Está en la página 1de 17

EL NEGROMANTE: STIRA SOCIAL Y VIDA COTIDIANA

Mara Teresa Navarro Salazar

UNED

Aunque con frecuencia se habla de Ludovico Ariosto casi exclusivamente para asociarlo a su gran Poema el Orlando Furioso , lo cierto es que el autor ferrares juega un papel de mxima importancia en el conjunto literario italiano, debido a lo polifactico de su produccin. Ariosto destaca singularmente en el panorama de las letras italianas por tres distintas razones: la importancia que se concede al conjunto de su obra, el haber sido el verdadero creador de un gnero literario y el haber jugado un notabilsimo papel en la polmica sobre la questione della lingua. Cuando se hace referencia a los grandes de la literatura italiana, se menciona siempre a Dante, Petrarca, Boccaccio, a Ariosto Tasso Leopardi y Manzoni, escritores, todos ellos, que han destacado sobre los dems por el valor de conjunto que se asigna a su obra. No se han limitado a cultivar un determinado gnero literario, sino que han abordado muy distintas formas de expresin. El nombre de Dante se asocia siempre a laCorrimedia. pero no se pueden olvidar ni sus obras lricas, ni sus tratados latinos, y lo mismo sucede con los dems autores citados. Parecido es el caso de Ariosto,

Tendenaa .ue se remonta a De Sancti. y^'^-.P^^^^ ^ ' ^ ^ : S

^ ^ 6

crtica nicamente en el Poema. Sobre las PO'''<;'"^"''f ^^'^f V ^ ^ f ^ ^ S "radu^in y cfr. Ariosto, El nigromante (ed. bilinge), Barcelona, Bosch, 1976. Introduccin, traduccin y notas de M. T. Navarro Salazar, pp. 33-35. 409

para el que su obra maestra el Orlando Furioso, supone el final de un camino que empieza con las Commedie^. En segundo lugar, Ariosto est considerado por la crtica como el verdadero creador de un gnero literario de gran tradicin en Italia: el Poema caballeresco o de caballera. El Furioso es una continuacin del Orlando innamorato de Boiardo y se inicia precisamente donde aqul acaba, pero nuestro poeta hace que confluyan en ste todos sus sentimientos, sus experiencias de hombre de corte y su necesidad de evasin, resolvindolo todo con una tal capacidad imaginativa, que alcanza cotas inimitables. Cuando Tasso publica en 1581 la Gerusalemme literata ya se ha celebrado el concilio de Trento y la verdad histrica se impone como freno a la ferviente imaginacin del pobre Torquato Tasso, hasta el punto de que su gran poema es considerado el poema de la Contrarreforma. Todo ello se alia contra este segundo poema de caballera, impidindole que alcance la mesura y la armona que fluyen del poema de Micer Ludovico, en el que se reflejan y subliman los valores y el espritu de un renacimiento ya maduro. Por otra parte, el siglo xvi italiano es foco de polmicas literarias y lingsticas, una de ellas sobre Petrarca y el petrarquismo, que rebas los lmites de la propia Italia', pero la fundamental, en la que Ariosto toma parte activa, es la que se centra en torno a la llamada questione delta lingua. El punto de partida de esta secular polmica, que todava hoy mantiene una contrastada vigencia, encuentra su base en dos hechos bien definidos: la evidencia de que la norma lingstica es incierta y la necesidad de contar con un modelo literario de expresin que sea comn a toda Italia, en suma, con una lengua literaria de alcance nacional. A finales del siglo xv las grandes monarquas europeas aparecen ya claramente configuradas y poseen adems una lengua nacional. En Italia, sin embargo, durante el siglo xv muchas obras literarias todava se seguan escribiendo en dialecto*. El florentino, que no dejaba de ser ms que un dialecto, pero eso s, un dialecto extraordinariamente prestigiado, se haba visto encumbrado al rango de lengua literaria por el simple hecho de que Dante, Petrarca y Boccaccio lo haban utilizado en sus obras. En las primeras dcadas del siglo xvi, surge la preocupacin por la carencia de un

' Su produccin en latn abarca los aos 1494-1503 y comprende sesenta y siete composiciones. En cuanto a la produccin en italiano, si nos atenemos a las Rime de segura atribucin, escribi cinco canciones, 41 sonetos, 12 madrigales, 27 captulos y dos glogas, que el poeta ni orden ni public. Las Salire fueron compuestas entre 1517 y 1524, y las Commedie entre 1508 y 1531. ' El petrarquismo se abre camino en Espaa de la mano de Boscn y Garcilaso y paradjicamente, el terceto dantesco entra en nuestro pais no gracias a Dante, sino a Petrarca y los petrarquistas del siglo xvi. Arce, J. Literaturas italiana y espaola frente afrente, Madrid, Espasa Calpe, 1982, p. 160. ' Migliorini, B. Storia della lingua italiana, Firenze, Sansoni, 1983 (6 ed.), pp. 271-281.

