Está en la página 1de 84

OM-4429/spa

216 138K

200806

Procesos
Soldadura Convencional por
Electrodo
Soldadura TIG
Soldadura MIG
Soldadura MIG con Alambre
Tubular
Cortadura y Ranuracin
por Carbn Aire

Descripcin

Generador de Soldadura Impulsado a


Motor

Big Blue 500 PT


Big Blue 600 X


(Perkins turbocomprimido)

MANUAL DEL OPERADOR


www.MillerWelds.com

De Miller para usted


Gracias y felicitaciones por haber elegido a Miller. Ahora usted puede hacer
su trabajo, y hacerlo bien. En Miller sabemos que usted no tiene tiempo para
hacerlo de otra forma.
Por ello, cuando en 1929 Niels Miller comenz a fabricar soldadoras por arco,
se asegur que sus productos ofreciesen un valor duradero y una calidad superior,
pues sus clientes, al igual que usted, no podan arriesgarse a recibir menos.
Los productos Miller deban ser los mejores posibles, es decir, los mejores
que se poda comprar.
Hoy, las personas que fabrican y venden los productos Miller continan
con la tradicin y estn comprometidas a proveer equipos y servicios que
cumplan con los altos estndares de calidad y valor establecidos en 1929.
Este manual del usuario est diseado para ayudarlo a aprovechar al mximo sus
productos Miller. Por favor, tmese el tiempo necesario para leer detenidamente
las precauciones de seguridad, las cuales le ayudarn a protegerse de los peligros
potenciales de su lugar de trabajo. Hemos hecho
que la instalacin y operacin sean rpidas y fciles.
Con los productos Miller, y el mantenimiento
adecuado, usted podr contar con aos
de funcionamiento confiable. Y si por alguna razn
el funcionamiento de la unidad presenta problemas,
hay una seccin de Reparacin de averas que le
ayudar a descubrir la causa. A continuacin, la lista
Miller es el primer fabricante de piezas le ayudar a decidir con exactitud cul
de equipos de soldadura en los
EE.UU. cuyo Sistema de calidad pieza necesita para solucionar el problema. Adems,
ha sido registrado bajo la norma el manual contiene informacin sobre la garanta
ISO 9001:2000.
y el servicio tcnico correspondiente a su modelo.

Miller Electric fabrica una lnea completa


de mquinas para soldadura y equipos relacionados.
Si necesita informacin acerca de otros productos de calidad de Miller,
comunquese con el distribuidor Miller de su localidad, quien le suministrar
el catlogo ms reciente de la lnea completa o folletos con las especificaciones
de cada producto individual. Para localizar al distribuidor o agencia
de servicios ms cercano a su domicilio, llame al 1-800-4-A-Miller,
o visite nuestro sitio en Internet, www.MillerWelds.com.

Mil_Thank_spa
200504

Trabajando tan duro como


usted cada fuente de poder
para soldadura de Miller est
respaldada por la garanta con
menos trmites complicados
de la industria.

INDICE
SECCIN 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA ANTES DE USAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1-1. Uso de smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1-2. Peligros en soldadura de arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


1-3. Peligros del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
3

1-4. Peligros del aire comprimido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1-5. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


1-6. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4
6

1-7. Estndares principales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1-8. Informacin del EMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

SECCIN 2 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1. Definiciones de las etiquetas de advertencia (para etiquetas con iconos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7
7

2-2. Etiquetas de capacidad del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2-3. Smbolos y definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

SECCIN 3 ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-1. Especificaciones para soldar, potencia auxiliar y motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10
10

3-2. Dimensiones, pesos y ngulos de operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

3-3. Curvas voltio-amperio para los modelos CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


3-4. Curvas voltio-amperio para los modelos CC/CV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11
12

3-5. Consumo de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

3-6. Ciclo de trabajo y el sobrecalentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

3-7. Curva de potencia CA del generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


3-8. Curvas del generador trifsico opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14
14

SECCIN 4 INSTALACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

4-1. Instalando el generador de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

4-2. Montaje del generador de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


4-4. Ubicacin de la etiqueta de capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16
17

4-5. Utilizacin del ojal de izado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

4-6. Instalacin del tubo de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


4-7. Conexin de la batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18
19

4-8. Chequeos del motor antes de arrancar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

4-9. Conectando a los terminales de salida de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

4-10. Seleccionar tamaos de cables de soldadura* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


4-11. Conexin al receptculo para ajuste remoto del amperaje RC13 en los modelos CC . . . . . . . . . . . .

22
22

4-12. Conexin al receptculo remoto RC14 de 14 patillas en los modelos CC/CV . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

SECCIN 5 OPERACIN DEL GENERADOR DE SOLDADURA MODELOS CC . . . . . . . . . . . . . . . .

24

5-1. Controles del panel delantero para modelos CC (vea la Seccin 5-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-2. Descripcin de los controles del panel delantero para modelos CC (vea la Seccin 5-1) . . . . . . . . .

24
25

5-3. Control remoto de amperaje en los modelos CC (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

5-4. Control de soldadura/Etiqueta de informacin del control del arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


SECCIN 6 OPERACIN DEL GENERADOR DE SOLDADURA MODELOS CC/CV . . . . . . . . . . . . .

26
28

6-1. Controles del panel delantero para los modelos CC/CV (vea la Seccin 6-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

6-2. Descripcin de los controles del panel para los modelos CC/CV (vea la Seccin 6-1) . . . . . . . . . . .

29

6-3. Interruptor Proceso/Contactor en los modelos CC/CV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


6-4. Control remoto de Voltaje/Amperaje en los modelos CC/CV (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30
31

6-5. Descripcin de las indicaciones del medidor de combustible y horas de funcionamiento . . . . . . . . .

32

SECCIN 7 OPERANDO EL EQUIPO AUXILIAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

7-1. Receptculos de 120 Voltios y de 240 Voltios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


7-2. Conexin al generador trifsico opcional (slo para modelos CC/CV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33
34

7-3. Receptculos opcionales del generador de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

INDICE
SECCIN 8 MANTENIMIENTO Y BSQUEDA DE AVERAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-1. Etiqueta de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-2. Mantenimiento rutinario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-3. Servicio al depurador de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-4. Inspeccionando y limpiando el silenciador con arrestador de chispas opcional . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-5. Chequeo de las escobillas del generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-6. Dando servicio a los sistemas de combustible y lubricacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-7. Proteccin contra sobrecargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-8. Reparacin de averas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCIN 9 DIAGRAMAS ELECTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCIN 10 PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE INICIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10-1. Tubo de escape (chimenea) mojado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10-2. Procedimiento de arranque inicial usando el banco de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10-3. Procedimiento de arranque inicial usando una resistencia de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCION 11 RECOMENDACIONES PARA PREGUNTAS SOBRE LOS GENERADORES DE
POTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCIN 12 LISTA DE PARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GARANTIA

36
36
37
38
39
39
40
41
42
46
50
50
51
52
53
60

SECCIN 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA


ANTES DE USAR
rom_200704spa

Protjase usted mismo y a otros contra lesiones lea y siga estas precauciones.

1-1. Uso de smbolos


PELIGRO! Indica una situacin peligrosa que, si no
se la evita, resultar en muerte o lesin grave. Los peligros posibles se muestran en los smbolos adjuntos o
se explican en el texto.
Indica una situacin peligrosa que, si no se la evita, podra resultar en muerte o lesin grave. Los peligros posibles se muestran en los smbolos adjuntos, o se explican en el texto.
AVISO Indica precauciones no relacionadas a lesiones personales

 Indica instrucciones especiales.

Este grupo de smbolos significa Advertencia!, Cuidado! CHOQUE


O DESCARGA ELCTRICA, PIEZAS QUE SE MUEVEN, y peligros
de PARTES CALIENTES. Consulte los smbolos e instrucciones relacionadas abajo para la accin necesaria para evitar los peligros.

1-2. Peligros en soldadura de arco


Se usa los smbolos mostrados abajo por todo ste manual
para llamar la atencin a y identificar a peligros posibles.
Cuando usted vee a este smbolo, tenga cuidado, y siga a las
instruccines relacionadas para evitar el peligro. La informacin de seguridad dada abajo es solamente un resumen de la
informacin ms completa de seguridad que se encuentra en
los estandares de seguridad de seccin 1-7. Lea y siga todas
los estandares de seguridad.
Solamente personas calificadas deben instalar, operar, mantener y reparar sta mquina.
Durante su operacin mantenga lejos a todos, especialmente
a los nios.

UNA DESCARGA ELECTRICA puede


matarlo.
El tocar partes con carga elctrica viva puede causar
un toque fatal o quemaduras severas. El circuito de
electrodo y trabajo est vivo elctricamente cuando
quiera que la salida de la mquina est prendida. El circuito de
entrada y los circuitos internos de la mquina tambin estn vivos
elctricamente cuando la mquina est prendida. Cuando se suelda
con equipo automtico o semiautomtico, el alambre, carrete, el
bastidor que contiene los rodillos de alimentacin y todas las partes
de metal que tocan el alambre de soldadura estn vivos elctricamente. Equipo instalado incorrectamente o sin conexin a tierra es un
peligro.

orden aqu presentada: 1) una soldadora semiautomtica CD de


voltaje constante, una soldadora de alambre semiautomtica CD
de voltaje constante, 2) una soldadora manual CD (de varilla convencional); o 3) una soldadora CA con voltaje de circuito abierto
reducido. En la mayora de las situaciones se recomienda el uso
de una soldadora CD de voltaje constante. Y, no trabaje slo!
 Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes de instalar o dar servicio a este equipo. Apague con candado o usando
etiqueta inviolable (lockout/tagout) la entrada de potencia de
acuerdo a OSHA 29 CFR 1910.147 (vea Estnderes de Seguridad).
 Instale el equipo y conecte a la tierra de acuerdo al manual del operador y los cdigos nacionales estatales y locales.
 Siempre verifique el suministro de tierra chequee y asegrese
que la entrada de la potencia al alambre de tierra est apropiadamente conectada al terminal de tierra en la caja de desconexin o
que su enchufe est conectado apropiadamente al receptculo de
salida que est conectado a tierra.
 Cuando est haciendo las conexiones de entrada, conecte el conductor de tierra primero doble chequee sus conexiones.
 Mantenga los cordones o alambres secos, sin aceite o grasa, y
protegidos de metal caliente y chispas.
 Frecuentemente inspeccione el cordn de entrada de potencia por
dao o por alambre desnudo. Reemplace el cordn inmediatamente si est daado un alambre desnudo puede matarlo.
 Apague todo equipo cuando no est usndolo.
 No use cables que estn gastados, daados de tamao muy pequeo o mal conectados.

 No toque partes elctricamente vivas.

 No envuelva los cables alrededor de su cuerpo.

 Use guantes de aislamiento secos y sin huecos y proteccin en el


cuerpo.

 Si se requiere grampa de tierra en el trabajo haga la conexin de


tierra con un cable separado. Nunca use la grampa de trabajo o el
cable de trabajo.

 Aslese del trabajo y de la tierra usando alfombras o cubiertas lo


suficientemente grandes para prevenir cualquier contacto fsico
con el trabajo o tierra.

 No toque el electrodo si usted est en contacto con el trabajo o circuito de tierra u otro electrodo de una mquina diferente.

 No use la salida de corriente alterna en reas hmedas, si est


restringido en su movimiento, o est en peligro de caerse.

 Use equipo bien mantenido. Repare o reemplace partes daadas


inmediatamente. Mantenga la unidad de acuerdo al manual.

 Use la salida CA SOLAMENTE si lo requiere el proceso de soldadura.

 No ponga en contacto dos portaelectrodos conectados a dos mquinas diferentes al mismo tiempo porque habr presente
entonces un voltaje doble de circuito abierto.

 Si se requiere la salida CA, use un control remoto si hay uno presente en la unidad.
 Se requiere precauciones de seguridad adicionales cuando hay
alguna de las siguientes condiciones que son elctricamente peligrosas: en lugares hmedos o mientras est usndose ropa
mojada o hmeda; en estructuras metlicas tales como pisos, rejillas o andamios; cuando se est en una posicin apretada o
estrecha, tal como estar sentado, arrodillado o acostado, o cuando hay un riesgo alto de contacto accidental con la pieza de trabajo
o tierra. Para estas condiciones, use los siguientes equipos en la

 Use tirantes de seguridad para prevenir que se caiga si est trabajando ms arriba del nivel del piso.
 Mantenga todos los paneles y cubiertas en su sitio.
 Ponga la grampa del cable de trabajo con un buen contacto de metal a metal al trabajo o mesa de trabajo lo ms cerca de la suelda
que sea prctico.
 Asle la abrazadera de tierra cuando no est conectada a la pieza
de trabajo para evitar que contacto cualquier objeto de metal.
OM-4429 Pgina 1

UN VOLTAJE CD SIGNIFICANTE existe en inversoras,


despus de detener el motor.
 Detenga el motor en la inversora y descargue los capacitadores
de entrada, de acuerdo a las instrucciones en Seccin de Mantenimiento, antes de tocar cualquier pieza.

PARTES CALIENTES pueden causar


quemaduras graves.
 No toque las partes calientes con la mano sin
guante.
 Permita que haya un perodo de enfriamiento
antes de trabajar en la mquina.
 Para manejar partes calientes, use herramientas apropiadas y/o
pngase guantes pesados, con aislamiento para solar y ropa
para prevenir quemaduras.

METAL QUE VUELA o TIERRA puede lesionar los ojos.


 El soldar, picar, cepillar con alambre, o esmerilar puede causar chispas y metal que vuele.
Cuando se enfran las sueldas, ests pueden
soltar escoria.
 Use anteojos de seguridad aprobados con resguardos laterales
hasta debajo de su careta.

HUMO y GASES pueden ser


peligrosos
El soldar produce humo y gases. Respirando estos
humos y gases pueden ser peligrosos a su salud.
 Mantenga su cabeza fuera del humo. No respire el humo.
 Si est adentro, ventile el rea y/o use ventilacin local forzada
ante el arco para quitar el humo y gases de soldadura.
 Si la ventilacin es mala, use un respirador de aire aprobado.
 Lea y entienda las hojas de datos sobre seguridad de material
(MSDSS) y las instrucciones del fabricante con respecto a metales, consumibles, recubrimientos, limpiadores y desgrasadores.
 Trabaje en un espacio cerrado solamente si est bien ventilado
o mientras est usando un respirador de aire. Siempre tenga
una persona entrenada cerca. Los humos y gases de la suelda
pueden desplazar el aire y bajar el nivel de oxgeno causando
dao a la salud o muerte. Asegrese que el aire de respirar est
seguro.
 No suelde en ubicaciones cerca de operaciones de grasa, limpiamiento o pintura al chorro. El calor y los rayos del arco pueden
hacer reaccin con los vapores y formar gases altamente txicos e irritantes.
 No suelde en materiales de recubrimientos como acero galvanizado, plomo, o acero con recubrimiento de cadmio a no se que
se ha quitado el recubrimiento del rea de soldar, el rea est
bien ventilada y est usando un respirador de aire. Los recubrimientos de cualquier metal que contiene estos elementos pueden emanar humos txicos cuando se sueldan.

LOS RAYOS DEL ARCO pueden quemar sus ojos y piel


Los rayos del arco de un proceso de suelda
producen un calor intenso y rayos ultravioletas
fuertes que pueden quemar los ojos y la piel. Las
chispas se escapan de la soldadura.
 Use una careta de soldar aprobada que tenga un matiz apropiado de
lente-filtro para proteger su cara y ojos mientras est soldando o mirando (vase los estndares de seguridad ANSI Z49.1 y Z87.1).
 Use anteojos de seguridad aprobados que tengan proteccin lateral.
 Use pantallas de proteccin o barreras para proteger a otros del
destello, reflejos y chispas, alerte a otros que no miren el arco.
 Use ropa protectiva hecha de un material durable, resistente a la
llama (cuero, algodn grueso, o lana) y proteccin a los pies.

