Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Viejos Tiempos PDF
Viejos Tiempos PDF
Harold Pinter
(1960)
Viejos tiempos fue estrenada por la Royal Shakespeare Company en el teatro Aldwych,
de Londres, el 1 de junio de 1971, con el siguiente reparto:
DEELEY Colin Blakely
KATE Dorothy Tutin
ANNA Vivien Merchant
La obra fue producida para television por la BBC en octubre de 1975, con el siguiente
reparto:
DEELEY Barry Foster
KATE Anna Cropper
ANNA Mary Millar
Una ventana larga al fondo, al centro. La puerta del dormitorio al fondo, a la izquierda.
La puerta de calle al fondo a la derecha.
Mobiliario moderno.
Dos sofs. Un silln.
Otoo. Noche.
Viejos tiempos
Primer acto
Penumbra. Se distinguen tres figuras.
Silencio.
Suben las luces sobre DEELEY y KATE, que estn fumando cigarrillos.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
KATE: Apenas me acuerdo de ella. La tengo casi totalmente olvidada.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
ANNA: Toda la noche haciendo cola, la lluvia, te acords?, dios mo, el Albert Hall,
Covent Garden, qu comamos?, ahora que lo pienso, nos pasbamos la mitad
de la noche haciendo lo que nos gustaba, ramos jvenes, claro, pero qu
aguante, y a la maana al trabajo, y a un concierto, o la pera, o el ballet, esa
noche, no te habrs olvidado, no?, y despus yendo en colectivo hasta
Kensington High Street, y los colectiveros, y despus corriendo a buscar
fsforos para la hornalla y despus me imagino que unos huevos revueltos, o
no? quin cocinaba? las dos tentadas de risa y parloteando, las dos
acurrucaditas al calor, despus a la cama y a dormir, y a la maana a los
apurones, corriendo otra vez el colectivo para ir a trabajar, los almuerzos en el
Green Park, intercambiando novedades, con los sandwiches que nos hacamos,
chicas inocentes, secretarias inocentes, y despus toda la noche por delante, y
quin sabe qu diversiones esperndonos, digo, pura expectativa, qu ganas
locas de hacerlo todo, y tan pobres, pero ser pobre y joven, y una chica, en
Londres en ese entonces... y los bares que descubramos, casi privados, no?
donde se juntaban artistas y escritores y a veces actores, y otros con bailarines,
nosotras sentaditas, casi sin animarnos a respirar, con nuestro cafecito, la cabeza
gacha, para que no nos vieran, para no molestar, para no distraer, y
escuchbamos y escuchbamos todas esas palabras, todos esos bares y toda esa
gente, creativa, no cabe duda, y existir todava, me pregunto?, tens idea?,
vos me pods decir?
Breve pausa.
KATE se pone de pie, va hacia una mesita y se sirve caf de una cafetera.
KATE: S, me acuerdo.
Le pone leche y azcar a una taza y se la lleva a ANNA. Le lleva un caf negro a
DEELEY y luego se sienta con su propio caf.
DEELEY sirve coac para todos y reparte las copas. Se queda de pie con la suya.
Pausa.
Pausa.
KATE: A veces paseo hasta el mar. No hay mucha gente. Es una playa muy larga.
Pausa.
ANNA: Pero yo extraara Londres, igual. Pero claro que yo era una chica, en Londres.
ramos chicas juntas.
DEELEY: Me encantara haberlas conocido entonces.
ANNA: En serio?
DEELEY: S.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
ANNA: S.
DEELEY: A veces le agarro la cara entre las manos y la miro.
ANNA: En serio?
DEELEY: S, la miro, sostenindola entre las manos. Despus la suelto, saco las manos,
la dejo ah, flotando.
KATE: Mi cabeza est bien fija. La tengo puesta.
DEELEY: (a ANNA.) Como si flotara a la deriva.
ANNA: Siempre fue una soadora.
ANNA se sienta.
A veces, cuando bamos cruzando el parque, yo le deca, ests soando, ests soando,
despertate, qu ests soando?, y ella se daba vuelta a mirarme, sacudiendo la
melena, y me miraba como si yo fuera parte del sueo.
