Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
- Noale (VE)
0(16$-(6'(6(*85,'$'
Los mensajes de aviso abajo descritos se
utilizan en todo el manual para indicar lo siguiente:
PELIGRO
Indica un riesgo potencial de lesiones
graves o muerte.
ATENCION
Indica un riesgo potencial de lesiones
ligeras o daos al vehculo.
uso y mantenimiento RS 50
,1)250$&,21
IMPORTANTE
IMPORTANTE
En algunos pases la
legislacin en vigor requiere el respeto de
normas anticontaminacin y antirruido y la
realizacin de comprobaciones peridicas.
J opcional
L versin cataltica
VERSION:
+ Italia
2 Singapur
4 Reino Unido
P Eslovenia
> Austria
F Israel
M Portugal
- Malasia
Finlandia
$ Blgica
@ Chile
A Alemania
* Croacia
C Francia
# Australia
'
R Estados Unidos de
Espaa
Amrica
) Grecia
g Brasil
1 Repblica del
Holanda
Surfrica
6 Suiza
K Nueva Zelanda
&
% Canad
Dinamarca
, Japn
uso y mantenimiento RS 50
,1',&(*(1(5$/
CONDUCCIN SEGURA ..................................... 5
REGLAS FUNDAMENTALES
DE SEGURIDAD ............................................... 6
ROPA ................................................................ 9
ACCESORIOS ................................................ 10
CARGA ........................................................... 10
UBICACION
ELEMENTOS PRINCIPALES ............................. 12
UBICACION
MANDOS/INSTRUMENTOS............................... 14
INSTRUMENTOS E INDICADORES .................. 14
TABLA INSTRUMENTOS
E INDICADORES ............................................ 15
UBICACION
ELEMENTOS PRINCIPALES ............................. 16
MANDOS EN EL LADO
IZQUIERDO DEL MANILLAR ......................... 16
MANDOS EN EL LADO
DERECHO DEL MANILLAR ........................... 17
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO.................. 18
SEGURO DE DIRECCION.............................. 18
EQUIPO AUXILIAR............................................. 19
VANO PORTADOCUMENTOS /
KIT HERRAMIENTAS ..................................... 19
PROLONGACION GUARDABARROS
TRASERO (pases donde est previsto)......... 19
HERRAMIENTAS ESPECIALES
.............. 20
COMPONENTES PRINCIPALES ....................... 21
COMBUSTIBLE............................................... 21
ACEITE CAMBIO ............................................ 21
LIQUIDO FRENOS - recomendaciones .......... 22
FRENOS DE DISCO ....................................... 22
FRENO DELANTERO..................................... 23
FRENO TRASERO ......................................... 24
DEPOSITO ACEITE MEZCLADOR ................ 25
REGULACION PALANCA DE CAMBIO.......... 25
REGULACION FRENO TRASERO................. 26
REGULACION EMBRAGUE ........................... 27
LIQUIDO REFRIGERANTE ............................ 28
NEUMATICOS ................................................ 29
uso y mantenimiento RS 50
VERSION ENCENDIDO
AUTOMATICO LUCES
.............................30
SILENCIADOR CATALITICO
........30
NORMAS PARA EL USO....................................31
TABLA CONTROLES PRELIMINARES ..........31
ARRANQUE ....................................................32
SALIDA Y CONDUCCION...............................34
RODAJE ..........................................................37
PARADA ..........................................................37
APARCAMIENTO ............................................37
SUGERENCIAS
CONTRA LOS ROBOS ...................................38
MANTENIMIENTO...............................................39
FICHA DE MANTENIMIENTO
PERIODICO.....................................................40
FICHA DE RECONOCIMIENTO......................42
COLOCACION DEL VEHICULO
SOBRE EL CABALLETE
DE SOPORTE DELANTERO
....................42
COLOCACION DEL VEHICULO
SOBRE EL CABALLETE
DE SOPORTE TRASERO
........................43
COMPROBACION NIVEL ACEITE
CAMBIO Y RELLENO .....................................44
SUSTITUCION ACEITE CAMBIO ...................45
RUEDA DELANTERA......................................46
RUEDA TRASERA ..........................................48
CADENA DE TRANSMISION ..........................50
DESMONTAJE SILLIN PILOTO ......................52
DESMONTAJE
CARENADOS LATERALES ............................52
LEVANTAMIENTO
DEPOSITO COMBUSTIBLE ...........................53
FILTRO AIRE...................................................54
DESMONTAJE
SILENCIADOR DE ESCAPE...........................54
INSPECCION SUSPENSION
DELANTERA Y TRASERA..............................55
COMPROBACION
DESGASTE PASTILLAS .................................56
AJUSTE DEL RALENTI...................................57
#g
conduccin segura
5(*/$6)81'$0(17$/(6
'( 6(*85,'$'
Para conducir el vehculo es necesario poseer todos los requisitos previstos por la
ley (carnet de conducir, edad mnima, idoneidad psico-fsica, seguro, impuestos gubernativos, matrcula etc.).
Se aconseja que se familiarice y que tome
confianza gradualmente con el vehculo,
en zonas de baja densidad de circulacin
y/o en propiedades particulares.
uso y mantenimiento RS 50
Conduzca siempre con ambas manos sobre el manillar y los pies sobre el estribo (o
sobre los estribos del piloto), segn la posicin correcta de conduccin.
En absoluto evite levantarse de pie durante la conduccin o estirarse.
uso y mantenimiento RS 50
OIL
El piloto nunca tiene que distraerse, o dejarse distraer o afectar por personas, objetos, acciones (no tiene que fumar, comer,
beber, leer, etc.) durante la conduccin del
vehculo.
uso y mantenimiento RS 50
COOLER
Si el vehculo ha sufrido un accidente, fjese que no hayan sido daadas las palancas de mando, los tubos, los cables, el sistema de frenado y las partes vitales.
Eventualmente, lleve el vehculo a un Concesionario Oficial aprilia para que controle, sobre todo, el bastidor, el manillar, las
suspensiones, los rganos de seguridad y
los dispositivos de los que el usuario no
consigue valorar su integridad.
Seale toda mala funcin para facilitar las
operaciones de los tcnicos y/o mecnicos.
No conduzca jams el vehculo si el dao
sufrido puede comprometer su seguridad.
ONLY ORIGINALS
A12
345
Adems, se advierte que estas modificaciones hacen decaer la cobertura del seguro: las plizas de seguro prohiben el hecho de aportar variaciones tcnicas que
aumenten las prestaciones.
En cuanto a lo arriba citado, violar la prohibicin de adulteracin est prohibido por la
ley con correspondientes sanciones (entre
las cuales el decomiso del vehculo), a las
que pueden aadirse, segn las situaciones, las que derivan de la falta del casco y
de matrcula, las de violacin de las obligaciones fiscales (impuesto sobre la posesin) y sanciones penales por eventual falta de carnet de conducir.
Evite en absoluto las competiciones con
otros vehculos.
Evite la conduccin fuera de la carretera.
523$
Antes de empezar a conducir, acurdese
de ponerse y de abrocharse siempre y correctamente el casco. Asegrese de que
est homologado, ntegro, de su medida y
que tenga la visera limpia.
Lleve ropa protectora, especialmente de
colores claros y/o reflectantes. De tal manera puede hacerse visible a los dems
conductores, reduciendo notablemente el
riesgo de accidentes; adems estar ms
protegido en caso de cada.
La ropa tiene que estar muy ajustada y cerrada en las extremidades; los cordones,
los cinturones y las corbatas no deben colgar; evite que stos u otros objetos interfieran durante la conduccin, enredndose
en objetos en movimiento o en otros rganos de conduccin.
uso y mantenimiento RS 50
10
uso y mantenimiento RS 50
&$5*$
Sea prudente y moderado al cargar el
equipaje. Es necesario que ponga el equipaje lo ms cerca posible del baricentro
del vehculo y que distribuya de manera
uniforme la carga en ambos lados para reducir a lo mnimo cada tipo de desajuste.
Compruebe, adems, que la carga est fijada firmemente al vehculo, sobre todo
durante viajes de largo recorrido.
KG!
uso y mantenimiento RS 50
11
8%,&$&,21(/(0(172635,1&,3$/(6
3,('(/$,/8675$&,21
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
12
Retrovisor izquierdo
Tapn radiador
Radiador
Tapn depsito combustible
Bujia
Grifo combustible
Batera
uso y mantenimiento RS 50
8) Portafusibles
9) Estribo izquierdo pasajero
(de resorte, cerrado/abierto)
(pases donde est previsto)
10) Cadena de transmisin
11) Caballete lateral
(con retorno automtico)
3,('(/$,/8675$&,21
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
Retrovisor derecho
Depsito lquido freno delantero
Salpicadero
Palanca para el arranque en fro
Depsito lquido freno trasero
Bomba freno trasero
Palanca mando freno trasero
uso y mantenimiento RS 50
13
8%,&$&,210$1'26,167580(1726
,167580(1726(,1',&$'25(6
3,('(/$,/8675$&,21
3,('(/$),*85$
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
14
uso y mantenimiento RS 50
Cuentarrevoluciones
Indicador temperatura lquido refrigerante ()
Luz testigo indicadores de direccin derechos (*) color verde
Luz testigo cambio en punto muerto (
) color verde
Luz testigo reserva aceite mezclador ( ) color rojo
Luz testigo luz larga ( ) color azul marino
Luz testigo luces de cruce () color verde
Luz testigo indicadores de direccin izquierdos ()) color verde
Cuentakilmetros parcial
Pomo dispositivo de ajuste a cero cuentakilmetros
parciales
11) Cuentakilmetros totalizador
12) Velocmetro
12) Velocmetro slo escala km/h g
7$%/$,167580(1726(,1',&$'25(6
Descripcin
Funcin
(*)
())
( )
Se enciende cuando la luz del faro delantero est en posicin de luz larga o cuando se acciona el pulsador de rfagas.
()
Se enciende cuando la luz del faro delantero est en posicin de luz de cruce.
Cuentarrevoluciones (rpm)
Indicador temperatura
lquido refrigerante
( )
ATENCION
Si se supera la temperatura mxima permitida (zona roja mx de la escala), se puede daar gravemente el motor.
Se enciende cuando en el depsito queda una cantidad de aceite mezclador correspondiente a 0,35 E.