EL SOLDAR puede causar fuego o


explosin.
Soldando en un envase cerrado, como tanques,
tambores o tubos, puede causar explosin. Las
chispas pueden volar de un arco de soldar. Las
chispas que vuelan, la pieza de trabajo caliente y el equipo caliente
pueden causar fuegos y quemaduras. Un contacto accidental del
electrodo a objectos de metal puede causar chispas, explosin,
sobrecalentamiento, o fuego. Chequee y asegrese que el rea est
segura antes de comenzar cualquier suelda.
 Quite todo material inflamable dentro de 11m de distancia del arco
de soldar. Si eso no es posible, cbralo apretadamente con cubiertas aprobadas.
 No suelde donde las chispas pueden impactar material inflamable.
 Protjase a usted mismo y otros de chispas que vuelan y metal caliente.
 Este alerta de que chispas de soldar y materiales calientes del acto de soldar pueden pasar a travs de pequeas rajaduras o
aperturas en areas adyacentes.
 Siempre mire que no haya fuego y mantenga un extinguidor de
fuego cerca.
 Est alerta que cuando se suelda en el techo, piso, pared o algn
tipo de separacin, el calor puede causar fuego en la parte escondida que no se puede ver.
 No suelde en receptculos cerrados como tanques o tambores o
tubera, a no ser que hayan estado preparados apropiadamente
de acuerdo al AWS F4.1 (vase las precauciones de los estndares de seguridad).
 No suelde donde la atmsfera pudiera contener polvo inflamable,
gas, o vapores de lquidos (como gasolina).
 Conecte el cable del trabajo al rea de trabajo lo ms cerca posible
al sitio donde va a soldar para prevenir que la corriente de soldadura
haga un largo viaje posiblemente por partes desconocidas causando
una descarga elctrica, chispas y peligro de incendio.
 No use una soldadora para descongelar tubos helados.
 Quite el electrodo del porta electrodos o corte el alambre de soldar
cerca del tubo de contacto cuando no est usndolo.
 Use ropa protectiva sin aceite como guantes de cuero, camisa pesada, pantalones sin basta, zapatos altos o botas y una corra.
 Quite de su persona cualquier combustible, como encendedoras
de butano o cerillos, antes de comenzar a soldar.

EL AMONTAMIENTO DE GAS puede


enfermarle o matarle.
 Cierre el gas protectivo cuando no lo use.
 Siempre d ventilacin a espacios cerrados o
use un respirador aprobado que reemplaza el
aire.
OM-4429 Pgina 2

 Despus de completar el trabajo, inspeccione el rea para asegurarse de que est sin chispas, rescoldo, y llamas.
 Use slo los fusibles o disyuntores correctos. No los ponga de tamao ms grande o los pase por un lado.
 Siga los requerimientos en el nmero 1910.252 (a) (2) (iv) de OSHA, y 51B de NFPA para trabajo caliente y tenga un vigilante para
incendio con un extintor (extinguidor) cercado.

EL RUIDO puede daar su odo.


El ruido de algunos procesos o equipo puede daar
su odo
 Use proteccin aprobada para el odo si el nivel de ruido es muy alto.

 Proteja cilindros de gas comprimido del calor excesivo, golpes


mecnicos, dao fsico, escoria, llamas, chispas y arcos.
 Instale y asegure los cilindros en una posicin vertical asegurndolos a un soporte estacionario o un sostn de cilindros para
prevenir que se caigan o se desplomen.
 Mantenga los cilindros lejos de circuitos de soldadura o elctricos.
 Nunca envuelva la antorcha de suelda sobre un cilindro de gas.

Los CAMPOS MAGNTICOS pueden


afectar aparatos mdicos implantados.
 Personas que usen marcadores de paso y
otros aparatos mdicos implantados deben
mantenerse lejos.
 Las personas que usen aparatos mdicos implantados deberan consultar su mdico y el fabricante del aparato antes de
acercarse a soldadura por arco, soldadura de punto, el ranurar,
corte por plasma, u operaciones de calentar por induccin.

LOS CILINDROS pueden estallar si


estn averiados.
Los cilindros que contienen gas protectivo tienen
este gas a alta presin. Si estn averiados los
cilindros pueden estallar. Como los cilindros son
normalmente parte del proceso de soldadura, siempre trtelos con
cuidado.

 Nunca permita que un electrodo de soldadura toque ningn cilindro.


 Nunca suelde en un cilindro de presin una explosin resultar.
 Use solamente gas protectivo correcto al igual que reguladores,
mangueras y conexiones diseados para la aplicacin especfica;
mantngalos, al igual que las partes, en buena condicin.
 Siempre mantenga su cara lejos de la salda de una vlvula cuando est operando la vlvula de cilindro.
 Mantenga la tapa protectiva en su lugar sobre la vlvula excepto
cuando el cilindro est en uso o conectado para ser usado.
 Use el equipo correcto, procedimientos correctos, y suficiente nmero de personas para levantar y mover los cilindros.
 Lea y siga las instrucciones de los cilindros de gas comprimido,
equipo asociado y la publicacin de la Asociacin de Gas Comprimido (CGA) P-1 que estn enlistados en los Estndares de
Seguridad.

1-3. Peligros del motor


LA EXPLOSIN DE LA BATERIA
puede ENCEGUECER.







 Siempre use una cubierta para la cara, guantes


de seguridad y ropa protectiva cuando est trabajando con una batera.
Pare el motor antes de desconectar o conectar los cables de la
batera o dar servicio a la batera.
No permita herramientas que causen chispas cuando est trabajando en una batera.
No use el soldador para cargar bateras o para arrancar vehculos.
Observe la polaridad correcta (+ y ) en bateras.
Desconecte primero el cable negativo () y conctelo al ltimo.

EL COMBUSTIBLE DE UN MOTOR
puede causar fuego o explosin.
 Detenga el motor y permita que se enfre antes
de chequearlo o aadir combustible.
 No aada combustible mientras est fumando o si la unidad est
cerca de chispas o llamas expuestas.
 No sobre llene el tanque permita que haya espacio para que el
combustible se expanda.
 No derrame combustible. Si se ha derramado el combustible,
limpie y seque antes de arrancar el motor.
 Deseche los trapos en un receptculo contra llamas.
 Siempre mantenga la boquilla en contacto con el tanque, cuando
lo est llenando.

PARTES QUE SE MUEVEN pueden


causarle heridas.
 Mantngase lejos de las correas, ventiladores
y rotores.
 Mantenga todas las puertas, paneles, cubiertas, y guardas cerradas y en su lugar.
 Siempre pare el motor antes de instalar o conectar la unidad.
 Consiga que slo personas cualificadas quiten puertas, paneles,
tapas, o resguardos para dar mantenimiento y reparacin de avera como fuera necesario.
 Para prevenir arranque accidental mientras usted de servicio,
desconecte el cable negativo de la batera.
 Mantenga las manos, pelo, ropa floja o herramientas lejos de las
partes que se mueven.
 Reinstale puertas, paneles, tapas, o resguardos cuando ha terminado de dar servicio antes de arrancar el motor.
 Antes de trabajar en el generador, quite las bujas o inyectores pare que el motor no retroceda o arranque.
 Bloquee el volante de manera que no se mueva mientras est trabajando en los componentes del generador.

PARTES CALIENTES pueden causar


quemaduras graves.
 No toque las partes calientes del motor
 Permita que haya un perodo de enfriamiento
antes de dar mantenimiento.
 Use guantes y ropa protectiva cuando est trabajando en un motor caliente.

OM-4429 Pgina 3

El VAPOR y LIQUIDO ENFRIANTE


CALIENTE pueden causar quemaduras.





 Si es posible, chequee el nivel de lquido enfriante cuando el motor est fro para no quemarse.
Siempre verifique el nivel del lquido enfriante en el tanque de sobreflujo, si hay uno en la unidad, en vez de hacerlo en el radiador
(a no ser que se indique de otra manera en la Seccin de Mantenimiento, o en el manual del motor).
Si el motor est caliente y necesita chequearse el nivel, siga las
recomendaciones que siguen.
Use anteojos de seguridad y guantes y ponga un trapo sobre la
tapa del radiador.
D vuelta a la tapa ligeramente y permita que la presin escape
lentamente antes de quitar la tapa completamente.

El uso de un generador adentro PUEDE MATARLE EN MINUTOS.


 El escape de un generador contiene monxido
de carbono. ste es un veneno que no se puede ver u oler.
 NUNCA lo use adentro en casa o garaje, AUNQUE las puertas y
ventanas estuvieran abiertas.
 selo slo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas, puertas y respiraderos.

ACIDO DE BATERIA puede QUEMAR


LA PIEL Y LOS OJOS.
 No incline la batera.
 Reemplace las bateras daadas.
 Completa e inmediatamente lave los ojos y la
piel con agua.

El CALOR DEL MOTOR puede causar


fuego.
 No ponga la unidad encima, sobre o cerca de
superficies combustibles o artculos inflamables.
 Mantenga el escape y los tubos de escape lejos de artculos inflamables.

Las CHISPAS DEL ESCAPE pueden


causar fuego.
 No permita que las chispas que salen por el tubo de escape del motor causen un fuego.
 Use un eliminador de chispas del escape aprobado en las reas que se requieran. Vase los
cdigos que aplican.

1-4. Peligros del aire comprimido


EL RESPIRAR EL AIRE COMPRIMIDO
puede causar lesiones serias o
muerte.

EL METAL CALIENTE proveniente de


cortar o ranurar con airearco puede
causar fuego o explosin.

 No use aire comprimido para respirar.


 Use solamente para cortar, ranurar, y para
herramientas.

 No corte o ranure cerca de artculos inflamables.

EL AIRE COMPRIMIDO puede causar


lesiones.
 No use aire comprimido para respirar.
 Use solamente para cortar, ranurar, y para
herramientas.

LA PRESIN DE AIRE ATRAPADA Y


MANGUERAS QUE ESTN DANDO
LATIGAZOS pueden causar lesiones.
 Quite la presin de aire de herramientas y el
sistema antes de dar servicio, aadir o cambiar
aditamentos, o abrir el drenaje de aceite del
compresor o la tapa para llenar el aceite.

 Observe que no haya incendios; mantenga un extintor (extinguidor) cerca.

LAS PARTES CALIENTES pueden


causar quemaduras y lesiones.
 No toque el compresor caliente o partes del sistema de aire.
 Permita que el sistema se enfre antes de tocarlo o dar servicio.

LEA LAS INTRUCCIONES.


 Lea el Manual del Dueo antes de usar o dar
servicio a la unidad.
 Detenga el motor y suelte la presin de aire antes de dar servicio.
 Use solamente partes genuinas del fabricante.

1-5. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento


Peligro de FUEGO O EXPLOSIN.
 No ponga la unidad encima de, sobre o cerca
de superficies combustibles.
 No instale la unidad cerca a objetos inflamables.
 No sobrecarga a los alambres de su edificio asegure que su
sistema de abastecimiento de potencia es adecuado en tamao
capacidad y protegido para cumplir con las necesidades de esta
unidad.
OM-4429 Pgina 4

EQUIPO CAYENDO puede causar


heridas.
 Use la orejera para levantar la unidad y los accesorios bien instalados, NO los cilindros de
gas. No exceda la capacidad mxima de peso
de la orejera (vea las especificaciones).
 Con el equipo apropiado y con los procedimientos correctos, levante y sostenga slo la unidad.
 Si use un carro montecargas para mover la unidad, asegure que
los dedos son bastante largas para extender ms all al lado
opuesto de la unidad.

EL SOBRECALENTAMIENTO puede
daar a los motores.
 Apague o desenchufe el equipo antes de arrancar o parar el motor.
 No deje que voltaje y frecuencia baja causadas por una velocidad de motor lenta, hagan dao a los motores elctricos.
 No conecte motores de 50 o 60 Hertz al receptculo de 100
Hertz cuando sto fuera aplicable.

INCLINACION DEL REMOLQUE


puede causar lesiones.
 Use el gato para la barra de remolque o bloquela para soportar su peso.
 Instale apropiadamente el generador de soldadura sobre el remolque, de acuerdo a las instrucciones que vinieron con el remolque.

LEA LAS INTRUCCIONES.


CHISPAS QUE VUELAN pueden
causar lesiones.
 Use un resguardo para la cara para proteger
los ojos y la cara.
 De la forma al electrodo de tungsteno solamente en una amoladora con los resguardos apropiados en una ubicacin segura
usando la proteccin necesaria para la cara, manos y cuerpo.
 Las chispas pueden causar fuego mantenga los inflamables
lejos.

PARTES QUE SE MUEVEN pueden


lesionar.
 Aljese de toda parte en movimiento.
 Aljese de todo punto que pellizque, tal como
rodillos impulsados.

El ALAMBRE de SOLDAR puede causarle heridas.


 No presione el gatillo de la antorcha hasta que
reciba estas instrucciones.
 No apunte la punta de la antorcha hacia ninguna parte del cuerpo, otras personas o cualquier
objeto de metal cuando est pasando el alambre.

SOBREUSO puede causar SOBRE


CALENTAMIENTO DEL EQUIPO
 Permite un perodo de enfriamiento, siga el ciclo de trabajo nominal.
 Reduzca la corriente o ciclo de trabajo antes de
soldar de nuevo.
 No bloquee o filtre el flujo de aire a la unidad.

ELECTRICIDAD ESTATICA puede


daar a las tarjetas impresas de
circuito.
 Ponga los tirantes aterrizados de mueca ANTES de tocar los tableros o partes.
 Use bolsas y cajas adecuadas anti-estticas para almacenar,
mover o enviar tarjetas impresas de circuito.

 Lea el Manual del Dueo antes de usar o dar


servicio a la unidad.
 Use solamente partes genuinas del fabricante.
 D el mantenimiento y servicio al motor y compresor de aire segn este manual y los manuales del motor/compresor de aire (si es aplicable).

RADIACION de ALTA FRECUENCIA


puede causar interferencia.
 Radiacion de alta frequencia puede interferir
con navegacin de radio, servicios de seguridad, computadores, y equipos de comunicacin.
 Asegure que solamente personas calificadas, familiarizadas
con equipos electronicas instala el equipo.
 El usuario es responsable por tener un electricista calificada corregir cualquiera interferencia causada resultando de la instalacin.
 Si la FCC (Comision Federal de Comunicacin) le notifique que
hay interferencia, deja de usar el equipo al inmediato.
 Asegure que la instalacin recibe chequeo y mantencin regular.
 Mantenga las puertas y paneles de una fuente de alta frecuencia
cerradas completamente, mantenga la distancia de la chispa en
los platinos en su fijacin correcta y use el aterrizar o el blindar
contra corriente para minimizar la posibilidad de interferencia.

La SOLDADURA DE ARCO puede


causar interferencia.
 La energa electromagntica puede interferir
con equipo electrnico sensitivo como computadoras, o equipos impulsados por computadoras, como robotes.
 Asegrese que todo el equipo en el rea de soldadura sea compatible eletromagnticamente.
 Para reducir posible interferencia, mantenga los cables de soldadura lo ms cortos posible, lo ms juntos posible o en el suelo,
si fuer posible.
 Ponga su operacin de soldadura por lo menos a 100 metros de
distancia de cualquier equipo que sea sensible electrnicamente.
 Asegrese que la mquina de soldar est instalada y aterrizada
de acuerdo a este manual.
 Si todava ocurre interferencia, el operador tiene que tomar medidas extras como el de mover la mquina de soldar, usar cables
blindados, usar filtros de lnea o blindar de una manera u otra la
rea de trabajo.