Pausa.
Pausa.
DEELEY: La estamos obligando a pensar. Tendramos que verte ms seguido. Sos una
influencia saludable.
ANNA: Pero siempre fue una compaa encantadora.
DEELEY: Era divertida para vivir?
ANNA: Un placer.
DEELEY: Hermoso mirarte, un placer conocerte1. Lovely to look at, delightful to know.
ANNA: Ah, esas canciones. Las ponamos todo el tiempo, todas, todo el tiempo, de
noche, tardsimo, tiradas en el piso, cosas viejas hermosas. A veces la miraba a la
cara, pero ella no se daba cuenta de que yo la escrutaba.
DEELEY: Escrutaba?
ANNA: Qu?
DEELEY: La palabra escrutar. No la oigo muy seguido.
ANNA: S, no se daba cuenta. Estaba totalmente absorta.
DEELEY: En Hermoso mirarte, un placer conocerte2?
KATE: (a ANNA.) Yo esa cancin no la conozco. La tenamos?
DEELEY: (cantando, a KATE.) Lovely to look at, delightful to know
ANNA: S que la tenamos. Por supuesto. Las tenamos todas.
DEELEY: (Cantando.) Blue moon, I see you standing alone3
ANNA: (Cantando.) The way you comb your hair4
DEELEY: (Cantando.) Oh no they cant take that away from me5
ANNA: (Cantando.) Oh but youre lovely, with your smile so warm6
DEELEY: (Cantando.) Ive got a woman crazy for me. Shes funny that way.7
Breve pausa.
Breve pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
ANNA: (Cantando.) The park at evening when the bell has sounded
Pausa.
Pausa.
8
NdelT: Eres el beso prometido de primavera. / Y conocer algn da el momento divino / en el que
todas las cosas que eres sean mas!
Ambos fragmentos el de ANNA y luego el de DEELEY- corresponden a distintos momentos de la
cancin All the things you are, de Oscar Hammerstein II y Jerome Kern, compuesta en 1939 para el
musical Very warm for May. El musical no fue un gran xito, pero esta cancin se hizo muy popular.
9
NdelT: No me hace sentir nada el champn / el alcohol no me deslumbra para nada / dime entonces por
qu ser / que tu s me haces sentir de verdad.
De la cancin de Cole Porter I get a kick out of you, popularizada por Fran Sinatra.
10
NdelT: Me preguntaron cmo saba / que mi verdadero amor es verdadero / yo respond por supuesto /
que algo aqu dentro / no puede negarse / Cuando una hermosa llama se muere / se te llenan los ojos
de humo.
Se trata de dos momentos distintos de la cancin Smoke gets in your eyes, de Jerome Kern y Ken
Harbach, popularizada por The Platters.
11
NdelT: Se trata de cinco versos distintos y en total desorden- de la cancin These foolish things
(Remind me of you), de Holt Marvell, con msica de Jack Strachey y Harry Link:
El suspiro de trenes de medianoche en estaciones desiertas / El parque, de noche, cuando ya ha sonado
la campana / La sonrisa de Garbo y el aroma de rosas / Los camareros silbando al cerrar el ltimo
bar / Oh, cmo persiste tu fantasma
Ya no las hacen as.
Silencio.
Lo que me pas fue esto. Yo me haba metido en un antro de mala muerte para ver
Larga es la noche12. Una tarde terrible de verano, que iba caminando a la
deriva. Me acuerdo que pensaba que algo del barrio me resultaba familiar y de
repente me acord de que haba sido en este mismo barrio que mi pap me
compr mi primer triciclo, el nico triciclo, a decir verdad, que yo haya tenido.
