Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de Mantenimiento Business Class m2 PDF
Manual de Mantenimiento Business Class m2 PDF
Modelos: M2
M2
M2
M2
M2
STI-455-3.es (11/10P)
100
106
106V
112
112V
Publicado por
Daimler Trucks North America LLC
4747 N. Channel Ave.
Portland, OR 97217
Impreso en EE. UU.
Prlogo
Es importante efectuar las operaciones de mantenimiento programado para lograr un funcionamiento
seguro y fiabl de su vehculo. Un programa de mantenimiento adecuado tambin contribuye a
minimizar el tiempo improductivo y a proteger las garantas.
IMPORTANTE: Las descripciones y las especificacione que se dan en este manual eran las
vigentes en la fecha de impresin. Freightliner Trucks se reserva el derecho de discontinuar
los modelos y de cambiar las especificacione o el diseo en cualquier momento, sin aviso
y sin incurrir en ninguna obligacin. Las descripciones y especificacione contenidas en esta
publicacin no proveen ninguna garanta, ni explicita ni implcita, y se pueden revisar y editar
sin previo aviso.
Visite www.Daimler-TrucksNorthAmerica.com y www.FreightlinerTrucks.com para obtener ms
informacin, o pngase en contacto con Daimler Trucks North America LLC en la siguiente direccin.
Introduccin
Descripciones de las publicaciones de servicio
Daimler Trucks North America LLC distribuye las siguientes publicaciones de servicio principales en formatos
impreso y electrnico (mediante ServicePro).
Manual de servicio o de
taller
Manual de
mantenimiento
Boletines de servicio
Los boletines de servicio proporcionan los consejos ms recientes sobre trabajos de servicio, reparaciones fuera de fbrica, mejoras de los productos, e informacin relacionada. Algunos boletines de servicio son actualizaciones de la
informacin contenida en el manual de servicio o de taller. Estos boletines
tienen prioridad sobre la informacin contenida en el manual de servicio o de
taller hasta que se actualice el manual. En ese momento, habitualmente se
cancela el boletn. El manual de boletines de servicio slo est disponible para
los distribuidores. Antes de efectuar trabajos de servicio en un sistema o una
pieza del vehculo, determine si hay un boletn de servicio vigente, para obtener
la informacin ms reciente sobre el tema.
La documentacin basada en la web sobre reparacin, servicio y piezas puede accederse usando las siguientes aplicaciones en el sitio web AccessFreightliner.com.
ServicePro
ServicePro proporciona acceso basado en la web a las versiones ms actualizadas de las publicaciones enumeradas anteriormente. Adems, la funcin
Service Solutions proporciona asistencia para diagnstico mediante Symptoms
Search, conectndose a una gran base de datos de conocimientos obtenidos
de tcnicos y personal de servicio. Los resultados de investigacin tanto de
documentos como de soluciones de servicio pueden filtrars si se proporcionan
al principio los datos de identificaci del vehculo.
I1
Introduccin
Descripciones de las publicaciones de servicio
PartsPro
PartsPro es un sistema de catlogo electrnico de piezas que muestra el registro de fabricacin del vehculo especificado
EZWiring
Campaas de servicio
fuera de fbrica
I2
Introduccin
Descripcin de pgina
Vea un ejemplo de una pgina del Manual de mantenimiento Business Class M2 en la Figura 1.
A
20
Cooling
12/06/2001
A.
B.
C.
D.
E.
f020125
El nmero MOP (operacin de mantenimiento) consiste del nmero del grupo seguido por el nmero de secuencia
Ttulo del grupo
Nmero del grupo
Fecha de publicacin
Grupo/nmero de pgina
Figura 1, Ejemplo de una pgina del Manual de mantenimiento Business Class M2
I3
Introduccin
Contenido del manual de mantenimiento
N. del grupo
00 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informacin general
01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor
09 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Admisin de aire
13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compresor de aire
15 . . . . . . . . . . . . . . . . Alternadores y arrancadores
20 . . . . . . . . . . . . . Enfriamiento del motor; radiador
25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embrague
26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmisin
31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chasis y componentes
32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suspensin
33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eje delantero
35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eje trasero
40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ruedas y neumticos
41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lnea motriz
42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frenos
46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direccin
47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Combustible
49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escape
60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabina
72 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puertas
83 . . . . . . . . . . . . Calefaccin y aire acondicionado
88 . Cap (cofre), parrilla y guardafangos de la cabina
I4
Informacin general
00
ndice alfabtico
00
Informacin general
Determinacin de los
intervalos de mantenimiento
programado
Llevar a cabo el mantenimiento regular ayuda a asegurar que el vehculo tenga un funcionamiento seguro, confiabl y un rendimiento ptimo. Un programa
de mantenimiento adecuado tambin contribuye a
minimizar el tiempo improductivo y a proteger las
garantas.
Para determinar los intervalos de mantenimiento correctos, debe determinar primero el tipo o condiciones
de servicio en que se utilizar el vehculo. La mayora de los vehculos operan en condiciones que
pertenecen a uno de los tres tipos de servicio. Antes
de poner en operacin su vehculo, determine si ste
necesita el programa de mantenimiento I, II III
Programas I-III
El Programa I (servicio severo) se aplica a vehculos
que recorren hasta 6000 millas (10 000 kilometers)
por ao o que operan en condiciones severas. Ejemplos del uso que requiere el programa I son:
funcionamiento en carreteras en muy mal estado o donde hay mucha acumulacin de polvo
se est expuesto a calor y fro intensos, aire
salobre y otros climas extremos
frecuentes viajes de corta distancia
funcionamiento en zonas de construccin
funcionamiento en la ciudad tal como camin
de bomberos y de basura.
funcionamiento en granjas
El Programa II (transporte de corta distancia) se
aplica a vehculos que anualmente recorren un
mximo de 60 000 millas (100 000 kilmetros) en
condiciones normales. Ejemplos del uso que requiere el programa II son:
Programas de mantenimiento
Despus de determinar cul es el programa apropiado para su vehculo, consulte los programas de
mantenimiento para determinar cundo se debe
hacer el mantenimiento inicial (IM) y la frecuencia de
los intervalos de mantenimiento subsiguientes para
cada programa.
Intervalos de mantenimiento
Vea los intervalos de mantenimiento para los programas I, II y III para determinar qu intervalos de mantenimiento se deben efectuar cuando su vehculo
alcanza el millaje (kilometraje) o las horas de funcionamiento que se indican en estas tablas.
Operaciones de mantenimiento
Los grupos del 01 al 88 de este manual tienen un
ndice al principio de cada grupo. El ndice es una
lista de los ttulos de las operaciones de mantenimiento (MOP) y los nmeros correspondientes para
ese grupo. Siga las instrucciones bajo el nmero
MOP para efectuar el mantenimiento requerido.
Adems de las operaciones requeridas para el intervalo de mantenimiento, efecte todos los procedimientos diarios de mantenimiento contenidos en el
Captulo 11, "Inspeccin previaje y mantenimiento
diario" indicados en el Manual del conductor
Business Class M2.
00/1
00
Informacin general
Programas de mantenimiento
Intervalos de mantenimiento
Programa
Programa I*
(servicio severo)
para vehculos que anualmente
recorren menos de 6000 millas
(10 000 km)
Programa II
(transporte de recorrido corto)
para vehculos que anualmente
recorren menos de 60,000 millas
(100,000 km)
Programa III
(transporte a larga distancia)
para vehculos que anualmente
recorren ms de 60 000 millas
(100 000 km)
Intervalo de
mantenimiento
Frecuencia
Millaje
km
Horas
primer
recorrido de
1000
1600
100
Mantenimiento 1 (M1)
cada
1000
1600
100
Mantenimiento 2 (M2)
cada
4000
6400
400
Mantenimiento 3 (M3)
cada
8000
12 800
800
Mantenimiento 4 (M4)
cada
16,000
25 600
1600
Mantenimiento 5 (M5)
cada
32,000
51 200
3200
primer
recorrido de
8000
12 000
Mantenimiento 1 (M1)
cada
8000
12 000
Mantenimiento 2 (M2)
cada
16,000
24 000
Mantenimiento 3 (M3)
cada
32,000
48 000
Mantenimiento 4 (M4)
cada
64,000
96 000
Mantenimiento 5 (M5)
cada
128,000
192 000
primer
recorrido de
10,000
16 000
Mantenimiento 1 (M1)
cada
10,000
16 000
Mantenimiento 2 (M2)
cada
20,000
32 000
Mantenimiento 3 (M3)
cada
40,000
64 000
Mantenimiento 4 (M4)
cada
80,000
128 000
Mantenimiento 5 (M5)
cada
160,000
256 000
* Para vehculos del programa I equipados con un odmetro de horas, utilice los intervalos de mantenimiento en base a las horas de operacin en vez de
millaje (kilometraje).
00/2
00
Informacin general
Intervalo de
mantenimiento
1
2
Fecha de servicio
Millas
km
Horas
IM y M1
1000
1600
100
M1
2000
3200
200
M1
3000
4800
300
M1 y M2
4000
6400
400
M1
5000
8000
500
M1
6000
9600
600
M1
7000
11 200
700
M1, M2, y M3
8000
12 800
800
M1
9000
14 400
900
10
M1
10,000
16 000
1000
11
M1
11,000
17 600
1100
12
M1 y M2
12,000
19 200
1200
13
M1
13,000
20 800
1300
14
M1
14,000
22 400
1400
15
M1
15,000
24 000
1500
16
M1, M2, M3 y M4
16,000
25 600
1600
17
M1
17,000
27 200
1700
18
M1
18,000
28 800
1800
19
M1
19,000
30 400
1900
20
M1 y M2
20,000
32 000
2000
21
M1
21,000
33 600
2100
22
M1
22,000
35 200
2200
23
M1
23,000
36 800
2300
24
M1, M2, y M3
24,000
38 400
2400
25
M1
25,000
40 000
2500
26
M1
26,000
41 600
2600
27
M1
27,000
43 200
2700
28
M1 y M2
28,000
44 800
2800
29
M1
29,000
46 400
2900
30
M1
30,000
48 000
3000
31
M1
31,000
49 600
3100
32
32,000
51 200
3200
00/3
00
Informacin general
Intervalo de
mantenimiento
1
2
Programa II
Programa III
Fecha de servicio
Millas
km
Millas
km
IM y M1
8000
12 000
10,000
16 000
M1 y M2
16,000
24 000
20,000
32 000
M1
24,000
36 000
30,000
48 000
M1, M2, y M3
32,000
48 000
40,000
64 000
M1
40,000
60 000
50,000
80 000
M1 y M2
48,000
72 000
60,000
96 000
M1
56,000
84 000
70,000
112 000
M1, M2, M3 y M4
64,000
96 000
80,000
128 000
M1
72,000
108 000
90,000
144 000
10
M1 y M2
80,000
120 000
100,000
160 000
11
M1
88,000
132 000
110,000
176 000
12
M1, M2, y M3
96,000
144 000
120,000
192 000
13
M1
104,000
156 000
130,000
208 000
14
M1 y M2
112,000
168 000
140,000
224 000
15
M1
120,000
180 000
150,000
240 000
16
128,000
192 000
160,000
256 000
17
M1
136,000
204 000
170,000
272 000
18
M1 y M2
144,000
216 000
180,000
288 000
19
M1
152,000
228 000
190,000
304 000
20
M1, M2, y M3
160,000
240 000
200,000
320 000
21
M1
168,000
252 000
210,000
336 000
22
M1 y M2
176,000
264 000
220,000
352 000
23
M1
184,000
276 000
230,000
368 000
24
M1, M2, M3 y M4
192,000
288 000
240,000
384 000
25
M1
200,000
300 000
250,000
400 000
26
M1 y M2
208,000
312 000
260,000
416 000
27
M1
216,000
324 000
270,000
432 000
28
M1, M2, y M3
224,000
336,000
280,000
448 000
29
M1
232,000
348 000
290,000
464 000
30
M1 y M2
240,000
360 000
300,000
480 000
31
M1
248,000
372 000
310,000
496 000
32
256,000
384 000
320,000
512 000
00/4
00
Informacin general
Intervalos de mantenimiento
Ttulo de la operacin de mantenimiento
IM
M1
M2
01-01
01-02
09-01
13-01
15-01
20-01
20-02
20-03
20-04
25-01
25-02
25-03
25-04
25-05
26-01
26-02
26-03
26-04
26-05
26-06
26-07
31-01
31-02
31-03
M3
M4
M5
31-04
32-01
Inspeccin de la suspensin
32-02
Lubricacin de la suspensin
32-03
33-01
33-02
00/5
00
Informacin general
00/6
Intervalos de mantenimiento
Ttulo de la operacin de mantenimiento
IM
M1
M2
M3
M4
M5
33-03
33-04
33-05
35-01
35-02
35-03
40-01
41-01
41-02
42-01
42-02
42-03
Bosch
42-04
42-05
42-06
42-07
42-08
42-09
42-10
42-11
42-12
42-13
42-14
42-15
42-16
46-01
46-02
46-03
de Bendix
00
Informacin general
Intervalos de mantenimiento
Ttulo de la operacin de mantenimiento
IM
M1
M2
M3
M4
M5
46-04
46-05
46-06
47-01
47-02
47-03
47-04
47-05
47-06
47-07
49-01
60-01
72-01
83-01
88-01
83-02
* Cambie los lubricantes a base de petrleo en M2 (incluyendo M3, M4 y M5) Cambie los lubricantes sintticos solamente en M5.
