Está en la página 1de 120

Gestión Ambiental Rentable

Guía de Buenas
Prácticas de Gestión
Empresarial (BGE)
para Pequeñas y
Medianas Empresas

Mayo 2003
¿Por qué la GTZ/P3U elaboró esta Guía de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial?
1. El Programa piloto para la promoción de la gestión ambiental en el sector privado en países en
desarrollo (P3U) implementado por la Agencia Alemana para la Cooperación Técnica (GTZ) trata de
identificar instrumentos para una buena gestión ambiental que sean sencillos, fácilmente aplicables,
de bajo costo y a la vez adaptados a las necesidades de pequeñas y medianas empresas (PyMEs).
En numerosas discusiones entre expertos quedó claro que las Buenas Prácticas de Gestión
Empresarial eran un punto de partida crucial para el crecimiento de la capacidad de producción en
relación al medio ambiente y a una mejor eficiencia económica de las empresas micro,medianas y
pequeñas. Ya que según nuestro conocimiento, no había existido hasta el año 1997 un manual de
fácil aplicación sobre las Buenas Prácticas apto para empresas micro, pequeñas y medianas de
países en desarrollo, hemos elaborado esta Guía junto con los respectivos cursos de capacitación
profesional de uno a tres días de duración.
2. Desde entonces la Guía ha sido aplicada por empresarios, consultores, asociaciones empresariales y
universidades en Brasil, México, Filipinas,Sri Lanka, Tailandia y Zimbabwe, así como en Medio
Oriente (Jordania, Líbano, Palestina, Siria) y en el Norte de Africa.
3. Basándose en las experiencias de los empresarios y en los cursos de capacitación profesional
realizados por P3U, la Guía fue revisada varias veces incluyendo preguntas adicionales, una nueva
lista de chequeo sobre seguridad en el lugar de trabajo y protección de la salud, así como integrando
sistemáticamente el enfoque de “materias residuales de producción” (MARP) y de la triple ganancia:
económica, ambiental y organizacional.
4. Junto a las guías generales, la GTZ/P3U, asesores y socios locales en Brasil, las Filipinas, en Sri
Lanka y en Tailandia desarrollaron Guías específicas para determinados sectores de la economía:

• Talleres mecánicos, • Fábricas de zapatos, • Carpinterías e industrias • Industria alimenticia;


• Curtidurías, • Panaderías y de muebles, • Empresas agrícolas,
pastelerías, • Hoteles, • escuelas.

¿Para quién desarrolló la GTZ/P3U la Guía?


GTZ/P3U espera que esta Guía general ayude a empresarios y consultores a aplicar las Buenas
Prácticas de Gestión Empresarial para aumentar la productividad, reducir la contaminación ambiental y
los costos de producción. La Guía puede ser de utilidad para empresarios, consultores y asociaciones
empresariales, que trabajan en custiones ambientales o de fomento a las PyMEs y resultar un buen
complemento de los instrumentos utilizados hasta el momento, como “552, “Productividad Verde”,
“Producción más Limpia”, etc.
Retroalimentación y Cursos de capacitación
Para mejorar períodicamente la Guía pedimos a los usuarios una retroalimentación de cualquier tipo a
P3U así como una reseña de sus experiencias. A este fin anexamos un formato estandar que también se
puede conseguir en forma electrónica. Para la participación en los cursos de capacitación (3 días,
incluyendo aplicación de la Guía en una empresa) dirijase por favor al equipo P3U.

Publicado por
GTZ – Programa piloto para la promoción de la gestión ambiental en el sector privado en países en vías
de desarrollo (P3U)
Tulpenfeld 2, D-53113 Bonn, Alemania
Tel. : +49 (228) 604 7123, Fax: +49 (228) 985 7018
Email: gtzp3u@aol.com Página web: http://www.gtz.de/p3u
Responsable: Dra. Edith Kürzinger (Directora Programa P3U GTZ)
Autores: Equipo P3U (en particular Petra Kontny-Eimer), Joyce Miller

© GTZ/P3U: Reproducción sólo con autorización de la GTZ/P3U; Precio: EUR 120, reducir: EUR 50 (o el
equivalente en moneda local).
 Desde 2001, los instrumentos de GTZ-P3U son registrados como marca nacional en el registro de
“Deutsches Patent- und Markenamt” y como marca internacional en el registro de “World intellectual
Property Organization (WIPO)”.

Este programa piloto se realiza por encargo de la Agencia Alemana para la Cooperación técnica (GTZ), y
con financiamiento del Ministerio Federal de Cooperación Económica y Desarrollo (BMZ).
Índice

1. Introducción............................................................................................................................3
1.1 ¿Por qué y para quién se desarrolló esta Guía? ...........................................................5
1.2 ¿Qué son las Buenas Prácticas de Gestión Empresarial? ..........................................6
1.3 ¿Qué se necesita para introducir Buenas Prácticas de Gestión Empresarial? ........7
1.4 Contenido de las seis listas de chequeo .........................................................................8
1.5 Utilización de las listas de chequeo ...............................................................................11

2. Listas de Chequeo para identificar Buenas Prácticas de Gestión


Empresarial.........................................................................................................................13
Materias primas y auxiliares .....................................................................................................17
Residuos 23
Almacenamiento y manejo de materiales...............................................................................29
Agua y aguas residuales ...........................................................................................................39
Energía 47
Seguridad en el trabajo y protección de la salud ..................................................................57

3. Analisis y aplicación de medidas de Buenas Prácticas de Gestion


Empresarial.........................................................................................................................67
3.1 Introducción de procesos y procedimientos sistemáticos ..........................................69
3.2 Elaboración de un Plan de Acción .................................................................................71
3.3 Cálculo de costos y ahorros ............................................................................................72
Esquema 1: Cálculo de una medida de Buenas Prácticas de Gestión
Empresarial.................................................................................................74
Esquema 2: Resumen del análisis económico de una medida de Buenas
Prácticas de Gestión Empresarial ..........................................................75
Esquema 3: Resumen del análisis del impacto ambiental y del mejoramiento
organizativo ................................................................................................76
3.4 Capacitación del personal ...............................................................................................77
3.5 Análisis de insumos y salidas en el proceso de producción......................................79
3.6 Utilización del esquema para el análisis de insumos y salidas .................................80
Esquema 4 – Diagrama de flujo de todo el proceso de producción .........................82
Esquema 5 – Ejemplo de un simple diagrama de flujo tomado de la producción
de velas.......................................................................................................83

4. Conclusiones........................................................................................................................85

Anexos ........................................................................................................................................87
Prólogo
Esta Guía tiene como objetivo asistir a las pequeñas y medianas empresas
(PyMEs) para que identifiquen las Buenas Prácticas de Gestión
Empresarial en su empresa, es decir,medidas simples, prácticas aplicables
y de sentido común para bajar los costos de producción y aumentar la
productividad, reducir el impacto ambiental y aplicar cambios modestos.

Las Buenas Prácticas de Gestión Empresarial


(BGE) comprenden una serie de medidas cuyo
objetivo es evitar la pérdida de materia prima,
reducir la cantidad de residuos, ahorrar energía y
mejorar los procesos productivos y la
organización de la producción. La aplicación de
medidas es relativamente simple y rápida y, en
general, económica. Por eso, este método es
particularmente apropiado para las micro,
pequeñas y medianas empresas (PyMEs).

La Guía está dirigida en primer lugar a los dueños o directivos de PyMEs,


a responsables de la organización así como a consultores que asesoran a
esas empresas.

La Guía quiere dotar a las PyMEs de


los elementos básicos para identificar
Buenas Prácticas de Gestión
Proceso Empresarial, intenta apoyarlas en la
aplicación de estas medidas en el
proceso productivo y, de esa manera,
establecer la base para un
mejoramiento más sistemático de la
eficiencia ambiental y la competitividad.

1  G TZ-P 3U, Vers i ón: 14.0 5.20 03


2  G TZ-P 3U, Vers i ón: 14.0 5.20 03
1. Introducción

3  G TZ-P 3U, Vers i ón: 14.0 5.20 03


4  G TZ-P 3U, Vers i ón: 14.0 5.20 03
1.1 ¿Por qué y para quién se desarrolló esta Guía?

• Para las necesidades específicas de las micro, pequeñas y medianas


empresas
• Para ser usado por directivos de empresas, jefes de producción,
técnicos de calidad, de medio ambiente, de mantenimiento y servicio,
así como para consultores de PyMEs
• Para la aplicación con poca asistencia externa (de medio a un día) o, en
ciertos casos, sin ningún tipo de asesoría externa
• Para ahorrar tiempo y costos mediante la aplicación con el personal
existente: diagnóstico entre medio y un día; la aplicación en pocos
meses y con un período de amortización modesto
• Para rápidamente identificar los problemas típicos de
Buena Gestión; elaborar e implementar las medidas
correspondientes que contribuyan a reducir costos,
disminuir el impacto ambiental y lograr cambios
necesarios, así como a la priorización y la
planificación
• Como apoyo a la aplicación de medidas
• Para su uso como simple herramienta de
seguimiento de los logros
• Como base para la incorporación de instrumentos
de gestión ambiental más complejos (como Gestión de Costos con
criterios Ambientales – GCA- sistemas de gestión de la calidad y
ambiental así como sistemas integrados de gestión)
• Como introducción a cursos de capacitación de empresarios o
directivos y/o de consultores, de 2 ½ a 3 días, que incluyen un recorrido
por las empresas (segundo día) y la evaluación de resultados
(problemas, posibles causas y medidas), así como la planificación de la
aplicación de medidas identificadas y seguimiento interno y externo.

5  G TZ-P 3U, Vers i ón: 14.0 5.20 03


1.2 ¿Qué son las Buenas Prácticas de Gestión Empresarial?
Las "Buenas Prácticas de Gestión Empresarial" comprenden una serie de
medidas prácticas, de fácil aplicación, que un empresario puede realizar
para aumentar la productividad, bajar los costos, reducir el impacto
ambiental de la producción, mejorar el proceso productivo, así como elevar
la seguridad en el trabajo. Por lo tanto, se trata de un instrumento para la
gestión de costos, la gestión ambiental y para iniciar cambios
organizativos. Solamente prestando adecuada atención a estos tres
elementos se logra una triple ganancia (económica, ambiental y
organizativa) y se establecen en la empresa las bases modestas para un
continuo y exitoso proceso de mejoramiento continuo.

Las tres posibles ventajas de las Costos


Buenas Prácticas de Gestión Empresarial
• reducción de costos
• disminución del impacto ambiental
• mejoras organizativas
conforman un triángulo que produce un
efecto sinérgetico que redunda en una triple
ganancia y en un proceso de mejoramiento
continuo en su empresa o en la empresa
donde se brinda asesoría. Medio Cambio
ambiente s

Las "Buenas Prácticas de Gestión Empresarial" son medidas voluntarias


para:
• Optimizar el consumo de materia prima, auxiliares, agua y energía;
evitar el desperdicio de costosas materias primas y, por lo tanto,
reduccir los costos de operación
• Reduccir la cantidad y el grado de contaminación de los residuos
sólidos, aguas residuales y emisiones atmosféricas
• Optimizar la reutilización y el reciclaje de materias primas y material de
embalaje
• Mejorar las condiciones de trabajo y de la seguridad en el trabajo;
• Mejorar la organización del proceso productivo.

6  G TZ-P 3U, Vers i ón: 14.0 5.20 03


Con las Buenas Prácticas una empresa puede obtener una utilidad
económica. En última instancia, la minimización del consumo de materias
primas, agua y energía, así como la reducción de residuos y aguas
residuales conduce a una reducción de los costos.

Además, la introducción de Buenas Prácticas lleva a la disminución de la


contaminación ambiental proveniente de la empresa. De esa manera
puede mejorar la imagen de la empresa y sus productos ante clientes,
proveedores, vecinos y autoridades. En este aspecto, las micro, pequeñas
y medianas empresas pueden lograr mucho y obtener ahorros
considerables, con un esfuerzo modesto en términos de costos, tiempo y
administración.

La aplicación de Buenas Prácticas exige comunicación motivar a los


empleados y una clara delimitación de responsabilidades interna para el
seguimiento. Estos aspectos se tienen que tomar en consideración como
parte del proceso de aplicación, lo que traerá aparejado beneficios de tipo
organizacional. Estas mejoras ayudarán a la empresa a ser más productiva
en el largo plazo.

1.3 ¿Qué se necesita para introducir Buenas Prácticas de


Gestión Empresarial?
a) Sentido común y buena disposición para realizar acciones
Muchas de las medidas sugeridas en la Guía son bastante sencillas y se
basan en el sentido común. No requieren de ninguna capacidad técnica
específica, aunque sí de personas motivadas y dispuestas a realizar
cambios.
b) Medidas sencillas
Para la aplicación de las Buenas Prácticas no se precisan mayores
inversiones en "tecnología limpia" que, sobre todo, para las micro,
pequeñas y medianas empresas podrían resultar demasiado caras. Por el
contrario, el objetivo es un mejoramiento continuo del proceso de
producción en aspectos técnicos y organizativos, a través de una
utilización más efectiva de los recursos y la optimización del proceso
productivo.
c) Percepción de los problemas
Es importante que la empresa dirija la atención de su personal a los
problemas y las áreas con potencial de mejoras para que cada uno
conozca sus posibilidades de acción real.
7  G TZ-P 3U, Vers i ón: 14.0 5.20 03
d) Recolección y difusión de información
La elaboración de Buenas Prácticas puede reforzarse mediante la
recolección interna de información y una buena comunicación natural
dentro de la empresa. De esa manera, importantes y efectivas Buenas
Prácticas de Gestión Empresarial podrán ser elaboradas, aplicadas e
incorporadas en las operaciones cotidianas de la empresa.
e) Cultura de la organización?
Las Buenas Prácticas también están relacionadas con cambios de
comportamiento y la creación de una “cultura productiva”. Involucrar y
motivar al personal de todos los niveles jerárquicos de la empresa ayuda
enormemente a adoptar las Buenas Prácticas de Gestión.

1.4 Contenido de las seis listas de chequeo


Esta Guía está compuesta por Listas de chequeo que cubren seis áreas
diferentes. Cada lista contiene una serie de preguntas que sirven para que
usted pueda identificar en su empresa los posibles problemas, sus causas
y medidas adecuadas en las seis áreas y que abarca la Guía (Materias
primas auxiliares; Residuos; Almacenamiento y manejo de materiales:
Agua y aguas residuales; Energía, así como Seguridad del trabajo y
Salud). Las listas de chequeo sugieren medidas relacionadas con los
siguientes temas.

1. Materias primas y auxiliares


Uso eficiente de las materias primas
y evaluación del impacto ambiental
- Monitoreo del consumo de materiales
- Evaluación periódica de pérdidas de
materiales en todas las etapas del proceso
productivo y de procesamiento
- Evitar pérdidas por derrames y goteras
- Aplicación de un programa de
mantenimiento preventivo
- Sustitución y/o reducción de materias
primas contaminantes (p.e. productos de
limpieza, desinfectantes, gasolina con
plomo)

8  G TZ-P 3U, Vers i ón: 14.0 5.20 03


2. Residuos
Manejo integral de residuos: reducción, reutilización, reciclaje
ambientalmente adecuado y disposición de residuos
- Control de la cantidad y el tipo de residuos
- Reducción y eliminación de residuos
(inclusive residuos provenientes del
embalaje); separación y recolección de
residuos de acuerdo a distintas categorías
- Reutilización de los residuos y subproductos
en el propio proceso de producción
- Aprovechamiento/venta de determinados resi-
duos (p.ej. papel, vidrio, materiales plásticos, aluminio, acero, etc.)
- Disposición adecuada de los residuos no reutilizables o reciclables

3. Almacenamiento y manejo de materiales


Almacenamiento, manejo y transporte de
materiales adecuado
- Control de calidad al recibir la materia prima
- Adecuado almacenamiento y manejo de materias
primas y productos
- Aplicación del principio “lo que primero entra,
primero sale” ("First-in-first-out") en el sistema de
almacenamiento
- Aplicación de un almacenamiento y manejo
adecuado, seguro y controlado de las sustancias
peligrosas
- Cuidadoso manejo de sustancias peligrosas
- Adecuada limpieza y disposición de los materiales
de embalaje

9  G TZ-P 3U, Vers i ón: 14.0 5.20 03


4. Agua y aguas residuales
Disminución del consumo de agua,
de la cantidad de aguas residuales
y de la contaminación del agua
- Monitoreo del consumo y de la calidad del agua
- Reducción del consumo de agua en el proceso
productivo y en las demás áreas de la empresa
- Eliminación de derrames y pérdidas por goteo
- Reutilización y/o aprovechamiento del agua industrial reutilizable
- Reducción de la contaminación del agua
- Tratamiento de las aguas residuales de acuerdo a requerimientos
ecológicos

5. Energía
Reducción del consumo de energía,
utilización del calor sobrante y fuentes
sustentables de energía
- Monitoreo del consumo de energía
- Reducción del consumo de energía y de
los costos respectivos
- Eliminación de pérdidas de energía y
optimización de las instalaciones eléctricas
- Recuperación y reutilización de pérdidas
de calor
- Manejo eficiente de los aparatos eléctricos
(iluminación, calefacción, enfriamiento,
congelamiento, aire acondicionado)
- Aplicación de un programa preventivo de
mantenimiento del equipo
- Adquisición de aparatos de bajo consumo
de energía
- Prevención adecuada de posibles cortes
de electricidad

10  G TZ-P 3U, Vers i ón: 14.0 5.20 03


6. Seguridad del trabajo y protección de la salud laboral
Protección contra accidentes, sustancias peligrosas,
mal olor, ruidos y lesiones
- Minimización de los riesgos de
accidentes e incendios
- Prevenciones suficientes de accidentes
e incendios
- Acondicionamiento de lugares seguros
de trabajo
- Adquisición y mantenimiento adecuados
de los equipos de protección personal
- Manejo seguro de sustancias peligrosas
- Disminución de los riesgos para la salud
del trabajador y la trabajadora
- Control de las emisiones atmosféricas
- Minimización de malos olores
- Disminución de los niveles de ruido

1.5 Utilización de las listas de chequeo


Las seis listas de chequeo están estructuradas en un formato para
identificar Buenas Prácticas en las diferentes áreas. Ellas incluyen:

• Preguntas claves, que le ayudarán a encontrar en su empresa las


oportunidades para Buenas Prácticas.