410

medio comn de expresin y la bsqueda de un modelo nico que pueda ser imitado por todos. Los modelos propuestos son tres: el patrocinado por Pietro Bembo, que propone la vuelta a Dante, Petrarca y Boccaccio por considerarlos los mximos exponentes de la elegancia literaria'; el que defiende una lengua cortesana, de tipo eclctico, ms o menos inspirada en una koin de tipo cortesano, defendida por Castiglione', y en tercer lugar la corriente toscana que propone la imitacin del florentino, pero no el del siglo XIV, sino el florentino vivo del siglo xvi, al que considera el modelo ideaf. Pues bien, Ariosto, siguiendo las normas dictadas por Bembo, que propugnaba la tesis de la supremaca del florentino literario, toma la determinacin de abandonar su dialecto padano para convertirse en cultivador de un florentino ilustre, en un proceso de maduracin que le lleva a rehacer la segunda edicin del Furioso^. Pero el mrito principal de Ariosto estriba en que fue uno de los primeros en llevar a cabo dicha eleccin con una resonancia de gran alcance, porque si existen trminos italianos que han tenido eco en la pennsula, incluso entre gente poco instruida durante los siglos anteriores a la unificacin de Italia, se debe en gran parte a la inmensa difusin popular de las fabulosas historias de Orlando que se narran en las octavas del gran poema'. De la misma forma que el poeta se movi en el centro de la vida literaria de su poca, tampoco permaneci ajeno, y en algunos casos fue testigo directo, de los cambios histricos que se desarrollaron en Italia a lo largo del siglo XVI. Ariosto naci en 1474 y muri en 1533, le toc, pues, vivir una poca azarosa y dificil de la historia poltica italiana. Cabe recordar que con la muerte de Lorenzo el Magnfico, ocurrida en 1492 se produce la desestabilizacn poltica de Italia. Ya a finales del siglo xv, se haban ido afirmando en Europa las grandes monarquas que consideraban a los estados de Italia fcil presa de sus ambiciones. La decisin del Papa Alejandro de favorecer la creacin del Ducado de Romana para su hijo Csar Borja, las inestables alianzas entre Florencia y los reyes de Francia, el poder de la repblica de Venecia, las pretensiones de Maximiliano sobre la pennsula, etc., no son ms que una suma de situaciones que precipitaron la presencia de ejrcitos extranjeros en suelo italiano, convirtiendo a Italia en

' Bembo, P. Prose della volgar lingua, Venezia 1525 (aunque los libros primero y segundo estaban ya preparados desde 1512). ' En el libro primero de El Cortegiano, capp. 28-40. ' La tendencia inspirada en el uso del florentino vivo est representada entre otros autores por Tolomei, Bartoli, Gelli, GiambuUari, etc. " Las tres ediciones del poema fueron publicadas en 1516, 1521 y 1532. ' La difusin y aceptacin de los personajes del Orlando ha sido Ul a nivel popular que ha dado lugar a la creacin de un gnero teatral en Sicilia, los Pupi siciliani. interpretado por marionetas, cuyos protagonistas son siempre Orlando, su primo Rinaldo y la bella Anglica.

411

un campo de batalla donde se desarrollaron hechos tan crueles como los saqueos de Prato en 1512 o el ms famoso de Roma, en 1527. Durante el perodo que media entre 1498, fecha de la calata de Carlos VIII de Francia hasta 1559, fecha en la que por el tratado de Cateau-Cambresis se firma la paz entre espaoles y franceses, Italia vive en continua guerra. El ducado de Este, como otros muchos pequeos estados de la pennsula, se ve abocado a tejer una compleja red de alianzas y a Ariosto, como servidor de los duques, le toca hacer de mediador entre la casa de Ferrara y el Papado, arrostrando ciertos peligros'". El poeta ferrares, amante de la vida sedentaria y de los viajes en la fantasa y no en la realidad", se ve forzado contra su voluntad a tomar parte activa en la vida poltica como gobernador de la Garfagnana, regin poblada de criminales'\ y de nada le sirve quejarse de que el servicio a la casa de Este, primero junto al cardenal Hiplito y ms tarde junto al duque Alfonso, le impida trabajar como a l le gustara. No obstante, s en algunas ocasiones la corte de Ferrara le procur ciertos sinsabores y le oblig a vivir en tensin tomando decisiones en contra de la voluntad de sus seores'^ y tales fueron la de no acompaar al cardenal Hiplito en su viaje a Hungra para tom r posesin de la dicesis de Eger, o rechazar la oferta de convertirse en embajador del duque Alfonso ante el papa Clemente VII, no es menos cierto que Ariosto haba encontrado all otros muchos alicientes y compensaciones.

LA CORTE DE FERRARA

La familia de los Este y en especial el cardenal Hiplito, para el que Ariosto trabaj durante aos, senta una pasin extraordinaria por todo lo que fueran festines, bailes, disfraces, fiestas y espectculos, que en la mayora de las ocasiones tenan mucho ms de mundano que de artstico.