Luz indicadora
reserva aceite mezclador
( )
( )
Cuentakilmetros parcial
Pomo dispositivo de ajuste a cero
cuentakilmetros parcial
Cuentakilmetros totalizador
Velocmetro
ATENCION
Si la luz indicadora se enciende, significa que el nivel del aceite mezclador est en reserva; en este caso rellene con aceite mezclador, vase
pg. 25 (DEPOSITO ACEITE MEZCLADOR).
Se enciende cuando el cambio est en posicin de punto muerto.
Indica el nmero de kilmetros que se han recorrido parcialmente. Para ponerlo a cero use el pomo dispositivo de ajuste a cero.
Grelo en sentido antihorario para poner a cero el cuentakilmetros parciales.
Indica el nmero total de kilmetros recorridos.
Indica la velocidad de conduccin.
uso y mantenimiento RS 50
15
8%,&$&,21(/(0(172635,1&,3$/(6
IMPORTANTE
IMPORTANTE
uso y mantenimiento RS 50
0$1'26(1(//$'2'(5(&+2'(/0$1,//$5
1) INTERRUPTOR DE PARADA MOTOR ( - )
(pases donde est previsto)
ATENCION
ATENCION
Con el motor parado y con el interruptor de encendido en
posicin la batera podra descargarse. Con el vehculo
parado, tras haber apagado el motor, ponga el interruptor
de encendido en posicin .
2) INTERRUPTOR LUCES (
- - ) (no presente e)
Con el interruptor luces en posicin las luces estn apagadas; en posicin , estn encendidas las luces de posicin y la luz del salpicadero; en posicin
, estn encendidas las luces de posicin, la luz del salpicadero y la luz
de cruce.
Por medio del desviador luces ( - ), se puede accionar
la luz larga.
3) PULSADOR DE ARRANQUE ()
Apretando el pulsador el motor de arranque da vueltas al
motor. Para el procedimiento de arranque, vase pg. 32
(ARRANQUE).
uso y mantenimiento RS 50
17
Posicin
Funcin
La direccin est
bloqueada.
No es posible arrancar
ni encender
las luces.
No se
puede
arrancar ni
accionar las
luces.
Se puede
arrancar y
accionar las
luces.
Seguro de
direccin
,17(5583725'((1&(1','2
El interruptor de encendido (1) se encuentra sobre la placa superior del manguito de
la direccin.
18
uso y mantenimiento RS 50
6(*852'(',5(&&,21
PELIGRO
Extraccin
llave
Es posible
quitar la llave.
Es posible
quitar la llave.
No es posible quitar la
llave.
(48,32$8;,/,$5
352/21*$&,21*8$5'$%$5526
9$123257$'2&80(1726
.,7+(55$0,(17$6
El vano portadocumentos/kit herramientas
se encuentra debajo del silln piloto; para
acceder al mismo:
Desmonte el silln piloto, vase pg. 52
(DESMONTAJE SILLIN PILOTO).
75$6(52
(pases donde est previsto)
IMPORTANTE
uso y mantenimiento RS 50
19
Herramienta
Operacioness
Pernos de
soporte (1)
para caballete
de soporte
trasero
Caballete de
Desmontaje rueda trasera.
soporte trasero Regulacin cadena de
(2)
transmisin.
Caballete de
soporte
delantero (3)
+(55$0,(17$6(63(&,$/(6Para efectuar algunas intervenciones especficas, utilice las siguientes herramientas especiales (pedirlas a un Concesionario Oficial aprilia):
20
uso y mantenimiento RS 50
Desmontaje rueda
delantera.
Pg.
43
48
50
46
$&(,7(&$0%,2
&20321(17(635,1&,3$/(6
&20%867,%/(
PELIGRO
# g Utilice gasolina super sin plomo segn DIN 51 607, nmero octano mnimo 95 (N.O.R.M) y 85 (N.O.M.M.).
CAPACIDAD DEPOSITO
(reserva incluida): 13 E
RESERVA DEPOSITO: 2,6
(reserva mecnica)
E
ATENCION
El aceite puede daar gravemente a la
piel si es manejado durante mucho
tiempo y diariamente.
Se aconseja lvarse las manos con mucho cuidado tras haberlo manejado.
No esparza el aceite en el ambiente.
Se aconseja llevarlo en un recipiente
sellado a la estacin de servicio donde
lo compra normalmente o a un centro
de recogida aceites.
En caso de intervenciones de mantenimiento, se aconseja el uso de guantes
de ltex.
Para repostar:
Introduzca la llave (1) en la cerradura
del tapn depsito (2).
Gire la llave en sentido antihorario y tire
de la tapa combustible para abrirla.
uso y mantenimiento RS 50
21
PELIGRO
Ponga mucho cuidado en que los discos de los frenos no estn untados o
engrasados, sobre todo tras las operaciones de mantenimiento o de control.
Controle que los tubos de los frenos no
resulten enroscados o desgastados.
Tenga cuidado con que agua o polvo no
entren accidentalmente en el interior
del circuito.
/,48,'2)5(126
UHFRPHQGDFLRQHV
IMPORTANTE
PELIGRO
Variaciones imprevistas del juego o una
resistencia elstica sobre la palanca del
freno, se deben a defectos en el sistema
hidrulico. Dirjase a un Concesionario
Oficial DSULOLD si tiene dudas sobre el
funcionamiento perfecto del sistema de
frenado, y si no se encuentra en la posibilidad de efectuar las operaciones normales de control.
22
uso y mantenimiento RS 50
ATENCION
Utilizando el lquido de los frenos, tenga
cuidado con no verterlo sobre las partes de plstico y pintadas porque podra
daarlas.
)5(126'(',6&2
PELIGRO
Los frenos son los rganos que garantizan mayormente la seguridad, por lo
tanto hay que conservarlos siempre en
perfecta eficacia y controlarlos antes de
cada viaje.
Hay que sustituir el lquido de los frenos una vez cada ao en un Concesionario Oficial DSULOLD.
Utilice lquido frenos del tipo sealado
en la tabla lubricantes, vase pg. 75
(TABLA LUBRICANTES).
Este vehculo est equipado con frenos
delanteros y traseros hidrulicos de disco.
Gastndose las pastillas del freno, el nivel
del lquido disminuye para compensar automticamente el desgaste.
El depsito lquido freno delantero se encuentra sobre el lado derecho del manillar,
cerca del pivote de la palanca freno delantero.
El depsito lquido freno trasero se encuentra debajo del carenado superior, lado
derecho del vehculo.
Controle peridicamente el nivel del lquido
de los frenos en los depsitos, vase
pg. 23 (FRENO DELANTERO), pg. 24
(FRENO TRASERO) y el desgaste de las
pastillas, vase pg. 56 (COMPROBACION DESGASTE PASTILLAS).
RELLENO
ATENCION
Peligro de salida del lquido de los frenos. No accione la palanca freno si los
tornillos (3) estn aflojados o, sobre todo, si se ha quitado la tapa del depsito
del lquido de los frenos.
)5(12'(/$17(52
CONTROL
IMPORTANTE
Coloque el vehculo
sobre un suelo firme y llano.
Coloque el vehculo sobre el caballete.
Gire el manillar hacia la izquierda, de
modo que el lquido contenido en el depsito lquido frenos sea paralelo al borde del depsito (1).
Compruebe que el lquido frenos contenido en el depsito cubra completamente el cristal (2).
Si el lquido no cubre completamente el
cristal (2), rellene.
PELIGRO
Evite la exposicin prolongada del lquido frenos al aire.
El lquido frenos es higroscpico y si lo
se pone en contacto con el aire absorbe
la humedad.
Deje el depsito lquido frenos abierto
SOLO durante el tiempo necesario para
efectuar el relleno.
ATENCION
IMPORTANTE
Como referencia
para alcanzar el nivel MAX, rellene hasta
cubrir del todo el cristal (2), con el borde
del depsito del lquido de los frenos paralelo al suelo.
Llene el depsito con lquido para frenos,
vase pg. 75 (TABLA LUBRICANTES),
hasta cubrir del todo el cristal.
Vuelva a colocar correctamente la junta
(5) en su posicin.
Vuelva a poner la tapa (4).
Atornille y apriete los dos tornillos (3).
ATENCION
Controle la eficacia de frenado. Si necesario, dirjase a un Concesionario Oficial DSULOLD.
En caso de una carrera excesiva de la
palanca del freno, de excesiva elasticidad o en caso de presencia de burbujas
de aire en el circuito, dirjase a un Concesionario Oficial DSULOLD, porque podra resultar necesario efectuar la purga
del aire del sistema.
23
RELLENO
ATENCION
PELIGRO
)5(1275$6(52
CONTROL
IMPORTANTE
Coloque el vehculo
sobre un suelo firme y llano.
PELIGRO
Peligro de cada o vuelco.
Cuando se endereza el vehculo, movindolo de la posicin de aparcamiento a la de marcha, el caballete regresa
automticamente.
24
uso y mantenimiento RS 50
IMPORTANTE
ATENCION
El relleno hasta el nivel MAX debe
efectuarse slo con pastillas nuevas.
El nivel del lquido disminuye progresivamente con el desgaste de las pastillas. Se recomienda que no rellene hasta el nivel MAX con las pastillas
desgastadas, para evitar la salida del lquido en caso de sustitucin pastillas
freno.
PELIGRO
Controle la eficacia de frenado. Si necesario, dirjase a un Concesionario Oficial DSULOLD.
En caso de una carrera excesiva de la
palanca del freno, de excesiva elasticidad o en caso de presencia de burbujas
de aire en el circuito, dirjase a un Concesionario Oficial DSULOLD, porque podra resultar necesario efectuar la purga
del aire del sistema.
'(326,72$&(,7(0(=&/$'25
Rellene el depsito aceite mezclador cada
500 km (312 mi).
El vehculo est provisto de mezclador separado, que permite la mezcla de la gasolina con aceite para la lubricacin del motor,
vase pg. 75 (TABLA LUBRICANTES).
La entrada en reserva se indica por el encendido de la luz testigo reserva aceite
mezclador situada en el salpicadero,
vase pg. 14 (INSTRUMENTOS E INDICADORES).
ATENCION
El uso del vehculo sin aceite mezclador
causa graves daos al motor.
En el caso de que acabe el aceite contenido en el depsito mezclador o se saque el tubo aceite mezclador, es preciso
dirigirse a un Concesionario Oficial
DSULOLD, que efectuar la purga.