En fin, estaba la bicicletera y estaba este antro en el que daban Larga es la
noche y estaban estas dos acomodadoras paradas en el vestbulo y una de ellas
se estaba acariciando los senos y la otra le deca: puta roosa, y la que se
tocaba deca mmnnn con una fruicin de lo ms sensual y sonrindole a la otra
acomodadora, as que me met en esta tarde de verano extremadamente
sofocante en la loma del culo y me vi Larga es la noche y Robert Newton me
pareci genial. Y todava me parece genial. Y sera capaz de cometer asesinato
por l, hoy mismo, inclusive. Y haba una sola persona en el cine, una sola
persona en absolutamente todo el cine, y ah est ella. Y ah estaba ella, en
penumbras, muy quieta, ubicada ms o menos dira yo en el centro del auditorio
muerto. Yo no estaba en el centro y ah me he quedado siempre. Y me fui cuando
termin la pelcula, notando, pese a que James Mason estaba muerto, que la
primera acomodadora pareca completamente exhausta, y yo me qued ah
parado al sol, pensando supongo- en alguna cosa y entonces esta chica sali y
me parece que yo medio la mir y dije: no estuvo genial Robert Newton?, y
ella dijo alguna que otra cosa, slo dios sabe qu, pero me mir, y yo pens
Dios, se me dio, me acabo de hacer un levante, ste es un levante de primera, y
en cuanto estuvimos sentados en un bar frente a una taza de t, ella mir adentro
de la taza y despus levant la vista hacia m y me dijo que le pareca que Robert
Newton era notable. As que fue Robert Newton el que nos junt y Robert
Newton es el nico que puede separarnos.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
DEELEY: Creo no equivocarme al afirmar que la prxima vez que nos vimos ya bamos
agarrados de la mano. Yo le tena la mano, fresca, mientras caminaba al lado
mo, y dije algo que la hizo sonrer, y me mir, no?, tirndose el pelo para atrs,
y a m me pareci que era todava ms genial que Robert Newton.
Pausa.
Pausa.
No, no, me equivoco no fue rpido, que vino no es verdad vino muy lento, la
luz mortecina, y se detuvo. Se qued parado en el centro de la pieza. Nos mir a
las dos, mir nuestras camas. Entonces gir para donde estaba yo. Se acerc a mi
cama. Se inclin encima mo. Pero yo no quera tener nada que ver con l, nada
de nada.
Pausa.
Pausa.
Pero despus, en algn momento de la noche, ms tarde, me despert y mir al otro lado
de la pieza, donde estaba la cama de ella, y vi dos bultos.
DEELEY: Haba vuelto!
ANNA: Estaba tirado sobre su falda, en la cama.
DEELEY: Un hombre en la oscuridad sobre la falda de mi mujer?
Pausa.
KATE se pone de pie. Va a una mesita, toma un cigarrillo de una caja y lo enciende.
Baja la vista hacia ANNA.
Pausa.
KATE se sienta.
DEELEY se sirve un trago.
DEELEY: Yo por mi parte era un estudiante en ese entonces, haciendo malabares con
mi futuro, preguntndome si en una de sas no me vendra bien cargar a cuestas
con una chicuela que acababa de dejar los paales y cuya nica virtud fuera el
silencio pero a la que le faltaba todo sentido de eje, todo sentido de decisin, y
en cambio se dejaba llevar por cualquier viento caprichoso, una veleta de cara a
cualquier viento, pero no a los vientos en general, y ciertamente no de cara a mis
vientos, sino ms bien me imagino a vientos que nada ms ella comprenda, si es
que los comprenda a fin de cuentas, al menos tal como yo interpreto tal palabra,
al menos as es como me lo imaginaba. Una clsica figura femenina, me deca
para m, o es una clsica postura femenina?, fuere como fuere, cualquiera de
ellas ya completamente superadas.
Pausa.
Silencio.
ANNA: Cuando me enter de que Katey se haba casado me salt el corazn de alegra.
DEELEY: Cmo te lleg la noticia?
ANNA: Por un amigo.
Pausa.
S, me salt de alegra. Porque, viste?, yo saba que ella nunca haca las cosas as
porque s o al voleo, al descuido. Alguna gente tira una piedra al ro para ver si el
agua est demasiado fra antes del chapuzn, otros, unos pocos, esperan siempre
a que pasen las olitas antes de saltar.
DEELEY: Alguna gente hace qu? (A KATE.) Qu dijo?