'" Concretamente en 1512, cuando falla el intento de reconciliacin entre los Este y el pontfice, al no querer el duque Alfonso integrarse en la liga antifrancesa propuesta por el papa, el poeta se ve obligado a huir de Roma disfrazado de criado, para salvar la vida. " Stira III. A Messer Annibale Malagucio, mayo 1518, w. 55-57. Chi vuole andar a torno, a torno vada:/vegga Inghelterra, Ongheria, Francia e Spagna;/a me piace abitar la mia contrada. " En la Salira IV. A Messer Sismando Malegucio, febrero 1523, Ariosto refiere la situacin en la que se encuentra la provincia rebelde de Garfagnana: da la sedizion che ci soggiorna y la falta de ayuda y de recursos por parte de Ferrara. " Peligro del que era consciente como refleja el terceto: Pazzo chi al suo signor contradir vole,/se ben dicesse c'ha veduto il giorno/pieno di stelle e a mezzanotte il sol. Stira I. A Messer Alessandro Ariosto et a Messer Ludovico da Bagno, octubre, 1517, w. 10-12.

412

El palacio ducal contaba con un teatro en el que, junto a los grandes seores de la corte, tomaba asiento la gente del pueblo para gozar de las representaciones. En el ao 1489 Ariosto haba asistido a la Sagrada representacin de la pasin de Cristo, puesta en escena segn el sistema medieval de escenario mltiple. Tambin haba tenido la ocasin de asistir a espectculos teatrales de todo tipo que, siguiendo el gusto acadmico, se representaban en el palacio ducal: comedias traducidas de Planto y Terencio'", glogas, escenas pastoriles, etc., en las que haba tomado parte activa en calidad de actor y traductor. En el escenario del teatro de palacio, cuyo teln inmvil representaba el fondo de una calle o plaza flanqueado por dos filas de casas", se estren en 1508 la primera comedia de Ludovico Ariosto: la Cassaria.

LA COMEDIA RENACENTISTA

La comedia italiana del Renacimiento nace como imitacin de los modelos clsicos de teatro, especialmente plautinos y terencianos. Cuando los autores renacentistas vuelven su mirada hacia el teatro clsico buscando modelos para imitar se ven forzados, en cierta manera, a recurnr a las comedias de Plauto y de Terencio, porque, la comedia griega de Anstofanes iba tan especficamente unida a los acontecimientos de su ciudad y de su tiempo, se basaba de tal manera en lo que podramos llamar el cotilleo del aqu y ahora de una determinada ciudad, que resultaba prcticamente inimitable. Por entonces Menandro era conocido tan slo a travs de las alabanzas estereotipadas de sus comentaristas", as que los humanistas siguieron los pasos de la nueva comedia tica, imitada ya por los latinos. Es decir, que se obtuvo un teatro que supona la imitacin de una imitacin. Encontramos, pues, en la comedia renacentista todos los elementos anteriores, tanto en lo que se refiere a la temtica como en lo que atae a los personajes. i j j j i El argumento de la comedia se desenvuelve siempre alrededor de los amoros y caprchos de ciertos jvenes ms o menos calaveras que persiguen
En 1429 Niccol Gusano haba descubierto el Cdice Orsmiano con 12 co^^s ^ Plauto desconocidas durante la Edad Media y en 1433 Aunspa descubre ""^d'^ ' = " ' ^ comentarios hechos por Donato en el siglo iv a las comedias de Terenco, publicado en Estrasburgo en 1470^ comn a muchos espectculos ^e corte que ha quedado pe^^^^ tuada en el famos^Teatro Olmpico de la ciudad de V.cenza, dj^nado P;/"^^w ^" 5^ " El descubrimiento de amplios fragmentos del teatro de Menandro no se venfico hasta 1907.

