Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de Instrucciones
Instructions Handbook
Instrukcja Obsugi
Manuel DInstructions
Betriebsanleitung
Manual de Instrues
Hasta 20 MVA y hasta 36 kV
Up to 20 MVA and up to 36 kV
Jusqu 20 MVA et jusqu 36 kV
At 20 MVA e at 36 kV
Do 20 MVA i do 36 kV
Bis zu 20 MVA und bis zu 36 kV
20 MVA 36 kV
Espaol........................................................................................................... 7
English........................................................................................................... 15
Franais......................................................................................................... 23
Portugus...................................................................................................... 31
Polski............................................................................................................. 39
Deutsch......................................................................................................... 47
......................................................................................................... 55
IMPRESIN:
Mayo 2015
ESPAOL
DISEO GRFICO:
Dpto. Marketing y Comunicacin de Imefy S.L.
Este manual actualiza los valores y caractersticas
de los transformadores de resina que aparecan
en anteriores manuales.
Los datos incluidos en este manual son correctos
salvo error tipogrfico.
Imefy S.L. se reserva el derecho a cualquier
modificacin del producto sin previo aviso.
4
.
Imefy S.L.
.
5
ENGLISH
FRANAIS
PORTUGUS
POLSKI
DEUTSCH
This
Handbook
updates
values
and
characteristics of cast resin distribution
transformers included in previous editions.
Information included in this handbook is correct,
except for typographical errors.
Imefy S.L. reserves the right to modify this
Handbook without prior notice
ESPAOL
1) PROTOCOLO DE ENSAYOS
TEST REPORT | PROTOCOLE DESSAIS | PROTOCOLO DE ENSAIOS | PRTOCOLO BADN | VERSUCHSPROTOKOLL |
ESPAOL
Pg.
1) Protocolo de ensayos...................................................... 6
2) Prlogo............................................................................ 7
3) Ensayos realizados a los transformadores
encapsulados en resina epoxi......................................... 8
4) Transporte, recepcin y almacenamiento....................... 8
5) Instalacin y puesta en servicio...................................... 8
6) Protecciones................................................................... 9
7) Protecciones contra descargas disruptivas..................... 9
8) Prevencin de ruidos...................................................... 9
9) Prevencin de sobrecalentamientos............................... 9
10) Prevencin de armnicos............................................ 10
11) Mantenimiento............................................................. 10
12) Proteccin de transformadores................................... 10
Tabla de eleccin de fusibles y rels..........................11
13) Posibles incidencias.....................................................11
14) Procedimiento cambio conmutador............................. 12
15) Conmutador de regulacin de tensin........................ 12
16) Conmutador de cambio de tensin tipo A213........... 12
17) Conmutador de cambio de tensin tipo2.................... 13
18) Condiciones generales de venta................................. 13
2) PRLOGO
IMEFY CERTIFICACIONES
Este Manual de Instrucciones no cubre todas las posibles contingencias relacionadas con la instalacin y mantenimiento de estos
transformadores. Si surgieran problemas no contemplados aqu,
contacte con IMEFY.
IMEFY solamente fabrica la ms alta gama de transformadores encapsulados en resina, de acuerdo con las normas nacionales e internacionales
en vigor. IMEFY dispone de Sistemas de Gestin de Calidad segn la
norma ISO 9001:2008 y de sistema de Gestin Ambiental segn norma
ISO 14001:2004 certificados por AENOR.
ESPAOL
ENSAYOS DE RUTINA
Se debern colocar a tierra las partes metlicas sin tensin mediante los
tornillos que a tal efecto se disponen en la parte derecha de las armaduras inferiores, y se conectar el neutro de baja tensin cuando sea
preceptivo, o lo exija el sistema de proteccin por faltas a tierra.
Tambin se comprobar el estado de los accesorios que puedan ir instalados o en embalaje aparte.
ENVOLVENTE METLICA
Debe asegurarse la buena conexin de las bornas, as como de los cables o embarrado, tanto de A.T. como de B.T. (ver pares de apriete en
pg. 10), respetando la distancia mnima entre estos y las partes ms salientes del transformador y amarrando los cables a los muros o soportes,
para evitar esfuerzos sobre los aisladores del transformador. Este deber
estar conectado a la correspondiente red o salida.
Debe comprobarse que la posicin del conmutador es la correcta, de
acuerdo con la tensin de red. En el caso de reajuste de tensin, se
observar la placa de caractersticas, para el correcto posicionamiento
del conmutador. Se proceder a dicho cambio con el transformador sin
tensin.
NO PRESIONAR
SOBRE LAS
BOBINAS
Una vez conectado el transformador, se aplicar tensin sin carga, observndolo durante una hora; se medir la tensin en las bornas de Baja
Tensin para comprobar su correcta conexin y regulacin. A continuacin, se aplicar la carga progresivamente, hasta su potencia de funcionamiento, prestando atencin a su temperatura.
FORMA CORRECTA
DE ELEVAR EL
TRANSFORMADOR
2. Comprobar que la posicin de los conmutadores de los transformadores a colocar en paralelo, corresponden a las mismas tensiones de A.T.
en las diversas mquinas.
Estos transformadores han de ser instalados de acuerdo con el reglamento vigente en cada pas y de las Directivas y Reglamento Europeo.
Los transformadores IMEFY encapsulados en resina de epoxi estn previstos para instalacin interior en centros de transformacin de obra civil
o prefabricada.
El local donde se instalen debe estar totalmente terminado, limpio, seco,
y no presentar posibilidades de entrada de agua.
ESPAOL
5. Una vez acoplados los diversos transformadores en paralelo, y en vaco, ir conectando las cargas paulatinamente, hasta llegar a la potencia
total que se vaya a consumir. El reparto de intensidades sobre cada
transformador deber ser proporcional a sus potencias respectivas.
En los centros de transformacin, ya sean de obra civil o mdulos de hormign prefabricados, instalados en zonas de gran contaminacin o que
se prevea este riesgo, se recomienda la instalacin de placas filtrantes en
la entrada de aire al Centro de Transformacin.
Para el clculo de los orificios de refrigeracin de entrada y salida de aire,
ver el apartado PREVENCIN DE SOBRECALENTAMIENTOS.
ATENCIN !!!
Impulso
Tabla 2
D
kV
F.I.
7,2
20
40
60
60mm
90mm
12
40
60
75
90mm
120mm
17,5
28
75
95
120mm
160mm
24
50
95
125
160mm
220mm
36
70
145
170
270mm
320mm
Tabla 1 Tabla 2
6) PROTECCIONES
A) ELCTRICAS:
- Contra sobreintensidades
Se realizar con fusibles cuya intensidad ser entre 1,5 y 2 veces la intensidad nominal del transformador. (Ver tabla de eleccin de fusibles
en pg. 11).
Los transformadores IMEFY se suministran (bajo pedido) con detectores
trmicos en el interior del devanado de B.T., que se conectan a una regleta de circuitos auxiliares.
D=Distancia mnima
DISTANCIAS MNIMAS DE AISLAMIENTO Y REFRIGERACIN
El ajuste de la temperatura a la cual se debe producir la alarma o el disparo, ser en funcin de la clase trmica del transformador, tal como se
refleja en la siguiente tabla:
Mnimo=d
150C
CONEXIN INFERIOR
140C
- Contra sobretensiones
Es aconsejable la instalacin de pararrayos autovalvulares(*) en la entrada de A.T., lo ms cerca posible de las bornas del transformador, para
proteger a ste de sobretensiones, tanto de origen atmosfrico, como de
tipo maniobra, que pudieran llegar por la lnea.
(*) Recomendamos la utilizacin de los pararrayos INAEL.
Mnimo=d
CONEXIN INFERIOR
A.T.
Mnimo=d
B.T.
CONEXIN INFERIOR
CLASE TRMICA
DEL AISLAMIENTO
CONEXIN SUPERIOR
n
B.T.
A.T.
8) PREVENCIN DE RUIDOS
B) POR ENVOLVENTES:
9) PREVENCIN DE SOBRECALENTAMIENTOS
Con el fin de evitar descargas disruptivas entre partes activas del transformador y elementos conectados a tierra, se recomienda respetar las
distancias mnimas que se reflejan en la tabla de la pgina siguiente:
ESPAOL
11) MANTENIMIENTO
E=
P
534 H
S= 112 E
Dnde:
- P= Suma de prdidas en vaco y perdidas debidas a la carga del transformador, expresadas en kW.
- E= Superficie del orificio de entrada de aire fresco, expresada en m2.
- S= Superficie del orificio de salida de aire, expresada en m2.
- H= Diferencia de altura entre los dos orificios, expresada en m.
Frmula vlida para una temperatura ambiente mxima de 40C, y una
altitud mxima de 1.000 m.s.n.m.
TORNILLOS DE
ACERO
TORNILLOS DE
ALUMINIO
ROSCA
kg/m
N/m
kg/m
N/m
kg/m
M6**
0.5-0.6
5-6
0.5-1
5-10
6-8
M8**
2-2.5
20-25
1.5-2
15-20
15-20
25-30
M10
3-3.5
30-35
2.5-3
M12*
4-4.5
40-45
4-4.5
40-45
M16
7-7.5
70-75
8-9
80-90
N/m
6. Se revisar el estado de la pintura, verificando la ausencia de desconchados, as como puntos de xido, tanto en el ncleo como en
las armaduras metlicas; si existieran, se lijar la parte afectada hasta
conseguir el blanco metal, y posteriormente se proceder a su repintado con pintura antioxidante, sobre la cual se aplicar una mano de
pintura color RAL 6001.
La frecuencia de las revisiones depende de las condiciones ambientales y
de funcionamiento. En locales contaminados por el polvo o humos industriales, realizar el mantenimiento dos o ms veces al ao.
En la confeccin de las tablas de fusibles recomendados para la proteccin de transformadores (ver pgina siguiente), nos hemos basado tanto
en estudios tcnicos como en los casos prcticos de utilizacin, y son
vlidos cuando las temperaturas ambientales en el lugar de la instalacin
estn comprendidas entre - 10C y 40 C.
10
ESPAOL
Potencia de los
transformadores
(kVA)
10 - 12
15 - 175
20 - 24
25 - 28
30 - 36
50
48
125
29
10
192
16
14
064
115
064
064
75
72
16
43
125
29
21
173
16
14
064
100
96
20
58
16
38
10
29
23
19
16
125
12
10
25
72
16
48
125
36
10
29
24
160
154
10
32
92
20
61
16
46
125
37
10
31
200
192
15
40
115
10
25
77
16
58
16
46
125
38
10
250
24
20
50
144
15
32
96
10
20
72
16
57
125
48
125
315
30
25
63
182
15
40
121
10
25
91
20
73
16
16
400
38
30
80
23
20
50
154
15
32
115
10
25
92
20
77
20
500
48
40
100
289
25
63
192
15
40
144
10
32
115
10
25
96
20
600
60
50
125
364
30
80
242
20
50
182
15
40
145
10
32
121
10
25
800
77
70
160
462
40
100
308
30
63
231
20
50
185
15
40
154
10
32
1000
96
90
200
578
50
125
385
30
80
289
25
63
231
20
50
192
15
40
722
70
160
48
40
100
361
30
80
289
25
63
24
15
50
61
60
125
462
40
100
37
30
80
308
25
63
578
50
125
462
40
100
385
30
80
577
50
125
481
40
100
1250
1600
2000
2500
INCIDENCIA
POSIBLES CAUSAS
TIPO DE INTERVENCIN
Ruido en transformador
Fallo de la sonda
En caso de duda es aconsejable solicitar asistencia tcnica de nuestros profesionales, llamando a nuestro nmero de telfono: +34 925 320 300,
o a travs del email: imefy@imefy.com
11
ESPAOL
IMPORTANTE:
LA REGULACIN DE TENSIN SE REALIZAR CON EL TRANSFORMADOR SIN TENSIN Y TENIENDO EN CUENTA EL VALOR DE TENSIN CORRESPONDIENTE A CADA UNA DE LAS POSICIONES DEL
CONMUTADOR. (INDICADO EN LA PLACA DE CARACTERSTICAS).