Esta operacin es indispensable, en
cuanto el funcionamiento del motor con
aire en la instalacin del aceite mezclador podra causar graves daos al propio motor.
ATENCION
Lvese las manos con mucho cuidado
tras haber manejado el aceite.
No esparza el aceite en el ambiente.
5(*8/$&,21
3$/$1&$'(&$0%,2
Es posible regular la posicin de la palanca de cambio, mediante la varilla de transmisin (2) de la manera siguiente:
Afloje las tuercas (3) y (4).
Gire la varilla de transmisin y regule la
altura de la palanca de cambio.
Apriete las tuercas (3) y (4).
El perno de la palanca cambio se mantiene engrasado gracias a la ranura correspondiente.
uso y mantenimiento RS 50
25
5(*8/$&,21)5(1275$6(52
El pedal del freno est colocado ergonmicamente en fase de ensamblaje del vehculo. Si es necesario, se puede personalizar la
posicin, en altura, del pedal del freno:
Afloje la contratuerca (1).
Atornille del todo el tensor del freno (2).
Atornille del todo la contratuerca (3) sobre la varilla mando bomba (4).
Atornille del todo la varilla mando bomba (4), luego desenrsquela dndole 3 4 vueltas.
Destornille el tensor del freno (2) hasta
que el pedal del freno (5) alcance la altura deseada.
Bloquee el tensor del freno (2) por medio de la contratuerca (1).
Desenrosque la varilla mando bomba
(4) y llvela a contacto con el pistn
bomba.
Enrosque la varilla para garantizar un
juego mnimo de 0,5 1 mm entre la varilla mando bomba (4) y el pistn bomba.
26
uso y mantenimiento RS 50
ATENCION
Controle que haya juego entre el tensor
del freno y el elemento de contacto,
para evitar que el freno quede accionado causando un desgaste prematuro de
los elementos de frenado.
Juego entre el tensor del freno y el elemento de contacto: 0,5 1 mm.
Bloquee la varilla mando bomba por
medio de la contratuerca (3).
PELIGRO
Controle la eficacia de frenado.
De resultar necesario, dirjase a un Concesionario Oficial DSULOLD.
Despus del ajuste, al soltar el freno
controle que la rueda gire libremente.
PELIGRO
De no resultar posible conseguir una regulacin correcta, o en caso de funcionamiento irregular del embrague, dirjase a un Concesionario Oficial DSULOLD.
IMPORTANTE Controle la integridad del cable embrague: no debe presentar aplastamientos o desgaste de la vaina
en toda su longitud.
uso y mantenimiento RS 50
27
/,48,'25()5,*(5$17(
ATENCION
No utilice el vehculo si el lquido refrigerante est por debajo del nivel mnimo.
Controle cada 2000 km (1250 mi) y tras
largos viajes el nivel del lquido refrigerante; sustityalo cada 24 meses.
PELIGRO
El lquido refrigerante es nocivo si es
tragado; si llega a contacto con la piel o
con los ojos podra causar irritaciones.
Si el lquido llegara a contacto con la
piel o los ojos, lvelos con mucha agua
y dirjase a un mdico.
De tragarlo accidentalmente, produzca
el vmito, enjuguese la boca y la garganta con mucha agua y dirjase inmediatamente a un mdico.
NO ESPARZA EL LQUIDO EN EL AMBIENTE.
MANTENGASE LEJOS DEL ALCANCE
DE LOS NIOS.
Tenga cuidado con no verter el lquido
refrigerante sobre las piezas candentes
del motor; podra incendiarse emitiendo
llamas invisibles.
En caso de intervenciones de mantenimiento, se aconseja use guantes de ltex.
Para la sustitucin, dirjase a un Concesionario Oficial DSULOLD.
28
uso y mantenimiento RS 50
PELIGRO
No quite el tapn de llenado (1) con el
motor caliente, porque el refrigerante
est bajo presin y su temperatura es
elevada.
CONTROL Y RELLENO
PELIGRO
Realice las operaciones de control y de
relleno del lquido refrigerante con el
motor fro.
IMPORTANTE
Coloque el vehculo
sobre un suelo firme y llano.
PELIGRO
Peligro de cada o vuelco.
Cuando se endereza el vehculo, movindolo de la posicin de aparcamiento a la de marcha, el caballete regresa
automticamente.
Mantenga el vehculo en posicin vertical con las dos ruedas apoyadas sobre
el suelo.
Afloje el tapn de llenado (1) (dndole
dos vueltas en sentido antihorario), sin
quitarlo.
Espere unos segundos para permitir la
purga de la eventual presin.
PELIGRO
El lquido refrigerante es nocivo si es
tragado; si llega a contacto con la piel o
con los ojos podra causar irritaciones.
No introduzca los dedos u otros objetos
para comprobar la presencia de lquido
refrigerante.
1(80$7,&26
Este vehculo est equipado con neumticos sin cmara (tubeless).
PELIGRO
Controle peridicamente la presin de
hinchado de los neumticos a temperatura ambiente, vase pg. 72 (FICHA
TECNICA).
En caso contrario:
Rellene con lquido refrigerante, vase
pg. 75 (TABLA LUBRICANTES) hasta
que el nivel del lquido alcance aproximadamente la reduccin de dimetro
(3). No supere este nivel porque, en
caso contrario, el lquido saldr del depsito durante el funcionamiento del
motor.
Vuelva a poner el tapn de llenado (1).
ATENCION
En caso de un excesivo consumo de lquido refrigerante y en caso de que el
depsito quede vaco, controle que no
haya prdidas en el circuito.
Para la reparacin, dirjase a un Concesionario Oficial DSULOLD.
uso y mantenimiento RS 50
29
6,/(1&,$'25&$7$/,7,&2
#g
PELIGRO
9(56,21(1&(1','2
$8720$7,&2/8&(6
30
uso y mantenimiento RS 50
Evite aparcar el vehculo versin cataltica cerca de malezas secas o en lugares accesibles a los nios, ya que el silenciador de escape alcanza durante su
uso temperaturas muy elevadas; por lo
tanto tenga mucho cuidado y evite cualquier tipo de contacto antes de que se
haya enfriado completamente.
El vehculo versin cataltica est equipado con un silenciador con catalizador metlico de tipo bivalente de platino-rodio.
Este dispositivo desempea la funcion de
oxidar el CO (xido de carbono) y los HC (hidrocarburos incombustos) presentes en los
gases de escape, transformndolos respectivamente en gas carbnico y vapor de agua.
ATENCION
No utilice gasolina con plomo ya que
destruye el catalizador.
1250$63$5$(/862
PELIGRO
Antes de salir, efecte siempre un control preliminar del vehculo para una correcta y segura funcionalidad (vase
TABLA CONTROLES PRELIMINARES). El hecho de no realizar las siguientes operaciones puede causar
graves lesiones personales o daos
graves al vehculo.
No dude en dirigirse a un Concesionario Oficial DSULOLD si no comprende el
funcionamiento de unos mandos o si
nota o sospecha la presencia de algunas anomalas en el funcionamiento.
El tiempo necesario para un control es
muy limitado, mientras que resulta notable la seguridad obtenida.
7$%/$&21752/(635(/,0,1$5(6
Detalle
Control
Pgina
Freno delantero y trase- Controle el funcionamiento, la carrera en vaco de las
ro de disco
palancas de mando, el nivel del lquido y eventuales
22, 23
prdidas. Compruebe el desgaste de las pastillas. Si es
24,56
necesario efecte la restauracin del nivel del lquido
frenos.
Acelerador
Controle que funcione suavemente y que pueda abrirse
y cerrarse completamente en todas las posiciones de la
57
direccin. Ajuste y/o lubrique si es necesario.
Aceite mezclador / acei- Controle y/o rellene si es necesario.
25, 44, 45
te cambio
Ruedas/neumticos
Controle las condiciones de las superficies de los neumticos, la presin de hinchado, el desgaste y daos
29
eventuales.
Palancas de los frenos Controle que funcionen suavemente. Engrase las articu26
laciones y ajuste la carrera si es necesario.
Direccin
Controle que la rotacin sea homognea, suave, sin jue
gos o aflojamientos.
Embrague
La carrera en vaco hasta la extremidad de la palanca
embrague debe ser de unos 10 mm; el embrague debe
27
funcionar sin tirones/o resbalamientos.
Caballete lateral
Controle que funcionen suavemente, y que la tensin de
los muelles vuelva a ponerlo en su posicin normal.
64
Lubrique juntas y articulaciones si es necesario.
Controle el funcionamiento correcto del interruptor de
seguridad sobre el caballete lateral.
Elementos de fijacin
Compruebe que los elementos de fijacin no estn aflo
jados. Si necesario, ajstelos o apritelos.
Cadena de trasmissin Controle el juego.
50, 51
Depsito combustible
Controle el nivel y reposte si es necesario. Controle pr21, 53, 69
didas eventuales u oclusiones del circuito.
Lquido refrigerante
Con el motor fro controle visualmente que el lquido re- 28, 29
frigerante alcance el nivel prescrito.
Luces, luces de aviso, Controle el funcionamiento correcto de los dispositivos
acsticos y visuales. Sustituya las bombillas o interven- 5968
bocina y dispositivos
ga en caso de avera.
elctricos
uso y mantenimiento RS 50
31
$55$148(
PELIGRO
Los gases de escape contienen monxido de carbono, sustancia extremadamente nociva si inhalada por el organismo. Evite arrancar en los locales
cerrados o sin aire suficiente. La inobservancia de esta advertencia podra
causar una prdida de los sentidos hasta llegar a la muerte por asfixia.
PELIGRO
Peligro de cada o vuelco.
Cuando se endereza el vehculo, movindolo de la posicin de aparcamiento a la de marcha, el caballete regresa
automticamente.
IMPORTANTE
ATENCION
Si la luz indicadora reserva aceite mezclador se enciende, significa que
el nivel del aceite mezclador est en reserva; en este caso rellene con aceite
mezclador, vase pg. 25 (DEPOSITO
ACEITE MEZCLADOR).
ATENCION
Evite presionar el pulsador de arranque
(7) cuando el motor est encendido, ya que se podra daar el motor de
arranque.
32
uso y mantenimiento RS 50
ATENCION
No efecte salidas repentinas con el motor fro. Para reducir la emisin de sustancias contaminantes en el aire y el consumo de combustible, se aconseja caliente
el motor conduciendo a una velocidad limitada durante los primeros kilmetros
de recorrido.