413

a las doocellas y a las cortesanas en competencia con viejos avaros, que se convierten en sus rivales en el mismo capricho amoroso. Las situaciones se resuelven ms o menos favorablemente con la ayuda de criados intrigantes y embrollones que, so pretexto de ayudar a sus amos acaban llevndose el agua a su propio molino. Fiel ejemplo es el personaje encarnado por Nibbio, el criado del astrlogo. A veces, las aventuras amorosas degeneran en aventuras erticas de bajo rango en las que aparecen tipos clsicos como son el mercader de esclavos, el parsito, el rufin, la alcahueta y otros tipos como el fanfarrn, el adulador, el charlatn, el mentiroso, etc., personajes que luego se estereotipan en la Commedia dell'arte y posteriormente en el teatro europeo. Algunos autores sostienen que existe un parecido entre el clima moral del siglo XVI y el del mundo representado en las comedias clsicas. Si lo miramos desde un prisma actual, las situaciones que presentan estas comedias: raptos, disfraces, engaos, la hija desconocida a quien la madre reconoce por una prenda, nos parecen inverosmiles. Sin embargo, eran bastante frecuentes entre los griegos que vivan en pequeas ciudades de la costa, expuestos a las incursiones de los piratas. Pues bien, en Italia el siglo XVI fue tambin un siglo de piratas y aventureros, por lo que no es imposible que se llegaran a crear situaciones similares. Es de notar que en regiones del Sur de Italia como Calabria, la poblacin estuvo durante varios siglos asentada en las zonas montaosas puesto que las costas estaban constantemente en peligro por las incursiones de extranjeros. Pero, aunque la comedia renacentista imita en un principio fielmente a la comedia clsica, no slo se nutre de ella sino que incorpora elementos nuevos procedentes de la tradicin novellistica italiana", incluyendo nuevos tipos y modelos que entonces estaban de actualidad y que, en algunos casos se convertirn en prototipos, tal es el caso del doctor Cleandro (/ Suppositi), personaje sobre el que luego se construirn otros tpicos de la comedia del XVI y XVII, como el Pedante, el Doctor y el Notario. Aporta adems otro elemento: la inclusin de la vida contempornea de sus personajes, acontecimientos, aspiraciones y costumbres que se presentan cada vez ms directamente a la comunicacin de los espectadores.

" Es decir delle novelle, especialmente del Decamern (novela sptima, jomada sptima para / Suppositi y novela sptima, jomada segunda para la Lena), que a su vez estaba inspirado en la antigua tradicin novellistica.

414

EL TEATRO DE ARIOSTO

Ariosto comienza su carrera de autor teatral en la poca en la que formaba parte de la compaa de jvenes actores que, bajo el mecenazgo de Hrcules I de Este, representaban comedias clsicas. Su primera composicin teatral data de 1493'^ pero no escribe su primera comedia hasta quince aos ms tarde, cuando, despus de haber realizado distintas versiones de Plauto y Terencio, se considera ya maduro para hacerlo. Con la creacin de sus comedias responde a ese gusto del espectculo tan sentido en Ferrara. Revela su inclinacin por las situaciones imprevistas, entrelazando equvocos y golpes de escena, supliendo con la accin la falta de profundidad psicolgica de sus personajes, pero inventando complicadas intrigas que conducen a soluciones inesperadas para el espectador. A su aficin temprana por el teatro como experiencia literana y refiejo de vida real y a la enorme pasin de la corte estense por el teatro latino hay que aadir la intencin de restaurar el teatro clsico en toda su dignidad para analizar los tres pilares sobre los que se apoya el teatro de Anosto. Su formacin de humanista le lleva a rehabilitar el teatro, sacndolo de la rudeza popular medieval todava existente en la comedia humanista, y a desembocar en la creacin de la comedia como conjunto armnico, difcilmente superado. , . ., . Las comedas conservan la estructura, las situaciones y los tipos del genero clsico, pero como l mismo confiesa en el prologo de / Suppositi. les aade un contenido descriptivo de la vida contempornea, realista ameno y colorido y adems introduce rasgos polmicos y satneos que contribuyen a dar a la fbula un aire de modernidad. Y especialmente algunas paginas del Negromante y la Lena destacan por un tono de moralidad implcita y de stira aguda y campechana. , . . , . ^ Estas dos ltimas comedias resultan las mas onginales, puesto que superan la mera imitacin de los clsicos, P^ra aportar caractensticas concretas de un momento histrico especfico, y de unas determinadas condcones sociales. Estas circunstancias sociales, conocidas y vividas por el espectador y el tratamiento de temas literanos tradicionales, b.en sean del filn satrico, bien de las noxelle, contribuyen a situar a la comedia como enlace entre autor y espectador. , j Apoyndose en su experiencia de hombre de teatro, actor traductor y escengrafo, armoniza ntimamente escritura y traduccin escnica. Se n ega a hace? concesiones al pbHco a costa de rebajar las metas artsticas en
- Se trata de la Tragedia de Tiste, perdida, de temtica v|l'^"7"5-P;^^^^^^^^^^^^ tipo de fbulas mitolgicas en las que ya haban trabajado N.ccolo da Correggto y bo.arao. 415