CH. 1
CH. 2
10 11 12
CH. 3
CH. 4
AL1
AL2
REGULACIN DE TENSIN:
SE TOMA COMO EJEMPLO UN TRANSFORMADOR CON REGULACIN 2.55% (5 POSICIONES).
FAULT
FAN
ALL.
PRE.AL.
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1-2-3: Sonda n 1.
4-5-6: Sonda n 2.
7-8-9: Sonda n 3.
10-11-12: Sonda n 4 (opcional).
13-14-15: Rel de falta (14-15 funcionamiento normal; 13-15 seal
de falta). El rel de Falta est normalmente excitado durante el funcionamiento de la central, en caso de error en las sondas o falta de
alimentacin el rel se desexcita.
16-17-18: Rel de ventilacin (si es aplicable o para futuras instalaciones de ventilacin).
19-20-21: Rel de disparo (20-21 funcionamiento normal; 19-21 seal
de disparo). El nivel de temperatura programado para el disparo es
de 150C.
22-23-24: Rel de alarma (23-24 funcionamiento normal; 22-24 seal
de alarma). El nivel de temperatura programado para la alarma es de
140C.
AL1-AL2+TIERRA: Alimentacin (24-240 V AC/DC).
Regulacin
Posicin
Voltios
+5%
Nominal +5%
+2.5%
Nominal +2.5%
0%
Nominal
-2.5%
Nominal -2.5%
-5%
Nominal -5%
CONEXIN 10 kV
CONEXIN 20 kV
TIPO 2
PARA DEVANADO DE A.T. EN ALUMINIO
IMPORTANTE:
EL CAMBIO DE TENSIN SE REALIZAR CON EL TRANSFORMADOR
SIN TENSIN.
PARA CAMBIAR LA PLETINA SIMPLEMENTE HAY QUE DESATORNILLARLA EN AMBOS EXTREMOS Y COLOCARLA EN LA NUEVA POSICIN.
EL CAMBIO SE REALIZAR EN TODAS LAS BOBINAS POR IGUAL.
CAMBIO DE TENSIN:
PARA CONECTAR EL TRANSFORMADOR A LA TENSIN MENOR,
UNA DE LAS PLETINAS UNIR LOS BORNES 1 y 2 Y LA OTRA LOS
BORNES 3 y 4. (UNIN VERTICAL).
PARA CONECTAR EL TRANSFORMADOR A LA TENSIN MAYOR, LAS
DOS PLETINAS UNIRN LOS BORNES 2 y 3. (UNIN DIAGONAL).
12
ESPAOL
17) CONMUTADOR DE CAMBIO DE TENSIN TIPO 2
(20-15, 25-20, 15-10, 20-13,2kV)
2. Fabricacin
En caso de fuerza mayor, sea de la clase que fuera, incluso la ocasionada por evidente falta de materias primas, dificultades de fabricacin,
huelga, incomunicacin o catstrofe, IMEFY queda automticamente
desvinculada de todo compromiso adquirido, reservndose el derecho
de anular los pedidos pendientes de fabricacin sin previo aviso.
3. Transporte y Seguro
Todas las expediciones irn a portes pagados en la Pennsula y para
las expediciones a las islas se situarn FOB puerto peninsular, salvo
otros acuerdos.
En los casos de envo URGENTES, solicitados por el cliente, tales
como avin, Agencias Exprs o Rgimen de Equipajes, las mercancas
viajarn a portes debidos.
Las mercancas viajan por cuenta y riesgo del comprador, el cual, en
caso de avera o retraso, deber formular la pertinente reclamacin a
las compaas o agentes de transportes.
4. Garanta
Garantizamos los productos de nuestra construccin durante un ao,
a partir de la fecha de instalacin, o 18 meses mximos desde la fecha
de fabricacin, contra todo vicio de construccin o defecto de materiales, obligndonos durante dicho tiempo a reparar o sustituir a nuestro
cargo y en nuestra fbrica, en el plazo mnimo posible, toda pieza reconocida como defectuosa, sin indemnizacin por ninguna de las partes,
no admitiendo responsabilidad por perjuicios directos o indirectos que
puedan derivarse.
La modificacin o reparacin de nuestros productos sin nuestra intervencin ni consentimiento, llevar implicado el cese de nuestra garanta sobre los mismos, as como por la manipulacin o mal uso.
5. Propiedad de la mercanca
IMEFY, ser propietaria de la mercanca hasta el completo pago del
precio de venta en factura, aunque exista libramiento de efecto.
6. Ensayos de nuestros productos
Son siempre ensayados y probados antes de ser expedidos a nuestros
clientes.
De solicitarlo, los ensayos pueden efectuarse en presencia de los
clientes en nuestra fbrica, pero en este caso, debern notificarlos con
la debida antelacin, para concertar la fecha. Los ensayos de tipo o
especiales se valorar su importe.
7. Devolucin de Materiales
No se admiten devoluciones sin nuestra intervencin ni consentimiento, y en ningn caso para transformadores especiales.
En el caso de admitir la devolucin, todos los gastos de transporte, revisin y reparacin o verificacin para su nueva puesta a punto, sern
a cargo exclusivo del remitente.
IMPORTANTE:
EL CAMBIO DE TENSIN SE REALIZAR CON EL TRANSFORMADOR
SIN TENSIN.
8. Condiciones de Pago
Salvo pactos especiales, todas nuestras ventas se realizarn con un
pago de 60 das fecha factura.
PARA CAMBIAR LA PLETINA SIMPLEMENTE HAY QUE DESATORNILLARLA EN AMBOS EXTREMOS Y COLOCARLA EN LA NUEVA POSICIN.
9. Jurisdiccin
En caso de litigio sern competentes los Jueces y Tribunales de Toledo, al que se someten de un modo expreso ambas partes con renuncia
de su propio fuero.
CAMBIO DE TENSIN:
PARA CONECTAR EL TRANSFORMADOR A LA TENSIN MENOR,
LAS PLETINAS TIENEN QUE UNIR EN CADA UNO DE LOS CONMUTADORES LOS BORNES 1 y 2 Y LOS BORNES 3 y 4 (UNIN HORIZONTAL).
Cualquier otra condicin que ample o restrinja las aqu expuestas deber ser confirmada por escrito.
13
14
ENGLISH
ENGLISH
Page
1) Test report....................................................................... 6
2) Preface.......................................................................... 15
3) Tests performed on epoxy resin transformers .............. 16
4) Transport, taking over and storage............................... 16
5) Installation and putting into service............................... 16
6) Protections.................................................................... 17
7) Protection against disruptive discharges ...................... 17
8) Noise prevention .......................................................... 17
9) Overheating prevention ................................................ 17
10) Harmonics prevention ................................................ 18
11) Maintenance ............................................................... 18
12) Transformers protection ............................................. 18
Table to choice fuses and relays .............................. 19
13) Possible incidences .................................................... 19
14) Selector switch replacement procedure ..................... 20
15) Voltage regulation tap changer .................................. 20
16) Voltage change tap changer A213 ........................... 20
17) Voltage change tap changer type A2 ....................... 21
18) General conditions of sale .......................................... 21
2) PREFACE
IMEFY CERTIFICATIONS
15
Before putting the transformer into service (in the case it has been stored
for a long time), all active parts have to be grounded (earthed) to discharge
the accumulated static electricity. A careful cleaning will be performed with
dry air (never with liquids, even those with high evaporation power), and
afterwards the insulation should be checked.
ENGLISH
ROUTINE TESTS
Measurement of winding resistance.
Measurement of transformation ratio and verification of the connection
group.
Measurement of load-losses and short-circuit impedance.
Measurement of no load-losses and current.
Induced over voltage withstand test.
Separate source voltage withstand test.
Partial discharges assay.
METALLIC COVER
Make sure that the terminals, as well as the wires, are properly connected,
both in low and high voltage (see grip torque table in page 6), respecting
the minimum required distance between them and the prominent parts
of the transformer, and fixing the wires to the walls or supports to
prevent effort on terminals. The transformer must be connected to the
corresponding mains or output.
Check that the tap changer is in the right position, according to the mains
voltage. In the case of a voltage readjustment please see the rating plate
for correct positioning of the tap changer. If the tap changer position has
to be changed, it must be done without voltage.
Once the transformer is connected, apply voltage without load, observing
the transformer for an hour; Measure voltage in low voltage terminals
to check their correct connection and regulation. After this, apply load
progressively until the operation power is reached, paying special
attention to the temperature.
In the transformation centers with several transformers that have to work
in parallel, these steps will be followed:
USE A LEVER TO
MANUALLY MOVE THE
TRANSFORMER
DO NOT PUSH
THE WINDINGS
CORRECT WAY
TO ELEVATE THE
TRANSFORMER
1. Check the rating plates to make sure that the voltages are the same,
both in low and high voltage. Make sure that they also have the same
connection group.
2. Check that the positions of the tap changers of the transformers that
will be connected in parallel correspond to the same high voltages in
the different transformers.
3. Apply voltage in H.V., and with the L.V. circuit open, verify that between
the equivalent L.V. phases of the transformers (terminals marked
with the same letter) the voltage is zero. If the voltage were different
than zero, perform the previous verifications again, as well as the
connections both in H.V and L.V.
4. If the voltage between equivalent terminals in L.V. is zero, start
closing the L.V. switches of the transformers that will be connected in
parallel, making sure that this operation is performed without load in
the secondary.
5. Once the transformers are in parallel and without load, start connecting
the loads gradually until the total power that will be consumed
is reached. The balance of currents over transformers must be
proportional to their respective power.
In high and low voltage, connections should be done with materials which
prevent the risk of galvanic corrosion.
To calculate the parameters for air input and output refrigeration orifices,
see OVERHEATING PREVENTION.
16
WARNING !!!
ENGLISH
6) PROTECTIONS
A) ELECTRICAL PROTECTIONS:
- Against overcurrent:
It is achieved with fuses with 1.5 to 2 times the rated current of the transformer (see fuses table in page 19).
MOST USUALS WAYS TO CONNECT HIGH VOLTAGE AND LOW VOLTAGE AND
MINIMUM INSULATION DISTANCES
D=Minimum distance
UPPER CONECTION
Against overvoltage:
It is advisable to install lightning surge arresters* in the High Voltage
input, as close to the terminals of the transformer as possible, to protect
it against overvoltage in the line (with atmospheric origin or due to
switchings).
(*) We recommend the usage of INAEL surge arresters.
LOWER CONECTION
150C
Mnimum=d
140C
Mnimum=d
LOWER CONECTION
TRIPPING
THRESHOLD
Mnimum=d
H.V.
LOWER CONECTION
ALARM
THRESHOLD
L.V.
UPPER CONECTION
L.V.
H.V.
8) NOISE PREVENTION
Verify that the position of the tap changers corresponds to the service
voltage upon transformer connection (see pages 8 and 9).
B) ENCLOSURE PROTECTIONS:
Keep the distances previously indicated between the transformer and the
cell walls.