• Una lista con sub-preguntas, que le ayudarán a tomar conciencia de


una serie de posibles acciones en cada una de las diferentes áreas.

• En la columna títulada observaciones se pueden anotar informaciones


adicionales sobre su empresa que le ayudarán a responder las
preguntas principales.

Para identificar Buenas Prácticas es importante realizar un recorrido de la


empresa, empezando en el área de recepción de materias primas y
siguiendo las etapas de procesamiento de la materia prima.

11  G TZ-P 3U, Vers i ón: 14.0 5.20 03


Cada una de las listas de chequeo se resume en un “mapa mental” que
indica los temas importantes que se deberán tomar en consideración
durante el recorrido inicial a través de la fábrica. Los mapas mentales
proporcionan un enfoque estructurado para el sondeo general, ya que
sirven de guía para los temas principales en las diferentes áreas de la
empresa.

Es conveniente leer todas las listas de chequeo antes de iniciar el


recorrido para tener una idea global de su contenido. Éstas pueden ser
también utilizadas para anotar sus propias observaciones, p.e. los
problemas identificados, sus posibles causas y eventuales ideas, medidas
o preguntas.

Lista de chequeo 3: Almacenamiento y manejo de materiales


La columna observaciones fue
Objetivo: Almacenamiento manejo y transporte apropriado de materiales
llenada aquí por alguien que
conoce la firma y registra
Medidas propuestas Observaciones posibles mejoras o cuando no
son necesarios cambios
¿Evita Ud. pérdidas de materia prima durante el depósito? Primero la pregunta secundaria,
sí no x parcialmente lu e g o l a p r i n c i p a l
Control de material envuelto en
• ¿Asegura Ud. que el empaque de los materiales no sea Plastico o papel para comprobar
dañado durante el almacenamiento? pérdidas

• ¿Comprobó Ud. la fecha de vencimiento de todas las Materiales perecederos se consu-


materias primas para evitar la utilización de sustancias men primero. Sin problemas con
vencidas? fechas de vencimiento

• ¿Realiza Ud. regularmente controles y documenta Tenemos desde el mes pasado


los resultados por escrito? un buen sistema de inventario

• ¿Evita Ud. el almacenamiento innecesario de grandes Algunos productos pedimos en


cantidades en el depósito? gran cantidad. Podríamos
pedir menos.
• ¿Instruyó a su personal para realizar la remoción de
de material de acuerdo al ‘First-in First-out? ¡Buena idea! Conversar con
los e m p l e a d o s .

Después de la visita inicial a la empresa es conveniente analizar


detenidamaente todas las preguntas de las listas de chequeo,
recordando las operaciones de su/la empresa. Para incorporar a las listas
de chequeo sus propias observaciones conteste primero las sub-
preguntas. Escriba sus observaciones en la columna correspondiente para
así determinar si es oportuno tomar acciones con respecto a la pregunta
clave. Conteste entonces la pregunta clave en base a las deliberaciones
previas y marque el casillero correspondiente.

Si realizó el recorrido y el análisis correspondiente con los “mapas


mentales” y las listas de chequeo, estará en condiciones de definir
rápidamente los puntos fuertes y débiles de su/la empresa. Los puntos
débiles pueden remediarse (ver capítulo 3.2), basándose en este análisis
de forma estructurada elaborando y aplicando un plan de acción.
12  G TZ-P 3U, Vers i ón: 14.0 5.20 03
2. Listas de Chequeo para
identificar Buenas Prácticas de
Gestión Empresarial

13  G TZ-P 3U, Vers i ón: 14.0 5.20 03


14  G TZ-P 3U, Vers i ón: 14.0 5.20 03
Lista de Chequeo 1: Materias primas, auxiliares
y materiales para la producción

Evitar perdidas
Control del de materias
consumo de primas
materias primas

Disminución Optimizar la
del uso de Utilización planificación de la
productos de eficiente de las producción
limpieza materias primas y
evaluación del
impacto ambiental

Reparación
Reemplazo de de pérdidas
sustancias en tuberías y
peligrosas equipos
Elaboración de
planes de
mantenimiento
preventivo

15  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


16
Lista de Chequeo 1 Materias primas y auxiliares

Objetivo: Utilización eficiente de las materias primas y


evaluación del impacto ambiental
Medidas a considerar Observaciones
¿Está Ud. monitoreando el consumo de materias primas
en su empresa?

q sí q no q parcialmente
• ¿Documenta Ud. por escrito el tipo, la cantidad, la calidad y
el costo de las materias primas que se utilizan en la
producción?
• ¿Mensualmente Ud. ha explorado si las cantidades
utilizadas pueden ser disminuidas para reducir los costos
de producción?
• ¿Evita Ud. la adquisición excesiva de materias primas?
• ¿Corresponden sus inventarios de existencias y
almacenamiento a las necesidades reales de la
producción?
• ¿Lleva Ud. un control de entrega actual de materiales?

¿Ha tomado medidas para evitar la pérdida innecesaria de


materias primas durante la producción?

q sí q no q parcialmente
• ¿Almacena Ud. en el lugar de producción solamente la
cantidad de materia prima necesaria para un día o una
carga?
• ¿Guarda Ud. en el lugar de producción todas las materias
primas envueltas (p. e. en papel) sobre tarimas de madera
o de plástico para protejerlas del agua o la humedad en el
piso?

17  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 1 Materias primas y auxiliares

Objetivo: Utilización eficiente de las materias primas y


evaluación del impacto ambiental
Medidas a considerar Observaciones
¿Ha buscado Ud. posibilidades para optimizar la
planificación de la producción?

q sí q no q parcialmente
• ¿Deliberó Ud. alguna vez sobre la posibilidad de utilizar
determinadas máquinas exclusivamente para la producción
de un producto?
• ¿Maximiza Ud. durante la producción el número de
productos similares (p.e. utilizando durante todo un día o
una semana sólo un método o una linea de productos, y
luego cambiando)?

¿Ha Reparado Ud. las pérdidas en tuberías y equipos?

q sí q no q parcialmente
• ¿Realiza Ud. regularmente (p.e. mensualmente) un control
óptico de todas las tuberías, canales y equipos para
detectar pérdidas?
• ¿Reemplazó Ud. las juntas defectuosas?
• ¿Realizó Ud. todas las reparaciones necesarias con
materiales adecuados?
• ¿Luego de la reparación, controló Ud. si las partes
defectuosas realmente quedaron selladas?

18  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 1 Materias primas y auxiliares

Objetivo: Utilización eficiente de las materias primas y


evaluación del impacto ambiental
Medidas a considerar Observaciones
¿Ha elaborado Ud. un plan de mantenimiento preventivo
para sus máquinas y herramientas para así evitar la
pérdida de materias primas?

q sí q no q parcialmente
• ¿Tiene Ud. una lista de todas las máquinas y herramientas
con su correspondiente ubicación, características y los
respectivos planes de mantenimiento?
• ¿Ha establecido planes de mantenimiento para todas las
máquinas y herramientas que así lo requieran?
• ¿Están incluidos en sus planes de mantenimiento las
responsabilidades, los intervalos y procedimientos que
deben seguirse en caso de reparaciones (p.e. control de
pérdidas en todos los sistemas cerrados como tuberías
para líquidos o aire, limpieza regular de los equipos de
ventilación y cambio de filtros en los equipos de aire
acondicionado/de enfriamiento para evitar olores
desagradables y la proliferación de bacterias)?
• ¿Los manuales de mantenimiento del fabricante se
encuentran en un lugar accesible?
• ¿Está Ud. realizando regularmente un entrenamiento de su
personal para asegurar que se cumplan las indicaciones
del fabricante?
• ¿Controla Ud. regularmente el cumplimiento de los planes
de mantenimiento?

19  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 1 Materias primas y auxiliares

Objetivo: Utilización eficiente de las materias primas y


evaluación del impacto ambiental
Medidas a considerar Observaciones
¿Ha intentado Ud. reemplazar las sustancias peligrosas
por otras menos peligrosas u otros procedimientos?

q sí q no q parcialmente
• ¿Evita Ud. totalmente el uso de sustancias prohibidas
reemplazándolas por alternativas menos nocivas?
• ¿Trata Ud. de elegir productos de limpieza y agentes
biodegradables (esto significa, aquellos que no contengan
fosfatos, cloro y/u óxido de cloro)?
• ¿Utiliza Ud. gasolina sin plomo en sus vehículos de reparto
y de transporte (p.e. montacargas, camionetas, etc.)?
• ¿Estimula Ud. a su personal para que hagan sugerencias
que contribuyan a una disminución en el uso de materias
primas, de la contaminación del medio ambiente y de los
riesgos a la salud?

¿Está tratando Ud. de disminuir el uso de materiales


de limpieza?

q sí q no q parcialmente
• ¿Tomó en cuenta la posibilidad de comprar concentrados
en lugar de los productos preparados para evitar
empaques?
• ¿Probó Ud. si ha utilizado menores cantidades de los
productos de limpieza a las indicadas por el fabricante;
puede obtener resultados satisfactorios?
• ¿Instruyó a sus empleados y fijó las indicaciones de
dosificacion para los productos de limpieza en los lugares
donde están utilizados habitualmente?
• ¿Utiliza Ud. desinfectantes efectivos y, al mismo tiempo, no
contaminantes?
• Cuando utiliza detergentes y desinfectantes y productos de
limpieza ¿los dosifica de la forma más ahorrativa, los usa
al mínimo posible?
• ¿Evita Ud. el uso de productos químicos para limpiar los
desagües y aplica en su lugar las campanas de succión y/o
espirales de tuberías?

20  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 2: Residuos

Sistema para la
separación de
Control de la residuos
cantidad de
residuos

Colocación de
contenedores
Disposición de apropriados para la
residuos sin causar Manejo integral de recolección de
riesgo residuos: reducción, residuos
reutilización,
reciclaje
y disposición de
residuos

Evitar y Reducir
Reutilización y/o
de material de
reciclaje de residuos embalaje
Reducción de
productos fuera de
especificación o
rechazados por el
cliente

21  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


22
Lista de Chequeo 2 Residuos
Objetivo: Manejo integral de residuos: reducción,
reutilización, reciclaje y disposición de residuos
Medidas a considerar Observaciones
¿Está monitoreando Ud. la cantidad de residuos que se
producen e n su empresa?

q sí q no q parcialmente
• ¿Conoce Ud. las fuentes principales y los lugares de
residuos en todo el proceso de producción?
• ¿Conoce Ud. la cantidad y la composición de los residuos
que se producen mensualmente en su empresa?
• ¿Conoce Ud. los costos mensuales que causa la disposición
de los residuos?

¿Ha introducido Ud. un sistema para la separación de


residuos?

q sí q no q parcialmente
• ¿Evita Ud. mezclar los diferentes flujos de residuos, ya que
los residuos mezclados son probablemente más difíciles de
tratar?
• ¿Tomó medidas para asegurar que los residuos orgánicos
se recolecten de forma separada de los demás residuos
(p.e. empaques), para permitir un tratamiento por separado?
• ¿Separa Ud. residuos peligrosos de otro tipo de residuos
para evitar la contaminación y el aumento del volumen de
residuos peligrosos?
• ¿Separa Ud. los residuos líquidos de los residuos sólidos?
• ¿Está retirando Ud. los residuos de las diferentes areas de
producción con la máxima frecuencia depositándolos en
espacios es pecíficos hasta su recolección y disposición
definitiva?

23  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 2 Residuos
Objetivo: Manejo integral de residuos: reducción,
reutilización, reciclaje y disposición de residuos
Medidas a considerar Observaciones
¿Ha colocado recipientes y contenedores apropiados para
la recolección de residuos?

q sí q no q parcialmente
• ¿Colocó una cantidad suficiente de recipientes señalados
del tamaño adecuado y en los lugares propicios para las
diferentes clases de residuos para la recolección separada
(p.e. de papel, vidrio, latas, plástico, metal, madera, estopas,
etc.)?
• ¿Están todos los recipientes para residuos uniformemente
señalados de acuerdo al tipo de uso (utilizando indicaciones
de color, señalamientos uniformes y símbolos claros)?
• ¿Tiene el personal fácil acceso a los contenedores de los
residuos?
• ¿Informa Ud. a sus empleados sobre la necesidad de
separar los residuos, así como sobre su objetivo y los
buenos resultados?
• ¿Estimula Ud. a sus empleados para que hagan sugerencias
para mejorar el sistema de separación de residuos?

¿Ha examinado las posibilidades de evitar y reducir el


material de embalaje?

q sí q no q parcialmente
• ¿Consultó a los proveedores sobre la posibilidad de adquirir
materia prima con menos empaque?
• ¿Estudió las posibilidades de reducir el empaque de sus
propios productos?
• ¿Examinó todos los empaques para ver si los no retornables
pueden sustituirse por retornables?
• ¿Consideró la posibilidad de comprar algunos productos en
envases más grandes (p.e. productos de limpieza)?
• ¿Examinó la posibilidad de reutilizar material de empaque
para otros usos dentro de su propia operación?
• ¿Está reparando y reutilizando las tarimas de transporte
para almacenar y/o proteger sus materias primas de la
humedad en el piso?

24  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 2 Residuos
Objetivo: Manejo integral de residuos: reducción,
reutilización, reciclaje y disposición de residuos
Medidas a considerar Observaciones
¿Ha estudiado posibilidades para reducir productos fuera
de especificación rechazados por el cliente ?

q sí q no q parcialmente
• ¿Realiza Ud. regularmente controles de calidad después de
cada fase de producción para corregir fallas y reducir la
cantidad de productos fuera de especificación y el
desperdicio de materiales?
• ¿Conoce Ud. el número de productos fuera de
especificación o rechazadas e intentó reducirlas para, de
esta manera, aumentar también la satisfacción de los
clientes?

¿Ha estudiado las posibilidades de reutilizar y/o reciclar


residuos de su propia empresa?

q sí q no q parcialmente
• ¿Examinó si los residuos o los subproductos en las distintas
fases del proceso de producción pueden ser reutilizados?
• ¿Examinó la posibilidad de recuperar solventes del proceso
de producción para así recuperar un valioso material y
reducir el impacto ambiental negativo?
• ¿Intentó Ud. vender sus materias residuales de producción
(MARP) a una empresa para su uso en otro proceso de
producción?
• ¿Examinó las posibilidades de vender residuos orgánicos
para composta o alimento para animales?
• ¿Examinó la posibilidad de vender determinados residuos a
empresas de reciclaje (p.e. papel, cartón, material plástico,
aluminio, vidrio, textiles, acero, etc.)?

25  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 2 Residuos
Objetivo: Manejo integral de residuos: reducción,
reutilización, reciclaje y disposición de residuos
Medidas a considerar Observaciones
¿En caso de que su residuo no pueda ser reciclado o
reutilizado, es dispuesto sin causar riesgo?

q sí q no q parcialmente
• ¿Tiene Ud. información sobre si los basureros/vertederos en
los que se depositan sus residuos; son seguros y no causan
daños ambientales?
• ¿Verificó las posibilidades de disponer sus residuos no
reutilizables y no reciclables en un basurero/vertedero que
cuenta con recubrimiento y que tenga un dispositivo especial
que proteja evitar la contaminación del agua subterránea
(relleno sanitario)?

26  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 3: Almacenamiento y manejo de materiales

Depósito seguro
Control de materia para sustancias
prima al recibirla
peligrosas
del proveedor

Sistema de
depósito
apropiado
Evitar pérdidas de
los productos
Almacenamiento,
terminados
manejo y transporte
Evitar pérdidas de
apropiado de
materias primas
materiales durante el
almacenamiento

Disposición
adecuada del
embalaje de las Evitar pérdidas
sustancias por goteo o
Manejo seguro derrame
peligrosas durante el
transporte del
material

27  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 3 Almacenamiento y manejo de materiales
Objetivo: Almacenamiento, manejo y transporte
apropiado de materiales
Medidas a considerar Observaciones
¿Está controlando Ud. la calidad de materias primas al
recibirlas de proveedores?

q sí q no q parcialmente
• ¿Controla Ud. si el empaque de los materiales está dañado
a la entrega, para así garantizar que el contenido esté
seguro y sin daños?
• ¿Devuelve Ud. al proveedor el material que no está
suficientemente empaquetado o tiene daños?
• ¿Controla Ud. la cantidad y calidad requerida de los
materiales y los productos entregados?
• ¿Lleva Ud. un registro de productos rechazados en el
momento de entrega para renegociar contratos o cambios
de proveedor?