beneficio de una mayor grandiosidad. En su trayectoria se da una bsqueda constante de perfeccin, manifestada en la investigacin mtrica y estilstica, en la ambientacin escnica y en la caracterizacin psicolgica. La consecucin de este conjunto armnico le lleva a rehacer sus dos primeras comedias", redactndolas en verso, forma que ya haba utilizado para el Negromante y la Lena. El metro utilizado por Arosto es un metro de su invencin; su finalidad es afirmar la forma de la comeda como gnero literario elevado, como armonizacin de sus partes en la unidad del metro. Para ello crea el endecaslabo esdrjulo porque, adems de reproducir el ritmo del senario ymbico propio de la comeda latina, es apto para reproducir el ritmo sostenido de la conversacin cotidiana. En realidad, sustent su invencin, no en la reconstruccin de una prosodia basada en slabas breves y largas, sino en la bsqueda de metros rtmicos italianos que fueran anlogos a los prosdicos latinos. Aunque los tericos del xvi defendan el uso del verso, siguiendo el ejemplo de los clsicos, muchos de los autores de comedas no compartan esa teoria, y salvo Cecch que llev a cabo una reelaboracin en verso de las comedias que originalmente haba escrito en prosa, la experiencia inventada por Ariosto no fue puesta en prctica por los comedigrafos de la poca. El mismo Machiavelli afirmaba que la prosa era ms acertada puesto que est ms cerca de la lengua hablada y resulta cmicamente ms eficaz. A pesar de ello, algunos crticos^" no dudan en afirmar que Ariosto consigui imprimirle al verso un movimiento fcil y reposado, muy prximo al de la conversacin coloquial, adecundolo a las exigencias del gnero, tal y como l lo entenda. Tradicionalmente uno de los lmites que sirve para fijar la frontera entre la comeda humanista y la comedia erudita es el uso del italiano; siguiendo esta divisin la primera comeda erudita en verso es la Comedia di Amicitid^^ y la primera en prosa Formicone^^. Sin embargo, a pesar de la precedencia temporal de estas dos comedias en italiano, Ariosto est considerado sin discusin como el verdadero creador de la comedia erudita. Las decisiones lingsticas de los autores de comedias del Cinquecento son fruto, slo en parte, de elecciones tericas determinadas de ciertos modelos. En esas decisiones influyen, adems de las tendencias lingsticas del autor y de su posicin en torno a la questione della lingua, la valoracin del

" La Cassaria en prosa se estren en 1508, la segunda versin, en versos endecaslabos esdrjulos se puso en escena en 1529. / Suppositi fue redactada en prosa en 1509 y en verso entre 1528 y 1531. ^ Natalino Sapegno, Historia de a literatura italiana, Barcelona, Labor, 1964, p. 166. " De Jacopo Nardi, editada en Florencia en 1497. ^' De Publio Filippo Mantovano, representada en Mantua en 1503.

416

gusto del pblico, lo que exige, lo que espera y sus hbitos lingsticos. Ariosto inicia la bsqueda de una lengua adecuada a la materia cmica, porque sin ella la ambicin de emular a los clsicos resulta intil. Segn el Prlogo de la Cassaria (1." redaccin): La vulgar lingua, di latino mista / barbara e mal culta; ma con giochi / si pu far una fbula men trista, el autor reconoce que la lengua vulgar no est todava a la altura del latn puesto que es un instrumento todava en vas de perfeccionamiento, sin una norma definitivamente establecida. Por mrito de Ariosto, la lengua italiana saca a la comedia del reducido mbito de lite cortesana renacentista, que la haba circunscrito a ciertos sectores minoritarios, sin que llegara a entrar en contacto con el pueblo. El autor, sirvindose de la lengua vulgar, hace posible la comprensin y posterior identificacin por parte del pueblo con unos personajes que hablan de las mismas cosas que ellos y se expresan tambin como ellos, utilizando en muchos casos la jerga. Al principio el lenguaje es voluntariamente popular, y aun despus en las redacciones posteriores siempre mantiene un tono familiar, acentuando con frases en jerga el carcter real, con observaciones de tipo local, que slo pueden ser captadas dentro de un determinado contexto. En el prlogo de la primera redaccin del Negromante alude con el trmino nova al problema concreto de los disfintos dialectos italianos y explica cmo a pesar de escribir en toscano no puede perder del todo su acento padano. Aade que si los personajes de la comedia no se expresan en su lengua habitual es porque el autor ha aprendido nuevos trminos en Bolonia, Florencia y Siena y en toda Toscana, y ha tratado de elaborar una lengua elegante, pero confiesa que no ha podido aprender tanto como para no delatar su pronunciacin lombarda.

El Negromante La vida contempornea, con sus avatares histricos, la inseguridad poltica, los impuestos, las modas locales, la corrupcin, la superchera, la credulidad humana, etc., han quedado perfectamente reflejados en esta comedia que el autor empez en 1509, abandon durante diez anos, y termino en 1520, a instancias del papa Len X. La comedia no llego a representarse en el Vaticano, pero la segunda edicin se estren en el carnaval de herrara de 1528, con algunas modificaciones y un nuevo prlogo, ya que el primitivo estaba dedicado a Len X, fallecido ya en 1521. El personaje principal es un charlatn que se hace pasar por astrlogo, aprovechndose de la credulidad de la gente, pero que en el fondo no es ms que un vulgar estafador que se burla de los dems. El argumento es el 417

siguiente: Cintio se casa en secreto con Lavinia para no contrariar a su protector Mximo, pero ste que ignora el matrimonio, le obliga a Cintio a tomar por esposa a Emilia. Cintio, que est enamorado de Lavinia, no consuma el matrimonio con Emilia, para que creyndolo impotente, sta lo repudie y l pueda volver al lado de su amada. Mximo le paga al astrlogo para que cure a Cintio de su impotencia, pero Fazio, padre de Lavinia, le paga ms para que diga que la enfermedad es incurable. Otro cliente del astrlogo es Camilo, que est enamorado de Emilia, de la que todava espera poder conquistar el corazn, lo que aprovecha el astrlogo para engaarle burlndose de la fe ciega que ha depositado en l,fingiendoque Emilia le ha mandado una carta. (Acto II, escena 3, vv. 757-788.)