9) OVERHEATING PREVENTION
In order to prevent disruptive discharges between active parts of the transformer and grounded elements, it is recommended to allow the minimum
safety distances as seen on the following table:
HIGHEST VOLTAGE FOR THE
MATERIAL (kV)
Impulse
Table 1
D
Table 2
D
60
60mm
90mm
75
90mm
120mm
75
95
120mm
160mm
95
125
160mm
220mm
145
170
270mm
320mm
kV
F.I.
7,2
20
40
12
40
60
17,5
28
24
50
36
70
Table 1 Table 2
Keep the transformer away from the walls to allow easy heat dissipation
(section 6, on protection against disruptive discharges).
17
CALCULATION FORMULA
ENGLISH
E=
P
534 H
Where:
- P= Sum of load losses and no load losses, in kW.
- E= Section of the fresh air input orifice, in m2
- S= Section of the air output orifice, in m2.
- H= Height difference between the orfices, in m.
This formula is valid for places with room temperature of, at most, 40C,
and a maximum altitude of 1000 meters. o. s. l.
If the transformer is specified to operate at an altitude above 1,000 m.o.s.l,
the losses P, must be supplemented by 1% for every 100m where the
altitude is more than 1,000 m.o.s.l.
ALUMINIUM
CREWS
BRASS CREWS
STEEL CREWS
THREAD
Kg/m
N/m
Kg/m
N/m
Kg/m
M6**
0.5-0.6
5-6
0.5-1
5-10
6-8
M8**
2-2.5
20-25
1.5-2
15-20
15-20
25-30
M10
3-3.5
30-35
2.5-3
M12*
4-4.5
40-45
4-4.5
40-45
M16
7-7.5
70-75
8-9
80-90
N/m
*Conections of triangule M12. Steel over brass 35-40 N/m. 3,5 Kg/cm3.
Winding-girder supporting studs M12, 10-15 N/m, 1-1,5 Kg/m.
**Connection of tap-changer: screw M8 iron-brass:15-20 Nwm;
screw M6 brass-brass:4-6 Nwm.
6. Paint condition will also be examined. If paint has come off or there
is rust in any place (either in the core or in metallic shields), sand the
affected part and then repaint it with antioxidant paint, over which a
layer of RAL 6001 color paint will be applied.
The frequency of maintenance revisions depends on environmental and
working conditions. In places polluted by dust or industrial smoke, please
perform maintenance twice a year or more.
Maintenance of filtering plates will be done periodically, depending on the
environmental conditions of the place where the Transformation Center is
located. It is important to prevent obstruction of the plates, since this would
reduce the air flow, thus causing refrigeration to be inadequate. Clean the
plates and blow pressured dry air through them to prevent this.
12) TRANSFORMERS PROTECTION
(TABLE TO CHOICE FUSES AND RELAYS)
NOTE: For greater powers, please contact the manufacturer about the
choice of fuses and relays.
The recommended fuses tables are built based upon technical studies,
as well as practical usage cases, and they are valid as long as room
temperature at installation place is between -10C and 40C.
For different environmental conditions, please contact us.
18
10 - 12
15 - 175
20 - 24
25 - 28
30 - 36
50
48
125
29
10
192
16
14
064
115
064
064
75
72
16
43
125
29
21
173
16
14
064
100
96
20
58
16
38
10
29
23
19
16
125
12
10
25
72
16
48
125
36
10
29
24
160
154
10
32
92
20
61
16
46
125
37
10
31
200
192
15
40
115
10
25
77
16
58
16
46
125
38
10
250
24
20
50
144
15
32
96
10
20
72
16
57
125
48
125
315
30
25
63
182
15
40
121
10
25
91
20
73
16
16
400
38
30
80
23
20
50
154
15
32
115
10
25
92
20
77
20
500
48
40
100
289
25
63
192
15
40
144
10
32
115
10
25
96
20
600
60
50
125
364
30
80
242
20
50
182
15
40
145
10
32
121
10
25
800
77
70
160
462
40
100
308
30
63
231
20
50
185
15
40
154
10
32
1000
96
90
200
578
50
125
385
30
80
289
25
63
231
20
50
192
15
40
722
70
160
48
40
100
361
30
80
289
25
63
24
15
50
61
60
125
462
40
100
37
30
80
308
25
63
578
50
125
462
40
100
385
30
80
577
50
125
481
40
100
1250
1600
2000
2500
INCIDENCES
POSSIBLE CAUSES
TYPE OF INTERVENTION
Noisy Transformer.
High
running
temperature
(IMEFY
transformers, due to the proximity of the thermo
probes to magnetic core, even in no load run
at a very similar temperature reading to that
under full load. This is quite normal.
In case of doubt, it is advisable to request assistance from our technicians by calling the following telephone number: +34 925 320 300,
of the following email adress: imefy@imefy.com
19
ENGLISH
Transformer
power (kVA)
IMPORTANT:
ALWAYS REGULATE THE VOLTAGE WITH A DEAD TRANSFORMER
AND TAKING THE VOLTAGE VALUE CORRESPONDING TO EACH OF
THE POSITIONS OF THE SWITCH INTO ACCOUNT (INDICATED IN
THE RATING PLATE).
ENGLISH
CH. 1
CH. 2
10 11 12
CH. 3
CH. 4
ALL.
AL2
FAN
AL1
FAULT
VOLTAGE REGULATION:
A TRANSFORMER WITH A REGULATION OF 2.5 5% (5 POSITIONS)
IS TAKEN AS AN EXAMPLE:
TO DECREASE THE VOLTAGE IN THE SECONDARY:
THE VOLTAGE IN THE PRIMARY MUST BE INCREASED. TO THIS END,
PUT THE STAGE IN ONE OF THE POSITIONS CORRESPONDING TO
A VOLTAGE VALUE ABOVE THE RATED VOLTAGE. IN THIS CASE, IN
POSITION 2 OR POSITION 1 (SEE THE TABLE).
PRE.AL.
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1-2-3: Probe n 1
4-5-6: Probe n 2
7-8-9: Probe n 3
10-11-12: Probe n 4 (optional)
13-14-15: Fault relay (14-15: normal operation; 13-15: fault signal)
(During the operation of the plant the fault relay is usually energised;
in case of an error in the probes or a power supply failure, the relay
will be de-energised)
16-17-18: Ventilation relay (if applicable or for future ventilation
installations)
19-20-21: Trip relay (20-21: normal operation; 19-21: trip signal). The
programmed trip temperature level is 150C.
22-23-24: Alarm relay (23-24: normal operation; 22-24: trip signal) The
programmed alarm temperature level is 140C.
AL1-AL2+GROUND: Power supply (24-240VAC/DC)
Regulation
Position
Voltage
+5%
Rated +5%
+2.5%
Rated +2.5%
0%
Rated
-2.5%
Rated -2.5%
-5%
Rated -5%
CONECCTION 10 kV
TYPE 2
FOR ALUMINIUM HIGH-VOLTAGE WINDING
CONECCTION 20 kV
IMPORTANT:
ALWAYS CHANGE VOLTAGES WITH TRANSFORMER WITHOUT
VOLTAGE.
TO CHANGE THE FANGE, JUST UNSCREW BOTH ENDS THEREOF
AND MOVE IT TO THE NEW POSITION.
THIS CHANGE MUST BE MADE IN ALL WINDINGS.
VOLTAGE CHANGE:
TO CONNECT THE TRANSFORMER TO THE LOWER VOLTAGE, ONE
OF THE FLANGES WILL LINK TERMINALS 1 AND 2 AND THE OTHER,
TERMINALS 3 AND 4 (VERTICAL JUNCTION).
TO CONNECT THE TRANSFORMER TO THE HIGHER VOLTAGE,
THE TWO FLANGES WILL LINK TERMINALS 2 AND 3 (DIAGONAL
JUNCTION).
20
2. Manufacturing
In case of force majeure, whatsoever, even that caused by obvious
lack of raw materials, manufacturing difficulties, strike, isolation or catastrophe, IMEFY is automatically disconnected from all commitment,
reserving the right to cancel backorders Manufacturing without notice.
3. Transportation and Insurance
All shipments will be prepaid in the Peninsula and for expeditions to the
islands will be located FOB mainland port, unless otherwise agreed.
In cases of urgent shipments, requested by the client, such as airplane,
agencies or arrangements Express Baggage, goods will travel prepaid.
The goods travel at risk of the buyer, which in case of damage or delay,
must submit the relevant claim to the transport companies or agents.
4. Warranty
We guarantee products of our manufacture for one year from the date
of installation or maximum 18 months from the date of manufacture,
against any manufacturing defect or material defect, forcing us during this time to repair or replace at our expense and in our factory, in
the shortest possible time, any part recognized as defective, without
compensation for any party, admitting no liability for direct or indirect
damages that may arise.
The modification or repair of our products without our intervention or
consent, will involve the removal of our guarantee on them, as well as
the manipulation or misuse.
IMPORTANT:
ALWAYS CHANGE VOLTAGES WITH TRANSFORMER WITHOUT
VOLTAGE.
TO CHANGE THE FLANGE, JUST UNSCREW BOTH ENDS THEREOF
AND MOVE IT TO THE NEW POSITION.
21
ENGLISH
22
FRANAIS
FRANAIS
Page
1) Protocole dessais...................................................................6
2) Avant-propos.........................................................................23
3) Essais raliss sur les transformateurs mis en
capsule dans de la rsine poxy...........................................24
4) Transports, rception et entreposage...................................24
5) Installation et mise en service...............................................24
6) Protections............................................................................25
7) Protection contre les dcharges disruptives.........................25
8) Prvention des bruits............................................................25
9) Prvention des surchauffes...................................................25
10) Prvention des harmoniques..............................................26
11) Entretien..............................................................................26
12) Protection des transformateurs...........................................26
Tableau pour choisir fusibles et relais................................27
13) Possibles incidences...........................................................27
14) Procdure de changement du commutateur.......................28
15) Commutateur de rgulation de tension...............................28
16) Commutateur de changement de la tension
type A213.........................................................................28
17) Commutateur de changement de la tension type 2..........29
18) Conditions gnrales de vente............................................29
2) AVANT-PROPOS
IMEFY CERTIFICATIONS
23
FRANAIS
ESSAIS DE ROUTINE
Mesure de la rsistance des enroulements.
Mesure du rapport de la transformation et de la vrification du groupe
de connexion.
Mesure des pertes causes par la charge et limpdance de courtcircuit
dans la prise principale.
Mesure des pertes et du courant vide.
Essai de tension applique.
Essai de tension induite.
Essai de dcharges partielles.
Il faudra mettre la terre les pices mtalliques sans tension laide des
vis prvues cet effet dans la partie droite des armatures infrieures et
connecter le neutre de basse tension lorsquil devient perceptif ou si le
systme de protection lexige pour les dfaillances la terre.
ENCEINTE MTALLIQUE
Il faut assurer une bonne connexion des bornes et des cbles ou des
barres de haute et basse tension (se reporter au couple de serrage de
la page 26) en observant la distance minimale entre ces lments et les
parties saillantes du transformateur en attachant les cbles aux murs
ou supports pour ne pas soumettre les connexions du transformateur
des contraintes. Connecter le transformateur au rseau ou la sortie
correspondants.
UTILISER UN LEVIER
POUR DPLACER LE
TRANSFORMATEUR
LA MAIN
Tenir compte des informations suivantes pour ce qui est des centres
de transformation contenant plusieurs transformateurs qui travaillent en
parallle.
3. Appliquer une tension en H.T. et avec le circuit de B.T. ouvert, constater que la tension soit nulle entre les phases homologues de B.T. des
diffrents transformateurs (bornes marques avec la mme lettre). Si
ce nest pas le cas, rpter ltape prcdente ainsi que les connexions
de H.T. et B.T.