OM-4429 Pgina 5

1-6. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia


Para un motor de gasleo:
Este producto cuando se usa para soldar o cortar, produce
humo o gases que contienen qumicos conocidos en el estado de California por causar defectos al feto y en algunos
casos, cncer. (Seccin de Seguridad del Cdigo de Salud en
California No. 25249.5 y lo que sigue)
Los postes de la batera, los terminales y los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de plomo que son
qumicos, conocidos por el estado de California, como capaces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros daos
al sistema reproductor. Lvese las manos despus de manipularlos.

Los gases del escape de un motor de gasleo contienen


qumicos, conocidos por el estado de California, como capaces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros
daos al sistema reproductor.
Para un motor de diesel:
El humo que despide un motor de gasoil y alguno de sus
constituyentes se reconocen en el estado de California que
pueden causar cncer, defectos al feto, y otros daos al sistema reproductor.

1-7. Estndares principales de seguridad


Seguridad en Soldar, Cortar y Procesos Asociados, estndar ANSI
Z49-1, de los Documentos de Ingeniera Global (telfono
1-877-413-5184. red mundial: www.global.ihs.com).
Prcticas de Seguridad Recomendadas para la Preparacin de soldar
y corte de contenedores y tuberas,American Welding Society Standard AWS F4.1, de los Documentos de Ingeniera Global (telfono:
1-877-413-5184, red mundial: www.global.ihs.com).
Cdigo Nacional Elctrico, NFPA estndar 70, de la Asociacin Nacional de Proteccin de Fuego, Quincy, Ma 022699101 (telfono:
6177703000,red mundial: www.nfpa.org and www. sparky.org).
El manejo seguro de gases comprimidos en cilindros, pamfleto CGA
P-1, de la Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, 5th Floor,
Chantilly, VA 20151 (telfono: 7037882700, red mundial: www.cganet.com).
Cdigo para seguridad en cortar y soldar, estndar CSA W117.2, de la
Canadian Standards Association, ventas estndares, 5060 Mississau-

ga, Ontario, Canada L4W 5NS. (telfono: 8004636727 o en Toronto


4167474044, website: www.csainternational.org).
Prctica de seguridad para la proteccin de ojos y cara en ocupacin
y educacin, estndar ANSI Z87.1 del Instituto Americano Nacional de
Estndar, 11 West 43rd Street, New York, NY 100368002 (telfono:
2126424900,red mundial: www.ansi.org).
El Estndar para Prevencin de Fuegos durante la soldadura, corte, y
otros trabajos calientes, estndar NFPA 51B de la Asociacin de Proteccin del Fuego, P.O. Box 9101, Quincy, MA 022699101 (telfono:
6177703000, red mundial: www.nfpa.org).
Estndares de seguridad y salud, OSHA 29 CFR 1910, Subpart Q, y
Part 1926, Subpart J, del U.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954
(existe 10 oficinas regionalestelfono para regin 5, Chicago,
3123532220,red mundial: www.osha.gov).

1-8. Informacin del EMF


Consideracin acerca de Soldadura y los Efectos de Campos Elctricos y Magnticos de Baja Frecuencia

1. Mantenga los cables lo ms juntos posible, trenzndolos o pegndolos con cinta pegajosa o use una cubierta de cable.

La corriente de soldadura cuando fluye por los cables de soldadura


causar campos electromagnticos. Ha habido una precupacin acerca de estos campos. Sin embargo, despus de examinar ms de 500
estudios sobre el transcurso de 17 aos, un comit especial del National Research Council concluyo que:

2. Ponga los cables a un lado y apartado del operador.

La evidencia, en el juicio del comit, no ha demostrado que la exposicin a campos de frecuencia de potencia elctrica y magnticos es un
peligro para la salud humana. Sin embargo, todava hay estudios que
estn hacindose y la evidencia continua siendo examinada. Hasta que
se lleguen a hacer las conclusiones finales de esta investigacin, usted
debera preferir minimizar su exposicin a los campos electromagnticos cuando est soldando o cortando.
Para reducir los campos magnticos en el rea de trabajo, sese los
siguientes procedimientos:

OM-4429 Pgina 6

3. No envuelva o cuelgue cables sobre el cuerpo.


4. Mantenga las fuentes de poder de soldadura y los cables lo ms
lejos que sea prctico.
5. Conecte la grampa de tierra en la pieza que est trabajando lo
ms cerca posible de la suelda.
Acerca de los aparatos mdicos implantados:
Las personas que usen aparatos mdico implantados deben consultar
con su mdico y el fabricante del aparato antes de llevar a cabo o acercarse a soldadura de arco, soldadura de punto, ranurar, hacer corte por
plasma, u operaciones de calentamiento por induccin. Si su doctor lo
permite, entonces siga los procedimientos de arriba.

SECCIN 2 DEFINICIONES
2-1. Definiciones de las etiquetas de advertencia (para etiquetas con iconos)
S-177 571

+
2

3
DISEL
(Gasleo)

4
5

5
0-50 h. estd.

200A

0 200A

Saque la unidad de su huacal.


Saque de la unidad el manual
del dueo. Siga las
instrucciones para instalar el
silenciador.
Lea el Manual del dueo. Lea
las etiquetas de la unidad.
Use combustible disel
solamente, y llene el tanque.
Deje espacio para permitir
expansin.
Advertencias! Cuidado!
Estos son peligros posibles
como lo muestran los smbolos.
Lea el manual del dueo. Siga
las instrucciones para activar
la batera.
Chequee el nivel del aceite.
Aada aceite si fuera
necesario.
Durante las primeras 50 horas
de operacin suelde encima
de 200 amperios. No suelde
a menos de 200 amperios de
salida.
Despus de las primeras
50 horas de operacin,
cambie el aceite y su filtro.

50 h td.

API CD-MIL L 2104D,


CD/SE, CD/SF
3/96

OM-4429 Pgina 7

2-2. Etiquetas de capacidad del fabricante


Modelos CC

OM-4429 Pgina 8

Modelos CC/CV

2-3. Smbolos y definiciones


 Algunos smbolos slo se encuentran en los productos CE.

Detener el motor

Rpido, (marcha,
soldar/potencia)

Lento (ralent)

Arranque el motor

Ayuda en el
arranque

Batera (Motor)

Presin de aceite
del motor

Aceite del motor

Chequee
inyectores/bomba

Chequee espacio
de las vlvulas

Combustible

Conexin (a tierra)
protegida

Positivo

Negativo

Mecnico
certificado/
capacitado

Arco para soldar

Voltios

Panel/local

Remoto

Motor

Temperatura del
aire o temperatura
del motor

Salida

Corriente alterna

Soldadura
convencional
(SMAW)

Corrienteconstante
(CC)

Soldadura MIG
(GMAW)

TIG (GTAW)

Amperios

Tiempo

Horas

Secundos

Trifsica

Lea el manual
del operador

Conexin del
electrodo

Conexin
del trabajo

Ciclo de trabajo

U0

Voltaje nominal sin


carga (trmino
medio)

U2

Voltaje de carga
convencional

n1

Velocidad a ralent

n0

Velocidad sin
carga nominal

Corriente

Monofsica

Proteccin
del circuito

Alternador con
rectificador,
trifsico, impulsado
a motor

No cambie cuando
se est soldando

Hz

n
I2

Hers

Velocidad a carga
nominal

Corriente de
soldadura nominal

Contactor
encendido

OM-4429 Pgina 9

SECCIN 3 ESPECIFICACIONES
3-1. Especificaciones para soldar, potencia auxiliar y motor

Modo de
soldadura

Gama de
produccin
de soldadura

Salida nominal
de soldadura

65 600 A
(modelos CC)
CC/CD

20 600 A
(modelos CC/
CV)

500 A a 40 Vcd,
100% ciclo de trabajo

VC/CD
(slo
modelos
CC/CV)

14 40 V

Mximo
voltaje de
circuito
abierto

Potencia
nominal
del generador

95

Estndar
Monofsico,
4 kVA/kW, 34/17 A,
120/240 Vca,
50/60 Hz

550 A a 42 Vcd,
60% ciclo de trabajo
600 A
30 Voltios CD (CC),
40% ciclo de trabajo

Opcin de generador
trifsico*
Monofsico/trifsico,
12/20 kVA/kW, 50/48 A,
120/240 Vca, 60 Hz

56

*Adems del generador


estndar de 4 kVA/kW

Motor

Capacidad
del
combustible

Perkins
Motor disel
Perkins
404C-22T,
cuatro cilindros,
refrigerado
por agua,
47 HP
turbocomprimido

25 galones
(95 litros)

3-2. Dimensiones, pesos y ngulos de operacin

Dimensiones
Alto

Ancho

60 pulg. (1524 mm)


(hasta la parte superior
del silenciador)
28-1/2 pulg. (724 mm)
(soportes de montaje
hacia adentro)

Profundidad

65-1/8 pulg. (1654 mm)

65-1/8 pulg. (1654 mm)

B*

56 pulg. (1422mm)

C*

46-1/2 pulg. (1181 mm)

D*

9-5/8 pulg. (244 mm)

27-1/2 pulg. (699 mm)

1 pulg. (25 mm)

29-13/16 pulg. (757 mm)

9/16 pulg. (14 mm)


Di. (4 huecos)

Con soportes de montaje en la


posicin central. Las dimensiones
varan de acuerdo a la ubicacin
de los soportes de montaje.

Peso
c/ Perkins
404-22T

30-3/4 pulg. (781 mm)


(soportes de montaje
hacia fuera)

Sin combustible: 1700 lb


(771 kg)
c/combustible: 1875 lb
(850 kg)

Peso admitido por el ojal de izado:


mximo 2500 lb (1134 kg)
OM-4429 Pgina 10

No exceda los ngulos de inclinacin porque pudiera daarse al motor, o la unidad


pudiera voltearse.

No mueva o opere la unidad donde podra


voltearse.

A
B

30
H
20
20

F
E
802 161-A

30

3-3. Curvas voltio-amperio para los modelos CC

100
Gamas
Mximo 300
185425
125320
85190
5590

VOLTIOS CD

80

60

La curva voltio-amperio muestra la


capacidad mnima y mxima del
voltaje y el amperaje de salida del
generador de soldadura. Las
curvas para otros ajustes caen
entre las curvas indicadas.

40

20

0
0

100

200

300

400

500

600

700

800

900

AMPERIOS CD

203 412

Notas

Trabaje como un
profesional!
Los profesionales
sueldan y cortan
de una manera
segura. Lea
las reglas de
seguridad al
comienzo de
este manual.
OM-4429 Pgina 11

3-4. Curvas voltio-amperio para los modelos CC/CV


Las
curva
voltios-amperios
demuestra la capacidad mnima y
mxima normales en voltaje y
amperaje del generador de soldar.
Las curvas de otras selecciones
caen entre las curvas demostradas.

A. Modo Stick (convencional)


100
Gamas
Mximo 275
150525
110390
80240
50125

VOLTIOS CD

80
60
40
20
0
0

100

200 300 400

500

600

700

800

900 1000

700

800

900 1000

AMPERIOS CD
B. Modo MIG
100

VOLTIOS CD

80

60

MX.

40

20

MN.

0
0

100

200

300

400

500

600

AMPERIOS CD
C. Modo TIG
100
Gamas
50440
35320
25215
15115

VOLTIOS CD

80
60
40
20
0
0

100

200

300

AMPERIOS CD
OM-4429 Pgina 12

400

500
217 811 / 203 415 / 217 810

3-5. Consumo de combustible


La curva muestra el uso tpico de
combustible bajo cargas de soldar
o potencia auxiliar.

2.50
2.25
Galones US/Hora

2.00
1.75
1.50
1.25
1.00
0.75
0.50
EN RALENT

0.25
0
0

50

100

150 200

250 300

350 400 450 500 550 600

AMPERIOS DE SOLDADURA CD A 100% DE CICLO DE TRABAJO


215 082A

3-6. Ciclo de trabajo y el sobrecalentamiento


100% ciclo de trabajo a 400 amperios

AVISO Soldando ms all del ciclo de trabajo puede daar la unidad o antorcha e invalidar la garanta.

AMPERIOS PARA SOLDAR

Continuous
Welding
Soldadura
continua

Ciclo de trabajo es un porcentaje de


10 minutos que la unidad o pistola
puede soldar a la carga nominal sin
sobrecalentarse.

% CICLO DE TRABAJO
202 356

OM-4429 Pgina 13

3-7. Curva de potencia CA del generador


La curva de potencia en CA muestra
la potencia del generador en
amperios, disponible en los
receptculos de 120 y 240 voltios.

VOLTIOS CA

150 300
125 250
100 200
75 150
50 100
25

50

0
0
0

10
15
20
25
AMPERIOS CA EN EL MODO DE 240 V
10
20
30
40
50
AMPERIOS CA EN EL MODO DE 120 V

30
60
193 018

3-8. Curvas del generador trifsico opcional


Las curvas de potencia en CA
muestran la potencia del generador
en amperios, disponible en el
receptculo monofsico de 120/
240 voltios o en los terminales trifsicos de 240 V.

VOLTIOS CA

A. Salida monofsica en CA, 12 kVA/kW (sin carga de soldadura)


280
270
260
250
240
230
220
210
200
190
90 180

140
135
130
125
120
115
110
105
100
95

20

40

60

80

100

AMPERIOS CA
B. Salida trifsica en CA, 20 kVA/kW (sin carga de soldadura)
280

VOLTIOS CA

260
240
220
200
180
0

OM-4429 Pgina 14

10

20

30
40
AMPERIOS CA

50

60

70
197 472 / 197 473

SECCIN 4 INSTALACIN
4-1. Instalando el generador de soldadura

Movimiento

No mueva o opere la unidad


donde podra voltearse.

Siempre sujete el generador


de soldadura con seguridad
sobre el vehculo transportador o remolque y cumpla con
todos los cdigos DOT y otros
aplicables.

AVISO No instale la unidad en un


lugar donde la circulacin de aire est restringida pues el motor podra recalentarse.

 Vea la capacidad de carga del


ojal de izado en la seccin 3-2.

 Ver

Seccin 4-2 y para informacin de montaje.

Ubicacin/Espacio para el Flujo del Aire

18 pulg.
(460 mm)
18 pulg.
(460 mm)

18 pulg.
(460 mm)

18 pulg.
(460 mm)

18 pulg.
(460 mm)
install3 2008-01 Ref. 800 652 / Ref. 800 477-A / 803 274 / 804 712

OM-4429 Pgina 15

4-2. Montaje del generador de soldadura


!

Sosteniendo la unidad

El soldar en la base puede


causar una explosin o
incendio del tanque de
combustible. Suelde slo en
los cuatro sostenes de
montaje, o sujete a la unidad
con pernos.

AVISO No monte la unidad


sosteniendo la base slo por sus
cuatro soportes. Use perfiles como
indica la ilustracin para sostener
correctamente la unidad y evitar
daos a la base.
Superficie para montar:

1
2
1

Sostenes de asentar que


cruzan
Sostenes de montaje (se
proveen)

Haga montaje de la unidad en una


superficie plana o use sostenes de
asentar cruzados para sostener la
base. Sujete bien la unidad con los
sostenes de montar.
3
1

Perno y arandela de 1/2 pulg.


(Mnimo, no se provee)
Tornillo del 3/8-16 x 1 pulg.
(suministrados)

Para atornillar a la unidad en sitio:


Uso de los sostenes de montaje

Quite los herrajes que sujetan


los cuatro sostenes de montaje a la
base, Invierta los sostenes y
vulvalos a sujetar a la base con los
herrajes originales.
2

Haga montaje de la unidad al


camin, camioneta o remolque con
herrajes de 1/2 pulg. (12 mm) o ms
grandes (no se proveen).
Para soldar la unidad en sitio:
Suelde la unidad al camin o remolque slo en los cuatro sostenes
de montaje.