ASTRLOGO GAMILLO ASTRLOGO


GAMILLO

HO ben meco una lettera ch'ella vi scrive. Che cessate drmela? La volete vedere?
lo ve ne supplico.

NiBBio

(Questa esser de" la lettera che scrivere gli viddi dianzi; or gli dar ad intendere che scritta di man sua glie l'abbia Emilia.) Di quelle man, pi che di latte candide, pi che di nieve, uscita questa lettera? (Uscita pur di man rognose e suelde del mi padrn; tintela cara, e hacala.) Prima da lo alabastro, o sia hgustico marmo, del petto viene, ove fra picciole et odorate due pome giacevasi. Dal bel seno de la mia dolce Emilia dunque vien questa carta felicissima? Sua bella man quindi la trasse, e dimela. (Cosi t'avesse dato il latte mammata!)

760

GAMILLO NiBBio ASTRLOGO

765

GAMILLO ASTRLOGO NiBBio

770

418

GAMILLO

O bene aventurosa carta, o lettera beata, quanto la tua sorte prospera! Quanto t'hanno le carte a avere invidia, de le quali si fan libelli, cedule, inquisizioni, citatorie, esamine, istrumenti, processi, e mille altre opere de' rapad notari, con che i poveri licenzosamente in piazza rubano! O Fortunato lino, e pi in questo ultimo degno d'onor, che tu sei carta frage, che mai non fusti tela, se ben tnica fusti stata di qual vi voglia principe; poi che degnata s' la mia bellissima padrona i suoi secreti in te descrivere! (Sara pi lunga del salmo l'antifona.)

775

780

785

NiBBio

El criado de Cintio, Temlo, el gracioso, que es el que al final le tiende una trampa al astrlogo y le deshace el negocio, representa el sentido comn y la socarronera del hombre del pueblo que se re de la estpida credulidad de sus amos, como se ve en Acto I, escena 3, vv. 349-387.
TEMLO CINTIO TEMLO mente cotesto far. CINTIO TEMLO Come? Se accendere Fateci, se Dio v'aiuti, udir questi miracoli. Mi dice ch'a sua posta fa risplendere la notte e il di oscurarsi. Anch'io so simile-

350

CINTIO

TEMLO FAZIO TEMLO

i notte andero un lume, e di di a chiudere le finestre. Deh, pecorone! dicoti che estingue il sol per tutto il mondo, e spiendida fa la notte per tutto. Gli dovrebbono dar gh speciali dunque un buon salario. Perch? Perch calare il prezzo e crescere, quando gli paia, pu alia cera e aH'oUo. Or sa far altro? Fa la trra muovere, sempre che '1 vuol.

355

360

CINTIO

419

TEICIOLO

Anch'io tal volta muovola, s'io metto al fuoco o ne levo la pentola; o quando cerco al bulo se pi gocciola di vino nel boccale, alor dimenola. Te ne fai beffe, e ti par d'udir favole? Or che dirai di questo: che invisibile va a suo placer? Invisibile? Avetelo voi mai, padrn, veduto andarvi? oh, bestia! Come si pu veder, se va invisibile? Ch'altro sa far? De le donne e de j sa trasformar, sempre che vuele, in varii animali e volatili e quadrupedi. Si vede far tutto il di, n miracolo cotesto U" si vede far? Nel populo nostro. Non date udienza alie sue chiacchiere, che ci dileggia. lo vo" saperlo: narrad pur come. Non vdete voi, che sbito un divien podestade, commissario, proveditore, gabelliere, giudice, ntalo, pagator de li stipendii. che li costumi umani lascia, e prendeli o di lupo o di volpe o di alcun nibio? Cotesto vero. E tost ch'un d'ignobile grado vien consigliere o secretario, e che di commandar a gli altri ha ufTicio, non vero anco che diventa un asino? Verissimo. Di molti, che si mutano in becco, vo' tacer.

365

CiNTio

TEMLO

ClNTlO

370

TEMLO ClNTIO

TEMLO

FAZIO TEMLO ClNTlO

375

FAZIO

TEMLO

380

FAZIO TEMLO

385

FAZIO TEMLO

420

En el Negromante Ariosto critica con amable stira los problemas de la vida cotidiana, como son los impuestos. (Acto I, escena 2, vv. 172-175.)

FAZIO

Or che si fa a Fiorenza?

LiPPO

FAZIO

Si fa il slito. Odo che ti sei fatto in corpo e in anima cremonese, n pi curi la patria. Che vuoi ch'io faccia? A Firenze si premeno le publiche gravezze, che resistere non vi si pu: qui mi ridussi, e vivomi con la mia brgatella assai pi commodo.

