Está en la página 1de 4

Ministerstvo kolstva, vedy, vskumu a portu Slovenskej republiky

Ministry of Education, Science, Research and Sport of the Slovak Republic


Ministre de l'Education, de la Science, de la Recherche et du Sport de la Rpublique Slovaque
Ministerio de Educacin, Ciencia, Investigacin y Deporte de la Repblica Eslovaca
IADOS O POSKYTNUTIE TIPENDIA VLDY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
APPLICATION FOR THE SCHOLARSHIP OF THE SLOVAKS GOVERNMENT
DEMANDE DE BOURSE DU GOUVERNEMENT SLOVAQUE
SOLICITUD DE BECA DE ESTUDIOS DEL GOBIERNO ESLOVACO
vyplte itatene strojom, alebo palikovm psmom / to be completed in block letters / complter lisiblement la machine ou en caractres
d'imprimerie / srvase llenar a mquina o con letra de molde /
vekov obmedzenie 18-35 rokov, age 18 - 35, limite dage 18 - 35 ans, lmite de edad 18 -35 aos
1. Meno / Name / Prnom / Nombre:
Luka
4. Pohlavie / Sex / Sexe / Sexo

male
7. Krajina / Country of origin of
applicant / Pays du postulant /
Pas
Montenegro
10. slo cestovnho dokladu /
Passport N / Numro du
passeport / N de pasaporte
C62FA5201

2. Priezvisko / Surname / Nom /


Apellidos
Kaljevic
5. Rodinn stav / Marital status / Etat
civil / Estado civil

3. Roden meno / Surname at birth /


Nom de jeune fille / De soltera
6. Dtum a miesto narodenia / Date
and place of birth / Date et lieu
de naissance / Fecha y lugar de
nacimiento
1991-04-26, Niki
9. Nrodnos / Nationality /
Nationalit / Nacionalidad

single
8. ttna prslunos / Citizenship /
Citoyennet / Nacionalidad
Montenegro

Montenegrin

Vydan kedy / When issued /


Dlivr le / Fecha de expedicin

Kde / Where / A / Lugar de


expedicin

Km / By whom / Par / Expedido


por

06-04-2010

Podgorica, Montenegro

PJ Podgorica

11. Meno a priezvisko otca / Name and surname of the father / Prnom et 12. Dtum a miesto narodenia otca / Date and place of birth of father /
nom du pre / Nombre y apellidos del padre
Date et lieu de naissance du pre / Fecha y lugar de nacimiento del
padre
Neboja Kaljevi
23-03-1966 - Niki
13. Meno a priezvisko matky / Name and surname of the mother / Prnom 14. Dtum a miesto narodenia matky / Date and place of birth of mother /
et nom de la mre / Nombre y apellidos de la madre
Date et lieu de naissance de la mre / Fecha y lugar de nacimiento de
la madre
Vera Kaljevi
30-01-1964 - Niki
15. Kde bude iadan o slovensk vzum / Where will you apply for a Slovak visa / O sera demand le visa pour la Slovaquie / Lugar donde se
solicitar visa de Eslovaquia
Embassy of Slovak Republic - Podgorica
16. Terajia adresa / Present address / Adresse actuelle / Direccin actual
119 Oktobarske revolucije, Podgorica, Montenegro

Tel: +38267300705
Fax:
E-mail: lukakaljevic@gmail.com

17. Adresa trvalho bydliska / Permanent address / Adresse permanente / Domicilio permanente
Danila Bojovia BB, Niki, Montenegro

Tel:
Fax:
E-mail: lukakaljevic@gmail.com
18. Meno, priezvisko a adresa kontaktnej osoby v prpade potreby poda informciu / Name and address of a person to be contacted in the event of
an emergency / Prnom, nom et adresse d'une personne contacter en cas de ncessit / Nombre, apellidos y direccin de la persona a la cual
podrn enviarse informaciones sobre el estudiante en caso de necesidad
Vera Kaljevi,
Tel: +38267280297
119 Oktobarske revolucije, Podgorica, Montenegro
Fax:
E-mail: vera.kaljevic@gmail.com

20131105383

Luka Kaljevic

1/4

19. Poadovan typ vysokokolskho tdia:


Proposed type of higher education
Type dtudes suprieures demand
Tipo de Enseanza en que se solicita realizar los
estudios