4. Si la tension entre les bornes homologues de B.T. est nulle, fermer les
interrupteurs de B.T. des transformateurs installer en parallle, en
faisant extrmement attention raliser cette opration sans charge
sur le secondaire.
24
Implusion
Tableau 1
D
Tableau 2
D
kV
F.I.
7,2
20
40
60
60mm
90mm
12
40
60
75
90mm
120mm
17,5
28
75
95
120mm
160mm
24
50
95
125
160mm
220mm
36
70
145
170
270mm
320mm
Tableau 1 Tableau 2
6) PROTECTIONS
A) LECTRIQUES:
- Contre les surintensits:
Elle devra tre ralise avec des fusibles dont lintensit sera comprise
entre 1,5 et 2 fois lintensit nominale du transformateur. (Se reporter au
tableau de slection des fusibles dans la page 27).
Les transformateurs IMEFY sont fournis ( la demande) avec des
dtecteurs thermiques lintrieur du bobinage de B.T. qui se connectent
une rglette de circuits auxiliaires.
D=Distance minimale
DISTANCES MINIMALESDISOLEMENT ET DE RFRIGRATION
- Contre le surtensions:
Il est recommandable dinstaller des parafoudres auto-valvulaires(*)
dans lentre de haute tension, aussi prs que possible des bornes
du transformateur pour le protger contre les surtensions, aussi bien
dorigine atmosphrique que de type manoeuvre, qui pourraient arriver
travers la ligne.
(*) Nous vous recommandons dutiliser des parafoudres INAEL
MInimum=d
BRANCHEMENT INFRIEUR
150z
MInimum=d
140C
BRANCHEMENT INFRIEUR
MInimum=d
POINT DE
DCLENCHEMENT
H.T.
BRANCHEMENT INFRIEUR
POINT ALARME
B.T.
BRANCHEMENT SUPRIEUR
n
B.T.
H.T.
Afin dviter les dcharges disruptives entres les composants sous tension
du transformateur et les lments mis la terre, nous recommandons
dobserver les distances minimales exposes dans le tableau ci-dessous:
25
FRANAIS
11) ENTRETIEN
FRANAIS
Une bonne ventilation est constitue dun orifice dentre dair frais de
section E dans la partie infrieure de la salle et par un orifice de sortie dair
de section S, situ dans la partie suprieure du mur oppos de la salle,
une hauteur H de lorifice dentre.
FORMULE DE CALCUL
E=
P
534 H
S= 112 E
O :
- P= Somme de pertes au vide et pertes dues la charge du
transformateur, exprimes en kW.
- E= Surface de lorifice dentre dair frais, exprime en m2.
- E= Surface de lorifice de sortie dair, exprime en m2.
- H= Diffrence de hauteur entre les deux orifices, exprime en m.
Formule valable pour une temprature ambiante de 40C et une hauteur
maximum de 1000 m au-dessus du niveau de la mer.
VIS LAITON
VIS ACIER
VIS ALUMINIUM
FILETAGE
Kg/m
N/m
Kg/m
N/m
Kg/m
M6**
0.5-0.6
5-6
0.5-1
5-10
6-8
M8**
2-2.5
20-25
1.5-2
15-20
15-20
25-30
M10
3-3.5
30-35
2.5-3
M12*
4-4.5
40-45
4-4.5
40-45
M16
7-7.5
70-75
8-9
80-90
N/m
*Branchements du triangle M12. Acier sur laiton 35-40 Nm.Tenons dappui bobine-poutre
M12, 10-15 Nm
Tacos de apoyo bobina-viga M12, 10-15 N/m, 1-1,5 Kg/m.
**Serrage de la connexion du commutateur: vis M8 fer-laiton : 15-20 Nwm ; vis M6 laitonlaiton : 4-6 Nwm.
26
Puissance des
transformateurs
(kVA)
15 - 175
20 - 24
25 - 28
30 - 36
50
48
125
29
10
192
16
14
064
115
064
064
75
72
16
43
125
29
21
173
16
14
064
100
96
20
58
16
38
10
29
23
19
16
125
12
10
25
72
16
48
125
36
10
29
24
160
154
10
32
92
20
61
16
46
125
37
10
31
200
192
15
40
115
10
25
77
16
58
16
46
125
38
10
250
24
20
50
144
15
32
96
10
20
72
16
57
125
48
125
315
30
25
63
182
15
40
121
10
25
91
20
73
16
16
400
38
30
80
23
20
50
154
15
32
115
10
25
92
20
77
20
500
48
40
100
289
25
63
192
15
40
144
10
32
115
10
25
96
20
600
60
50
125
364
30
80
242
20
50
182
15
40
145
10
32
121
10
25
800
77
70
160
462
40
100
308
30
63
231
20
50
185
15
40
154
10
32
1000
96
90
200
578
50
125
385
30
80
289
25
63
231
20
50
192
15
40
722
70
160
48
40
100
361
30
80
289
25
63
24
15
50
61
60
125
462
40
100
37
30
80
308
25
63
578
50
125
462
40
100
385
30
80
577
50
125
481
40
100
1250
1600
2000
2500
INCIDENCE
POSSIBLES CAUSES
TYPE DINTERVENTION
Panne de la sonde
La
centrale
de
contrle
intervient
systmatiquement
avec
alarme
ou
dclenchement.
En cas de doute, il est recommandable de soliciter lassistance de nos techniciens en nous appelant au numro de tlphone suivant: +34 925 320 300,
ou par courriel: imefy@imefy.com
27
FRANAIS
6 - 72
IMPORTANT :
LA RGULATION DE LA TENSION SEFFECTUE AVEC LE
TRANSFORMATEUR HORS TENSION ET EN TENANT COMPTE DE
LA VALEUR DE LA TENSION CORRESPONDANT CHACUNE DES
POSITIONS DU COMMUTATEUR. (INDIQUES SUR LA PLAQUE DES
CARACTRISTIQUES).
CH. 1
CH. 2
10 11 12
CH. 3
CH. 4
FAN
ALL.
DIMINUER
LES
PRE.AL.
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
DE
AL2
FAULT
OU
AL1
FRANAIS
ON RECOMMANDE DAUGMENTER
POSITIONS DE FAON CHELONNE.
1-2-3: Sonde n 1.
4-5-6: Sonde n 2.
7-8-9: Sonde n 3.
10-11-12: Sonde n 4 (options).
13-14-15: Relais de dfaut (14-15 fonctionnement normal; 13-15 signal
de dfaut). Le relais de dfaut est habituellement excit pendant le
fonctionnement du coffret, en cas derreur dans les sondes ou en
dfaut dalimentation le relais cesse dtre excit.
16-17-18: Relais de ventilation (si cest applicable ou pour de futures
installations de ventilation)
19-20-21: Relais de dclenchement (20-21 fonctionnement normal.
19-21 signal de dclenchement). La valeur de la temprature
programme pour le dclenchement est 150 C.
22-23-24: Relais dalarme (23-24 fonctionnement normal. 22-24 signal
dalarme). La valeur de la temprature programme pour lalarme est
140 C.
AL1-AL2+TERRE: Alimentation (24-240 V CA/CC).
Rgulation
Position
Volt
+5%
Nominale +5%
+2.5%
Nominale +2.5%
0%
Nominale
-2.5%
Nominale -2.5%
-5%
Nominale -5%
TYPE 1
POUR ENROULEMENT H.T. EN CUIVRE
BRANCHEMENT 10 kV
BRANCHEMENT 20 kV
TYPE 2
POUR ENROULEMENT H.T. EN ALUMINIUM
IMPORTANT:
LE CHANGEMENT DE TENSION
TRANSFORMATEUR HORS TENSION.
SEFFECTUE
AVEC
LE
28
CHANGEMENT DE TENSION:
POUR BRANCHER LE TRANSFORMATEUR LA BASSE TENSION,
UNE DES PLATINES JOINDRA LES BORNES DU TRANSFORMATEUR
1 et 2 ET LAUTRE LES BORNES DU TRANSFORMATEUR 3 et 4.
(RACCORD VERTICAL).
2. Fabrication
En cas de force majeure, de quelque nature que ce soit, y compris celle
occasionne par manque vident de matires premires, difficults
de fabrication, grve, manque de communication ou catastrophe,
IMEFY reste automatiquement dgag de tout engagement acquis,
se rservant le droit dannuler les commandes en cours de fabrication
sans pravis.
3. Transport et assurance
Toutes les expditions sont en frais de port pays dans la pninsule
espagnole et, pour les expditions aux les, elles se feront FOB port de
la pninsule, sauf accord spcial.
Dans les cas denvoi en URGENCE, demand par le client, tel quavion,
socit Express ou par porteur spcial, les produits voyagent en port
d.
Les produits voyagent aux risques et prils de lacheteur, lequel, en
cas davarie ou de retard, devra prsenter sa rclamation aux socits
ou agents de transport.
4. Garantie
Nous garantissons les matriels de notre fabrication pendant un an,
partir de la date dinstallation, ou pendant 18 mois au maximum
de la date de fabrication, contre tout vice de construction ou dfauts
de matriaux, nous engageant pendant cette priode rparer ou
remplacer, nos frais et dans nos ateliers, dans les plus brefs
dlais possibles, toute pice reconnue comme dfectueuse, sans
indemnisation pour aucune des parties, ne reconnaissant aucune
responsabilit pour les prjudices directs ou indirects qui pourraient
en rsulter.
IMPORTANT:
LE CHANGEMENT DE TENSION
TRANSFORMATEUR HORS TENSION.
7. Retour de matriels
Les retours sans notre intervention ni consentement ne sont pas admis,
et en tat de cause pour les transformateurs spciaux.
SEFFECTUE
AVEC
LE
Dans le cas dun retour aprs acceptation, tous les frais de transport,
de rvision et de rparation ou de vrification pour la nouvelle mise au
point, seront la charge exclusive de lexpditeur.
8. Conditions de paiement
Sauf accord spcial, toutes nos ventes sont effectues avec paiement
60 jours date de facture.
CHANGEMENT DE TENSION:
POUR BRANCHER LE TRANSFORMATEUR LA BASSE
TENSION, LES PLATINES DOIVENT JOINDRE SUR CHACUN DES
COMMUTATEURS LES BORNES DU TRANSFORMATEUR 1 ET
2 ET LES BORNES DU TRANSFORMATEUR 3 et 4 (RACCORD
HORIZONTAL).
9. Jurisdictin
En cas de litige, seuls seront comptents les juges et tribunaux de
Toledo (Tolde), ce que les deux parties consentent expressment en
renonant leur propre privilge.
Toute autre condition qui augmente ou limite celles qui sont exposes
ici devra tre confirme par crit.
29
FRANAIS
1. Dlai de Livraison
Les dlais de livraison indiqus dans les offres et confirmations de
commande, le sont exclusivement titre indicatif. IMEFY tchera
dobserver scrupuleusement les dlais indiqus, nacceptant aucune
responsabilit pour tout retard qui pourrait survenir. En aucun cas un
retard dans la livraison impliquera le droit exiger une indemnisation
ou une pnalit, ni retarder le paiement de la facture correspondante.
30
PORTUGUS
Pg.
