Está en la página 1de 12

Multitechnology Know-how

controlador lógico

La oferta de software
más completa del mercado

Funciones especiales preprogramadas

Configuración abierta y evolutiva


el controlador
lógico más cerca de sus
aplicaciones

Configuración
abierta y evolutiva

Millenium 2 se presenta en
una gama completa con
versiones:
• configurable desde panel
frontal
• económicas (sin displays
ni teclas de configuración)
• tarjetas desnudas para las
aplicaciones de grandes
Funciones series
preprogramadas • así como numerosas
El millenium 2 es un extensiones (entradas-
conjunto de soluciones Millenium 2 integra salidas, comunicación...)
la biblioteca de funciones
para sus aplicaciones. La más completa del mercado,
gestión de las funciones enriqueciéndose con Programación
funciones especiales intuitiva
de automatismos de
(cálculo, permutación
temporización, contaje, circular, programador...). Millenium 2 es el único
supervisión, regulación Además, CROUZET se controlador lógico que
propone crear la función combina la flexibilidad de
de temperatura, etc... que necesita su aplicación. programación por bloques
son todavía más fáciles de función con la seguridad
de implementar. del lenguaje GRAFCET
(SFC). Su concepción
orientada al usuario facilita
la elaboración de los
programas.
¡Ventajas concretas
para sus aplicaciones!

Máquinas Automatización Hornos y estufas


de edificios
Con el Millenium 2, Millenium 2, con sus Dispone de funciones
las pequeñas máquinas bloques de función de software que facilitan
se benefician de una preprogramados, sus la elaboración de los
adaptabilidad y de entradas analógicas y su ciclos de calefacción.
una facilidad de potente reloj-calendario, Además, las numerosas
implementación. permite controlar versiones de Millenium 2
Aproveche sus fácilmente sus siguen la evolución de
prestaciones de instalaciones de sus sistemas.
comunicación y añada calefacción, climatización,
con gran sencillez bombeo, alumbrado y
funciones adicionales control de accesos
a sus equipos. (puertas de acceso,
gestión de las funciones
de seguridad...).
La oferta de software más
completa del mercado
Supervisar la instalación

Elija la función

Desarrolle su programa
Los del Millenium 2
Un auténtico taller  Una gran capacidad de
de software CLS procesamiento: 128
(Crouzet Logic Software) bloques de funciones.
para el PC:
 Guardar datos en el
• programación, caso de corte de red:
• simulación, 10 años.
• monitorización y
La concepción orientada supervisión,  Protección por
• carga/descarga de contraseña.
al usuario del Millenium 2 programas,  Parametrización del
facilita la elaboración de • edición de proyectos
automatismo mediante
programas al unir rapidez, personalizados,
las teclas del panel
• compilación automática
prestaciones y seguridad: frontal.
del programa,
• funciones preprogramadas, • ayuda en línea.
• funciones especiales,
CD-ROM interactivo
• funciones propietarias,
• funciones FBD (diagrama • Software CLS
de bloques de funciones) + Software didáctico
• funciones GRAFCET SFC + Biblioteca de aplicaciones
(Sequential Function + Nota de promoción
+ Instrucciones técnicas
Chart).
Caja de herramientas BOOLEAN TIMER Li
de funciones Permite crear ecuaciones lógicas
entre las entradas conectadas.
Generador de impulsos
(ajuste ON, ajuste OFF).

 Funciones FBD
SET - RESET
Memoria biestable. Prioridad asignada TIMER B/H
bien a SET o a RESET. Temporizador, función BH.
(Señal de impulso configurable).

TIMER A/C
Temporizador. Función A/C (retardo a TRIGGER
la conexión y a la desconexión). Defina una zona de activación
con histéresis.

MUX COMPARE
Funciones de multiplexado Comparación de 2 valores
con 2 valores analógicos. analógicos gracias a los
operadores =, >, <, ≥, ≤.

Millenium 2 permite utilizar 16 funciones PRESET COUNT GAIN


preprogramadas para el contaje, la Contador/descontador. Permite convertir un valor
analógico por cambio de escala
temporización, la comparación, el multiplexado, y offset.
la programación horaria y la visualización.
COMP IN ZONE DISPLAY Visualización de
Comparación de zona datos numéricos, analógicos,
(MÍN ≤ VALOR ≤ MÁX.) fecha, hora, mensajes para
interfaz hombre-máquina (MMI).