29  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 3 Almacenamiento y manejo de materiales
Objetivo: Almacenamiento, manejo y transporte
apropiado de materiales
Medidas a considerar Observaciones
¿Dispone Ud. de un depósito seguro para sustancias
peligrosas?

q sí q no q parcialmente
• ¿Almacena Ud. todas las sustancias peligrosas en un lugar
centralizado, de modo que su utilización pueda ser
controlada estrictamente, limitando y controlando, al mismo
tiempo, el acceso a ese lugar?
• ¿Almacena Ud. las sustancias peligrosas en un área
específicamente habilitada, que está fisicamente en las
áreas de producción y/o de los talleres en donde puede
haber potenciales fuentes de incendio (p.e. generadores,
transformadores, máquinas, etc.)?
• ¿Está hecho el piso de la zona de almacenamiento de las
sustancias peligrosas de material impermeable (p.ej.
cemento o concreto) para evitar contaminación de suelo y
del agua subterránea en caso de un derrame?
• ¿Es plano el piso del depósito de sustancias peligrosas
para garantizar un manejo fácil de los recipientes con
sustancias químicas y evitar derrames?
• ¿Hay ventilación suficiente para mantener baja la
humedad, la temperatura y la evaporización?
• ¿Han sido colocados señales de advertencia en los lugares
donde se almacenan sustancias peligrosas que explican
las medidas preventivas y de precaución?
• ¿Existen por lo menos dos salidas de emergencia
claramente indicadas (p.e. puertas, ventanas) que siempre
estén accesibles (es decir, que no sean obstaculizadas por
material ni se encuentren cerradas)?

30  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 3 Almacenamiento y manejo de materiales
Objetivo: Almacenamiento, manejo y transporte
apropiado de materiales
Medidas a considerar Observaciones
¿Existe un sistema de depósito apropiado para
sustancias peligrosas?
q sí q no q parcialmente
• ¿Cumple Ud. con las condiciones de almacenaje que se
recomiendan en las hojas de seguridad que entregan
todos los proveedores para las sustancias químicas que
Ud. maneja?
• ¿Almacena Ud. los productos químicos del mismo grupo
para así evitar que sus evaporaciones/gases reaccionen
entre sí y resulten mezclas peligrosas que puedan
provocar inflamación, fuego o explosión?
• ¿Asegura Ud. que las sustancias inflamables (p.e.
solventes orgánicos) no sean colocadas al alcance de la
radiación solar directa para así evitar una inflamación
espontánea?
• ¿Inspecciona y limpia Ud. regularmente el área de
almacenamiento para evitar cualquier contaminación de
las materias primas?
• ¿Asegura Ud. que todas las materias primas estén
adecuadamente señalizadas para evitar errores por parte
del personal?
• ¿Están los contenedores de sustancias peligrosas
señalizados con los símbolos correspondientes (p.e.
símbolos de fuego para sustancias inflamables, cruz de
San Andrés para sustancias tóxicas)?
Vea Anexo I
• ¿Envió Ud. al laboratorio una prueba de cualquier
sustancia no señalizada o desconocida para su
identificación; fue posteriormente utilizado o dispuesto el
material?

31  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 3 Almacenamiento y manejo de materiales
Objetivo: Almacenamiento, manejo y transporte
apropiado de materiales
Medidas a considerar Observaciones
¿Está evitando Ud. pérdidas de materia prima y
productos terminados durante el almacenamiento?
q sí q no q parcialmente
• ¿Asegura Ud. que el empaque de los materiales no sea
dañado durante el almacenamiento?
• ¿Comprobó Ud. las fechas de vencimiento de todas las
materias primas y los productos terminados para evitar la
utilización de sustancias vencidas?
• ¿Realiza Ud. regularmente controles y documenta por
escrito los resultados?
• ¿Evita Ud. el almacenamiento innecesario de grandes
cantidades en el depósito?
• ¿Ha instruido a su personal a utilizar el material que se
almacena de acuerdo al principio primero entra, primero
sale (First-in-first-out)?

32  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 3 Almacenamiento y manejo de materiales
Objetivo: Almacenamiento, manejo y transporte
apropiado de materiales
Medidas a considerar Observaciones
¿Tomó Ud. medidas para evitar pérdidas por goteo o por
derrame ?

q sí q no q parcialmente
• ¿Instruyó a su personal a no utilizar las mismas
herramientas (p.e. cucharas, vasos, cubetas) para medir
y extraer diferentes materias primas para evitar así la
contaminación del material almacenado?
• ¿Se cierran firmemente las tapas y los grifos de los
contenedores después de extraer material para evitar
pérdidas?
• ¿Tomó precauciones para evitar que recipientes con
sustancias peligrosas puedan caerse?
• ¿Colocó contenedores/tambos con sustancias peligrosas
en un recipiente de contención con la misma o doble
capacidad para evitar un rebosamiento indeseado y una
contaminación del entorno?
• ¿Si en su empresa se almacenan solventes orgánicos,
los guarda Ud. en bandejas/charolas/tinas de contención
metálicas para evitar pérdidas por goteo o en el
trasvase?
• ¿Instruyó a sus empleados para que recojan
inmediatamente cualquier material derramado y que den
aviso del hecho a su supervisor?
• ¿Ha considerado la posibilidad de que sólo algunos
empleados tengan contacto con sustancias peligrosas
para que ellos puedan ser especialmente instruidos en el
manejo seguro y apropiado de estos materiales?
• ¿Ha establecido responsabilidades, planes, rutinas e
intervalos de mantenimiento para asegurar que los
tanques y contenedores regularmente sean controlados
por posibles pérdidas?

33  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 3 Almacenamiento y manejo de materiales
Objetivo: Almacenamiento, manejo y transporte
apropiado de materiales
Medidas a considerar Observaciones
¿Puede Ud. mejorar el manejo de materiales durante el
transporte para evitar pérdidas?

q sí q no q parcialmente
• ¿Pensó Ud. alguna vez colocar contenedores con
sustancias químicas sobre una base elevada e instalar
una llave de metal o plástico para poder trasvasar sin
pérdidas a recipientes más pequeños?
• ¿Asegura Ud. que los recipientes pequeños de
trasvasaje de productos químicos estén señalizados
claramente?
• ¿Evita Ud. que productos químicos sean trasladados a
mano en contenedores abiertos?
• ¿Comprobó Ud. si pueden utilizarse bombas para la
dosificación adecuada de productos químicos en un
sistema cerrado para evitar la pérdida de material
valioso?
• ¿Se utilizan bombas de émbolo, sifones u otros
dispositivos económicos para evitar que en el transporte
de sustancias químicas líquidas (p.e. ácidos) se
produzcan vaporizaciones, pérdidas por goteo y
accidentes?
• ¿Existen carretillas, u otros dispositivos (p.e. diablos)
sencillos para transportar materiales evitando pérdidas
por goteo y accidentes durante el manejo manual?
• ¿Ha arreglado las partes del piso disparejas o dañadas
para asegurar un transporte fácil y rápido de materiales y
químicos a través del proceso de producción?
• ¿Intentó Ud. lavar los contenedores de material químico
con una pequeña cantidad de agua y luego agregar esta
sustancia al proceso para así aprovechar cualquier
material residual?

34  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 3 Almacenamiento y manejo de materiales
Objetivo: Almacenamiento, manejo y transporte
apropiado de materiales
Medidas a considerar Observaciones
¿Asegura Ud. una limpieza y disposición adecuada del
embalaje de las sustancias peligrosas?

q sí q no q parcialmente
• ¿Instruyó a su personal para que utilice sólo pequeñas
cantidades de detergentes y agua para limpiar los
recipientes (esto significa 2-4 litros de agua para
contenedores/tambos de hasta 200 litros)?
• ¿Enjuaga Ud. recipientes químicos 3 ó 4 veces para
garantizar una reutilización o un aprovechamiento seguro o
la disposición adecuada?
• Cuando el agua de enjuage no se utiliza en la producción
¿toma Ud. precauciones de que ésta sea descargada en el
sistema de tratamineto de aguas residuales?
• ¿Impide Ud. al 100% que contenedores de productos
químicos vacios sean utilizados para el almacenamiento de
agua o alimentos?
• ¿Estudió la posibilidad de devolver los recipientes químicos
a los proveedores para su relleno o reuso?

¿Tomó Ud. medidas para evitar pérdidas de sus


productos terminados durante el almacenamiento o
transporte?

q sí q no q parcialmente
• ¿Están almacenados en zonas diferentes las materias
primas y sus productos elaborados?
• ¿Elaboró Ud. planes de mantenimiento para la limpieza
periódica de las instalaciones de almacenamiento en caso
de que sea necesario desinfectar?
• ¿Está su personal regularmente controlando los productos
terminados y sus empaques antes de almacenarlos?
• ¿Tomó Ud. medidas para asegurar que el empaque de sus
productos no pueda resultar dañado durante el
almacenamiento o el transporte?
• ¿Lleva Ud. el control de las pérdidas en stocks de sus
productos terminados?
• ¿Dispone de un plan de manejo del almacén de productos
terminados?

35  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


36  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003
Lista de Chequeo 4: Agua y agua residual

Control del consumo Reducción del Evitar derrames y


de agua en su consumo de agua rebasamientos
empresa en el proceso
productivo
Tratamiento del agua
residual
Reemplazo de las
Disminución del partes defectuosas que
consumo de agua, de la causan goteo
Reducción de la cantidad de aguas
contaminación del residuales y de su
agua residual fuera de contaminación
la producción
Reutilización y reciclaje
del agua
Evitar bloqueos del
sistema de agua Reducción del
residual Ahorrar agua
durante procesos de consumo de agua fuera
limpieza de la producción

37
38
Lista de Chequeo 4 Agua y aguas residuales
Objetivo: Disminución del consumo de agua,
de la cantidad de aguas residuales
y de su contaminación
Medidas a considerar Observaciones
¿Está monitoreando Ud. el consumo de agua en su
empresa?

q sí q no q parcialmente
• ¿Conoce Ud. su consumo mensual de agua?
• ¿Conoce Ud. la cantidad mensual y la composición de las
aguas residuales generadas por su empresa?
• ¿Tiene Ud. los datos para las áreas de producción o los
procesos que tienen un alto consumo de agua o altos
volumenes de aguas residuales?
• ¿Sabe Ud. cuánto paga mensualmente por el agua y las
aguas residuales?

¿Ha verificado Ud. las posibilidades de reducir el


consumo de agua en su proceso productivo?

q sí q no q parcialmente
• ¿Evita Ud. el lavado excesivo y el enjuage entre las
diversas fases de producción?
• ¿Podría Ud. utilizar sistemas cerrados y/o sistemas batch
para reducir el consumo de agua en el lavado?
• ¿Es posible reemplazar los enjuagues mediante agua
corriente por baños en tinas?
• ¿Informó Ud. a su personal sobre lo que se logró por la
reducción del consumo de agua o lo que podría
alcanzarse?
• ¿Incentiva Ud. a sus empleados a que hagan sugerencias
para ahorrar agua?

39  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 4 Agua y aguas residuales
Objetivo: Disminución del consumo de agua,
de la cantidad de aguas residuales
y de su contaminación
Medidas a considerar Observaciones
¿Está tomando Ud. medidas concretas para evitar
derrames y rebasamientos así como optimizar el
consumo de agua?

q sí q no q parcialmente
• ¿Se realiza regularmente un control visual de los tanques
de agua en las áreas de producción para evitar derrames y
goteo?
• ¿Comprobó la posibilidad de instalar flotadores para
controlar el nivel de agua en los recipientes para evitar un
desborde?
• ¿Regula Ud. las bombas de agua y las cañerías para que
el flujo de agua corresponda con las necesidades
específicas de la producción?
• ¿Instaló Ud. instrumentos para la medición del agua en
procesos con alto consumo para asegurar que el agua sea
utilizada en forma eficiente?

¿Reemplazó todas las partes defectuosas que causan


goteo?

q sí q no q parcialmente
• ¿Inspeccionó las cañerías por fugas y realizó las
reparaciones necesarias?
• ¿Reemplazó las juntas defectuosas en las cañerías?
• ¿Elaboró Ud. planes de mantenimiento incluyendo
responsabilidades e intervalos periódicos para controles
así como procedimientos para eventuales limpiezas o
reparaciones?

40  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 4 Agua y aguas residuales
Objetivo: Disminución del consumo de agua,
de la cantidad de aguas residuales
y de su contaminación
Medidas a considerar Observaciones
¿Es posible que su empresa reutilice o recicle el agua?

q sí q no q parcialmente
• ¿Comprobó Ud. las fuentes, la cantidad y calidad de agua
reutilizable?
• ¿Aseguró que la reutilización del agua no altere la calidad
del producto final?
• ¿Consideró la posibilidad de reutilizar por lo menos una
parte del agua de lavado (p.e. utilizando en el primer paso
de la limpieza el agua residual proveniente de un paso
posteior del lavado)?
• ¿Estudió las posibilidades de reducir o reciclar el agua en
otras fases de la producción (p.e. reciclando el agua de
refrigeración)?
• ¿Consideró Ud. la posibilidad de recolectar agua de lluvia,
utilizarla en los sanitarios, para regar el jardín?

¿Verificó las posibilidades de reducir el consumo de agua


en áreas fuera de la producción?

q sí q no q parcialmente
• ¿Mantiene Ud. todas las llaves de agua cerradas?
• ¿Han sido selladas o desmontadas las llaves de agua que
son prescindibles?
• ¿Ha instalado en lugares apropiados artefactos
económicos para el ahorro de agua (p.e. aereadores,
delimitadores de flujo)?
• ¿Ha colocado junto a las llaves de agua carteles que
recuerdan a los empleados ahorrar agua?
• ¿Fueron provistos los sanitarios de recipientes de agua
más pequeños o botones para detener el flujo de agua
junto con las necesarias instrucciones de uso?

41  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 4 Agua y aguas residuales
Objetivo: Disminución del consumo de agua,
de la cantidad de aguas residuales
y de su contaminación
Medidas a considerar Observaciones
¿Ha tomado medidas para ahorrar agua durante procesos
de limpieza?

q sí q no q parcialmente
• ¿Instruyó a su personal para que en la limpieza del piso
utilicen primero escobas y cepillos para eliminar desechos
y sobrantes en lugar de usar agua con mangueras?
• ¿Advirtió a su personal que no dejen las mangueras y las
llaves constantemente abiertas sino solamente durante el
tiempo de uso?
• ¿Ha pensado en la posibilidad de instalar pequeños
lavabos para la higiene personal de sus empleados para
que no utilicen mangueras?
• ¿Instruyó a sus empleados para que utilicen sólo una
cantidad pequeña de agua para limpiar los recipientes
(esto significa, 2-4 litros de agua para contenedores de
hasta 200 litros)?

¿Tomó medidas para evitar bloqueos al sistema de agua


residual

q sí q no q parcialmente
• ¿Utiliza Ud. coladeras para impedir que los residuos
sólidos lleguen a la canalización?
• ¿Limpia Ud. esas coladeras para minimizar los problemas
de bloqueo?
• ¿Instaló Ud. separación de aguas residuales o filtros de
grasa y aceite en los canales del sistema desagüe?
• ¿Ha instruido a su personal para que no desechen aceites
ni grasas o residuos sólidos a través de la canalización?
• ¿Ha establecido rutinas de mantenimiento incluyendo
intervalos y responsabilidades para controlar
periódicamente los filtros de aceite y grasa, así como para
la limpieza de los separadores y drenes?

42  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


Lista de Chequeo 4 Agua y aguas residuales
Objetivo: Disminución del consumo de agua,
de la cantidad de aguas residuales
y de su contaminación
Medidas a considerar Observaciones
¿Ha tomado Ud. Medidas para prevenir la innecesaria
contaminación del agua residual en áreas fuera de la
producción?

q sí q no q parcialmente
• ¿Ha pegado instrucciones (en la lengua de los operarios o
utilizando símbolos) que pidan a los empleados no arrojar
ningún residuo en los sanitarios?
• ¿Colocó recipientes para residuos en los sanitarios?
• ¿Están disponibles bolsas sanitarias para desechos
femeninos y en su caso, letreros que indiquen que se
prohibe completamente fumar?
• ¿Evita Ud. utilizar desodorantes en los sanitarios?

¿Está tratando el agua residual en forma apropiada?

q sí q no q parcialmente
• ¿Está su empresa conectada al drenaje público que está
en servicio?
• ¿Está conectado el drenaje público a una planta de
tratamiento de aguas?
• Cuándo Ud. descarga agua residual en el drenaje ¿está
cumpliendo con las disposiciones de las autoridades
competentes?
• En caso de que Ud. no esté conectado a un sistema
público en funcionamiento ¿ha estudiado la posibilidad de
pretratar las aguas residuales en su propio terreno (p.e. a
través de un sistema de purificación biológica)?
• Si Ud. tiene su propia planta de tratamiento de aguas
residuales ¿están en funcionamiento planes de
mantenimiento, incluyendo responsabilidades e intervalos
para controles periódicos así como procedimientos
adecuados en caso de que se requiera de limpieza,
eliminación de lodos o reparaciones?

43  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003


44  G TZ-P 3U, Vers i ón 14. 05.2 003
Lista de Chequeo 5: Energía

Control del consumo Reducción del


Evitar pérdidas de
de energía consumo y de los
energía
costos de energía

Sistema eléctrico de
emergencia
Instalación adecuada
Reducción del de Artefactos eléctricos
consumo de energía,
Eficiencia energética utilización de calor
del nuevo equipo perdido y fuentes menos
contaminantes de Adaptación
energía del consumo de
energía a las necesi-
Programa de Utilización del dades reales
mantenimiento calor residual
preventivo Producción eficiente
de agua caliente y
electricidad
Optimización de los
equipos de Iluminación eficiente y
enfriamiento/ de bajo consumo
congelación

45
46
Lista de Chequeo 5 Energía
Objetivo: Reducción del consumo de energía, utilización
de calor perdido y fuentes menos
contaminantes de energía
Medidas a considerar Observaciones
¿Controla Ud. el consumo de energía en su empresa?

q sí q no q parcialmente
• ¿Sabe Ud. cuánta energía (p.e. electricidad, gas, gasoleo,
diesel, gasolina, vapor,etc.) se consume en total, y conoce
las respectivas cantidades para las distintas áreas de la
producción y/o procesos?
• ¿Conoce Ud. el costo mensual de cada una de las fuentes
energéticas?