Vehculos de los Programas II y III solamente.
Si est equipado con cartucho desecante de fusin de aceite, reemplace el cartucho una vez al ao, sea cual sea el kilometraje. Si no es as, use el intervalo de mantenimiento M5.
Reemplace el filtr
00/7
00
Informacin general
00-07
31-01
32-03
33-03
47-01
00/8
00
Informacin general
IMPORTANTE: Despus de efectuar todas las operaciones indicadas en esta tabla, efecte todas las
operaciones de mantenimiento diario, semanal y
Operaciones de mantenimiento M1
N. de
operacin de
mantenimiento
00-12
25-05
26-03
31-02
32-01
Inspeccin de la suspensin
33-04
33-05
35-02
41-01
42-01
42-02
00/9
00
Informacin general
Operaciones de mantenimiento M1
N. de
operacin de
mantenimiento
42-04
42-05
42-09
42-11
42-15
47-03
47-06
83-01
El intervalo de mantenimiento M1 debe usarse como pauta general: la frecuencia real de reemplazo del elemento f ltrante vara segn la limpieza del sistema de la estacin de combustible.
00/10
00
Informacin general
Operaciones de mantenimiento M2
N. de
operacin de
mantenimiento
00-07
00-13
13-01
20-01
20-03
26-04
33-05
42-10
42-12
47-05
49-01
00/11
00
Informacin general
Operaciones de mantenimiento M3
N. de
operacin de
mantenimiento
00-07
00-08
01-01
26-05
32-03
33-03
40-01
42-13
46-01
47-04
47-07
83-02
* Reemplace el filtr
00/12
00
Informacin general
Operaciones de mantenimiento M4
N. de
operacin de
mantenimiento
00-07
00-08
00-09
01-02
09-01
15-01
20-02
20-04
31-01
35-03
42-03
46-02
47-02
60-01
00/13
00
Informacin general
Operaciones de mantenimiento M5
N. de
operacin de
mantenimiento
00-07
00-08
00-09
00-10
25-04
26-06
26-07
42-02
42-05
42-09
42-14
46-06
00/14
00
Informacin general
25-01
25-02
25-03
26-01
31-03
31-04
32-02
Lubricacin de la suspensin
33-01
33-03
35-01
41-02
42-06
42-08
46-03
46-04
46-05
72-01
88-01
00/15
00
Informacin general
26-02
42-07
00/16
00
Informacin general
Controles antirruido
Ley federal, parte 205: Controles
antirruido para equipo de
transporte
La parte 205, sobre controles antirruido para equipo
de transporte, requiere que el fabricante del vehculo
suministre, con cada nuevo vehculo, instrucciones
por escrito para el mantenimiento, uso y reparacin
adecuados del vehculo por parte del comprador, que
garanticen que se elimine o reduzca la degradacin
de los controles antirruido durante la vida til del vehculo. En cumplimiento de la ley, estas instrucciones
se proporcionan a los propietarios mediante la informacin de mantenimiento de los controles antirruido
contenida en cada grupo juntamente con el manual
de taller del vehculo.
00/17
00
Informacin general
Registro de verificacin de
inspecciones
Se debe llenar el "Registro de verificaci de inspecciones" cada vez que se les da mantenimiento o se
reparan los controles antirruido del vehculo.
Registro de verificacin de inspecciones, Grupo 20
Registro de verificacin de inspecciones, Grupo 20, enfriamiento del motor/radiador
Fecha
Millaje
Descripcin de la reparacin
Costo
Taller de reparacin
00/18
Millaje
Descripcin de la reparacin
Costo
Taller de reparacin
00
Informacin general
multiplquelo por
Para obtener el
valor en
unidades
mtricas
Cuando sabe el
valor en
unidades
mtricas
multiplquelo
por
Longitud
pulgadas (in)
25.4
milmetros (mm)
0.03937
pulgadas (in)
pulgadas (in)
2.54
centmetros (cm)
0.3937
pulgadas (in)
pies (ft)
0.3048
metros (m)
3.281
pies (ft)
yardas (yd)
0.9144
metros (m)
1.094
yardas (yd)
millas (mi)
1.609
kilmetros (km)
0.6215
millas (mi)
645.16
0.00155
6.452
0.155
0.0929
10.764
16387.0
0.000061
16.387
0.06102
0.01639
litros (L)
61.024
29.54
mililitros (mL)
0.03381
pintas (pt)
0.47318
rea
Volumen
litros (L)
2.1134
pintas (pt)
0.94635
litros (L)
1.0567
galones (gal)
3.7854
litros (L)
0.2642
galones (gal)
28.317
litros (L)
0.03531
0.02832
35.315
0.03527
pies cbicos
(ft3)
28.35
gramos (g)
0.454
kilogramos (kg)
2.205
907.18
kilogramos (kg)
0.001102
0.90718
1.1023
Torsin/fuerza de trabajo
libras de fuerza pulgadas
(lbfin)
libras de fuerza-pulgadas
(lbfin)
11.298
Newtons-centmetros (Ncm)
0.08851
1.3558
0.7376
3.37685
0.29613
6.895
0.14503
Presin/vaco
Tabla 13, Conversiones al sistema mtrico y las de uso general en los EE. UU.
00/19
00
Informacin general
rstele
32
entonces
divida
entre
1.8
para
obtener
Cuando
se sabe
el valor
en
multiplluego
quelo por agrguele
1.8
32
para obtener
grados Fahrenheit (F)
00/20
00
Informacin general
Valores de par de apriete para sujetadores con rosca de uso general en EE. UU., con filetes de rosca lubricados*
o chapados
Cabeza o tuerca hexagonal comn
Dimetro
paso de la
rosca
Tuerca de
grado 5 o
B
Perno de
grado 5
Tuerca de
grado 8 o
C
f230003
f230002
1/420
Perno de
grado 8 u
8.2
Con brida
7 (9)
f230004
8 (11)
f230005
Perno de
grado 5
Tuerca de
grado B
f230006
f230007
Perno de
grado 8 u
8.2
Tuerca de
grado G
f230009
f230008
6 (8)
10 (14)
1/428
8 (11)
9 (12)
7 (9)
12 (16)
5/1618
15 (20)
16 (22)
13 (18)
21 (28)
5/1624
16 (22)
17 (23)
14 (19)
23 (31)
3/816
26 (35)
28 (38)
23 (31)
37 (50)
3/824
30 (41)
32 (43)
25 (34)
42 (57)
7/1614
42 (57)
45 (61)
35 (47)
60 (81)
7/1620
47 (64)
50 (68)
40 (54)
66 (89)
1/213
64 (87)
68 (92)
55 (75)
91 (123)
1/220
72 (98)
77 (104)
65 (88)
102 (138)
9/1612
92 (125)
98 (133)
80 (108)
130 (176)
9/1618
103 (140)
110 (149)
90 (122)
146 (198)
5/811
128 (173)
136 (184)
110 (149)
180 (244)
5/818
145 (197)
154 (209)
130 (176)
204 (277)
3/410
226 (306)
241 (327)
200 (271)
320 (434)
3/416
253 (343)
269 (365)
220 (298)
357 (484)
7/89
365 (495)
388 (526)
320 (434)
515 (698)
7/814
402 (545)
427 (579)
350 (475)
568 (770)
18
582 (789)
112
637 (863)
114
652 (884)
* Freightliner recomienda que a todos los sujetadores, chapados y sin chapar, se les aplique una capa de aceite antes de su instalacin.
Utilice estos valores de par de apriete si el perno o la tuerca estn lubricados o chapados (revestidos con conversin de fosfato de zinc, chapados con cad-
Tabla 15, Valores de par de apriete para sujetadores con rosca de uso general en EE. UU., con filetes de rosca
lubricados o chapados
00/21
00
Informacin general
Valores de par de apriete para sujetadores con rosca de uso general en EE. UU., con filetes de rosca secos (sin
lubricar)* Hilos de rosca comunes (sin chapar)
Cabeza o tuerca hexagonal comn
Dimetro
paso de la
rosca
Perno de
grado 5
Tuerca de
grado 5 o B
f230003
f230002
1/420
Perno de
grado 8 u 8.2
Con brida
Tuerca de
grado 8 o C
f230005
f230004
8 (11)
10 (14)
Perno de
grado 8 u 8.2
Tuerca de
grado G
f230009
f230008
1/428
9 (12)
12 (16)
5/1618
15 (20)
22 (30)
22 (30)
5/1624
17 (23)
25 (34)
3/816
28 (38)
40 (54)
40 (54)
3/824
31 (42)
45 (61)
7/1614
45 (61)
65 (88)
65 (88)
7/1620
50 (68)
70 (95)
1/213
70 (95)
95 (129)
95 (129)
1/220
75 (102)
110 (149)
9/1612
100 (136)
140 (190)
140 (190)
9/1618
110 (149)
155 (210)
5/811
135 (183)
190 (258)
190 (258)
5/818
155 (210)
215 (292)
3/410
240 (325)
340 (461)
340 (461)
3/416
270 (366)
380 (515)
7/89
385 (522)
540 (732)
7/814
425 (576)
600 (813)
18
580 (786)
820 (1112)
112
635 (861)
900 (1220)
114
650 (881)
915 (1241)
* Los filete de rosca pueden tener aceite residual, pero se encontrarn secos al tacto.
Hilos de rosca macho y hembra (perno y tuerca) deben estar sin lubricacin y sin chapar. Si cualquiera de los dos est chapado o lubricado, utilice la Tabla
15. Freightliner recomienda que todos los sujetadores chapados y sin chapar se lubriquen antes de su instalacin.
Tabla 16, Valores de par de apriete para sujetadores con rosca de uso general en EE. UU., con filetes de rosca
secos (sin lubricar) sin tratamiento especial (sin chapar)
00/22
00
Informacin general
Valores de par de apriete para sujetadores con rosca mtrica, con filetes de
rosca lubricados* o chapados
Dimetropaso
de la rosca
Perno de clase
8.8
Tuerca de
clase 8
8.8
Tuerca de
clase 10
10.9
f230010
Perno de clase
10.9
f230011
10
f230012
f230013
M6
5 (7)
7 (9)
M8
12 (16)
17 (23)
M8 x 1
13 (18)
18 (24)
M10
24 (33)
34 (46)
M10 x 1.25
27 (37)
38 (52)
M12
42 (57)
60 (81)
M12 x 1.5
43 (58)
62 (84)
M14
66 (89)
95 (129)
M14 x 1.5
72 (98)
103 (140)
M16
103 (140)
148 (201)
M16 x 1.5
110 (149)
157 (213)
M18
147 (199)
203 (275)
M18 x 1.5
165 (224)
229 (310)
M20
208 (282)
288 (390)
M20 x 1.5
213 (313)
320 (434)
M22
283 (384)
392 (531)
M22 x 1.5
315 (427)
431 (584)
M24
360 (488)
498 (675)
M24 x 2
392 (531)
542 (735)
M27
527 (715)
729 (988)
M27 x 2
569 (771)
788 (1068)
M30
715 (969)
990 (1342)
M30 x 2
792 (1074)
1096 (1486)
* Freightliner recomienda que a todos los sujetadores, chapados y sin chapar, se les aplique una capa de aceite
antes de su instalacin.
Utilice estos valores de torsin si el perno o la tuerca estn lubricados o chapados (revestidos con conversin
de fosfato de zinc, chapados con cadmio o cubiertos de cera).
Tabla 17, Valores de par de apriete para sujetadores con rosca mtrica, con
filetes de rosca lubricados o chapados
00/23
Motor
01
ndice alfabtico
01
Motor
Inspeccin visual
Para ejemplos de las condiciones de las bandas de
impulsin, vea la Figura 1.
1. Inspeccione la banda para ver si hay cristalizacin. Si los flanco estn brillantes, esto indica
que hay cristalizacin provocada por la friccin
que resulta cuando una banda floj se desliza en
las poleas. Puede tambin ser el resultado de la
contaminacin de las poleas con aceite o grasa.