ANNA: Y yo saba que Katey siempre iba a esperar no slo las primeras olitas, sino
sobre todo a que las olitas se expandieran por toda la superficie, ya que por
supuesto, como sabrs, las olitas en superficie indican una deslumbrante
conmocin en profundidad a travs de cada partcula de agua hasta el lecho
mismo del ro, pero inclusive cuando ella lo sintiera ocurrir, cuando estuviera
segura de que estaba ocurriendo, aun as podra no saltar. Pero en este caso s
que salt, y entonces me di cuenta de que se haba enamorado de veras y me
alegr. Y deduje que a vos te habra pasado igual.
DEELEY: Lo de las olitas, decs vos?
ANNA: Por ejemplo.
DEELEY: Los hombres tambin hacen olitas?
ANNA: Algunos, dira yo.
DEELEY: Ya veo.
Pausa.
ANNA: Y despus, cuando me enter de qu clase de hombre eras me alegr por partida
doble porque saba que a Katey siempre le haban interesado las artes.
KATE: En algn momento me interesaron las artes, pero ahora no puedo recordar
cules.
ANNA: No me digas que te olvidaste de nuestros das en el Tate13? Y cmo
recorramos Londres y las iglesias antiguas y los edificios viejos, es decir los que
se salvaron de las bombas, por el centro y a lo largo de la orilla sur del ro en
13
NdelT: Uno de los museos ms importantes de Londres. El ahora renombrado Tate Modern no
exista en la poca en que fue escrita la pieza, por lo que es obvio que Pinter se refiere al antiguo, ahora
llamado Tate Britain.
Lambeth y Greenwich? Dios mo. S. Los diarios de los domingos! No la poda
sacar de las pginas de crtica de arte. Se las devoraba, y despus insista en que
furamos a la galera tal, o al teatro tal, o a no s qu concierto de cmara, pero
claro, haba tanto para ver y or en Londres en esa poca, qu ciudad
maravillosa, que a veces nos perdamos cosas, o no tenamos ms plata, y
entonces nos perdamos cosas. Por ejemplo, un domingo me acuerdo que levant
la vista del diario y me dijo: vamos rpido, rpido, ven conmigo, y agarramos
las carteras y nos fuimos en colectivo a un barrio totalmente oscuro, totalmente
ajeno y, prcticamente solas, vimos una pelcula fabulosa que se llamaba Larga
es la noche.
Silencio.
Pausa.
Estuve en Sicilia por trabajo. Mi trabajo tiene que ver con la vida en todas partes, me
entends?, en cada parte del globo. Con la gente de todo el globo. Uso la palabra globo
porque la palabra mundo es pretenciosa y despierta asociaciones emocionales,
polticas, sociolgicas y psicolgicas de las que a decir verdad prefiero prescindir, o
mejor dicho quiero esquivar, o que rechazo si les parece mejor. Y qu tal el yate?
ANNA: Oh, muy bien.
DEELEY: El capitn mantiene el rumbo bien derechito?
ANNA: Tan derecho como queremos, cuando queremos ir derecho.
DEELEY: No te parece que Inglaterra es muy hmeda, al volver?
ANNA: S, subyugantemente hmeda.
DEELEY: Subyugantemente hmeda? (Para s.) Qu diablos estar queriendo decir?
Pausa.
Bueno, en cualquier ocasin si su marido llegara a encontrarse enfilando para estos lares
mi mujercita va a estar sencillamente encantada de calentar la vieja olla en el fuego de
la vieja hornalla y servirle de la nada algo sabroso, si no voluptuoso. Ningn problema.
Pausa.
Silencio.
Pausa.
Si sals vas a querer volver a casa. Vas a querer volver corriendo a casa... a meterte en
tu pieza.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Se miran.
APAGN GRADUAL
Segundo acto
El dormitorio.
Ventana larga al fondo, al centro. La puerta hacia el bao al fondo a la izquierda. La
puerta hacia la sala al fondo a la derecha.
Los divanes y el silln estn dispuestos guardando exactamente la misma relacin entre
s que los muebles del primer acto, pero ubicados en la posicin inversa.
Silencio.
Sube la luz. Se abre la otra puerta. Entra DEELEY con una bandeja.