Bakalrske:
Bachelor's study
Licence
Graduado

Magistersk:
Master's study
Maitrise
Licenciado

Doktorandsk:
Doctor's Degree, PhD. study
Post - universitaire
Estudios de posgrado

x
20. Vysok kola / University / cole suprieure / Escuela Superior

21. tudijn odbor V: / Course of study / Spcialit des tudes


suprieures / Especialidad de estudios universitarios
Electrotechnology
23. tudijn odbor V: / Course of study / Spcialit des tudes
suprieures / Especialidad de estudios universitarios
Energy
25. tudijn odbor V: / Course of study / Spcialit des tudes
suprieures / Especialidad de estudios universitarios
Energy Machinery and Equipment

22. Vysok kola / University / cole suprieure / Escuela Superior

24. Vysok kola / University / cole suprieure / Escuela Superior

26. Dosiahnut vzdelanie


School and other education
Instruction - cole
Educacin adquirida - escuela

Nzov a adresa koly:


Name and address of school
Nom et adresse de l'cole
Nombre y direccin de la escuela

Od - do
From - to
De -
De - a

tudijn odbor
Branch of study
Spcialisation des tudes
Especialidad

Prospech
Subject result
Mentien
Resultados

Stredokolsk
Complete secondary with school
leaving certificate
Secondaire + baccalaurat
Educacin media completa con el
Certificado de notas finales

Gymnasium Slobodan kerovi


- Vaka urovia bb, Podgorica,
Montenegro

2006 2010

General Gymnasium

Gradueted with
honors and awards,
Diploma ''Lua'

Faculty of Electrical Engineering,


University of Montenegro

2010
Present

Power Systems and Control branch

average grade of
passed exam 8.31
''C'', total numer of
received ECTS credits
120 (100%)

Zamestnan vo funkcii
Employed as
Employ comme
Puesto o funcin

Od - do
From-to
De -
De - a

Prax vykonvan v oblasti


Work performed in field of
Dure d'exercice dans la spcialisation
Prctica realizada en la sepecialidad de

Interviewer

2011 - 2011

Podgorica

Nadstavbov
Post-secondary
Post-secondaire
Educacin de post-bachillerato
Univerzitn
University
Universitaire
Educacin superior /Universitaria/
Postgradulne
Postgraduate
Post-universitaire
Educacin de posgrado
In, vrtane nekompletnho
vzdelania, kurzov
Other,including incomplete
education, training courses
Autre, y compris les tudes
inacheves, cours
Otro tipo de educacin incluso los
estudios incompletos, cursos
27. Prax
Practice, Pratique, Prctica
Posledn zamestnvate a jeho
adresa
Employment name, last employer
and his address
Dernier employeur et son adresse
ltimo empleo y direccin del
empleador
Statistical Office of Montenegro
Monstat, - IV Proleterske
2,Podgorica,Montenegro

20131105383

Luka Kaljevic

2/4

28. Znalos jazyka slovenskho:


Knowledge of Slovak language
Connaissance de la langue slovaque
Dominio del idioma eslovaco
29. Znalos inch jazykov:
Knowledge of other languages
Connaissance d'autres langues
Dominio de otros idiomas

1 - vemi dobre
very good
trs bonne
muy bien
anglick
English
1
anglais
ingls
taliansky
Italian
0
italien
italiano

2 - dobre
good
bonne
bien
franczsky
French
francais
francs
rusk
Russian
russe
ruso

3 - slabo
wiek
faible
poco
nemeck
German
allemand
alemn
arabsk
Arabic
arabe
rabe

0 - iadna
no
inexistante
nada
panielsky
Spanish
espagnol
espaol
in
other
autre
otro
Japanese