ARRANQUE
CON EL MOTOR INUNDADO
En caso de que no se realice correctamente el procedimiento de arranque, o en caso
de un exceso de combustible en los tubos
de admisin y en el carburador, el motor
podra inundarse.
ARRANQUE EN FRO
En caso de temperaturas ambiente bajas
(cerca o inferior a 0C) podran surgir algunas dificultades durante el primer arranque.
En este caso:
Gire hacia abajo la palanca para el
arranque en fro (6).
Insista unos diez segundos por lo menos con el pulsador de arranque (7)
accionado y contemporneamente gire
moderadamente el puo de gas (8).
uso y mantenimiento RS 50
33
6$/,'$<&21'8&&,21
PELIGRO
No ponga objetos dentro de la cpula
(entre el manillar y el salpicadero), para
evitar obstaculizar la rotacin del manillar y la visin del salpicadero.
PELIGRO
Las referencias a la conduccin con pasajero slo deben considerarse vlidas
para los pases donde est prevista.
Viajando sin pasajero, controle que los
estribos traseros estn cerrados.
Durante la conduccin mantenga las
manos firmemente sobre el manillar y
los pies sobre el estribo.
NO CONDUZCA NUNCA EN POSICIONES DIFERENTES.
En caso de conduccin con pasajero, instruya a la persona que se transporta de
manera que no haya problemas durante
las maniobras.
34
uso y mantenimiento RS 50
PELIGRO
Con el vehculo parado, familiarcese
con el uso de los retrovisores. La superficie reflectante es convexa, por lo
tanto la posicin de los objetos parece
ms lejana que la real. Estos retrovisores ofrecen una visin granangular y
slo la experiencia permite evaluar la
distancia de los vehculos que siguen.
Durante los primeros kilmetros conduzca a velocidad moderada para calentar el motor.
PELIGRO
Al iniciar la marcha no suelte de manera
demasiado brusca o rpida la palanca
del embrague para evitar que el motor
se pare y que el vehculo d tirones.
Al soltar la palanca del embrague no
acelere bruscamente o excesivamente
para que el embrague no resbale
(desembrague lento) o para que la rueda no se levante empinndose (desembrague rpido).
ATENCION
Suelte despacio la palanca del embrague (3) y simultneamente acelere girando moderadamente el puo de gas (2)
(Pos. B). El vehculo empieza a avanzar.
Aumente la velocidad girando gradualmente el puo de gas (2) (Pos. B), vase pg. 37 (RODAJE).
ATENCION
Opere bastante rpidamente.
No conduzca el vehculo con un nmero
de revoluciones demasiado bajo.
Suelte el puo de gas (2) (Pos. A) , accione la palanca del embrague (3) y levante la palanca mando cambio (4).
Suelte la palanca del embrague (3) y
acelere.
Repita las dos ltimas operaciones y
pase a las marchas superiores.
ATENCION
Si la luz indicadora reserva aceite mezclador se enciende, significa que el
nivel del aceite mezclador est en reserva; en este caso rellene con aceite mezclador, vase pg. 25 (DEPOSITO ACEITE MEZCLADOR).
Reduzca una marcha a la vez; la reduccion simultnea de varias marchas puede causar la superacin del rgimen de
potencia mxima sobre-regimen. Antes y durante la reduccion de una
marcha reduzca la velocidad soltando
el acelerador para evitar sobre regimen.
Para efectuar la reduccion:
Suelte el puo de gas (2) (Pos. A) .
Si es necesario, accione moderadamente las palancas del freno y reduzca
la velocidad del vehculo.
Accione la palanca del embrague (3) y
baje la palanca mando cambio (4) para
meter la marcha inferior.
Si se han accionado las palancas del
freno, sultelas.
Suelte la palanca del embrague y acelere moderadamente.
uso y mantenimiento RS 50
35
PELIGRO
PELIGRO
PELIGRO
36
uso y mantenimiento RS 50
3$5$'$
52'$-(
PELIGRO
PELIGRO
Suelte el puo de gas (1) (Pos. A), accione gradualmente los frenos y contemporneamente reduzca las marchas
para disminuir la velocidad, vase
pg. 34 (SALIDA Y CONDUCCION).
Tras haber reducido velocidad, antes de
parar totalmente el vehculo:
Accione la palanca del embrague (2)
para que el motor no se apague.
Con el vehculo parado:
Ponga la palanca cambio en punto
muerto (luz testigo verde
encendida).
Suelte la palanca del embrague.
Durante la parada momentnea, mantenga accionado por lo menos un freno.
$3$5&$0,(172
PELIGRO
Aparque el vehculo sobre suelo slido
y llano para que no caiga.
No apoye el vehculo en los muros, ni lo
apoye tampoco por el suelo.
Asegrese de que el vehculo y, sobre
todo, las partes muy calientes del mismo no sean peligrosas para las personas y para los nios.
No deje el vehculo sin vigilancia y con
el motor en marcha o con la llave introducida en el interruptor de encendido.
No debe sentarse sobre el vehculo
cuando est apoyado en el caballete.
uso y mantenimiento RS 50
37
68*(5(1&,$6
&2175$/2652%26
IMPORTANTE
PELIGRO
Peligro de cada o vuelco.
Cuando se endereza el vehculo, movindolo de la posicin de aparcamiento a la de marcha, el caballete regresa
automticamente.
PELIGRO
Asegrese de la estabilidad del vehculo.
38
uso y mantenimiento RS 50
IMPORTANTE
En muchos casos
los vehculos robados han sido identificados gracias a los datos indicados en el manual de uso/mantenimiento.
0$17(1,0,(172
PELIGRO
PELIGRO
Peligro de incendio.
El combustible y otras sustancias inflamables no deben ser acercados a los
componentes elctricos.
Antes de comenzar con cualquier tipo
de mantenimiento o inspeccin del vehculo, apague el motor y quite la llave,
espere a que el motor y el sistema de
escape se hayan enfriado y levante el
vehculo con un equipo adecuado, sobre una superficie slida y plana.
Antes de seguir adelante controle que
el lugar donde trabaja tenga un adecuado cambio de aire.
Ponga cuidado sobre todo en las partes
an calientes del motor y del sistema de
escape, para evitar quemaduras.
ATENCION
De no resultar expresamente descrito,
los grupos deben ser instalados siguiendo el orden inverso de las operaciones realizadas para el desmontaje.
En caso de intervenciones de mantenimiento, se aconseja el uso de guantes
de ltex.
uso y mantenimiento RS 50
39
),&+$'(0$17(1,0,(172
3(5,2',&2
INTERVENCIONES A REALIZAR POR
EL Concesionario Oficial DSULOLD (QUE
PUEDEN EFECTUARSE POR EL USUARIO).
Pie de la figura
lubrique o
Realice las operaciones de mantenimiento ms frecuentemente si se utiliza el vehculo en zonas lluviosas, polvorientas o sobre recorridos
accidentados.
40
uso y mantenimiento RS 50
Componentes
Bujia
Filtro aire
Juego embrague
Instalacin luces
Lquido frenos
Lquido refrigerante
Nivel aceite mezclador
Aceite cambio
Orientacin faro delantero funcionamiento
Rgimen mnimo de revoluciones
del motor
Ruedas/neumticos y presin de
hinchado
Tensin y lubricacin cadena de
transmisin
Desgaste pastillas frenos
delantero y trasero
cada mes:
cada 500 km:
IMPORTANTE
Realice las operaciones de mantenimiento ms frecuentemente si se utiliza el vehculo en zonas lluviosas, polvorientas o sobre recorridos
accidentados.
Componentes
Amortiguador trasero
Carburador
Cables de transmisin y mandos
Centrado ruedas
Cojinetes manguito direccin y
juego direccin
Cojinetes ruedas
Discos de freno
Filtro aceite mezclador
Funcionamiento general vehculo
Sistemas de frenado
Instalacin de refrigeracin
Lquido frenos
Lquido refrigerante
Silenciador de escape/parte
terminal de escape
Aceite horquilla y sello de aceite
Pistn y segmentos de mbolo
Ruedas/neumticos y presin de
hinchado
Apriete tornillos
Luz indicadora LED reserva aceite
mezclador
Transmisin final (cadena, corona,
pin)
Tubo de combustible
Tuberas aceite mezclador
Desgaste embrague
cada ao:
cada 2 aos:
cada 4 aos:
cada 4 aos:
uso y mantenimiento RS 50
41
),&+$'(5(&212&,0,(172
Resulta recomendable escribir los nmeros del bastidor y del motor en el espacio
reservado expresamente en este manual.
El nmero del bastidor puede utilizarse
para la compra de repuestos.
Bastidor n
42
uso y mantenimiento RS 50
Motor n
NUMERO BASTIDOR
El nmero del bastidor est impreso en el
manguito de la direccin, lado derecho.
&2/2&$&,21'(/9(+,&8/2
62%5((/&$%$//(7('(
623257('(/$17(52 -
&2/2&$&,21'(/9(+,&8/2
62%5((/&$%$//(7('(
623257(75$6(52 -
IMPORTANTE
PELIGRO
43
CONTROL
RELLENO
IMPORTANTE
Coloque el vehculo
sobre un suelo firme y llano.
Pare el motor y djelo enfriar unos diez
minutos por lo menos para permitir el
drenaje del aceite en el crter y el enfriamiento del aceite mismo.
Desmonte el carenado lateral derecho,
vase pg. 52 (DESMONTAJE CARENADOS LATERALES).
Destornille y quite el tornillo de control (1).
Guarde la arandela estanca (2).
&20352%$&,21 1,9(/ $&(,7(
&$0%,2<5(//(12
Lea con cuidado pg. 21 (ACEITE CAMBIO) y pg. 39 (MANTENIMIENTO).
Controle el nivel aceite cambio cada 4000
km (2500 mi), sustityalo tras los primeros
500 km (312 mi) y luego cada 8000 km
(5000 mi), vase pg. 45 (SUSTITUCION
ACEITE CAMBIO).
PELIGRO
Peligro de cada o vuelco.
Cuando se endereza el vehculo, movindolo de la posicin de aparcamiento a la de marcha, el caballete regresa
automticamente.
Mantenga el vehculo en posicin vertical con las dos ruedas apoyadas sobre
el suelo.
IMPORTANTE
De no realizar las
operaciones anteriores la medicin del nivel puede resultar no correcta.
Compruebe visualmente que el aceite
alcance el borde inferior del agujero roscado (3).