Unidad de soldadura en sitio


Sujetando en sitio a la
unidad por medio de
pernos
3
2

Herramientas necesarias:
9/16 pulg.
install3 2007_04 803 274 / 200 864-A / 803 231

OM-4429 Pgina 16

4-3. Aterrizando el generador al armazn de la camioneta, camin, o remolque

Siempre conecte el generador al chasis del vehculo para impedir choques o descargas elctricas y peligros
de la electricidad esttica.

Vea tambin la hoja del AWS


sobre Safety & Health Fact
Sheet No. 29 (Seguridad y
Salud), acerca de conectar a
tierra Generadores de Soldadura Porttiles o Montados
en Vehculos.

Las protecciones de la caja


del vehculo, los patines de
embalaje y algunas ruedas
de transporte pueden aislar
al generador de la estructura
del vehculo. Conecte siempre un cable de puesta a tierra entre el terminal de puesta a tierra del equipo y una
superficie de metal limpio de
la estructura del vehculo como muestra la figura.

Si la unidad no tiene receptculos GFCI, use un cordn


de extensin protegido por
GFCI.

Terminal de puesta a tierra del


equipo (en el panel frontal)
Cable de puesta a tierra (no
se provee)
Armazn metlico del
vehculo

GND/PE

2
3

Conecte el cable de la terminal de


tierra del equipo al armazn metlico del vehculo. Use alambre de
cobre de tamao No.10 AWG o
ms grande.

 Conecte

el armazn del
generador al armazn del vehculo por medio de contacto de
metal a metal.
rot_grnd 2008-01 800 652-D

4-4. Ubicacin de la etiqueta de capacidades


4
1

Etiqueta de capacidades
Typica

Ubique la etiqueta de capacidades. La


etiqueta da informacin sobre los valores nominales de salida de soldadura, la capacidad del generador y la informacin sobre el motor.

 Calquier evidencia de ataque a la


etiqueta anula la garantia

rot_label_spa 2008-01 804 712

OM-4429 Pgina 17

4-5. Utilizacin del ojal de izado


1
2
3

Orejera para levantar


Tuerca
Perno

Levante el ojal de izado hasta que


quede trabado en su lugar. Baje el
ojal de izado cuando no lo necesite.
Para bloquear el ojal de izado en su
posicin superior, inserte un perno
de 3/8-16 x 1-1/2 pulg. en el soporte
y asegrelo con una tuerca (el perno
y la tuerca no se suministran).

Herramientas necesarias:
3

Lift1_spa 200801 804 712

4-6. Instalacin del tubo de escape


!

Detenga al motor y djelo enfriar.

 Apunte al tubo de escape en la di-

reccin deseada, pero siempre lejos


del panel frontal y de la direccin de
avance.

Herramientas necesarias:
1/2 pulg

Exhaust1_spa200801 Ref. 803 604 / Ref. 215 664

Herramientas necesarias:
Ref. 803 604 / Ref. 215 158

OM-4429 Pgina 18

4-7. Conexin de la batera


 Reinstale la tapa despus de conectar la
batera.

 Conecte el cable negativo ()


al ltimo.

Herramientas necesarias:
1/2 pulg.
Ref. 215 158 / 803 605 / S-0756-C

OM-4429 Pgina 19

4-8. Chequeos del motor antes de arrancar


Chequee el nivel de refrigerante del radiador
cuando el lquido en el tanque de recuperacin
est bajo.

Lleno

Capacidad:
Motor 404.22: 9,5 qt. (9,01 L)
Lleno

Disel (Gasleo)

Lleno

Tanque de recuperacin
del refrigerante
Lleno
caliente
Lleno
fro

803 603

 Chequee todos los das, todos los lquidos

del motor.
El motor debe estar fro y sobre una superficie
plana. A la unidad se la embarca con aceite de
iniciar servicio de 20W.
El sistema automtico apaga el motor si la
presin del aceite es demasiado baja, la
temperatura del refrigerante es muy alta o el
motor se embala.

 Esta unidad tiene un interruptor para apagar

por presin baja del aceite. Sin embargo,


algunas condiciones pueden causar dao
al motor antes de que el motor se apague.
Chequee el nivel del aceite a menudo y
no use el sistema de apagamiento por presin baja para monitorear el nivel del aceite.
Siga el procedimiento de inicio de servicio que
se muestra en el manual del motor. Si
combustible crudo se acumula en el tubo de
escape durante el inicio de servicio, vea
Seccin 10.

Combustible
AVISO No use gasolina. La gasolina daar al motor.
Se embarca a la unidad con suficiente
combustible para impedir que aire entre al sistema del combustible. Aada combustible

OM-4429 Pgina 20

antes de arrancar (vea el Mantenimiento para


el Motor para detalles de las especificaciones
del combustible). Deje el cuello del llenador
vaco para permitir espacio para expansin.
El motor se apaga o detiene si el nivel del
combustible est bajo.

Aceite
Despus de llenar de combustible chequee el
nivel de aceite con la unidad en una superficie
plana. Si el medidor no muestra que el aceite
est en el punto lleno, aada aceite. (vea la
etiqueta de mantenimiento.)

Refrigerante
Chequee el nivel del refrigerante en el radiador
antes de arrancar la unidad la primera vez. Si
necesario, aada refrigerante al radiador hasta
que el refrigerante est al fondo del collar
llenador.
Chequee diariamente el nivel del tanque de
recuperacin. Si necesario aada refrigerante
al tanque de recuperacin hasta que el nivel
est entre Cold Full (Lleno, fro) y Hot Full
(Lleno, caliente). Si encontr que el nivel del
refrigerante estaba bajo, tambin chequee el
nivel del refrigerante en el radiador. Aada
refrigerante si el refrigerante est debajo del
cuello de rellenar en el radiador.

La unidad se entrega con una mezcla de refrigerante para el motor consistente de agua y
anticongelante basado en glicol etilnico
diseado para temperaturas de 34 F
(37 C). Aada anticongelante a esta
mezcla si el motor ser utilizado con
temperaturas inferiores a 34 F (37 C).
Mantenga el radiador y la entrada de aire
limpio de tierra y polvo.

AVISO Temperatura incorrecta del motor


puede daar el motor. No haga funcionar el
motor sin un termstrato y capuchn de radiador que funcionen apropiadamente.

 Para facilitar el arranque en tiempo fro:

Use el interruptor de ayuda en el arranque


(vea la Seccin 5-1 o la 6-1).
Mantenga la batera en buenas condiciones. Guarde la batera en un lugar
templado.
Use combustible fomulado para tiempo
fro (el disel (gasoleo) puede gelatinarse
en tiempo fro). Pngase en contacto con
un suministrador de combustible para
informacin de combustibles.
Use el grado de aceite correcto para el
clima fro (va la Seccin 8-1).

4-9. Conectando a los terminales de salida de soldadura


Soldadura convencional y TIG

Soldadura MIG y FCAW

Para soldadura convencional y TIG en modo


Corriente Directa Electrodo Positivo (DCEP en
ingls), conecte el cable del portaelectrodos al
terminal positivo (+) de la izquierda y el cable de
masa al terminal negativo () a la derecha.
Para que los cables estn en electrodo negativo,
corriente directa (DCEN en ingls), invierta las
conexiones de los cables.
Si la mquina est equipada con interruptor de
seleccin de polaridad (opcional) o con interruptor Polaridad/CA (opcional), conecte el cable
del portaelectrodos al terminal Electrode (+) a la
izquierda y el cable de masa al terminal Work ()
a la derecha.

Para las soldaduras MIG y FCAW en modo


Corriente Directa Electrodo Positivo (DCEP en
ingls) en los modelos CC/CV, conecte el cable
del alimentador de alambre al terminal positivo
(+) de la izquierda y el cable de masa al terminal
negativo () a la derecha. Use el interruptor
Process/Contactor (Proceso/Contactor) para
seleccionar el tipo de salida de soldadura (vea la
Seccin 6-3).
Para que los cables estn en electrodo negativo,
corriente directa (DCEN en ingls), invierta las
conexiones de los cables.
Si la mquina est equipada con interruptor de
seleccin de polaridad (opcional) o con interruptor
Polaridad/CA (opcional), conecte el cable del
alimentador de alambre al terminal Electrode (+)
a la izquierda y el cable de masa al terminal Work
() a la derecha.

Pare el motor.

Terminal de salida de soldadura positiva (+)

Terminal negativo (-) de la salida de soldadura

Una conexin incorrecta del los cables


de soldadura puede causar un recalentamiento e iniciar un incendio, o daar
su mquina.

3
4

Borne o terminal de Salida de Soldadura


Tuerca suministrada de la salida del borne
terminal

5
6

Terminal del cable de soldar


Barra de cobre

Quite la tuerca suministrada del borne terminal


de salida. Resbale el extremo del cable sobre el
borne terminal de salida y sujtelo con la tuerca
de manera que el extremo del cable est apretado
contra la barra de cobre. No ponga nada entre
el extremo del cable y la barra de cobre. Asegrese que las superficies del terminal del
extremo del cable y la barra de cobre estn
limpias.

1
Herramientas necesarias:
3/4 plug.

6
3

No ponga nada
entre el terminal
del cable de soldar
y la barra de cobre.

4
5

Instalacin correcta

Instalacin incorrecta
803 602 / 803 778-A

OM-4429 Pgina 21

4-10. Seleccionar tamaos de cables de soldadura*


Tamao de cable de soldadura** y el total del cable (cobre) de longitud
del circuito de soldadura que no exceda***
100 pies (30 m)
o menos

150 pies
(45 m)

200 pies
(60 m)

250 pies
(70 m)

300 pies
(90 m)

350 pes
(105 m)

400 pies
(120 m)

Bornes o terminales de
salida de soldadura

Detenga al motor antes


de conectar los terminales de salida de soldadura.

Amperios de
soldadura

10 60%
ciclo de
trabajo

60 100%
ciclo de
trabajo

100

4 (20)

4 (20)

4 (20)

3 (30)

2 (35)

1 (50)

1/0 (60)

1/0 (60)

150

3 (30)

3 (30)

2 (35)

1 (50)

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

3/0 (95)

200

3 (30)

2 (35)

1 (50)

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120)

4/0 (120)
2 c/u 2/0
(2x70)

No use cables que estn gastados, daados,


de tamao muy pequeo, o mal conectados.

10 100% ciclo de trabajo

250

2 (35)

1 (50)

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120)

2 c/u 2/0
(2x70)

300

1 (50)

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120)

2 c/u 2/0
(2x70)

2 c/u 3/0
(2x95)

2 c/u 3/0
(2x95)

350

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120)

2 c/u 2/0
(2x70)

2 c/u 3/0
(2x95)

2 c/u 3/0
(2x95)

2 c/u 4/0
(2x120)

400

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120)

2 c/u 2/0
(2x70)

2 c/u 3/0
(2x95)

2 c/u 4/0
(2x120)

2 c/u 4/0
(2x120)

500

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120)

2 c/u 2/0
(2x70)

2 c/u 3/0
(2x95)

2 c/u 4/0
(2x120)

3 c/u 3/0
(3x95)

3 c/u 3/0
(3x95)

*Esta tabla es una gua general y puede no adecuarse para todas las aplicaciones. Si los cables recalientan, use cables de mayor medida.
**El tamao del cable de soldar (AWG) se basa en ya sea, 4 voltios o menos de cada, o una densidad de corriente de por lo menos 300 mils
circulares por amperio.
( ) = mm2 para uso mtrico.
S-0007-F
***Para mayores distancias que en las de la gua, llame a un representante de aplicaciones de la fbrica al nmero 920-735-4505.

4-11. Conexin al receptculo para ajuste remoto del amperaje RC13 en los modelos CC
1

Receptculo para ajuste


remoto del amperaje RC13

Conecte el control remoto opcional


al RC13 (vea la Seccin 5-3).
1

Ref. 154 862-A / 048 720-K / 803 602

OM-4429 Pgina 22

4-12. Conexin al receptculo remoto RC14 de 14 patillas en los modelos CC/CV


Receptculo
Enchufe* Informacin sobre el enchufe
REMOTO
A

24 Vca. Protegido por


el protector complementario
CB5

El cerrar el contacto a A
completa 24 voltios ca del
circuito de control del contactor.

Salida al control remoto:


+10 Vcd en el modo MIG o
con electrodo convencional;
0 a +10 Vcd en el modo TIG.

Masa virtual de control remoto.

Seal de comando de entrada


CD: 0 a +10 voltios de mn. a
mx. del control remoto con
el ajuste de control de
voltaje/amperaje al mx.

224 VOLTIOS CA
SALIDA (DEL
CONTACTOR)

Nuevo!
Control remoto
de larga distancia
LDR-14 (posee un
receptculo de 120 V)

CONTROL
REMOTO DE
SALIDA

115 voltios, 10 amperios, 60 Hz


ca. Protegido por el protector
complementario CB6

El cierre del contacto en I


completa el circuito de control
del contactor de 115 Vca.

GND

Masa virtual.

NUTRO

Comn del circuito para los


circuitos de 24 y 115 voltios.

O
115 VOLTIOS CA
SALIDA (DEL
CONTACTOR)

Ref. 803 602

* No se usan los agujeros que quedan.

Notas

!Inicie su carrera
de soldar profesional ahora!

400 Trade Square East, Troy, Ohio


45373
1-800-332-9448 www.welding.org

Ms de
80000 entrenados desde 1930!
OM-4429 Pgina 23

SECCIN 5 OPERACIN DEL GENERADOR DE SOLDADURA


MODELOS CC
5-1. Controles del panel delantero para modelos CC (vea la Seccin 5-2)

12

13

10

11

236 973 / 803 602

OM-4429 Pgina 24

5-2. Descripcin de los controles del panel delantero para modelos CC


(vea la Seccin 5-1)

Controles para arrancar el motor


1

Interruptor de ayuda en el arranque

Use el interruptor para dar energa a la ayuda


de arrancar para arranque en tiempo fro (vea
las instrucciones de arranque que siguen).
2

Use el instrumento para verificar el voltaje de


la batera y supervisar el sistema de carga del
motor. El medidor debe indicar alrededor de
14 Vcd con el motor en funcionamiento y unos
12 Vcd cuando est parado.
5

Interruptor de control del motor

Use el interruptor para arrancar el motor y


detener el motor.
Para arrancar:
AVISO No use ter para arrancar el motor.
El uso de ter anula la garanta.

 Si el motor no arranca, deje que el motor

se pare completamente antes de intentar


comenzar de nuevo.

Sobre 325 F (05 C): d vuelta al interruptor de


Control del Motor a Start (arrancar). Suelte
el interruptor de Control del Motor cuando
arranque el motor.

La temperatura normal es 180 - 203 F (82 95 C). El motor se detiene si la temperatura


excede de 220 F (104 C).
6

Controles de soldadura

 Circuito de control de voltaje mximo

a circuito abierto (OCV): esta unidad


tiene un circuito de control de OCV mximo
que reinicia el control de ajuste del
amperaje R1 al mximo cuando el arco
se corta. Cuando un arco se inicia, el
control de la salida de soldadura utiliza el
ajuste del panel delantero de control R1
o de la combinacin panel delantero/
control remoto. El control de ajuste de
amperaje ajusta el amperaje nicamente
durante la soldadura y no ajusta el voltaje
a circuito abierto.
El circuito de control del OCV mximo se
deshabilita si el interruptor de seleccin
soldadura convencional/TIG est en la
posicin raspado de inicio en TIG (vea el
punto 9).