2. Revise para ver si hay roturas por tensin o roturas en los cordones del cuerpo de la banda. Los
cortes en una banda generalmente son resultado
de la presencia de materiales ajenos en la polea,
o de haber hecho palanca sobre la banda o haberla forzado durante su retiro o instalacin.
Las bandas de impulsin en los motores MercedesBenz y Caterpillar tienen tensores de banda que
regulan automticamente la tensin en la banda.
Estas bandas no requieren ajuste.
01/1
01
Motor
07/12/2001
1. Cristalizacin
2. Ruptura por tensin
f150010b
f011990
1. Revise la torsin de los sujetadores de los soportes del motor en la parte trasera del motor. Apriete los sujetadores a 241 lbfft (460 Nm).
2. Revise la torsin de los sujetadores de los soportes del motor en la parte delantera del motor.
Apriete los sujetadores a 136 lbfft (327 Nm).
01/2
Admisin de aire
09
ndice alfabtico
09
Admisin de aire
04/08/2005
f090431
08/07/2007
f090452
09/1
Compresor de aire
13
ndice alfabtico
Compresor de aire
13
13/1
Alternadores y arrancadores
15
ndice alfabtico
15
Alternadores y arrancadores
ADVERTENCIA
Las bateras producen un gas explosivo como un
producto de su actividad qumica. No fume al trabajar cerca de las bateras. Apague cualquier
llama, y quite cualquier fuente de chispas o de
calor intenso. Asegrese de que el compartimento
de las bateras est ventilado completamente
antes de desconectar o de conectar los cables de
las bateras.
El cido de las bateras es muy peligroso si se
salpica en los ojos o la piel. Use siempre una
careta y ropa protectora al trabajar cerca de las
bateras.
El cableado daado, rado o plegado puede provocar cortocircuitos elctricos que pueden llevar a
incendios que causen daos materiales, lesiones
o incluso la muerte. Limpie, inspeccione y proporcione mantenimiento al cableado y conexiones
con mucho cuidado.
1. Revise que los sujetadores del soporte del alternador estn bien apretados y apritelos en caso
necesario. Para los valores de apriete, vea el
Grupo 15 del Manual de taller Business Class
M2.
2. Vea las especificacione para la tensin de
banda en el Grupo 01. Revise la tensin de la
banda de impulsin del alternador utilizando un
medidor en la distancia ms larga entre poleas
de la banda. Algunos motores estn equipados
con ms de una banda del alternador; revise que
la tensin sea correcta en todas ellas. Ajuste la
tensin de la banda si fuese necesario.
Los motores equipados con una banda serpentina o acanalada tienen tensores de banda automticos y no hace falta inspeccionar la tensin
de la banda.
3. Revise que estn limpias todas las conexiones
elctricas del alternador y del arrancador. Limpie
y apriete todas las conexiones elctricas del
sistema de carga, incluyendo las conexiones del
terminal B y del terminal de conexin a tierra del
15/1
15
Alternadores y arrancadores
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
15/2
20
ndice alfabtico
20
PRECAUCIN
La tapa de radiador que est instalada actualmente puede no ser la tapa original que fue instalada en la fbrica. Si se debe reemplazar la tapa
de radiador, asegrese de que es la tapa correcta
para el sistema de enfriamiento del vehculo. Debido a que la clasificacin de presin de la tapa
de radiador afecta la temperatura de funcionamiento del motor, la instalacin de una tapa de
radiador incorrecta puede afectar en forma adversa al sistema de enfriamiento y a las temperaturas de funcionamiento del motor. Esto puede
causar desgaste prematuro o daos al motor.
1. Utilizando un probador de tapas de radiador, revise la tapa de presin para ver si mantiene la
presin con una diferencia menor del 10 por
ciento con relacin a la presin marcada en ella.
Si no es as, reemplace la tapa. Asegrese de
que la tapa de radiador de reemplazo est especificad correctamente para el sistema de enfriamiento del vehculo.
2. Existe en la tapa del radiador una segunda vlvula, que se abre por vaco. Esto impide que se
aplasten las mangueras y otras piezas que no
estn sostenidas internamente, cuando el
sistema se enfra. Inspeccione la vlvula de
alivio de vaco para asegurarse de que no est
atascada.
3. Asegrese de que la tapa produzca un sellado
correcto en el asiento del cuello de llenado de
lquido refrigerante, y de que la junta de la tapa
del radiador no est daada. En vehculos que
tienen tapas de enroscar con anillo "O", asegrese de que ste no est agrietado ni deterio-
ADVERTENCIA
Drene el lquido refrigerante slo cuando ste y el
motor estn fros. Drenarlo cuando estn calientes
podra causar lesiones personales graves debidas
a escaldaduras.
1. Drene el radiador de la siguiente manera:
1.1
1.2
1.3
3.2
PRECAUCIN
Cuando enjuague el radiador, no aplique una
presin de aire superior a 20 psi (138 kPa). Una
presin excesiva puede daar el radiador o el
panal de calefaccin.
3.3
20/1
20
Volumen de lquido
refrigerante:
Cuartos de galn (litros)
Caterpillar 3126
35 (33.1)
MBE904
32 (30.3)
MBE906
37 (35)
20/2
20
IMPULSORES DE VENTILADOR
KYSOR K22RA, K22FA, Y
K26RA
1. Revise el ventilador para ver si hay aspas agrietadas, picadas o daadas, o que falten. Apriete
cualquier componente flojo Reemplace el ventilador daado si es necesario.
2. Revise para ver si hay suficient espacio libre
alrededor del ventilador. El ventilador debera
estar centrado en la cubierta para impedir contacto entre el ventilador y la cubierta.
3. Revise el estado y la alineacin de la banda del
ventilador. Si la banda est desgastada o
deshilachada, reemplcela.
4. Verifiqu el acople del impulsor del ventilador.
Con el motor y la ignicin apagados, aplique por
lo menos 90 psi (620 kPa) al embrague; el ventilador debera girar libremente. Quite la presin
de aire del embrague; el ventilador no debera
girar.
5. Con el impulsor del ventilador desacoplado, revise para ver si hay fugas de aire en la parte
delantera del embrague y entre el embrague y el
cubo del impulsor. Si se detecta una fuga de
aire, se debe inspeccionar los sellos y el cubo
del embrague para ver si hay desgaste o daos.
Si es necesario, se puede reemplazar los sellos
del embrague con un equipo de reconstruccin
Kysor. Si hay indicios de desgaste excesivo, reconstruya el cubo utilizando un equipo de reconstruccin de cubo Kysor.
6. Cada vez que se retire el embrague para repararlo o reemplazarlo, hay que inspeccionar el
cubo y los rodamientos de la polea para ver si
se atasca, o hay juego o daos. Hay equipos de
servicio de rodamiento de cubo disponibles mediante Kysor.
7. Revise el revestimiento del embrague utilizando
una herramienta de alerta del sistema. Si el
revestimiento est desgastado, instale el equipo
de revestimiento adecuado. El desgaste prematuro en el revestimiento es causado por problemas de control de suministro de aire. Inspeccione y corrija el sistema de control del vehculo
antes de volver a utilizar el vehculo.
8. Revise la entrada y el encaminamiento de la
lnea de aire en las partes delantera o trasera
ADVERTENCIA
Asegrese de que las bateras estn desconectadas antes de la revisin del embrague del ventilador. Si el motor arranca durante este procedimiento, el ventilador puede empezar a funcionar
lo cual puede causar lesiones personales graves.
2. Inspeccione las conexiones y los cables elctricos que van al solenoide del embrague del ventilador. Si la conexin est floja asegrela; si hay
cables y conectores daados, reemplcelos.
3. Limpie el filtr de aire de la vlvula solenoide del
embrague del ventilador, si as est equipado.
3.1
3.2
3.3
3.4
20/3
20
20/4
05/30/2002
f200581
NOTA: El embrague del ventilador puede patinar si la presin del suministro de aire es menor
de 70 psi (483 kPa), o si tiene una fuga por
dentro. Toda fuga debe repararse.
11. Revise los rodamientos del embrague del ventilador.
11.1
Haga girar el ventilador en ambos sentidos, y sienta si hay rodamientos del cubo
desgastados.
11.2
11.3
20
2.2
2.3
2.4
2.5
20/5
Embrague
25
ndice alfabtico
25
Embrague
05/27/93
f250081a
PRECAUCIN
No lubrique demasiado el collarn. La lubricacin
excesiva podra contaminar el interior del embrague, causando el patinado y el fallo prematuro del
embrague. No use grasa para chasis ni lubricantes multiuso.
4. Quite el exceso de grasa y aplique grasa a los
puntos de contacto de la pata de horquilla y del
buje de manga. Vea la Figura 2.
5. Instale la placa de inspeccin del embrague.
6. Desbloquee los neumticos.
08/10/2009
f250444
25/1
25
Embrague
PRECAUCIN
10/19/93
f250048a
1
2
05/27/93
f260146a
6
12/10/2001
f250580
4. Cilindro maestro
5. Manguera hidrulica
6. Cilindro auxiliar
25/2
25
Embrague
6.2
6.3
Enjuague:
1. Apague el motor.
2. Ponga los frenos de estacionamiento, bloquee
los neumticos delanteros y traseros, y abra el
cap (cofre).
ADVERTENCIA
El lquido hidrulico del embrague (lquido para
frenos DOT 4) es peligroso. Puede irritar la piel y
causar ceguera si le entra en los ojos. Siempre
lleve anteojos de seguridad al trabajar con lquido
hidrulico del embrague o al purgar lneas hidrulicas. Si le cae en la piel lquido hidrulico del embrague, lvese lo ms pronto posible para
quitrselo.
3. Prepare el equipo de purga a presin segn las
instrucciones del fabricante. Utilice lquido para
frenos DOT 4. Presurice el adaptador de purga a
15 psi (103 kPa).
PRECAUCIN
No derrame lquido hidrulico del embrague
(lquido para frenos DOT 4) sobre la pintura de la
cabina. Lmpielo inmediatamente si se derrama
cualquier cantidad de ste. El lquido para frenos
DOT 4 puede daar la pintura.
4. Retire la tapa del depsito e instale el adaptador
de purga a presin en el depsito.
5. Presurice el depsito llenando el sistema. Abra
la vlvula de purga en el tanque de purga del
adaptador.
7. Revise el nivel de lquido en el depsito y purgue el sistema segn los procedimientos bajo el
encabezamiento "Purgando el embrague". Vea la
Figura 7.
25/3
25
Embrague
1
2
3
1
2
3
5
6
10
8
7
f250582
12/11/2001
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Manguera hidrulica
Cilindro auxiliar
Vlvula de purga
Campana
Perno sin tuerca M8 de montaje del cilindro auxiliar
25/4
25
Embrague
2
3
9
6
8
7
f250581
12/11/2001
7. Soporte de la taza
8. Soporte separador
9. Perno de montaje M10
PRECAUCIN
Al extraer lquido del depsito, utilice una herramienta limpia que slo se use con lquido para
frenos. El utilizar una herramienta contaminada
con residuos qumicos o de aceite destruir las
25/5
25
Embrague
25/6
06/22/2005
f261355
25
Embrague
03/26/96
f580133
2
09/15/95
f250309
f250199a
6.2
6.4
25/7
25
Embrague
25/8
Transmisin
26
ndice alfabtico
26
Transmisin
Temperatura:
F (C)
Viscosidad
SAE
Arriba de 10
(-12)
80 u 90
Menos de 10
(12)
75
Transmisiones Mercedes-Benz
MobilTrans SHC DC
Todos
50
A. Lleno
f260006b
B. Bajo
2.1
2.2
Temperatura:
F (C)
Viscosidad
SAE
Todos
50
Lubricante sinttico
aprobado por Eaton
Todos
50
Arriba de 10
(-12)
40 u 50
Menos de 10
(12)
30
PRECAUCIN
Hacer funcionar una transmisin manual con el
nivel de lquido ms alto o ms bajo de lo recomendado puede ocasionar daos a la transmisin. No sobrellene de lquido en la transmisin, de lo contrario se derramar de la caja a
travs de las aberturas del eje principal. El lquido
que rebose puede fluir tambin hacia el embrague
o el freno del embrague, causando problemas adicionales.
26/1
26
Transmisin
25 a 35 lbfft (34 a 48 Nm) para transmisiones Eaton Fuller con rosca de tubo de
3/4 de pulgada.
60 a 75 lbfft (81 a 102 Nm) para transmisiones Eaton Fuller con rosca de tubo de
1-1/4 pulgadas.
