Está en la página 1de 14

204 MITOS Y LlTERATURA MAYA

11. Libro de los Cantares de Dzitbalche

PORTADA

X-Kolom-Che (I)

EI Libra de las Danzas


de los hombres antiguos
que era costumbre hacer
aqui en los pueblos [de Yucatan] cuando
aiin no
llegaban los blancos.

Besare tu boca
entre las plantas de la milpa.
Bella blanca,
tienes tienes que despertar.

Este Libro fue escrito


par el Senor

2()S
206 MITOS Y LITERATURA MAYA II. lIBRD DE LOS CANTARES DE DZITBALCHE 207

Ah Barn, bisnieto del gran en 10 alto. No habra de


Ah Kulel del pueblo de Zit- regresarte aqui sobre
balche en el entonces [ana del un mil ... la tierra bajo el plumaje
En el pueblo de Zit- del pequefio Colibri 0
balche, en el ana bajo la piel
un mil ... del bello Ciervo,
cuatrocientos cuarenta. del Jaguar, de la pequena
Merula 0 del pequefio Pauji,
Date animo y piensa,
CANTAR PRIMERO sola mente en tu Padre; no
tomes miedo; no es
X-Kolom-Che (II) malo 10 que se te hara.
Bellas mozas
Mocetones recios, te acornpafian en tu
hombres del escudo en orden, paseo de pueblo en pueblo
entran hasta el media ... No tomes
de la plaza para miedo; pan tu animo
medir sus fuerzas en 10 que va a sucederte.
en la Danza del Kolornche.
Ahi viene el gran Senor
Enmedio de la plaza Holpop: viene
esta un hombre can Sli Ah -Kulel;
atado al fuste de la columna asi tambien el Ahau
petrea, bien pintado Can Pech, ahi
can el bello viene; a su vera
anil, Puestole han muchas viene el gran Na-
flares de Balche para que se perfume; can Ake; ahi viene
asi en las palm as de sus manos, en el Batab H ...
sus pies, como en su cuerpo tambien. Rie, bien
endulcese tu animo,
Endulza tu animo, bello porque tu eres
hombre; tu vas a quien se ha dicho
aver el rostro de tu Padre que lIeve la voz
208 MITOS Y LlTERATURA MAYA I L LIBRO DE WS CANTARES DE IJZITBALCHB 209

de tus convecinos Padre; pon mucho


ante nuestro Be- entendimiento en mi pensar
llo Senor, yen mi inteligencia
aquel que esta puesto para que pueda re-
aqui sobre la tierra verenciarte
desde hace ya cada dia,
muchisimo [tiempo J.

II
CANTAR2
Alcese el arrojadizo dafioso
{Can tar al sol que se dedica] de la manceba del demonio sobre mi,
al gran pueblo Ah Kulel si no es verdad 10 que
del pueblo de Zitbalche,
el Ahaucan Pech te declaro;
muerase mi madre, muerase
mi padre, muerase mi esposa,
mueranse mis animales,
Vine, vine si 10 que relata
ante tu cadalso Padre mlo ...
a merecer de ti verdaderamente yo te imploro
tu alegria Be- atiBello
llo Senor mio por- Padre de los cielos, Grande
que tu das eres en tu asiento
10 que no es malo, las buenas en las alturas. Por eso yo
cosas que estan bajo tu mana.
Tienes buena y redentora te reverencio Bello
palabra. Yo yeo Onico Dios.
10 que es buena y Tu das el bien
10 que es malo aqui 10 mismo que el mal
en la tierra. Dame aqui sabre la tierra.
tu luz mi verdadero Yo te llama ...
210 MITOS Y LITERATURA MAYA 11. L1BRO DE LOS CANTA1U;5 DE DZITBALCHE 211