Para detenerlo: d vuelta al interruptor de


control del motor a la posicin Off (apagar).
Instrumentos y medidores del motor
Medidor de combustible y de horas de
funcionamiento del motor

Utilice este medidor para monitorizar las


horas de funcionamiento del motor para
efectuar tareas de mantenimiento programado y tambin para determinar la causa de las
paradas del mismo.
Use el medidor para chequear el nivel de
combustible. El motor se apaga o detiene si
el nivel del combustible est bajo.
Para verificar el nivel de combustible cuando
no est funcionando el motor, gire el interruptor
de control del motor a la posicin Run.o
Auto.
Vea en la seccin 6-5 la informacin completa
sobre las funciones del medidor de combustible y de horas de funcionamiento.
4

Voltmetro de batera (opcional)

Medidor de presin de aceite del motor

La presin normal es 30 60 psi (207


414 kPa). El motor se detiene si la presin
baja de 10 psi (69 kPa).

Por debajo de 325 F (05 C): pulse el interruptor


de ayuda en el arranque Starting Aid durante
20 segundos. Mientras mantiene pulsado el
interruptor Starting Aid, gire el interruptor de
control del motor a la posicin Start
(Arranque). Cuando el motor arranque, suelte
el interruptor de control del motor y el interruptor
Starting Aid.

Medidor de temperatura del refrigerante


del motor

Selector de gama de amperaje

Interruptor de seleccin soldadura


convencional/TIG

Use este interruptor para desactivar el circuito


de control del OCV mximo y el circuito de
control del arco para iniciar por raspado la
soldadura (vea la nota acerca del control del
OCV mximo debajo del subttulo Controles
de soldadura).
Cuando el interruptor est en la posicin para
soldadura convencional, el circuito de control
del OCV mximo reinicia el control R1 de
ajuste del amperaje a su valor mximo si el
arco se corta.
Adems, en la posicin soldadura convencional, el circuito de control del arco
proporciona un amperaje adicional durante el
bajo voltaje (condiciones de arco de corta
longitud) para evitar que el electrodo se
pegue.
Cuando el interruptor est en la posicin de
inicio en TIG por raspado, los circuitos de
control del OCV mximo y de control del arco
se desactivan y el OCV cambia al ajustar el
control.
10 Interruptor de ajuste del amperaje y
receptculo remoto de ajuste del
amperaje
Conecte el control remoto opcional al RC13
(vea la Seccin 4-11). Use el interruptor para
seleccionar si el control se realizar desde el
panel delantero o desde el control remoto de
amperaje. Para control remoto, coloque el
interruptor en la posicin Remote y conecte el
control remoto al receptculo RC13 de
control remoto del amperaje (vea las
Secciones 4-11 y 5-3).

AVISO No lo cambie bajo carga.

11 Interruptor de polaridad (opcional)

Use el interruptor para seleccionar la gama


de amperaje de soldadura. Para la mayora
de las aplicaciones de soldadura, use la
gama de amperaje ms baja posible para
ayudar a evitar los apagados del arco.

AVISO No lo cambie bajo carga.

Control para ajustar el amperaje

El control ajusta el amperaje dentro de la


gama seleccionada con el selector de gama
de amperaje. La salida de soldadura de la
ilustracin est en unos 180 Acd con los
controles ajustados como se muestra (50%
de 150 a 330 A).

 Los

nmeros impresos alrededor del


control son solo para orientacin y no
representan un valor porcentual real.

Use el interruptor para cambiar la salida de


soldadura. Seleccione Corriente Directa
Electrodo Positivo (DCEP) o Corriente Directa
Electrodo Negativo (DCEN).
Medidores de soldadura
12 Voltmetro CA/CD (opcional)
El voltmetro muestra el voltaje de la salida de
soldadura, pero no necesariamente el voltaje
del arco de soldadura debido a la resistencia
del cable y las conexiones.
13 Ampermetro CA/CD (opcional)
El ampermetro muestra el amperaje de salida
de la unidad.

OM-4429 Pgina 25

5-3. Control remoto de amperaje en los modelos CC (opcional)


1

Receptculo para ajuste


remoto del amperaje RC13

Conecte el control remoto opcional


al RC13 (vea la Seccin 4-11).

En el ejemplo:
Rango = 115 a 330 A CD
Porcentaje del rango = 50%
Mx. = unos 240 A CD (50% de 150 a 330)

Ejemplo: Combinacin de control de amperaje remoto


(soldadura convencional)

Mx. (240 A CD)

Mn. (84 A CD)


Colocar
los interruptores
en la posicin
adecuada

Fijar el rango

Fijar control

Control remoto de ajuste opcional


Ref. 154 862-A / Ref. 181 711-A / 803 602

5-4. Control de soldadura/Etiqueta de informacin del control del arco


 Ajuste los

controles de soldadura
como se indica para lograr
condiciones del arco ms suaves o
ms rgidas para diferentes
aplicaciones.

212 944-B

OM-4429 Pgina 26

Notas

OM-4429 Pgina 27

SECCIN 6 OPERACIN DEL GENERADOR DE SOLDADURA


MODELOS CC/CV
6-1. Controles del panel delantero para los modelos CC/CV (vea la Seccin 6-2)
8

13

14

10

11

12

236 972 / 802 602

OM-4429 Pgina 28

6-2. Descripcin de los controles del panel para los modelos CC/CV (vea la Seccin 6-1)

Controles para arrancar el motor


1 Interruptor de ayuda en el arranque
Use el interruptor para dar energa a la ayuda
de arrancar para arranque en tiempo fro (vea
las instrucciones de arranque que siguen).
2 Interruptor de control del motor
Use el interruptor para arrancar el motor,
seleccionar la velocidad del motor (si la
unidad tiene una opcin de ralent) y detener
el motor.
En posicin de Marcha, el motor funciona a
velocidad de potencia de soldar. En la
posicin Auto (opcional), el motor funciona a
velocidad de relant sin carga y a velocidad de
soldar con carga aplicada.
Para arrancar:
AVISO No use ter para arrancar el motor.
El uso de ter anula la garanta.

 Si el motor no arranca, deje que el motor

se pare completamente antes de intentar


comenzar de nuevo.
Sobre 325 F (05 C): d vuelta al interruptor de
Control del Motor a Start (arrancar). Suelte
el interruptor de Control del Motor cuando
arranque el motor.
Por debajo de 325 F (05 C): pulse el interruptor
de ayuda en el arranque Starting Aid durante
20 segundos. Mientras mantiene pulsado el
interruptor Starting Aid, gire el interruptor de
control del motor a la posicin Start
(Arranque). Cuando el motor arranque, suelte
el interruptor de control del motor y el interruptor Starting Aid.
Para detenerlo: d vuelta al interruptor de
control del motor a la posicin Off (apagar).
Instrumentos y medidores del motor
3 Medidor de combustible y de horas de
funcionamiento del motor
Utilice este medidor para monitorizar las
horas de funcionamiento del motor para
efectuar tareas de mantenimiento programado y tambin para determinar la causa de las
paradas del mismo.
Use el medidor para chequear el nivel de
combustible. El motor se apaga o detiene si
el nivel del combustible est bajo.
Para verificar el nivel de combustible cuando
no est funcionando el motor, gire el interruptor
de control del motor a la posicin Run.o
Auto.
Vea en la seccin 6-5 la informacin completa
sobre las funciones del medidor de combustible y de horas de funcionamiento.

Voltmetro de batera (opcional)

Use el instrumento para verificar el voltaje de


la batera y supervisar el sistema de carga del
motor. El medidor debe indicar alrededor de
14 Vcd con el motor en funcionamiento y unos
12 Vcd cuando est parado.
5

Medidor de temperatura del refrigerante


del motor

La temperatura normal es 180 - 203 F (82 95 C). El motor se detiene si la temperatura


excede de 220 F (104 C).
6

Medidor de presin de aceite del motor

 Los

nmeros impresos alrededor del


control son solo para orientacin y no
representan un valor porcentual real.

10 Interruptor de ajuste de Voltaje/


Amperaje y receptculo remoto
de 14 patillas
Use el interruptor para seleccionar si el
control se realizar desde el panel delantero
o desde el control remoto de Voltaje/Amperaje.
Para control remoto, coloque el interruptor en
la posicin Remote y conecte el control remoto
al receptculo remoto RC14 de 14 patillas
(vea las Secciones 4-12 y 6-4).

La presin normal es 30 60 psi (207


414 kPa). El motor se detiene si la presin
baja de 10 psi (69 kPa).

11 Interruptor de polaridad (opcional)

Controles de soldadura
7 Interruptor Process/Contactor
(Proceso/Contactor)

Use el interruptor de polaridad para cambiar


la salida de soldadura. Seleccione Corriente
Directa Electrodo Positivo (DCEP) o Corriente
Directa Electrodo Negativo (DCEN).

Vea Seccin 6-3 para informacin sobre el


interruptor Process/Contactor.
8

Selector de gama de amperaje

AVISO No lo cambie bajo carga.

12 Interruptor de Polaridad/CA (opcional)

Una descarga elctrica puede matarlo.

No use la salida de corriente alterna en


reas hmedas, si est restringido en
su movimiento, o hay peligro de sufrir
cadas.

Use la salida de corriente alterna (AC)


NICAMENTE si se necesita para el
proceso de soldadura. Si se requiere
la salida AC, use el control de salida
remoto si est en la unidad.

AVISO No lo cambie bajo carga.


Use el interruptor para seleccionar la gama
de amperaje.
Use las cuatro gamas de amperaje ms bajas
para soldadura convencional y TIG. Para
soldadura convencional use el juego de
nmeros exterior para cada gama y para
soldadura TIG use el juego de nmeros
interior para cada gama.
Use la gama ms alta para soldadura MIG y
para corte y ranurado (CAC-A).
Para la mayora de las aplicaciones de
soldadura, use la gama de amperaje ms
baja posible para ayudar a evitar los apagados
del arco.
9

Control para seleccin Voltaje/Amperaje

Con el interruptor de proceso/contactor en


cualquier posicin de soldadura convencional
o TIG, use el control para ajustar el amperaje
dentro de la gama seleccionada con el selector
de gama de amperaje. Con el interruptor de
Proceso/Contactor en cualquier posicin
MIG, use el control para ajustar el voltaje. Con
el interruptor de ajuste de voltaje/amperaje en
la posicin Remote (Remoto), el control limita
el amperaje remoto en el modo TIG, pero no
tiene ningn efecto en los modos de soldadura convencional y MIG.
La salida de soldadura sera ms o menos
250 A CD con los controles ajustados como
muestra la ilustracin (50% de 110 a 390 A).

AVISO No lo cambie bajo carga.


Use el interruptor polaridad/AC para
seleccionar la salida de soldadura CA o CD
y la polaridad de la salida de soldadura de CD.
Para Corriente Directa Electrodo Negativo
(DCEN), gire el interruptor a la posicin
(Negativo). Para Corriente Directa Electrodo
Positivo (DCEP), gire el interruptor a la
posicin + (Positivo). Para los procesos de
soldadura que requieran corriente alterna
(AC), use la posicin AC.
Medidores de soldadura
13 Voltmetro CA/CD (opcional)
El voltmetro muestra el voltaje de la salida de
soldadura, pero no necesariamente el voltaje
del arco de soldadura debido a la resistencia
del cable y las conexiones.
14 Ampermetro CA/CD (opcional)
El ampermetro muestra el amperaje de salida
de la unidad.

OM-4429 Pgina 29

6-3. Interruptor Proceso/Contactor en los modelos CC/CV

Interruptor Process/Contactor (Proceso/


Contactor)

Los terminales de salida de soldadura


estn energizados cuando el interruptor
de proceso/contactor est en la posicin
Weld Terminals Always On (Terminales
de soldadura siempre encendidos) y el
motor est en marcha.

An hay voltaje de CD en los terminales


de soldadura cuando el interruptor
Proceso/Contactor est en la posicin
Remote On/Off Switch Required
Stick y el motor est en marcha.

Use el interruptor para seleccionar el proceso


de soldadura y el control de salida de soldadura
de encender/apagar (vea la tabla debajo y la
Seccin 6-4).
Ponga el interruptor en la posicin Remote On/
Off Switch Required para encender y apagar la
salida de soldadura con un dispositivo conectado
al receptculo remoto de 14 patillas.
Ponga el interruptor en la posicin Weld
Terminals Always On (terminales de soldadura
siempre encendidas) para que la salida de
soldadura est encendida cuando quiera que el
motor est encendido.
Use la posicin Stick para cortar y ranuras con
arco de carbn y aire (CAC-A).
Cuando el interruptor est en una posicin
Stick, el circuito de control del arco proporciona
un amperaje adicional durante el bajo voltaje
(en condiciones de arco de corta longitud) para
evitar que los electrodos se peguen.
El circuito de control del arco est desactivado
cuando el interruptor est en las posiciones
MIG o TIG.

 Cuando utilice el generador opcional trifsico

(vea la Seccin 7-2), ponga el interruptor en


la posicin Weld Terminals Always On Stick (Terminales de soldadura siempre
encendidos).

 La opcin ralent automtico del motor no


funciona en el modo Remote On/Off
Switch Required-TIG.

Fijaciones del interruptor de proceso/contactor


Fijaciones del interruptor

Proceso

Control de salida
de encender/apagar

Relant automtico
del motor (opcional)

Remote On/Off Switch Required TIG, HF Required Or


Scratch Start TIG (se requiere HF o TIG con arranque
raspando)

GTAW con unidad HF,


dispositivo de pulsar,
o control remoto

En el receptculo remoto
de 14 patillas

Desactivado

Remote On/Off Switch Required Stick

Stick (convencional)
(SMAW) con encender/
apagar remoto

En el receptculo remoto
de 14 patillas

Activo

Remote On/Off Switch Required Alimentador VC


usando un remoto

MIG (GMAW)

En el receptculo remoto
de 14 patillas

Activo

Las terminales de soldadura Always On


(siempre encendidas) Alambre

MIG (GMAW)

Electrodo elctricamente vivo

Activo

Las terminales de soldadura siempre encendidos


Soldadura convencional

Soldadura convencional
(SMAW), Corte y ranurado
con arco de carbn de aire
(CAC-A)

Electrodo elctricamente vivo

Activo

Weld Terminals Always On TIG, Scratch Start

TIG Scratch Start (GTAW)

Electrodo elctricamente vivo

Activo

OM-4429 Pgina 30

6-4. Control remoto de Voltaje/Amperaje en los modelos CC/CV (opcional)


1

Remoto 14 Receptculo
RC14

Conecte el control remoto opcional


al RC14 (va Seccin 4-12).
1

Ejemplo: Combinacin de control de amperaje remoto


(soldadura convencional)

En el ejemplo:
Proceso = Stick (convencional) (usando
el encendido/apagado remoto)
Rango = 110 a 390 A CD
Mn. = 110 A CD
Mx. = 390 A CD

Mx. (390 A CD)

Mn. (110 A CD)


Interruptor de
ajuste de V/A

Ajuste en
proceso remoto

Fijar el rango

Ejemplo: Combinacin de control de amperaje remoto (TIG)

Control no
utilizado en el
modo de
soldadura
convencional
remoto

Control remoto de ajuste opcional

En el ejemplo:
Proceso = TIG (usando el encendido/apagado remoto)
Rango = 35 a 320 A CD
Porcentaje del rango = 50%
Mn. = 35 A CD
Mx. = alrededor de 178 A CD (50% de 35 a 320)

Mx. (178 A CD)

Mn. (35 A CD)

Interruptor de
ajuste de V/A

Ajuste en
proceso remoto

Fijar el rango

Fijar control

Control remoto de ajuste opcional

0774 / Ref. 215 664 / Ref. 803 602

OM-4429 Pgina 31

6-5. Descripcin de las indicaciones del medidor de combustible y horas de


funcionamiento
Descripcin de las indicaciones del medidor de
combustible y horas de funcionamiento
HORAS DE FUNCIONAMIENTO: el medidor
muestra las horas de funcionamiento con el
motor en marcha. Para ver las horas de
funcionamiento con el motor detenido, gire
el interruptor de control del motor a la
posicin 2.

