P. 1
Homófonos

Homófonos

|Views: 1.379|Likes:
Publicado porJesus Flores
Lista de los homófonos en español más convencionales. Incluyen significado.
Lista de los homófonos en español más convencionales. Incluyen significado.

More info:

Published by: Jesus Flores on Sep 05, 2010
Copyright:Public Domain

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF or read online from Scribd
See more
See less

03/21/2013

pdf

original

HOMÓFONOS

TIPO

ACEPCIONES Y EJEMPLOS

a ha abano

Conflictos con el verbo haber.

Preposición. Ejemplos: ¡a la orden!; a la derecha. Forma del verbo haber. Auxiliar. Se usa para formar tiempos compuestos. Ejemplo: Juan ha comido. Aparato en forma de abanico que, colgado del techo, sirve para hacer aire. Ejemplo: los veranos colocaban un abano en el dormitorio. Perteneciente o relativo a La Habana, y, por ext., a la isla de Cuba. Ejemplo: el puro habano es conocido en todo el mundo. Manzanilla loca. Planta de la familia de las Compuestas. Se ha empleado como la manzanilla común y se utiliza en tintorería. Ejemplo: el abiar es una planta que puede confundirse con la margarita. Alistar, aprestar, arreglar, componer. Ejemplo: aviar una habitación. Amarrar un cabo rodeando las bitas. Ejemplo: antiguamente, cuando todavía no se usaban las cadenas, había que abitar los cabos de las anclas de los barcos. Vivir, morar. Ejemplo: en esa urbanización hay cinco pisos por habitar. Del verbo ablandar. Poner blanda una cosa. Ejemplo: ablando el plástico con la estufa. De hablar. Expresarse mediante palabras. Ejemplo: hablando se entiende la gente. Verter el contenido de un cántaro, costal, etc., en otro. Ejemplo: abocar el agua de la garrafa a la botella sin derramar una gota no deja de ser una debilidad. Dicho de una autoridad gubernativa o judicial: Atraer a sí la resolución de un asunto o causa cuya decisión correspondería a un órgano inferior. Ejemplo: el consejero podrá avocar la competencia de los órganos de su

Con y sin hache.

habano

abiar
B/V.

aviar abitar habitar ablando
Con y sin hache.

Conflictos con el verbo haber.

hablando
B/V.

abocar avocar

departamento.

abollado
Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta.

Formado del verbo abollar. Producir un hundimiento en una superficie a causa de un golpe o mediante presión. Ejemplo: me han abollado el coche. Se dice de la finca rústica que se dedica a mantener bueyes, no sólo para la labranza, sino, en su caso a los destinados a la conducción del ganado bravo. Ejemplo: el cortijo, en parte aboyado, permitía invernar a un centenar de reses bravas Producir una depresión en una superficie con un golpe o apretándola. Ejemplo: mi amigo no se ha dado cuenta que acaba de abollar la puerta de otro coche. Poner boyas. Ejemplo: aboyar es poner boyas a un buque u objeto sumergido para conocer su situación. De abrir. Hacer que un lugar tenga comunicación con el exterior. Ejemplo: el vigilante abría la puerta por las mañanas. Del verbo haber. Auxiliar. Se usa para formar tiempos compuestos. Ejemplo: él habría venido de incógnito. Acción de acechar. Observar, guardar cautelosamente con algún propósito. Ejemplo: el actor sufrió el acecho de los fotógrafos. Asechanza. Engaño o artificio para hacer daño a alguien. Ejemplo: nos cuentan que alguien anda al asecho para engañarte. Planta perenne de la familia de las Poligonáceas, que se emplea como condimento por su sabor ácido, debido al oxalato potásico que contiene. Ejemplo: la acedera es una planta perenne que se desarrolla en estado silvestre. Que puede hacerse, o es fácil de hacer. Ejemplo: esta labor es hacedera y facilísima. Que es áspero en el sabor y en el olor. //Que es cruel o duro. Ejemplo: sus acerbas críticas le causaron dolor.

aboyado

abollar aboyar

Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta.

abría habría

Conflictos con el verbo haber.

acecho

asecho

Convertidos en homófonos en pronunciación seseante.

acedera
Con y sin hache.

hacedera

acerbo
B/V.

acervo

Conjunto de bienes o valores morales o culturales. Ejemplo: el acervo patrimonial en monumentos y pinturas del país es impresionante.

agito
G/J.

Mover una cosa rápidamente de un lado y otro. Ejemplo: yo agito la botella. Bulbo de esta planta que se emplea como condimento. Ejemplo: le puso un ajito al refrito. Persona que ha recibido el bautismo, en relación con la que la apadrinó en este acto. Ejemplo: viajó a Sevilla para ver a su ahijada. Aguijada. Vara larga que en un extremo tiene una punta de hierro con que los boyeros pican a la yunta. Ejemplo: el boyero arreó a los bueyes con la aijada. Miembro de algunas aves e insecto y que le sirven para volar. Ejemplo: las alas de los pájaros son las extremidades superiores. Se utiliza para meter prisa a una persona. Ejemplo: ¡hala, que nos vamos! Elogiar, celebrar con palabras. Ejemplo: alaban y critican a los deportistas olímpicos.

ajito

ahijada
Conflictos con el verbo haber.

aijada

ala
Con y sin hache.

¡hala!

alaban
Con y sin hache.

halaban alagar
Con y sin hache.

Forma del verbo halar: tirar de un cabo, de una lona o de un remo en el acto de bogar. Ejemplo: los marineros halaban los remos con más brío. Llenar de lagos o de charcos. Ejemplo: el arquitecto fue criticado por alagar el campo de golf. Dar a alguien muestras de afecto o rendimiento con palabras o acciones que puedan serle gratas. Ejemplo: no para de halagar al director para asumir funciones que no son de su competencia. Presilla y botón, u ojal sobrepuesto, que se cose, por lo común, a la orilla del vestido o capa, y sirve para abotonarse, o meramente para gala y adorno o para ambos fines. Ejemplo: esta modista emplea el alamar como cierre o como adorno. Manta o cobertor encarnado. Ejemplo: protegió a la pequeña con una pequeña alhamar de color carne.

halagar

alamar
Con y sin hache.

alhamar alón
Con y sin hache.

Ala entera de cualquier ave, quitadas las plumas. >Ejemplo: compró un alón de pavo en el supermercado.

XII y XVI. arte Con y sin hache. Ejemplo: intentó detener al hampón cuando huía con el botín. hamo ampón Con y sin hache. Dueño o poseedor de algo. asar azar Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Ejemplo: el gas halón destruye la capa de ozono. pero no ampón. atropellar. Ejemplo: puso como cebo en el hamo una harina con base de cereales y pescado. siete veces campeón del Mundo. Ejemplo: te conviene usar un vestido amplio. o la del aire caldeado. Ejemplo: hasta que no me harte seguiré comiendo. repolludo. Amplio. Anzuelo de pescar. Maleante. Ejemplos: ¿cómo has conocido esta web? Hacer comestible un alimento por la acción directa del fuego. Ejemplo: el arte gótico se desarrolló entre los s. Forma del verbo haber. Saciar el apetito de comer o beber. Ejemplo: el alemán Michael Schumacher. harte as has Conflictos con el verbo haber. Persona que sobresale de manera notable en un ejercicio o profesión. Del verbo hacer. Ejemplo: el azar o la casualidad pueden ser inherentes a los hechos mismos. ahuecado. debían entregar parte de la producción como arriendo al amo de las tierras. haremos arrollo arroyo Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. . hampón aremos Con y sin hache. Ejemplo: yo arrollo jugando al fútbol. haragán. Obra o actividad en la que se muestra con ingenio un aspecto de la realidad. Gas. Corriente pequeña de agua.halón amo Con y sin hache. a veces rociando aquel con grasa o con algún líquido. Llevar por delante. Casualidad. Ejemplo: los siervos. Remover la tierra haciendo surcos con el arado. es un as del volante. Ejemplo: el arroyo bajaba con agua hasta en el verano. Ejemplo: explicó algunos consejos para asar carne de ternera en una barbacoa. Crear una cosa o darle existencia. Ejemplo: aremos la huerta antes que llueva. caso fortuito. Ejemplo: haremos el plano antes de construir la casa.