TIME PROG
TIMER BW
 Funciones SFC (GRAFCET) Temporizador. Función BW
Programador horario,
semanal y anual.
(impulso en flanco ascendente).

PRESET H-METER BISTABLE


Contactor horario Función telerruptor.
(Preselección hora, minutos).

Todas las funciones del Grafcet están integradas,


realizándose una operación de guardar o una
reinicialización al producirse un corte de red ¡Sus aplicaciones están
(etapa, transición, divergencia, convergencia...).
preprogramadas con nuestras
 Funciones lógicas
funciones especiales!

CROUZET pone a su disposición una biblioteca de


funciones especiales, pudiendo complementarse a
Funciones AND, OR, NAND, NOR, XOR, NOT. petición suya:

• Función de cálculo
Multiplicación/división
 Entradas
Adición/sustracción
• Función de archivar datos
• Función de programador de levas
• Función de reloj con parámetros modificables
• Función de permutación circular de bombas
• Contador/descontador con función de cálculo

Ejemplo de función especial:


Puede conectar entradas físicas digitales, Permutación circular de 3 bombas
analógicas o potenciométricas.
La función de permutación circular de bombas asegura
Dispone asimismo de entradas internas
como el teclado, constantes...
la gestión del nivel de agua de una cuba mediante
3 captadores y 3 bombas.

 Salidas

Dispone de dos tipos de salidas:


• físicas: digitales, estáticas o PWM,
• internas: retroiluminación.
Configuración
abierta y evolutiva

Entradas:
Digitales
Alimentación: DPI 3 hilos PNP
24 VAC Analógicas 0-10 V Interfaz:
24 VDC Entrada potenciométrica Programación por PC
100-240 VAC de plena escala Módulo de memoria de programa
Comunicación vía módem

Extensión contigua:
Display LCD retroiluminado: Comunicación AS-i
Indicador de estado o MODBUS
Mensajes de usuario Entradas y salidas
Valores complementarias

Caja modular: Extensión local:


Fijación en guía DIN, Salidas estáticas
tornillos o panel complementarias
frontal Salidas: Comunicación entre dos
Digitales, de las Parametrización Millenium XT20
cuales un inversor con un teclado
o estática PWM ergonómico
(Pulse Width
Modulation)

Ergonomía optimizada para sus aplicaciones


Versiones y extensiones para construir
su solución

12 20
Entradas/Salidas Entradas/Salidas Extensiones

Contiguas
Tipo XT
Versión ampliable
• 6 entradas/salidas
con display y • Comunicación con
teclas de protocolo MODBUS o AS-i
parametrización

Locales
Tipo SA
• 4 salidas estáticas
Versión estándar • Comunicación
con display y
teclas de transparente entre
parametrización dos XT20

Tipo EC
Versión ciega
sin display
ni teclas de
parametrización

Tipo CN
Versión tarjeta
desnuda para
aplicación en
grandes series

Ejemplo de configuración:
MODBUS

Comunicación entre dos Millenium XT20

Extensión local Extensión local


XT20-XT20 Extensión contigua XT20-XT20 Extensión contigua
6 E/S Esclavo MODBUS
Características generales
Aislamiento 7 MΩ Memoria extraíble EEPROM

Clase de seguridad 0 industrial/II armario doméstico Memoria de datos 256 bits/64 palabras conservadas 10 años

Puesta a tierra sin puesta a tierra Display LCD Display de 4 líneas de 12 caracteres

Protección IP20/bornero IP40 Reloj en tiempo real Deriva < 1 min/mes a 25 °C


IP00 para versión CN 12 y CN 20 Con corrección de deriva parametrizable
Autonomía: 10 años (pila de litio)
Certificaciones CE, UL, cUL
Temperatura de almacenamiento -40 -> +70 °C
Conformidad a normas EN 60947-1
EN 60730-1 Temperatura de servicio -5 -> +55 °C
EN 60601-1
Humedad relativa 90 -> 95%
Método de programación Bloques de funciones/SFC (sin condensación)

Tamaño de programa 128 bloques Dimensiones (Lo x Al x Pr) SA12-EC12 : 72 x 90 x 60 mm


SA20-XT-EC20 : 125 x 90 x 60 mm
Memoria de programa Flash EEPROM CN12 : 72 x 90 x 42 mm
CN20 : 125 x 90 x 42 mm