Si lo alcanza:
Controle y, si necesario, sustituya la
arandela estanca (2).
Atornille y apriete el tornillo de control (1).
Si no lo alcanza:
Proceda al relleno.
44
uso y mantenimiento RS 50
PELIGRO
Cierre con cuidado el tapn de llenado
y controle que el aceite no se salga.
Controle peridicamente que no haya
prdidas en correspondencia con la
junta de la tapa del crter.
No utilice el vehculo con lubricacin insuficiente o con lubrificantes contaminados o no adecuados, porque aceleran
el desgaste de las partes en movimiento
y pueden crear daos irreparables.
PELIGRO
El motor caliente contiene aceite a altas
temperaturas, ponga cuidado en no
quemarse mientras se efectan las operaciones sucesivas.
6867,78&,21$&(,7(&$0%,2
Lea con cuidado pg. 21 (ACEITE CAMBIO) y pg. 39 (MANTENIMIENTO).
Controle el nivel aceite cambio cada 4000
km (2500 mi), sustityalo tras los primeros
500 km (312 mi) y luego cada 8000 km
(5000 mi).
SUSTITUCION
Ponga en marcha el motor, vase
pg. 32 (ARRANQUE) y djelo funcionar al ralent por algunos minutos, de tal
forma se facilitar la salida del aceite
durante la sucesiva fase de drenaje.
IMPORTANTE
Coloque el vehculo
sobre un suelo firme y llano.
Pare el motor y djelo enfriar unos 10
minutos por lo menos para permitir el
drenaje del aceite en el crter y el enfriamiento del aceite mismo.
PELIGRO
Peligro de cada o vuelco.
Cuando se endereza el vehculo, movindolo de la posicin de aparcamiento a la de marcha, el caballete regresa
automticamente.
Mantenga el vehculo en posicin vertical con las dos ruedas apoyadas sobre
el suelo.
Coloque un recipiente (1), con capacidad superior a 900 cm! en correspondencia con el tapn de vaciado (2).
Desenrosque y quite el tapn de vaciado (2).
Desenrosque y quite el tapn de llenado
(3).
Vace y deje gotear el aceite dentro del
recipiente (1) por algunos minutos.
Limpie los residuos metlicos pegados
al imn del tapn de vaciado (2).
PELIGRO
Cierre con cuidado el tapn de llenado
y controle que el aceite no se salga.
Controle peridicamente que no haya
prdidas en correspondencia con la
junta de la tapa del crter.
No utilice el vehculo con lubricacin insuficiente o con lubrificantes contaminados o no adecuados, porque aceleran
el desgaste de las partes en movimiento
y pueden crear daos irreparables.
uso y mantenimiento RS 50
45
58('$'(/$17(5$
PELIGRO
Las operaciones de desmontaje e instalacin de la rueda delantera podran resultar algo difciles y complejas para el
operador inexperto. En caso de necesidad, dirjase a un Concesionario Oficial
DSULOLD.
Si, de todas formas, desea seguir adelante personalmente, siga las siguientes instrucciones.
Lea con cuidado pg. 39 (MANTENIMIENTO).
Durante el desmontaje y el montaje
ponga cuidado en no daar los tubos,
los discos y las pastillas de los frenos.
IMPORTANTE
uso y mantenimiento RS 50
DESMONTAJE
Coloque el vehculo sobre el caballete
de soporte trasero correspondiente,
vase pg. 43 (COLOCACION DEL VEHICULO SOBRE EL CABALLETE DE
SOPORTE TRASERO -).
Coloque el vehculo sobre el caballete
de soporte delantero correspondiente,
vase pg. 42 (COLOCACION DEL VEHICULO SOBRE EL CABALLETE DE
SOPORTE DELANTERO -).
PELIGRO
Compruebe la estabilidad del vehculo.
Extraiga la pinza freno (2) del disco, dejndola vinculada al tubo (3).
ATENCION
No accione la palanca del freno delantero tras haber extrado la pinza del freno
porque en caso contrario los mbolos
podran salirse de sus sedes, causando
la prdida del lquido de los frenos. En
este caso dirjase a un Concesionario Oficial DSULOLD que realizar una intervencin
de mantenimiento.
Coloque por debajo del neumtico un
soporte (4) para mantener la rueda en
posicin tras haberla soltado.
Bloquee con una llave el eje rueda (5).
Desenrosque y quite la tuerca (6) guardando la arandela (7).
Par de apriete tuerca rueda (6):
80 Nm (8 kgm).
IMPORTANTE
Controle la disposicin del cable transmisin cuentakilmetros (10) y del distanciador (9), para volver
a instalarlos correctamente.
Aguante la rueda delantera y extraiga
manualmente el eje de la rueda.
Guarde el distanciador (9).
Saque la rueda extrayndola por la parte delantera.
Desconecte el reenvo del cuentakilmetros (10).
Guarde la arandela (11).
Guarde la tapa reenvo del cuentakilmetros (12).
PELIGRO
Peligro de lesiones.
No introduzca los dedos para alinear
los agujeros.
Desplace la rueda hasta alinear el agujero central con los agujeros de la horquilla.
Introduzca completamente el eje rueda
(5).
Coloque la arandela (7) y apriete la tuerca (6) manualmente.
Compruebe el correcto acoplamiento de
la tapa (12) a la horquilla.
Bloquee la rotacin del eje rueda (5).
Apriete completamente la tuerca (6):
Extienda una capa sutil de grasa lubricante en toda la longitud del eje rueda
(5), vase pg. 75 (TABLA LUBRICANTES).
Acople la arandela (11) al reenvo del
cuentakilmetros (10) (lado lengeta
(13)).
Coloque la lengeta (13) del reenvo del
cuentakilmetros (10) en el alojamiento
correspondiente en el cubo rueda.
Introduzca correctamente la tapa (12)
en el reenvo del cuentakilmetros (10).
Coloque el distanciador (9) en su sede
en la rueda.
ATENCION
Durante la instalacin ponga cuidado
en no daar los tubos, el disco y las
pastillas del freno.
PELIGRO
Tras haber instalado la rueda, accione
varias veces la palanca del freno delantero y controle el funcionamiento correcto del sistema de frenado.
Controle el centrado de la rueda.
Se aconseja llevar a controlar los pares
de apriete, el centrado y el equilibrado
rueda en un Concesionario Oficial
DSULOLD, para evitar inconvenientes que
podran causar daos graves a los dems y a s mismo.
IMPORTANTE
Durante la instalacin de la pinza freno, sustituya los tornillos (1) de bloqueo de la pinza con dos tornillos nuevos del mismo tipo.
Atornille y apriete los dos tornillos (1) de
fijacin pinza freno.
Par de apriete tornillos (1) pinza freno:
22 Nm (2,2 kgm)
uso y mantenimiento RS 50
47
58('$75$6(5$
PELIGRO
Las operaciones de desmontaje e instalacin de la rueda trasera podran resultar difciles y complejas para el operador inexperto.
En caso de necesidad, dirjase a un
Concesionario Oficial DSULOLD.
Si, de todas formas, desea seguir adelante personalmente, siga las siguientes instrucciones.
Lea con cuidado pg. 39 (MANTENIMIENTO).
Antes de realizar las operaciones que
siguen a continuacin, deje enfriar el
motor y el silenciador de escape hasta
que alcancen la temperatura ambiente
para evitar posibles quemaduras.
48
uso y mantenimiento RS 50
ATENCION
Durante el desmontaje y la instalacin
ponga cuidado en no daar los tubos, el
disco y las pastillas del freno.
IMPORTANTE
Para desmontar la
rueda trasera es necesario preparar el caballete de soporte trasero - correspondiente.
DESMONTAJE
Coloque el vehculo sobre el caballete
de soporte trasero correspondiente,
vase pg. 43 (COLOCACION DEL VEHICULO SOBRE EL CABALLETE DE
SOPORTE TRASERO -).
Bloquee la rotacin del eje rueda (1).
Par de apriete tuerca rueda (2):
80 Nm (8 kgm).
Afloje y quite la tuerca (2) y guarde la
arandela.
IMPORTANTE
IMPORTANTE
ATENCION
ATENCION
No accione la palanca del freno trasero
tras haber extrado la rueda, en caso
contrario el mbolo de la pinza del freno
podra salirse de su sede, causando la
prdida del lquido de los frenos.
En este caso dirjase a un Concesionario Oficial DSULOLD que realizar una intervencin de mantenimiento.
IMPORTANTE
ATENCION
Los distanciadores tienen dimetros diferentes y no deben ser invertidos, sino emplazados correctamente (vase figura).
PELIGRO
No introduzca los dedos entre la cadena
y la corona dentada.
Haga avanzar la rueda y coloque la cadena de transmisin (6) sobre la corona
dentada (7).
PELIGRO
Peligro de lesiones.
No introduzca los dedos para alinear
los agujeros.
Mueva hacia atrs la rueda hasta alinear el agujero central con los agujeros
del basculante.
Gire la placa (10) de soporte, equipada
con la pinza freno (11), con fulcro en la
espiga de fijacin (12), hasta alinearla
con los agujeros.
IMPORTANTE
Asegrese de que el
eje rueda (1) est introducido completamente, con la cabeza en la sede correspondiente del tensor de cadena izquierdo
(5).
Coloque la arandela y apriete la tuerca
(2) manualmente.
Controle la tensin de la cadena, vase
pg. 50 (CADENA DE TRANSMISION).
Apriete la tuerca (2).
Par de aprite tuerca rueda (2):
80 Nm (8 kgm).
PELIGRO
Tras la instalacin, accione varias veces la palanca del freno trasero y controle el funcionamiento correcto del sistema de frenado.
Controle el centrado de la rueda.
Se aconseja llevar a controlar los pares
de apriete, el centrado y el equilibrado
rueda en un Concesionario Oficial
DSULOLD, para evitar inconvenientes que
podran causar daos graves a los dems y a s mismo.
uso y mantenimiento RS 50
49
&$'(1$'(75$160,6,21
Lea con cuidado pg. 39 (MANTENIMIENTO).
El vehculo est equipado con una cadena
de tipo con eslabn de unin.
En caso de desmontaje y reensamblaje de
la cadena, asegrese de que la horquilla
(1) del eslabn de unin sea instalada con
la parte abierta orientada en la direccin
opuesta a la de avance (vase figura).
PELIGRO
La cadena, si est excesivamente floja,
puede salir del pin, causando un accidente o daos graves al vehculo.