Unir. Ejemplo: yo ato la leña con una cuerda. Ejemplos: hasta después. Ejemplo: había una vez una pareja bailando en una fiesta. Ejemplo: colocó la maleta en la baca del coche. Pequeño rebaño de ganado. . Expresión fija constituida por la preposición a y el infinitivo ver. En muchos casos puede reemplazarse por veamos. Conflictos con el verbo haber. hasta siempre. Con y sin hache. Ropa o pequeño ajuar que tiene una persona para el uso preciso u ordinario. hasta atajo Con y sin hache. Ejemplo: científicos surcoreanos afirman haber descubierto la causa de la osteoporosis. Ejemplo: avía algo para el camino Del verbo haber. Ejemplo: encontré un atajo entre las dos colinas. Infinitivo del verbo haber. hasta luego. Ejemplo: la oveja estaba echada a la sombra de un haya. hatajo ato hato a ver Conflictos con el verbo haber. baca B/V. Ejemplo: llevó el hatajo de ovejas hasta el camión de carga. Árbol de la familia de las Fagáceas. Ejemplo: el arqueólogo halla una escultura egipcia. Sitio donde se coloca el equipaje. Ejemplo: llevo un hato con la ropa y la comida precisa. Palo o barra en la que se coloca la bandera. Senda por donde se abrevia el camino. lugares. Persona encargada en las casas principales de custodiar niños o jóvenes y de cuidar de su crianza y educación. juntar o sujetar. Se emplea con relación al tiempo. // Pequeño rebaño de ganado. acciones o cantidades continuas. haber avía había aya halla haya Conflictos con el verbo haber. Dar con alguien o con algo que se busca.asta Con y sin hache. Ejemplo: la aya cuidaba a los niños pequeños de la casa. Ejemplo: el asta de la bandera estaba ladeado. Ejemplo: a ver con quién aparece mañana en la fiesta de fin de curso. Del verbo aviar.

Vasija cóncava que usaban los barberos. moverse. Estar ocioso. Ejemplo: espero bagar bien el lino. vacante bacía B/V. vacilo Baco B/V. vaco badea vadea baga B/V. Ejemplo: en el cuadro aparece el dios Baco coronado con un ramo de hojas de vid. Cargo o empleo que está sin ocupar. Dicho de una cosa. Hembra del toro. Ejemplo: durante la excavación se descubrió una cabeza de ganado vaco. vagar . Echar el lino baga y semilla. Ejemplo: en los bacanales conocí una bacante muy rubia. Ejemplo: siempre vacilo ante un recuerdo de guerra. Forma del verbo vadear: pasar un río u otra corriente de agua profunda por el vado o por cualquier otro sitio donde se pueda hacer pie. Bacteria en forma de bastoncillo. vacía bacilo B/V. Falto de contenido físico o mental. Ejemplo: pele la badea y agréguele un poco de azúcar. Ejemplo: el barbero puso la navaja en la hendidura de la bacía. Mujer descocada y ebria. B/V. Ejemplo: había dos vacas lecheras junto a la cabaña. Ejemplo: las vacas son llevadas con dos cuerdas (soga y baga) hasta el matadero. Ejemplo: vadea el río montado a caballo. Ejemplo: había una vacante de maestra de inglés en el colegio. Dios del vino y de la vegetación en la mitología griega. poco trabajadora. Ejemplo: el laboratorio encontró un bacilo muy extraño. Holgazana. Ejemplo: es una abeja vaga y holgazana. Ejemplo: había empezado a vagar por las calles sin rumbo. Ejemplo: era una mente vacía. perezosa. tomar el pelo. titubear. vaga bagar B/V.vaca bacante B/V. Sandía o melón de mala calidad. Buey macho vacuno. Soga con que se atan y aseguran las cargas que llevan las caballerías.

Ejemplo: la oveja bale cada vez que me ve. valar bale B/V. Ejemplo: el balón del campeonato pesa algo menos que el de la liga. Ejemplo: ¡bah. Ejemplo: ¿Acaso nunca has oído balar ciervos por las noches? Perteneciente o relativo al vallado. Cada uno de los miembros de madera. vale balido B/V. hierro o acero que. Ejemplo: La cajera me regaló un vale de descuento por la compra. Voz del carnero. Ejemplo: queremos aprender a bailar valsa en el taller. Papel que contiene un valor. De dar balidos. etc. el cordero.bah va bajilla B/V. muro o cerca. B/V. Ejemplo: cuéntenos cómo va avanzando la investigación que se está realizando. Ejemplo: el balido de la oveja era muy alto. Ejemplo: el viento derrumbó el valar donde estaba pastando el ganado. Diminutivo de bajo. Ejemplo: se está retrasando el llenado de la balsa por la sequía. el gamo y el ciervo.. Hombre que tiene la confianza de otro. que se destinan a la mesa. Ejemplo: Godoy fue el valido de Carlos IV. balsa B/V. valón Natural del territorio belga que ocupa aproximadamente la parte meridional de este país. Dar balidos. vajilla balar B/V. platos. Ejemplo: la cabra era bajilla de altura. Ejemplo: compré una vajilla de cristal en la rebaja. vasos. valsa bao B/V. sirven de consolidación y para sostener las cubiertas. la oveja. Con y sin hache. Pelota hinchada con aire. . natural o artificialmente. Interjección para denotar incredulidad o desdén. valido balón B/V. Ejemplo: se presentó un belga valón a la presidencia de la Unión Europea. De dar balidos. Hueco del terreno que se llena de agua. la cabra. Forma del verbo valsar: bailar el vals. Conjunto de fuentes. no me cuentes más tonterías! Forma del verbo ir. puestos de trecho en trecho de un costado a otro del buque. Ejemplo: el local estaba decorado con madera de bao.

Ejemplo: agitando la varita mágica la convirtió en un pañuelo. Adj. que en forma de polvo blanco se obtiene en los laboratorios. formando la baritina. Local en que se despachan bebidas que suelen tomarse de pie. vares bario B/V. Ser humano de sexo masculino. Vara pequeña que usan los titiriteros y prestidigitadores atribuyéndole las operaciones con que sorprenden y entretienen a los espectadores. Ejemplo: utiliza el l vocablo varona y varonesa como sinónimos de mujer en una primera acepción. se encuentra en minerales como la barita y la baritina. los bares son un popular fenómeno social. vaqueta bares B/V. Ejemplo: compré un trozo de vaqueta para hacer un bolso. combinado con el ácido sulfúrico. Ejemplo: las joyas de la baronesa estaban aseguradas. curtido y adobado. y de mujer varonil como segunda. químicamente similar al calcio. Forma del verbo varar. varita barón B/V. Dignidad de barón o baronesa.vaho baqueta B/V. Ejemplo: encontré una baqueta para tocar el xilófono. Plural de bar. Vapor que despiden los cuerpos en determinadas condiciones. y que. Título de dignidad. Ejemplo: convenio colectivo de comercio vario. Ejemplo: era un varón juicioso. ante el mostrador. Ejemplo: en España. Ejemplo: espero que vares el bote para resguardarlo del oleaje. Palillos con que se toca el tambor. Mujer que goza una baronía. B/V. Ejemplo: el cuarto de baño estaba lleno de vaho. vario barita B/V. se encuentra generalmente en la naturaleza. Cuero de ternera. Óxido de bario. Metal abundante en la corteza terrestre. Persona del sexo femenino. Ejemplo: el noble barón asistió a la cena. Ejemplo: el bario es un elemento metálico. Diverso o diferente. Ejemplo: la baritina o barita es un mineral de la clase de los sulfatos. varón baronesa varonesa .

comúnmente a precio fijo. Ejemplo: el candidato propuso una vasta reforma de la administración. Ejemplo: la Real Academia de la Lengua Vasca cuida del euskera. Cualidad de descendiente de varón en varón. Ejemplo: bebí un vaso de agua. le concedió en baronía. en una acción o asunto. varonía basca B/V. Ejemplo: la educación se debe basar en la adquisición de competencias. todas las tierras de la comarca. De basar. Perteneciente o relativo a los vasos de las plantas o de los animales. muy extendido o muy grande. Ejemplo: comenzó a bascular la carga del camión inclinando el remolque. Ejemplo: el rey agradecido ante semejante valentía. basta B/V. vasta basto B/V. Arrechucho o ímpetu colérico o muy precipitado. Dignidad de barón o baronesa. Propio de la persona ordinaria. Ejemplo: luchó por la derogación del principio de varonía en la sucesión del título nobiliario. Natural del País Vasco. de escasa educación. grosera. Asentar algo sobre una base. // Cada uno de los naipes de este palo en la baraja. . Cada una de las puntadas o ataduras que suele tener a trechos el colchón de lana para mantener esta en su lugar. Ejemplo: en el taller del colegio nos enseñaron a hacer una basta en un pañito. Ejemplo: jugué con una carta de basto y gané. Dicho de un cuerpo: Moverse de un lado a otro girando sobre un eje vertical. Dilatado. Tienda en que se venden productos de varias industrias. Ejemplo: En el bazar se podrán encontrar productos exóticos de la India y del Oriente. Ejemplo: yo me baso en la experiencia adquirida. baso vaso Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Ejemplo: la enfermedad vascular es un término general para describir un grupo de problemas.baronía B/V. Ejemplo: Maite reaccionará según le dé la basca. Pieza cóncava para contener alguna cosa. Asentar algo sobre una base. vascular basar bazar Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Perteneciente o relativo a esta comunidad autónoma de España. vasca bascular B/V.