Características técnicas
Alimentación 100...240 VAC Entrada 100 - 240 VAC
Tensión de servicio 100 VAC -> 240 VAC (+10% - 15%) Tensión de entrada 100 - 240 (+10% / -15%) VAC
50/60 Hz
Frecuencia de utilización 50/60 Hz
Límites de servicio 85 VAC -> 264 VAC
Impedancia de entrada 700 kΩ
Inmunidad a microcortes 10 ms
Tensión de conexión ≥ 80 VAC
Intensidad transitoria conexión máx 7A en el estado 1 lógico
Potencia absorbida máxima SA12-EC12-CN12 : 6 VA Tensión de desconexión ≤ 40 VAC
SA20-EC20-CN20 : 6,5 VA en el estado 0 lógico
XT20 : 8 VA
Indicador de estado En display LCD para SA12, SA20, XT20

Alimentación 24 VAC
Entrada 24 VAC
Tensión de servicio 24 VAC +20% - 15% 50/60 Hz
Tensión de entrada 24 (+10% / -15%) VAC
Límites de servicio 20,4 VAC -> 28,8 VAC
Frecuencia de utilización 50/60 Hz
Inmunidad a los microcortes 10 ms
Impedancia de entrada 4 kΩ
Intensidad trans. conex. máx. 7A
Tensión de conexión ≥ 15 VAC
Potencia absorbida máxima SA12-EC12-CN12 : 6 VA en el estado 1 lógico
SA20-EC20-CN20 : 6,5 VA
XT20 : 8 VA Tensión de desconexión ≤ 5 VAC
en el estado 0 lógico

Alimentación 24 VDC Indicador de estado En display LCD para SA12, SA20, XT20

Tensión de servicio 24 VDC +20% - 15%


Entrada 24 VDC
Límites de servicio 20,4 VDC -> 28,8 VDC
Tensión de entrada 24 (+20% -15%) VDC
Inmunidad a los microcortes 1 ms
Intensidad de entrada 3,2 mA/5,5 mA max
Intensidad trans. conex. máx. 7A
Tensión de conexión ≥15 VDC
Potencia absorbida máxima SA12-EC12-CN12 : 3,5 W en el estado 1 lógico
SA20-EC20-CN20 : 4 W
XT20 : 5W Tensión de desconexión ≤ 5 VDC
en el estado 0 lógico
Entradas analógicas (sólo modelo 24 VDC) Tiempo de respuesta 10 ms
CN12-SA12-EC12 4 entradas de I5 a I8 Tipo de captador Contacto PNP 3 hilos
CN20-SA20-EC20-XT20 8 entradas de I5 a I12 Indicador de estado En display LCD para SA12, SA20, XT20
Banda de medición (0 -> 10 V) o (0 -> V alimentación)

Resolución 8 bits Salidas relés


Tiempo de conversión 10 ms Tensión de corte máx. 250 VAC
Tensión de entrada máx. 28,8 VDC Intensidad de corte 8A
Impedancia de entrada (kΩ) > 10 Duración de vida 8 A / 250 VAC resistiva (100.000 maniobras)
Precisión +/- 5% Carga mínima 10 mA / 5 VDC
Deriva térmica +/- 3 LSB Tiempo de respuesta 10 ms
Mando por potenciómetro 2,2 KΩ / 0,5 W Indicador de estado En display LCD para SA12, SA20, XT20

Si desea información complementaria www.crouzet.com


Salidas estáticas digitales / PWM (sólo modelo 24 VDC)

Salidas estáticas PWM SA12-EC12-CN12: 01 a 04 Tiempo de respuesta 1ms


SA20-XT20-EC20-CN20: 01 a 06
Aislamiento no
Tensión de corte 5-28,8 VDC
Frecuencia PWM 120 Hz a 1 920 Hz (parametrizable)
Intensidad de corte 0,7 A / 5-28,8 VDC
Porcent.cíclico PWM 0 a 100% (256 pasos)
Carga mín. 1 mA
Precisión PWM a 120 Hz < 5% (de 15% a 85%) carga a 10 mA
Carga inductiva máx. 0,7 A
Precisión PWM a 500 Hz < 10% (de 20% a 80%) carga a 10 mA
Carga incandescente máx. 0,1 A
indicador de estado En dipslay LCD para SA12, SA20, XT 20
Intensidad de fuga 0,1 mA / 24 VDC

Kit de introducción

■ Cada kit incluye:


- Millenium 2 estándar o ampliable
- interfaz de conexión PC/Millenium 2
- CD ROM interactivo incluye el taller de software,
el software didáctico, la biblioteca de aplicaciones
y las instrucciones técnicas.