Controle peridicamente el juego, y
proceda al ajuste si resultara necesario,
vase pg. 51 (AJUSTE).
Para sustituir la cadena, dirjase exclusivamente a un Concesionario Oficial
DSULOLD , que garantizar un servicio detallado y rpido.
50
uso y mantenimiento RS 50
ATENCION
De no realizar correctamente el mantenimiento, se puede causar el desgaste prematuro de la cadena o daar el pin y/o
la corona.
Realice las intervenciones de mantenimiento ms frecuentemente si utiliza el
vehculo en condiciones difciles o sobre
carreteras polvorientas y/o con barro.
CONTROL DEL JUEGO
Para controlar el juego:
Pare el motor.
Coloque el vehculo sobre el caballete.
Ponga la palanca del cambio en punto
muerto.
Controle que la oscilacin vertical, en
un punto intermedio entre el pin y la
corona en el tramo inferior de la cadena,
sea de unos 25 mm.
ATENCION
De presentarse un juego superior en algunas posiciones, significa que hay eslabones aplastados o agarrotados, en
este caso dirjase a un Concesionario
Oficial DSULOLD . Para prevenir el riesgo
de agarrotamiento, lubrique frecuentemente la cadena, vase pg. 51 (LIMPIEZA Y LUBRICACION).
Si el juego resulta uniforme pero superior o
inferior a 25 mm, ejecute el ajuste, vase
pg. 51 (AJUSTE).
AJUSTE
Para el centrado de
la rueda estn previstas algunas referencias fijas (3-4) que se encuentran dentro
de las sedes de los tensores en los brazos
del basculante, sobre el eje de la rueda.
ATENCION
Hay que sustituir todo el grupo cadena
(pin, corona y cadena) si los rodillos
de sta resultan daados y/o si los pernos estn aflojados.
ATENCION
Lubrique la cadena frecuentemente, sobre todo si se notan partes secas u oxidadas. Hay que lubricar y volver a poner en condiciones de trabajo los
eslabones aplastados o agarrados.
De no ser posible esto, dirjase a un
Concesionario Oficial DSULOLD , que realizar la sustitucin.
LIMPIEZA Y LUBRICACION
ATENCION
Ponga mucho cuidado en ajustar, lubricar, lavar y sustituir la cadena.
Lubrique la cadena despus de cada
4000 km (2500 mi) y cada vez que resulte
necesario.
Lubrique la cadena con grasa spray para
cadenas o con aceite SAE 80W-90.
No lave nunca la cadena con chorros de
agua caliente, chorros de vapor, chorros
de agua a presin elevada ni tampoco con
disolventes con elevado grado de inflamabilidad.
uso y mantenimiento RS 50
51
'(60217$-(6,//,13,/272
Lea con cuidado pg. 39 (MANTENIMIENTO).
Coloque el vehculo sobre el caballete.
Introduzca la llave (1) en la cerradura (2).
Gire la llave (1) en sentido horario.
Levante y saque el silln (3).
Saque la tapa (4).
Durante la instalacin:
Coloque correctamente la tapa (4).
Introduzca las lengetas traseras (5) del
silln en los alojamientos correspondientes (vase figura).
Baje el silln e introduzca los dos pernos
(6) en los alojamientos correspondientes.
Gire la llave (1) en sentido antihorario
para bloquear el silln.
PELIGRO
Antes de empezar a conducir, asegrese de que el silln (3) est instalado y
bloqueado correctamente.
52
uso y mantenimiento RS 50
'(60217$-(
&$5(1$'26/$7(5$/(6
Lea con cuidado pg. 39 (MANTENIMIENTO).
PELIGRO
Antes de realizar las operaciones que
siguen a continuacin, deje enfriar el
motor y el silenciador de escape hasta
que alcancen la temperatura ambiente
para evitar posibles quemaduras.
ATENCION
Maneje con cuidado los componentes
de plstico y los pintados para no rayarlos o daarlos.
No fuerce los cables elctricos.
/(9$17$0,(172
'(326,72&20%867,%/(
Lea con cuidado pg. 21 (COMBUSTIBLE) y pg. 39 (MANTENIMIENTO).
PELIGRO
Peligro de incendio.
Espere a que el motor y el silenciador de
escape se hayan enfriado del todo.
Los vapores del combustible perjudican la salud.
Antes de seguir adelante controle que
el lugar donde trabaja tenga un adecuado cambio de aire.
No inhale los vapores de combustible.
No fume ni utilice llamas libres.
NO ESPARZA EL COMBUSTIBLE EN EL
AMBIENTE.
Ponga en posicin OFF la palanca del
grifo combustible (1).
Desmonte el silln piloto, vase pg. 52
(DESMONTAJE SILLIN PILOTO).
ATENCION
Maneje con cuidado.
Al levantar el depsito combustible (5)
NO fuerce el tubo combustible (6).
PELIGRO
Peligro de salida combustible.
Tape la extremidad suelta del tubo combustible (6) y fjelo, en posicin vertical,
al vehculo.
Agarre la parte delantera del depsito
combustible (5), levntelo, grelo y apyelo sobre el tejido esponjoso (3) colocado sobre el soporte delantero del silln piloto.
ATENCION
Durante la instalacin, vuelva a introducir completamente el tubo combustible
(6) y coloque correctamente la abrazadera (7).
uso y mantenimiento RS 50
53
DESMONTAJE
Levante el depsito combustible, vase
pg. 53 (LEVANTAMIENTO DEPOSITO COMBUSTIBLE).
Destornille y quite el tornillo (1).
Destornille y quite los ses tornillos (2).
Saque la tapa caja filtro (3).
Saque el elemento filtrante (4).
Saque la redecilla de contencin (5).
ATENCION
),/752$,5(
PELIGRO
No use gasolina o disolventes inflamables para lavar el elemento filtrante,
para evitar el riesgo de incendios o explosiones.
Lea con cuidado pg. 39 (MANTENIMIENTO).
Limpie y controle las condiciones del filtro
del aire cada mes o cada 4000 km, segn
las condiciones de uso.
De utilizar el vehculo en carreteras polvorientas o mojadas, las operaciones de limpieza tendrn que efectuarse con mayor
frecuencia.
Hay que sacar el filtro aire del vehculo
para limpiarlo.
54
uso y mantenimiento RS 50
IMPORTANTE
El elemento filtrante
(4) debe estar embebido bien, pero sin gotear.
'(60217$-(
6,/(1&,$'25'((6&$3(
Lea con cuidado pg. 39 (MANTENIMIENTO).
PELIGRO
Antes de realizar las operaciones que
siguen a continuacin, deje enfriar el
motor y el silenciador de escape hasta
que alcancen la temperatura ambiente
para evitar posibles quemaduras.
Durante la instalacin:
Aplique una capa de junta, resistente a
las altas temperaturas, a la zona de
acoplamiento silenciador de escape colector de escape.
,163(&&,216863(16,21
'(/$17(5$<75$6(5$
ATENCION
Para sustituir el aceite de la horquilla
delantera, dirjase a un Concesionario
Oficial DSULOLD, que garantizar un servicio detallado y rpido.
Lea con cuidado pg. 39 (MANTENIMIENTO).
ATENCION
En caso de que se notaran anomalas
en el funcionamiento o se necesitara la
intervencin de personal especializado,
dirjase a un Concesionario Oficial
DSULOLD.
uso y mantenimiento RS 50
55
&20352%$&,21
'(6*$67(3$67,//$6
Lea con cuidado pg. 22 (LIQUIDO FRENOS - recomendaciones), pg. 22 (FRENOS DE DISCO), pg. 39 (MANTENIMIENTO).
Las siguientes informaciones se refieren a un solo sistema de frenado pero
tienen validez incluso para ambos.
Controle el desgaste de las pastillas del
freno despus de los primeros 500 km
(312 mi), luego cada 2000 km (1250 mi).
El desgaste de las pastillas del freno de
disco depende del uso, del tipo de conduccin y de la carretera.
PELIGRO
Controle el desgaste de las pastillas de
los frenos sobre todo antes de cada viaje.
56
uso y mantenimiento RS 50
Para realizar un control rpido del desgaste de las pastillas hay que:
Colocar el vehculo sobre el caballete.
Efectuar un control visual entre la pinza
del freno y las pastillas, actuando:
desde abajo en la parte delantera para la
pinza del freno delantero (1);
desde abajo en la parte trasera para la
pinza del freno trasero (2).
PELIGRO
El consumo ms all del lmite del material de friccin pondra el soporte metlico de la pastilla en contacto con el disco, con consiguiente ruido metlico y
chispas en la pinza; de este modo se
perjudicaran la eficacia de frenado, la
seguridad y la integridad del disco.
Si el espesor del material de friccin (incluso de una sola pastilla) queda reducido al valor aproximado de 1 mm, sustituya ambas pastillas.
Pastilla delantera (3).
Pastilla trasera (4).
PELIGRO
Para la sustitucin, dirjase a un Concesionario Oficial DSULOLD.
$-867(0$1'2$&(/(5$'25
Lea con cuidado pg. 39 (MANTENIMIENTO).
$-867('(/5$/(17,
Lea con cuidado pg. 39 (MANTENIMIENTO).
Ajuste el ralent cada vez que resulte irregular.
Para realizar esta operacin:
Recorra algunos kilmetros hasta alcanzar la temperatura normal de funcionamiento, vase pg. 15 (Indicador
temperatura lquido refrigerante ).
Ponga la palanca cambio en punto
muerto (luz indicadora verde
encendida).
Controle en el cuentarrevoluciones el
rgimen de rotacin mnimo del motor.
El rgimen de rotacin mnimo del motor
tendr que ser de unas 1100 100 rpm.
Si es necesario:
Coloque el vehculo sobre el caballete.
Saque el taponcito de goma (1) (carenado lateral derecho).
Introduzca un destornillador de corte en
el agujero y acte sobre el tornillo de
ajuste (2) situado en el carburador.
ATORNILLANDO (en sentido horario)
aumenta el nmero de las revoluciones.
DESTORNILLANDO (en sentido antihorario) disminuye el nmero de las revoluciones.
Actuando sobre el puo de gas, acelere
y decelere algunas veces para controlar
el funcionamiento correcto y si el ralent
queda estable.
PELIGRO
Al trmino del ajuste, compruebe que la
rotacin del manillar no modifique el ralent del motor y que el puo de gas,
una vez suelto, regrese suave y automticamente a la posicin de reposo.