42 lbfft (57 Nm) para todas las transmisiones Mercedes-Benz.
Drenado
IMPORTANTE: Las transmisiones manuales
llenas con lubricante sinttico aprobado requieren que se drene y cambie el lubricante, y
la limpieza del tapn colector magntico cada
500,000 millas (800 000 km), sin tener en
cuenta el servicio o el uso del vehculo. Las
transmisiones manuales llenas con lubricantes a
base de petrleo requieren que se drene y cambie el lubricante, y la limpieza del tapn colector
magntico en cada intervalo de mantenimiento
2 (M2). Todas las transmisiones, sin importar el
lubricante que se use, tambin requieren una
revisin del respiradero de la transmisin en
cada intervalo de mantenimiento 1 (M1).
1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel.
Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos traseros.
2. Drene el lquido mientras la transmisin est tibia,de la siguiente manera.
2.1
26/2
2.2
Llenado
PRECAUCIN
Hacer funcionar una transmisin manual con el
nivel de lquido ms alto o ms bajo de lo recomendado puede ocasionar daos a la transmisin. No sobrellene de lquido en la transmisin, de lo contrario se derramar de la caja a
travs de las aberturas del eje principal. El lquido
que rebose puede fluir tambin hacia el embrague
o el freno del embrague, causando problemas adicionales.
26
Transmisin
25 a 35 lbfft (34 a 48 Nm) para transmisiones Eaton Fuller con rosca de tubo de
3/4 de pulgada.
Capacidad de
lubricante:
qt (L)
60 a 75 lbfft (81 a 102 Nm) para transmisiones Eaton Fuller con rosca de tubo de
1-1/4 pulgadas.
5 velocidades
FS4205A/B, FS5205A/B
6.25 (5.9)
FS6305A/B
9.75 (9.2)
6 velocidades
FS5406A
9.75 (9.2)
FS6406A, FSO6406A
9.75 (9.2)
FO6406A, FO-8406
10.5 (10.0)
FSO8406A
9.75 (9.2)
7 velocidades
T14607A/B
18 (17.5)
TX14607B
18 (17.5)
9 velocidades
RT6609A
6 (5.7)
RT8709B
13.0 (12.3)
RT8608L
13.5 (12.7)
10 velocidades
FR9210B
11.75 (11)
FRO14210C, FRO15210C
11.75 (11)
RT8908LL
14 (13.2)
RTO10910B AS2
13 (12.3)
RTO11908LL
14 (13.2)
11 velocidades
RTO11909ALL
14 (13.2)
13 velocidades
RTLO14913A
14 (13.2)
18 velocidades
RTLO14918B
14 (13.2)
RTLO16918B
14 (13.2)
que el lubricante est a nivel con la parte inferior del orifici de llenado, con
el vehculo en la posicin de funcionamiento normal.
05/27/93
f260007a
26/3
26
Transmisin
ADVERTENCIA
Deje escapar el suministro de aire antes de efectuar el mantenimiento al filtro y regulador de aire,
de lo contrario, podran producirse lesiones personales graves y daos a los componentes.
1. Deje escapar el aire de los depsitos de aire.
2. Limpie el exterior del filtr y regulador de aire
con solvente limpiador y djelo secar al aire. Vea
la Figura 3.
1
f260052a
10/17/2001
1.
2.
3.
4.
Regulador de aire
Cubierta
Anillo "O" grande
Elemento filtrant
05/27/93
f260037a
4.1
4.2
26/4
26
Transmisin
7. Instale el anillo "O" pequeo en la tapa de extremo y luego esta ltima sobre la cubierta del
filtro Apriete la tapa de extremo hasta que est
firme
PRECAUCIN
Repare toda fuga de aire. Los filtros de aire o las
lneas de aire que tienen fugas pueden provocar
lentitud o dificultad para hacer los cambios de
marcha de la transmisin y, finalmente, pueden
daar la misma.
Series 1000/2000/2400
1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel y
ponga los frenos de estacionamiento.
2. Haga funcionar el motor hasta que el lquido de
transmisin alcance una temperatura de operacin de 160 a 200 F (71 a 93 C). Cambie la
transmisin a neutro (N) y apague el motor.
PRECAUCIN
Temperatura: F (C)
III
26/5
26
Transmisin
Capacidad de
llenado:*
qt (L)
Transmisiones de carretera
Series 1000/2000/2400 (colector
estndar)
15 (14)
13 (12)
Series HD/MD
HD4060/4560 (colector estndar
36 (34)
26 (25)
19 (18)
10.5 (10)
Series MD y HD
PRECAUCIN
Para evitar que entre polvo a la transmisin,
utilice solamente recipientes y embudos limpios
para el lquido de transmisin. No use recipientes
ni embudos que hayan sido usados para agua o
anticongelante. El polvo, el agua o el anticongelante podran daar la transmisin.
1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel y
ponga los frenos de estacionamiento.
2. Haga funcionar el vehculo hasta que la transmisin alcance la temperatura normal de operacin: 160 a 200 F (71 a 93 C).
3. Limpie el rea que rodea el tapn de drenaje y
el crter de lquido de la transmisin. Ponga una
cubeta de drenaje bajo la transmisin y saque el
26/6
PRECAUCIN
No use los pernos para ajustar las cubiertas de
los filtros a su posicin. Esto podra daar las cubiertas, los sellos o el colector de aceite.
11. Instale seis pernos en cada cubierta, y apritelos
a un par de apriete de 38 a 44 lbfft (51 a 61
Nm).
12. Instale un nuevo anillo "O" del tapn de drenaje
e instale el tapn de drenaje. Apriete el tapn de
drenaje a un par de apriete de 18 a 24 lbfft (25
a 32 Nm).
13. Llene la transmisin con lquido de transmisin
nuevo Dexron (vea la Tabla 3) y revise el nivel
de lquido. Vea la Tabla 4 con los lubricantes
aprobados.
14. Revise y ajuste el nivel de lquido mediante los
procedimientos expuestos en el apartado "Revisin del nivel de lquido."
26
Transmisin
No mezcle distintos tipos y marcas de lquido debido a la posible incompatibilidad. No emplee aditivos para el lquido, modificadores de friccin,
lquidos para engranajes de presin extrema o
lubricantes de viscosidad mltiple.
Revisin en fro
Elimine toda la suciedad alrededor del extremo del
tubo de llenado de lquido antes de retirar la varilla
de nivel.
PRECAUCIN
No permita que entren materiales extraos en la
transmisin. El polvo o cualquier material ajeno al
sistema hidrulico podra provocar el desgaste
indebido de las piezas de la transmisin, que las
vlvulas se traben y la obstruccin de los conductos.
Es importante revisar el nivel del lquido en fro para
determinar si la transmisin tiene una cantidad de
lquido suficient como para funcionar de forma segura hasta que pueda llevarse a cabo una revisin
en caliente.
2
2
3
3
4
f260317
08/25/95
1.
2.
3.
4.
26/7
26
Transmisin
f270002a
A. Franja de marcha en
fro
12/01/97
B. Franja de marcha en
caliente
PRECAUCIN
No llene la transmisin por encima de la franja de
marcha en fro (COLD RUN) si el lquido de transmisin est a una temperatura inferior a la de funcionamiento normal. A medida que aumenta la
temperatura del lquido, aumenta tambin el nivel
del mismo. Si al llenar se supera el nivel de la
franja de marcha en fro con la transmisin a una
temperatura inferior a la normal de funcionamiento, se podra ocasionar un llenado excesivo
de la transmisin, lo cual produce espuma en el
lquido y aireacin. La presencia de espuma en el
lquido o la aireacin del mismo provocan el sobrecalentamiento de la transmisin y el funcionamiento irregular de los cambios.
6. Revise el nivel de lquido y repita el procedimiento de revisin para confirmarlo El nivel seguro de operacin est dentro de la franja de
marcha en caliente de la varilla de nivel. La
franja de marcha en caliente se encuentra entre
las marcas de lleno en caliente (HOT FULL) y de
agregar en caliente (HOT ADD).
Si el nivel de lquido no est dentro de la franja
de marcha en caliente, agregue o drene lquido
segn sea necesario para llevar el nivel del
mismo a la franja de marcha en caliente. Vea la
Figura 6.
Revisin en caliente
2.1
2.2
2.3
26/8
26
Transmisin
05/22/2001
f261102
3. Tapn de drenado
10/05/94
A. Lleno
f260006b
B. Bajo
Tipo
Mobil
Mobiltrans SHC DC
Capacidad de
rellenado:* qt (L)
MBT660S-6O
9.5 (9.0)
MBT520S-6D
9.5 (9.0)
Llenado
PRECAUCIN
Hacer funcionar una transmisin manual con el
nivel de lquido ms alto o ms bajo de lo recomendado puede ocasionar daos a la transmisin. No sobrellene de lquido en la transmisin, de lo contrario se derramar de la caja a
travs de las aberturas del eje principal. El lquido
PRECAUCIN
Utilice solamente el lquido aprobado Mobiltrans
SHC DC. No mezcle lquidos de diferentes tipos.
Aadir lquido Mobiltrans SHC 50 RN 2952 E 5
(utilizado en las transmisiones Eaton y Meritor)
puede daar los sellos radiales.
2. Limpie el tapn de llenado antes de instalarlo.
26/9
26
Transmisin
3. Revise el sello de la tapa en la palanca de cambios para ver si hay indicios de fugas. Si el sello
de la tapa est daado, reemplcelo.
4. Revise el sello radial en el rbol de salida para
ver si hay indicios de fugas. Si encuentra una
fuga, quite el yugo de salida (yugo de extremo) y
reemplace el sello. Para los procedimientos, vea
la Seccin 26.02, Tema 120 del Manual de taller
Business Class M2.
5.2
3
4
05/22/2001
f261101
2.1
2.2
26/10
Si encuentra una fuga, revise el respiradero para ver si le falta una tapa. Reemplace la tapa si es necesario.
Revise el nivel del lquido en el tapn de
llenado. Si el nivel es demasiado alto,
corrjalo.
6. Revise el tapn de llenado del lquido para transmisin para ver si hay indicios de fugas. Si encuentra una fuga, revise el par de apriete del
tapn y revise el empaque de aluminio para ver
si est daado.
6.1
6.2
7.2
26
Transmisin
ADVERTENCIA
El lquido hidrulico del embrague (lquido para
frenos DOT 4) es peligroso. Puede irritar la piel y
causar ceguera si le entra en los ojos. Siempre
lleve anteojos de seguridad al trabajar con lquido
hidrulico del embrague o al purgar lneas hidrulicas. Si le cae en la piel lquido hidrulico del embrague, lvese lo ms pronto posible para
quitrselo.
10.2
10.3
PRECAUCIN
No derrame lquido hidrulico del embrague
(lquido para frenos DOT 4) sobre la pintura de la
cabina. Lmpielo inmediatamente si se derrama
cualquier cantidad de ste. El lquido para frenos
DOT 4 puede daar la pintura.
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
26/11
Chasis y componentes
31
ndice alfabtico
31
Chasis y componentes
barras tensoras,
Revise el par de apriete de los sujetadores del chasis para compensar los efectos de "asentamiento".
Siempre que sea posible, revise el par de apriete de
la tuerca y no la de la cabeza del perno. Esto proporcionar una lectura de par de apriete veraz al
eliminar la friccin del cuerpo del perno.
Al revisar el par de apriete de los sujetadores del
chasis, revise el chasis para ver si hay grietas o
daos de otro tipo. Ajuste una llave dinamomtrica
de chasquido al par de apriete mximo del sujetador
que se est revisando. Aplique presin hasta que se
escuche el chasquido de la llave dinamomtrica. No
afloj el perno para revisar el valor de par de apriete.
Vea en la tabla correspondiente de valores de par de
apriete del Grupo 00 las especificacione de par de
apriete.
PRECAUCIN
Asegrese de que los sujetadores del chasis
estn apretados correctamente. La operacin continua del vehculo con sujetadores flojos puede
dar por resultado daos a los soportes o al chasis.
Fontaine
1. Usando un desengrasador, limpie la quinta rueda
y los soportes de montaje.
2. Inspeccione el ensamble de la quinta rueda, y
los soportes y componentes de montaje, para
ver si hay grietas.
3. Inspeccione para ver si hay desgaste o daos en
las piezas mviles.
4. Revise para ver si hay tuercas y pernos flojo en
la quinta rueda y en el montaje. Apriete las tuercas y los pernos segn sea necesario.
31/1
31
Chasis y componentes
ConMet Simplex
1. Desconecte el remolque del tractor. Vea las instrucciones en el Captulo 10 del Manual del
conductor Business Class M2.
2. Limpie con vapor minuciosamente la quinta
rueda.