Ejemplo: ve al cine y ve una película. Ejemplo: todo ese vasto territorio fue de España. Ejemplo: la primera máquina de hilar utilizada por la industria catalana. Ejemplo: la verga mayor cayó sobre cubierta en medio de una gran confusión. Que tiene belleza. sirve para sujetar las velas rectangulares. 3ª persona del singular del presente de subjuntivo del verbo ir. en algunas partes del cuerpo humano. Tipo de fruto carnoso con semillas rodeadas de pulpa. De ir o ve. Ejemplo: vi una be en la sopa de letra. verga . Ejemplo: el vate era y es consciente de que muchas enfermedades del cuerpo son somatizadas por las enfermedades del espíritu. // Forma del verbo batir. B/V. poeta. Ejemplo: el tomate es una baya. beneficio B/V. para cerrar algún sitio o señalarlo. Maleficio o hechicería. vello Pelo que sale más corto y suave que el de la cabeza y de la barba. Palo colocado perpendicularmente y a diferentes alturas en los mástiles de los veleros grandes. Ejemplo: el beneficio económico es la riqueza que se obtiene en un proceso económico. Ejemplo: el caballo saltó una valla enorme. muy extendido o muy grande. Municipio de la provincia de Barcelona. Ejemplo: ¡Qué bello es vivir! bate B/V. Línea o término formado de estacas hincadas en el suelo o de tablas unidas. Ejemplo: el vello corporal es el tipo de pelo que recubre la mayor parte del cuerpo. Ejemplo: el que vaya al cine entrará en el sorteo. Ejemplo: lo rompió con un palo de bate. veneficio Berga B/V. Palo con el que se golpea la pelota. fue inventada en Berga por la familia Farguell en el siglo XVIII. Ejemplo: un siniestro y oscuro veneficio. Ejemplo: el petróleo bate un nuevo máximo. Nombre de la letra b.vasto Dilatado. vate baya valla vaya be B/V. ve bello B/V. Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. Bien que se hace o se recibe. Adivino.

se distingue de la masa en que se halla interpuesta. Col. Segunda letra del alfabeto griego (Β.berza versa Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. beta B/V. Ejemplo: el carpintero simuló la veta de la madera. Dicho de un libro. Ejemplo: beta es la segunda letra del alfabeto griego. bidente B/V. En el billar. Ejemplo: no me beses en el trabajo.. de la familia de las Crucíferas. Ejemplo: se limpia la berza y se corta en cuadraditos. viga billa B/V. Forma del verbo besar. Ejemplo: yo vengo. con hojas radicales muy anchas por lo común y de pencas gruesas. veta Faja o lista de una materia que por su calidad. color. que corresponde a la b del latino. Ejemplo: la viga de madera estaba carcomida. β). Ejemplo: se llama billa sucia a la jugada en la que la bola que entra en la tronera es la de otro jugador. Carro de dos caballos. . Ejemplo: manejaba la azada bidente con facilidad. Ejemplo: los bienes de abolengo son heredados de los abuelos. Ejemplo: el gobierno veta el acuerdo de los sindicatos. Alternación de las cosas por turno u orden sucesivo. Fortuna. // Forma del verbo vetar 'poner el veto a una proposición. Forma del verbo versar. vienes biga B/V. para formar los techos en los edificios y sostener y asegurar las fábricas. Persona que pretende adivinar el porvenir o esclarecer lo que está oculto. Plural de vez. beses veces Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Del verbo venir. Ejemplo: fotografía del monumental grupo marmóreo romano del carro de biga tirado por dos caballos. Especie de azada o azadón de dos dientes. por lo regular. jugada que consiste en meter una bola en la tronera después de haber chocado con otra bola. de un discurso o de una conversación: Tratar de una materia determinada. B/V. Planta hortense. etc. Ejemplo: el cartero siempre llama dos veces. Ejemplo: la revista versa sobre poesía romántica. vidente bienes B/V. acuerdo o medida'. si tú vienes. Madero largo y grueso que sirve. Ejemplo: el vidente adivina el símbolo que estás pensando.

a petición de los oyentes. vinario bis B/V. billar B/V. o a la vaca. Ejemplo: estudió el árbol genealógico de la familia Villar. Ejemplo: recipiente vinario de vidrio de pequeño tamaño. Ejecución o declamación repetida. visar bobina B/V.villa Casa de recreo situada aisladamente en el campo. Ejemplo: yo bobino el hilo en un cilindro.. Repetir. cordel. en una mesa rectangular forrada de paño. Ejemplo: la encefalopatía espongiforme bovina es la enfermedad de las vacas locas. Ejemplo: durante su reclusión no tuvo ningún vis a vis. Ejemplo: el auditorio pedía con insistencia un nuevo bis. la ejecución de un número musical. Ejemplo: el gerente debe visar el documento. para corresponder a los aplausos del público. unidades o guarismos. etc. bovina bobino B/V. Villar binario B/V. Juego de destreza que se ejecuta impulsando con tacos bolas de marfil. que se autoriza a los presos. Cilindro de hilo. Perteneciente o relativo al toro o a la vaca. Ejemplo: la piel del bovino se usa en la industria del calzado. de una obra musical o recitada o de un fragmento de ella. Relativo al toro. Compuesto de dos elementos. o de otro material semejante. Ejemplo: el primero de todos los juegos de billar es el llamado francés o de carambola Apellido procedente de Galicia. poniéndole el visto bueno. arrollado en torno a un canuto de cartón u otra materia. Reconocer o examinar un instrumento. Ejemplo: escuché en la radio un anuncio de alquiler de una villa con piscina. certificación. etc.. Enrollar un hilo o cable a un canuto. Perteneciente o relativo al vino. En las prisiones. bovino . Ejemplo: el tenor Alfredo Kraus decide bisar la pieza escuchando un sinfín de aplausos. encuentro a solas con un visitante. Ejemplo: el sistema binario en informática utiliza solamente las cifras cero y uno. vis bisar B/V. Ejemplo: descubrió sobre su cama una bobina de hilo de oro.

votar Dicho de una persona: Dar su voto o decir su dictamen en una reunión o cuerpo deliberante. Pan pequeño en algunas regiones españolas. bota B/V. volada Se dice del tipo de menor tamaño que se coloca en la parte superior del renglón. . hospitales.bocal B/V. Se usa generalmente en las abreviaturas. Ejemplo: hizo la disolución en un bocal de vidrio. Ejemplo: una bota es un tipo de calzado que cubre el pie y parte del tobillo. Cuero pequeño empegado por su parte interior y cosido por sus bordes. Ejemplo: el bollero hace dulces a diario. o en una elección de personas. Ejemplo: vota y puntúa a tu favorito. // Calzado. Recipiente usado en laboratorios. Dar su voto o decir su dictamen en una reunión o cuerpo deliberante. que resguarda el pie y parte de la pierna. Ejemplo: El boyero que llevaba la carreta es muy diestro. etc. Ejemplo: una boya es una baliza flotante situada en el mar. tirar. farmacias. etc.. de un río. Persona que hace dulces esponjosos. Persona que cuida o lleva bueyes. botas B/V. Tiro que se hace con la bola. y especialmente para indicar un sitio peligroso o un objeto sumergido. o en una elección de personas. Perteneciente o relativo a la voz. Ejemplo: el cantante del grupo tiene un buen estilo vocal. vota botar B/V. bollero boyero Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. generalmente de cuero. Arrojar. Ejemplo: compramos una bolla en una panadería. echar fuera a alguien o algo. Calzado. destinado especialmente a contener vino. Ejemplo: ha creado una página web para botar al entrenador del equipo. que se coloca como señal. Ejemplo: hay muchas razones para ir a votar en las próximas elecciones. Forma del verbo votar. Ejemplo: las botas de los pescadores están fabricadas en goma y son altas. Ejemplo: el público se entusiasmó admirando su habilidad en aquella bolada. bolla B/V. de un lago. Ejemplo: el plural de las abreviaturas con letras voladas debe representarse con este mismo tipo de letras. boya Cuerpo flotante sujeto al fondo del mar. vocal bolada B/V.