IMPORTANTE
uso y mantenimiento RS 50
57
58
uso y mantenimiento RS 50
ATENCION
Hay que atornillar muy bien la buja
para que el motor no se sobrecaliente,
dandose gravemente. Utilice slo bujas del tipo aconsejado, vase pg. 72
(FICHA TECNICA) para no perjudicar el
rendimiento y la duracin del motor.
%$7(5,$
/$5*$,1$&7,9,'$'
'(/$%$7(5,$
PELIGRO
El electrolito de la batera es txico,
custico y en contacto con la epidermis
puede causar quemaduras por contener
cido sulfrico. Lleve ropa protectora,
una mscara para la cara y/o gafas en el
caso de mantenimiento.
Si algo del lquido electroltico viniera a
contacto con la piel, lvese con abundante agua fra.
De llegar a contacto con los ojos, lvese con abundante agua durante quince
minutos, luego dirjase enseguida a un
oftalmologo.
De tragarlo accidentalmente, beba mucha agua o leche, siga con leche de
magnesia o aceite vegetal, luego dirjase enseguida a un mdico.
La batera emana gases explosivos, por
lo tanto es conveniente mantener lejos
llamas, chispas, cigarrillos y cualquier
otra fuente de calor.
Es importante controlar la carga peridicamente (ms o menos una vez cada mes)
durante el invierno o cuando el vehculo se
queda parado, para evitar que pueda degradarse.
ATENCION
No invierta nunca la conexin de los cables de la batera.
Conecte y desconecte la batera con el
interruptor de encendido en posicin
.
Conecte antes el cable positivo (+) y
luego el negativo ().
Desconecte siguiendo el orden contrario.
uso y mantenimiento RS 50
59
&21752/</,03,(=$
7(50,1$/(6<%251(6
Lea con cuidado pg. 59 (BATERIA).
Si necesario:
Asegrese de que el interruptor de encendido est en posicin .
Desconecte antes el cable negativo ()
y luego el positivo (+).
Cepille con una escobilla de alambre
metlico para eliminar todo residuo de
corrosin.
Vuelva a conectar antes el cable negativo (+) y luego el positivo ().
Recubra terminales y bornes con grasa
neutra o vaselina.
'(60217$-(%$7(5,$
Lea con cuidado pg. 59 (BATERIA).
PELIGRO
Una vez desmontada, hay que colocar
la batera en un lugar seguro y lejos del
alcance de los nios.
60
uso y mantenimiento RS 50
&21752/
1,9(/(/(&752/,72%$7(5,$
,167$/$&,21%$7(5,$
ATENCION
Para restaurar el nivel del electrolito utilice exclusivamente agua destilada. No
supere la referencia MAX, ya que el
nivel aumenta durante la recarga.
5(&$5*$%$7(5,$
Lea con cuidado pg. 59 (BATERIA).
ATENCION
ATENCION
Vuelva a instalar la batera slo 5-10 minutos despus de haberla desconectada del cargador, ya que, durante un breve periodo de tiempo, la batera sigue
produciendo gas.
IMPORTANTE
Introduzca antes el
enganche inferior (3) y luego el superior
(4).
uso y mantenimiento RS 50
61
Para el control:
Ponga en el interruptor de encendido, para evitar un cortocircuito accidental.
Desmonte el silln piloto, vase pg. 52
(DESMONTAJE SILLIN PILOTO).
Extraiga el fusible (1) y controle si el filamento (2) est interrumpido.
Antes de sustituir el fusible, busque, si
es posible, la causa que ha ocasionado
la avera.
Sustituya, luego, el fusible daado con
el fusible de reserva (3) del equipamiento base, o con otro del mismo amperaje.
6867,78&,21)86,%/(
Lea con cuidado pg. 39 (MANTENIMIENTO).
ATENCION
No repare fusibles daados. No utilice
nunca fusibles diferentes de los indicados para no causar daos al sistema
elctrico o incluso un incendio en caso
de cortocircuito.
IMPORTANTE
Cuando el fusible se
estropea frecuentemente es posible que
haya un cortocircuito o una sobrecarga. En
este caso consulte un Concesionario Oficial aprilia.
Si se da cuenta de que un componente
elctrico no funciona o funciona de manera
no correcta, o de que el motor no se pone
en marcha, es necesario que controle el
fusible (1).
62
uso y mantenimiento RS 50
IMPORTANTE
ATENCION
Se prohbe, segn la ley, utilizar el vehculo sin el silenciador de escape y/o la
parte terminal de escape.
Tambin se prohbe sustituir dicha pieza con repuestos no homologados.
PELIGRO
Antes de realizar las operaciones siguientes, deje enfriar el motor y el silenciador de escape hasta alcanzar la temperatura ambiente, para evitar posibles
quemaduras.
/,03,(=$
6,/(1&,$'25'((6&$3(
<3$57(7(50,1$/'((6&$3(
La limpieza del tubo terminal del silenciador
de escape y de la parte terminal de escape
debe realizarse cada 4000 km (2500 mi).
Lea con cuidado pg. 39 (MANTENIMIENTO).
Para esta operacin de mantenimiento
se aconseja que se dirija a un Concesionario Oficial DSULOLD.
ATENCION
Aguante la parte terminal de escape (6)
para evitar que caiga accidentalmente.
IMPORTANTE
Durante la instalacin, atornille completamente (sin apretarlas) las tres tuercas (7), luego apritelas.
IMPORTANTE
Durante la instalacin, introduzca la parte terminal de escape (6) en la brida (8) y compruebe que el
tubo terminal de escape (9) est orientado
hacia abajo.
Saque la junta (10).
IMPORTANTE
IMPORTANTE
ATENCION
No utilice ningn objeto o herramienta
diferente del escobilln. No introduzca
ningn objeto, sobre todo si sus dimensiones son pequeas, en el silenciador
de escape o en la parte terminal de escape.
No introduzca el escobilln de manera
excesiva.
Respete las profundidades indicadas.
Aplique una referencia (13) (como cinta
adhesiva colorada) para marcar la profundidad que se debe respetar.
Profundidad que se debe marcar en el escobilln:
A) = 320 mm; B) = 125 mm; C) = 250 mm
IMPORTANTE
Al trmino de cada
limpieza quite la referencia y limpie el escobilln de la suciedad.
IMPORTANTE
Utilice el escobilln
actuando en sentido rectilneo alternado.
IMPORTANTE
63
&21752/&$%$//(7(/$7(5$/
&21752/,17(5583725(6
PELIGRO
64
uso y mantenimiento RS 50
5(*8/$&,219(57,&$/
+$=/80,1262
Para comprobar rpidamente la orientacin correcta del haz luminoso delantero,
coloque el vehculo a diez metros de distancia de una pared vertical, asegurndose de que el suelo est llano.
Encienda la luz de cruce, sintese sobre el
vehculo y compruebe que el haz luminoso
proyectado en la pared est muy poco por
debajo de la recta horizontal del proyector
(unos 9/10 de la altura total).
%20%,//$6
Lea con cuidado pgina 39 (MANTENIMIENTO).
ATENCION
Antes de sustituir una bombilla, coloque el interruptor de encendido en la
posicin . Sustituya la bombilla utilizando guantes limpios o utilizando un
trapo limpio y seco.
No deje huellas sobre la bombilla, ya
que podran causar el sobrecalentamiento y, por lo tanto, su ruptura.
Si toca la bombilla con las manos sin
proteccin, lmpiela con alcohol de
eventuales huellas, para evitar que se
funda.
NO FUERCE LOS CABLES ELECTRICOS.
uso y mantenimiento RS 50
65
6867,78&,21
%20%,//$6)$52'(/$17(52
Lea con cuidado pg. 65 (BOMBILLAS).
IMPORTANTE
Antes de sustituir
una bombilla, controle el fusible, vase
pg. 62 (SUSTITUCION FUSIBLE).
ATENCION
Para extraer el casquillo portalmparas
no tire de los cables elctricos.
66
uso y mantenimiento RS 50
IMPORTANTE
Extraiga un casquillo portalmparas a la vez para evitar emplazarlos de manera incorrecta durante la
instalacin.
En caso de que sea indispensable realizar
un desmontaje simultneo, compruebe
que la colocacin sea correcta.
Operando en el lado trasero derecho de
la cpula, desplace con las manos el
elemento de proteccin (6).
Gire en sentido antihorario el casquillo
portalmparas (7) y extrigalo.
Presione moderadamente la bombilla
(8) y grela en sentido antihorario.
Extraiga la bombilla de su sede y sustityala.
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Extraiga un casquillo portalmparas a la vez para evitar emplazarlos de manera incorrecta durante la
instalacin.
En caso de que sea indispensable realizar
un desmontaje simultneo, compruebe
que la colocacin sea correcta.
Operando en el lado trasero izquierdo
de la cpula, desplace con las manos el
elemento de proteccin (9).
Gire en sentido antihorario el casquillo
portalmparas (10) y extrigalo.
Presione moderadamente la bombilla
(11) y grela en sentido antihorario.
Extraiga la bombilla de su sede y sustityala.
IMPORTANTE
6867,78&,21%20%,//$6
,1',&$'25(6'(',5(&&,21
'(/$17(526<75$6(526
Lea con cuidado pg. 65 (BOMBILLAS).
IMPORTANTE
Antes de sustituir
una bombilla, controle el fusible, vase
pg. 62 (SUSTITUCION FUSIBLE).
Coloque el vehculo sobre el caballete.
Destornille y quite el tornillo (12).
IMPORTANTE
ATENCION
Apriete con precaucin y moderadamente el tornillo (12) para evitar daar
la tulipa.
Presione moderadamente la bombilla
(14) y grela en sentido antihorario.
Extraiga la bombilla de su sede.
IMPORTANTE Introduzca la bombilla en el casquillo portalmparas haciendo
coincidir las dos espigas gua con las correspondientes guas sobre el casquillo
portalmparas.
Instale correctamente otra bombilla del
mismo tipo.
IMPORTANTE En caso de que el
casquillo portalmparas (15) se saliera de
su sede, vuelva a introducirlo correctamente, haciendo coincidir la abertura de radios
del casquillo portalmparas con la sede
del tornillo.
uso y mantenimiento RS 50
67
6867,78&,21
%20%,//$)$5275$6(52
Lea con cuidado pg. 65 (BOMBILLAS).