170

175

o la corrupcin de Roma, (Acto II, escena 2, vv. 585-591).


ASTRLOGO Con si poco bottin tu vuoi ch'io sgomberi? Credi tu ch'io non abbia pi d'un traflico in questa trra piena di scioccaggine pi che Roma d'inganni e di malizie? Che s'io mi parto sol con questo, perdomi COS mille ducati, come a studio andassi, ov'ha pi fondo il mare, a spargerU. 585

590

o la inseguridad poltica debida a la situacin histrica (V. Prlogo, vv. 3138.)


S'avete volont pur d'informarvene, son in piazza alcun' banchi, alcuni fondachi, alcune speziarie, che mi par ch'abbiano poche faccende, dove si riducono questi che cercan nuove, e solo intendono ci che in Vinegia e ci che in Roma s'ordina; se Francia o Spagna abbia condutti i Svizari, o pur i Lanzchenech al suo stipendio.

35

En realidad, la comedia es una vasta stira contra la necedad humana, contemplada desde el punto de vista de la comprensin, sin dejar por ello de ridiculizar ciertas creencias populares como la astrologa, (Acto II, escena 1, vv. 526-562).

NiBBio

Per certo, questa pur gran confidenzia che mastro lachelino ha in s medesimo, che mal sapendo leggere e mal scrivere

421

faccia professi'one di filosofo, d'alchimista, di medico, di astrlogo, di mago, e di scongiurator de spiriti; e sa di queste e de faltre scienzie che sa l'asino e 'I bue di sonar gli organi; bench si faccia nominar lo astrlogo per eccellenzia, si como Virgilio il poeta, e Arstotele il filosofo; ma con un viso pi che marmo immobile, ciance, menzogne, e non con altra industria, aggira et aviluppa it capo a gli uomini; e gode, e fa godere a me (aiutandoci la sciocchezza, che al mondo in abondanzia) l'altrui ricchezze. Andiamo come zingar di paese in paese; e le vestigie sue tuttavia, dovunque passa, restao, come de la lumaca, o per pi simile comparazion, di grandine o di fulmine; si che di trra in trra, per nascondersi, si muta nome, abito, lingua e patria. Or Giovanni, or Piero; quando fingesi greco, quando d'Egitto, quando d'frica; et , per dir il ver, giudeo d'origine, di quei che fur cacciati di Castilla. Sarebbe lungo a contar quanti nobili, quanti plebei, quante donne. quanti uomini, ha giuntati e rubati, quante povere case ha disfatte, quante d'adulterii contamnate, or mostrando che gravide volesse far le maniate sterili, or le suspizioni e le discordie spegner che tra mariti e mogli nascono. Or ha in pi questo gentiluomo, e beccalo meglio che frate mai facesse vedova.

530

535

540

545

550

555

560

O tambin tendencias literarias como el petrarquismo, tan exageradamente en boga durante el siglo xvi. (Acto II, escena 3, vv. 804-822.)
ASTRLOGO GAMILLO Leggetela. Leggola.

Signar mi car... Non dovea questo titolo darmi, ch'io le son servo.
ASTRLOGO
GAMILLO

805

. Seguite.
nica

speranza ma. O parola meliflua! ASTRLOGO Anzi pur zucarflua, che ignobile il mel.

422

GAMILLO ASTRLOGO
GAMILLO

Voi dite ii ver. Seguite.


O anima

ma, o vita mia, o luce mia! Mi cavano queste parole il cor. Vi prego e supplico per quanto ben mi vlete... Fortissimo scongiur! NiBBio GAMILLO (Debbe esser materia difficile, che vien di parte in parte comentndola.) E per Iamor, che grande e inestimabile io porto a voi, facciate quanto intendere a bocea da mia parte il nostro astrlogo vifar: n penste gi di prerukrci scusa, che n impossibil, n difficile pero questo ch'io vifo richiedere. Se ste mi, come io vostra, chiarirmene pu questa pruova. State sano e amatemi.

810

815

820

En la segunda redaccin el dilogo adquiere plenitud, y el desarrollo de la peripecia adquiere tambin una gradacin ms observada, por lo cual el gusto por la palabra inteligente y astuta toma un mayor relieve. Vase como ejemplo el discurso del astrlogo: Acto II, escena 2, w. 638-691.

ASTRLOGO

Deh! insegnami pur altro che di mugnere le borse, che gli mi primo esercizio. Non vo' che trenta fiorini mi toighino seicento, e pi. Quegli argenti mi toccano il cuor. Bisogna un poco che si menino le cose in lungo, n che giunga un commodo di levar netto. In tanto non ci mancano altri babbion, che ci darn da vivere. Son alcuni animali, de i quali utile altro non puoi aver che di mangiarteli, come il porco; altri son che, serbandoh, ti danno ogni di frutto; e quando aU'ultimo non ne dan pi, tu te li ceni o dsini, come la vacca, il bue, come la pcora; son alcuni altri, che vivi ti rendono spessi guadagni, e morti nulla vagliono, come il cavallo, come il cae e l'asino. Smilmente ne gli uomini si truovano gran differenzie. Alcuru, che per transito, in nave o in ostaria, tra i pi ti vengono, che mai pi a riveder non hai, tuo debito di spogliarli e di rubarii sbito.