3. Revise la placa de la quinta rueda para ver si
est agrietada. Revise para ver si hay algn
borde afilad en la parte superior; el chafl
debe ser de 1/8 a 1/4 de pulgada (3 a 6 mm).
4. Cuando la quinta rueda est cerrada, el pestillo
de seguridad debe moverse sin obstruccin y
caer libremente a su lugar. Vea la Figura 1.
1
f310470
09/15/95
1. Brazo de operacin
2. Barra de palanca
A
4
5
10/26/2010
1.
2.
3.
4.
f310353b
2
3
7.2
31/2
4
08/31/95
A.
1.
2.
3.
4.
5.
f310475
31
Chasis y componentes
Si la placa se eleva ms de 5/16 de pulgada (8 mm) como resultado del desgaste o del deterioro de las gomas, instale en el soporte nuevos cojines de
goma de tamao estndar o mayor; consulte el Simplex Fifth Wheel Operating
and Maintenance Manual (manual de operacin y mantenimiento de las quintas
ruedas Simplex) para obtener las instrucciones de reemplazo.
NOTA: No mida la elevacin de la placa inmediatamente despus de desenganchar el remolque de la quinta rueda. La goma puede haberse deformado temporalmente, pero
generalmente recuperar su forma despus de
que el remolque est desenganchado por un
perodo de tiempo corto.
grasa multiuso. Vea la Operacin de mantenimiento 3103 para las instrucciones de lubricacin.
Holland
1. Limpie a fondo con vapor todos los componentes
de la quinta rueda antes de la inspeccin.
2. Revise el par de apriete de los sujetadores en el
ensamble y el montaje de la quinta rueda. Apriete los pernos y las tuercas segn sea necesario. Reemplace los pernos que falten o estn
daados. Reemplace las piezas torcidas, desgastadas o daadas con piezas originales Holland.
3. Usando un probador de cierre del perno rey de
Holland, n. de pieza TF-TLN-1000 TF-TLN5000, revise el funcionamiento del mecanismo
de cierre abriendo y cerrando las mordazas. Vea
la Figura 4.
09/06/2001
f310887
31/3
31
Chasis y componentes
Fontaine
1. Incline la placa superior hacia delante (la parte
delantera de la quinta rueda est hacia abajo) y
aplique grasa a cada rea de rodamiento a
travs de las vlvulas de engrase zerk ubicadas
en cada lado de la placa superior justo enfrente
de los pasadores de soporte. Contine aplicando
grasa hasta que salga por la parte trasera del
rodamiento. Puede que sea necesario levantar la
parte trasera de la quinta rueda con una barra
de palanca para abrir la cavidad un poco y permitir que la grasa fluy a travs. Puede que inicialmente sea necesaria una cantidad grande de
grasa para llenar el depsito.
Incline la quinta rueda hacia atrs (la parte
trasera de la quinta rueda est hacia abajo) y
repita el procedimiento de engrasado. Balancee
la placa superior hacia delante y hacia atrs
varias veces para distribuir la grasa sobre la superfici del rodamiento.
2. Inspeccione la placa del perno rey del remolque
y la superfici superior de la quinta rueda para
asegurarse de que ambas estn engrasadas correctamente. Se debe aplicar una capa abundante de grasa a las superficie completas de
tanto la placa del perno rey del remolque como
la superfici superior de la quinta rueda.
NOTA: No use una placa de lubricante (polietileno de alta densidad) encima de la quinta
rueda o del perno rey en lugar de grasa sin el
permiso previo de Fontaine. El grosor adicional
de este material puede impedir el funcionamiento adecuado de la quinta rueda y puede
originar condiciones peligrosas.
3. Lubrique la quinta rueda antes de abrirla y cerrarla. Engrase la mordaza y la cua con un
destornillador y distribuya la grasa a todo lo
largo de las superficie de contacto de la
mordaza y la cua. Vea la Figura 5. Abra y
cierre la quinta rueda varias veces para distribuir
an ms la grasa.
Lubrique ligeramente otras piezas mviles de la
quinta rueda.
31/4
2
3
f310884
09/06/2001
1. Manija de tiro
2. Mordaza
3. Cua
ConMet Simplex
Aplique una capa generosa de grasa a la placa superior, ya sea a travs de las vlvulas de engrase
ubicadas en la parte inferior de la placa superior, o
por aplicacin directa.
Aplique grasa directamente al mecanismo de cierre.
Si hay vlvulas de lubricacin, lubrique las superfi
cies de contacto de la zapata de acero y el mun
del soporte.
Holland
1. Usando una grasa con base de litio resistente al
agua, aplique grasa a la placa superior. Engrase
los soportes de montaje a travs de las vlvulas
de engrase zerk. Vea la Figura 6.
2. Usando un aceite ligero o disel, lubrique el pivote y el riel de la leva. Vea la Figura 7.
31
Chasis y componentes
1
f310886
09/06/2001
1
2
3
f310885
09/06/2001
1. Pivote
2. Riel de la leva
3. Placa de leva
31/5
Suspensin
32
ndice alfabtico
32
Suspensin
3201 Inspeccin de la
suspensin
Inspeccin de los ensambles de
muelle de las suspensiones
Freightliner delantera y trasera
Inspeccione los ensambles de muelle de las suspensiones delantera y trasera, para ver si hay hojas
picadas, agrietadas, rotas o anormalmente dobladas,
y para ver si hay oxidacin extremada. Si existe
cualquiera de estas condiciones, reemplace el ensamble del muelle. Vea las instrucciones en el
Grupo 32 del Manual de taller Business Class M2.
ADVERTENCIA
No reemplace hojas individuales de un ensamble
de muelle de hojas daado; reemplace el ensamble de muelle entero. Los daos visibles (rajaduras o roturas) en una hoja causan daos ocultos en otras hojas. El reemplazo de slo la(s)
pieza(s) visiblemente daada(s) no garantiza que
el muelle sea seguro. Con los ensambles de
muelle delanteros, si hay rajaduras o roturas en
las dos hojas superiores, puede haber una prdida de control del vehculo. No reemplazar un
ensamble de muelle daado podra causar un accidente y ocasionar daos materiales, lesiones
personales graves o la muerte.
ADVERTENCIA
No reemplazar los soportes delanteros del muelle,
los soportes de la igualadora o los soportes traseros del muelle, cuando estn desgastados, agrietados o daados, podra dar por resultado daos
progresivos y la consiguiente rotura del soporte.
Esto podra causar una prdida de control del vehculo, y dar por resultado daos materiales, lesiones personales graves o la muerte.
PRECAUCIN
No reemplazar el travesao o los refuerzos angulares de la suspensin cuando estn agrietados,
gastados o daados podra dar por resultado
daos en el chasis del vehculo.
32/1
32
Suspensin
A
3
05/27/93
f320022a
05/27/93
f320021a
32/2
Revisin de componentes de
muelle multihojas de 52
pulgadas
No se requiere ninguna lubricacin en la suspensin
trasera de muelle multihojas de 52 pulgadas.
32
Suspensin
1
A
PRECAUCIN
No cambiar la posicin de las piezas obstructoras
podra dar por resultado dao al muelle de aire.
3
4
05/27/93
A.
1.
2.
3.
f320023a
Inspeccin de componentes y
revisin de funcionamiento de la
suspensin Freightliner AirLiner
ADVERTENCIA
Revisin de componentes de
muelle de hojas ahusadas de 60
pulgadas
32/3
32
7. Inspeccione la barra estabilizadora, si la hay,
para ver si los bujes tienen desgaste irregular o
si hay grietas en los soportes. La barra estabilizadora es opcional en los sistemas de suspensin AirLiner de 10 000 y 15 000 libras.
8. Quite los torres de soporte y baje la parte
trasera del vehculo. Haga funcionar el motor
hasta que se mantenga una presin de aire de
por lo menos 100 psi (689 kPa) por todo el
sistema.
9. Compruebe que todos los muelles de aire estn
inflados
Freightliner TufTrac
1. Inspeccione los ensambles de muelle de la suspensin, para ver si hay hojas picadas, agrietadas, rotas o anormalmente dobladas, y para ver
si hay oxidacin extremada. Si existe cualquiera
de estas condiciones, reemplace el ensamble del
muelle.
32/4
Suspensin
ADVERTENCIA
No reemplace hojas individuales de un ensamble
de muelle de hojas daado; reemplace el ensamble de muelle entero. Los daos visibles (rajaduras o roturas) en una hoja causan daos ocultos en otras hojas. El reemplazo de slo la(s)
pieza(s) visiblemente daada(s) no garantiza que
el muelle sea seguro. Con los ensambles de
muelle delanteros, si hay rajaduras o roturas en
las dos hojas superiores, puede haber una prdida de control del vehculo. No reemplazar un
ensamble de muelle daado podra causar un accidente y ocasionar daos materiales, lesiones
personales graves o la muerte.
4.2
32
Suspensin
4.3
4.4
Inspeccin de la suspensin
Hendrickson
Inspeccione el ensamble de la suspensin para ver
si hay desgaste, grietas o daos en sus componentes. Reemplace cualquier componente que presente estas condiciones. Revise el par de apriete de
todos los sujetadores.
2
3
f320039a
05/27/93
1. Soporte de viga
2. Viga igualadora
3. Gato
5
2
ADVERTENCIA
Un par de apriete insuficiente en los sujetadores
de extremo de viga podra causar que la viga se
separe del eje. Esto causar una prdida de control del vehculo, y dar por resultado daos materiales, lesiones personales graves o la muerte.
2
3
05/27/93
4
f320110a
32/5
32
Suspensin
05/27/93
A.
1.
2.
3.
4.
f320112a
32/6
Inspeccin de la suspensin
Chalmers
Bloquee los neumticos delanteros para evitar que el
vehculo se mueva. Ponga la transmisin en neutro y
libere los frenos de resorte o de lnea motriz, antes
de inspeccionar la suspensin trasera.
Lave a presin la suspensin trasera Chalmers, o
lmpiela con un cepillo de cerdas duras antes de
efectuar una inspeccin visual.
1. Inspeccione visualmente los bujes de goma para
ver si tienen grietas u otros daos.
Con las manos solamente, intente mover los extremos de la barra de torsin, y revise para ver
si hay algn juego libre. Si se detecta juego
libre, reemplace el buje de extremo de la barra
de torsin. No utilice una barra de palanca con
el fi de revisar para ver si hay juego libre. Utilizar una barra de palanca puede originar el reemplazo prematuro del buje.
2. Si tiene amortiguadores opcionales, revise los
bujes de los amortiguadores para ver si estn
desgastados, rotos o daados. Revise tambin
los cuerpos de los amortiguadores para ver si
estn extremadamente oxidados, y revise los
amortiguadores para ver si tienen fugas de flu
ido. Reemplace los amortiguadores si se encuentra cualquiera de estas condiciones.
32
Suspensin
Para el prximo paso, mantenga el vehculo sostenido por las torres de soporte.
4. Manipule el balancn de modo que se pueda utilizar un micrmetro, un calibrador Vernier o un
calibrador con dial para determinar el grosor del
rea de desgaste en la cara inferior. Vea la
Figura 7. Hay que medir el rea de desgaste a
una distancia mnima de 1/2 pulgada de los bordes de la brida del balancn para eliminar cualquier desgaste que haya ocurrido en los bordes.
Para determinar la cantidad de desgaste, reste
el grosor del rea desgastada al rea sin desgaste.
Si las vigas del balancn presentan un desgaste
que supere el desgaste permisible de 0.062 pulgada (1.5 mm), se debe instalar una placa de
desgaste Chalmers, o se debe reemplazar el
balancn.
5. Gire las campanas restringentes 360 grados, e
inspeccione visualmente las campanas para ver
si tienen grietas, oxidacin severa y deformacin. Si se observa cualquiera de estas condiciones, o si falta la campana restringente, reemplcela.
ADVERTENCIA
Reemplace toda campana restringente agrietada o
que falte. No hacerlo podra producir la prdida de
control del vehculo, y dar por resultado daos
materiales, lesiones personales graves o la
muerte.
6. Quite las torres de soporte, luego baje el vehculo. Compruebe que el freno de resorte o el
freno de lnea motriz est puesto, luego desbloquee las ruedas.
f320432
09/27/95
3202 Lubricacin de la
suspensin
Suspensin delantera de muelles
Freightliner
Quite toda suciedad de las vlvulas de engrase en el
pasador de muelle delantero y en los pasadores de
eslabn de muelle. Despus, aplique grasa multiuso
para chasis con una pistola de engrase hasta que
salga a la fuerza la grasa vieja.