CANTAR3 se les miden sus pe-


cados en estos dias;
La ponzoiia del ana porque llegara
Los veinte dias negros el tiempo en que
estos dias sera el fin
del mundo. Por
Los dias del llanto, los dias esto se neva la
de las casas malas. Libre esta cuenta de todos
el diablo, abiertos los infiernos los pecados de los hombres
no hay bondad, s610hay aqui sobre la tierra.
maldad, lamentos y Banto. Los pone Hunabku en un
Ha pasado un grande vasa hecho
entero afio,
el afio nombrado con el barro de las
aqui. Ha venido tarnbien termitas cartoneras y
una veintena de dias sin nombre las lagrimas de
los dolorosos dias, los dias de la maldad los que lloran las maldades
los negros dias! No hay ya que se les hace aqui
la bella luz de los ojos en la tierra. Cuando
de Hunabku para se colme el gran
sus hijos terre- vaso ...
nales, porque durante estos
dias se miden
CANTAR4
los pecados en la tierra
a todos los hombres: varones
Vamos al recibimiento de
y mujeres, peque-
la flor
nos yadultos,
pobres y ricos, Alegria
sabios e ignorantes; cantamos
Ahaucanes, Ah Kuleles porque vamos
Batabes, Nacomes, Chaques al Recibimiento de la Flor.
Chuntanes, Tupiles. Todas las mujeres
A todos los hombres mozas,
212 MITOS Y LlTERATIJRA MAYA 11. L1BRO DE LOS CANTARES DE DZITBAlCH 213

[tienen en] pura risa a la Vida aqui sobre


ynsa la Region, aqui sobre
sus rostros, en tanto que saltan la Saban a y a la redonda
sus corazones aqui en la Sierra.
en el seno de sus pechos. Vamos, vamos, varnonos
iPor que causa? jovenes: asi
Porque saben daremos perfecto regocijo
que es porque daran aqul en zitil
su virginidad femenil Piich, ziti] Balche.
a quienes elias aman.

jCantad La Flor! CANTAR5


Os ayudaran [acompanaran]
el Nacom y el
gran Senor Ah Kulel <Hva-Paach'oob>
presentes en el cadalso.
EI Ah Kulel canta: Se ha hecho muy necesario
Vamonos, vamonos que sea medida la cuen-
a poner nuestras voluntades ta de cuantos
ante la Virgen an os 0 katunes
la Bella Virgen de tiempo han pas ado
y Senora del tiempo desde cuando [existieron] aqui
la Flor de las Mozas en estos poblados, los
que esta en su alto cadalso, grandes y poderosos
la Senora ... hombres, aquellos
Suhuy Kaak. que alzaron los muros
Asimismo [ante]la Bella de los antiguos poblados,
X Kanleox que ahora miramos aqui
y [ante]la Bella X Z en la Provincia de la Sabana;
oot y la Bella todos esos poblados
Senora Virgen esparcidos sobre
X Toot'much. la tierra que ahora
Ellas son las que dan el Bien miramos posados [sus edificios]
214 MlffiS Y UTERATURA MAYA ! 1. LIBRO DE IDS CANTARES DE DZlTBALCH 215

aqui y alla, sobre CANTAR6


altos cerros.
Lo que signifique Oraci6n al senor de los
aqui en los poblados, damos; sostenedores de
el significado, los tunes
el cual vemos hoy,
y 10 que sabemos
porque dia
j Mi<s> padre<s>: yo
vengo completamente
a dia vemos inclinada la frente
en medio de los cielos de mi rostro. Dfas
la sefial de 10 que nueve hay que no he tocado
nos fue dicho por ni visto mujer,
los hombres antiguos ni he permitido que Uegue
hombres de aqui el mal pensamiento
de nuestros pueblos, a mi mente. Pobre [de mi]
de aqui de nuestra tierra. Damos porque vengo
10 cierto de nuestra intenci6n con mis nuevas
para que se pueda bragas, mi nueva
leer 10 que cobija pectoral.
hay en la faz del As! tarnbien, como habreis
cielo a! entrar la de ver padre<s> mio<s> yo
noche, asi desde no busco la maldad
del pecado ante
el horizonte hasta el meridiano. vuestra vista, mi Verdadero
Asi pues se in- Padre Unico Dios,
dina ... por eso estando pura,
albeante
mi alma, vengo
a verte en tu lugar,
porque a ti
entrego por entero
mi voluntad y
mi pensamiento aqui sobre
216 MITOS Y L1TERATURA MAYA (I. lIBRD DE WS CANTARES DE DZITBALCHt
217

la tierra. Solo la tierra, todo el bosque.