¿Ha estudiado posibilidades para reducir el consumo de


energía y los costos respectivos?

q sí q no q parcialmente
• ¿Está evitando que las máquinas estén encendidas
cuando no están en uso para la producción?
• ¿Ha considerado trasladar procesos de producción con
alto consumo de energía desde horas de tarifa pico a horas
para las cuales se aplican tarifas reducidas?
• ¿Puede Ud. cubrir las paredes internas de color o azulejos
blancos, para aumentar la reflexión de luz y (para climas
cálidos) cubrir usualmente los techos y las paredes
exteriores para aumentar la reflexión de calor?
• Si se encuentra en zonas de clima frio ¿ha pensado Ud.
alguna vez utilizar el calor emitido por máquinas y
procesos para calentar los ambientes de trabajo?
• ¿Está utilizando persianas para evitar el calentamiento por
la radiación solar?
• ¿Ha considerado plantar árboles y arbustos alrededor del
terreno para obtener sombra natural y filtrar el polvo del
aire y partículas suspendidas?

47 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Lista de Chequeo 5 Energía
Objetivo: Reducción del consumo de energía, utilización
de calor perdido y fuentes menos
contaminantes de energía
Medidas a considerar Observaciones
¿Tomó medidas contra la pérdida de energía?

q sí q no q parcialmente
• ¿Comprobó Ud. que las tuberías de agua caliente estén
adecuadamente aisladas para evitar pérdidas de energía?
• ¿Aisló adecuadamente las tuberías de agua fria para que
el sistema de enfriamiento y de aire acondicionado no se
recalienten innecesariamente?
• ¿Da Ud. mantenimiento a su sistema de aire comprimido
para evitar pérdidas?
• ¿Está Ud. aplicando planes de mantenimiento incluyendo
intervalos y responsabilidades para controlar
periódicamente posibles pérdidas, o estableció
procedimientos para eventuales reparaciones?

¿Están instalados adecuadamente todos los artefactos


eléctricos?

q sí q no q parcialmente
• ¿Están adecuadamente instalados todos los cables y
lineas eléctricas (sobre todo en las áreas de producción
húmedas) para evitar cortos circuitos, pérdidas de
electricidad y daños en la maquinaria?
• ¿Se han aislado adecuadamente los circuitos eléctricos
poco protegidos para evitar pérdidas de energía?
• ¿Están adecuadamente conectados los contactos de los
circuitos eléctricos para evitar pérdidas de energía?
• ¿Corresponden las instalaciones eléctricas a las
necesidades reales de energía?

48 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Lista de Chequeo 5 Energía
Objetivo: Reducción del consumo de energía, utilización
de calor perdido y fuentes menos
contaminantes de energía
Medidas a considerar Observaciones
¿Corresponde su consumo de agua caliente y energía a
su necesidad real?

q sí q no q parcialmente
• ¿Se limitó la temperatura máxima del agua caliente a
60°C?
• ¿Comprobó Ud. si el calentador de agua caliente no está
sobre-dimensionado?

¿Verificó Ud. las posibilidades de utilizar el calor residual


o generado por ciertos pasos de su proceso de
producción?

q sí q no q parcialmente
• ¿Verficó Ud. las posibilidades de reutilizar el calor residual
(p.e. para calentar agua o pre-calentar materias primas o
semi-procesadas)?

49 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Lista de Chequeo 5 Energía
Objetivo: Reducción del consumo de energía, utilización
de calor perdido y fuentes menos
contaminantes de energía
Medidas a considerar Observaciones
¿Dispone Ud. de una iluminación adecuada y de bajo
consumo energético?

q sí q no q parcialmente
• ¿Compra Ud. lámparas/focos de bajo consumo de energía
o tubos fluorescentes de neón y evita la compra de
lámparas/focos convencionales?
• ¿Es la iluminación suficientemente buena para evitar que
los empleados tengan problemas de cansancio, vista
cansada y dolores de cabeza?
• ¿Mantiene Ud. las ventanas limpias para utilizar al máximo
la luz del día y evitar iluminación artificial?
• ¿Pensó en la posibilidad de pintar las paredes y el techo
de colores claros para mejorar la difusión de la luz natural?
• ¿Pidió Ud. a los empleados que apaguen las luces en las
áreas donde no son necesarias y por la noche?
• ¿Instaló Ud. los circuitos eléctricos de forma tal que sea
posible iluminar solo determinadas áreas y naves en lugar
de iluminar todo el espacio?
• ¿Verificó la posibilidad de instalar un detector de
movimiento para la iluminación automática (p.e. en
corredores, lugares poco frecuentados como depósitos,
corredores, etc.)?

50 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Lista de Chequeo 5 Energía
Objetivo: Reducción del consumo de energía, utilización
de calor perdido y fuentes menos
contaminantes de energía
Medidas a considerar Observaciones
¿Utiliza Ud. sistemas eficientes y no contaminantes para
la producción de agua caliente y electricidad?

q sí q no q parcialmente
• ¿Tomó Ud. medidas para optimizar la combustión en el
calentador de agua?
• ¿Verificó Ud. si para la producción de agua caliente usa la
fuente de energía menos costosa y más efectiva y la que
tiene la menor cantidad de emisiones?
• ¿Verificó Ud. la posibilidad de instalar un sistema solar de
calentamiento de agua?
• ¿Verificó la posibilidad de utilizar una pequeña unidad
combinada de producción de calor y energía?
• ¿Ha instruido a su personal para que reduzca al máximo
los tiempos de pre-calentamiento de las máquinas y de los
vehículos?
• ¿Ha convencido a su personal a que apague quemadores,
calefactores, iluminación y equipos con stand-by durante la
noche o cuando no sean utilizados?
• ¿Informa Ud. a sus empleados sobre la reducción de
consumo y ahorros y/o sobre el potencial de medidas de
conservación de energía?

51 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Lista de Chequeo 5 Energía
Objetivo: Reducción del consumo de energía, utilización
de calor perdido y fuentes menos
contaminantes de energía
Medidas a considerar Observaciones
¿Están usando sus equipos de enfriamiento/congelación
la energía en forma eficiente ?

q sí q no q parcialmente
• ¿Ha investigado si la calefacción puede ser regulada a una
temperatura ambiente más baja, así como el aire
acondicionado a una temperatura menos fria (p.e. 22-
24°C)?
• ¿Evita Ud. que sus equipos de refrigeración y congelación
no se encuentren en lugares donde reciban radiación
directa de calor (p.e. cerca de la calefacción o radiación
solar)?
• ¿Verifica Ud. que los condensadores y las laminas de
enfriamiento reciban suficiente ventilación y que los
motores no estén en contacto con la pared o el piso?
• ¿Ha tomado medidas para optimizar el volumen de
enfriamiento para que algunas unidades puedan
desconectarse cuando no sean necesarias?
• ¿Ha procurado que la temperatura de enfriamiento
corresponda siempre a la necesidad específica de los
productos almacenados?
• ¿Ha considerado la posibilidad de retirar paredes de
plástico o de vidrio de los equipos de refrigeración para
mejorar la circulación de aire frio?
• ¿Advirtió a su personal para que retire cualquier empaque
innecesario antes del enfriamiento?
• ¿Ha instruido a su personal a que primero deje enfriar los
productos antes de introducirlos a los refrigeradores o
congeladores?
• ¿Exhortó a su personal para que abra las puertas de los
equipos de refrigeración lo menos posible y colocó una
leyenda recordatoria en la puerta de las unidades de
enfriamiento?
• ¿Está Ud. regularmente controlando las juntas de las
puertas y las cubiertas, descongelando refrigeradores
limpiando los condensadores y las laminas de enfriamiento
(después de desconectar la corriente)?

52 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Lista de Chequeo 5 Energía
Objetivo: Reducción del consumo de energía, utilización
de calor perdido y fuentes menos
contaminantes de energía
Medidas a considerar Observaciones
¿ Tie ne Ud. un programa de mantenimiento preventivo
respecto a su equipo de energía?

q sí q no q parcialmente
• ¿Incluye su programa de mantenimiento responsabilidades
e intervalos para la verificación regular de emisiones a fin
de controlar la eficiencia de la combustión (p.e.
calefacción)?
• ¿Revisa Ud. regularmente los catalizadores de sus
vehículos?

¿Toma Ud. en cuenta la eficiencia energética del equipo


al comprar nuevos aparatos?

q sí q no q parcialmente
• ¿Toma Ud. en cuenta el consumo de energía cuando
compra un nuevo equipo?
• ¿Controló Ud. si sus equipos energéticos tienen más de 10
años y podrían ser sustituidos por otros más eficientes?
• ¿Verificó Ud. si puede utilizar equipo de gas o de gasolina
que aprovechen la energía más eficientemente que un
equipo eléctrico?

¿Tiene Ud. un eficiente sistema eléctrico de emergencia?

q sí q no q parcialmente
• ¿En caso que su empresa esté regularmente afectada
por cortes de energía eléctrica: tiene Ud. generadores
propios y están éstos en condiciones de suministrar la
energía necesaria para cubrir los pasos más importantes
de la producción?
• ¿Consideró la posibilidad de reemplazar equipos
eléctricos por otros que utilicen otras fuentes de energía
(p.e. gasolina, gas) para independizarse del suministro
público de energía eléctrica?

53 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


54 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3
Lista de Chequeo 6: Seguridad en el trabajo y protección de la salud

Reducción de los Disminución de los Garantizar un


riesgos de accidentes riesgos de máquinas y lugar de trabajo seguro
equipos

Reducción del nivel de


ruidos
Información sobre
Protección contra sustancias peligrosas
accidentes, sustancias
Evitar los olores
peligrosas, ruido,
molestos
mal olor y lesiones Disponibilidad de
ropa personal de
seguridad
Control eficiente de Medidas para casos
las emisiones Medidas preventivas de accidentes
para el caso de
incendio

Reducción de los Minimizar el peligro


riesgos para la salud de incendios

55 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


56
Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección
de la salud
Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias
peligrosas, ruido, mal olor y lesiones
Medidas propuestas Observaciones
Importante: A través de mejores condiciones de seguridad y salud
en el lugar de trabajo, así como de una reducción del
peligro de incendio se pueden reducir los costos de
seguros para su empresa.

¿Tomó Ud. medidas para reducir el riesgo de accidentes?


q sí q no q parcialmente
• ¿Están todos los desagües y aberturas en el piso cubiertos
con rejillas o cribas de material inoxidable (p.e. cemento,
madera) para evitar caídas?
• ¿Los orificios en las cribas s on tan pequeños que ningún
resto sólido puede caer en los desagües?
• ¿Reparó Ud. las irregularidades en el piso para evitar
accidentes al caminar o al transportar material?

¿Se aseguró Ud. de que las máquinas no representan


ningún tipo de riesgo inne cesario para los trabajadores?

q sí q no q parcialmente
• ¿Dispuso Ud. dispositivos de seguridad (revestimientos,
rejas de protección, tapas) para que las personas no estén
en contacto directo con partes móviles de las máquinas
(correas de transmisión, prensas, partes abiertas de los
engranajes)?
• ¿Señalizó Ud. claramente con color todos los mecanismos
de mando de las máquinas y los proveyó de indicaciones
en el idioma de los operarios de modo que en caso de
accidente cualquiera pueda tomar las medidas necesarias?
• ¿Controló Ud. si todas las herramientas de corte son
guardadas en un lugar seguro?
• ¿Instruyó Ud. a los operarios a que desconecten las
máquinas y las herramientas de corte antes de cada
limpieza?

57 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección
de la salud
Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias
peligrosas, ruido, mal olor y lesiones
Medidas propuestas Observaciones
¿Tomó Ud. medidas para que el lugar de trabajo sea para
los trabajadores lo más seguro posible?

q sí q no q parcialmente
• ¿Aseguró Ud. que las estanterías no puedan caerse?
• ¿Instruyó a su personal para que no apile recipientes ni
cajas a mucha altura?
• ¿Retiró Ud. del área de producción todos los objetos
innecesarios?
• ¿Controló Ud. si todas las escaleras son seguras?
• ¿Colocó Ud. pisos antiderrapantes?
• ¿Tiene el piso pendiente para que el agua y el agua
residual fluyan automáticamente hacia los canales
correspondientes?
• ¿Se aseguró Ud. de que ningún cable electrificado, linea o
cañería sea tendido a través de accesos u otras áreas de
trabajo?
• ¿Instalaciones eléctricas y cables son controlados y
reparados regularmente por personal especializado?
• ¿Se instalaron salidas de seguridad en número y tamaño
suficiente y puede garantizarse que estén siempre abiertas
y accesibles sin impedimentos?
• ¿Todo su personal tiene ropa de trabajo de acuerdo con
las normas industriales de salud y seguridad?

58 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección
de la salud
Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias
peligrosas, ruido, mal olor y lesiones
Medidas propuestas Observaciones
¿Existen informaciones suficientes y de fácil acceso
sobre sustancias?

q sí q no q parcialmente
• ¿Las hojas con las informaciones de seguridad en las
que se describe el manejo de sustancias peligrosas
durante el trabajo cotidiano y en caso de accidente se
encuentran en un lugar destinado para ese fin y son de
fácil acceso para cualquiera?
• ¿Informó a su personal sobre las materias primas que
pueden representar un riesgo para el medio ambiente y
para la salud?

¿Dispone cada trabajador de ropa de seguridad personal


para el manejo de sustancias peligrosas y están éstas en
buen estado?

q sí q no q parcialmente
• ¿Posee todo el personal ropa de trabajo que cumpla con la
necesaria protección de la salud y los estándares de
seguridad?
• ¿Existen cantidades suficientes de ropa de seguridad (p.e.
guantes, delantales, máscaras, gafas de seguridad,
calzado), para el almacenamiento y manejo de sustancias
peligrosas?
• ¿Se instruyó a su personal para utilizar ropa de seguridad
(cuándo y dónde debe ser utilizada) y cómo debe ser
conservada?
• ¿Informó a su personal sobre los riesgos para la salud en
caso de no utilizar la ropa de seguridad?
• ¿Se guarda la ropa de seguridad limpia y seca en un lugar
seguro para que pueda ser utilizada por largo tiempo?
• ¿Reemplaza Ud. regularmente partes de la ropa de
seguridad que estén gastadas o rotas?

59 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección
de la salud
Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias
peligrosas, ruido, mal olor y lesiones
Medidas propuestas Observaciones
¿Tomó suficientes medidas para casos de accidentes?

q sí q no q parcialmente
• ¿Hay en el área de producción suficientes botiquines para
primeros auxilios y son éstos regularmente controlados
(p.e. mensualmente) para reabastecerlos o para
reemplazar productos vencidos?

• ¿Hay uno o dos empleados especialmente capacitados


para prestar primeros auxilios?

• ¿Se encuentran en la cercanía de las áreas en las que se


guardan o se manipulan sustancias peligrosas lavabos y
regaderas que puedan ser utilizados para la higiene
personal y en casos de accidentes?

• ¿Se indica visiblemente en el teléfono el número de la


ambulancia y de los bomberos?
• ¿Elaboró Ud. un plan para casos de accidentes y está su
personal adecuadamente instruído de modo que todos
sepan cómo s e acciona una alarma, se abandona el lugar
de trabajo, se auxilia a los heridos y lo que hay que hacer
en caso de lesiones?
• ¿Informó Ud. a los médicos locales y al hospital más
cercano acerca de los posibles riesgos y peligros que
pueden ocurrir en su empresa?

60 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección
de la salud
Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias
peligrosas, ruido, mal olor y lesiones
Medidas propuestas Observaciones
¿Tomó Ud. medidas para minimizar el peligro de
incendios?

q sí q no q parcialmente
• ¿Rige en todas las áreas de la producción la prohibición de
fumar, sobre todo, en los lugares donde se almacenan o
mezclan productos químicos?
• ¿Están todas las partes eléctricas (cables no
conectados/sueltos, conexiones abiertas) aisladas,
protegidas o los cableados colocados a altura adecuada?
• ¿Están los diferentes cables y uniones señalados con
marcas de color uniformes?
• ¿Colocó Ud. dispositivos de seguridad (p.e. fusibles,
interruptores) que puedan interrumpir inmediatamente el
paso de eléctricidad en caso de sobrecarga?
• ¿Se aseguró Ud. de que las puntas de los cables de todos
los motores estén recubiertos para impedir que se
produzcan chispas?
• ¿Retira Ud. regularmente de las áreas de producción
trapos de limpieza aceitosos y residuos inflamables?
• ¿Guarda Ud. los aceites para máquinas y los residuos
inflamables en un lugar seguro que se encuentre
suficientemente alejado de las áreas de producción?
• ¿Limpia Ud. inmediatamente los productos químicos
derramados para evitar que se produzca una mezcla
explosiva o inflamable?

61 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección
de la salud
Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias
peligrosas, ruido, mal olor y lesiones
Medidas propuestas Observaciones
¿Tomó Ud. suficientes medidas preventivas para el caso
de incendio?

q sí q no q parcialmente
• ¿Existen en las áreas de producción suficientes
extinguidores en lugares claramente señalizados?
• ¿Existen extinguidores aptos para las distintas clases de
fuego (A, B, C, D, E) y están correspondientemente
marcados?
• ¿Evita Ud. la utilización de extinguidores que contengan
CFC/Halón?
• ¿Tiene su personal permanentemente un fácil acceso a los
respectivos extinguidores?
• ¿Sabe su personal dónde se encuentran los extinguidores
y como utilizarlos?
• ¿Controla Ud. regularmente (p.e. cada uno o dos años) si
los extinguidores funcionan y se los rellena regularmente?
• ¿Existen techos resistentes al fuego y son éstos de fácil
acceso?
• ¿Se instruye al personal sobre como comportarse en caso
de incendio?
• ¿Nombró Ud. a un responsable para coordinar las
acciones en caso de incendio?
• ¿Están las sálidas de emergencia abiertas y claramente
señaladas?