INTERVALO DE CAMBIO DE ACEITE: el


medidor muestra las horas que faltan para
el prximo cambio de aceite
(con el interruptor de control del motor en
la posicin 3 y el motor apagado).

VENCIMIENTO DEL INTERVALO ENTRE


CAMBIOS DE ACEITE: una vez cumplido el
plazo para el cambio de aceite (entre 0 y 99
horas), el medidor mostrar una llave de boca
parpadeando.
Para poner a cero este tiempo cambie tres
veces el interruptor de control del motor de la
posicin 2 a la 3 y viceversa dentro de un
tiempo de 5 segundos (con el motor
apagado).
COMBUSTIBLE BAJO: la primera barra del
indicador de combustible y el icono de
combustible comenzarn a parpadear.
Para despejar esta advertencia llene el
tanque de combustible.

FALTA DE COMBUSTIBLE: el motor se


detiene antes de que se agote el
combustible. Aparece el mensaje no fuel
y parpadean el icono de combustible y el
indicador de falla.
Para despejar esta advertencia llene el
tanque de combustible.
BAJA PRESIN DE ACEITE: el motor se
detiene si la presin de aceite es baja.
Aparece el mensaje LO OIL y la llave
de boca, y el indicador de falla parpadea.
Para despejar este advertencia gire el
interruptor de control del motor a la
posicin OFF (apagar).
TEMPERATURA DE REFRIGERANTE
ELEVADA: el motor se detiene si la
temperatura del refrigerante es alta. Aparece
el mensaje HI H2O y el indicador de falla
parpadea.
Para despejar este advertencia gire el
interruptor de control del motor a la posicin
OFF (apagar).

Nota: las cuatro posiciones del interruptor estn numeradas slo a ttulo ilustrativo.La cartula grfica real del panel delantero podr ser distinta.
237 013A

OM-4429 Pgina 32

SECCIN 7 OPERANDO EL EQUIPO AUXILIAR


7-1. Receptculos de potencia auxiliares, domsticos
1

Receptculo GFCI1 con GFCI


de 120 V 20 A CA

Receptculo RC1 240 V


30 A CA con bloqueo giratorio

Los receptculos suministran


energa monofsica de 60 Hz a la
velocidad Weld/power (Soldadura/
potencia).
1
3

Si se detecta una falla a tierra, el


botn de rearme del disyuntor
GFCI salta hacia fuera y el
receptculo deja de funcionar.
Verifique la ausencia de herramientas defectuosas enchufadas
en el receptculo. Presione el
botn para rearmar el GFCI1.

 Al

menos una vez por mes,


haga funcionar al motor en la
velocidad Weld/power y
oprima el botn de prueba para
verificar que el disyuntor GFCI
est funcionando bien.

Protector complementario CB1

Protector complementario CB2

CB1 protege a RC1 y al bobinado


del generador contra las sobrecargas. Si CB1 se abre, RC1 y
GFCI1 no funcionan. Coloque el
interruptor en la posicin On
(encendido) para rearmarlo.
CB2 protege a GFCI1 contra las
sobrecargas. Si se abre CB2,
GFCI1 dejar de funcionar. Oprima
el botn para rearmar el interruptor.

 Si el protector complementario
contina abriendo, contacte a
un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica.

 La potencia del generador no


es afectada por la salida de
soldadura.

La salida mxima del GFCI1 es


2,4 kVA/kW y la del RC1 es 4 kVA/
kW. La salida mxima de todos los
receptculos es 4 kVA/kW.
EJEMPLO: si se conecta una carga
de 13 A al RC1, slo podr
disponerse de 7 A en el GFCI1:
(240 V x 13 A) + (120 V x 7 A) =
4 kVA/kW

191 624-A

OM-4429 Pgina 33

7-2. Conexin al generador trifsico opcional (slo para modelos CC/CV)


 Cuando utilice el generador tri-

Conexin de potencia monofsica

fsico (vea la Seccin 6-3),


ponga el interruptor de Proceso/
Contactor en la posicin Weld
Terminals Always On - Stick.
Potencia del generador monofsico
1 Receptculo RC5 de 120/240 V
50 A
RC5 est conectado al generador trifsico opcional y suministra potencia
monofsica de 60 Hz a la velocidad
de soldadura/potencia. La salida
mxima del RC5 es 12 kVA/kW. La
potencia disponible en el RC5 se
reduce durante la soldadura.
2 Protector complementario CB7

Conexin de potencia trifsica


Salida de CA 

Monofsica

Trifsica
3

Cierre la abertura del


panel si no se hace
ninguna conexin al
generador.

El protector complementario CB7


protege el receptculo monofsico
RC5 y los alambres de carga de la
sobrecarga. Si el CB7 se abre, todas
las salidas del generador trifsico se
interrumpen y el receptculo no
funciona.
Potencia trifsica de generador

Voltios

120/240

240

Pare el motor.

Amps

50

48

KVA/KW

12

20

Salidas de potencia y soldadura


estn elctricamente vivas al
mismo tiempo. Desconecte o
asle los cables no en uso.

Frecuencia

60 Hz

Velocidad del motor

1850 RPM

El cable 42 se conecta al perno de TIERRA en


el frente de la unidad.
El puente 42 ha sido conectado a 90 en la
fbrica.

93
91

Quite el enchufe
antes de insertar
los cables.
Reinstale
el buje.

90
4

Parte de atrs
del panel

91

92

93

92

6
2
12
7

10

11

!
9

Cierre la abertura del


panel si no se hace
ninguna conexin al
generador.

tada efecte la instalacin segn


las directivas del diagrama del
circuito y del generador de potencia (vea la Seccin 11).
Quite los tornillos de montaje del
panel del generador de potencia.
Incline el panel hacia adelante.
3 Cable 93
4 Cable 92
5 Cable 91
6 Cable 42 (circuito del cable de
tierra)
7 Cable 90 (neutro)
8 Terminal neutro aislado
9 Cable de puente 42
10 Terminal de tierra
Puente 42 est conectado al cable 90
en la fbrica: puente 42 puede estar
desconectado del la lnea neutra para
cumplir con los cdigos elctricos
aplicables.
Cable 42 se conecta al panel frontal
del borne de tierra.
11 Cables suministrados por el
usuario
12 Bornes para el usuario del protector complementario CB7
Conecte los cables suministrados
por el usuario a los bornes del CB7,
al borne del neutro aislado y al perno
de tierra segn sea necesario.

 El

240V

 Haga que una persona capaci-

120V

Monofsica

Herramientas
necesarias:

120V
240V

Trifsica

240V
240V

protector complementario
CB7 protege el receptculo
monofsico RC5 y los alambres
de carga de la sobrecarga. Si el
CB7 se abre, todas las salidas
del generador trifsico se interrumpen y el receptculo no
funciona.
Reinstale el panel de potencia del
generador.
Ref. 197 399 / 802 332-E / 803 655

OM-4429 Pgina 34

7-3. Receptculos de potencia auxiliares, de esportacin

4
3
Receptculo europeo

Receptculo australiano
1

Receptculo sudafricano

6
238 127-A / 805 259-A

Receptculo GFCI1, 120 V 15/20 A


CA

Los receptculos suministran energa monofsica de 60 Hz a la velocidad Weld/power (Soldadura/potencia).


Si se detecta una falla a tierra, el botn de
rearme del GFCI salta hacia fuera y el receptculo deja de funcionar. Verifique la ausencia de herramientas defectuosas enchufadas en el receptculo. Presione el botn para rearmar el GFCI1.

 Al menos una vez por mes, haga fun-

cionar al motor en la velocidad Weld/


power y oprima el botn de prueba para verificar que el disyuntor GFCI est
funcionando bien.

La salida mxima del GFCI1 es 2,4 kVA/


kW y la del RC1 es 4 kVA/kW.
La potencia mxima combinada de todos
los receptculos est limitada a 4 kVA/kW.
EJEMPLO: si se conecta una carga de 13
A al RC1, slo podr disponerse de 7 A en
el GFCI1:

ELCB1 protege a RC1 de las fugas a tierra.


Si un disyuntor abre, el receptculo no funciona. Coloque el interruptor en la posicin
On (encendido) para rearmarlo.

 Por lo menos una vez por mes, oprima


el botn de prueba. Si ELCB est funcionando bien, la potencia ser desconectada. Rearme el disyuntor.

(240 V x 13 A) + (120 V x 7 A) = 4 kVA/kW

Disyuntor de circuito CB2

CB2 proteje GFCI1 de sobrecarga. Si se


abre un disyuntor de circuito, el receptculo
no funciona. Oprima el interruptor CB2 para
rearmar el disyuntor.
3

Interruptor de fuga a tierra (disyuntor)


ELCB1

Receptculo tipo europeo RC1, 220 V


16 A CA
Receptculo tipo australiano RC1,
240 V 15 A CA
Receptculo tipo sudafricano RC1,
240 V 15 A CA

 Si el disyuntor de circuito contina abrindose, contacte un Agente de Servicio Autorizado de la Fbrica.

OM-4429 Pgina 35

SECCIN 8 MANTENIMIENTO Y BSQUEDA DE AVERAS


8-1. Etiqueta de mantenimiento

OM-4429 Pgina 36

8-2. Mantenimiento rutinario


!
Recicle
los lquidos
del motor.

Pare el motor antes de dar mantenimiento.

 Vea ms informacin importante en el Manual del


Motor y la Etiqueta de Mantenimiento sobre arranque inicial, mantenimiento y almacenamiento.
Aumente la frecuencia del mantenimiento del
motor si se lo utiliza en condiciones severas.

 = Chequee
 = Cambie
 = Limpie
= Reemplace
*Debe ser hecho por un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica.
Cada
8 horas

Referencia
Seccin 4-8,
8-6

COMBUSTIBLE
AGUA

 Separador combustible/
agua

 Nivel del combustible

 Nivel del aceite

 Derrames de aceite,
combustible

 Nivel del refrigerante


Cada
50 horas
 Terminales para
la soldadura
Cada
100 horas

Seccin 8-3

 Terminales de la batera
Cada
250 horas

 Mangueras
del depurador de aire

 Elemento
del depurador de aire
Manual
del motor,
Seccin 8-4

1/2 pulg.
(13 mm)

Etiquetas no legibles

 Tensin de la correa
el ventilador

 Arrestador de chispas

Cada
500 horas

Seccin 8-6

 Cables para soldar


Cada
1000 horas

 Aceite  Filtro de aceite


COMBUSTIBLE

Seccin 4-8,
8-5, 8-6, y
manual del
motor

RESIDUO LODOSO

 Nivel del fluido


del radiador

 Dentro de la unidad

 Anillos deslizantes*
 Carbones*

 Despeje de la vlvula*

 Filtro de combustible

 Drenaje de barro

Cada
2000 horas
 Inyectores*
OM-4429 Pgina 37

8-3. Servicio al depurador de aire


!
1

Pare el motor.

AVISO No haga funcionar el motor sin


el depurador de aire o su elemento sucio.
Dao al motor causado por usar un elemento daado no est cubierto por la garanta.

 Se puede limpiar el elemento primario


del depurador de aire pero la capacidad de sostener la suciedad se
reduce con cada limpieza. La probabilidad de que tierra pase al lado
limpio del depurador mientras se lo
limpia, ms la posibilidad de averiar
al filtro, hace riesgoso limpiarlo.
Considere el riesgo de hacer un dao,
no cubierto por la garanta, cuando
determine si es mejor limpiar o
reemplazar el elemento primario.

Opcional
5

Si decide limpiar el elemento primario,


recomendamos vigorosamente la
instalacin de un elemento de
seguridad opcional para proporcionar proteccin adicional al motor.
Nunca limpie el elemento de
seguridad. Reemplace el elemento
de seguridad despus de dar servicio
tres veces el elemento primario.
Limpie o reemplace el elemento primario
si est sucio (vea la nota arriba antes de
limpiarlo). Reemplace el elemento
primario si est averiado. Reemplace el
elemento primario anualmente o despus
de limpiarlo 6 veces.

Mantenga la
boquilla a
2 pulg. (51 mm)
del elemento.

Bastidor

Elemento de seguridad (opcional)

Elemento primario

Tapa de polvo

Eyector del polvo

Para limpiar el filtro de aire:


Soplo

Inspeccin

Restriegue la tapa y el bastidor. Quite la


tapa y eyecte el polvo. Quite el/los
elemento/s. Limpie el polvo de la parte
interior de la tapa y el bastidor con un
trapo hmedo. Vuelva a instalar el elemento
de seguridad (si hay uno presente). Vuelva
a instalar la tapa.
AVISO No limpie el bastidor con una
manguera de aire.
Limpie el elemento primario con aire
comprimido solamente.
La presin de aire no debe exceder
100 lbs/pulg.cuad. (690 kPa). Use boquilla
de 1/8 pulg. (3 mm) y mantenga la
boquilla por lo menos a 2 pulg. (51 mm)
de la parte interna del elemento.
Reemplace el elemento primario si tiene
huecos o juntas averiadas.
Reinstale el elemento primario y la tapa
(eyector de polvo hacia abajo).

aircleaner1 9/00 ST-153 929-B / ST-153 585 / Ref. S-0698-B / Ref. 215 158

OM-4429 Pgina 38

8-4. Inspeccionando y limpiando el silenciador con arrestador de chispas opcional


!

Detenga al motor y djelo


enfriar.

Silenciador con arrestador de


chispas

Tapn del punto de limpieza

Quite el tapn del punto de limpieza


y quite la tierra que cubre el hueco
para limpiar.
Arranque el motor y hgalo funcionar
a velocidad ralent para limpiar el
hueco para limpiar. Si nada sale
del hueco, cubra la salida del tubo
de escape con material contra
incendios.

Detenga al motor y djelo enfriar.

Reinstale la el tapn del hueco de


limpiar.

Herramientas necesarias:
3/8 pulg

803 656 / Ref. 215 158

8-5. Chequeo de las escobillas del generador


!

Detenga al motor y djelo enfriar.

Carbn del generador

Quite las escobillas del portaescobillas.


Reemplace los carbones si estn
averiados o si el material de los carbones
est cerca o al mnimo de su longitud.

Longitud mnima:
5/8 pulg. (16 mm)

Nueva longitud: 1-1/4 pulg. (32 mm)

Reemplace
carbones averiados

1
Ref. 215 664

OM-4429 Pgina 39

8-6. Dando servicio a los sistemas de combustible y lubricacin


!

Detenga al motor y djelo enfriar.

Despus de dar servicio, encienda


el motor y chequee que no haya
fugas de combustible. Detenga
al motor, apriete las conexiones
como fuera necesario, y limpie el
combustible desrramado.

Filtro de aceite

Vlvula y manguera de drenaje del


aceite

Tapa de rellenar aceite

Tubera de combustible

Filtro de combustible primario


(separador combustible/agua)

Vlvula de drenaje

Filtro de combustible secundario

Vlvula para drenar el residuo lodoso


del tanque de combustible

3
6

Para cambiar aceite y filtro:

Pase la manguera y vlvula para drenar a


travs del hueco en la base. Vea el manual
del motor y la etiqueta de mantenimiento del
motor para informacin sobre el cambio de
aceite/filtro.
Para drenar agua del sistema
de combustible:
Abra la vlvula de drenaje del filtro de
combustible primario y drene el agua en el
recipiente metlico. Cierre la vlvula cuando
slo fluya combustible sin agua.
Para reemplazar el filtro de combustible
primario:
D vuelta al filtro en direccin antihoraria.
Quite el filtro.
Llene el filtro nuevo con combustible limpio.
Aplique una capa delgada de combustible a
la junta del filtro nuevo. Instale el filtro nuevo
y grelo en direccin horaria. Purgue el aire
del sistema de combustible de acuerdo a
indicado en el manual del motor.
Inspeccione las lineas de combustible, y
reemplzelas si estn agrietadas o desgastadas.
Para reemplazar el filtro de combustible
secundario:
Vea el manual del motor.