en ti enteramente con- Dulcemente viene el aire
flo aqui en y su perfume.
elmundo.
Porque Hi, Ha llegado en medio
joh, Gran Soli, del cielo; resplandece
das el bien aqui su Iuz sobre
sobre la tierra a todas las casas. Hay
todas las cosas alegria en todo
que tienen vida; buen hombre.
porque til
estas puesto Hemos Uegado adentro
para sostener esta tierra del interior del bosque donde
donde viven nadie
todos los hombres <nos> mirara
y tu eres 10 que hemos venido a hacer.
el verdadero redentor
que da el bien. Hemos traido la flor de la Plumeria
la flor del chucum, la flor
del jazmin canino, la flor de ...
Trajimos el copal, la rastrera cafiita ziit,
CANTAR 7 asf como la concha de la tortuga terrestre.

Kay Niete Asimismo eI nuevo polvo de calcita


dura y el nuevo
Canto de la flor
hila de alga don para hilar; la nueva
jicara
La bellisima luna y el grande y fino pedernal;
se ha alzada sobre el bosque; la nueva pesa;
va encendiendose la nueva tare a de hilado;
en medio de los cielos el presente del pavo;
donde queda en suspenso nuevo calzado,
para alumbrar sobre todo nuevo,
218 M1TOS Y LlTEMrURA .MAYA II. LlDRO DE WS CANTARES DE DZITBAlCH:(;
219

inclusive las bandas que atan A nadie tengo


nuestras cabelleras para aqui sobre la tierra.
tocarnos con el nenufar: jAy, ay, mi Senor!
igualmente el zumbador
caracol y la ancia- Pasados dos dias
na [maestra], Ya, ya se me mueren mis amigos.
estamos en el coraz6n del bosque. Inseguro he quedado.
A orillas de la poza en la roca, Inseguro y solo. jAy, ay!
a esperar Pasado aquel dia
que surja la bella que me quede solo,
estrella que humea sabre me tom6 presto
el bosque. Quitaos para llevarme
vuestras ropas, desatad un extrafio de su mano;
vuestras cabell eras; jay, ay, mi Senorl,
quedaos como mal, muchisimo,
llegasteis aquf mucho mal
sobre el mundo, paso aqui sobre
virgenes, mu- la tierra. Nunca quiza,
jeres mozas ... cesara mi llanto.

Ni mis parientes existen.


CANTAR8 Muy solo,
solo asi paso
El doliente canto aqui en mi tierra.
del pobre huerjano de madre Dia y neche
baile de goZpe en fa madera s610 llanto y llanto
consumen mis ojos
Muy pequeno yo era cuando y eso consume mi animo
muri6 mi madre, cuando muri6 mi padre. bajo mal tan duro.
jAy, mi Senor! Toma de mf
jAy, ay, mi Senor! compasi6n. Pon fin
Y quede en manos a este doloroso sufrimiento.
y compafiia de mis amigos. Dame el termino de la muerte
220 M1TOS Y L1TERATURA MAYA 1 J. LlBRO DE LOS CANTARES DE DZ1TBALCHE
221

a dame rectitud de animo, asi en el oriente como en el norte,


[mi Bello Senor! asi en el poniente como en el sur.
Viene par los cuatro
ramales del camino de los cielos donde
Pobre, pobre ...
solo sabre la tierra,
,
f'
esta la casa de la estera en que rige
el sabio Hunabku,
si tiene que pedir
inseguro y solo
implorando e implorando,
I
1
aquel que recuerda al hombre

de puerta en puerta, que es dificilla vida aqui


toda persona que 10 viere en el mundo para quien
le dara amor. quisiera ponerse
No tiene hagar, no tiene
ropas, no tiene fuego. en el afan de aprender.
jAy, mi Senor! Toma de mi Y que aqui en la tierra
da salud
compasi6n. Dame rectitud de animo
para que pueda porque es el Senor
padecerlo. del fuego, del agua, del aire, de la tierra,
Senor de este mundo,
de todas las cosas
hechas por el,
CANTAR9 El Senor Hunabku
es quien da 10 buena
Oraci6n a Cit Bolon Tun que dice y 10 malo
cada uinal el docto entre los buenos y los malos.
Porque el
da su luz
Mensual oraci6n
sabre la tierra; porque
del doctor en medicina es el Duena
para que haya pomolche'
de todas las casas que estan
en los bosques, beec en los bosques
bajo su mana, 10 mismo
el sol que Ia luna; 10 mismo
prenda en la tierra el plantado la estrella humeante que es como
bacalche', el bohom la flor luminosa de los cielos; 10 mismo
222 MITOS Y LITERATURA MAYA II. L1BRO DE LOS CANTARE5 DE DZITBALCH~
223