62 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección
de la salud
Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias
peligrosas, ruido, mal olor y lesiones
Medidas propuestas Observaciones
¿Tomó Ud. las medidas necesarias para reducir los
riesgos para la salud?

q sí q no q parcialmente
• ¿Se mantienen los cuartos de aseo siempre limpios para
reducir los riesgos para la salud del personal?
• ¿Instruyó a su personal para que cubra apropiadamente
las heridas y los cortes para evitar infecciones provocadas
por sustancias que se encuentran en el aire?
• ¿Está establecido el uso de zapatos o botas en todas las
áreas de la producción?
• ¿Instruyó a su personal para que durante el tiempo de
trabajo se lave las manos antes de comer o fumar?
• ¿Está prohibido en las áreas donde se almacenan o
manipulan químicos peligrosos comer, mascar chicle,
beber y fumar?
• ¿Están sus empleados instruídos para no tocarse con los
dedos boca, nariz, orejas y ojos mientras manipulan
químicos?
• ¿Se aseguró de que después de manipular químicos o
procesos en los que intervienen químicos el personal se
laven la parte del cuerpo correspondiente con jabón
desinfectante?
• ¿Está su personal instruído para que se lave con agua
corriente las salpicaduras de químicos sobre la piel y los
ojos?

63 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección
de la salud
Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias
peligrosas, ruido, mal olor y lesiones
Medidas propuestas Observaciones
¿Realiza Ud. un control eficiente de las emisiones?

q sí q no q parcialmente
• ¿Existe una ventilación suficiente para mantener baja la
concentración de emanaciones,vapor, gases o polvo en el
aire y reducir el grado de humedad y la temperatura en las
áreas de producción?
• ¿Trabaja Ud. con una ventilación natural en todas las
áreas en las que aprovecha las ventajas de la circulación
horizontal de aire dentro y fuera del edificio así como el
ascenso de aire caliente para la renovación del aire?
• ¿Retiró paredes y/o agrandó aberturas en las paredes para
así mejorar la circulación natural de aire?
• Las máquinas que contaminan el aire ¿están provistas de
respectivos sistemas de ventilación y están éstos
conectados a un sistema de purificación del aire?
• ¿Instaló Ud. un sistema de ventilación adecuado para
eliminar de forma controlada las emisiones, por ejemplo de
una caldera?
• ¿Estudió la posibilidad de purificación del aire (p.e. a través
de carbón activado, filtros biológicos y otros sistemas de
limpiado del aire)?
* Observación: Si no está instalado ningún sistema de ventilación las
máscaras para protección del polvo no surten efecto
ya que éstas se tapan inmediatamente.

¿Evita Ud. molestias causadas por malos olores?

q sí q no q parcialmente
• ¿Identicó Ud. las fuentes del mal olor?
• ¿Puede Ud. reducir la formación de malos olores que
provienen de un almacenamiento inadecuado de residuos
orgánicos evacuando más frecuentemente esta basura?

64 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección
de la salud
Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias
peligrosas, ruido, mal olor y lesiones
Medidas propuestas Observaciones
¿Trata Ud. de reducir el nivel de ruidos?
Un alto nivel de ruidos puede ser un indicador de utilización ineficiente de la energía

q sí q no q parcialmente
• ¿Verificó si los ruidos molestos provenientes de ciertos
procesos de la producción pueden ser reducidos aislando
acústicamente las máquinas correspondientes?
• ¿Cubrió Ud. todas las cajas de mando y engrasó todas las
partes de las máquinas que producen ruidos para reducir el
nivel de ruidos molestos?
• ¿Reemplazó Ud. todos los engranajes de hierro fundido
por otros fabricados a máquina o tambores que producen
menos ruidos y vibraciones?
• ¿Reemplazó Ud. los piñones de hierro fundido por otros de
teflón o plástico que provocan mucho menos ruido?
• ¿Verificó Ud. la posibilidad de ubicar las máquinas que
provocan ruido en una habitación especial o revestir esas
máquinas con material aislante?
• ¿Posee el personal que maneja máquinas con un alto nivel
de ruido constante equipos de protección contra ruidos
(p.e. orejeras, tapones)?

65 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


66 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3
3. Analisis y aplicación de medidas
de Buenas Prácticas de Gestion
Empresarial

3.1. Introducción de procesos y procedimientos sistemáticos


3.2. Elaboración de un plan de acción
3.3. Cálculo de costos y ahorros
3.4. Capacitación del personal
3.5. Análisis de insumos y salidas en el proceso de producción

67 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


68 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3
3.1 Introducción de procesos y procedimientos
sistemáticos

Para integrar las Buenas Prácticas de Gestión Empresarial a las prácticas


cotidianas de su empresa y para lograr una reducción de costos así como
una mejora de la productividad, tal vez quiera usted introducir procesos y
procedimientos sistemáticos. Estos cinco campos de acción (capítulos 3.1
a 3.5) pueden ayudarle a largo plazo a ser más productivo.

Usando como base la visita a la empresa y las listas de chequeo, usted


puede contestar las siguientes preguntas para descubrir el potencial de las
Buenas Prácticas de Gestión Empresarial.
¿Qué posibilidades de mejoramiento existen?
Identificación de problemas que deban ser solucionados y/o ámbitos en los
que existen posibilidades de mejoramiento (con la condición de que exista
la necesidad o la disposición a los cambios).
¿Por qué surgen los problemas?
Análisis de las posibles causas de los problemas (para una razonable
resolución de los problemas es necesario que usted, ante todo, reconozca
las posibles causas).
¿Qué se puede hacer para mejorar la situación o bien resolver el
problema?
Haga una “lluvia de ideas” con relación a las posibles medidas a tomar
(cuanto más grande es el espectro y más ancho el campo de acción de las
posibles medidas, mayores son las posibilidades de encontrar allí una
solución prometedora).
¿Qué quiere alcanzar?
Fíjese metas claras y realistas y establezca parámetros apropiados para el
control del éxito (tómese tiempo para meditar que ocurriría si usted
alcanzase los objetivos: ¿qué cambiaría con respecto a la situación
actual? ¿qué nuevos aspectos positivos tendría esto y cuales aspectos
negativos desaparecerían?).
¿Qué medidas quiere usted apoyar?
Decídase por algunas medidas y establezca el orden de prioridad con que
las va a implementar.

69 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Desarrollo de medidas de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial:
Estudio del caso de la cocina central de una cadena de restaurantes
en las Filipinas
• ¿Qué posibilidades de mejoramiento existen?
A: Se evacúan demasiados desechos orgánicos. Restos de la
preparación de verduras son evacuados como basura.
B: Restos de la preparación de carnes son utilizados para la
elaboración de las comidas sin costo para los empleados/as.
• ¿Por qué surgen los problemas?
A: Siempre se evacuaron restos de la preparación de verduras. Nadie
pensó hasta ahora cambiar este procedimiento.
B: Se consideraba suficiente el aprovechamiento de los restos de la
preparación de las carnes.
• ¿Qué puede hacerse para mejorar la situación?
A través de una lluvia de ideas fueron identificadas dos medidas
interesantes:
A: Utilización de los restos de la preparación de verduras para la
producción de salsas y sopas.
B: Utilización de los restos de la preparación de carnes para la
producción de empanadas de carne como nuevo articulo de venta
de alto valor.
• ¿Qué quiere alcanzar con la aplicación de las medidas? (Meta)
A: Utilización de los restos de la preparación de verduras, que hasta
ahora se tiraban, para productos de mayor calidad (mayor valor
nutritivo, mejor sabor) y precio más alto (aumento de 20 pesos por
cada pieza vendida).
B: Utilización de una buena parte (80%) de los restos de la
preparación de carne para productos de mayor calidad; aumento de
las ganancias del 10%.
• ¿Qué medidas quiere Ud. aplicar?
A: Utilización de los restos de la preparación de verduras para reducir
en un 30-40% el empleo de aromatizadores como cubitos de sopa o
sopa en polvo.
B: Venta de empanadas de carne, muy apreciadas por los/as
estudiantes; aumento de la ganancia en 50% en comparación con
su uso para las comidas de los empleados/as.
Conclusiones:
A través de una idea creativa los subproductos pueden ser aprovechados.
Los residuos aparentes y sin valor pueden convertirse en artículos de
venta.

70 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


3.2 Elaboración de un Plan de Acción

Luego de emplear las listas de chequeo y de realizar la evaluación de la


visita a la empresa (utilizando las preguntas sistemáticas para el desarrollo
de posibilidades de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial y usando las
preguntas del capítulo 3.1), usted puede emprender de forma estructurada
la lucha contra los puntos débiles y el logro de los objetivos deseados con
ayuda de un Plan de Acción.

Plan de Acción
Objetivo Acciones Costos de Potencial Prioridad Persona Programa-
inversión y de ahorro respon- ción
operación de gastos sable temporal
necesarios
Disminu- Aplicación del Baja inversión 1.000 US alta Jefe del 1 mes,
ción de principio "first- para Dólares depósito introducción
pérdida de in-first-out" capacitación/ por año hasta el
materia ningún costo (estimado) 1.4.2000
prima actual
durante el Control del Ninguna 500 U$ medio jefe del 1 semana,
depósito en material de inversión/ Dólar por depósito inicio el
10% empaque 15.5.2000
10 horas de año
trabajo por (estimado)
año

etc. etc.

• Objetivos. Describa para todo el personal de manera clara y concisa lo


que usted quiere alcanzar
• Acciones. Se refieren a medidas de Buenas Prácticas de Gestión
Empresarial, que usted identificó (problemas, causas, medidas) a través
del trabajo con las listas de chequeo y la evaluación de la visita a la
empresa
• Costos de inversión y de operación necesarios. Pueden ser
utilizados como criterio para decidir si una medida será implementada
(ver capítulo 3.3)
• El potencial de ahorro de gastos. Puede servir como otro criterio de
evaluación; especifica los costos que se ahorrarán con la aplicación de
la medida (ver capítulo 3.3)

71 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


• La prioridad de una acción puede ser definida sobre la base del
potencial de ahorro de gastos, comparando la inversión necesaria con
los posibles ahorros; la prioridad puede, sin embargo, resultar de sí una
medida es especialmente deseada, si es fácil o difícil de implementar,
etc.
• Persona responsable. Se denomina a la que está a cargo de la
aplicación de la medida
• La programación temporal. Marca los límites de tiempo dentro de los
cuales la aplicación de la medida debe ocurrir.

En la elaboración de un Plan de Acción usted debe asegurar que:


• Sean designados responsables para cada área de trabajo y/o para
actividades importantes (cuando nadie es responsable, no sucede
nada)
• Que los desarrollos y acciones deseadas sean planificados e
implementados (quién tiene que hacer qué y de qué manera, etc.)
• Que existan plazos realistas y al mismo tiempo ambiciosos (¿quién
hace qué y cuándo?)
• Que se controlen regularmente los resultados (¿qué se logró en el
tiempo acordado?)
• Que tenga lugar una evaluación de las acciones y un control de la
aplicación (¿alcanzó sus objetivos? ¿por qué? ¿por qué no?)
• Que se realice una vez al año una evaluación del desarrollo de la
empresa (esto es "limpieza de la casa") para identificar nuevas
medidas de buena gestión y para comprobar si las medidas
implementadas se han establecido de manera firme.

3.3 Cálculo de costos y ahorros


Para la planificación de las medidas y
para la elaboración del plan de acción
Ud. debe evaluar los costos
esperados, los ahorros y el impacto
ambiental. Esto le ayudará a definir
campos de acción y prioridades.

72 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Para el cálculo de costos y ahorros puede operar de la siguiente
manera:

• Identifique procesos en los que se utilizan grandes cantidades de


materia prima, agua o energía, así como aquellos de los que resultan de
grandes cantidades de residuos o agua residual; clasifique estos
procesos como prioritarios.
• Ordene los costos por tratamiento de residuos y evacuación en los
procesos que los produjeron, en lugar de asignarlos a los gastos de
toda la empresa. Esto puede ser una motivación para los sectores
involucrados para que reduzcan los residuos y utilicen de manera más
eficiente las materias primas. Asimismo esto puede contribuir a
desarrollar ideas sobre cómo reciclar residuos y subproductos,
reutilizándolos dentro del proceso de producción o fuera de la empresa
(p.e. con empresarios/as especializados en el aprovechamiento de
estos productos).
• Estime los costos en los puntos que han sido identificados como
débiles, ya que ellos son los causantes del aumento en el consumo de
los recursos (materia prima, agua y energía) y la correspondiente
cantidad de residuos y los costos por su evacuación.
• Estime el potencial de ahorro de gastos que resulta de la aplicación
de las medidas, teniendo en cuenta los costos de la empresa y
comparándolos con los costos provocados por la ineficiente utilización
de recursos.
• Estime o calcule los costos de inversión necesarios para medidas
que reduzcan el consumo de materia prima, agua y energía, y además,
tengan un impacto positivo en el medio ambiente (menos residuos,
agua residual, sustancias peligrosas, etc.)

Si usted quiere calcular los ahorros de costos que pueden alcanzarse por
la implementación de las medidas de Buenas Prácticas de Gestión
Empresarial identificadas puede utilizar los siguientes esquemas.
Esquema 1 - Cálculo de una medida de Buenas Prácticas de Gestión
Empresarial,

Esquema 2 - Resumen del análisis económico de una medida de Buenas


Prácticas de Gestión Empresarial,
Esquema 3 -Análisis del impacto ambiental y el mejoramiento organizativo.
En las próximas páginas se muestran en estos esquemas un ejemplo
evidente de disminución de residuos de empaque.

73 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Esquema 1: Cálculo de una medida de Buenas Prácticas de Gestión
Empresarial

Ejemplo: Reducción de residuos de empaque

Observación: Grandes cantidades de residuos de empaque

Causa: El diseño del empaque requiere de mucho material

Volumen de las pérdidas por año


Todo el material de empaque se convierte en residuo luego de su uso.

Costos reales por año


Los costos por la producción de material de
empaque los encuentra en sus libros o en sus boletas de compra.

∑ = 2,400 $ por año Si no hay un contador, sume las facturas del año pasado y calcule
los costos que resultaron en ese año.

Medidas para reducir esos costos


La cantidad del material de empaque utilizado
puede ser reducida a través de un rediseño
del empaque.

Posible ahorro bruto por año


Estime el ahorro realizando esta medida. En 30 x costos reales 30 x 2,400 $/ Año
el presente caso es posible ahorrar 30% de ÷ 100 ÷ 100
los costos reales modificando el diseño del = Ahorro bruto = 720 $/Año
empaque.

Costos adicionales por año


Estime los costos adicionales para la empresa que resultan de
esta medida. En el caso estudiado la empresa gasta 50$ por
año por gastos suplementarios, ya que es necesario un seguro
de transporte.
Ahorro bruto – costos adicionales
Ahorro Neto = Ahorro neto
Para calcular el ahorro neto por año, tiene que
restar los costos adicionales de la medida del 720 $ / Año – 50 $/ Año = 670
ahorro bruto. $/Año

Inversiones
Los gastos para la realización de la medida. En este caso resultan costos por
un valor de 120$ para el desarrollo de un nuevo diseño y para la producción
de un prototipo. Estos costos son computados por el proveedor del material
para el empaque.

Tiempo de amortización
La inversión total dividida por el ahorro neto por año da el
tiempo de amortización en años. Para obtener el valor
mensual deberá multiplicarse por 12.

(Inversiones ÷ Ahorro Neto)


(120 $ ÷ 670 $/Año)
x 12 Meses/Año
x 12 Meses/Año
= Tiempo de amortizaciones en
= 2,2 Meses
meses

74 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Esquema 2: Resumen del análisis económico de una medida de
Buenas Prácticas de Gestión Empresarial
Observación: Grandes cantidades de residuos debido al empaque

Medida: Reducción del material de empaque a través de un


Cambio en el diseño del empaque

Análisis económico

Criterios Información
Fórmula Datos Cuando
necesaria

Volumen de las
Todos los empaques
pérdidas por año
Costos reales por Contador y
2,400 $
año boletas
30 %
Ahorro bruto por (conocido o estimado)
720 $
año por aplicación x 2.400 $ (representa 30% de los Jefe de sección
de la medida (costos reales) costos reales)
÷ 100
Costos adicionales
por año por
50 $ Jefe de sección
aplicación de la
medida
720 $ (Ahorro bruto)
Ahorro neto por Calculado por
año – 50 $ 670 $
equipo-BGE *
(costos adicionales)
Fabricante de
Inversiones 120 $
empaque
Tiempo de (Inversiones ÷ Ahorro (120 $ ÷ 670 $/J.)
amortización Calculado por
neto) X 12 meses/A.
equipo-BGE *
(en meses) x 12 meses/A. = 2,2 meses

* Equipo para la implementación de las medidas de Buenas Prácticas Gestión Empresarial (BGE)

75 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Esquema 3: Resumen del análisis del impacto ambiental y del
mejoramiento organizativo
Observaciones: Grandes cantidades de residuos debido a empaque

Medidas: Reducción del material de empaque a través


de un cambio de diseño del empaque

Análisis del impacto ambiental

Información
Criterios Datos cuando
necesaria

positivo þ
Resultado de la
neutral q
discusión
negativo q
Relevancia alta
Impacto Cantidad original de
¿Se reduce el consumo de
ambiental material de empaque
materia prima?
reducida aprox. en un 30%
¿Se reduce la cantidad de Reducción de aprox. 30%
residuos? del residuo de empaque
¿Se reduce la toxicidad de
no
los residuos?