2
8

Herramientas necesarias:

Para drenar el residuo lodoso del tanque


de combustible:

Est consciente de incendio. No


fume y mantenga chispas y llamas lejos del combustible drenado. Disponga del combustible
drenado en una manera que es
buena para el medio ambiente.
No se aleje de la unidad mientras
se est drenando el tanque de
combustible.

Levante la unidad de una manera


apropiada y asegrela en una
posicin nivelada. Use bloques
o gatos para sostener la unidad
mientras est drenando el tanque de combustible.

Conecte una manguera de DI de 1/2 para


drenar la vlvula. Ponga el recipiente de
metal debajo del drenaje, y use un destornillador para abrir la vlvula de drenaje del
residuo lodoso. Cierre la vlvula cuando el
residuo lodoso se ha drenado. Quite la
manguera.
Cierre la puerta.

802 490 / Ref. 801 434

OM-4429 Pgina 40

8-7. Proteccin contra sobrecargas


!

Pare el motor.

 Cuando se abre un protector complementario, un interruptor o un fusible,


esto generalmente indica que existe
un problema serio. Contacte un Agente
de Servicio Autorizado por la Fbrica.

1
2

9
8
7

Fusible F1
Fusible F2

F1 y F2 protegen el bobinado de excitacin


del estator contra las sobrecargas. Si el
fusible F1 se funde, la potencia de la
soldadura y el generador disminuye o se
interrumpe completamente. Si el fusible F2
se funde, la salida de soldadura disminuye
o se interrumpe completamente. En este
caso el generador an dispone de 4 kVA/
kW de potencia.
3

Interruptor CB4 (No se muestra)

Protector complementario CB5


(slo en los modelos CC/CV)

Protector complementario CB6


(slo en los modelos CC/CV)

Interruptor CB10 (No se muestra)

Protector complementario CB11

Protector complementario CB12

Protector complementario CB13

El CB4 protege el circuito de control del


arco de soldadura. Si el CB4 se abre, el
electrodo se puede pegar a la pieza ms
frecuentemente en condiciones de bajo
voltaje (arco de corta longitud). El CB4 se
rearma automticamente cuando se
corrige la falla.

El CB5 protege la salida de 24 Vca al


receptculo remoto RC14 y la salida de
24 voltios a la placa de regulacin de la
corriente de campo PC1 (slo en los
modelos CC/CV). Si el CB5 se abre, la
salida de soldadura y la salida de 24 voltios
al RC14 se interrumpen. En las unidades
con generador trifsico opcional, la salida
de potencia del generador al receptculo
RC5 tambin se interrumpe si CB5 se abre.
El CB6 protege la salida de 115 Vca al
receptculo remoto RC14. Si se abre CB6,
la salida de 115 voltios al RC14 se interrumpe.
CB10 protege el circuito de batera del
motor. Si se abre el CB10, el motor no
arrancar. CB10 automticamente se
rearma cuando se corrige la falla.
CB11 protege el circuito de control de la
soldadura. En los modelos CC, si CB11 se
abre el circuito de OCV mximo no
funciona y el voltaje a circuito abierto est
siempre variando (vea la nota acerca del
OCV mximo debajo de Controles de la
soldadura en la seccin 5-2). En los
modelos CV, si CB11 se abre, la salida de
soldadura se interrumpe (la potencia del
generador est an disponible).
CB12 protege al circuito de excitacin
inicial del campo. Si CB12 se abre, el
generador puede no excitarse en el
arranque y las salidas de soldadura y
potencia del generador pueden no
funcionar.
CB13 protege el circuito de control del
motor. Si CB13 se abre, el motor no
arrancar.
Presione el botn para rearmar.
803 605

OM-4429 Pgina 41

8-8. Reparacin de averas

A. Soldadura modelos CC
Dificultad

Remedio

No hay salida de soldadura; la salida de Chequee la posicin del interruptor del rango de amperaje.
potencia del generador est bien en los
Verifique la posicin del interruptor de polaridad (opcional).
receptculos ca.
Ponga el interruptor de ajuste del amperaje en la posicin Panel, o en la posicin Remote y conecte el
control remoto al receptculo Remote Amperage Adjust (Ajuste de amperaje remoto) RC13 (vea las
Secciones 4-11 y 5-1).
Chequee y asegure las conexiones al receptculo Remote Amperage Adjust (Ajuste de amperaje remoto) RC13 (vea la Seccin 4-11).
Revise el fusible F2 y reemplcelo si est fundido (vea la Seccin 8-7). Haga revisar el rectificador integrado SR2 y el rotor por un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica.
Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee las escobillas y anillos deslizantes,
y el circuito de excitacin de soldadura.
No hay salida de soldadura, o salida de Desconecte el equipo de los receptculos del generador de potencia durante arranque inicial.
potencia del generador en los receptRevise los fusibles F1 y F2, y reemplcelos si estn fundidos (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente
culos ca.
de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el rectificador integrado SR1, el capacitor C9, el rectificador
integrado SR2 y el rotor.
Rearme el protector complementario CB12. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica
revise el diodo D1 (vea la Seccin 8-7).
Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee los carbones y anillos divididos, y
el circuito de excitacin de campo.
La salida de soldadura es errtica.

Chequee y apriete las conexiones adentro y afuera de la unidad.


Asegrese que la conexin a la pieza de trabajo est limpia y apretada.
Use electrodos secos, y almacenados apropiadamente.
Desenvuelva el enrollado excesivo de los cables de soldar.
Haga que un Agente de Servicio, Autorizado por la Fbrica chequee los carbones y anillos resbaladizos.

La salida de soldadura es alta.

Revise la posicin del interruptor de rango de amperaje y el control de ajuste de Voltaje/Amperaje.


Verifique la velocidad del motor y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si
es necesario.
Haga que un Agente Autorizado de Servicio de la fbrica chequee circuito de control del OCV.

La salida de suelda es baja.

Verifique la velocidad del motor y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si
es necesario.
Revise los fusibles F1 y F2, y reemplcelos si estn fundidos (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente
de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el rectificador integrado SR1, el capacitor C9, el rectificador
integrado SR2 y el rotor.

El electrodo se pega a la pieza ms fre- El disyuntor CB4 puede estar abierto. CB4 se rearma automticamente cuando se corrige la falla (vea
cuentemente en condiciones de bajo la Seccin 8-7). Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee el transformador T1
voltaje (arco de corta longitud).
y los rectificadores integrados SR4 y SR5.
El voltaje de circuito abierto es bajo.

Verifique la velocidad del motor y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si
es necesario.
Ponga el interruptor Stick/TIG en la posicin Stick.

Salida mxima de soldadura nicamen- Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee el rel de control CR7.
te en cada gama de amperaje (con el interruptor de seleccin Stick/TIG en la
posicin Stick).
No hay control de amperaje fino remoto. Ponga el interruptor de ajuste de amperaje en la posicin de remoto.
Chequee y asegure las conexiones al receptculo Remote Amperage Adjust (Ajuste de amperaje remoto) RC13 (vea la Seccin 4-11).
Rearme el protector complementario CB11 (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee el rel de control CR7.
Repare o reemplace el dispositivo del control remoto.
Haga que un Agente Autorizado de Servicio de la fbrica chequee circuito de control del OCV.
OM-4429 Pgina 42

B. Soldadura modelos CC/CV


Dificultad

Remedio

No hay salida de soldadura; la salida de Ponga el interruptor de Proceso/Contactor en la posicin Weld Terminals Always On, o ponga el interpotencia del generador est bien en los ruptor en la posicin Remote On/Off Switch Required y conecte el contactor remoto al receptculo opreceptculos ca.
cional remoto RC14 de 14 patillas (vea las Secciones 4-12 y 6-1).
Chequee la posicin del interruptor del rango de amperaje.
Revise la posicin del interruptor opcional de polaridad o del interruptor de Polaridad/CA.
Rearme el protector complementario CB11(vea la Seccin 8-7).
Rearme el protector complementario CB5 (vea la Seccin 8-7). Verifique la ausencia de fallas en
algn dispositivo remoto conectado al RC14.
Chequee y asegure las conexiones al receptculo RC14 de 14 patillas (vea la Seccin 4-12).
Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee la placa de conectores PC6 y las
conexiones.
Revise el fusible F2 y reemplcelo si est fundido (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente de Servicio
Autorizado por la Fbrica revise las escobillas y anillos deslizantes, el circuito de excitacin de la soldadura, la placa de regulacin de corriente de campo PC1 y el rotor.
No hay salida de soldadura, o salida de Desconecte el equipo de los receptculos del generador de potencia durante arranque inicial.
potencia del generador en los receptRevise los fusibles F1 y F2 y reemplcelos si estn fundidos (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente
culos ca.
de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el rectificador integrado SR1, el capacitor C9, la placa de
regulacin de corriente de campo PC1 y el rotor.
Rearme el protector complementario CB12. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica
revise el diodo D1 (vea la Seccin 8-7).
Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee los carbones y anillos divididos, y
el circuito de excitacin de campo.
La salida de soldadura es errtica.

Chequee y apriete las conexiones adentro y afuera de la unidad.


Asegrese que la conexin a la pieza de trabajo est limpia y apretada.
Use electrodos secos, y almacenados apropiadamente.
Desenvuelva el enrollado excesivo de los cables de soldar.
Haga que un Agente de Servicio, Autorizado por la Fbrica chequee los carbones y anillos resbaladizos.

La salida de soldadura es alta.

Revise la posicin del interruptor de rango de amperaje y el control de ajuste de Voltaje/Amperaje.


Verifique la velocidad del motor y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si es
necesario.
Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise la placa de regulacin de corriente de
campo PC1 y el circuito de realimentacin de voltaje de PC1.

El control de Voltaje/Amperaje no funcio- Ponga el interruptor de gama de amperaje en el rango ms bajo. El control de Voltaje/Amperaje no funciona cuando la soldadura est en el modo na con el interruptor de gama de amperaje en el rango ms alto.
Stick.
La salida de suelda es baja.

Revise la posicin del interruptor de rango de amperaje y el control de ajuste de Voltaje/Amperaje.


Verifique la velocidad del motor y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si
es necesario.
Revise los fusibles F1 y F2 y reemplcelos si estn fundidos (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente
de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el rectificador integrado SR1, el capacitor C9, la placa de
regulacin de corriente de campo PC1 y el rotor.

El electrodo se pega a la pieza ms fre- El disyuntor CB4 puede estar abierto. CB4 se rearma automticamente cuando se corrige la falla (vea
cuentemente en condiciones de bajo la Seccin 8-7). Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee el transformador T1
voltaje (arco de corta longitud).
y los rectificadores integrados SR4 y SR5.
El voltaje de circuito abierto es bajo.

Verifique la velocidad del motor y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si
es necesario.
Verifique la posicin del interruptor Proceso/Contactor.

No hay control remoto de amperaje fino Ponga el interruptor de ajuste de Voltaje/Amperaje de ajuste en la posicin remoto.
ni de voltaje.
Chequee y asegure las conexiones al receptculo RC14 de 14 patillas (vea la Seccin 4-12).
Repare o reemplace el dispositivo del control remoto.
Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee los cables de deteccin de PC1 (36
y 37) y las conexiones.
OM-4429 Pgina 43

Dificultad

Remedio

El alimentador de alambre de velocidad Rearme el protector complementario CB5 o CB6 (vea la Seccin 8-7).
constante no funciona.
Chequee y asegure las conexiones al receptculo RC14 de 14 patillas (vea la Seccin 4-12).
Repare o reemplace el alimentador de alambre.
La salida de soldadura CV es baja.

Ajuste el interruptor de gama de amperaje al rango ms bajo.


Incremente los ajustes del control de Voltaje/Amperaje.

nicamente para salida de soldadura Revise la posicin del control de ajuste de Voltaje/Amperaje y el interruptor de ajuste de
CV mnima o mxima.
Voltaje/Amperaje.
Repare o reemplace el dispositivo del control remoto.
Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el control de ajuste de Voltaje/Amperaje R1 y la placa de regulacin de corriente de campo PC1.

C. Potencia del generador estndar


Dificultad

Remedio

No hay potencia de salida del generador Rearme los protectores complementarios de los receptculos.
en los receptculos ca; la salida de solRearme el receptculo GFCI.
dadura est bien.
No hay potencia del generador o salida Desconecte el equipo de los receptculos del generador de potencia durante arranque inicial.
de soldadura.
Revise los fusibles F1 y F2 y reemplcelos si estn fundidos (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente
de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el rectificador integrado SR1, el capacitor C9, la placa de
diodo/capacitor D1/C1 y el rotor.
Rearme el protector complementario CB12. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise
el diodo D1.
Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee los carbones y anillos divididos, y
el circuito de excitacin de campo.
La salida en los receptculos CA de la Verifique la velocidad del motor y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si
potencia del generador es alta.
es necesario.
Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica ajuste el resistor de corriente de campo del
generador de potencia R3.
La salida en los receptculos de CA de Verifique la velocidad del motor y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si
la potencia del generador es baja.
es necesario.
Chequee el fusible F1 y reemplcelo si est fundido (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente de Servicio
Autorizado por la Fbrica chequee el rectificador integrado SR1, el resistor R3 y el capacitor C9.

D. Generador de potencia trifsico opcional (slo para modelos CC/CV)


Dificultad
No hay salida, o est baja, en el receptculo RC5 del generador de potencia
trifsico opcional.

Remedio
Ponga el interruptor de Proceso/Contactor en la posicin Weld Terminals Always On - Stick (vea la
Seccin 6-3).
Rearme el protector complementario CB7 (vea la Seccin 7-2).
Rearme el protector complementario CB5 (vea la Seccin 8-7).
Verifique la velocidad del motor para soldadura/potencia y haga que un Agente de Servicio Autorizado por
la Fbrica la ajuste si es necesario.
Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee las escobillas, anillos deslizantes
y la placa de control PC1 de la corriente de campo.

La salida en el generador/receptculo
RC5 trifsico opcional es alta.

Verifique la velocidad del motor para soldadura/potencia y haga que un Agente de Servicio Autorizado por
la Fbrica la ajuste si es necesario.
Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise la placa de regulacin de corriente
de campo PC1 y el circuito de realimentacin de voltaje de PC1.

La salida en el generador/receptculo Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee las escobillas, los anillos deslizantes
RC5 trifsico opcional es errtica.
y la placa de regulacin PC1 de la corriente de campo.

E. Motor
Dificultad
El motor no d vuelta.

Remedio
Chequee la batera, y reemplcela si fuera necesario.
Chequee las conexiones de la batera y apritelas si fuera necesario.

OM-4429 Pgina 44

Dificultad

Remedio
El interruptor CB10 puede estar abierto. CB10 se rearma automticamente cuando se corrige la falla (vea la
Seccin 8-7). Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee el cableado del arns del
motor y sus componentes.
Chequee las conexiones del enchufe de arns del cableado del motor.
Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el rel de control CR1, la placa de diodo/
capacitor D8/C8 y el interruptor de control S1 del motor.

El motor da vueltas pero no arranca.

Chequee el nivel de combustible.


Chequee la batera y reemplcela si fuera necesario. Chequee el sistema de carga del motor segn el
manual del motor.
Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el cableado, el medidor de combustible / horas de funcionamiento, el rel de control CR5, la bomba de combustible, el solenoide de
combustible FS1 y la placa de diodos y capacitores D10/C10.
Aire en el sistema de combustible. Vase el manual del motor.