640

645

650

655

423

Son altri, come tavernieri, artefici, che qualche carlin sempre e qualche iulio hanno in borsa, ma mai non hanno in copia; tr spesso e poco al tratto a questi, un ottimo consiglio, perch se cosi li scortico a fatto, poco il mi guadagno, e perdomi quel che quasi ogni giorno pu cavarsene. Altri ne le cittadi son ricchissimi di case, possessioni, e di gran trafTichi: questi devemo difTerire a morder, non che a mangiar, n che da lor si succiano or tre fiorini, or quattro, or dieci, or docidi; ma quando vuoi mutar paese all'ultimo, o che ti viene occasione inslita, tosali alora T sul vivo o scortica. m In questa terza schiera Cintio e Massimo, e Gamillo, che con promesse e frottole in lungo meno, e menar, n che ardi non li truovi del latte: un di poi, toltomi l'agio ch'esser mi paian grassi e morbidi, io trarr lor la pelle, e mangermeli. Ora, perch Gamillo, fnch commodo mi sia di scorticarlo, m'abbia a rendere il latte, di verdi erbe vo pascendolo di speme, promettendoli d'accendere si del suo amor questa Emilia, che, voglino o non voglino i suoi parenti, sbito che lasci Cintio, non vorr congiungersi ad altro uomo che a lui; e dato a intendere gli ho che gi in questo ho fatto si buon'opera che del suo amore ella si strugge; e lettere et ambasciate ho da sua parte Trntomi...

660

665

670

675

680

685

690

Y al final, todo se resuelve favorablemente para los supuestos engaados. Pero aqu no hay vencedores ni vencidos; en las Comedias de Ariosto no hay un culpable castigado, simplemente un listo burlado por otro ms listo. El astrlogo se ver por fin burlado por su criado Nibbio, (milano) que, al igual que su amo teje intrigas y le pone a tiro la caza cuando se ven las ganancias, pero que desaparece al verle las orejas al lobo. (Acto V, escena 6, vv. 2134-2150.)
NIBBIO S'io vo dietro a costu, sto in gran pericolo che un giorno io mi creda essere in Italia, e ch'io mi truovi in Piccardia; ma l'ultimo sia questo pur ch'io il vegga, non ch'io il seguiti. Andar vo' all'oste per le robe, et irmene 2135

424

verso Tortona, indi passar a Genova; e s'egli, como ha detto e aveva in animo, andera in gi verso Vinegia o Padova, non so se ci potren tost raggiugnere insieme. Or non crate se lo astrlogo restar vdete al fin de la comedia poco contento; perch l'arte, ch'imita la natura, non pate ch'abbian l'opere d'un scelerato mai se non mal esito. Non aspettate che ritorni Cintio, che gi buon pezzo con la sua Lavinia: entr per l'uscio del giardino, e Temlo lo cerca indarno per la trra. Or fateci con lieto plauso, o spettatori, intendere che non vi sia spiaciuta questa favola.

2140

2145

2150

Concluiremos diciendo que las Comedias de Ariosto tienen que ser analizadas como un acontecimiento de gran relieve histrico cultural, porque, si bien es cierto que no fue el inventor de este gnero, no es menos cierto que defini las posibilidades artsticas de la moda y la tradicin cmica, sacando a flote su potencial de original modernismo^'. Aunque sus comedias tienen evidentes aportaciones de Plauto y Terencio, su mrito es doble: en primer lugar, porque sirvindose del bastidor que le proporcionaban los cmicos latinos, entreteji los argumentos basndose en los recursos que le ofreca la tradicin novelstica italiana; en segundo lugar porque les reconoci a los clsicos su papel de auctores sin discusin, fijando unos lmites claros y alejndose de la comedia humanista, equvoca, a medio camino entre traduccin y adaptacin. La conjuncin de elementos clsicos y modernos adquiere un gran equilibrio porque no se queda anclado en una imitacin a ultranza. Frente a autores como Cecchi, demasiado apegado a la tradicin clsica, Ariosto propone una superacin de los clsicos, frente a la exageracin de la crnica cotidiana, propia de un Aretno, apunta a un enriquecimiento de la comedia como conjunto, como organismo artstico en el que se fundan armoniosamente todos los elementos componentes. Con Ariosto la comedia es arte, condicin que perder ms tarde en el momento en el que uno de los elementos empieza a sobresalir en importancia sobre los dems.

" G. Innamorati, Ariosto. Opere. Bologna, Zanichelli, 1967, p. 20.

425

También podría gustarte