DEELEY: Ac est. Bien calentito. Bien fuerte y calentito. Te gusta con leche y azcar,
no?
ANNA: S, por favor.
DEELEY: (Sirviendo.) Bien fuerte y calentito con leche y azcar.
Le da la taza.
Te gusta la pieza?
ANNA: S.
DEELEY: Ac dormimos. stas son camas. Lo genial de estas camas es que admiten
todo tipo de permutaciones. Pueden estar separadas como ahora. O colocadas en
ngulo recto. O una perpendicular a la otra, o se puede dormir pies con pies, o
cabeza con cabeza, o uno al lado del otro. Es por los rulemanes, que hacen
posible todo esto.
Pausa.
ANNA: Vos?
DEELEY: Te pagu varias copas.
Pausa.
Pausa.
Nosotros ya hablamos. En ese bar, por ejemplo. En el rincn. A Luke no le cay muy
bien pero nosotros hicimos como si nada. Despus nos fuimos todos a una fiesta.
Al departamento de alguien, ms o menos por Westbourne Grove. Vos te sentaste
en un sof muy bajito, yo me sent justo en frente y te miraba por debajo de la
pollera. Las medias negras eran ms negras porque tus muslos eran
blanqusimos. Claro que igual eso es algo que pasaba antes, no te parece?,
ahora ya no parece gran cosa, ya pas. Pero en esa poca vala la pena. Esa
noche vali la pena. Yo nada ms me sent a disfrutar mi cerveza y a
contemplar... a contemplar por debajo de tu pollera. Vos ni te opusiste, yo
contemplaba y a vos te pareca perfectamente normal.
ANNA: Me daba cuenta de que vos me contemplabas?
DEELEY: En ese momento se ponen todos a discutir sobre China, o no s qu, o sobre
la muerte, o algo sobre China y la muerte, ahora no me acuerdo, pero yo era el
nico que gozaba del privilegio de esos muslos que eran como besos, y vos eras
la nica que tena esos muslos que daban esos besos. Y ac ests. La misma
mujer. Los mismos muslos.
Pausa.
S. Despus entr una amiga tuya, una chica, una chica amiga tuya. Se sent con vos en
el sof, las dos charlaban y se rean, una al lado de la otra, y yo me acomod un
poco ms bajo para contemplarlas a las dos juntas, los muslos de las dos,
cuchicheando, hablando en voz baja, vos sabas, ella no, y ah me rode una
multitud de hombres, y me pidieron mi opinin sobre la muerte, o sobre China, o
no s qu, y no me dejaban en paz y para peor se inclinaban sobre m con su
aliento asqueroso y los dientes partidos y los pelos de las narices y China y la
muerte y los culos apoyados en los brazos de mi silln, tuve que levantarme y
abrirme paso entre todos, y me seguan encarnizadamente, como si yo fuera la
causa de la discusin, y me iba mirando para atrs entre el humo, enfilando para
la mesita con el mantel de hule a buscar otra botella llena de cerveza, me iba
mirando para atrs entre el humo, llegaba a entrever dos chicas en el sof, una
eras vos, con las cabezas muy arrimadas, murmurndose, y ya no poda ver nada,
ya no poda ver ni medias ni muslos, y despus ya no estaban ms. Me abr paso
de nuevo hasta el sof. No haba nadie. Contempl las huellas de las cuatro
nalgas. Dos de las cuales eran tuyas.
Pausa.
Pausa.
Silencio.
Pausa.
Realmente se enjabona toda y despus se saca el jabn, burbuja por burbuja. Tan
meticulosa. Es detallista y a la vez lo tengo que decir- sensual. Se da una
repasada completa y aparte cuando sale est limpita como un alfiler nuevo. No
te parece?
ANNA: Limpsima.
DEELEY: De verdad. Ni una mancha. Ni una marquita. Brillosa como burbuja.
ANNA: S, como si flotara.
DEELEY: Qu?
ANNA: Sale flotando del bao. Como en un sueo. Sin percatarse de que hay alguien
parada al lado, con una toalla, esperndola, esperando para envolverla.
Completamente absorta.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Pausa.