Tipo Entrada Salida Alimentación Código

KIT SA 12 8 4 relés 24 VDC 88 950 070

8 4 relés 100 - 240 VAC 88 950 071

KIT SA 20 12 8 relés 24 VDC 88 950 072

12 8 relés 100 - 240 VAC 88 950 073

KIT XT 20 12 8 relés 24 VDC 88 950 074

12 8 relés 100 - 240 VAC 88 950 075

Versiones estándar

■ Monobloque
■ Programación intuitiva mediante bloques de funciones (FBD)
o GRAFCET (SFC)
■ Función: temporización, contaje...
■ Funciones especiales: permutación circular,
programadores de levas, cálculos...
■ Entradas digitales, analógicas o potenciométricas
■ Salidas relés, estáticas o PWM
■ Indicador en display LCD retroiluminado
■ Protección del programa por contraseña
■ Reloj de programa calendario
■ Parametrizable desde panel frontal

Tipo Entrada Salida Alimentación Código

SA 12 8 4 relés 24 VDC 88 950 041

8 4 relés 100 - 240 VAC 88 950 043

8 4 relés 24 VAC 88 950 044

8 4 estáticas 24 VDC 88 950 042

SA 20 12 8 relés 24 VDC 88 950 051

12 8 relés 100 - 240 VAC 88 950 053

12 8 relés 24 VAC 88 950 054

12 8 estáticas 24 VDC 88 950 052

Productos estándar
Productos disponibles bajo pedido Si desea información complementaria www.crouzet.com
Versión ampliable

■ Ampliable: comunicación, entradas/salidas...


■ Programación intuitiva por bloque de función (FBD) o Grafcet (SFC)
■ Función: temporización, contaje...
■ Funciones especiales: permutación circular, programadores de levas, cálculos...
■ Entradas digitales, analógicas o potenciométricas
■ Salidas relés, estáticas o PWM
■ Indicador en display LCD retroiluminado
■ Protección del programa por contraseña
■ Reloj de programa calendario
■ Parametrizable en panel frontal
■ Puede recibir una extensión contigua XT y una extensión local XL

Tipo Entrada Salida Alimentación Código

XT 20 12 8 relés 24 VDC 88 950 061

12 8 relés 100 - 240 VAC 88 950 063

12 8 relés 24 VAC 88 950 064

12 8 estáticas 24 VDC 88 950 062

Versiones ciegas

■ Sin display ni teclas de parametraje


■ Programación intuitiva por bloque de función (FBD) o Grafcet (SFC)
■ Función: temporización, contaje...
■ Funciones especiales: permutación circular,
programadores de levas, cálculos...
■ Entradas digitales, analógicas o potenciométricas
■ Salidas por relés, estáticas, PWM
■ Protección del programa por contraseña
■ Reloj de programa calendario

Tipo Entrada Salida Alimentación Código


EC 12 8 4 relés 24 VDC 88 950 021
8 4 relés 100 - 240 VAC 88 950 023
8 4 relés 24 VAC 88 950 024
8 4 estáticas 24 VDC 88 950 022
EC 20 12 8 relés 24 VDC 88 950 031
12 8 relés 100 - 240 VAC 88 950 033
12 8 relés 24 VAC 88 950 034
12 8 estáticas 24 VDC 88 950 032

Versiones tarjeta desnuda

■ Para aplicación en grandes series


■ Programación intuitiva mediante bloque de funciones (FBD)
o Grafcet (SFC)
■ Función: temporización, contaje,...
■ Funciones especiales: permutación circular,
programadores de levas, cálculos...
■ Entradas digitales, analógicas o potenciométricas
■ Salidas por relé, estáticas o PWM
■ Protección del programa por contraseña
■ Reloj de programa calendario

Tipo

CN 12 Para aplicación en grandes series: consultar


CN 20 Para aplicación en grandes series: consultar

Productos estándar
Productos disponibles bajo pedido Si desea información complementaria www.crouzet.com
Extensiones locales

■ Únicamente para XT 20 (una extensión local por módulo)


■ Enlace local Millenium-Millenium
■ Dobla las capacidades de hardware y software
■ Comunicación transparente entre dos unidades XT 20
■ Distancia máx. entre 2 XT 20: 10 metros
■ Tipo de cable: par trenzado blindado

Tipo Denominación Código

XL 01 Enlace local M2-M2 (dos módulos) 88 950 200

XL 05 4 salidas estáticas 88 950 204

Extensiones contiguas

■ Únicamente para XT 20 (una extensión contigua por módulo)