Ejemplo: el libro cabe en la estantería. Ejemplo: el cabo Primero está a punto de ascender. cavo callado cayado Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. Salto que da una pelota u otro cuerpo elástico que sale despedido al chocar contra una superficie dura. Levantar y mover la tierra para cultivarla. Pensar de forma profunda y minuciosa. De cavar. Ejemplo: cavo la tierra antes de sembrarla. // Extremo de una punta. Ejemplo: el cabo de Finisterre // Mando militar del ejército. Ejemplo: consulta el padrón electoral para saber donde votas. Forma del verbo votar. Tribu de beduinos o bereberes. Ejemplo: el cayado es un bastón que se utiliza para caminar. cave cabila B/V. Ejemplo: boto el balón antes de tirar a canasta. Poder se contenida una cosa dentro de otra. De cavilar. Hacer que un cuerpo elástico de salto sobre una superficie dura. . Ejemplo: los mayores de dieciocho años tienen derecho al voto.votas Forma del verbo votar. reservado. Ejemplo: coge esta cuerda por el cabo. especialmente el de los pastores para prender y retener las reses. Ejemplo: el general cavila a todas horas. bote B/V. Levantar y mover la tierra para cultivarla. Ejemplo: el bote de la pelota de tenis. De caber. Ejemplo: tal vez no vote en las próximas elecciones. Ejemplo: el que cave la tierra en profundidad asegura la siembra. De cavar. Palo o bastón corvo por la parte superior. B/V. Emitir una persona su voto en una elección o consulta. Silencioso. vote boto voto cabe B/V. cavila cabo B/V. Accidente geográfico. Ejemplo: era el jefe de la cabila. Ejemplo: es mejor permanecer callado.

Edificio para habitar. por lo general. acontecimiento. Ejemplo: una casa de dos plantas. Ejemplo: mientras que el caso más reciente ocurrió el miércoles pasado. Ejemplo: calló la voz del cantor.callo cayo Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. jabones y para otros usos. etc. Ejemplo: se ha comido un cazo de lentejas. de metal. Grasa sólida y dura que se saca de los animales herbívoros. . Suceso. derretida. Ejemplo: la tienda de los gusanos de seda. muy comunes en el mar de las Antillas y en el golfo mexicano. Ejemplo: algo que comí me cayó mal. Forma del verbo callar. generalmente más ancho por la boca que por el fondo. sirve para hacer velas. Acción de cazar. roce y a veces lesión se forma en tejidos animales o vegetales. un pico para verter. Ejemplo: tengo un callo en el pie desde hace varios meses. Contraer matrimonio. Ejemplo: ceda usted el paso. Forma del verbo caer. Dureza que por presión. fieras y otras muchas clases de animales para cobrarlos o matarlos. Forma del verbo ceder. calló cayó casa caza casar cazar caso Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. engordarlos o atraerlos. Ejemplo: pusimos en la ratonera un trozo de queso como cebo. Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Comida que se da a los animales para alimentarlos. cazo Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. porcelana. pero a veces cilíndrico. Buscar o seguir a las aves. arenosas. y que. Ejemplo: obtuve la licencia de matrimonio para poderme casar. que se utiliza para coser o tejer. frecuentemente anegadizas y cubiertas en gran parte de mangle. ceda seda Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. con mango y. Ejemplo: el hombre comenzó a cazar para subsistir. Recipiente de cocina. Ejemplo: en la Edad Media ya se utilizaban velas hechas de grasa animal (sebo). cebo sebo Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. que se inunda fácilmente.. Hilo formado con hebras muy finas. Cada una de las islas rasas. Ejemplo: un cayo es un tipo de isla llana y arenosa. Ejemplo: el origen de la caza es casi tan antiguo como la existencia del animal. Convertidos en homófonos en pronunciación seseante.

. Ejemplo: cerrar una habitación. Se dice de los gustos y deleites de los sentidos. pasador. censual sensual Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Ejemplo: circular sobre cesión de datos de carácter personal. Ejemplo: no te dejes cegar por la humareda. Ejemplo: las partes de madera de la cepa también acumulan azúcares. Ejemplo: compré una máquina de serrar madera para la carpintería. Forma del verbo cenar. cerrar serrar cesión sesión Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Ejemplo: hoy hemos cenado prontito. acción o derecho. cepa sepa Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. etc. Espacio de tiempo ocupado por una actividad. Cuerpo colegislador formado por personas elegidas o designadas en virtud de su cualificación. pestillo. Renuncia de algo. Ejemplo: ese dato censual de población poco exacto. Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Ejemplo: le gustaba segar los campos de trigo. que alguien hace a favor de otra persona. ventana. Ejemplo: la sede está ubicada en Bruselas. Ejemplo: acudí a una sesión de psicomotricidad. de las cosas que los incitan o satisfacen y de las personas aficionadas a ellos. Asegurar con cerradura. título. Perteneciente o relativo al censo. Ejemplo: que lo sepa todo el mundo. Forma del verbo ceder. etc. cargo. que está dentro de tierra y unida a las raíces. para impedir que se abra. tapa. etc. tranca u otro instrumento. Cortar o dividir con la sierra. posesión. Quitar la vista a alguien. la guadaña o cualquier máquina a propósito. Ejemplo: cegar una cañería. Cortar mieses o hierba con la hoz.. Lugar donde tiene su domicilio una entidad económica.// Cerrar. Ejemplo: escogió como nuevo rostro de la marca a una sensual actriz. Forma del verbo saber. literaria. macizar algo que antes estaba hueco o abierto. Parte del tronco de cualquier árbol o planta.cede sede Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. cenado Senado Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Ejemplo: el Senado inició hoy el nuevo curso parlamentario. Ejemplo: por primera vez cede la inflación. una puerta. cegar segar Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. deportiva.

que pierde y renueva todos los años. Ejemplo: la cabina telefónica. la oreja y la mejilla. que generalmente consiste en una hoja de acero dentada sujeta a una empuñadura. Herramienta para cortar madera u otros objetos duros. como en la mica. El macho está armado de astas o cuernas estriadas y ramosas. Ejemplo: superó los cien años con muy buena salud. Privado de la vista. Reunión o encuentro entre dos o más personas. que para mortificación usan algunas personas. Ejemplo: la sien está muy cercana al cráneo. como en el cuarzo y sus variedades. Ejemplo: la tienda se cierra por vacaciones del personal. Ejemplo: el dióxido de silicio (arena y arcilla) es un importante constituyente del hormigón. Ejemplo: trabajaron mucho en su primera cita. cierra sierra Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. ciervo siervo Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. sita en la calle Goya. bien conformado y de porte majestuoso y altivo. Forma del verbo cerrar. Ejemplo: durante la Edad Media.ciego siego Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. silicio cita sita Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. diez veces diez. Elemento químico abundante en la corteza terrestre. Cada una de las dos partes laterales de la cabeza situadas entre la frente. Faja de cerdas o de cadenillas de hierro con puntas. Ejemplo: compré una sierra de marquetería. Animal mamífero rumiante. Ciento. . Ejemplo: un joven cubano ciego total se convirtió en el primer graduado de Ingeniería Informática de la Isla. Ejemplo: el ciervo o venado es un animal esbelto. Situado o fundado. el feldespato y la arcilla. y de silicatos. cilicio Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Ejemplo: encontré un cilicio con forma de saco o vestidura áspera que usaban para la penitencia. robusto. Número. ceñida al cuerpo junto a la carne. previamente acordado. que en la actualidad se considerarían próximas a la esclavitud. un siervo era una persona que servía a un noble en unas condiciones. Forma del verbo segar. encontrándose principalmente en forma de sílice. ha sido clausurada. Ejemplo: yo siego con una máquina. Esclavo de un señor. cien sien Convertidos en homófonos en pronunciación seseante.