1) Protocolo de ensaios....................................................... 6
2) Prologo.......................................................................... 31
3) Testes realizados nos transformadores
encapsulados em resina epxi...................................... 32
4) Transporte, recepo e armazenamento...................... 32
5) Instalao e colocao em funcionamento................... 32
6) Proteces.................................................................... 33
7) Proteo contra descargas disruptivas......................... 33
8) Preveno de rudos..................................................... 33
9) Preveno de sobreaquecimentos................................ 33
10) Preveno de harmnicos.......................................... 34
11) Manuteno................................................................. 34
12) Proteco dos transformadores.................................. 34
Tabela de Escolha de Fusveis e Rels..................... 35
13) Possveis incidncias.................................................. 35
14) Procedimento de substituio do comutador.............. 36
15) Comutador de regulao da tenso............................ 36
16) Comutador de alterao de tenso tipo A213.......... 36
17) Comutador de regulao da tenso tipo 2................ 37
18) Condies gerais de venda......................................... 37
2) PROLOGO
IMEFY CERTIFICACIONES
31
PORTUGUS
ENSAIOS DE ROTINA
Medio da resistncia dos enrolamentos.
Medio da relao de transformao e verificao do grupo de ligao.
Medio das perdas de carga e de impedncia de curto-circuito na
tomada principal.
Medio das perdas e da corrente sem carga.
Teste de tenso aplicada.
Teste de tenso induzida.
Teste de descargas parciais.
PORTUGUS
PROTECO METLICA
NO EXERCER
PRESSO SOBRE
AS BOBINAS
FORMA CORRECTA
DE ELEVAR O
TRANSFORMADOR
32
ATENO !!!
O ENCAPSULAMENTO DAS BOBINAS NO GARANTE
A SEGURANA DAS PESSOAS CONTRA CONTACTOS
ACIDENTAIS
Impluso
Tabela 2
D
kV
F.I.
7,2
20
40
60
60mm
90mm
12
40
60
75
90mm
120mm
17,5
28
75
95
120mm
160mm
24
50
95
125
160mm
220mm
36
70
145
170
270mm
320mm
Tabela 1 Tabela 2
Se o transformador for especificado para funcionar a uma altitude superior a 1.000 m.s.n.m, a distncia deve ser completada em 1% por cada
100 m, onde a altitude seja superior a 1.000 m.s.n.m.
PORTUGUS
6) PROTECES
A) ELCTRICAS:
- Contra sobreintensidades
Sero efectuadas com fusveis cuja intensidade ser entre 1,5 e 2 vezes
a intensidade nominal do transformador. (Ver tabela de eleio de fusveis
no anexo 1, pg. 35).
Os transformadores IMEFY fornecem-se (mediante pedido) com
detectores trmicos no interior do enrolamento de B.T. que se ligam a
central controladora digital.
D=Distncia mnima
DISTNCIAS MNIMAS DE ISOLAMENTO E REFRIGERAO
- Contra sobretenses
aconselhvel a instalao de para-raios auto valvulares(*) na entrada
da alta tenso o mais prximo possvel aos terminais do transformador
para o proteger de sobretenses, tanto de origem atmosfrica como
manobra que possam chegar pela linha.
(*) Recomendamos a utilizao de para-raios INAEL.
Mnimo=d
150C
Mnimo=d
140C
LIGA ESINFERIOR
LIGA ESINFERIOR
A.T.
Mnimo=d
B.T.
LIGAO SUPERIOR
B.T.
n
LIGA ESINFERIOR
CLASSE TRMICA
DO ISOLAMIENTO
LIGAO SUPERIOR
A.T.
8) PREVENO DE RUIDOS
B) COM INVLUCROS:
33
11) MANUTENO
Separe o transformador das paredes para que possa dissipar o calor com
facilidade (ver seco de proteo contra descargas disruptivas).
PORTUGUS
E=
P
534 H
S= 112 E
Em que:
- P= Soma das perdas em vazio e perdas derivadas da carga do
transformador, expressas em kW.
- E= Superfcie da ranhura da entrada do ar fresco expressa em m2.
- S= Superfcie da ranhura da sada do ar expressa em m2.
- H= Diferena da altura das ranhuras expressa em m.
Frmula vlida para uma temperatura ambiente mxima de 40C e uma
altitude mxima de 1.000 m.s.n.m.
Se o transformador for especificado para funcionar a uma altitude superior a 1.000 m.s.n.m, das perdas P deve ser completada em 1% por
cada 100 m, onde a altitude seja superior a 1.000 m.s.n.m.
PARAFUSOS DE
AO
PARAFUSOS DE
ALUMNIO
ROSCA
Kg/m
N/m
Kg/m
N/m
Kg/m
M6**
0.5-0.6
5-6
0.5-1
5-10
6-8
M8**
2-2.5
20-25
1.5-2
15-20
15-20
25-30
M10
3-3.5
30-35
2.5-3
M12*
4-4.5
40-45
4-4.5
40-45
M16
7-7.5
70-75
8-9
80-90
N/m
*Ligaes de tringulo M12. Ao sobre lato 35-40 N/m, 3,5-4 kg/cm2. Pernos de apoio ao
enrolamento M12, 10-15 N/m. 1-1,5 kg/m.
**Conexo do comutador: parafuso M8 ferro lato: 15-20 N/m
parafuso M6 lato-lato 4-6 N/m
34
Potncia dos
transformadores
(kVA)
15 - 175
20 - 24
25 - 28
30 - 36
50
48
125
29
10
192
16
14
064
115
064
064
75
72
16
43
125
29
21
173
16
14
064
100
96
20
58
16
38
10
29
23
19
16
125
12
10
25
72
16
48
125
36
10
29
24
160
154
10
32
92
20
61
16
46
125
37
10
31
200
192
15
40
115
10
25
77
16
58
16
46
125
38
10
250
24
20
50
144
15
32
96
10
20
72
16
57
125
48
125
315
30
25
63
182
15
40
121
10
25
91
20
73
16
16
400
38
30
80
23
20
50
154
15
32
115
10
25
92
20
77
20
500
48
40
100
289
25
63
192
15
40
144
10
32
115
10
25
96
20
600
60
50
125
364
30
80
242
20
50
182
15
40
145
10
32
121
10
25
800
77
70
160
462
40
100
308
30
63
231
20
50
185
15
40
154
10
32
1000
96
90
200
578
50
125
385
30
80
289
25
63
231
20
50
192
15
40
722
70
160
48
40
100
361
30
80
289
25
63
24
15
50
61
60
125
462
40
100
37
30
80
308
25
63
578
50
125
462
40
100
385
30
80
577
50
125
481
40
100
1250
1600
2000
2500
INCIDENCIA
POSIBLES CAUSAS
TIPO DE INTERVENCIN
Rudo no transformador
Falha da sonda.
O transformador
temperatura.
atingiu
os
limites
de
Em caso de dvida, recomendamos solicitar assitncia dos nosso tcnico, ligando para o nmero de telefone: +34 925 320 300,
ou enviando um e-mail para: imefy@imefy.com
35
PORTUGUS
6 - 72
IMPORTANTE:
A REGULAO
DA TENSO
REALIZADA COM
O
TRANSFORMADOR SEM TENSO E CONSIDERAR O VALOR DE
TENSO CORRESPONDENTE PARA CADA UMA DAS POSIES DO
INTERRUPTOR. (INDICADO NA PLACA DE CARACTERSTICAS).
CH. 1
CH. 2
10 11 12
CH. 3
CH. 4
AL1
PORTUGUS
AL2
REGULAO DA TENSO:
TOME-SE POR EXEMPLO UM TRANSFORMADOR COM REGULAO
2,55% (5 POSIES)
FAULT
FAN
ALL.
PRE.AL.
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1-2-3: Sonda n 1.
4-5-6: Sonda n 2.
7-8-9: Sonda n 3.
10-11-12: Sonda n 4 (opcional).
13-14-15: Rel de falha (14-15 funcionamento normal; 13-15 sinal
de falha). Durante o funcionamento da central, o rel de falha est
normalmente energizado e, em caso de erro nas sondas ou falha de
alimentao, desenergizado.
16-17-18: Rel de ventilao (caso seja aplicvel ou para futuras
instalaes de ventilao).
19-20-21: Rel de disparo (20-21 funcionamento normal. 19-21 sinal
de disparo). O nvel de temperatura programado para o disparo de
150C.
22-23-24: Rel de alarme (23-24 funcionamento normal. 22-24 sinal
de alarme). O nvel de temperatura programado para o disparo de
140C.
AL1-AL2+TIERRA: Alimentao (24-240 VCA/CC).
Regulao
Posio
Volts
+5%
Nominal +5%
+2.5%
Nominal +2.5%
0%
Nominal
-2.5%
Nominal -2.5%
-5%
Nominal -5%
LIGAO 10 kV
TIPO 1
PARA ENROLAMENTO DE ALTA TENSO EM COBRE
TIPO 2
PARA ENROLAMENTO DE ALTA TENSO EM ALUMNIO
LIGAO 20 kV
IMPORTANTE:
A ALTERAO DE TENSO REALIZADA COM O TRANSFORMADOR
SEM TENSO.
PARA SUBSTITUIR A PLACA, BASTA DESAPARAFUS-LA EM AMBAS
AS EXTREMIDADES E COLOC-LA NA NOVA POSIO.
A SUBSTITUIO REALIZADA DE IGUAL MODO EM TODAS AS
BOBINAS.
ALTERAO DA TENSO:
PARA LIGAR O TRANSFORMADOR TENSO INFERIOR, UMA DAS
PLACAS UNIR OS TERMINAIS 1 E 2 E A OUTRA OS TERMINAIS 3 E
4 (UNIO VERTICAL).
PARA LIGAR O TRANSFORMADOR TENSO SUPERIOR, AS DUAS
PLACAS UNIRO OS TERMINAIS 2 E 3 (UNIO DIAGONAL).
36
2. Fabricao
Em caso de fora maior, seja de que natureza for, incluindo a originada
por falta de matrias-primas, dificuldades na produo, greve, recluso
ou catstrofe, fica a IMEFY automaticamente desvinculada de todos
os compromissos adquiridos, reservando-se-lhe o direito de anular os
pedidos pendentes da fabricao sem aviso prvio.
ou
IMPORTANTE:
A ALTERAO DE TENSO REALIZADA COM O TRANSFORMADOR
SEM TENSO.
8. Condies de Pagamento
Salvo no caso de acordos especiais, todas as nossas vendas se
realizaro com um pagamento de 60 dias a partir da data da fatura.
9. Jurisdio
No caso de disputa, os juzes e tribunais de Toledo sero o foro
competente a que as partes se submetero expressamente.
ALTERAO DA TENSO:
PARA LIGAR O TRANSFORMADOR A UMA TENSO MENOR, AS
PLACAS TM QUE UNIR EM CADA UM DOS COMUTADORES
OS TERMINAIS 1 E 2, A OUTRA OS TERMINAIS 3 E 4 (UNIO
HORIZONTAL).
37
PORTUGUS
3. Transporte e Seguro
Todas as expedies iro com portes pagos dentro da Pennsula e
para as ilhas por FOB porto peninsular, salvo outros acordos.
38
POLSKI
Str.