■ Comunicación en protocolo MODBUS o AS-i (módulo esclavo)
■ 6 entradas/salidas adicionales

Tipo Denominación Código

XC 01 4 entradas, 2 salidas por relé 88 950 210


24 VDC

4 entradas, 2 salidas por relé 88 950 211


24 VAC

4 entradas, 2 salidas por relé 88 950 212


110 - 240 VAC

XC 02 Unidad de intercambio AS-i 88 950 213


24 VDC

XC 03 Unidad de intercambio MODBUS 88 950 214


24 VDC

Accesorios

Tipo Gama Precisión Código

Software de programación en CD ROM 88 950 100

Módulo de memoria EEPROM 88 950 101

Interfaz de enlace PC-Módulo 88 950 102

Placa para montaje en panel frontal EC 12 - SA 12 89 750 103

Placa para montaje en panel frontal EC 20 - SA 20 - XT 20 89 750 109

Captadores de temperatura ambiente -10 –> +40 °C - 0,2 °C +1,2 °C (-10 –> +40 °C) 89 750 150

Captadores de temperatura de conducto de aire -10 –> +60 °C - 0,2 °C +1,9 °C (-10 –> +60 °C) 89 750 151

Captadores de temperatura de exterior -10 –> +40 °C - 0,2 °C +1,2 °C (-10 –> +40 °C) 89 750 152

Sonda sumergida / remota -10 –> +150 °C - 0,2 °C +1,9 °C (-10 –> +150 °C) 89 750 153

Dimensiones

Tamaño 20 Tamaño 12 Extensiones XC

Productos estándar
Productos disponibles bajo pedido Si desea información complementaria www.crouzet.com
> Belgica > Suiza
Ets Crouzet SA Crouzet AG
40 Avenue Roi Albert I
2.000 puntos de venta Gewerbepark - Postfach 56
1780 Wemmel CH-5506 Mägenwil
Te. : +32 02-462 07 30
en el mundo Tel. : +41 62 / 887 30 30
Fax : +32 02-461 00 23 Fax : +41 62 / 887 30 40
E-mail : com-be@crouzet.com E-mail : com-ch@crouzet.com
12 puntos de venta 3 puntos de venta

> Francia > Holanda


Crouzet Automatismes SA Crouzet BV
2 rue du docteur Abel - BP 59 Industrieweg 17
26902 Valence cedex 9 - France 2382 NR Zoeterwoude
Tel. : +33 4 75 44 88 44 Tel. : +31 71-581 20 30
Fax : +33 4 75 55 98 03 Fax : +31 71-541 35 74
E-mail : com-fr@crouzet.com > Hong-kong > España E-mail : com-nl@crouzet.com
Servicio Clientes Crouzet Asia Ltd Crouzet, S.A. 86 puntos de venta
Informaciones técnicas Suite 4512, 45/F, Tower 2, Rambla de Catalunya, 123
y comerciales Metro Plaza E-08008 Barcelona > Gran Bretaña
223 Hing Fong Road, Tel. : +34 93 415 38 15 Crouzet Ltd
Kwai Chung, N.T. - Hong Kong Fax : +34 93 415 16 08 Intec 3 - Wade Road
Tel. : +852 2418 2118 E-mail : es-consultas@crouzet.es Basingstoke Hampshire
Fax : +852 2424 7978 Servicio Clientes RG24 8NE
E-mail : com-hk@crouzet.com Informaciones técnicas Tel. : +44 (0)1256 318 900
14 puntos de venta y comerciales Fax : +44 (0)1256 318 901
3 fábricas Tel. : +34 93 292 21 44 E-mail : info@crouzet.co.uk
400 puntos de venta Fax : +34 93 415 16 08 40 puntos de venta
> Italia
Crouzet Componenti s.r.l 1 fábrica
> Alemania Via Brembo, 23 92 puntos de venta > USA
Crouzet GmbH 20139 Milano Crouzet Corporation
Otto-Hahn-Str. 3 Tel. : +39 02 57 306 611 > Suecia 3237 Commander Drive
D-40721 Hilden Fax : +39 02 57 306 723 Crouzet AB Carrollton, Texas 75006
Postfach 203 E-mail : com-it@crouzet.com Malmgårdsvägen 63 Tel. : +1 972 447-6700
D-40702 Hilden Filiales Box 11183 - SE. 100 61 Fax : +1 972 447-6786
Tel. : +49 21 03 9 80-0 • Turín E-mail : com-us@crouzet.com
Communication Crouzet Automatismes - Dépot légal en cours - Photos : Ginko Photographie, Daniel Lattard.