Ejemplo: para lucir bien yo combino mi ropa. dos o más pedazos de tela. cultural o de cualquier otra índole. histórico. Forma del verbo cocer. Forma del verbo convenir. Forma del verbo combinar.cima sima Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. piensa. Casa consistorial. Convertido en Forma del verbo contestar. Que siente. pronunciar la X. // Órgano colegiado con la función de informar al Gobierno o a la Administración sobre determinadas materias. Parecer o dictamen que se da o toma para hacer o no hacer algo. contesto. convino concejo consejo Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. quizás. Ejemplo: el gobierno convino con la oposición los puntos del debate. cocer coser Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. el plato más representativo de la cocina de Madrid. ayuntamiento. B/V. Forma del verbo coser. Ejemplo: el consejo escolar del Colegio se reunirá el jueves. Ejemplo: por aludido. . Ejemplo: cinco colombianos llegaron a la cima del Monte Everest. Ejemplo: ¿eres consciente de adónde quieres ir? Forma del verbo consentir. Ejemplo: compré una máquina para coser y bordar. Ejemplo: en un contexto en el que una parte de la como simple S. homófonos al Entorno físico o de situación. Ejemplo: una sima es una cavidad que se abre al exterior mediante un pozo o conducto vertical o en pendiente pronunciada. cocido cosido combino Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Ejemplo: se reunieron los miembros del concejo del ayuntamiento. Ejemplo: el cocido madrileño es. Cavidad grande y muy profunda en la tierra. Ejemplo: un zapato de cosido doble y suela simple presenta dos costuras sólidas. ante consonante. cuero u otra materia. Punto más alto de los montes. cerros y collados. ya sea político. generalmente enhebrado en la aguja. Ejemplo: a los señores de la guerra se les consiente el tráfico de armas y las violaciones de los derechos humanos. Hacer comestible un alimento crudo sometiéndolo a ebullición o a la acción del vapor. en el cual se considera un hecho. Ejemplo: ese es un buen consejo para fabricar figuras con moldes de escayola. Ejemplo: cómo cocer y freír los alimentos. Unir con hilo. quiere y obra con conocimiento de lo que hace. consciente consiente contesto contexto Convertidos en homófonos en pronunciación seseante.

Pollo del cuervo. desperdicio o cosa que se desecha. Deshacer. corbato B/V. Baño frío en que está sumergido el serpentín del alambique. deshecho deshojar Con y sin hache. que representa un fonema vocálico medio y palatal. Perder el sentido y el conocimiento. aunque más pequeña. Residuo. Ejemplo: tiempo hay para deshojar la margarita y pronunciarse.población se siente alejada de la decisión política. Ejemplo: el baño frío en que está sumergido el serpentín del alambique se llama corbato. desojar desmallar desmayar Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. . cortar los puntos de una malla. etc. Ejemplo: el leer con poca luz puede desojar tu vista. Participio del verbo deshacer 'descomponer. corvato corbeta B/V. Quitar las hojas a una planta o los pétalos a una flor. el consumo de alcohol o de drogas y azúcar bajo en la sangre. Movimiento que se enseña al caballo. Ejemplo: comencé a desmayar la red con grandes dificultades en el corte. Sexta letra del abecedario español. Ejemplo: compraba el desecho de metales. e Conflictos con el verbo haber. Ejemplo: la corveta del caballo jerezano. Esforzar la vista mirando o buscando algo. Ejemplo: de pronto llegó corriendo el lobo y apresó a un cuervo y a su corvato. deshacer'. semejante a la fragata. con tres palos y vela cuadrada. corveta desecho Con y sin hache. haciéndolo andar con los brazos en el aire. de una red. y quinta del orden latino internacional. Ejemplo: la corbeta es un buque de guerra de unas de 2 000 toneladas de desplazamiento. Ejemplo: salió vivo pero el coche estaba deshecho. Embarcación de guerra. de una media. Ejemplo: otros motivos por las cuales una persona se puede desmayar son la hiperventilación. //Conjunción copulativa Ejemplo: Roberto e Ignacio fueron al cine.

. Con y sin hache. Ejemplo: pero yo echo de menos más canciones del segundo álbum. Arbusto de la familia de las Cupresáceas. Dicho de un ave o de un animal ovíparo: Echarse sobre los huevos para empollarlos. // Acción: el hecho es que sólo pensé en la primera posibilidad. encima enzima Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Untar con brea. Es una posición o parte superior. Ejemplo: el moderador del programa no supo encauzar el debate. Ejemplo: los piratas comenzaron a encovar el tesoro en un lugar inaccesible. Ejemplo: yo he comido una paella riquísima. etc. Ejemplo: la vaca comenzó a hembrear más hembras que machos. Meter o encerrar en una cueva o hueco. Formar causa a alguien. Forma del verbo echar. Con y sin hache.he echa hecha echo Con y sin hache. Ejemplo: el enebro es la planta leñosa de más amplia distribución. Forma del verbo haber. Ejemplo: la noticia echa un jarro de agua fría a la situación económica.'. Proteína que cataliza específicamente cada una de las reacciones bioquímicas del metabolismo. Semejante. Ejemplo: hermana. encobar B/V. Ejemplo: enhebro la aguja con facilidad. Forma del verbo enhebrar 'pasar la hebra por el ojo de la aguja o por el agujero de las cuentas. pero ¿qué has hecho?. Abrir cauce.. encovar enebro enhebro . Con y sin hache. Ejemplo: comenzaron a embrear el costado del buque y también las maromas. Forma del verbo hacer. Ejemplo: hecha una fiera Forma del verbo echar. Ejemplo: deben encausar a los culpables. hecho embrear hembrear encausar encauzar Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. participio. Ejemplo: puse la botella encima del armario. proceder contra él judicialmente. Engendrar solo hembras o más hembras que machos. perlas. Ejemplo: cada enzima digestiva actúa sobre un tipo de alimento. Ejemplo: la pava comenzó a encobar escondida de los machos.

Pieza corva y trasera del arado. estivo . sobre la cual lleva la mano quien ara. Ejemplo: la mancera o esteva es la pieza sobre la que lleva la mano quien ara. Ejemplo: la causa del daño es atribuible a la cargadora que realizó el estibo deficiente de la carga. Planta herbácea de la familia de las Gramíneas. ante consonante. y semilla negra. Ejemplo: el Convertido en horóscopo esotérico semanal nos indica las circunstancias homófonos al astrales y las claves secretas de la semana. flores verdosas en espigas cilíndricas. glumas troncadas. para dirigir la reja y apretarla contra la tierra. sin homófonos al moverse de la cama. Ajustar y clavar las herraduras a las caballerías. Forma del verbo estibar 'apretar. o los callos a los bueyes. pronunciar la X. hojas ensiformes. Ejemplo: errar la vocación. ante consonante. Ejemplo: una religión sustentada en la idea del viaje extático. Convertido en Observar secretamente. ante consonante. Ejemplo: antes de expirar solicitó ser enterrado en su país. Convertido en Expulsar el aire por los pulmones. como simple S. Ejemplo: instaló cámaras ocultas homófonos al en las macetas para espiar. Ejemplo: la esteba me sirve para darle de comer a la caballería. Ejemplo: al caballo se lo debe herrar para protegerle los cascos de golpes. No acertar. Ejemplo: espirar homófonos al profunda y completamente por ambas fosas nasales. es transmitido libremente. ante consonante. espiar expiar espirar expirar estático extático esteba B/V. Común o accesible al vulgo.errar Con y sin hache. Ejemplo: hace penitencia para expiar sus pecados. pronunciar la X. Pagar [por una culpa o delito]. pronunciar la X. muy ásperas por los bordes. como simple S. herrar esotérico exotérico Oculto o impenetrable para los no iniciados. pronunciar la X. Del éxtasis o que lo implica. Ejemplo: el conocimiento exotérico es fácilmente accesible para el público común y como simple S. recalcar materiales o cosas sueltas para que ocupen el menor espacio posible'. Convertido en Que no se mueve. como simple S. Morir. Ejemplo: permaneció estático. con cañas delgadas y nudosas. esteva estibo B/V.

Ejemplo comenzó a gayar con los colores rojo y negro. Forma del verbo extirpar. Con y sin hache. Ejemplo: la ética estudia la moral y determina qué es lo bueno. Cada uno de los distintos estados sucesivos de un fenómeno natural o histórico. gallo gayo Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. Ejemplo: estas faces seguramente les traerán recuerdos de los Simpsons.Perteneciente o relativo al estío 'estación del año que astronómicamente principia en el solsticio de verano y termina en el equinoccio de otoño'. hética faces fases Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Ave del orden de las Galliformes. Que padece de tisis. Recto. negocio. Ejemplo: no soporto las temperaturas del estivo. conforme a la moral. estirpe extirpe ética Convertido en Raíz y tronco de una familia o linaje. ante consonante. Adornar algo con listas de otro color. grueso y arqueado. peña grande y elevada. pico corto. pronunciar la X. cabeza adornada de una cresta roja. Ejemplo: la salida de la senda está jalonada por una gran faya. Ejemplo: calendario de fases lunares para octubre del año 2007. Ejemplo: en geología se denomina falla a una ruptura de un estrato rocoso. gallar gayar Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. de aspecto arrogante. Ejemplo: mantener reproductores para gallar e incubar. Ejemplo: la estirpe de homófonos al los duques de Alba y Feria. tísica. En plural rostro o cara. carúnculas rojas y pendientes a uno y otro lado de la cara. etc. Ejemplo: se llama gallo. o gallo de corral al macho de la gallina. Ejemplo: su cara era hética. . falla faya Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. consumida. Dicho de un gallo: Cubrir a la gallina. Ejemplo: ¿es grave que se extirpe la vesícula? como simple S. Peñasco. Defecto material de una cosa que merma su resistencia. o de una doctrina. carnosa y ordinariamente erguida.