32/7
32
Suspensin
Freightliner TufTrac
Ejes en tndem
PRECAUCIN
La lubricacin excesiva puede daar los bujes
cuando el ensamble de tapa y tubo de la igualadora tiene vlvula de engrase sin alivio.
Lubrique los bujes del ensamble de tapa y tubo de la
igualadora, aplicando grasa multiuso para chasis en
la vlvula de engrase con alivio de presin. Vea la
Figura 8. Usando una pistola de engrase de mano o
de presin, lubrique hasta que la grasa salga a la
fuerza por la base del acople de alivio de presin.
PRECAUCIN
320020a
A. Lubrique aqu.
1. Buje del ensamble de tapa y tubo
Figura 8, Lubricacin del ensamble de la igualadora
32/8
5/818
Etapa
Etapa
Etapa
Etapa
3/416
Etapa
Etapa
Etapa
Etapa
7/814
Etapa
Etapa
Etapa
Etapa
32
Suspensin
01/05/99
f320783
32/9
Eje delantero
33
ndice alfabtico
33
Eje delantero
IMPORTANTE: Meritor reconoce que la tendencia de la industria avanza a un mayor uso y seleccin de grasas sintticas para el mantenimiento del vehculo. De cualquier manera, es
sabido que algunos sellos se expanden al estar
en contacto con grasa sinttica. Consulte el representante local de Meritor para referencias de
uso de grasas sintticas antes de usar cualquier grasa sinttica cuando efecte mantenimiento y servicio del eje.
4. Utilizando una grasa multiuso de grado 1 2 de
NLGI, lubrique los pivotes de la direccin a
travs de las vlvulas de engrase en las partes
superior e inferior del mun. Vea la Figura 1.
5. Aplique lubricante hasta que el lubricante nuevo
salga del sello de rodamiento de empuje y del
conjunto de laminitas superior.
6. Desbloquee los neumticos.
10/10/2001
f330185
IMPORTANTE: Meritor reconoce que la tendencia de la industria avanza a un mayor uso y seleccin de grasas sintticas para el mantenimiento del vehculo. De cualquier manera, es
sabido que algunos sellos se expanden al estar
33/1
33
Eje delantero
en contacto con grasa sinttica. Consulte el representante local de Meritor para referencias de
uso de grasas sintticas antes de usar cualquier grasa sinttica cuando efecte mantenimiento y servicio del eje.
4. Utilizando una grasa multiuso de grado 1 2 de
NLGI, lubrique los pivotes de la direccin a
travs de las vlvulas de engrase en las partes
superior e inferior del mun. Vea la Figura 2.
1
1
10/11/2001
f330184
33/2
4.1
4.2
4.3
4.4
33
Eje delantero
mano, aplique de manera firm aproximadamente 100 libras de presin usando un movimiento vertical, y repita esto varias veces. Al
mover el ensamble, revise para ver si hay movimiento en ambas rtulas de la barra de acoplamiento. Vea la Figura 4.
Si se detecta cualquier movimiento en una rtula
de la barra de acoplamiento, reemplace ambas
rtulas de la barra de acoplamiento. Siempre
reemplace rtulas de la barra de acoplamiento
en pares, aunque slo una de las rtulas est
daada.
10/11/2001
f330186
10/10/2001
f330195
PRECAUCIN
No intente enderezar un tubo transversal doblado.
Hacerlo podra dar por resultado daos en el eje.
Asegrese de que se reemplace el tubo transversal con un equipo original de la misma longitud,
dimetro y tamao de rosca.
5. Revise el tubo transversal para ver si hay grietas
u otros daos. Si el tubo transversal est doblado o daado, reemplace el tubo transversal.
6. Revise las abrazaderas para ver si hay daos. Si
una abrazadera est daada, reemplcela. Reemplace todo el ensamble del tubo transversal si
cualquiera de las abrazaderas est soldada al
tubo transversal.
7. Revise para ver si la abrazadera de la rtula de
la barra de acoplamiento est instalada correctamente en el tubo transversal. Asegrese de que
las rtulas de la barra de acoplamiento estn
33/3
33
Eje delantero
3305 Inspeccin y
mantenimiento de los
cubos de rueda
lubricados con aceite de
ejes de direccin de
6000 y 8000 libras
Es imprescindible la inspeccin y el mantenimiento
regulares de los cubos de rueda de los ejes de direccin de 6000 y 8000 libras para el funcionamiento
correcto de los rodamientos de rueda. Revise para
determinar si hay fugas del sello de aceite y del
cubo, e inspeccione el lubricante en los intervalos de
mantenimiento especificado en el Grupo 00 de este
manual.
33/4
f330247a
01/05/2009
33
Eje delantero
Grado de
viscosidad SAE
del lubricante
75W-90
33/5
Eje trasero
35
ndice alfabtico
35
Eje trasero
PRECAUCIN
No mantener el nivel adecuado del lubricante recomendado en el eje trasero puede dar por resultado daos a dicho eje.
1. Limpie el tapn del orifici de llenado de aceite,
ubicado en el portador o al costado de la funda
del eje y el rea que lo rodea. Vea la Figura 1.
Quite el tapn.
06/07/94
f350062a
Temperatura ambiente
Viscosidad
Especificacin de
Meritor
10 F (12.2 C) y ms alta*
85W140
076A
15 F (26.1 C) y ms alta*
80W-90
076D
40 F (40 C) y ms alta*
75W-90
076E
40 F (40 C) a 35 F (2 C)
75W
076J
40 F (40 C) y ms alta*
75W-140
076L
40 F (40 C) y ms alta*
75W-90
076N
40 F (40 C) y ms alta*
75W-140
076M
* No hay lmite superior para estas temperaturas ambiente, pero la temperatura del colector de aceite del eje nunca debe exceder los 250 (121 C).
35/1
35
Eje trasero
Capacidad*
pt (L)
MS10113D
14 (6.6)
MS-12113D
15 (7.1)
RS-13-120
18.4 (8.7)
RS-15-120
14.3 (6.8)
RS-17-145
33.6 (15.9)
RS-17-144
32.3 (15.3)
RS-19-144
32.3 (15.3)
RS-19-145
33.2 (15.7)
RS-21-145
32.3 (15.3)
RS-21-160
39.5 (18.7)
RS-21-230
38.9 (18.4)
RS-23-160
39.5 (18.7)
RS-23-161
39.5 (18.7)
RS-23-186
47.3 (22.4)
RS-23-240
37.4 (17.7)
RS-26-185
38.0 (18.0)
RS-30-185
38.0 (18.0)
Capacidad*
Anterior
30.2 (14.3)
Posterior
25.8 (12.2)
Anterior
30.2 (14.3)
Posterior
25.8 (12.2)
Anterior
39.1 (18.5)
Posterior
34.4 (16.3)
Anterior
29.3 (13.9)
Posterior
25.1 (11.9)
Capacidad*
Anterior
39.1 (18.5)
Posterior
34.4 (16.3)
PRECAUCIN
El no cambiar el lubricante del eje a intervalos
ms frecuentes cuando el vehculo funciona en
35/2
Eje trasero
35
locidad que no supere los 25 mph (40 km/h)
para que el lubricante circule a travs del ensamble.
35/3
Ruedas y neumticos
40
ndice alfabtico
40
Ruedas y neumticos
10
4
7
8
A
2
B
09/18/2001
Tamao
de la
rosca
M20 x 1.5
M22 x 1.5
1-1/816
3/416
Fabricante de la
rueda
Accuride Corporation
Alcoa Incorporated
Accuride Corporation
Alcoa Incorporated
Accuride Corporation
Alcoa Incorporated
Accuride Corporation
Alcoa Incorporated
Par de apriete
(lubricadas):
lbfft (Nm)
280 a 330 (380 a
447)
450 a 500 (610 a
678)
450 a 500 (610 a
678)
450 a 500 (610 a
678)
f400164
A. Rueda de disco de 8
pernos prisioneros
B. Rueda de disco de 10
pernos prisioneros
PRECAUCIN
Un par de apriete insuficiente de las tuercas de
las ruedas puede causar vibracin excesiva de la
rueda, dando por resultado daos en las ruedas,
rotura de los pernos prisioneros y desgaste excesivo de las bandas de rodadura de los neumticos. El par de apriete excesivo de las tuercas de
la rueda puede causar rotura de los pernos prisioneros, daos a las roscas y grietas en los discos en el rea de los orificios para los pernos
prisioneros.
Vea la Tabla 1para las especificacione de par de
apriete para las tuercas de las ruedas, y vea la
Figura 1 para la secuencia de apretado.
40/1
Lnea motriz
41
ndice alfabtico
41
Lnea motriz
09/19/2001
f410484
09/19/2001
f410483
1. Revise los yugos de extremo de salida y de entrada en la transmisin y en el eje para ver si
hay holgura axial. Consulte la informacin de
servicio del fabricante del eje o de la transmisin
para las especificacione correctas.
Si el eje cardn tiene holgura, desconctelo. Vea
las instrucciones en el Grupo 41 del Manual de
taller Business Class M2. Apriete la tuerca de
retencin del yugo de extremo hasta la torsin
correcta especificada Consulte la informacin de
servicio del fabricante del eje o de la transmisin
para las especificacione correctas.
09/19/2001
f410486
41/1
41
Lnea motriz
f410485
Lubricantes aprobados
Lubricante y especificaciones
Marcas de lubricante
Phillips
Exxon 5160
Amalie, grasa multiuso con MolyL12M
Las grasas para juntas universales, yugos
Shell Super Duty especial FF
deslizables, y ejes estriados deben cumplir con
la especificaci O634B de ArvinMeritor
Marathon Maralube Molycode 529
(grado 2 de NLGI, de 12-hidroxiestearato de
Shell Moly Poly, grasa
litio, con disulfuro de molibdeno)
Kendall L424, grasa
Amoco Super, grasa para chasis
Ford, especificaci M1C75B, o nmero de repuesto PNC1AZ 19590
Tabla 1, Lubricantes aprobados
41/2
Frenos
42
ndice alfabtico
42
Frenos
IMPORTANTE: La lnea de descarga del compresor puede contener presin de aire residual.
3. Identifique etiquete y desconecte las tres lneas
de aire de la tapa de extremo.
4. Desacople el conector del arns del ensamble
de calentador y termostato.
5. Afloj el perno que asegura la abrazadera del
soporte de montaje superior.
6. Quite los dos pernos sin tuerca que fija el secador de aire al soporte de montaje inferior.
Marque la posicin del soporte de montaje sobre
la tapa de extremo y marque los pernos para
facilitar la instalacin.
7. Quite el perno de la banda del soporte de montaje superior, y retire el secador de aire del vehculo.
8. Coloque el secador de aire en un banco y quite
los seis pernos restantes, las doce arandelas,
las seis tuercas, y la cubierta del secador de
aire. Vea la Figura 1. Deseche las tuercas. Quite
el anillo "O" entre la tapa de extremo y la
cubierta.
9. Sujete en una prensa el cartucho desecante.
ADVERTENCIA
Sujetar en una prensa la tapa de extremo o la cubierta del secador podra perjudicar gravemente la
capacidad del secador de aire para retener la
presin de aire, lo que podra causar un fallo en el
sistema de freno, y dar por resultado daos materiales, lesiones personales o la muerte.
10. Tuerza la tapa de extremo en sentido contrario al
de las manecillas del reloj para liberar el cartucho de la tapa de extremo. Gire la tapa de extremo hasta que se separe completamente del
cartucho desecante.
CUIDADO
La suciedad y las obstrucciones en las ranuras
para anillos "O" pueden causar un fallo de los
anillos "O", lo que dar por resultado una fuga de
aire.
12. Lubrique los anillos "O" nuevos con grasa suministrada en el equipo y despus instlelos en la
tapa de extremo.
13. Instale el cartucho desecante en la tapa de extremo. Gire el cartucho en el sentido de las
manecillas del reloj hasta que el cartucho desecante toque la tapa de extremo.
14. Coloque el cartucho desecante en una prensa, y
gire la tapa de extremo en el sentido de las
manecillas del reloj 180 a 225 grados ms para
apretar completamente el cartucho desecante en
la tapa de extremo.
42/1
42
Frenos
2
11
3
25
10
14
12
10
13
10
24
10
10
10
23
10
22
15
7
8
21
20
18
17
19
16
08/09/95
f421383
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
42/2
42
Frenos
1&9
09/20/94
f420544a
Prueba de funcionamiento
1. Arranque el motor del vehculo, permita que la
presin de aire se acumule en el sistema de
frenos de aire, y revise la presin indicada en un
medidor de tablero o de prueba en el momento
de desactivacin del regulador, lo que detiene la
compresin del aire por el compresor. La presin
de apagado del regulador debe corresponder al
ajuste de presin de la pieza en uso. Las presiones de apagado comunes son 125 a 135 psi
(862 a 931 kPa). Con el motor funcionando todava, efecte una serie de aplicaciones de freno
para reducir la presin de aire, y observe el nivel
de presin que hace que el regulador active el
compresor. Como en el caso de la presin de
apagado, la presin de encendido debera corresponder al ajuste de presin de la pieza en uso.