las nubes que las lluvias; mal en tu


10 mismo el rayo que vida si no
la mas pequefia mosca; 10 mismo las aves entendias 10 que
que los otros animales; 10 mismo. te preguntaba.
Pero he aqui que
llego el dia
CANTAR 10 que hubo
quien se 10 dijera
<El Senor Serpiente de Cascabel ycuando 10
Senor Serpiente de Plumas oyo
Preciosas> enfureciose porque
aquel que
A ti hombre pudiera darle la respuesta de
vengo a decirte 10 que le diese para entender
por que aqul en esta region y responder a el seria Ah Chaa
aqui en La Sabana, aqui Paat tarnbien porque Ie
en la tierra de nuestros antiguos entendio y respondi6. Por eso
gravemente
gigantes hombres
y tarnbien de corcovados tom6 maldad 10
cuando aun no habia llegado a estas que da para que
tierras ningun entiendan y respondan,
hombre como los que estamos, porque fue engafiado
ya hacia por aquel que le respondio,
muchisimo tiempo que
aqui se paseaba
X Ah Chaa Paat CANTAR 11
que tenia en junto siete salientes
cabezas, El canto del juglar
al que pronto veias
que se atravesaba en tu camino El dia se hace fiesta
para devorarte para los pobladores.
ypara darte Va a surgir
MITOS Y lITERATURA MAYA
224 11. LlBRO DE LOS CANfARES DE DZITaAlCHB 225

la luz del sol Alegria


en el horizonte. del dia en fiesta aqui
Vayva
As! por el sur en el poblado,
as! por oriente porque un nuevo
como por el poniente. sol viene a alurnbrar
a todos los hombres
Viene su luz que viven unidos
sobre la tierra aqui en el poblado,
oscura
a dar ...
Las cucarachas y CANTAR 12
los grillos y las pulgas
... y las mariposas nocturnas EI apagamiento del anciano
corren a sus habitaculos. sabre el monte

[Las chachalacas y las palomas Declina el sol en las faldas del cielo al po-
y las t6rtolas y las perdices niente: [suenan] el tunkul, el caracol y
las pequefias codornices el zacatan y se sopla la cantadora
las merulas y los sinsontes! jicara. Se seleccionan todos ...
Mientras las hormigas rojas han venido. Despues, saltando
corren a ... van para Ilegarse ante
Estas aves silvestres el popolna [donde esta 1 el Ahau Can.
comienzan su canto Alli tarnbien estan el Holpoop y
porque el rocio los Chaques, as! como el Senor Ah Ku-
origina felicidad. Iel y sus ayudantes.
Han llegado los rnusicos-cantantes,
La Bella Estrella los farsantes, bailarines
refulgente encima can torsionistas, saltarines
de los bosques <humea>;
desvanecientemente y los corcovados y los espectadores.
viene a morir la luna Todas las personas han venido en
sobre el verdor de los bosques. pos del Senor Ahau Can a la di-
226 MITOS Y UTERATURA MAYA
I I. LIBRO DE LOS CANl;\RES DE DZITBALCfIE
227

version que se hara en medio puerta


de la plaza de nuestro pueblo. del pueblo. Busquernos una blanca
AI comenzar a penetrar el sol piedra para indicar
en las faldas de la superficie del cielo, es que otro ana ha pasado ...
el momento conveniente
para comenzar ... I

......... copal. ......