Pequeña porción de materia medicamentosa en forma generalmente redondeada. Ejemplo: Comimos bien en la jira al pie de la montaña. Ejemplo: tomé esta mañana una gragea para el dolor de cabeza. La gira empezó en Sevilla. Ejemplo: la falta de una norma impide gravar con más impuestos. grajea . entre amigos. con vuelta al punto de partida. Ejemplo: grabe con su teléfono móvil. Ejemplo: sufrió una grave lesión de rodilla. Enfermo de cuidado. Ejemplo: el grajo grajea por las mañanas. Forma del verbo grabar.// Banquete o merienda. Conjunto de guijas (piedras lisas y pequeñas). Forma del verbo grabar. Ejemplo: la niña cortó una jira a su vestido. Ejemplo: desde que entró en vigor la Ley del Impuesto Sobre la Renta. Ejemplo: el grabado es el resultado de una técnica de impresión. Ejemplo: siempre he querido grabar programas. grava grabado B/V. gira jira graba B/V. gravado grabar B/V. especialmente campestres. Ejemplo: la grava es uno de los principales componentes del hormigón. pesar sobre alguien o algo. Cargar. una figura o una representación de cualquier objeto. vistoso. Forma del verbo gravar. grave gragea G/J. Ejemplo: Rafael volvió a ser divertido. cualquier ingreso está gravado. con regocijo y bulla. Forma del verbo grajear.Alegre. Ejemplo: la rueda gira cuesta abajo sin parar. Señalar con incisión o abrir y labrar en hueco o en relieve sobre una superficie un letrero. Estampa que se produce por medio de la impresión de láminas grabadas al efecto. y recubierta de una capa de sustancia agradable al paladar. gayo y simpático. G/J. Ejemplo: graba un video con la duración indicada. Arte de grabar. Forma del verbo girar. Pedazo algo grande y largo que se corta o rasga de una tela. gravar grabe B/V. // Excursión o viaje de una o varias personas por distintos lugares.

Forma del verbo hervir. se limitaba a desear el triunfo de su partido. Atreverse. Con y sin hache. yo izo la Bandera Nacional. Ejemplo: sin dejar que hierva el arroz. o a lo más al segundo. hierbas. Ejemplo: el ojalatero deseaba el Con y sin hache. Forma del verbo hacer. Forma del verbo izar. desde el actual Ecuador hasta Chile y el norte de la Argentina. ice hierba B/V. lino. Instrumento que sirve para segar mieses y hierbas. Ejemplo: me trajo un haz de espigas atadas. Ejemplo: el pueblo inca desarrolló una importante civilización. Ejemplo: me parece que no has hecho bien. Fabricante o vendedor de piezas de hojalata. Ejemplo: en botánica. Forma del verbo hacer. Ejemplo: empresa especializada en perforaciones horizontales con hinca de tubo. Que. leña u otras cosas semejantes. Forma del verbo hincar. Ejemplo: el alcalde pide que se ice la bandera durante la ceremonia. . Plural de hoz.has haz hice Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. inca Perteneciente o relativo a los aborígenes americanos que. una hierba es una planta que no presenta ni tallos ni raíces leñosos. Ejemplo: le pidió al hojalatero que le arreglara el fondo de la olla. en las contiendas civiles. apagar el fuego y tapar la cacerola. Ejemplo: durante la ceremonia. Toda planta pequeña cuyo tallo es tierno y perece después de dar la simiente en el mismo año. hierva hinca Con y sin hache. Ejemplo: hice todo lo posible para llegar temprano. izo hoces oses hojalatero ojalatero Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. emprender algo con audacia. Forma del verbo izar. a la llegada de los españoles. Forma del verbo osar. Ejemplo: el cine que hizo historia. Porción atada de mieses. habitaban en la parte oeste de América del Sur. Ejemplo: no oses abandonar el barco. Forma del verbo haber. Ejemplo: a esa hora de la mañana el sol refulgía en las hoces que empuñaban los segadores. hizo Con y sin hache.

Ejemplo: ¡hola! ¿Cómo estás? Con y sin hache. Ejemplo: la hoya. en plena montaña. con cuello y boca anchos y con una o dos asas. a lo que se añade a veces algún embuchado y todo junto se cuece y sazona. Que tiene muchos ojos. principalmente garbanzos y patatas. Era en España el plato principal de la comida diaria. Interjección que se usa como salutación familiar. Ejemplo: fueron arrastrados por una ola impresionante. ojear hojoso ojoso ¡hola! ola holla olla Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. dejando señal de la pisada. hojear Con y sin hache. Pisar. hacia donde nos dirigíamos. Forma del verbo huir. Concavidad u hondura grande formada en la tierra. es una piedra natural compuesta principalmente por talco. Ejemplo: comencé a hojear el libro de firmas rápidamente y sin leerlas. Ejemplo: comenzó a ojear a su alrededor hasta encontrar una farmacia. Vasija redonda de barro o metal. Con y sin hache. dolomita y magnesio. Ejemplo: la olla se come como plato único. legumbres y hortalizas. que comúnmente forma barriga. Instrumento corvo de hierro acerado. Pájaro de dos decímetros de longitud desde la . // Comida preparada con carne. Onda de gran amplitud que se forma en la superficie de las aguas. también conocida como esteatita. la cual sirve para cocer alimentos. que se usa para cortar leña. Ejemplo: poda las vides con un honcejo. etc.triunfo de su partido sin contribuir a él. Referido al queso y al pan. con mango. hollar Con y sin hache. es una especie de anfiteatro natural situado a unos cinco kilómetros de la ciudad. ollar honcejo oncejo Con y sin hache. Mirar a alguna parte. Ejemplo: la olla comenzará automáticamente la cocción. Ejemplo: hollar las uvas. calentar agua. Ejemplo: casi todo el terreno del parque está poblado por un bosque hojoso. Vencejo. Piedra ollar. tocino. Hocino. Que tiene muchas hojas. Ejemplo: empezaba a mostrar el ojoso aspecto de un queso de Gruyere. Mover o pasar ligeramente las hojas de un libro o de un cuaderno. Ejemplo: la piedra ollar.

para dar muerte a los condenados a esta pena. para tirar piedras con violencia. Forma del verbo orar. Tiempo que equivale a 60 minutos. Forma del verbo orar. Cada una de las elevaciones que se forman al perturbar la superficie de un líquido. Agujero que atraviesa algo de parte a parte. Conjunto de uno o dos palos verticales sujetos al suelo y otro horizontal del cual se cuelga por el cuello. formando ondas.//Tira de cuero. Ejemplo: he orado por todos ustedes. Ejemplo: otro ejemplo de creación de una onda ocurre cuando lanzamos una piedra a un estanque de agua. ora la pluma. . Reconocer el fondo con la sonda. orado horario Con y sin hache. Perteneciente o relativo a las horas. Ejemplo: le permite disfrutar de una tarifa plana total en horario comercial Estola grande y preciosa que usa el Papa. 3600 segundos. o trenza de lana. Que tiene profundidad. ora horado Con y sin hache. es decir. Ejemplo: se puso a hondear la dársena con una sonda o un sonar. Ejemplo: el Papa lleva el orario debajo de la casulla. que es muy larga y ahorquillada. Cetáceo que llega a unos diez metros de largo. esparto u otra materia semejante. Ejemplo: la hora es una unidad de tiempo que se corresponde con la veinticuatroava parte de un día solar medio. Con y sin hache. con cabeza honda Con y sin hache. Ejemplo: el oncejo es una especie de golondrina también llamada vencejo. Ejemplo: el astronauta chino hace ondear la bandera china en el espacio. Ejemplo: hizo un horado de parte a parte del tablón. onda hondear ondear hora Con y sin hache. Ejemplo: tomando ora la espada. Mover algo. especialmente una bandera o un pañuelo. Ejemplo: hace algún tiempo leí una historia de un muchacho que tiraba piedras con una honda. orario horca orca Con y sin hache. // Conjunción distributiva. Ejemplo: recientemente se descubrió esta cueva honda y subterránea.punta del pico hasta la extremidad de la cola. cáñamo. Ejemplo: un monje ora a Cristo crucificado. Ejemplo: la horca es el método de ejecución mediante estrangulamiento. aféresis de ahora.