Stockholm
Fax : +49 21 03 9 80-2 00 Crouzet Componenti s.r.l Tel. : +46-8 556 02 200
E-mail : com-de@crouzet.com Via Servais 112/B Fax : +46-8 556 02 229 406 puntos de venta
Servicio Clientes 10146 Torino E-mail : crouzet@crouzet.se
Tel. : +39 011 728600 Dinamarca > Otros paìses
Control y Automatización Fax : +39 011 723564 Crouzet Automatismes SA
Tel. : +49 21 03 9 80-1 08 y 1 76 • OEM-AUTOMATIC A/S
• Padua Frydensbergvej 20, 2 rue du docteur Abel - BP 59
Fax : +49 21 03 9 80-2 50 Crouzet Componenti s.r.l 26902 Valence cedex 9 - France
Detección Postboks 63 - DK- 3660 Stenlöse
Via Bachelet, 20 Tel. : +45-47 17 35 00 Tel. : +33 4 75 44 86 23
Tel. : +49 21 03 9 80-1 51 y 1 71 35010 Limena (PD) Fax : +33 4 75 44 81 05
Fax : +49 21 03 9 80-2 50 Fax : +45-47 17 35 43
Tel. : +39 049 884104 Telex : 346340 F
Motores Norvega
Fax : +39 049 8841037 E-mail : com-ex@crouzet.com
Tel. : +49 21 03 9 80-1 51 y 1 71 • Bolonia Electrónico -
Fax : +49 21 03 9 80-2 50 Minirruptores y Motores 480 puntos de venta
Crouzet Componenti s.r.l
Automatismos neumáticos c/o Centergross • OEM-AUTOMATIC A/S
Tel. : +49 21 03 9 80-1 08 y 1 76 Blocco 1A n°222 Tomtegata 20, Postboks 564
Fax : +49 21 03 9 80-2 50 40050 Funo di Argelato Brakerøya - NO - 3002 Drammen
Conmutación (Bologna) Tel. : +47-32 89 72 70
en entorno severo Tel. : +39 051 862 550 Fax : +47-32 89 72 80 Nota:
Tel. : +49 21 03 9 80-1 23 Fax : +39 051 862 810 Neumática Las informaciones técnicas que figuran
Fax : +49 21 03 9 80-2 00 • SR AUTOMATION A/S en el catálogo se facilitan únicamente a
3 delegaciones título informativo y no constituyen un
Cajas de Mando para Roykenveien 142, Postboks 406 compromiso contractual. CROUZET
quemadores a gas 116 puntos de venta NO - 1373 Asker Automatismes y sus filiales se reservan
Tel. : +49 21 03 9 80-1 23 Tel. +47-66 78 77 80 asimismo el derecho a aportar cualquier
Fax : +49 21 03 9 80-2 00 > Mexico Fax : +47-66 90 13 13 modificación, sin previo aviso. Deberán
consultarnos para cualquier aplicación
Dirección Austria / Hungría Crouzet Mexicana SA, Finlandia especial de nuestros productos,
Hutweidengasse 22/2 Aquiles Serdan n°416 • OEM-AUTOMATIC correspondiendo al comprador controlar,
San Felipe Hueyotlipan C.P mediante las pruebas pertinentes, que el
A-1190 Wien Telekatu 8, Pl 9 - FI- 20101 producto empleado es el adecuado para
Tel. : +43 1 3685471 72030 - Puebla - Mexico Turku dicha aplicación. En ningún caso,
(Edición Diciembre 2001) -

Fax : +43 1 3685472 Tel. : +52 22 24 20 29 / 24 20 30 Tel. : +358-2 4120 400 garantizamos o nos responsabilizamos
Fax : +52 22 24 21 47 Fax : +358-2 4120 499 de cualquier aplicación de nuestros
E-mail : com-mx@crouzet.com productos que particularmente implique
60 puntos de venta 212 puntos de venta una modificación, añadido o utilización
1 fábrica combinada con otros componentes
35 puntos de venta eléctricos o electrónicos, sistemas de
montaje, o cualquier otro material o
substancia inadecuada, que no haya sido
expresamente aprobada por nosotros
Distribuido por : previamente al cierre de la venta.
Réf. 67 191 00 E

Multi-technology
Know-how www.crouzet.com

También podría gustarte