30. Pred tdiom mm zujem o prpravu z jazyka slovenskho v dke 10 mesiacov:


Before taking up my study, I would like to attend a preparatory course in Slovak language for 10 months
Jai intret suivre un cours prparatif de langue slovaque de 10 mois avant le dbut des tudes
Me interesa el curso preparatorio de lengua eslovaca de 10 meses antes del comienzo de los estudios propios
no
nie
yes
no
x
oui
non
s
no
31. Problematika vedeckho zamerania tdia, prpadne tma dizertanej prce / vypln uchdza o doktorandsk tdium/
Field of scientific study, or theme of dissertation /only for applicants for PhD. study/
Champ des tudes scientifiques ou thse de doctorat /uniquement pour les tudes post - universitaires/
Orientacin cientfica /especialidad/ de estudio o tema de tesis doctoral solicitados /llenarn slo los aspirantes a los estudios de Posgrado/
32. In skutonosti, ktor chcete uvies:
Other facts you vant to mention
Informations complmentaires sur lesquelles le candidat souhaite attirer l'attention
Otros datos o informaciones que el aspirante desee comunicar
COMPUTER SKILLS : OS Windows, OS Ubuntu, MS Office: Word, Excel, Powerpoint, etc), Adobe Creative Suite, AutoCAD, MATLAB, MS Visual
Studio (Integrated development environment), Steinberg Nuendo (Digital audio workstation) Programming languages: C/ C++/ C , Java,
HTML/XML... RESEARCH EXPERIENCE: 2008 PRONA (Montenegrin Science Promotion Foundation) 2005 2008 Physics Regional Competition
participant 2006 Europe-wide student competition Join Multimedia by Siemens, team participation OTHER SKILLS: Kendo 1st DAN (Shodan)
Musical education, multi-instrumentalist DRIVING LICENCE: Class B driving license
Poznmka: V prpade, e priestor v prihlke nepostauje, prilote detailnejie informcie formou prlohy na zvltnom liste. Z tohoto
formulru mu by vyhotoven fotokpie.
Note: In the event of insufficient space, please feel free to enclose detailed information on a separate sheet. This form can be photocopied.
Note: Dans le cas o il n'y a pas assez de place pour vos rponses, joignez les renseignements sur les feuilles ci-jointes. Ce formulaire peutetre
photocopi.
Nota: En caso de falta de espacio puede adjuntar informacin en hojas aparte. Este formulario puede ser fotocopiado.

20131105383

Luka Kaljevic

3/4

Potvrdenie, Confirmation, Certificado


Meno:
Name
Nom
Nombre
Dtum narodenia:
Date of birth
Date de naissance
Fecha de nacimiento

Luka Kaljevic

1991-04-26

Krajina:
Montenegro
Country of origin of applicant
Pays du postulant
Pas
slo cestovnho dokladu: C62FA5201
Passport N
Numro du passeport
N de pasaporte