Par. Te digo qu. Lo voy a hacer yo. Lo voy a hacer todo. Lo del toalln y el talco.
Despus de todo, soy su marido. Pero vos pods supervisar toda la cuestin. Y
darme algunos consejos candentes mientras superviss. As matamos dos pjaros
de un tiro.
Pausa.
La mira lentamente.
Pausa.
La puerta del bao se abre. Kate entra al dormitorio. Tiene puesta una salida de bao.
Kate camina hacia ellos y se detiene, de pie, sonriendo. Anna y Deeley cantan
nuevamente mas rpido, ms al pie del otro, y ms descuidadamente.
Pausa.
KATE: Llueve?
ANNA: No.
KATE: Bueno, igual decid quedarme en casa esta noche.
ANNA: Qu bien. Me alegro. Ahora pods tomar una buena taza de caf negro despus
del bao.
KATE: Mmm.
Kate sonre.
16
NdelT: Y finalmente la cuarta estrofa de la misma cancin.
El modo en que sostienes el cuchillo / el modo en que bailamos hasta las tres / el modo en que has
cambiado mi vida. / No, no, no pueden quitarme eso.
Ves esa sonrisa? Es la misma sonrisa que me haca cuando caminaba con ella por la
calle, despus de ver Larga es la noche, bueno, un buen rato despus. Qu te
pareci?
ANNA: Es una sonrisa muy hermosa.
DEELEY: Hacelo de nuevo.
KATE: Todava estoy sonriendo.
DEELEY: No. No como hacas recin, no como hacas en ese entonces.
Pausa.
Viene Charley?
Pausa.
Silencio.
Pausa.
DEELEY: La nots cambiada?
ANNA: Un poco. No demasiado. (A Kate.) Segus siendo tmida, no?
(A Deeley.) Pero cuando la conoc era tan tmida, ms tmida que una ardillita, de
verdad. Cuando la gente se le acercaba a hablarle se replegaba y aunque
estuviera all fsicamente al alcance, ella se les haca inaccesible. Se les
replegaba, y no le podan ni hablar ni entrar en contacto fsico con ella. Yo lo
atribua a su educacin, es hija de un pastor, realmente tena mucho del estilo de
las Bront.
DEELEY: Era hija de un pastor?
ANNA: Pero si pens en las Bront no fue porque pensara que era una Bront en su
pasin sino en su privacidad, en su obstinado sentido de la privacidad.
Breve pausa.
Pausa.
Pausa.
DEELEY: Vos decs que era Bront en su sentido de privacidad pero no en pasin.
Cmo era en pasin ?
ANNA: Me parece que eso es terreno tuyo.
DEELEY: Te parece que es terreno mo? Tens toda la razn del mundo. Es terreno
mo. Me alegro de que por fin alguien muestre un poco de buen gusto. Por
supuesto que es terreno mo, carajo. Soy su marido.
Pausa.
O sea, me gustara hacer una pregunta. Soy el nico que empieza a sentir que esto se
pone desagradable?
ANNA: Pero, qu te parece desagradable en esto? Vol desde Roma para ver a mi
amiga ms antigua, despus de veinte aos, y conocer a su marido. Qu es lo
que te preocupa?
DEELEY: Lo que me preocupa es pensar que tu marido anda a los tumbos, solo, en esa
casa enorme, alimentndose a huevo duro y nada ms, sin poder hablar una puta
palabra de ingls.
ANNA: Yo le hago de intrprete, cuando hace falta.
DEELEY: Y s, pero vos ests ac, con nosotros. l est all, solo, deambulando por la
terraza, esperando alguna lancha a motor, esperando que una lancha a motor
derrame un puado de gente hermosa, por lo menos. Gente hermosa y
mediterrnea. Esperando todo eso, un tipo de elegancia del que no sabemos
nada, un estilo de panzas chatas a la Cote dAzur del que no sabemos nada de
nada, una ideologa de langostas y salsa de langostas de lo que no tenemos la
ms puta idea, las piernas ms largas del mundo, las voces ms
extraordinariamente suaves. Las estoy escuchando. O sea, pongamos las cartas
sobre la mesa, yo estoy siempre atento a una serie de pulsos, pulsos que vienen
de todo el globo, privaciones y ofensas, y no veo por qu tengo que perder el
ms valioso de los espacios escuchando a dos...