1) Prtocolo badn................................................................ 6
2) Wstp............................................................................ 39
3) Badania przeprowadzone na transformatorach............ 40
4) Transport, odbir i skadowanie.................................... 40
5) Monta i uruchomienie.................................................. 40
6) Zabezpieczenia............................................................. 41
7) Ochrona przed skutkami przebicia izolacji.................... 41
8) Ochrona przed haasem................................................ 41
9) Ochrona przed przegrzaniem........................................ 41
10) Ochrona przed drganiami............................................ 42
11) Konserwacja................................................................ 42
12) Ochrona transformatorw........................................... 42
Tabela doboru bezpiecznikw i przekanikw........... 43
13) Potencjalne problemy.................................................. 43
14) Wytyczne zmiany przecznikw................................. 44
15) Regulator napicia...................................................... 44
16) Przecznik zmiany napicia typu A123................... 44
17) Przecznik zmiany napicia typu 2.......................... 45
18) Oglne warunki sprzeday.......................................... 45
2) WSTP
39
POLSKI
SPIS TRECI
BADANIA RUTYNOWE
POLSKI
OBUDOWA METALOWA
UY DWIGNI DO
RCZNEGO
PRZESTAWIENIA
TRANSFORMATORA
NNIE DOTYKA
ZWOJW
PRAWIDOWY SPOSB
PODNOSZENIA
TRANSFORMATORA
5) MONTA I URUCHOMIENIE
40
Udar
Tabela 2
D
kV
F.I.
7,2
20
40
60
60mm
90mm
12
40
60
75
90mm
120mm
17,5
28
75
95
120mm
160mm
24
50
95
125
160mm
220mm
36
70
145
170
270mm
320mm
Tabela 1 Tabela 2
OSTRZEENIE!!!
Jeli transformator jest dostosowane do pracy na wysokoci powyej
1000 metrw, odlego musi by uzupeniona o 1% za kady 100m, gdzie
wysokoci przekraczajcej 1000 metrw.
6) ZABEZPIECZENIA
A) ELEKTRYCZNE:
D=Odlego minimalna
ODLEGO MINIMALNE OD IZOLACJI I UKADU CHODZENIA
PODCZENIE U GRY
- Zabezpieczenie przeciwprzepiciowe
Zaleca si monta automatycznej instalacji odgromowej(*) na przyczu
wysokiego napicia, jak najbliej zaciskw transformatora w celu
zapewnienia ochrony przeciwprzepiciowej zarwno pochodzenia
atmosferycznego, jak wskutek zdarze, ktrych skutki mogyby dotrze
przez lini WN.
(*) Zaleca si zastosowanie urzdze odgromowych firmy INAEL.
minimalne=d
150C
PODCZENIE U DOLU
140C
minimalne=d
PODCZENIE U DOLU
H.T.
minimalne=d
WCZANIE
WYZWALACZA
B.T.
PODCZENIE U DOLU
WCZANIE
ALARMU
PODCZENIE U GRY
n
B.T.
H.T.
POLSKI
- Ochrona przeteniowa
Zapewniaj j bezpieczniki, w ktrych natenie prdu musi by 1,5 do
2 razy wysze ni prd znamionowy transformatora. (Patrz tabela doboru
bezpiecznikw, str. 43)
poprzednim
rozdziale
midzy
9) ZAPOBIEGAJCY PRZEGRZANIU
7) OCHRONA PRZED SKUTKAMI PRZEBICIA IZOLACJI
41
11) KONSERWACJA
wentylacj
USTALANIE
WYSOKOCI
WENTYLACYJNYCH.
pomieszczenia
POWIERZCHNI
zgodnie
ze
OTWORW
WZR DO OBLICZE
POLSKI
E=
P
534 H
S= 112 E
Gdzie:
- P= suma strat w stanie jaowym i strat w wyniku obcienia
transformatora, wyraona w kW.
- E= powierzchnia wlotu wieego powietrza, wyraona w m2.
- S= powierzchnia wylotu powietrza, wyraona w m2.
- H= rnica wysokoci midzy tymi dwoma otworami, wyraona w m.
RUBY
MOSINE
Kg/m
N/m
RUBY
STALOWE
Kg/m
N/m
RUBY ALU
Kg/m
N/m
M6**
0.5-0.6
5-6
0.5-1
5-10
6-8
M8**
2-2.5
20-25
1.5-2
15-20
15-20
25-30
M10
3-3.5
30-35
2.5-3
M12*
4-4.5
40-45
4-4.5
40-45
M16
7-7.5
70-75
8-9
80-90
42
Moc
transformatorw
(kVA)
10 - 12
15 - 175
20 - 24
25 - 28
30 - 36
50
48
125
29
10
192
16
14
064
115
064
064
75
72
16
43
125
29
21
173
16
14
064
100
96
20
58
16
38
10
29
23
19
16
125
12
10
25
72
16
48
125
36
10
29
24
160
154
10
32
92
20
61
16
46
125
37
10
31
200
192
15
40
115
10
25
77
16
58
16
46
125
38
10
250
24
20
50
144
15
32
96
10
20
72
16
57
125
48
125
315
30
25
63
182
15
40
121
10
25
91
20
73
16
16
400
38
30
80
23
20
50
154
15
32
115
10
25
92
20
77
20
500
48
40
100
289
25
63
192
15
40
144
10
32
115
10
25
96
20
600
60
50
125
364
30
80
242
20
50
182
15
40
145
10
32
121
10
25
800
77
70
160
462
40
100
308
30
63
231
20
50
185
15
40
154
10
32
1000
96
90
200
578
50
125
385
30
80
289
25
63
231
20
50
192
15
40
722
70
160
48
40
100
361
30
80
289
25
63
24
15
50
61
60
125
462
40
100
37
30
80
308
25
63
578
50
125
462
40
100
385
30
80
577
50
125
481
40
100
1250
1600
2000
2500
PROBLEM
MOLIWE PRZYCZYNY
RODZAJ INTERWENCJI
Sprawdzi
na
tabliczce
znamionowej
wlaciwe poloenie prylczy i ustawi je we
wlaciwym poloeniu.
Nadmierny halas
Awaria czujnika.
W razie watpliwosci zalecamy kontakt telefoniczny z naszym serwisem pod numerem: +34 925 320 300,
lub droga elektroniczna pod adresem: imefy@imefy.com
43
POLSKI
WANE:
REGULACJ NAPICIA NALEY PRZEPROWADZA, KIEDY
TRANSFORMATOR NIE JEST POD NAPICIEM I Z UWZGLDNIENIEM
NAPICIA ODPOWIADAJACEGO POSZCZEGLNYM POOENIOM
REGULATORA (WW. INFORMACJA ZNAJDUJE SI NA TABLICZCE
ZNAMIONOWE).
10 11 12
CH. 1
CH. 2
CH. 3
CH. 4
AL1
FAN
ALL.
PRE.AL.
POLSKI
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
USTAWIENIA DLA
REGULACJA NAPICIA:
W PRZYKADZIE UYTO TRANSFORMATORA Z REGULATOREM W
PRZEDZIALE: 2,5 5% (5 STOPNI).
AL2
FAULT
NALEY ZMIENI
1-2-3: Czujnik n 1.
4-5-6: Czujnik n 2.
7-8-9: Czujnik n 3.
10-11-12: Czujnik n 4 (opcjonalny).
13-14-15: Przekanik alarmowy (14-15 praca normalna. 13-15 sygna
awarii). Przekanik zgaszajcy awari jest zazwyczaj wczony w
czasie pracy centralki, a w przypadku bdu czujnika lub przerwy w
zasilaniu, przekanik rozcza si).
16-17-18: Przekanik ukadu wentylacyjnego (jeli dotyczy lub dla
przyszej instalacji wentylacyjnej).
19-20-21: Przekanik wyzwalacza (20-21 praca normalna. 19-21
sygna wyzwalajcy). Domylnie prg temperatury po osigniciu,
ktrego nastpuje wczenie wyzwalacza, wynosi 150C.
22-23-24: Przekanik alarmowy (23-24 praca normalna. 22-24 sygna
alarmowy). Domylnie prg temperatury, po osigniciu, ktrego
nastpuje wczenie wyzwalacza, wynosi 140C.
AL1-AL2+UZIEMIENIE: Zasilanie (24-240 VCA/CC).
Regulacja
Pooenie
Napicie
+5%
Znamionowe +5%
+2.5%
Znamionowe +2.5%
0%
Znamionowe
-2.5%
Znamionowe -2.5%
-5%
Znamionowe -5%
PODCZENIE 10 kV
PODCZENIE 20 kV
TYP 1
DO UZWOJE WN Z MIEDZI
TYP 2
DO UZWOJE WN Z ALUMINIUM
WANE:
ZMIAN
NAPICIA
NALEY
PRZEPROWADZA,
TRANSFORMATOR NIE JEST POD NAPICIEM.
KIEDY
NALEY ZMIENI
USTAWIENIA DLA
ZMIANA NAPICIA:
ABY PODCZY TRANSFORMATOR DO NISZEGO NAPICIA,
JEDNYM ZACZEPEM POCZY ZACISKI 1 i 2, A DRUGIM ZACISKI
3 i 4. (POCZENIE PIONOWE).
ABY PODCZY TRANSFORMATOR DO WYSZEGO NAPICIA,
OBYDWOMA ZACZEPAMI POCZY ZACISKI 2 i 3. (POCZENIE
POPRZECZNE).
44
2. Produkcja
W przypadku dziaania siy wyszej, niezalenie od jej rodzaju, w tym
z powodu braku surowcw, problemw produkcyjnych, strajku, braku
cznoci lub klski ywioowej, firma IMEFY zostaje automatycznie
zwolniona ze wszelkich zobowiza, zastrzegajc sobie prawo do
anulowania niezrealizowanych zlece produkcji bez uprzedzenia.
3. Transport i ubezpieczenie
Na terenie Pwyspu Iberyjskiego wszystkie przesyki wysyamy z
opaconym przewonym (na warunkach CPT), a przesyki na wyspy
realizujemy na warunkach FOB port na wyspie, o ile nie uzgodniono
inaczej.
W przypadku przesyek PILNYCH, na yczenie klienta, w tym
lotniczych, kurierskich lub przewozu mienia przesiedlenia, towary
wysyane s z opaconym przewonym w odpowiedniej wysokoci.
4. Gwarancja
Udzielamy gwarancji na nasze wyroby na okres jednego roku od
daty montau lub maksymalnie na 18 miesicy od daty wytworzenia;
gwarancja obejmuje wszelkie wady fabryczne lub materiaowe i w
okresie jej wanoci zobowizuje nas do naprawy lub wymiany na nasz
koszt i w naszej fabryce w moliwie najkrtszym czasie wszystkich
czci uznanych za wadliwe, bez odszkodowania dla adnej ze
stron i bez przyjmowania przez nas odpowiedzialnoci za szkody
bezporednie lub porednie, jakie mog powsta w takiej sytuacji.
KIEDY
8. Warunki patnoci
Z wyjtkiem specjalnych uzgodnie wszystkie wyroby sprzedajemy z
60-dniowym terminem patnoci od daty wystawienia faktury.
NALEY ZMIENI
USTAWIENIA DLA
ZMIANA NAPICIA:
ABY PODCZY TRANSFORMATOR DO NISZEGO NAPICIA,
POCZY ZACZEPAMI ZACISKI 1 i 2 ORAZ 3 i 4 W KADYM
TRANSFORMATORZE (POCZENIE POZIOME).
9. Waciwo sdowa
Waciwymi do rozstrzygania ewentualnych sporw bd sdziowie i
sdy miasta Toledo, ktrych decyzjom strony poddaj si niniejszym,
zrzekajc si prawa do korzystania ze swojej waciwoci sdowej.
Wszelkie warunki poszerzajce lub ograniczajce niniejsze ustalenia
wymagaj potwierdzenia na pimie.
ABY
PODCZY
TRANSFORMATOR
DO
WYSZEGO
NAPICIA, POCZY ZACZEPAMI ZACISKI 2 i 3 W KADYM
TRANSFORMATORZE (POCZENIE PIONOWE).