Potvrdzujem, e vetky horeuveden daje s sprvne a pravdiv. Beriem na vedomie, e podmienkou prijatia na tdium je spen vykonanie
prijmacch skok na kole v Slovenskej republike, e budem tudova v slovenskom jazyku a e neplne vyplnen tlaivo nebude akceptovan vo
vberovom konan slovenskej strany.
V zmysle zkona . 428/2002 Z. z. o ochrane osobnch dajov v znen neskorch prepisov svojm podpisom vyjadrujem shlas Ministerstvu kolstva,
vedy, vskumu a portu Slovenskej republiky so sprvou, spracovanm a uchovanm poskytnutch osobnch dajov uvedench v iadosti o poskytnutie
tipendia vldy Slovenskej republiky a v priloench prlohch, za elom poskytnutia tipendia vldy SR, a to po dobu vysokokolskho tdia
v Slovenskej republike. Po uplynut tejto doby iadam o skartovanie materilov v zkonom stanovenej lehote archivcie.
Uveden shlas sa tka aj poskytnutia uvedench dajov tretm stranm (najm Ministerstvu zahraninch vec SR, Ministerstvu vntra SR, Ministerstvu
zdravotnctva SR, Ministerstvu prce, socilnych vec a rodiny SR, radu pre Slovkov ijcich v zahrani, zdravotnm poisovniam, prslunm
univerzitm) v nevyhnutnch prpadoch, a to na ely vberovho konania a alej administrcie tipendia v prpade jeho schvlenia.
Spracvanie osobnch dajov sa riadi zkonom Slovenskej republiky . 428/2002 Z. z. o ochrane osobnch dajov v znen neskorch predpisov, ktor
najm v 20 a nasledujcich upravuje Vae prva v oblasti ochrany Vaich osobnch dajov.
I confirm herewith that all of the given data are correct. I am aware of the fact that proficiency in Slovak language and mastering the entrance exam is prerequisition to be
admitted for study and that uncompleted forms will not be accepted in selective proceedings of the Slovak side.
I give my permission to administer, process and store my personal details exclusively in the Ministry of Education, Science, Research and Sport of the Slovak Republic through
the Application form for the Slovak Government Scholarship and its appendices within the Act No. 428/2002 Coll. on the Data Protection as amended and all data are supplied
for the purpose of the provision of the Slovak Government Scholarship for the period of my university study in the territory of the Slovak Republic. The permission is given for
a definite period and, pursuant to the abovementioned Act, once the period has elapsed, the information will be deleted.
The permission is given also to the third parties (particularly to the Ministry of Foreign Affairs of the Slovak Republic, the Ministry of Interior of the Slovak Republic, the
Ministry of Health of the Slovak Republic, the Ministry of Labour, Social Affairs and Family of the Slovak Republic, the Office for Slovaks Living Abroad, the health insurance
companies, the respective universities) for the purposes of the selection process and futher administration of scholarship when approved.
Processing personal data fall under the Act No. 428/2002 Coll. on the Data Protection as amended and particularly under 20 and consequent and concern your rights in the
area of personal data protection.
Je confirme que toutes les donnes ci-dessus sont correctes et vridiques. Je suis conscient que ladmission aux tudes est conditionne par un examen pass dans
ltablissement slovaque,i que les tudes se drouleront en langue slovaque ainsi que es formulaires incomplts ne seront pas accepts par la commission slovaque.
En application de la loi no 428/2002 Z. z. relative la protection des donnes personnelles, telle que modifie ultrieurement, je donne au Ministre de lEducation, des
Sciences, de Recherche et des Sports de la Rpublique Slovaque mon consentement la gestion, au traitement et la conservation de mes donnes personnelles figurant
la Demande de bourse du Gouvernement slovaque ainsi que de celles mentionnes aux pices jointes, en vue dobtenir la bourse du Gouvernement slovaque pour la priode
de mes tudes suprieures en Rpublique slovaque. Je demande que toutes mes donnes personnelles soient supprimes au terme de cette priode, aprs lcoulement du
dlai darchivage prvu par la loi.
Ce consentement concerne galement la divulgation desdites donnes, le cas chant, aux tiers (notamment Ministre des Affaires trangres de la RS, Ministre de la
Justice de la RS, Ministre de la Sant publique de la RS, Ministre du Travail, des Affaires sociales et de la Famille de la RS, lOffice des Slovaques vivant ltranger,
compagnies dassurances maladie, universits concernes), et cela aux fins du concours et de ladministration ultrieure de la bourse en cas de son approbation.
Le traitement des donnes personnelles est rgi par la loi no 428/2002 Z. z. de la Rpublique slovaque relative la protection des donnes personnelles, telle que modifie
ultrieurement, organisant notamment par ses articles 20 et suiv. vos droits en matire de protection des donnes personnelles.
Con la presente certifico que todos los datos anteriormente mencionados son correctos y verdicos. Me doy por enterado de que la admisin a los estudios est condicionada
por la aprobacin del examen de acceso a la escuela eslovaca, de que los estudios sern realizados en lengua eslovaca y tambin de que el formulario incompleto no ser
admitido en el concurso de seleccin por la parte eslovaca.
En virtud de la Ley No. 428/2002 de Proteccin de Datos Personales a tenor de los reglamentos ulteriores mediante mi firma expreso para el Ministerio de Educacin, Ciencia,
Investigacin y Deporte de la Repblica Eslovaca mi conformidad con la gestin, procesamiento y archivo de mis datos personales indicados en la Solicitud de Beca del
Gobierno de al Repblica Eslovaca y los anexos adjuntados a fin del otorgamiento de una beca del Gobierno de la RE por el tiempo de duracin del estudio de enseanza
superior en la Repblica Eslovaca. Pido, que una vez caducado dicho tiempo, se destruyan los documentos dentro del plazo de archivo previsto en la ley.
Dicha conformidad es referente al suministro de dichos datos a terceros (en particular al Ministerio de Asuntos Exteriores de la RE, Ministerio del Interior de la RE, Ministerio
de Trabajo, Asuntos Sociales y Familia de la RE, Oficina de los eslovacos residentes en el extranjero, compaas de seguros de salud, universidades respectivas) en casos
inevitables, a fines de procesos de seleccin y otras tramitaciones de la beca en caso de su aprobacin.
El procesamiento de los datos personales se rige por la Ley No.428/2002 de Proteccin de Datos Personales de la Repblica Eslovaca a tenor de los reglamentos ulteriores la
cual en el Artculo 20, en particular, regula sus derechos en materia de proteccin de sus datos personales.

Dtum:
Date
Date
Fecha

20131105383

Podpis:
Signature
Signature
Firma

Luka Kaljevic

4/4

También podría gustarte