La presin de activacin es 105 psi (724 kPa).
NOTA: Si la cubierta del regulador est marcada "Nonadjustable" (no ajustable), y si el vstago de ajuste ha sido cortado, este regulador
no es reparable y se debe reemplazar con una
unidad nueva o refabricada.
2. Nunca presuma que estn defectuosos ni modifiqu los ajustes de presin del regulador, a
menos que se hayan comprobado los ajustes
con un medidor de prueba de precisin o con un
medidor del tablero de instrumentos que registre
correctamente. Si los ajustes de presin del
regulador D-2 no son exactos, o si es necesario
modificarlos lleve a cabo el procedimiento de
ajuste a continuacin.
2.1
2.2
2.3
42/3
42
Frenos
Posicin de activacin
Aplique una solucin jabonosa alrededor de la cubierta y en la lumbrera de escape. Se permiten fugas
de burbujas pequeas. Si salen demasiadas burbujas, esto indica falla en una vlvula de admisin o en
un anillo "O" inferior del pistn.
Posicin de desactivacin
Aplique una solucin jabonosa alrededor de la cubierta y en la lumbrera de escape. Se permiten fugas
de burbujas pequeas. Si salen demasiadas burbujas, esto indica defectos en un asiento de vlvula de
escape, en un anillo "O" de vstago de escape, o en
un anillo "O" en la parte superior del pistn.
Si el regulador no funciona como se describe, o si
hay demasiadas fugas, se recomienda reemplazar el
regulador con una unidad nueva o refabricada, o
repararlo con piezas genuinas Bendix.
ADVERTENCIA
Respirar el polvo de los forros de freno (tengan
asbesto o no) podra causar cncer u otras enfermedades de los pulmones. A menos que la exposicin se pueda reducir a menos de los lmites
legales, lleve un respirador purificador de aire
aprobado por la MSHA (administracin de seguridad y salud en minera de EE.UU.) o NIOSH (instituto nacional de seguridad y salud laborales de
EE.UU.) en todo momento al trabajar en los
42/4
1.2
1.3
En los ejes trasero(s) y delantero, reemplace cualquier forro que se haya desgastado hasta un grosor inferior a 1/16
de pulg. (1.6 mm).
1.4
1.5
42
Frenos
ADVERTENCIA
No intente desarmar el ensamble del cartucho
desecante. No hay repuestos disponibles para el
ensamble, y el cartucho contiene un resorte de
150 libras que no se puede comprimir mecnicamente. El desensamble podra soltar el resorte y
dar por resultado lesiones personales.
correctamente alineadas y permitan que el cartucho quede al ras contra la tapa de extremo.
11. Utilizando una llave o un dado, apriete el perno
del cartucho desecante a 70 lbfft (95 Nm). No
lo apriete demasiado.
12. Antes de utilizar el vehculo, lleve a cabo la
prueba siguiente.
12.1
12.2
12.3
Bombee el pedal de los frenos de servicio para reducir la presin de aire del
sistema hasta el punto de activacin del
regulador. Observe que el sistema vuelve
a acumular presin hasta el nivel
mximo, y luego hay una purga de aire
en el escape del secador de aire AD-IP.
12.4
IMPORTANTE: Utilice nicamente la grasa provista con los equipos de reemplazo de Bendix.
8. Lubrique los anillos "O", las ranuras para los
anillos "O" del perno, los anillos de sellado, y las
ranuras del cartucho. Lubrique el orifici para el
perno en la tapa de extremo.
9. Instale ambos anillos "O" en el perno del cartucho; luego, mediante un movimiento de torsin,
inserte en la tapa de extremo el perno del cartucho desecante ensamblado.
10. Instale el cartucho desecante en la tapa de extremo, asegurndose de que est correctamente
asentado y al ras.
42/5
42
Frenos
Gunite
ADVERTENCIA
No lubricar los ajustadores de tensin podra dar
lugar a que los frenos rocen, o que fallen, y dar
por resultado lesiones personales, daos materiales, o la muerte.
HALDEX
PRECAUCIN
No utilice grasa o aceite que contengan disulfuro
de molibdeno. Si se usa este tipo de grasa, se reducirn tanto la vida til como la fiabilidad del
ajustador de tensin.
5
6
7
1
2
1
10
2
f420653a
10/27/93
02/01/2001
f421649a
1. Vlvula de engrase
2. Ajustador de tensin
Figura 3, Grasera para los ajustadores de tensin
Haldex
1. Tuerca de ajuste de
7/16 de pulg.
2. Vlvula de engrase
3. Guardapolvo
4. Acoplamiento
5. Varilla de empuje de
la cmara de freno
6. Horquilla
7. Pasador de horquilla
de 1/2 pulg.
8. Pasador de horquilla
de 1/4 pulg.
9. Abertura de alivio de
grasa
10. Estras del ajustador
de tensin
42/6
42
Frenos
Lubrique los bujes de eje de leva a travs de la vlvula de engrase en el soporte de eje de leva o de la
estructura de montaje de los frenos hasta que fluy
grasa nueva desde el sello interior. Vea la Figura 5.
ADVERTENCIA
Si sale grasa de debajo del eje de leva, el sello de
grasa del soporte del eje de leva est desgastado
o daado. Consulte el Grupo 42 del Manual de
taller Business Class M2 para obtener las instrucciones de reemplazo del sello contra grasa.
Si no se reemplaza este sello, los recubrimientos
de freno podran contaminarse de grasa. La distancia de parada del vehculo aumentar, lo que
podra dar por resultado lesiones personales o
daos materiales.
05/28/93
A.
1.
2.
3.
f420011a
Salida de la grasa
Cmara de freno
Ajustador de tensin
Vlvula de engrase sin alivio de presin
Figura 5, Lubricacin del soporte del eje de leva
42/7
42
Frenos
1
2
1
4
2
7
10/20/93
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
f420012a
Cmara de freno
Horquilla
Varilla del actuador
Guardapolvo
Sello del trinquete retrable
Tuerca de ajuste manual
Vlvula de engrase (o tapn)
f421910
04/16/98
1. Cartucho desecante
2. Anillo sellador de cartucho
3. Montaje roscado de base
Figura 7, Reemplazo del cartucho desecante
42/8
6.1
6.2
6.3
Bombee el pedal de los frenos de servicio para reducir la presin de aire del
sistema hasta activarse el regulador. Ob-
42
Frenos
1.1
1.2
1.3
Pruebas de funcionamiento y
bsqueda de fugas
1. Revise todas las lneas y los acoples hacia y
desde el secador de aire para confirma que
estn completos y para ver si hay fugas. Repare
toda fuga que detecte.
2. Permita que la presin del sistema se acumule
hasta la desactivacin del regulador, y observe
que se puede or el escape de aire cuando se
purga el secador de aire. Mire la presin del
sistema y anote la disminucin de presin durante un perodo de 10 minutos. Si la disminucin de presin excede 1 psi por minuto en
cualquiera de los dos depsitos de servicio en
un vehculo sin remolque, o 3 psi por minuto en
un tractor con remolque, inspeccione los sistemas de aire del vehculo para determinar las fuentes de las fugas, y reprelas. Consulte la infor-
42/9
42
Frenos
5.2
Funcionamiento del ensamble de calentador y termostato: Slo se pueden efectuar estas pruebas en temperaturas fras.
Apague el interruptor de la ignicin y enfre el ensamble de termostato y calentador hasta que est por debajo de 40F
(4C). Utilizando un ohmmetro, pruebe la
resistencia entre las espigas elctricas en
42/10
42
Frenos
ADVERTENCIA
No intente ajustar ni reparar las vlvulas de proteccin de presin. Los ajustes incorrectos en las
vlvulas de proteccin de presin pueden dar por
resultado la aplicacin automtica de los frenos
de resorte del vehculo sin advertencia previa.
Esto puede causar lesiones personales o daos
materiales.
ADVERTENCIA
Algunos pasos en esta operacin requieren que
se liberen los frenos de estacionamiento. Aseg-
42/11
42
Frenos
19.2
19.3
19.4
42/12
20.2
20.3
20.4
42
Frenos
7. Si se reemplazan los rodillos, reemplace el pasador de rodillo e instale una nueva chaveta,
dblela a 90 grados, y aplquele Torque Seal
(OPG F900 blanco).
8. Retire el mbolo de la vlvula. Limpie con alcohol la grasa existente en el mbolo. Revise el
mbolo para ver si hay indicios de desgaste o de
grietas. Reemplcela si es necesario.
9. Utilice una grasa sinttica de grado 1.5 del instituto nacional de grasas lubricantes (NLGI), tal
como la grasa 76 Triton Synthetic EP (FTL Sped
48-25432-000).
10. Inserte el mbolo en la vlvula.
11. Instale el pedal de freno con el pasador de pivote.
2
5
1
3
4
1. Vlvula de control de
pedal, E-6
2. Placa de montaje
3. Tuerca y arandela
4. Pasador de pivote
f430405
5.
6.
7.
8.
Pasador enrollado
Rodillo
Pasador de rodillo
Pedal
42/13
42
Frenos
ADVERTENCIA
Ajustar manualmente un ajustador de tensin automtico para que el recorrido de la varilla de empuje est dentro de los lmites legales oculta
probablemente un problema mecnico. Ajustar no
es reparar. Antes de ajustar un ajustador de tensin automtico, haga una localizacin de averas
de los componentes fundamentales del sistema
de frenos, e inspeccinelos para ver si hay componentes desgastados o daados. El mantenimiento incorrecto del sistema de frenos del ve-
Tipo*
Tamao
9
12
16
Recorrido estndar
20
1 3/4 (45)
24
Gunite
30
2 (51)
36
2 1/4 (57)
16
20
Recorrido largo
24
24
30
42/14
2 (51)
2 1/2 (64)
42
Frenos
Tipo*
Recorrido estndar
Tamao
12
1-3/8 (35)
16
20
1-3/4 (44)
24
HALDEX
24
2 (51)
Recorrido extendido de 3
pulgadas
24
2-1/2 (64)
Recorrido estndar
30
2 (51)
Recorrido largo
30
2-1/2 (64)
9
12
Recorrido estndar
16
20
Meritor
24
Recorrido largo
24
Recorrido estndar
30
* Si la cmara de freno es de recorrido largo, esto se indica en la misma mediante una etiqueta o un estampado en relieve.
Las especificacione presumen una aplicacin de freno con una presin de aire de 80 a 90 psi (550 a 620 kPa) en las cmaras de freno.
Si se usa cmara de tipo 36, el largo de holgura debe ser menos de 6 pulgadas.
42/15
42
Frenos
f460513a
10/31/94
5.2
5.3
5.4
6. Revise el funcionamiento del aumentador de potencia de los frenos Hydro-Max como se describe a continuacin.
6.1
6.2
Arranque el motor y permita que los medidores hagan un recorrido completo del
42/16
Direccin
46
ndice alfabtico
46
Direccin
direccin hidrulica. Esto podra ocasionar un accidente y causar lesiones personales o daos materiales. Utilice proteccin para los ojos al cambiar
el filtro y el lquido.
1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos traseros.
2. Coloque una cubeta de drenaje debajo del
depsito de la direccin hidrulica.
3. Quite el anillo de retencin del depsito. Vea la
Figura 1.
2
3
4
10/19/2001
1.
2.
3.
4.
f461917
46/1
46
Direccin
Lquido aprobado*
Dexron III
Dexron II
8. Levante la parte delantera del vehculo y sostenga el vehculo con torres de soporte.
46/2
Direccin
46
46/3
Combustible
47
ndice alfabtico
47
Combustible
Tanque de combustible
rectangular
Sujete la tuerca de retencin en el cincho del tanque
de combustible con una llave mientras desenrosca la
contratuerca. Entonces, apriete la tuerca de retencin a un par de 13 a 17 lbfft (18 a 23 Nm).
Despus de apretar la tuerca de retencin, sujtela
con una llave mientras aprieta la contratuerca a un
par de 13 a 17 lbfft (18 a 23 Nm).