El Senor del Cie10 recibira el humo I CANTAR 13
del fuego para escocer el rostro I
del Senor Sol. Vamonos, vamos al tronco I, Cancum de la danza del
de la Ceiba; vamos a poner el trueque- arquero flechador
of rend a
para el nuevo ano, Ya, Espiador, espiador de los arboles,
ya han pasado los dolorosos dias, a uno, ados
Vamos a reunirnos vamos a cazar a orillas de la arboleda
en el pueblo; vamos al oriente del pueblo en danza ligera hasta tres.
a colocar
la columna de madera del Viejo Recibi- Bien alza la frente,
dar del Fuego bien avizora el ojo;
sobre el cerro. Traed no hagas yerro
todas las cosas nuevas; para coger el premio.
tirad todas las casas
Bien aguzado has la punta de tu flecha,
viejas. EI Senor Dios ha bien enastada has Ia cuerda
concedido que pasemos los malos de tu arco; puesta tienes buena
dias aqui en el pueblo, porque resina de catsim en las plumas
van a venir otros dias del extremo de la vara de tu flecha.
otros uinales, otros afios
otro Katun, para Bien untado has
que venga a completarse una grasa de ciervo macho
veintena de afros para el Ka- en tus biceps, en tus muslos,
tun. Vamos a poner en tus rodillas, en tus gemelos,
nueva piedra de terrnino [de ano 1 a la en tus costillas, en tu pecho.
228 MlTOS Y I.ITERATURA MAYA II. llBRO DE LOS CANTARES [)E DZrrSALCH
229

Da tres ligeras vueltas CANTAR 14


alrededor de la columna petrea pintada,
aquella donde atado esta aquel viril [Cantar sin titulo J
muchacho, impoluto, virgen, hombre.
Da la primera; a la segunda Alii cantas torcacita
coge tu arco, ponle su dardo en las ramas de la ceiba.
Alii tarnbien el cucliJlo,
apuntale al pecho; no es necesario el charretero y el
que pongas toda tu fuerza para pequefio kukum y el sensontle!
asaetearlo, para no Todas estan alegres,
herirlo hasta 10 hondo de sus carnes las aves del Senor Dios.
y as! pueda sufrir Asimismo la Senora
poco a poco, que as! 10 quiso tiene sus aves: la pequefia
el Bello Senor Dios. t6rtola, el pequerio cardenal
A la segunda vuelta que des a esa y el chinchin-
columna petrea azul, segunda vuelta bacaI y tambien el colibri,
que dieres, flechalo otra vez.
Son estas las aves
Eso habras de hacerlo sin de Ia Bella Duena y Senora.
dejar de danzar, porque
as! 10 hacen los buenos Pues si hay alegria
escuderos peleadores hombres que entre los animales,
se escogen para dar gusto tpor que no se alegran
a los ojos del Senor Dios. nuestros corazones? Si asi son
As! como asoma el sol ellos al amanecer:
par sobre el bosque al oriente, ibellisimosl
comienza, del flechador arquero, iS610 cantos, s610 juegos
el canto. Aquellos escuderos pasan par sus pensamientos!
peleadores, 10 ponen todo.
230 MITOS Y LlTERATURA MAYA II. LIBRO DE LOS CANTARE5 Df; DZITBALCHc
231

CANTAR 15 Pura y blanca blanca es vuestra fOpa,


doncella.
Id a dar la alegrfa de vuestra risa;
[Cantar sin titulo) poned bondad en vuestro corazon, porque
hoy
Poneos vuestras bellas ropas;
es el momento de la alegria de todos los
ha llegado el dia de la alegria; hombres
peinad la marana de vuestra cabellera:
que ponen su bondad en vos.
poneos la mas bella
de vuestras ropas; poneos vuestro bello (Alfredo Barrera Vazquez, El Libro de los
calzado, Cantares de Dzitbalche, INAH, Mexico, 1965,
colgad vuestros grandes pp.22-84.)
pendientes en los pendientes de vuestras
orejas; poneos
buena toca; poned los galardones
de vuestra bella garganta; poned 10 que
enroscais Y
reluce en la parte rolliza de vuestros
brazos.
Preciso es que seais vista
como sois bella cual
ninguna, aqui en el asiento
de Zitbalche, pueblo. Os amo

bella Senora. Por esto

quiero que seais vista en verdad


muy bella, porque

habreis de pareceros a la humeante

estrella; porque as deseen hasta

la luna y las flores de los campos.

También podría gustarte