Mejoramiento de la organización de la empresa

Información
Criterios Datos cuando
necesaria

aplicada þ
Estado de la en aplicación q
aplicación pospuesta hasta q
anulada q
Motivación elevada debido
a la participación del
¿Pudieron ser elevadas la
motivación y la atención? personal, Aporte de su
área de trabajo a la
reducción de residuos.
Mejoramiento ¿Se asignaron claras
organizativo Ja
responsabilidades?
Director del área
Comunicación entre el de diseño.
¿Se mejoró el proceso de
área de diseño y empaque
comunicación? Director del área
fue mejorada
de empaque.

76 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


3.4 Capacitación del personal
En la aplicación de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial los
empleados tienen en su empresa un papel clave.
Para cambiar los modelos de comportamiento e incorporar otra cultura en
la empresa que conduzca a un aumento de la productividad, reduzca
costos, mejore la organización y proteja mejor el medio ambiente, puede
ser necesario la realización de charlas informativas para capacitar a los
empleados en nuevas competencias.

Dos aspectos claves deben ser tomados en cuenta:


• Aumento de la atención general de los empleados/as en la empresa de
cara a las posibilidades que pueden ser alcanzadas a través de las
prácticas de buena gestión
• Cursos dedicados a distintos temas para mejorar el rendimiento.

Una información general que aumente la con-


ciencia de los empleados/as sobre las utilidades
y las oportunidades de la Buenas Prácticas de
Gestión Empresarial puede servir para motivar al
personal a participar en medidas que reduzcan
los residuos y contribuyan a la reducción del
consumo de materia prima, agua y energía. Si
se incentiva al personal a realizar sugerencias
de mejoramiento esto puede repercutir en la
disminución de costos y consumo de material,
así como en la reducción del impacto ambiental
y los problemas de salud.
Conviene considerar una capacitación del personal para las
siguientes áreas:
• Apropiado manejo de materiales para evitar peligros y accidentes;
• Utilización de determinados procedimientos y máquinas para ahorrar
materia prima, agua y energía
• Registro y minimización de pérdidas de materia prima en aire, agua y
tierra

77 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


• Programa de mantenimiento así como un plan cronológico y de
procedimientos para la limpieza o la reparación
• Medidas de emergencia para minimizar la pérdida de materia prima y
para evitar las lesiones del personal por accidentes
• Cambio de procesos (si es necesario) y/o utilización de un equipo de
protección personal para mantener bajo el índice de lesiones y riesgos
a la salud.

78 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


3.5 Análisis de insumos y salidas en el proceso de
producción
¿Para qué sirve un análisis de los insumos y las salidas?
A través de un análisis detallado de los insumos y las salidas en el proceso
de producción, una empresa obtiene un conocimiento preciso sobre sus
procesos y, de esa manera, puede identificar nuevas posibilidades para la
reducción de costos y aumento de la productividad. Una observación
minuciosa de la salida de insumos no contenidos en el producto (Materia
Residual de la Producción= MARP) en su empresa ayuda a reconocer las
posibilidades de mejoramiento.

MARP = Materias Residuales de la Producción (Materias primas, agua y


energía que intervienen en el proceso productivo, pero que no terminan en
el producto final).

Insumos Proceso Salidas

Producto final
Materias
deseado
primas

Energía Generación de MARP


disposición Materias
de Residuales
Agua MARP de Producción
(MARP)
10-30% del total de
Costos Costos de Costos Total los costos de
de insumos procesamiento de disposición de costos
de las MARP + de las MARP + de las MARP = de las MARP
producción

79 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


La producción y evacuación de MARP no es una actividad que aporte a la
capitalización; por el contrario, le genera a la empresa costos innecesarios.
Además, las MARP ocupan capacidad de producción (p.e. en la repetición
de procesos), lo que conduce a una disminución de la producción y a una
pérdida de costos de oportunidad.

Aspectos que conviene considerar:


• Procúrese una visión panorámica sobre todas las etapas de la
producción en su empresa y de los más importantes insumos,
productos intermedios y materias residuales de la producción (MARP)
• Identifique y registre puntos flojos que tengan relevancia económica,
ecológica y de seguridad laboral
• Optimice el proceso de producción y el consumo de recursos
• Conduzca flujos de material en circuitos cerrados, lo más posible
(a través de la reutilización, aprovechamiento y la venta de
subproductos, o bien residuos).

La Guía contiene dos esquemas con los que usted podrá analizar los
insumos y salidas de su proceso de producción. Con insumos y salidas del
proceso de producción se señala la suma de todos los insumos y las
salidas de todos las etapas de la producción.

3.6 Utilización del esquema para el análisis de insumos y


salidas
El Esquema 4 sirve para el análisis de los insumos y salidas de todo el
proceso de producción. Muchos de los datos necesarios se encuentran
con seguridad en la administración o en el departamento contable. El
consumo anual de materias primas, auxiliares y materiales para la
producción, agua y energía, así como la cantidad de la producción anual
de mercancías son informaciones que, en general, pueden ser obtenidas y
evaluadas sin demasiada dificultad.

80 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Más difícil es, sin embargo, el análisis de las salidas.
• Por un lado hay productos intermedios, que representan la salida de
una determinada etapa del proceso de producción y que son utilizados
como insumo para el paso siguiente, que conduce al producto final
deseado.
• Y por el otro lado, cada paso del proceso de producción también arroja
una materia residual de producción (MARP), que no termina en el
producto final, p.e. malos productos, residuos, agua residual, sustancias
nocivas en el agua residual, emisiones atmosféricas y calor sobrante.

Para aclarar el procedimiento esquema 5 muestra un ejemplo de un


producción de velas.

81 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Esquema 4 – Diagrama de flujo de todo el proceso de producción
1 Las etapas del
proceso se 3 El insumo principal
representan con aparece arriba
cuadrados (en (en azul)
negro) Materia prima
...........................kg

........................... m³ 5
Las Materias
Los insumos Residuales de la
adicionales Producción (MARP)
aparecen por la salen por la derecha
izquierda (en azul) (en rojo)

5a
4a 1 Agua residual ....... m³
Emisiones
Agua ...................... m³ 1a etapa atmosféricas .....m³/kg
Energía ................kWh Energía
Insumos perdida.................kWh
auxiliares ................kg Residuos sólidos....kg

Producto intermedio 1 6a Los productos intermedios


aparecen después de cada 6
etapa (en verde)
4b
1
Agua ...................... m³ 5b
Agua residual ....... m³
Energía ................kWh 2a etapa Emisiones
Insumos
auxiliares ................kg atmosféricas .....m³/kg
Energía
perdida.................kWh
Residuos sólidos....kg
Producto intermedio 2 6b
4c
Agua residual ....... m³ 5c
Agua ...................... m³ 1 Emisiones
Energía ...............kWh
Insumos 3a etapa atmosféricas .....m³/kg
auxiliares ................kg 7 7 Energía
perdida.................kWh
Residuos sólidos....kg
etc.

7
El producto final Los flujos de
2 aparece al final del materiales se
proceso (en verde) representan con
Producto final flechas (azul, rojo)
.......................... kg
.
........................... m³
.

82 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Esquema 5 – Ejemplo de un simple diagrama de flujo tomado de la
producción de velas
Aviso: Todos los datos se refieren a la producción de un año

Parafina:
27,000 kg

250 kg Acid. Estearina Emisión atmosférica


3,600 kg Aceite para Proceso de fundido Residuos
prod.de vapor Calor sobrante
30 kg colorante 15 kg Acido de estearina
2 kg colorante
Mezcla de parafina
caliente

1,300 kg Residuo de
Moldeo/Formar parafina

3,580 kWh Electricidad .........................Emisión


3
ca. 500 m Agua Enfriado ...................atmosférica
3
500 m Agua residual
Calor sobrante

Velas sin empaque

2,400 kg Carton para 535 kg Residuos de


empaque Empacado papel
Zwischenprodukt:

Velas empacadas
27,828 kg

83 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


84 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3
4. CONCLUSIONES
Las Buenas Prácticas de Gestión Empresarial pueden se basan en el
sentido común y por tanto, requieren de poca o ninguna inversión. La
aplicación de estas medidas simples para ahorrar materias primas, agua y
energía pueden aumentar considerablemente la productividad de su
empresa, reduciendo sus costos de producción. Evitar, reutilizar y reciclar
los residuos y los subproductos contribuye a prevenir el impacto ambiental
en el lugar donde se generan y por ello es más sencillo y económico que el
tratamiento con técnicas de “al final de tubería”.

Empresas de los más diversos sectores han reconocido que con


modificaciones sencillas en la organización y los procedimientos de
producción, pueden reducir costos y residuos considerablemente. Otras
mejoras pueden alcanzarse a través de cambios más sustanciales en las
operaciones, el diseño de los productos, la materia prima utilizada, así como
por medio de la utilización de "tecnologías limpias". Referirnos a este tema,
sin embargo, excedería los límites de esta Guía.

Las listas de chequeo y los conceptos de esta Guía le servirán a usted de


punto de partida hacia un enfoque más sistemático de la gestión de calidad
y ambiental, así como del mejoramiento de las condiciones de trabajo. Al
mismo tiempo, éstos son los primeros pasos para la aplicación del enfoque
integral de Gestión Ambiental Rentable (GAR). La Guía le brinda el marco
básico para desencadenar un proceso para mejorar aspectos de calidad, de
medio ambiente, de costos y seguridad del trabajo y salud laboral, basado
en los siguientes elementos.

• Identificación de puntos débiles en su empresa así como de sus


respectivas causas
• Mejor monitoreo de los procesos y procedimientos existentes, para
identificar los puntos fuertes y las prácticas de acuerdo al estado del
arte (best practice)
• Recolección y registro de datos
• Fijación de metas y selección de medidas de mejoramiento
• Determinación de prioridades y responsabilidades para la acción
• Aplicación de las medidas desarrolladas

85 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


• Evaluación de los resultados obtenidos en términos de ahorro de
costos, mejora de calidad, reducción del impacto ambiental y
mejoramiento de la seguridad del trabajo
• Control periódico de los progresos en áreas claves.
Con la introducción de tal sistema de gestión en su empresa, usted será
conducido de forma casi automática hacia un proceso de mejoramiento
continuo, de modo que su empresa será más rentable y sostenible en el
futuro.

El principio del mejoramiento continuo se encuentra también en los


estándares internacionales de calidad y medio ambiente. Por lo tanto, usted
podría considerar la aplicación de instrumentos sistemáticos, como la
Gestión de Costos con criterios Ambientales (GCA©)*, sistemas de gestión
de calidad y gestión ambiental certificables según las normas ISO o
Sistemas de Gestión Integrados.

Es de gran importancia para toda empresa, iniciar un proceso que lleva a un


mejoramiento continuo, para mejorar su competitividad y su desempeño
ambiental, así como la imagen de la empresa y sus productos ante clientes,
proveedores, autoridades y la sociedad.

Cualquier tipo de observaciones, propuestas y experiencias de la aplicación


de las Buenas Prácticas de Gestión Empresarial son siempre bienvenidas
por la GTZ/P3U para mejoramiento y la diseminación de sus conceptos.
Quisiéramos pedirle que nos envíe los ejemplos o casos de aplicación en el
formato que se incluye en el Anexo III, que también puede recibir en versión
electrónica.
* GCA (EoCM ©) Enviroment-Oriented Cost Managment (Gestión de Costos con criterios Ambientales),
es un instrumento para la gestión de costos que se centra en la utilización eficiente de los recursos
relevantes (materia prima, agua, y energía); puede lograrse la reducción de costos y del impacto
ambiental, a través de la reducción de las materias residuales de producción (MARP). La reducción de
los costos ocultos relacionados con la generación de MARP (es decir, materia prima, agua y energía,
que intervienen en el proceso de producción, pero que no aparecen en el producto final) puede
aumentar la productividad y competitividad de su empresa.

Vea las siguientes publicaciones de GTZ/P3U:


- Elementos principales de la Gestión de Costos con criterios Ambientales (GCA © )
- Steps to be taken in the establishment of process-oriented management systems
(Integrated Management System)

Para más información sobre éstos y otros instrumentos de gestión aptos para las micro, pequeñas y
medianas empresas diríjase por favor a: GTZ/P3U.

86 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


ANEXOS

Anexo I: Señalizacion de sustancias peligrosas


Anexo II: Aplicación de la Guía de Buenas Prácticas de Gestión
Empresarial en empresas – Casos Ejemplo
Anexo III: Escriba su propio Caso Ejemplo! – Formulario
Anexo IV: Reglas para la utilización

87 © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Anexo I

Señalizacion de
sustancias peligrosas
ANEXO I: SEÑALIZACION DE SUSTANCIAS PELIGROSAS

Símbolos de señalización utilizados en la Unión Europea, en el Area Económica


Europea y en otros países seleccionados:
Fuentes: International Labour Organisation, International Occupational Safety and Health Information
Centre (CIS/ILO), Información recopilada de:
http://www.ilo.org/public/english/protection/safework/cis/products/safetytm/classify.htm
(última actualización: Septiembre 1999, traducción inoficial del inglés)

PROPIEDAD
PELIGROSA
SIMBOLO SIGNIFICADO

Altamente Inflamable (F) El símbolo (F) con las palabras “altamente


inflamable” indica una sustancia que puede
calentarse y finalmente prender fuego en
contacto con el aire a temperatura ambiente
o en el caso de un sólido puede encenderse
facilmente luego de un breve contacto con la
fuente de ignición, y continuará encendido/
consumiéndose por una reacción química
después de ser retirado de la fuente de
ignición. Si es un gas puede encenderse en
aire a presión normal. Si es un líquido puede
prender fuego con un ligero calentamiento y
exposición a las llamas. En contacto con
agua o aire húmedo la sustancia puede
liberar en cantidades peligrosas gases
altamente inflamables.

Extremadamente El mismo símbolo de más arriba con las


Inflamable (F+) palabras “extremadamente inflamable”
indica un líquido que puede hervir a
temperatura corporal y puede prender fuego
si los vapores son expuestos a las llamas.

Oxidante o Peróxido (O) El símbolo con la palabra “oxidante o


peróxido” se refiere a una sustancia que
puede liberar mucho calor cuando reacciona
con otras sustancias, particularmente con
sustancias inflamables.

Explosivo (E) Este símbolo con la palabra “explosivo”


indica una sustancia que puede explotar
bajo el efecto de la llama o si sufre un
choque o fricción.

I © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


ANEXO I: SEÑALIZACION DE SUSTANCIAS PELIGROSAS

PROPIEDAD
PELIGROSA
SIMBOLO SIGNIFICADO

Tóxico (T) Este símbolo con la calavera y los huesos


cruzados, y la palabra “tóxico” indica una
sustancia altamente peligrosa.

Muy Tóxico (T+) El mismo símbolo de más arriba con las


palabras “muy tóxico” se usa para señalizar
una sustancia cuya inhalación o ingestión, o
penetración en la piel, puede significar
graves riesgos para la salud de forma
inmediata o a largo plazo, aun causar la
muerte.

Corrosivo (C ) El símbolo con la palabra “corrosivo” puede


encontrarse en la etiqueta de una sustancia
que puede destruir tejidos vivos que tengan
contacto con ella. Salpicaduras de esta
sustancia pueden provocar severas
quemaduras.

Nocivo (Xn) El símbolo con la palabra „nocivo“ indica


(menos que T) sustancias que pueden causar menores
peligros para la salud que los tóxicos. Puede
referirse a otros tipos de riesgos, por
ejemplo reacciones alérgicas.

Irritante (Xi) El mismo símbolo de más arriba con la


palabra “irritante”.
(menos que C)

Perjudicial para el medio Puede producir daños en la fauna o la flora,


ambiente (N) o causar la contaminación de aguas
naturales.

II © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


ANEXO I: SEÑALIZACION DE SUSTANCIAS PELIGROSAS

Símbolos del Comité de las Naciones Unidas para el


Transporte de Sustancias Peligrosas

Fuentes: International Labour Organisation, International Occupational Safety and Health Information
Centre (CIS/ILO), Información recopilada de:
http://www.ilo.org/public/english/protection/safework/cis/products/safetytm/danger/unsymbol.htm
(última actualización: Septiembre 1999, traducción inoficial del inglés)

Símbolo de la ONU para el Símbolo de la ONU para el Símbolo de la ONU para el


transporte de explosivos transporte de sustancias y transporte de sustancias clase
objetos clase 1.4, que no 1.5, muy insensibles que tienen
presentan un peligro apreciable un peligro de explosion en masa

Símbolo de la ONU para el Símbolo de la ONU para el Símbolo de la ONU para el


transporte de gases no- transporte de gases inflamables transporte de sustancias tóxicas
inflamables (gases clase 2., otras sustancias
tóxicas clase 6.1)

Símbolo de la ONU para el Símbolo de la ONU para el Símbolo de la ONU para el


transporte de gases inflamables transporte de sólidos inflamables transporte de sustancias que
(clase 2) o líquidos (clase 3) (clase 4) presentan riesgo de combustión
espontánea

Símbolo de la ONU para el Símbolo de la ONU para el Símbolo de la ONU para el


transporte de sustancias que en transporte de sustancias transporte de sustancias
contacto con el agua oxidantes y peróxidos orgánicos infecciosas
desprenden gases inflamables

III © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


ANEXO I: SEÑALIZACION DE SUSTANCIAS PELIGROSAS

Símbolo de la ONU para el Símbolo de la ONU para el Símbolo de la ONU para el


transporte de sustancias transporte de sustancias transporte de sustancias
radioactivas, Categoría I radioactivas, Categoría II radioactivas, Categoría III

Símbolo de la ONU para el Símbolo de la ONU para el


transporte de sustancias transporte de sustancias
radioactivas corrosivas

IV © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Anexo II

Aplicación de la Guía de Buenas Prácticas de


Gestión
Empresarial en empresas

Casos Ejemplo

V © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


VI © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3
UTILIZACION DE LA GUIA
Fundação
Empreender
EN UNA FABRICA
DE MUEBLES
Ejemplo n°1

REUTILIZACION DE RESTOS DE MADERA


PARA CREAR UN NUEVO PRODUCTO

Móveis Kolossal, una pequeña carpintería brasileña

RESUMEN
En el negocio de la producción de componentes de muebles para el mercado local esta pequeña
carpintería en Rio Negrinho, Santa Catarina, fue capaz de reducir de forma dramática los residuos de
madera generados durante el corte y las etapas de fabricación reprocesando, durante las horas de
menos trabajo, los restos de los cortes en tablas y tablillas. Este proceso generó productos de alta
calidad a un costo significativamente menor al de la madera vírgen y facilitó el espacio de
almacenamiento en la empresa y las cuestiones referidas a la eliminación de residuos.