45
POLSKI
46
DEUTSCH
1) Versuchsprotokoll............................................................ 6
2) Vorwort.......................................................................... 47
3) Durchgefhrte Versuche mit den
Gieharztransformatoren.............................................. 48
4) Transport, annahme und lagerung................................ 48
5) Installation und inbetriebnahme.................................... 48
6) Schutzvorrichtungen..................................................... 49
7) Schutz gegen Durchschlagsentladungen...................... 49
8) Lrmschutz.................................................................... 49
9) berhitzungsschutz....................................................... 49
10) Oberwellenschutz........................................................ 50
11) Wartung....................................................................... 50
12) Schutz der Transformatoren.........................................50
Auswahltabelle fr Sicherungen und Relais.............. 51
13) Mgliche Strungen.................................................... 51
14) Ablauf fr Schalterumstellung..................................... 52
15) Spannungsregelschalter............................................. 52
16) Spannungswechselschalter typ A213....................... 52
17) Spannungswechselschalter typ 2............................. 53
18) Allgemeine Verkaufsbedingungen............................... 53
2) VORWORT
Diese Betriebsanleitung deckt nicht alle Situationen ab, die bei der
Installation und Wartung dieser Transformatoren auftreten knnen.
Bei Problemen, die in dieser Anleitung nicht behandelt werden,
wenden Sie sich bitte an IMEFY.
47
DEUTSCH
NHALT
ROUTINEMSSIGE VERSUCHE
DEUTSCH
METALLGEHUSE
EINLEITUNG DER
HOCHSPANNUNGSKABEL
IN DAS METALLGEHUSE
Es muss eine gute Verbindung der Klemmen, sowie der Kabel oder
Sammelschienen auf der Hoch- und Niederspannungsseite gewhrleistet
werden (siehe Anzugsmomente auf Seite 50). Dabei muss der Mindestabstand zwischen diesen und den hervorstehenden Teile des Transformators sichergestellt werden. Die Kabel mssen an den Wnden oder
Halterungen befestigt werden, um Belastungen auf die Isolatoren des
Transformators zu vermeiden. Der Transformator muss an das entsprechende Netz bzw. Ausgang angeschlossen werden.
KORREKTES
ANHEBEN DES
TRANSFORMATORS
Nach Anschluss des Transformators wird die Spannung ohne Last angelegt und der Transformator eine Stunde lang beobachtet. Danach die
Spannung an den Niederspannungsklemmen messen, um damit den richtigen Anschluss und die Einstellung zu berprfen. Anschlieend die
Last progressiv bis auf die Betriebsleistung erhhen und die Transformatortemperatur beachten.
2. Sicherstellen,
dass
die
Schalter
der
parallelgeschalteten
Transformatoren bei allen Maschinen auf dieselbe Hochspannung
eingestellt sind.
einem
4. Wenn
die
Spannung
zwischen
Niederspannungsklemmen gleich null
48
den
entsprechenden
ist, nacheinander die
Implus
MINDESTABSTAND (mm)
*In der Luft zwischen
spannungsfhrenden Teilen.
Tabelle 1
D
Tabelle 2
D
kV
F.I.
7,2
20
40
60
60mm
90mm
12
40
60
75
90mm
120mm
17,5
28
75
95
120mm
160mm
24
50
95
125
160mm
220mm
36
70
145
170
270mm
320mm
Tabelle 1 Tabelle 2
Wird der Transformator angegeben, um sich auf einer Hhe ber 1.000
Meter zu betreiben, der Abstand muss von 1% pro 100 m Hhenlage, wo
das ist mehr als 1.000 Metern ergnzt werden.
ACHTUNG !!!
DIE KAPSELUNG DER WICKLUNGEN IST KEINE GARANTIE FR
DIE SICHERHEIT DER PERSONEN GEGEN UNBEABSICHTIGTE
BERHRUNG.
6) SCHUTZVORRICHTUNGEN
A) ELEKTRISCHER SCHUTZ:
- Gegen berstromstrken
Er besteht aus Sicherungen mit einer Stromstrke, die dem 1,5- und
2-fachen der Nennstromstrke des Transformators entspricht (siehe
Auswahltabelle fr Sicherungen und Relais auf Seite 51).
D=Mindestabstand
MINDEST-ISOLATIONSABSTNDE UND KHLUNG
LEGENE VERBINDUNG
minimum=d
NIEDRIGERE VERBINDUNG
minimum=d
150C
- Gegen berspannungen
Am
Hochspannungseingang
und
so
nahe
wie
mglich
an
den
Transformatorklemmen
wird
die
Installation
von
berspannungsableitern(*) empfohlen, um den Transformator vor
berspannungen durch Blitzschlag oder durch Schaltungen ber die
Leitung zu schtzen.
(*) Wir empfehlen la Verwendung der berspannungsableiter INAEL.
NIEDRIGERE VERBINDUNG
AUSLOSEPUNKT
140C
minimum=d
H.V.
NIEDRIGERE VERBINDUNG
ALARMPUNKT
B.T.
Die Einstellung der Temperatur, bei der der Alarm oder die Auslsung
erfolgen soll, hngt von der Temperaturklasse des Transformators ab, wie
sie in der nachstehenden Tabelle angegeben wird:
TEMPERATURKLASSE
DER ISOLATION
LEGENE VERBINDUNG
n
B.T.
H.V.
8) LRMSCHUTZ
B) DURCH GEHUSE:
Sie dienen dazu, die Personen vor einem Kontakt oder Annherung
an spannungsfhrende Teile zu schtzen, aber auch zum Schutz des
Transformators an sich gegen nachteilige Einwirkungen, die durch die
Umgebungsbedingungen an seinem Einsatzort (Wasser, Staub usw.)
verursacht werden.
Den
Boden
des
Transformators
mit
einem
geeigneten
schwingungsdmpfenden
Material
isolieren.
Flexible
Niederspannungskabel mit isolierenden Halterungen verwenden.
Die im vorherigen Abschnitt angegebenen Mindestabstnde zwischen
dem Transformator und den Mauern der Zelle einhalten.
9) BERHITZUNGSSCHUTZ
49
DEUTSCH
11) WARTUNG
Den Transformator mit Abstand von den Wnden aufstellen, damit die
Wrme leicht abgeleitet werden kann (siehe Abschnitt Schutz gegen
Durchschlagsentladungen).
Sicherstellen, dass die Belftung des Raums ausreichend ist. Dazu die
folgenden Hinweise beachten:
BESTIMMUNG
DER
HHE
UND
FLCHE
DER
BELFTUNGSFFNUNGEN.
2. Wenn der oder die Transformatoren, die gewartet werden sollen, vorher
in Betrieb waren und die Temperatur an den Hochspannungswicklungen
ber 60 C liegen, darf erst dann kalte Luft auf diese angewendet
werden, wenn sie eine niedrigere Temperatur als 60 C erreicht haben.
E=
P
534 H
S= 112 E
wobei gilt:
- P= Summe der Verluste im lastfreien Betrieb und Verluste des
Transformators durch die Last des Transformators, in kW.
- E= Flche der ffnung fr Frischlufteinlass, in m2.
- S= Flche der ffnung fr Luftauslass, in m2.
- H= Hhenunterschied zwischen den beiden ffnungen, in m.
Diese Formel gilt fr eine maximale Umgebungstemperatur von 40 C und
eine maximale Hhe von 1000 m . NN.
DEUTSCH
Wird der Transformator angegeben, um sich auf einer Hhe ber 1.000
Meter zu betreiben, der Verluste P muss von 1% pro 100 m Hhenlage,
wo das ist mehr als 1.000 Metern ergnzt werden.
GEWINDE
Kg/m
N/m
Kg/m
N/m
Kg/m
M6**
0.5-0.6
5-6
0.5-1
5-10
6-8
M8**
2-2.5
20-25
1.5-2
15-20
15-20
M10
3-3.5
30-35
2.5-3
25-30
M12*
4-4.5
40-45
4-4.5
40-45
M16
7-7.5
70-75
8-9
80-90
N/m
*Anschlsse des Dreiecks M12. Stahl auf Messing 35-40 Nm 3,5-4 kg/m2
Sttzkltze Wicklung-Trger M12, 10-15 Nm, 1-1,5 kg/m.
** Anziehen der Schalteranschlsse: Schraube M8 Eisen-Messing: 15-20 Nm
Schraube M6 Messing-Messing 4-6 Nm
10) OBERWELLENSCHUTZ
Wenn Gerte versorgt werden sollen, die Oberwellen erzeugen knnen
(wie z. B. Gleichrichter, USV, Motorstarter usw.), sollte der Wert dieser
Oberwellen bekannt sein. Bei Bedarf eine Messung durchfhren. Auf
Grundlage des Werts dieser Oberwellen wird bestimmt, ob diese Gerte
direkt vom Transformator versorgt werden knnen, oder ob die Installation
eines Filters notwendig ist.
50
Leistung der
Transformatoren
(kVA)
NENNSPANNUNG (kV)
6 - 72
10 - 12
15 - 175
20 - 24
25 - 28
30 - 36
50
48
125
29
10
192
16
14
064
115
064
064
75
72
16
43
125
29
21
173
16
14
064
100
96
20
58
16
38
10
29
23
19
16
125
12
10
25
72
16
48
125
36
10
29
24
160
154
10
32
92
20
61
16
46
125
37
10
31
200
192
15
40
115
10
25
77
16
58
16
46
125
38
10
250
24
20
50
144
15
32
96
10
20
72
16
57
125
48
125
315
30
25
63
182
15
40
121
10
25
91
20
73
16
16
400
38
30
80
23
20
50
154
15
32
115
10
25
92
20
77
20
500
48
40
100
289
25
63
192
15
40
144
10
32
115
10
25
96
20
600
60
50
125
364
30
80
242
20
50
182
15
40
145
10
32
121
10
25
800
77
70
160
462
40
100
308
30
63
231
20
50
185
15
40
154
10
32
1000
96
90
200
578
50
125
385
30
80
289
25
63
231
20
50
192
15
40
722
70
160
48
40
100
361
30
80
289
25
63
24
15
50
61
60
125
462
40
100
37
30
80
308
25
63
578
50
125
462
40
100
385
30
80
577
50
125
481
40
100
1250
1600
2000
2500
URSACHEN
MGLICHE BEHEBUNG
Gerusch im Transformator
des
Der
Transformator
hat
Temperaturgrenzwerte erreicht.
die
Die
Parameter
fr
Alarm/Auslsung
berprfen. Die richtigen Werte fr die
Temperaturklasse F sind: Alarm 140C /
Auslsung 150C.
Unseren Kundendienst benachrichtigen.
Im Zweifelsfall sollte der Kundendienst durch unsere Fachleute angefordert werden. Rufen Sie dazu die Telefon-Nr. +34 925 320 300 an, oder schicken
Sie eine E-Mail an imefy@imefy.com
51
DEUTSCH
FEHLER
WICHTIG:
DIE SPANNUNGSREGELUNG MUSS BEI SPANNUNGSFREIEM
TRANSFORMATOR UND UNTER BERCKSICHTIGUNG DES
ENTSPRECHENDEN
SPANNUNGSWERTS
FR
JEDE
DER
SCHALTERSTELLUNGEN
ERFOLGEN
(ANGABE AUF
DEM
TYPENSCHILD).
ANSCHLSSE TEMPERATURKONTROLLGERTE
(3 oder 4 Fhler Typ Pt100)
10 11 12
CH. 1
CH. 2
CH. 3
CH. 4
AL1
AL2
FAULT
FAN
ALL.
SPANNUNGSREGELUNG:
ALS BEISPIEL DIENT EIN TRANSFORMATOR MIT DER REGELUNG
2,5 5 % (5 POSITIONEN).