KATE: (Veloz.) Si no te gusta, andate.
Pausa.
Breve pausa.
ANNA: Son bienvenidos si quieren conocer Sicilia, cuando quieran, son mis invitados.
Silencio.
Pausa.
A celebrar una amistad muy vieja, muy preciada, algo que se forj entre nosotras mucho
antes de que vos supieras de nuestra existencia.
Pausa.
Pausa.
Kate lo mira.
Pausa.
KATE: Qu penss que le gust de vos?
DEELEY: No s. Qu?
KATE: Le pareci que tu rostro era muy sensible, muy vulnerable.
DEELEY: S?
KATE: Quera darle consuelo, como slo una mujer sabe hacerlo.
DEELEY: S?
KATE: Claro que s.
DEELEY: Quera darle consuelo a mi rostro como slo una mujer sabe hacerlo?
KATE: Estaba dispuesta a brindarse.
DEELEY: Cmo?
KATE: Se enamor de vos.
DEELEY: De m?
KATE: Eras tan distinto de los dems. Conocamos hombres que eran brutos, groseros.
DEELEY: Entonces de verdad hay hombres as? Hombres groseros?
KATE: Muy groseros
DEELEY: Pero yo tambin fui grosero, o no?, cuando le miraba debajo de la pollera.
KATE: Eso no es ser grosero.
DEELEY: Si es que era la pollera de ella. Si es que era ella.
ANNA: (Framente.) S, era mi pollera. Era yo. Me acuerdo de tu mirada... muy bien.
Me acuerdo muy bien.
KATE: (A Anna.) Pero yo me acuerdo de vos. Te recuerdo muerta.
Pausa.
Te recuerdo tendida, muerta. No sabas que yo te estaba mirando. Me inclin sobre vos.
Tenas la cara sucia. Estabas tendida, muerta, con la cara toda garabateada con
tierra, con todo tipo de inscripciones todava frescas, sin borronear, y que se
haban ido corriendo por toda la cara, hasta la garganta. Tus sbanas estaban
inmaculadas. Me alegr. Me hubiera dado pena ver tu cadver sobre una sbana
sucia. Hubiera sido despiadado. O sea, hasta donde me concerna a m. Hasta
donde le concerna mi cuarto. Despus de todo, estabas muerta en mi cuarto.
Cuando te despertaste, yo tena los ojos por encima de ti, y te miraba fijo.
Trataste de hacerme mi trampita, una de las trampitas que me habas robado, mi
sonrisita lenta, mi sonrisita lenta, mi sonrisita tmida y lenta, mi manera de
inclinar la cabeza, de entrecerrar los ojos, que las dos conocamos tan bien, pero
no funcion, la mueca resquebraj la tierra en la comisura de los labios y se
qued trabada ah. Te quedaste trabada en la mueca. Busqu lgrimas pero no
encontr ninguna. Las pupilas no estaban en los ojos. Los huesos se te rompan
dentro de la cara. Pero todo era sereno. No haba sufrimiento. Todo haba pasado
en otra parte. No sent necesidad de ritos finales. Ni de ninguna celebracin.
Sent que eran el momento y la estacin adecuados y que al morir sola y sucia
habas actuado con el decoro que corresponda. Era hora de baarme. Tom un
bao largo, sal, camin por el cuarto, reluciente, acerqu una silla, me sent
desnuda al lado tuyo y me qued mirndote.
Pausa.
Pausa.
Una vez me pregunt, ms o menos por esa poca, quin haba dormido en esa cama
antes que l. Le dije que nadie. Absolutamente nadie.
Largo silencio.
Anna se pone de pie, camina hacia la puerta, se detiene de espaldas a ambos.
Silencio.
Silencio.
Silencio.
Silencio.
Largo silencio.
Silencio.
Las luces suben a tope. Muy brillantes.
Deeley en el silln.
Anna recostada en el divn.
Kate sentada en el divn.
Traduccin: Rafael Spregelburd
Julio de 2006