EL DESAFIO
Antes de decidirse a invertir en el proceso de reutilización de trozos de madera, el propietario quería
estar seguro de que los productos resultantes serían de una calidad igual o superior al de la madera
vírgen. Además, el propietario quería negociar con los clientes para estar seguro que éstos aceptarían
comprar productos fabricados utilizando estos materiales. Hasta el momento los restos de madera se
tiraban o se quemaban.

UTILIZACION DE LA GUIA DE BUENAS PRÁCTICAS DE GESTION EMPRESARIAL


Durante el encuentro mensual del grupo de los fabricantes de muebles de la
“Asociación Comercial e Industrial” (ACI) local, el propietario de Móveis Kolossal tomó
conocimiento de la Guía de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial de la GTZ-P3U
en el contexto del proyecto Anticusto de la Fundaçao Empreender. En conversaciones
con un consultor de la la Cámara de Comercio e Industria se puso especial atención
en la Lista de Chequeo de Residuos, la que apunta a la posibilidad de reducir costos
y obtener beneficios a partir de la reutilización/reciclaje de residuos. Al comprender
que los restos de madera de la carpintería podrían ser reutilizados como una nueva
materia prima, el propietario decidió ponerse en marcha.

MEDIDAS TOMADAS EN LA CARPINTERIA


Como primer paso, el propietario encargó el reprocesamiento de los restos de maderas a una fábrica
vecina que disponía de una máquina especial diseñada para cortar las tablillas en triángulos y pegarlas
para formar piezas de tablas o tablillas de 2 a 4 metros de longitud (este proceso se denominó finger-
joint).
Habiéndose asegurado un mercado para sus nuevos productos, el propietario adquirió posteriormente
una máquina finger-joint de segunda mano, la que fue reacondicionada en el taller de la misma
carpintería.
El personal fue entrenado para operar esta máquina especial, que fue utilizada para reprocesar restos de
madera en tablas y tablillas en los períodos de menor cantidad de trabajo.

Copy r ight © 2003 by GTZ- P3U Bonn ( Ger many ) VII


Problema Solución

Paso 1 Paso 2
Reprocesamiento Compra y
externe Reacondicionamiento
proio de una
máquina finger-joint

BENEFICIOS AMBIENTALES
Al reprocesar 4m3 de trozos de madera en productos utilizables, se puede reducir la compra de madera
vírgen y de esta manera salvar recursos naturales. Además se evita completamente la generación de
CO2 (que conduce al calentamiento global) producida por la quema de los pedazos de madera.

BENEFICIOS ECONOMICOS
Costos de inversión 360 Reales (R$) Para la compra y el
reacondicionamiento de la
o US$180
máquina finger-joint de segunda
mano
R$ 12.000 * En la compra de materia prima
Ahorros anuales
o US$6.000 debido al reprocesamiento del 7%
(o sea 4m 3) de los restos de
madera a 17% del costo de la
madera vírgen.
Período de amortización Cerca de 10 días

* Inicialmente la compañía compró 60m 3 de tablones vírgenes a un costo de R$ 300 / m3 = R$ 18.000


Costos para la producción de la misma cantidad de tablas y tablillas reprocesando restos de madera:
56m3 de madera nueva a R$ 300 / m3 = R$ 16.800
4m3 de madera reprocesada a R$ 50 / m3 = R$ 200
Total = R$ 17.000
Ahorros mensuales: R$ 18.000 - R$17.000 = R$ 1.000
Ahorros anuales: R$ 1.000 x 12 meses = R$ 12.000
MEJORAS ORGANIZATIVAS
Hasta el momento, los restos de madera se acumulaban en una pila desorganizada en un rincón del área de
trabajo. La decisión de invertir en el proceso de finger-joint liberó espacio de almacenamiento útil, mostró la
necesidad de un ordenamiento regular de estos residuos, y convirtió el lugar de trabajo en un espacio más
seguro para el personal en la medida en que éste no tropieza más con restos de madera tirados (que ahora
son vistos como valiosa materia prima y tratados correspondientemente) en el área de producción.

Copy r ight © 2003 by GTZ- P3U Bonn ( Ger many ) VIII


PARA MAS INFORMACION:
Programa GTZ P3U Fundação Empreender
Programa Piloto para la Promoción de la Gestión Ambiental en el Rua do Príncipe, 330 - 10 andar Ed. Manchester
Sector Privado de los Países en Vías de Desarrollo (P3U) Caixa Postal 137
Agencia Alemana para la Cooperación Técnica (GTZ) 89201-901 Joinville / Santa Catarina
Tulpenfeld 2 Brasil
D-53113 Bonn, Alemania Tel.: + 55 (47) 461 3367
Tel.: +49 (228) 6047123 Fax: +49 (228) 985 7018 Fax: + 55 (47) 461 3334
Email: gtzp3u@aol.com, web: www.gtz.de/p3u Email: fe@fe.org.br, web: www.fe.org.br
Contactos: Dr. Edith Kürzinger, Directora Contactos: Jairo Aldo da Silva, Supervisor
Petra Kontny-Eimer, Vicedirectora Max Hermann, Coordinador de Proyecto
¿QUÉ TIPO DE HERRAMIENTAS DESARROLLA GTZ-P3U? ¿QUE ES LA FUNDAÇÃO EMPREENDER?
GTZ-P3U desarrolla herramientas para las micro, pequeñas y Una fundación de Asociaciones Comerciales e Industriales
medianas empresas, para que estas puedan identificar las (ACIs) en Santa Catarina, Brasil.
posibilidades de “triple ganancia”, o sea reducir costos de ¿CUALES SON SUS OBJETIVOS?
producción, mejorar el impacto ambiental, y mejorar sus • Promover el desarrollo de una red de información,
capacidades organizativas. Estas herramientas incluyen: Buenas cooperación y apoyo entre las empresas, sus instituciones
Prácticas de Gestión Empresarial (BGE), Uso Eficiente de representativas, organismos de formación y apoyo, y el
Materias Primas (UEM), Gestión de Costos con Criterios público en general con el objetivo de contribuir al desarrollo
Ambientales (GCA) y un Sistema de Gestión Integrado (SGI). de la empresas y de la economía.
Todos estos instrumentos están diseñados para ser simples, • Aconsejar y apoyar a las ACIs y a su sector de red parti-
rentables, y de aplicación sencilla y amplia en los distintos sectores cipante.
de la indus tria. • Facilitar el flujo de información, experiencia y cooperación
¿EN QUE PAISES ESTA TRABAJANDO P3U? entre las ACIs.
P3U está trabajando en Brasil, México, Zimbawbe, Sri Lanka, las • Establecer contactos con agencias nacionales e interna-
Filipinas, Tailandia, Vietnam, Kenia (a través de Swiss Contact), cionales.
entre otros países. Próximas actividades están planificadas para la • Diseminar su conocimiento práctico y experiencia entre la
India, América Central, Chile, Zambia y Marruecos. asociaciones empresariales en Santa Catarina y en
Latinoamérica.

Copy r ight © 2003 by GTZ- P3U Bonn ( Ger many ) IX


Copy r ight © 2003 by GTZ- P3U Bonn ( Ger many ) X
Fundação
UTILIZACIÓN DE LA GUIA Empreender

EN UN GARAJE
Ejemplo n°2

REDUCCION DEL CONSUMO DE ENERGIA


APROVECHANDO EL USO DE LUZ NATURAL

Mecânica do Amarildo, un pequeño garaje brasileño

RESUMEN
El gasto mensual de energía de este pequeño garaje que empleaba a sólo 2 personas (incluido el
propietario) se convirtió en el mayor costo de funcionamiento. Haciendo un mejor uso de la luz natural y
de la reflexión fue posible disminuir la utilización de luz artificial en un 75%, reduciendo dramáticamente
los costos de electricidad.
EL DESAFIO
Como en el caso de muchos pequeños garajes en Brasil la iluminación era provista por tubos
fluorescentes. Usualmente, los 24 tubos, de 40 watts cada uno, estaban encendidos 12 horas cada día
de trabajo, consumiendo 115 kilowatt/hora por día. A pesar de que los tubos fluorescentes ahorran más
energía que las tradicionales lamparillas eléctricas, el garaje seguía pagando 45.62 Reales (R$) o
US$23 cada mes por electricidad lo que representaba un costo fijo muy alto para esta estructura.

UTILIZACION DE LA GUIA DE BUENAS PRÁCTICAS DE GESTION EMPRESARIAL


En el contexto del proyecto Anticusto de la Fundação Empreender y en conversaciones
con el consultor de la “Asociación Comercial e Industrial” (ACI) local, el propietario del
garaje tomó conocimiento de la Guía de Buenas Prácticas Gestión Empresarial de la
GTZ-P3U. Especificamente la Lista de Chequeo de la Energía lo orientó a diseñar
ventanas y paredes de forma tal que permitiesen un máximo de entrada de luz natural
al edificio, y a mantener todo el tiempo las ventanas limpias para de esa manera reducir
la necesidad de utilizar luz artificial. El propietario se interesó también por la idea de la
Guía acerca de reducir aun más el consumo de energía revocando o pintando de
blanco paredes y techos (lo que reduce el calor producido por la iluminación natural).

MEDIDAS TOMADAS EN EL GARAJE


q Se compraron e instalaron láminas transparentes en el techo y la pared posterior del garaje.
q Las paredes de cemento fueron pintadas de blanco para mejorar la reflexión natural de la luz
dentro de las instalaciones.

Antes las luces


estaban
encendidas
12 horas por dia

Ahora
sólo
3 horas
only
por día

Copy r ight © 2003 by GTZ- P3U Bonn ( Ger many ) XI


BENEFICIOS AMBIENTALES
Aprovechando la luz natural se redujo considerablemente el uso de electricidad para iluminación artificial. En
un contexto más amplio, estas acciones contribuyen a disminuir la demanda de energía, reduciendo por lo
tanto la necesidad de usinas hidroeléctricas que utilizan agua y cuya construcción altera el ecosistema local.

BENEFICIOS ECONOMICOS
Costo previo del consumo de 24 tubos de luz x 0.040 kW x 12 horas/día x 22 días/mes x
electricidad por mes R$ 0.18/kWh = 45.62 Reales (R$)/mes o US$23/mes
Costos de inversión R$ 196 o US$98 Por la compra e instalación de 4
láminas transparentes a
R$ 26 cada una más 5
láminas transparentes
con un costo de R$ 12
cada una = R$ 164
Por la compra de pintura blanca
= R$ 32
Ahorro mensuales 24 tubos de luz x 0.040kW x 9 horas/día x 22 días/mes x
R$ 0.18/kWh = R$ 34.21/mes o US$17/mes
Período de amortización Menos de 6 meses R$ 196 costo de inversión
dividido por R$ 34.21 (ahorros
mensuales) = 5.73 meses

MEJORAS ORGANIZATIVAS
Durante las horas de menor actividad los empleados del garaje instalaron las láminas transparentes.
Igualmente, durante períodos de baja actividad fueron pintadas las paredes de blanco. Se prestó especial
atención en encender los tubos fluorescentes solamente cuando fuese necesario y en que éstos fuesen
apagados a la noche y durante los fines de semana. Como resultado, las luces que anteriormente estaban
prendidas 12 horas por día cada día de trabajo, fueron encendidas ahora un promedio de 3 horas diarias. Al
mismo tiempo, la utilización de la Guía conduce a una mayor motivación para la aplicación de nuevas ideas.
MEJORAS EN LA SEGURIDAD DEL TRABAJO Y LA PROTECCION DE LA SALUD
El ambiente de trabajo fue mejorado considerablemente debido al aumento de una excelente luz natural
durante la mayor parte de la jornada laboral.

PARA MAS INFORMACION:


Programa GTZ GTZ-P3U Fundação Empreender
Programa Piloto para la Promoción de la Gestión Ambiental en el Sector Rua do Príncipe, 330 - 10 andar Ed. Manchester
Privado de los Países en Vías de Desarrollo (P3U) Caixa Postal 137
Agencia Alemana para la Cooperación Técnica (GTZ) 89201-901 Joinville / Santa Catarina
Tulpenfeld 2 Brasil
D-53113 Bonn, Alemania Tel.: + 55 (47) 461 3367
Tel.: +49 (228) 6047123 Fax:+49 (228) 985 7018 Fax: + 55 (47) 461 3334
Email: gtzp3u@aol.com, web: www.gtz.de/p3u Email: fe@fe.org.br, web: www.fe.org.br
Contactos: Dr. Edith Kürzinger, Directora, Contactos: Jairo Aldo da Silva, Supervisor
Petra Kontny -Eimer, Vicedirectora Max Hermann, Coordinador de Proyecto
¿QUÉ TIPO DE HERRAMIENTAS DESARROLLA GTZ-P3U? ¿QUE ES LA FUNDAÇÃO EMPREENDER?
GTZ-P3U desarrolla herramientas para las micro, pequeñas y Una fundación de Asociaciones Comerciales e Industriales
medianas empresas, para que estas puedan identificar las pos - (ACIs) en Santa Catarina, Brasil.
ibilidades de “triple ganancia”, o sea reducir costos de producción, ¿CUALES SON SUS OBJETIVOS?
mejorar el impacto ambiental, y mejorar sus capacidades • Promover el desarrollo de una red de información,
organizativas. Estas herramientas incluyen: Buenas Prácticas de cooperación y apoyo entre las empresas, sus instituciones
Gestión Empresarial (BGE), Uso Eficiente de Materias Primas representativas, organismos de formación y apoyo, y el
(UEM), Gestión de Costos con Criterios Ambientales (GCA) y público en general con el objetivo de contribuir al desarrollo
un Sistema de Gestión Integrado (SGI). Todos estos de la empresas y de la economía.
instrumentos están diseñados para ser simples, rentables y de • Aconsejar y apoyar a las ACIs y a su sector de red
aplicación sencilla y amplia en los distintos sectores de la participante.
industria. • Facilitar el flujo de información, experiencia y cooperación
¿EN QUE PAISES ESTA TRABAJANDO P3U? entre las ACIs.
P3U está trabajando en Brasil, México, Zimbawbe, Sri Lanka, las • Establecer contactos con agencias nacionales e interna-
Filipinas, Tailandia, Vietnam, Kenia (a través de Swiss Contact), cionales
entre otros países. Próximas actividades están planificadas para la • Diseminar su conocimiento práctico y experiencia entre la
India, América Central, Chile, Zambia y Marruecos. asociaciones empresariales en Santa Catarina y en
Latinoamérica

Copy r ight © 2003 by GTZ- P3U Bonn ( Ger many ) XII


UTILIZACION DE LA GUIA
DELTA-
EN EL PROCESAMIENTO
LIBANO
DE ALIMENTOS
Ejemplo n°3

EVITAR LA PERDIDA DE MATERIAS PRIMAS


Y REDUCIR EL IMPACTO AMBIENTAL

Un Embotellador libanés de Aceite de Oliva

RESUMEN
El embotellamiento de aceite de oliva es el principal producto de esta empresa de 27 empleados.
Utilizando la Guia de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial y pensando en términos ecológicos, el
gerente de producción fue capaz de identificar y aplicar una pequeña mejora técnica a través de la cual
se redujo la pérdida de valiosa materia prima durante el proceso de llenado de las botellas. Al mismo
tiempo, la medida redujo la contaminación del agua y el tiempo necesario para la limpieza en la fábrica.
EL DESAFIO
Antes de producirse el llenado de las botellas, un empleado de la empresa realizaba un control óptico
para comprobar y regular el nivel de llenado del tanque de reserva de aceite de oliva. En esta pequeña
empresa algunos empleados son responsables por distintas tareas al mismo tiempo. Cuando el operador
determinado, debido a otras actividades, no se encontraba en el lugar se producían ocasionalmente
desbordes del tanque. Esto provocaba una pérdida de materia prima (aceite de oliva), la que era
limpiada posteriormente usando agua y detergentes.
UTILIZACION DE LA GUIA DE BUENAS PRÁCTICAS DE GESTION EMPRESARIAL
Como parte del Programa DELTA iniciado por SBA, esta empresa tuvo conocimiento de
la Guía de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial de la GTZ-P3U. Utilizando la Lista
de Chequeo de Materiales la atención del gerente de producción se orientó a la
necesidad de optimizar el uso de materiales durante el proceso de producción a los
efectos de disminuir pérdidas de matera prima. Habiendo registrado que
ocasionalmente había grandes cantidades de aceite de oliva en el piso, el gerente pidió
a un empleado una explicación. Allí descubrió que el tanque de reserva de aceite de
oliva desbordaba varias veces al día.
MEDIDAS TOMADAS EN LA EMPRESA
q Compra e instalación de un flotador en el tanque de reserva de aceite de oliva.
q Este dispositivo detiene automáticamente el proceso de llenado tan pronto como el tanque de
reserva esté completo.