PRE.AL.
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
DEUTSCH
1-2-3: Fhler n 1.
4-5-6: Fhler n 2.
7-8-9: Fhler n 3.
10-11-12: Fhler n 4 (option).
13-14-15: Fehlerstromrelais (14-15 normaler Betrieb; 13-15
Fehlersignal). Das Fehlerstromrelais ist im Betrieb der zentrale
normalerweise erregt. Bei einem Fehler der Fhler oder Stromausfall
fllt das Relais ab.
16-17-18: Belftungsrelais (wenn vorhanden, oder fr zuknftige
Belftungseinrichtungen).
19-20-21: Auslserelais (20-21 normaler Betrieb; 19-21 Fehlersignal).
Das programmierte Temperaturniveau fr die Auslsung ist 150C.
22-23-24: Alarmrelais (23-24 normaler Betrieb; 22-24 Fehlersignal).
Das programmierte Temperaturniveau fr den Alarm ist 140C.
AL1-AL2+ERDUNG: Versorgung (24-240 V AC/DC)
15) SPANNUNGSREGELSCHALTER
Regulierung
Position
Volt
+5%
+2.5%
0%
-2.5%
-5%
1
2
3
4
5
Nennwert +5%
Nennwert +2.5%
Nennwert
Nennwert -2.5%
Nennwert -5%
TYP 1
FR HOCHSPANNUNGSWICKLUNG AUS KUPFER
ANSCHLUSS 10 kV
TYP 2
FR HOCHSPANNUNGSWICKLUNG AUS ALUMINIUM
WICHTIG:
BEIM SPANNUNGSWECHSEL
SPANNUNGSFREI SEIN.
ANSCHLUSS 20 kV
MUSS
DER
TRANSFORMATOR
52
2. Fertigung
Im Falle hherer Gewalt jeder Art, einschlielich fehlender Rohstoffe,
Fertigungsprobleme, Streiks, Isolierung oder Katastrophen, ist IMEFY
automatisch von allen eingegangenen Verpflichtungen entbunden und
behlt sich das Recht vor, ohne Fertigungsauftrge fristlos zu kndigen.
3. Transport und Versicherung
Alle Transporte auf der iberischen Halbinsel sind frei Haus, und bei
einem Transport auf die iberischen Inseln gelten die Bedingungen
FOB, wenn keine anderen Bedingen vereinbart wurden.
Wenn der Kunde eine DRINGENDE Lieferung wnscht, wie z. B.
Luftfracht, Eilboten usw. werden die Waren frei ab Werk geliefert.
Die Waren werden auf Rechnung und Gefahr des Kufers transportiert,
der bei einer Strung oder Verzgerung die entsprechende
Reklamation an die jeweilige Spedition richten muss.
MUSS
DER
TRANSFORMATOR
8. Zahlungsbedingungen
Ohne besonderen Vereinbarung gilt bei all unseren Verkufen ein
Zahlungsziel von sechzig (60) Tagen.
9. Gerichtsstand
Bei allen Streitigkeiten sind die Richter und Gerichte von Toledo
zustndig. Hierzu verpflichten sich beide Seiten unter Verzicht auf den
Gerichtsstand, der ihnen zustehen knnte.
Alle anderen Bedingungen, womit der Inhalt in dieser Anleitung
erweitert bzw. eingeschrnkt wird, mssen schriftlich besttigt werden.
53
DEUTSCH
4. Gewhrleistung
Fr die Produkte aus unserer Herstellung gewhren wir eine
Gewhrleistung mit einer Dauer von einem Jahr gerechnet ab der
Installation oder hchstens 18 Monaten ab dem Fertigungsdatum auf
alle konstruktiven Mngel oder Materialfehler, und verpflichten uns, alle
Teile, die als defekt anerkannt wurden, whrend dieses Zeitraums auf
unsere Kosten und in unseren Einrichtungen instand zu setzen oder zu
ersetzen, ohne dass hieraus ein Anspruch auf Entschdigung entsteht.
Eine Haftung fr direkte oder indirekte Schden, die sich hieraus
ableiten knnen, wird nicht bernommen.
54
1) ................................................................................... 6
2) ................................................................................................... 55
3)
.................................................. 56
4) , .................................................... 56
5) ........................................................... 56
6) ....................................................................................................... 57
7) ................................................................. 57
8) .......................................................................... 57
9) .................................................................... 57
10) .................................................................... 58
11) ................................................................... 58
12)
........................................................ 59
13) ........................................................................... 59
14) ..................................... 60
15) ......................................... 60
16) A213................. 60
17) 2............................ 61
18) ...................................................................... 61
2)
. IMEFY
.
IMEFY
IMEFY
.
IMEFY.
:
IMEFY
E2, C2 F1.
E3, C2, F1.
55
3)
. ,
,
.
,
.
.
.
.
.
.
.
.
IP.
.
(
)
.
(
,
) :
.
( )
.
.
.
5000
2500 , ,
:
IMEFY.
- ................................500 M
- .........500 M
- ..................................500 M
4) ,
,
,
.
.
.
, ,
.
,
, IMEFY
.
, ,
.
,
, , ,
.
50 .
t ,
(. . 58)
.
. , ,
.
(
)
,
.
.
.
;
.
, .
:
.
5)
,
,
:
,
.
1. ,
.
2. ,
.
IMEFY
.
56
7)
3.
,
(, )
.
.
4. ,
, ,
.
5.
.
.
,
:
CAMOE BCOKOE
COPOTBEHE
MATEPAA (kV)
,
( ,
),
.
(.)
* .
MC
TA 1
D
TA 2
D
kV
F.I.
7,2
20
40
60
60mm
90mm
12
40
60
75
90mm
120mm
17,5
28
75
95
120mm
160mm
24
50
95
125
160mm
220mm
36
70
145
170
270mm
320mm
TA 1 TA 2
1000 , 1%
100 , 1000 .
.
!!!
.
6)
A) :
-
, ,
1,5-2
(. . 59).
D=
IMEFY ( )
,
.
140C
150C
8)
,
(. . 60 61).
, .
.
) :
, ,
, , ,
(, . .) .
.
.
57
=d
=d
-
(*)
,
,
- .
(*) INAEL.
=d
H.H.
B.H.
, :
KACC TEOBO
3
C
n
B.H.
H.H.
,
.
9)
11)
.
IMEFY
.
(. ).
1.
..
.
2. (-), (-)
,
60 C,
,
.
3. , ,
.
(
3 /2).
.
: ,
.
4. ,
,
.
,
, , PT100.
,
IMEFY
.
5.
, IMEFY
,
:
(AN)
,
.
,
.
E
S
, H :
E=
P
534 H
S= 112 E
:
- P= ,
.
- E= ,
2.
- S= , 2.
- H= , .
,
40 C,
- 1000 .
ATHHE
BHT
1000 , P 1% 100 ,
1000 .
CTAHE
BHT
AMHEBE
BHT
PE3A
K/m
N/m
K/m
N/m
K/m
M6**
0.5-0.6
5-6
0.5-1
5-10
6-8
M8**
2-2.5
20-25
1.5-2
15-20
15-20
M10
3-3.5
30-35
2.5-3
25-30
M12*
4-4.5
40-45
4-4.5
40-45
M16
7-7.5
70-75
8-9
80-90
N/m
6. ,
.
,
RAL 6001.
.
.
, .
, .
.
10)
,
(, ,
. .),
.
,
.
12) .
:
.
,
,
.
,
,
.
,
-10 C
40 C.
,
.
(, . .),
.
58
()
()
6 - 72
10 - 12
15 - 175
20 - 24
25 - 28
30 - 36
50
48
125
29
10
192
16
14
064
115
064
064
75
72
16
43
125
29
21
173
16
14
064
100
96
20
58
16
38
10
29
23
19
16
125
12
10
25
72
16
48
125
36
10
29
24
160
154
10
32
92
20
61
16
46
125
37
10
31
200
192
15
40
115
10
25
77
16
58
16
46
125
38
10
250
24
20
50
144
15
32
96
10
20
72
16
57
125
48
125
315
30
25
63
182
15
40
121
10
25
91
20
73
16
16
400
38
30
80
23
20
50
154
15
32
115
10
25
92
20
77
20
500
48
40
100
289
25
63
192
15
40
144
10
32
115
10
25
96
20
600
60
50
125
364
30
80
242
20
50
182
15
40
145
10
32
121
10
25
800
77
70
160
462
40
100
308
30
63
231
20
50
185
15
40
154
10
32
1000
96
90
200
578
50
125
385
30
80
289
25
63
231
20
50
192
15
40
722
70
160
48
40
100
361
30
80
289
25
63
24
15
50
61
60
125
462
40
100
37
30
80
308
25
63
578
50
125
462
40
100
385
30
80
577
50
125
481
40
100
1250
1600
2000
2500
(A)
(A)
(A)
13)
BO3MOHE PH
( 400)
,
.
.
.
.
(
IMEFY ,
. ).
.
.
.
40 C.
(, ,
, . ...)
.
(
).
, ,
.
,
.
,
.
100 .
T PEEH
/
.
F:
140C / 150C.
, ,
: +34 925 320 300, : imefy@imefy.com
59
EAKA
14)
:
(. ).
(3
4 Pt100)
10 11 12
.
.
CH. 1
CH. 2
CH. 3
CH. 4
.
.
AL1
AL2
:
2.55% (5-).
FAULT
FAN
ALL.
:
.
,
,
. 2
1 (. 1).
PRE.AL.
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
:
.
,
,
.
4 5 (. 1)
1-2-3: n 1.
4-5-6: n 2.
7-8-9: n 3.
10-11-12: n 4 ().
13-14-15: (14-15
. 13-15 ).
.
.
16-17-18: (
).
19-20-21: (20-21
, 19-21 ).
- 150 C.
22-23-24: (23-24 ,
22-24 ).
140C.
AL1-AL2+: (24-240 ./. ).
Bo
+5%
Hae +5%
+2.5%
Hae +2.5%
0%
Hae
-2.5%
Hae -2.5%
-5%
Hae -5%
16) A123
(20-10)
10
15)
20
:
.
.
.
:
1 2,
3 4 ( ).
2 3 ( ).
60
17) 2
(20-15, 25-20, 15-10, 20-13,2)
18)
1.
,
, .
IMEFY ,
.
,
-.
2.
- ,
,
, ,
, IMEFY
,
, .
3.
,
FOB (),
.
, , -,
.
.
-
.
4.
18
.
,
,
, .
-,
.
6.
.
,
.
.
7.
-,
, .
- ,
, ,
.
:
.
8.
,
60- .
,
, ,
.
.
.
:
,
1 2 3 4
( ).
9.
, ,
,
.
,
,
.
2 3 (
).
61
5.
IMEFY
, -,
.
62
63
Espaol
IMEFY aplica una poltica de continuo desarrollo a sus productos y se reserva el derecho de realizar cambios en las especificaciones y caractersticas
tcnicas sin previo aviso. El contenido del presente manual no tiene otro alcance que el simplemente informativo, sin valor de compromiso alguno. Para
cualquier informacin consulte con IMEFY.
English
Franais
Portugus
Polski
MAN_7ID_CRT 05/2015
Deutsch
IMEFY betreibt eine Politik der kontinuierlichen Weiterentwicklung
seiner Produkte und behlt sich das Recht vor, nderungen der
technischen Daten und Angaben bleiben vorbehalten. Der Inhalt
dieses Handbuchs hat kein anderes Ziel, die Informationen zu geben,
mit Kompromisse. Fr weitere Informationen kontaktieren Sie IMEFY.