Gastado y deslucido por el uso. Ejemplo: uno de los cuadros estaba deteriorado. Ejemplo: el ejército huno saqueó la ciudad antes de detener las operaciones. Ejemplo: la orca es un mamífero marino.redondeada. Caja en que se guardan hostias no consagradas. cuerpo robusto. calcinado en vasos cerrados. hostiario Con y sin hache. Unidad. Ejemplo: ¿No era un oto? Sí. oto hulla huya Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. Ejemplo: colocó un husillo para el desagüe del agua del patio. cuyas funciones eran abrir y cerrar la iglesia. ya hilada. boca rasgada. era un autillo. Ejemplo: fuerzan la puerta de la iglesia y roban un hostiario. Ejemplo: el usillo es la achicoria silvestre. da coque. llamar a los dignos a tomar la comunión y repeler a los indignos. Carbón de piedra que se conglutina al arder y. uno husada Con y sin hache. con 20 ó 25 dientes rectos en cada mandíbula. Se dice de un pueblo mongoloide. cantidad que se toma como término de comparación. Ejemplo: en hoto del conde no mates al hombre. Ejemplo: la hulla es un tipo de carbón mineral que contiene entre un 45 y un 85% de carbono. Especie de lechuza grande. lana o estambre que. Porción de lino. Forma del verbo huir. huno Con y sin hache. usillo . Ejemplo: el ostiario tenía como misión abrir y cerrar la iglesia. Ejemplo: es grave que el Alcalde huya de su pueblo. Achicoria silvestre. ostiario Clérigo que había obtenido la primera de las órdenes menores. hoto Con y sin hache. esperanza. que ocupó en el siglo V el territorio que se extiende desde el Volga hasta el Danubio. usada husillo Con y sin hache. de lengua altaica. Confianza. con aletas pectorales muy largas. Ejemplo: la vivienda usada en España registra descensos del cinco por ciento. cabe en el huso. Conducto para desaguar los lugares inundados o que pueden inundarse. Ejemplo: de cada haz de lino se saca una husada. hoy suprimida.

Ejemplo: Los husos horarios o zonas horarias. incipiente insipiente Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. casi siempre labrada. Convertidos en homófonos en pronunciación Piedra llana y de poco grueso. de forma redondeada. // Cada una de las partes en que queda dividida la superficie terrestre por 24 meridianos igualmente espaciados y en que suele regir convencionalmente un mismo horario. Ejemplo: es muy fácil injerir frases con los procesadores de textos. Acción y efecto de usar. ingerir G/J. Ejemplo: en la huerta trataron de injerir frutales de varios tipos. laso laxo losa Convertido en Cansado o falto de fuerzas. son cada una de las veinticuatro áreas en que se divide la Tierra y que siguen la misma definición de tiempo. generalmente de madera. Ejemplo: un estudio concluye que ingerir muy calientes como té o café con leche es factor de riesgo del cáncer de esófago. Ejemplo: ¿En qué se parece homófonos al aquel muchacho vital y el hombre laso de ahora? pronunciar la X. Que no está firme o tenso. que sirve para solar y otros usos. // Entremeterse. una nota.huso Con y sin hache. . Ejemplo: Un huso es un instrumento utilizado para hilar. un texto. y sirve para hilar torciendo la hebra y devanando en él lo hilado. Introducir por la boca la comida. ante consonante. Ejemplo: los legisladores hacían gala de una insipiente sabiduría. // Introducir en un escrito una palabra. introducirse en negocio. Falto de sabiduría o ciencia. bebida o medicamentos. Ejemplo: Tenía los músculos laxos. que va adelgazándose desde el medio hacia las dos puntas. Ejemplo: puso una losa de piedra sobre el suelo del jardín. Ejemplo: le diagnosticaron una miopía incipiente. injerir Injertar plantas. Que empieza. uso Instrumento manual. más largo que grueso. Ejemplo: se incrementa el flujo de dinero proveniente desde el extranjero para injerir directamente en nuestros asuntos internos. Ejemplo: el mal uso de los antibióticos aumenta la aparición de cepas. como simple S.

Ejemplo: dame el mallo para clavar el puntal. Comida del mediodía. Ejemplo: mayo es el quinto mes del año. Mazo. de la cual resulta un todo espeso. parte de Guatemala y Honduras. Ejemplo: la civilización maya se extendió por el sur de Yucatán. Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. mallar mayar mallo mayo masa maza Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. eran alubias blancas con carne de cordero. leche. constituyen el tejido de la red. . no con cordeles. Ejemplo: la trapecista llevaba puesta una malla. Cerco metálico exterior de las ruedas de los coches de caballos y carros. Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. ajustado al cuerpo. de que están hechos platos. martillo. Ejemplo: la comida o yanta. claro que con agujeros muchos más pequeños y hecha con hilo. como las de pescar peces. Ejemplo: cómo pintar y decorar la loza de cerámica. Ejemplo: la masa es la magnitud que cuantifica la cantidad de materia de un cuerpo. Magnitud física que expresa la cantidad de materia que contiene un cuerpo. Barro fino. Su unidad en el Sistema Internacional es el kilogramo (kg). etc. Ejemplo: no he dormido con el mayar de los gatos. etc. Mes. Hacer malla. Guatemala y otras regiones adyacentes. Ejemplo: la nueva ley obligará a las empresas a mallar la red. . tazas. cocido y barnizado. Cada uno de los cuadriláteros que. malla maya Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. //Vestido de tejido de punto muy fino que. bailarinas. entre los siglos III y XV. Ejemplo: la masa de harina puede mezclarse con agua. blando y consistente. huevo o levadura. llanta yanta Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta.loza seseante. Ejemplo: se llama encaje de malla a una red bordada. Maullar. //Mezcla que proviene de la incorporación de un líquido a una materia pulverizada. Ejemplo: compró una llanta de acero para su motocicleta. formados por cuerdas o hilos que se cruzan y se anudan en sus cuatro vértices. Se dice del individuo de cualquiera de las tribus indias que hoy habitan principalmente el Yucatán. usan en sus actuaciones los artistas de circo.

Ejemplo: blanco o negro. Convertidos en Hacer la paz. con la cabeza gruesa. Ejemplo: hacer las paces. Adorno en forma de huevo. Ejemplo: escritor novel. Ejemplo: la ollera tiene por oficio hacer y vender ollas y otros utensilios de barro. Interjección. Ejemplo: Los premios Nobel se instituyeron como última voluntad de Alfred Nobel. reconciliarse. Ejemplo: el ingeniero naval se encargó del diseño del buque. o toda de hierro. Ejemplo: sembró un nabal de mayo de color blanco y forma esférica. ¡qué pena! Pequeña cantidad con la que se contribuye para un fin determinado. Ejemplo: el óvolo o cuarto bocel es una moldura convexa. inexperto. Ejemplo: ¡Oh!. Ejemplo: la maza es un arma ofensiva contundente utilizada con una mano. Perteneciente o relativo a los nabos. inventor de la dinamita e industrial sueco. . Forma del verbo oír. óvolo ollera oyera Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. Principiante en alguna actividad. Conjunción. Perteneciente o relativo a las naves y a la navegación. naval Nobel B/V. rodeado por un cascarón y con puntas de flecha intercaladas entre cada dos. Premio otorgado anualmente por la fundación sueca Alfred Nobel como reconocimiento de méritos excepcionales en diversas actividades. Decimoctava letra del abecedario español. Fabricante o vendedor de ollas y otros utensilios de barro. novel o ¡oh! Con y sin hache. Ejemplo: el óbolo de San Pedro es una colecta anual para el mantenimiento de la Santa Sede. Ejemplo: un error informático ha impedido que la sirena de alarma se oyera. nabal B/V.Arma antigua de palo guarnecido de hierro. óbolo B/V.