Problema Solución

de materia prima a producto


elaborado

Copy r ight © 2003 by GTZ- P3U Bonn ( Ger many ) XIII


BENEFICIOS AMBIENTALES
Al asegurarse que la máxima cantidad de materia prima es embotellada en el producto final, la empresa
obtuvo significativos ahorro de costos y al mismo tiempo redujo el impacto ambiental al producir menos
residuos. Además, el agua residual de la empresa está ahora menos saturada de aceites vegetales y por
lo tanto puede ser facilmente tratada en el sistema de depuración de aguas residuales local, lo cual
significa un beneficio desde el punto de vista ambiental.
BENEFICIOS ECONOMICOS
Costos de inversión US$ 40 Por la compra de un flotador
automático y 1-2 horas de
trabajo para su instalación

Ahorros anuales US$ 4.000 De la optimización de la


cantidad de materia prima que
termina en el producto final

Período de amortización Menos de 3 días

MEJORAS ORGANIZATIVAS
Si bien la pérdida diaria de pequeñas cantidades de materia prima pueda parecer sin importancia, la
acumulación de los costos producidos por esas pérdidas puede resultar significativa para una empresa
pequeña. En este caso, los principios de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial fueron utilizados para
identificar medidas simples que pudiesen ser implementadas muy facilmente y a bajo costo. Esta acción
condujo a la recuperación de valiosa materia prima durante el proceso de producción y al ahorro de
costos.
PARA MAS INFORMACION:
Programa GTZ-P3U DELTA Líbano
Programa Piloto para la Promoción de la Gestión Ambiental en el International Chamber of Commerce Lebanon
Sector Privado de los Países en Vías de Desarrollo (P3U) Georges Hamari Street, Achrafieh
Agencia Alemana para la Cooperación Técnica (GTZ) Abdel Nour Building, POB 18-1801
Tulpenfeld 2 Beirut, Líbano
D-53113 Bonn, Alemania Tel.: + 961 (1) 200.437 or .438
Tel.: +49 (228) 6047123 Fax:+49 (228) 985 7018 Fax: + 961 (1) 321.200
Email: gtzp3u@aol.com, web: www.gtz.de/p3u Email: icc-leb@sodetel.net.lb
Contactos: Dr. Edith Kürzinger, Directora Contacto: Samir Haddad, Comisión Central para el
Petra Kontny-Eimer, Vicedirectora Medio Ambiente

¿QUE TIPO DE HERRAMIENTAS DESARROLLA GTZ-P3U? ¿QUÉ ES EL PROGRAMA DELTA?


GTZ-P3U desarrolla herramientas para las micro, pequeñas y DELTA significa Liderazgo del Desarrollo Ambiental
medianas empresas, para que estas puedan identificar las Dirigido a la Acción (Developing Environmental Leadership
posibilidades de “triple ganancia”, o sea reducir costos de Towards Action). El programa DELTA está enfocado a reunir
producción, mejorar el impacto ambiental, y mejorar sus a los industriales en redes de “negocios y medio ambiente”
capacidades organizativas. Estas herramientas incluyen: Buenas en diez países del Mashrek y el Maghreb. Estas redes están
Prácticas de Gestión Empresarial (BGE), Uso Eficiente de compuestas por industriales interesados en asumir un rol de
Materias Primas (UEM), Gestión de Costos con Criterios liderazgo activo en cuestiones ambientales. Las redes
Ambientales (GCA) y un Sistema de Gestión Integrado (SGI). DELTA son estructuras de trabajo para que los industriales
Todos estos instrumentos están diseñados para ser simples, puedan obtener información y contactos; intercambiar
rentables y de aplicación sencilla y amplia en los distintos sectores experiencias; desarrollar conocimientos prácticos en relación
de la industria. al medio ambiente y para tener acceso a herramientas
¿EN QUE PAISES ESTA TRABAJANDO P3U? prácticas de gerenciamiento que puedan ofrecer opc iones
“ganancia-ganancia” (‘win-win’ options) basadas en la
P3U está trabajando en Brasil, México, Zimbabwe, Sri Lanka, las ecoeficiencia.
Filipinas, Tailandia, Vietnam, Kenia (a través de Swiss Contact),
entre otros países. Próximas actividades están planificadas para la ¿DÓNDE OPERAN LAS REDES DELTA?
India, América Central, Chile, Zambia y Marruecos. Las redes DELTA están operando en: Argelia, Egipto,
Jordania, Líbano, Libia, Mauritania, Marruecos, Palestina,
Siria, y Túnez.

Copy r ight © 2003 by GTZ- P3U Bonn ( Ger many ) XIV


Fundação
UTILIZACION DE LA GUIA Empreender
EN EL PROCESAMIENTO
DE ALIMENTOS
Ejemplo n°4

REDUCCION DE COSTOS Y RESIDUOS


MEDIANTE UNA MEJOR UTILIZACION
DE LAS MATERIAS PRIMAS
Productor de Camarones Salteados en las Filipinas

RESUMEN
Este productor de alimentos ubicado en el área de Manila emplea a 31 trabajadores, con un adicional de
9 más durante la temporada para cubrir picos de producción. El producto principal de la empresa son los
pequeños camarones salteados. Al darse cuenta de que valiosa materia prima se perdía durante el
proceso de embotellamiento, se decidió la compra de una económica espátula de goma que se utilizó
para vaciar completamente las ollas, y de esa manera ahorrar costos a la empresa y reducir la cantidad
de residuos.

EL DESAFIO
El procedimiento para el procesamiento y embotellamiento de los camarones era una práctica
establecida desde hace mucho tiempo en esta pequeña empresa familiar. Desde que se recuerda,
siempre se utilizó un largo cucharón de madera para vaciar las ollas de camarones salteados e introducir
el producto en las botellas en las que era vendido. Cuando se le preguntó, el gerente de producción
estimó que era posible que como resultado de este procedimiento más de 3kg. del producto ya cocido
fuesen eliminados diariamente con el agua de lavado.

UTILIZACION DE LA GUIA DE BUENAS PRÁCTICAS DE GESTION EMPRESARIAL


Como parte del programa iniciado por el Philippine Trade Training Center (PTTC) y
finaciado por DEG, el gerente de producción de esta empresa tomó conocimiento de
la Guía de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial de la GTZ-P3U. Se puso
especial atención en la Lista de Chequeo de Materiales, la que sugirió la idea de
evaluar los procesos de producción con el fin de detectar oportunidades para
optimizar el uso de materiales durante el proceso de producción, y de esa manera
minimizar la cantidad de desperdicios. La Lista de Chequeo llamó también la
atención sobre diferentes medidas que pueden ser tomadas para reducir el uso de
productos de limpieza, reduciendo así costos e impacto ambiental.

MEDIDAS TOMADAS EN LA EMPRESA


q Compra de una espátula de goma.
q Los empleados fueron instruidos para utilizar este utensilio en lugar del cucharón de madera y
para vaciar completamente las ollas del producto cocido antes del lavado.

Copy r ight © 2003 by GTZ- P3U Bonn ( Ger many ) XV


Problemo Solución

+ +

3kg de
material
cocido
en el
agua residual
cada día

BENEFICIOS AMBIENTALES
Al garantizar que una máxima cantidad de materia prima concluya en el producto final, esta empresa
aumentó de forma significativa el ahorro de costos y al mismo tiempo redujo su impacto ambiental
produciendo menos residuos sólidos. Además, el agua residual de la empresa está ahora menos
contaminada y por lo tanto puede ser facilmente tratada en el sistema de depuración de aguas residuales
local debido a dos factores: 1) menos restos de comida terminan en el agua de lavado; y 2) se utiliza una
menor cantidad de productos de limpieza para cualquier residuo que quede en las ollas.

BENECIOS ECONOMICOS
Costos de inversión US$ 1.95 Por la compra de una espátula de goma

Ahorros anuales US$ 8.795 Por optimizar la cantidad de materia prima que
termina en el producto final

Período de amortización immediato

PARA MAS INFORMACION:


Programa GTZ-P3U PTTC Philippines
Programa Piloto para la Promoción de la Gestión Ambiental en el Philippine Trade Training Center
Sector Privado de los Países en Vías de Desarrollo (P3U) Sen. Gil J. Puyat Ave.
Agencia Alemana para la Cooperación Técnica (GTZ) Cor. Roxas Boulevard
Tulpenfeld 2 1300 Pasay City, Metro Manila
D-53113 Bonn, Alemania Filipinas
Tel.: +49 (228) 6047123 Fax:+49 (228) 985 7018 Tel.: +632 834.134.449
Email: gtzp3u@aol.com, web: www.gtz.de/p3u Fax: +632 834.134.3
Contactos: Dr. Edith Kürzinger, Directora Email: MenandroOrtego@dti.gov.ph
Petra Kontny-Eimer, Vicedirectora Contacto: Ing. Menandro B. Ortego

Copy r ight © 2003 by GTZ- P3U Bonn ( Ger many ) XVI


Anexo III

Escriba su propio Caso Ejemplo!

Formulario

XVII © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


XVIII © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3
UTILIZACION DE LA GUIA Logotipo
del Socio
EN
Local
_________________________
Por favor escriba en que sector fue aplicada la Guia

Ejemplo n°__

TITULO DEL CASO EJEMPLO

Nombre de la Empresa, País

RESUMEN
Por favor, resuma que problemas encaró y que medidas de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial
fueron tomadas (también incluya información sobre el sector industrial de la empresa, productos
principales, número de empleados, año de fundación, mercado, producción anual etc.)

EL DESAFIO
Por favor, describa que problema(s) lo ayudó a abordar la Guía de Buenas Prácticas de Gestión
Empresarial.

UTILIZACION DE LA GUIA DE BUENAS PRÀCTICAS DE GESTION EMPRESARIAL


¿En qué contexto utilizó Ud. la Guía? ¿Quién estuvo involucrado? ¿Cuál Lista de
Chequeo de la Guía lo hizo pensar en posibles medidas a tomar?

MEDIDAS TOMADAS EN LA EMPRESA


Por favor, describa la medidas implementadas y utilice una representación gráfica para ilustrar el
problema y la solución.
q
q
q

XIX © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


BENEFICIOS AMBIENTALES
¿Cómo redujeron las medidas tomadas el impacto ambiental del proceso de producción (con respecto a:
reducción, reutilización, reciclado del agua, conservación de energía, reducción del uso de materiales y
sustancias peligrosas, etc.)?

BENEFICIOS ECONOMICOS
¿Cuánto dinero pudo ahorrar la empresa tomando las medidas descriptas?

Costos de inversión
en términos de dinero y tiempo

Costos corrientes (adicionales) por


año en términos de dinero y tiempo

Ahorros bruto pro año


¿monto / en que área?

Ahorros neto por año


¿monto / en que área?

Período de amortización (en meses)


¿en qué espacio de tiempo?

MEJORAS ORGANIZATIVAS
Por favor, describa cualquier cambio organizativo (p.e. cambios en las responsabilidades,
procedimientos, cronograma, lugar del proceso) que condujeron a mejoras en la calidad, productivi dad,
costos, motivación del personal, etc.

MEJORAS EN LA SEGURIDAD DEL TRABAJO Y PROTECCION DE LA SALUD


Por favor, describa cualquier cambio en los procedimientos que produjo mejoras en las condiciones de
trabajo del personal (p.e. reducción de los riesgos para la salud, mejora de la seguridad del lugar de
trabajo, etc.).7

PARA MAS INFORMACION:


Programa GTZ-P3U INFORMACION DEL CONTACTO LOCAL
Programa Piloto para la Promoción de la Gestión
Ambiental en el Sector Privado de los Países en Vías
de Desarrollo (P3U)
Agencia Alemana para la Cooperación Técnica (GTZ)
Tulpenfeld 2
D-53113 Bonn, Alemania
Tel.: +49 (228) 6047123 Tel.:
Fax:+49 (228) 985 7018 Fax:
Email: gtzp3u@aol.com , web: www.gtz.de/p3u Email:

XX © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


Anexo IV

Reglas para la utilización

XXI © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3


XXII © GTZ-P3 U, Vers ión 1 4.05.2 00 3
Programa piloto para a promocão da gestão ambiental no sector privado dos países en

vias de desenvolvimento (P3U)

REGLAS PARA LA UTILIZACIÓN


DEL CONCEPTO Y DE LOS INSTRUMENTOS DE ASESORÍA Y
CAPACITACIÓN DESARROLLADOS POR GTZ-P3U

Por encargo y con financiamiento del Ministerio Federal para la Cooperación Económica y el
Desarrollo (BMZ) la Agencia Alemana para la Cooperación Técnica (GTZ) ha desarrollado a través de
su "Proyecto Piloto para la Promoción de la Gestión Ambiental en el Sector Privado de los Países en
Vías de Desarrollo" (P3U) el concepto "Gestión Ambiental Rentable" (GAR) y los siguientes
instrumentos:
§ Uso Eficiente de Materias Primas (UEM)
§ Buenas Prácticas de Gestión Empresarial (BGE)
§ Gestión de Costos con Criterios Ambientales (GCA)
§ GARplus
La aplicación de GAR permite a las micro, pequeñas y medianas empresas (MPYME) realizar una
"triple ganancia":
§ aumento de la competitividad a través de la reducción de los costos de producción,
§ reducción del impacto ambiental negativo de la producción,
§ implementación sostenible de medidas de mejoramiento mediante el aprendizaje organizacional.
La asesoría y la capacitación en GAR, se proporciona por consultores y facilitadores nacionales e
internacionales, debidamente calificados y con licencia nacional o internacional. Para asegurar la
calidad del producto GAR y de la asesoría y capacitación en GAR se obtuvo el registro como marca
registrada  (como marca nacional en el registro de "Deutsches Patent- und Markenamt", como
marca internacional en el registro de "World Intellectual Property Organisation (WIPO). Además, se
estableció, en base a la experiencia adquirida, un "Sistema de capacitación e implementación para
GAR" para facilitadores (capacitadores) y consultores (ver Anexo).
La responsabilidad por el aseguramiento de la calidad del producto y sus componentes y el derecho
de uso (copyright) le corresponde a la GTZ-P3U, con el apoyo de la red internacional de GAR
(PRUMA.de). Publicaciones en otros idiomas que los 5 manejados por GTZ-P3U (alemán, inglés,
francés, español, portugués) son bienvenidas en caso de acuerdo previo con GTZ-P3U.
Por lo menos una vez al año, GTZ-P3U ofrece - en cooperación con la red internacional de GAR
(PRUMA.de) y en Alemania - un taller de capacitación básica para futuros multiplicadores de GAR, y,
en caso de que haya suficiente demanda, también en las diferentes regiones. Debido a la
imprescindible capacitación adicional sobre la marcha y el coaching, se requieren talleres de
capacitación específicas adicionales para convertirse en facilitadores de los módulos (más
complejos); estos talleres de capacitación pueden adaptarse a las necesidades y aplicaciones
específicas. Eso también vale también para esquemas de coaching (supervisión, intervisión,
Coaching por Internet, co-moderación o co-facilitación) bedarfsgerecht ausgestaltet werden.

Como los facilitadores y las consultoras tendrán hasta cierto punto el rol de embajadores de "gestión
ambiental", del enfoque "GAR" y de GTZ-P3U se requiere de un mínimo de actitud y conocimiento
ambiental de ellos. Además, se favorece la participación numerosa de consultora s y faciltadora s.

GTZ-P3U y la red GAR (PRUMA.de) les ofrecen a los facilitadores/las facilitadoras y a los
consultores/las consultoras el siguiente apoyo:
• Recibirán certificados de asistencia para los talleres de acuerdo al sistema de capacitación e
implementación de GAR (ver Anexo);
• Como facilitadores o consultores de GAR recibirán de acuerdo a su calificación licencias
nacionales o internacionales, temporarias o permanentes;
• Figurarán en el fichero de facilitadores y consultores publicado en la página Web de GTZ-P3U y
con ello serán recomendados a clientes de GAR;
• Serán contratados por GTZ-P3U o procurados sus datos a instituciones que intentan aplicar los
módulos GAR;
• Pueden convertirse en miembros de la red internacional de GAR (pagando eventualmente una
membresía);

Copy r ight © 2003 by GTZ- P3U Bonn ( Ger many ) XXIII


Programa piloto para a promocão da gestão ambiental no sector privado dos países en

vias de desenvolvimento (P3U)

• Podrán participar en el perfeccionamiento metodológico y recibirán materiales didácticos nuevos


(eventualmente contra pago a precio de costo) e indicaciones para aplicaciones específicas
(mediante coaching).

Para asegurar la calidad de GAR se espera de los miembros de la red GAR el respeto de las
siguientes reglas:
1. Respeto del Copyright de las publicaciones y de los materiales de capacitación de GAR;
2. Aceptación del sistema de aseguramiento de calidad (ver Anexo: Sistema de Capacitación e
Implementación);
3. Aviso con antelación suficiente sobre la planificación de talleres GAR para garantizar el máximo
apoyo por GTZ-P3U y la aplicación de conceptos y materiales actualizados (instituciones
contrapartes, participantes y concepto de capacitación previstos, sobre todo en caso de
aplicaciones específicas);
4. Información de los participantes sobr el sistema de capacitación e implementación de GAR (ver
Anexo; eventualmente recogida de formatos de reglas firmadas) y utilización de certificados
modelo proporcionados por GTZ-P3U;
5. Realización de una evaluación final de la capacitación con los participantes (ver cuestionario
anexado), y comunicación del resumen cuantitativo y cualitativo a GTZ-P3U para poder ser
incorporado al monitoreo de impacto de GAR, al perfeccionamiento del producto y a la
comercialización;
6. Redacción de un "Informe breve" (ver formato anexado) para retroalimentar las experiencias a
GTZ-P3U y a la red.

Me declaro conforme con las reglas para la utilización de los instrumentos y el concepto de talleres de
GTZ-P3U.

(Fecha) (Firma) (Nombre en letras de palo)

Copy r ight © 2003 by GTZ- P3U Bonn ( Ger many ) XXIV

También podría gustarte