IMPORTANTE
Antes de sustituir
una bombilla, controle el fusible, vase
pg. 62 (SUSTITUCION FUSIBLE) y la eficiencia de los interuptores luces de PARADA, vase pg. 64 (CONTROL INTERRUPTORES).
IMPORTANTE
ATENCION
Durante el reensamblaje, apriete con
cuidado y moderadamente los dos tornillos (1) para no daar la pantalla
transparente de proteccin.
68
uso y mantenimiento RS 50
IMPORTANTE
75$163257(
(9$&8$&,21'(/&20%867,%/(
'(/'(326,72
Lea con cuidado pg. 21 (COMBUSTIBLE).
PELIGRO
PELIGRO
Antes de transportar el vehculo es necesario vaciar con cuidado el depsito
y el carburador, vase al lado (EVACUACION DEL COMBUSTIBLE DEL DEPOSITO), controlando que stos estn bien
secos.
Durante el desplazamiento el vehculo
debe conservar la posicin vertical,
debe estar anclado firmemente y hay
que poner la 1 a marcha para evitar
eventuales prdidas de combustible,
aceite o lquido refrigerante.
PELIGRO
En caso de avera no remolque el vehculo sino requiera la intervencin de un
medio de socorro.
Peligro de incendio.
Espere a que el motor y el silenciadore
de escape se hayan enfriado del todo.
Los vapores del combustible perjudican la salud.
Antes de seguir adelante controle que
el lugar donde trabaja tenga un adecuado cambio de aire.
No inhale los vapores de combustible.
No fume ni utilice llamas libres.
NO ESPARZA EL COMBUSTIBLE EN EL
AMBIENTE.
PELIGRO
Al trmino de la evacuacin, cierre el tapn del depsito.
Para vaciar del todo el carburador:
Coloque el grifo combustible (1) en
RES.
Ponga en marcha el vehculo, vase
pg. 32 (ARRANQUE).
Acelere algunas veces hasta que el motor se apague por agotamiento del combustible.
En caso de necesidad, dirjase a un
Concesionario Oficial DSULOLD.
uso y mantenimiento RS 50
69
/,03,(=$
PELIGRO
ATENCION
Despus del lavado del vehculo la eficacia de los frenos podra resultar comprometida temporalmente, por la presencia de agua en las superficies de
friccin del sistema de frenado.
Hay que prever largas distancias de frenado para evitar accidentes.
Accione varias veces los frenos para
restablecer las condiciones normales.
uso y mantenimiento RS 50
PELIGRO
No aplique ceras de proteccin al silln,
para evitar deslizar sobre el mismo.
3(5,2'26
'(/$5*$,1$&7,9,'$'
Hay que adoptar algunas precauciones
para evitar las consecuencias por no haber
utilizado el vehculo.
Adems es necesario realizar las reparaciones y un control general antes del perodo de inactividad, para no olvidarse de realizarlas posteriormente.
Acte de la siguiente manera:
Vace completamente el depsito y el
carburador, vase pg. 69 (EVACUACION DEL COMBUSTIBLE DEL DEPOSITO).
Saque la buja y vierta en el cilindro una
cucharilla (5 - 10 cm!) de aceite para
motor de dos tiempos. Ponga en el
interruptor de encendido; presione por
algunos segundos el pulsador de arranque para repartir el aceite de manera uniforme en las superficies del cilindro.
Vuelva a instalar la buja.
Saque la batera, vase pg. 60 (DESMONTAJE BATERIA) y pg. 59 (LARGA INACTIVIDAD DE LA BATERIA).
Lave y seque el vehculo, vase pg. 70
(LIMPIEZA).
Aplique algo de cera sobre las superficies pintadas.
Hinche los neumticos, vase pg. 29
(NEUMATICOS).
Coloque el vehculo de manera que ambos neumticos estn levantados del
suelo, utilizando un soporte adecuado.
Coloque el vehculo en un local fresco,
sin humedad, al amparo de los rayos de
sol y donde las variaciones de temperatura resulten mnimas.
Cubra el vehculo evitando el uso de
materiales plsticos o impermeables.
PELIGRO
Recorra algunos kilmetros de prueba a
velocidad moderada y en una zona lejos
del trnsito.
uso y mantenimiento RS 50
71
),&+$7(&1,&$
MEDIDAS
Longitud mx................................................... 1920 mm
Longitud mxima
(con prolongacin guardabarros trasero) - .. 1985 mm
Anchura mx ................................................... 675 mm
Altura mx (hasta la cpula)............................ 1155 mm
Altura hasta el silln ......................................... 810 mm
Distancia entre los ejes ................................... 1280 mm
Altura libre mnima del suelo ........................... 170 mm
Peso en orden de marcha ............................... 115 kg
MOTOR
CAPACIDAD
72
uso y mantenimiento RS 50
CAMBIO
Tipo .................................................................. mecnico con 6 relaciones con mando de pedal en el lado izquierdo
del motor
Relacin
RELACIONES
DE TRANSMISION 1
2
3
4
5
6
CARBURADOR
ALIMENTACION
Primaria
20/71 = 1 : 3,550
Secundaria
12 / 36 = 1: 3,000
16 / 33 = 1: 2,062
19 / 29 = 1: 1,526
22 / 27 = 1: 1,227
24 / 25 = 1: 1,042
25 / 24 = 1: 0,960
Relacin final
11 / 47 = 1 : 4,272
Relacin total
1 : 45,496
1 : 31,271
1 : 23,142
1 : 18,608
1 : 15,802
1 : 14,558
Nmero ............................................................ 1
Modelo ............................................................. DELLORTO PHBN 12
Combustible ..................................................... gasolina super DIN 51 600 (4 Stars ), nmero octano mnimo 98
(N.O.R.M.) y 88 (N.O.M.M.)
Combustible # g ................................. gasolina super con plomo (4 Stars ) o sin plomo , con nmero
de octano mnimo 95 (N.O.R.M.) y 85 (N.O.M.M.).
BASTIDOR
SUSPENSIONES
FRENOS
73
NEUMATICOS
ENCENDIDO
Tipo.................................................................. CDI
Avance de encendido...................................... 20 1 antes P.M.S.
BUJIAS
INSTALACION
ELECTRICA
Batera............................................................. 12 V - 4 Ah
Fusibles ........................................................... 7,5 A
Generador ...................................................... 12 V - 105 W
BOMBILLAS
Luz de cruce.................................................... 12 V - 35 W
Luz larga.......................................................... 12 V - 35 W
Luz de posicin ............................................... 12 V - 5 W
Luz indicadores de direccin........................... 12 V - 10 W
Luces de posicin trasera / matrcula / parada 12 V - 5 / 21 W
Alumbrado cuentarrevoluciones...................... 12 V - 5 W
Alumbrado velocmetro ................................... 12 V - 3,4 W
Alumbrado indicador
temperatura lquido refrigerante ...................... 12 V - 1,2 W
LUCES DE AVISO
(*) (en los pases donde est previsto el transporte del pasajero)
74
uso y mantenimiento RS 50
7$%/$/8%5,&$17(6
PRO GPX 2.
Aceite mezclador (aconsejado):
Utilice aceites de marca con prestaciones conformes o superiores a las especificaciones ISO-L-ETC ++, A.P.I. TC ++.
F.A. 5W o
F.A. 20W.
Aceite horquilla (aconsejado): aceite para horquillas
En caso de que se quiera disponer de un comportamiento intermedio entre los ofrecidos por
mezclar los productos segn lo indicado a continuacin:
SAE 10W =
Alternativamente al producto aconsejado, utilise grasa de marca para cojinetes rodantes, campo de temperatura util: -30C... + 140C,
punto de goteo 150C...230C, elevada proteccin antioxidante, buena resistencia al agua y a la oxidacin.
Proteccin polos batera: Grasa neutra o vaselina.
Grasa spray para cadenas (aconsejada):
0 CHAIN SPRAY.
aPELIGRO
Utilice slo lquido frenos nuevo.
aPELIGRO
Utilice slo anticongelante y antioxidante sin nitrito que garantice una proteccin por lo menos a los -35C.
Lquido refrigerante del motor (aconsejado):
0 ECOBLU -40C.
uso y mantenimiento RS 50
75
127$6
3,'$62/25(38(672625,*,1$/(6
76
uso y mantenimiento RS 50
127$6
3,'$62/25(38(672625,*,1$/(6
uso y mantenimiento RS 50
77
,PSRUWDGRUHV
78
uso y mantenimiento RS 50
,PSRUWDGRUHV
uso y mantenimiento RS 50
79
(648(0$(/(&75,&256
80
uso y mantenimiento RS 50
/(<(1'$(648(0$(/(&75,&256
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
23)
24)
25)
26)
27)
28)
29)
30)
31)
32)
33)
34)
35)
Generador
Bobina de arranque
Regulador de tensin
Rectificador
Batera
Rel de arranque
Interruptor stop trasero
Sensor reserva aceite mezclador
Termistor temperatura lquido refrigerante
Interruptor cambio en punto muerto
Bombilla luz de cruce
Indicador de direccin trasero izquierdo
Faro trasero
Indicador de direccin trasero derecho
Interruptor de encendido
Desviador luces derecho
Desviador luces izquierdo
Salpicadero completo
Indicador temperatura lquido refrigerante
Bombillas alumbrado salpicadero
Luz testigo indicadores de direccin izquierdos
Luz indicadora luces largas
Luz testigo luces de cruce
Luz testigo reserva aceite mezclador
Luz testigo cambio en punto muerto
Luz testigo indicadores de direccin derechos
Indicador de direccin delantero derecho
Bombilla luz larga
Bombilla de posicin delantera
Indicador de direccin delantero izquierdo
Bocina
Intermitencia
Conectores mltiples
Motor de arranque
Buja
&2/25(6'(/26&$%/(6
Ar
Az
B
Bi
G
Gr
M
N
R
V
Vi
naranja
azul claro
azul marino
blanco
amarillo
gris
marrn
negro
rojo
verde
violeta
uso y mantenimiento RS 50
81
La Sociedad aprilia s.p.a. queda agradecida a sus Clientes por haber elegido
el vehculo y les recomienda:
No esparzan el aceite quemado, combustible, sustancias y componentes
contaminantes en el ambiente.
No mantengan el motor encendido si no es necesario.
Eviten ruidos molestos.
Respeten la naturaleza.
82
uso y mantenimiento RS 50