pulla puya Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. se subió a un poyo y se puso a predicar. Cada una de las veces que el torero. y especialmente las que vienen del Sol. se llevó al toro a los medios. // Acción y efecto de pasar en el juego. Hacer o tirar rayas. Ejemplo: regañó al niño por rayar varios libros con un rotulador. Ejemplo: un truco genial si quieres rallar el queso más fácilmente. Punta acerada que en una extremidad tienen las varas o garrochas de los picadores y vaqueros. Línea de luz que procede de un cuerpo luminoso. Desmenuzar algo restregándolo con el rallador. Ejemplo: llamó la atención por aquella película en que realizó un poso polémico. que ordinariamente se fabrica arrimado a las paredes. yeso u otra materia. junto a las puertas de las casas de campo. pollo poyo Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. Ejemplo: pero es que nunca puedes quedarte sin estar lanzando pullas. Forma del verbo posar. después de haber llamado o citado al toro con la muleta. Banco de piedra. Ejemplo: después de unos pases de tanteo. rallar rayar rallo rayo Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. Ejemplo: lleno de fervor de espíritu. Ejemplo: el toro huyó como alma que el diablo lleva cuando probó la puya. Ejemplo: el pollo es uno de los alimentos más consumidos a nivel mundial. . Perforación que se hace en la tierra para buscar una vena de agua. Ejemplo: mientras tanto rallo el queso y pongo a tostar el pan. poso pozo Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Palabra o dicho obsceno con que indirectamente se humilla a alguien. lo deja pasar. Forma del verbo rallar. Ejemplo: la reflexión ocurre cuando un rayo de luz llega a una superficie que está Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. en los zaguanes y otras partes. congélalo antes de empezar a rallarlo. Cría que nace de cada huevo de ave y en especial la de la gallina.paces pases homófonos en pronunciación seseante. Ejemplo: El chico salió y comenzó a hacer unos pases increíbles y a meter canastas imposibles. Ejemplo: nunca echas de menos el agua hasta que el pozo se seca. con la cual estimulan o castigan a las reses.

Ejemplo: preparé una pasta para rebozar las anillas de calamar. Ejemplo: las lluvias hacen rebosar el embalse. recavar rehusar reusar ribera rivera risa riza Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Ejemplo: habría que volver a recavar ese terreno pedregoso. // Chispa eléctrica de gran intensidad producida por descarga entre dos nubes o entre una nube y la tierra. Ejemplo: la máscara proporciona volumen. harina. Ejemplo: utilizaban el agua de la rivera para transformar en harina los cereales. pequeño caudal de agua continua que corre por la tierra. Ejemplo: se encuentran en la ribera del Mar Menor. Con y sin hache. (No está en el diccionario). recabar B/V. Bañar un alimento en huevo batido. Movimiento de la boca y otras partes del rostro. Ejemplo: la risa es la reacción biológica de los humanos. Ejemplo: ¿cómo se pueden rebelar los jóvenes? Descubrir o manifestar lo ignorado o secreto. Volver a cavar. alarga y riza las pestañas. levantar a alguien haciendo que falte a la obediencia debida. Ejemplo: una oferta difícil de rehusar. . No querer o no aceptar algo. Ejemplo: Marte se resiste a revelar sus secretos a la sonda Phoenix. conseguir con instancias o súplicas lo que se desea. Ejemplo: Un rayo es una descarga eléctrica. Se usa inapropiadamente como en el ejemplo: voy a reusar el cuaderno. // Forma del verbo rayar. revelar rebosar rebozar Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Margen y orilla del mar o río. Volver a usar.pulida y se regresa. miel. Forma del verbo rizar. que demuestra alegría. etc. rebelar B/V. Dicho de una materia líquida: Derramarse por encima de los bordes del recipiente que la contiene. Sublevar. Arroyo. Alcanzar. Ejemplo: Yo no rayo el cristal por la cuenta que me tiene. B/V. Ejemplo: el juez comienza a recabar informes.

Ejemplo: el asturiano salla o escalda la tierra sembrada para quitar las malas hierbas. seta zeta Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Ejemplo: los invitados se remangaban la saya para no mancharla. De color parecido al del oro. Ejemplo: la silva es una estrofa de la métrica castellana que consiste en una extensión indeterminada de versos heptasílabos. Forma del verbo sumar. con forma de sombrilla. luchan cuerpo a cuerpo. Ejemplo: normalmente no pronuncia la zeta como tal. asunto del que se habla o trata. Líquido que circula por los vasos de las plantas pteridofitas y fanerógamas y del cual toman las células las sustancias que necesitan para su nutrición. Ejemplo: ya tengo preparado el rollo para la charla. Ejemplo: una mujer sabia encontró una piedra preciosa en el arroyo. en que los adversarios. sabia B/V. mejor no comerla. Falda. Ejemplo: yo sumo con la calculadora y multiplico con los dedos. Ejemplo: la savia elaborada circula por toda la planta. Forma del verbo sallar. Coloquialmente. Natural u oriundo de Suecia. Ejemplo: si no se reconoce la seta. generalmente de madera.rollo royo Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. Cualquier especie de hongo. Dicho de una persona que posee la sabiduría. Zapato de madera de una pieza. . sostenida por un pedicelo. Pita. Ejemplo: el zueco es un tipo de calzado de una pieza. // Arte marcial de origen japonés. B/V. Expresión de desaprobación mediante pitos y silbidos. prenda de vestir. Composición poética escrita en silva. Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. cuyo peso excede siempre de los 100 kg. Nombre de la letra z. comestible o no. Ejemplo: me refiero a las micas de color royo y azul. Ejemplo: seguramente silba sin ningún motivo. Cavar con azada o azadilla. Ejemplo: aprenda y practique sueco con un hablante nativo. Ejemplo: el sumo o lucha sumo es un arte marcial donde dos luchadores savia salla saya Convertidos en homófonos en pronunciación yeísta. silba silva sueco zueco sumo zumo Convertidos en homófonos en pronunciación seseante.

empleada generalmente para tomar líquidos. Es muy andadora y anida comúnmente en los sembrados. Ejemplo: beber fruta en forma de zumo es una de las formas más fáciles de asegurarse una alimentación sana. por lo común de loza o de metal y con asa. no podrán revocar el homófonos al testamento. de la que se distingue por tener en la cabeza un largo moño puntiagudo. Relación entre dos magnitudes. pronunciar la X. Piedra caliza. Pájaro de la misma familia que la alondra y muy semejante a esta. testo texto Forma del verbo testar. Ejemplo: si yo Convertido en testo cumpliendo los requisitos. que se saca exprimiéndolas o majándolas. refundido de la Ley de Propiedad Intelectual. Ejemplo: el gobierno publicó la tasa de desempleo. . Hacer testamento. Ejemplo: la bolsa de Tokio tuvo otra jornada con importantes pérdidas. formada por la cal que llevan en disolución las aguas de ciertos manantiales y que van depositándola en el suelo o sobre las plantas u otras cosas que hallan a su paso. Ejemplo: la toba calcárea o tosca es una roca caliza muy porosa. Ejemplo: la tova es un pájaro granívoro parecido a la alondra. frutas u otras cosas semejantes. Ejemplo: cómo funciona un tubo fluorescente. muy porosa y ligera. pero con penacho Pieza hueca. flores. tova tubo B/V. tasa taza Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. ante consonante. Vasija pequeña. de forma por lo común cilíndrica y generalmente abierta por ambos extremos. Ejemplo: una taza de café con leche. toba B/V.contrincantes se enfrentan en un área circular. Cogujada. para cerrar algún sitio o señalarlo. tuvo valla Convertidos en homófonos en Línea o término formado de estacas hincadas en el suelo o de tablas unidas. Todo lo que se dice en el cuerpo de un documento u obra manuscrita o impresa Ejemplo: se aprueba el texto como simple S. Líquido de las hierbas. Forma del verbo tener.

Ejercicio: el derecho de los ciudadanos a una cultura veraz. Anciano. nutrirse. Ejemplo: es un vejete la mar de salado. Forma del verbo ver. . usa o profesa siempre la verdad. vejete verás veraz ves vez Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Ejemplo: varios gamberros saltaron la valla del campo de fútbol. Ejemplo: Rosa pidió la vez en la frutería. Ejemplo: la prensa argentina empieza a vocear el fichaje de un nuevo entrenador para la selección. Dar a alguien el tratamiento de vos. Alternación de las cosas por turno u orden sucesivo. Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. Ejemplo: si quieres que yo vaya. desarrollarse las plantas'. Ejemplo: espero que vegete mejor en verano. De vegetar. Ejemplo: en Nicaragua y en Costa Rica se suele vosear al hablar.vaya vegete pronunciación yeísta. voy. Forma del verbo ver. Forma del verbo ir. vocear vosear Convertidos en homófonos en pronunciación seseante. 'crecer. Ejemplo: escribe las palabras que ves a continuación. Publicar o manifestar con voces algo. Ejemplo: ven a la fiesta y verás un pase de modelo. Que dice. G/J.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->