11
ADVERTENCIA
El combustible disel es inflamable y puede arder
si se expone a llama directa, calor intenso u otra
fuente de ignicin. No drene combustible cerca de
llamas expuestas o calor intenso, ni exponga
gases combustibles a stos. La exposicin a
llama directa o a calor intenso podra causar un
incendio, y dar por resultado lesiones personales
o daos materiales. Al trabajar en un sistema de
10
9
6
7
8
06/25/97
1. Cabezal de montaje
2. Bomba cebadora de
combustible
3. Tapn de ventilacin
4. Anillo "O" de la copa
5. Junta de la copa
6. Tapn de la sonda de
la copa
f470147
7. Sonda de deteccin
de agua
8. Conector del
calentador
9. Tapn de drenado
10. Copa de inspeccin
11. Elemento filtrant
47/1
47
Combustible
8.1
8.2
ADVERTENCIA
El combustible disel es inflamable y puede arder
si se expone a llama directa, calor intenso u otra
fuente de ignicin. No drene combustible cerca de
llamas expuestas o calor intenso, ni exponga
gases combustibles a stos. La exposicin a
llama directa o a calor intenso podra causar un
incendio, y dar por resultado lesiones personales
o daos materiales. Al trabajar en un sistema de
combustible, tenga un extintor (extinguidor) al alcance de la mano.
1. Drene el combustible por debajo del nivel del
collar.
2. Use una llave Davco 232002 para desenroscar
el collar del filtro Luego saque la cubierta del
filtro
ADVERTENCIA
El combustible disel es inflamable y puede arder
si se expone a llama directa, calor intenso u otra
fuente de ignicin. No drene combustible cerca de
llamas expuestas o calor intenso, ni exponga
gases combustibles a stos. La exposicin a
llama directa o a calor intenso podra causar un
incendio, y dar por resultado lesiones personales
o daos materiales. Al trabajar en un sistema de
combustible, tenga un extintor (extinguidor) al alcance de la mano.
1. Drene el combustible por debajo del nivel del
collar. Vea la Figura 3.
2. Use una llave Davco 380134 382002 para desenroscar el collar del filtro Luego saque la cubierta del filtro
3. Saque el elemento y deschelo apropiadamente.
47/2
47
Combustible
1
2
3
8
4
10
6
11
12
7
10/16/2001
1.
2.
3.
4.
5.
f470415
47/3
47
Combustible
1
8
2
3
9
4
5
6
10
13
11
7
12
10/16/2001
1.
2.
3.
4.
5.
6.
f470414
7. Elemento filtrant
8. Perno prisionero del filtr
temporal
9. Entrada de combustible con
vlvula de retencin doble
47/4
47
Combustible
CUIDADO
No use un aparato de lavado a alta presin ni de
limpieza con vapor en los componentes de la tubera del sistema de combustible de gas naturas,
ya que esto puede introducir humedad y contaminantes en los filetes de rosca de los acoples, y
daar los selladores.
Hay sensores de deteccin de gas ubicados en la
consola de techo de la cabina, y en el compartimiento del motor, en la pared delantera. Los
sensores estn situados en lugares altos, donde
los humos de gas pasan o se acumulan. No use
un aparato de lavado a alta presin ni de limpieza
con vapor, ni compuestos qumicos basados en
silicona en los sensores de deteccin de gas, ya
que esto puede desactivar los sensores permanentemente. Al limpiar el vehculo, cubra los sensores con un protector de plstico. Mantenga los
sensores cubiertos hasta que el rea est libre de
gases de productos de limpieza. Los productos
qumicos fuertes, y las temperaturas altas, pueden
daar el sensor.
3
4
1
05/29/2009
f470534
47/5
47
Combustible
10
5
11
12
2
1
05/05/2010
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
f470533
Regulador de presin
Vlvula de corte de gases
Manguera de llenado de combustible
Vlvula de alivio secundaria (tapa roja)
Acople de llenado de combustible
Transmisor del nivel de combustible
Vlvula de alivio primaria
Medidor de presin del tanque
Acople de ventilacin de llenado
Vlvula de fluj excesivo
Vlvula de corte de combustible (lquido)
Vlvula de retencin de llenado
47/6
47
Combustible
5. Revise la vlvula solenoide de corte de combustible y el acople para ver si tienen indicios de
daos o fugas. Revise el soporte de montaje del
solenoide y vea si tiene holgura.
6. Inspeccione el regulador de sobrepresin para
ver si tiene indicios de fugas o daos.
6.1
6.2
3. Inspeccione las mangueras de lquido refrigerante del gasificado para detectar indicios de
rozadura, daos o fugas.
6.3
1
12
10
11
06/29/2009
1.
2.
3.
4.
5.
6.
6
f470536
7.
8.
9.
10.
11.
12.
47/7
47
Combustible
Solucin
Monitorice el tanque y pruebe la integridad del vaco otra vez en la prxima fecha de
mantenimiento.
47/8
47
Combustible
CUIDADO
No use un aparato de lavado a alta presin ni de
limpieza con vapor en los componentes de la tubera del sistema de combustible de gas naturas,
ya que esto puede introducir humedad y contaminantes en los filetes de rosca de los acoples, y
daar los selladores.
Hay sensores de deteccin de gas ubicados en la
consola de techo de la cabina, y en el compartimiento del motor, en la pared delantera. Los
sensores estn situados en lugares altos, donde
los humos de gas pasan o se acumulan. No use
un aparato de lavado a alta presin ni de limpieza
con vapor, ni compuestos qumicos basados en
silicona en los sensores de deteccin de gas, ya
que esto puede desactivar los sensores permanentemente. Al limpiar el vehculo, cubra los sensores con un protector de plstico. Mantenga los
sensores cubiertos hasta que el rea est libre de
gases de productos de limpieza. Los productos
qumicos fuertes, y las temperaturas altas, pueden
daar el sensor.
Use una solucin que forme burbujas para hacer una
bsqueda de fugas, mientras efecta la inspeccin
siguiente.
1. Inspeccione los cilindros de combustible para ver
si tienen abolladuras u otros indicios de dao.
Reemplace todo cilindro de combustible que
tenga fuga.
2. Asegrese de que los cilindros de combustible
estn bien sujetados dentro de su caja de almacenamiento.
3. Asegrese de que la caja de almacenamiento de
los cilindros de combustible estn sujetados al
chasis. Haga una inspeccin para ver si hay
algn indicio de holgura. Si es necesario, apriete
los pernos de montaje de la caja de almacenamiento a 185 lbfft (251 Nm). Vea la Figura 7.
NOTA: Durante la inspeccin inicial de preentrega (PDI), apriete los pernos de montaje de la
caja de almacenamiento (Figura 7) a 200 lbfft
(271 Nm).
4. Revise la lumbrera de llenado de combustible
para ver si hay indicios de daos o fugas. Asegrese de que el guardapolvo de la lumbrera, y el
05/04/2010
f470555
47/9
47
Combustible
H IG
H PRESS UR E
RE
LOW PR ES S U
CYLINDERS
INSPECT CYLINDERS
EVERY 36 MONTHS
OR 36000 MILES
WHICHEVER OCCURS FIRST
REGULATOR
INSPECT PRESSURE
RELIEF DEVICE
EVERY 2000 MILES
110 PSIG
FILTER
DRAIN HOUSING
EVERY 1500 MILES
REPLACE ELEMENT
EVERY 3000 MILES
OPEN VALVE
SLOWLY
M
SH AN
U U
VA T O AL
LV FF
E
ON
04/30/2010
1.
2.
3.
4.
NATURAL
GAS
VEHICLE
f470556
47/10
04/22/2010
f470554
47
Combustible
6
5
5. Quite los dos pernos sin tuerca que fija la cubierta de acceso al panel de llenado, entonces
retire la cubierta de acceso. Vea la Figura 10.
Guarde los pernos sin tuerca para la instalacin
posterior.
8
2
1
13
2
5
1
05/04/2010
f470558
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
10
12 11
05/04/2010
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
14
47/11
47
Combustible
47/12
Escape
49
ndice alfabtico
49
Escape
Inspeccin
Los motores fabricados despus del 31 de diciembre
de 2009 estn equipados con un sistema de postratamiento de emisiones, con el fi de cumplir con
la reglamentacin de emisiones EPA10 para vehculos domiciliados en EE.UU. o Canad. Puede que
los vehculos domiciliados fuera de EE.UU. y Canad no tengan el equipo de postratamiento, dependiendo de las pautas legales locales acerca de emisiones.
49/1
49
2. Revise el tubo de escape, el fuelle, y cada una
de las abrazaderas del sello de escape para detectar fugas, desgaste, grietas o daos. Reemplace los componentes daados segn sea necesario. Si existen fugas en una abrazadera,
apriete las tuercas al par de apriete requerido. Si
la fuga persiste, instale una abrazadera de
sellado del escape nueva. No vuelva a utilizar
las abrazaderas de sellado. Una vez que se
afloj o retira una abrazadera, se debe reemplazar por otra nueva.
3. Si se encuentra presente material aislante, revise su estado alrededor del tubo de escape
entre el turbocargador y el ATD.
4. Verifiqu que las bandas de montaje del ATD
estn bien apretadas. Apriete a 30 lbfft (41 Nm)
si es necesario. No las apriete demasiado.
5. Revise que no haya fugas alrededor de las
abrazaderas que sujetan el ATD en el ATS, ni
alrededor de las abrazaderas que sujetan el DPF
en el ATD.
6. Revise todos los sensores conectados al ATS
para ver si tienen fugas o cables daados. No se
permite ninguna fuga. Vea las ubicaciones de los
sensores del ATS de Detroit Diesel en la Figura
1, la Figura 2, o la Figura 3.
7. Revise que no haya abolladuras ni otros daos
en la superfici exterior del DPF. Una abolladura
de ms de 3 pulgadas (76 mm) de dimetro y
1/4 de pulgada (6 mm) de profundidad podra
causar daos internos al DPF, ocasionado que
ste falle.
8. Revise el catalizador de la SCR para ver si tiene
abolladuras u otros daos.
9. Revise que no haya descoloramiento por calor
en la superfici del ATD. El descoloramiento por
calor puede indicar dao interno; especialmente
alrededor del DPF.
49/2
Escape
49
Escape
13
14
12
7
11
10
6
4
15
08/20/2009
f490355
NOTA: La caja de los sensores (tem 8) tiene los sensores de entrada del SCR y de salida del NOx, el sensor de presin
de salida del DPF, y el sensor de presin de entrada del DOC.
1. Sensor de temperatura de salida del DOC
2. Lumbrera del sensor de presin de entrada del
DOC
3. Sensor de temperatura de entrada del DOC
4. Protector contra calor delantero
5. Boquilla del DEF
6. Salida del escape
7. Unidad dosificador del DEF
8. Caja de sensores (vea la nota anterior)
9.
10.
11.
12.
Inspeccin
Los motores fabricados despus del 31 de diciembre
de 2006 estn equipados con un sistema de postratamiento de emisiones, con el fi de cumplir con
la reglamentacin de emisiones EPA07 para vehculos domiciliados en EE.UU. o Canad. Puede que
los vehculos domiciliados fuera de EE.UU. y Canad no tengan el equipo de postratamiento, dependiendo de las pautas legales locales acerca de emisiones.
49/3
49
Escape
11
10
9
8
10
8
6
5
09/16/2009
1.
2.
3.
4.
5.
6.
f490353
7.
8.
9.
10.
11.
Sensor
Sensor
Sensor
Sensor
Sensor
de
de
de
de
de
49/4
49
Escape
11
10
2
9
3
7
4
8
5
6
09/16/2009
1.
2.
3.
4.
5.
6.
f490354
7.
8.
9.
10.
11.
4. Revise para ver si hay fugas donde la abrazadera conecta el tubo de escape a la salida de escape del turbocargador. Si existen fugas, apriete
49/5
49
Escape
6
1
3
A
10/20/2006
6.
7.
8.
9.
f490283
la tuerca de la abrazadera al par de apriete requerido. Si la fuga persiste, cambie la abrazadera por una nueva.
49/6
Cabina
60
ndice alfabtico
Cabina
60
60/1
Puertas
72
ndice alfabtico
Puertas
72
72/1
83
ndice alfabtico
83
4
12/21/2001
f543878
3. Interruptor binario
4. Receptor-secador
Figura 1, Receptor-secador
83/1
83
8. Usando pernos sin tuerca, fij la cubierta de servicio del evaporador al ensamble del sistema
HVAC.
9. Conecte el arns de cableado a la sonda del
evaporador.
10. Fije la cubierta inferior del sistema HVAC al
panel del tablero. Vea las instrucciones en el
Grupo 60 del Manual de taller Business Class
M2.
11. Desbloquee los neumticos.
10/04/2001
1. Evaporador
f543921
2. Filtro
83/2
88
ndice alfabtico
88
Grasa
Chevron
Exxon
Unirex EP2
Mobil
Shell
Retinax LC Grease
Texaco
Starplex 2
88/1