidad. Nunca pareca
estar en reposo. Sus manos, sus rpidos
y vivaces ojos, todas las lneas de su
esbelto cuerpo, expresaban el
movimiento. Su cara se ilumin y sus
brazos se extendieron cuando vio a
Dennis.
Querido! dijo Beryl, y puso su
cara para que l la besara.
Dennis la bes vacilante, inclinando
la cabeza lenta y duramente, como un
hombre que va a ser decapitado. Beryl
se ri alegremente, cuando se retiraba.
No te gusta, Dennis? Verdad?
No me gusta qu?
Esta terrible costumbre de la
gente de teatro de besarse cuando se
encuentra.
Para ser sincero, no me gusta
replic Dennis, con lo que supona una
inmensa dignidad. No pensaba
pronunciar la frase siguiente, pero haba
pensado tanto en ella que estall.
Cuando beso a una muchacha
dijo quiero que eso signifique algo.
Querido! Quiere decir eso que
quisieras estrujarme en tus brazos y
arrastrarme por todo el vestbulo?
No quise decir eso replic
Dennis calurosamente, aunque, quizs en
el fondo de su corazn, lo pensaba.
Entonces cambi el tono de Beryl.
Tom a Dennis de las manos y lo
arrastr al vestbulo desierto.
Dennis, lo siento muchsimo
dijo, con un arrepentimiento muy
superior a la ofensa. Era como si,
espiritualmente, estuviera de rodillas.
Te he llamado porque necesito tus
consejos. Quiero que hables con Bruce.
T eres una de las pocas personas que
tiene influencia sobre l.
Aha!
Esto marchaba mejor. Dennis Foster
inclin la cabeza gravemente y apret
los labios, con la sorpresa necesaria.
Es algo grave dijo la muchacha,
mirndolo con sus grandes ojos.
Bueno. Veremos qu se puede
hacer. Qu le pasa?
Beryl vacil.
Supongo que sabes dijo,
sealando vagamente hacia los anuncios
de afuera que la representacin
termina maana?
S.
Y creo que ni siquiera podr
quedarme para la fiesta de despedida.
Salgo para Estados Unidos maana por
la tarde.
Dios mo! A los Estados Unidos!
Es para supervisar el estreno de
la obra en Broadway. Con actores
americanos, naturalmente. Slo estar
all tres semanas. Entretanto vacil
Bruce se ir para unas largas vacaciones
a un lugar del campo, cerca de
Bradshaw. Va con nombre supuesto. No
es esto tpico de l? Va a pescar, y jugar
al golf y vegetar.
Eso le har bien, Beryl.
S, pero se no es el asunto
extendi los brazos. Tenemos que
hablar con l ahora, comprendes? De
otro modo, cuando yo regrese, estar tan
ensimismado, que nadie podr hablarle.
Se trata de la obra.
Prncipe de las tinieblas?
No, no. De la nueva obra que
representar cuando haya tenido un largo
descanso.
Los dientes de Beryl se apretaron
sobre su rosado labio inferior. El color
que iba y volva en su clara tez,
hacindola parecer una dcada menor
que sus treinta aos, toda la intensa
vitalidad que le daba juventud, pareca
aumentada por la duda y la indecisin.
El teln caer en diez minutos
dijo bruscamente, mirando su reloj
pulsera. Quieres que echemos un
vistazo adentro?
Descendieron varios escalones,
entre estrechas paredes, en este viejo
teatro demasiado decorado, de confuso
color blanco y rosa, y emergieron en la
oscuridad del fondo de la platea.
Una leve niebla, como del polvo de
los coloretes, cosquille en sus narices.
Dennis vio el escenario como un
encantado resplandor, con inmviles
siluetas negras contra l. Casi ninguna
tos ni murmullo repercutan en el hueco
del escenario. Magda Verne, que
trabajaba junto a Bruce, recorra la
escena en una de sus famosas tiradas
emocionales, que enojaban a los actores,
pero que atraan visitantes a la ciudad.
La bella voz de Bruce y su personalidad
era extrao que fuera del escenario
pareciera tan tosco a veces flua
sobre las candilejas como una fuerza
palpable, mayor que la vida.
Beryl West, despus de contemplar
la escena un momento, se movi sobre
uno y otro pie, lanz un profundo suspiro
y, finalmente, hizo un gesto de completa
desesperacin.
Dios mo! murmur.
Qu pasa?
Dennis, es una suerte que esta
pieza termine. Es siniestro.
Improvisan Bruce acaba de hacerlo
E l TELEGRAMA deca:
Cara de ngel:
Tu cable dice que regresars en el
Queen Elizabeth el cuatro o el cinco.
Si me amas ven aqu lo antes posible.
No te puedo explicar ahora, pero estoy
en los. Te necesito.
Tuyo, con mucha prisa,
BRUCE.
L
veinte.
as manecillas del pequeo reloj
iluminado, en el coche de la
polica, marcaban las dos y
FIN
JOHN DICKSON CARR (30 de
noviembre de 1906 27 de Febrero de
1997) fue un escritor norteamericano de
novelas policacas. Adems de firmar
mucho de sus libros, tambin los
seudnimos Carter Dickson, Carr
Dickson y Roger Fairbairn.
Pese a su nacionalidad, Carr vivi
durante muchos aos en Inglaterra y a
menudo se le incluye en el grupo de los
escritores britnicos de la edad dorada
del gnero. De hecho la mayora, pero
no todas, de sus obras tienen lugar en
Inglaterra. De hecho sus dos ms
famosos detectives son ingleses: Dr.
Fell y Sir Henry Merrivale.
Se le considera el rey del problema del
cuarto cerrado (parece que debido a la
influencia de Gaxton Leroux, otro
especialista en ese subgnero). De entre
sus obras, The Hollow man (1935) fue
elegida en 1981 como la mejor novela
de cuarto cerrado de todos los tiempos.
Durante su carrera obtuvo dos premios
Edgar, uno en 1950 por su biografa de
Sir Arthur Conan Doyle y otro en 1970
por su cuarenta aos como escritor de
novela policaca.
Notas
[1] Isla con cetro: Inglaterra.
(Shakespeare, King Richard II), (N. del
T.) <<