El motor arranca pero se detiene des- Chequee los niveles de aceite y refrigerante. El sistema automtico de parada apaga el motor si la prepus de 30 segundos.
sin del aceite es demasiado baja o si la temperatura del refrigerante es muy alta (vea la Seccin 4-8). El
sistema automtico de parada est inhibido durante 30 segundos despus de la puesta en marcha.
Verifique la velocidad del motor. La parada por sobrevelocidad detiene automticamente el motor si la
velocidad es demasiado elevada. Apague el motor y vuelve a arrancar para reanudar la operacin. Si
la unidad contina en sobrevelocidad y parada, hgala revisar por un Agente de Servicio Autorizado por
la Fbrica.
Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el medidor de combustible / horas de
funcionamiento y el rel de control CR5.
El motor dificil de arrancar en clima fro. Utilice el interruptor de ayuda en el arranque (vea la Seccin 5-1 o la 6-1).
Mantenga la batera en buena condicin. Almacene la batera en un lugar tibio separada de una superficie
fra.
Use combustible fomulado para tiempo fro (el disel (gasoleo) puede gelatinarse en tiempo fro). Pngase en contacto con un suministrador de combustible para informacin de combustibles.
Use el grado de aceite correcto para el clima fro (va la Seccin 8-1).
Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el interruptor de ayuda en el arranque
y las bujas de precalentamiento.
El motor de repente se detiene.

Chequee los niveles de aceite y refrigerante. El sistema automtico de parada apaga el motor si la presin del aceite es demasiado baja o si la temperatura del refrigerante es muy alta (vea la Seccin 4-8). El
sistema automtico de parada est inhibido durante 30 segundos despus de la puesta en marcha.
Vea el manual del motor.
Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica verifique el sensor de velocidad del motor.

El motor se detiene paulatinamente y


no arranca de nuevo.

Chequee el nivel de combustible.


Chequee los filtros de aire y combustible (vase las Secciones 8-3 y 8-6).
Vea el manual del motor.

La batera se descarga entre usos.

Apague el interruptor del control del motor cuando no use la unidad.


Limpie la parte superior de la batera con una solucin de agua y bicarbonato de sodio; enjuague con
agua limpia.
Recargue o reemplace la batera si fuera necesario.
Peridicamente recargue la batera (aproximadamente cada 3 meses).

El motor no funciona a la velocidad de Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee el controlador del motor, el solenoide del
Weld/power (Soldadura/potencia).
acelerador TS1 y el sensor de velocidad.
El motor funciona en ralent, pero no
sube a la velocidad de soldadura (slo
unidades con opcin de ralent).

Verifique la ausencia de obstrucciones en el solenoide del acelerador TS1.

El motor no funciona a velocidad de


ralent (unidades con la opcin de ralent
solamente).

Modelos CC: ponga el interruptor de seleccin Stick/TIG en la posicin Stick.


Modelos CC/CV: ponga el interruptor de Proceso/Contactor en cualquier pero con la funcin Remote
On/Off Switch Required-TIG.

Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee el mdulo de ralent PC7, el transformador de corriente CT1, el solenoide del acelerador TS1 y el controlador del motor.

Verifique la ausencia de obstrucciones en el solenoide del acelerador.


Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee el mdulo de ralent PC7, el rel de
control CR6, el solenoide del acelerador TS1, el sensor de velocidad y el controlador del motor.
El motor usa aceite durante el perodo Seque el motor de acuerdo al procedimiento de funcionamiento inicial (vea la Seccin 10).
de funcionamiento inicial; ocurre chimenea mojada.
OM-4429 Pgina 45

SECCIN 9 DIAGRAMAS ELECTRICOS

Ilustracin 9-1. Diagrama de circuito para el generador de soldadura CC


OM-4429 Pgina 46

Cuidado!

Riesgo de choque o
golpe elctrico

No toque partes elctricamente vivas.


Desconecte la potencia de entrada o pare
el motor antes dar servicio a este equipo.
No lo opere sin las tapas en sitio.
Asegrese que slo personas capacitadas
instalen, usen, o den servicio a esta unidad.

237 424-A

OM-4429 Pgina 47

Cuidado!

No toque partes elctricamente vivas.


Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar servicio a este equipo.
No lo opere sin las tapas en sitio.

Riesgo de choque o
golpe elctrico

Asegrese que slo personas capacitadas instalen, usen, o den


servicio a esta unidad.

Ilustracin 9-2. Diagrama de circuito para el generador de soldadura CC/CV


OM-4429 Pgina 48

237 423-A

OM-4429 Pgina 49

SECCIN 10 PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE INICIAL


run_in1_spa 11/05

10-1. Tubo de escape (chimenea) mojado


AVISO No lleve el procedimiento
de carga inicial a menos de 20 voltios de salida de soldadura y no exceda ciclo de rendimiento, ya que
esto puede llevar a dao el equipo.
1
2

Generador de Soldadura

Siempre haga funcionar a los motores disel cerca de su salida nominal durante el perodo de arranque
inicial para asegurarse que los
anillos de los pistones se asienten
apropiadamente y as no exista
chimenea mojada. Vea la placa
delantera, la etiquete o la seccin
de especificaciones en este manual para encontrar la tasa nominal
del voltaje y corriente.
AVISO No haga que el motor corra en relantn ms largo que lo que
sea absolutamente necesario. Los
anillos de los pistones se asientan
ms rpido si al motor se lo hace
funcionar a la velocidad rpm para
soldar con potencia y se pone una
carga en el generador durante su
arranque inicial.
2

Tubo de Escape del Motor

Cuando existe chimenea mojada o


tubo de escape mojado por combustible que no haya sido consumido y aceite, sto ocurre si el motor
ha estado funcionando por mucho
tiempo a velocidad de relantn o
bajo una carga muy liviana.
Si el tubo de escape est recubierto
de un substancia mojada, negra
como la brea, squele al motor
usando una de las siguientes procedimientos de arranque.
Vase el manual del motor para
informacin de arranque inicial del
motor.

OM-4429 Pgina 50

10-2. Procedimiento de arranque inicial usando el banco de carga


!

Pare el motor.

No toque el tubo de escape,


partes del motor o el banco de
carga cuando est caliente

Mantenga el tubo de escape lejos de materiales inflamables

AVISO No lleve el procedimiento de


carga inicial a menos de 20 voltios de
salida de soldadura y no exceda ciclo
de rendimiento, ya que esto puede
llevar a dao el equipo.
4
2
1

1 Banco de Carga
Apague todos los interruptores del
banco de carga. Si si necesita conecte el banco de carga a un receptculo
de la pared de 115 ca o al receptculo
auxiliar de un generador.
2 Generador de Soldadura
Ponga el interruptor de gama de A/V
en la posicin mxima, el control de
A/V en la posicin mnima y el seleccionador de salida, si hay uno, en la
posicin CD.
3 Cables de Soldadura
Conecte el banco de carga a los
bornes de salida del generador de
soldadura usando los cables de soldadura con los conectores correctos.
Observe la polaridad correcta.
Arranque el motor y hgalo correr por
varios minutos.
Fije los interruptores a la resistencia
y luego ajuste el control A/V del
generador de manera que la carga
sea igual a la salida nominal del
generador.

Chequee los medidores del generador al banco de carga despus de los


primeros cinco minutos y despus de
cada quince minutos para asegurarse que est dando carga al generador
de una manera apropiada.
AVISO Chequee el nivel de aceite
frecuentemente durante el arranque
inicial; aada aceite si fuera necesario.
Se recomienda tener en marcha el
motor durante un mnimo de dos
horas y un mximo de cuatro horas
en carga. Ponga el control A/V en la
posicin mnima, luego apague el
banco de carga para quitar la carga.
Haga que el motor funcione por
varios minutos sin carga.

Pare el motor y permtalo que


se enfre.

4 Tubo de Escape del Motor


Repita este procedimiento si el tubo
de escape se moja o tiene chimenea
mojada otra vez.

S-0683

OM-4429 Pgina 51

10-3. Procedimiento de arranque inicial usando una resistencia de carga

Pare el motor.

No toque el tubo de escape,


partes del motor o el banco
de carga cuando est caliente .

Mantenga el tubo de escape


lejos de materiales inflamables.

AVISO No lleve el procedimiento


de carga inicial a menos de 20 voltios de salida de soldadura y no exceda ciclo de rendimiento, ya que
esto puede llevar a dao el equipo.
1

1 Resistencia de Carga
Use una resistencia del tamao
necesario para la salida del generador.
Apague la resistencia.
2 Generador de Soldadura
Ponga el interruptor de gama de
A/V en la posicin mxima, el
control de A/V en la posicin mnima y el seleccionador de salida, si
hay uno, en la posicin CD.
3 Cables de Soldadura
Conecte la resistencia a los terminales de salida del generador usando los cables de tamao necesario
con los conectores correctos (la
polaridad no es importante).

Voltmetro

5 Ampermetro tipo Induccin


Conecte el voltmetro y el ampermetro como se muestra si no hay
uno en el generador.
Arranque el motor y hgalo correr
por varios minutos.

Fije los interruptores a la resistencia y luego ajuste el control A/V del


generador de manera que la carga
sea igual a la salida nominal del
generador.
Chequee el generador y los medidores despus de los primeros
cinco minutos y despus de cada
quince minutos para asegurarse
que el generador tiene la carga
apropiada.
AVISO Chequee el nivel de aceite
frecuentemente durante el arranque inicial; aada aceite si fuera necesario.
Se recomienda tener en marcha el
motor durante un mnimo de dos
horas y un mximo de cuatro horas
en carga. Ponga el control A/V en la
posicin mnima entonces apague
la resistencia para quitar la carga.
Haga que el motor funcione por
varios minutos sin carga.

Pare el motor y permtalo


que se enfre.

6 Tubo de Escape del Motor


Repita este procedimiento si el tubo
de escape se moja o tiene chimenea mojada otra vez.
S-0684

OM-4429 Pgina 52

SECCION 11 RECOMENDACIONES PARA PREGUNTAS


SOBRE LOS GENERADORES DE POTENCIA
 Las ilustraciones de esta seccin representan a todos los generadores de soldadura impulsados a motor. Es posible que su unidad sea diferente
de la que se muestra aqu.

11-1. Seleccionando el equipo


1

Receptculos de potencia
generador alambre neutro
est unido al armazn
Enchufe de 3 pas del equipo
que est aterrizado a su
bastidor
2 pes para equipo con
aisamiento doble

 Asegrese que el equipo tenga


el smbolo indicando que est
aislado doblemente y/o las palabras que as lo indiquen.

!
2

No use enchufes de 2 pas a


no ser que el equipo sea de
doble aislamiento.

3
O

gen_pwr 200801 ST-800 577

11-2. Aterrizando el generador al armazn de la camioneta, camin, o remolque


!

Siempre conecte el armazn del generador al


armazn del vehculo para evitar los peligros
de descarga elctrica y golpes de electricidad
esttica.

Vea tambin la hoja del AWS sobre Safety &


Health Fact Sheet No. 29 (Seguridad y Salud),
acerca de conectar a tierra Generadores de
Soldadura Porttiles o Montados en Vehculos.

Terminal para Conectar a Tierra el Equipo


(panel frontal)
Cable de Tierra (no se provee)
Armazn de Metal del Vehculo

2
3

Conecte el cable del terminal de tierra al chass


metlico del vehculo. Use alambre de cobre de
tamao No.10 AWG o ms grande.
1

 Una elctricamente el armazn del generador al

armazn del vehculo por un contacto de metal a


metal.

GND/PE

Los forros de la cama (paila) del vehculo, paletas de embarcar, y algunos de los carros de
ruedas aislan al generador de soldadura del
chass del vehculo que lo porta. Siempre
conecte un alambre de tierra, del terminal de
tierra del equipo de soldadura, al metal desnudo del chass del vehculo, como se muestra aqu.

Si la unidad no tiene receptculos GFCI, use


un alambre de extensin protegido por GFCI.

800 652-D

OM-4429 Pgina 53

11-3. Aterrizando la unidad cuando se da potencia a sistemas de construccin


1
1

GND/PE

Terminal para Conectar a


Tierra el Equipo
Cable de Tierra

Use alambre de cobre de tamao


No.10 AWG o ms grande.
3 Dispositivo de Tierra

 Use

un dispositivo de tierra
como lo dicen los cdigos elctricos.

Aterrice el generador al sistema de tierra si est


dndose corriente al sistema
de alambrado de un edificio
(casa, taller, hacienda).

Vea tambin la hoja del AWS


sobre Safety & Health Fact
Sheet No. 29 (Seguridad y
Salud), acerca de conectar a
tierra Generadores de Soldadura Porttiles o Montados
en Vehculos.

ST-800 576-B

11-4. Cunta potencia requiere el equipo?


1

Carga Resistiva

Un bombillo o foco para luz es una carga


resistiva y requiere una cantidad constante de potencia.
2 Carga No Resistiva
3
2
1

VOLTIOS 115
AMPS
4,5
Hz
60

Equipo que tenga un motor es una carga


no resistiva y requiere aproximadamente
seis veces ms potencia cuando est
arrancando el motor que cuando est
funcionando (vase la Seccin 11-8).
3 Datos de Capacidad
Los datos muestran los voltios y amperios o vatios que se requieren para hacer
funcionar el equipo.
AMPERIOS x VOLTIOS =
VATIOS
EJEMPLO 1: Si un taladro usa 4.5 amperios a 115 voltios, calcule el requerimiento de potencia en vatios.
4.5 A x 115 V = 520 vatios
La carga aplicada por el taladro es 520
vatios
EJEMPLO 2: Si se usan 3 lmparas de
iluminacin de 200 vatios con el taladro
del ejemplo 1, aada las cargas individuales para calcular la carga total.
(3 x 200 W) + 520 W = 1120 w
La carga total que se ha aplicado para las
tres lmparas y el taladro es 1120 Vatios.
S-0623

OM-4429 Pgina 54

11-5. Requerimientos aproximados de potencia para motores industriales


Motores Industriales
Fase Dividida

Arranque con Capacitador Funcionamiento con


Induccin

Arranque con Capacitador Funcionamiento con


Capacitador

Servicio de Ventilacin

Capacidad

Vatios para Arrancar

Vatios para Funcionar

1/8 HP
1/6 HP
1/4 HP
1/3 HP
1/2 HP
1/3 HP

800
1225
1600
2100
3175
2020

300
500
600
700
875
720

1/2 HP
3/4 HP
1 HP
1-1/2 HP
2 HP
3 HP
5 HP
1-1/2 HP

3075
4500
6100
8200
10550
15900
23300
8100

975
1400
1600
2200
2850
3900
6800
2000

5 HP
7-1/2 HP
10 HP
1/8 HP
1/6 HP
1/4 HP
1/3 HP
1/2 HP

23300
35000
46700
1000
1400
1850
2400
3500

6000
8000
10700
400
550
650
800
1100

11-6. Los requerimientos aproximados de potencia para una hacienda/casa


Equipo en Hacienda/Casa
Decongelador de Tanque Estndar
Limpiador para Granos
Cinta Porttil
Cinta Transportadora de Granos
Enfriador de Leche
Ordeador (Bomba de Vaco)
MOTORES DE SERVICIO DE HACIENDA
Estndar (e.g.: Cinta Transportadora,
Empujadores de Grano,
Compresores de Aire)

De Alta Torsin (e.g. Limpiadores de Graneros,


Descargadores de Silos, Gras de Silos,
Alimentadores de Cama)
Mezcladora de 3-1/2 pies3
Lavadora de Alta Presin 1.8 Gal./Min.
Con Lavadora con 2 gal./min.
2 gal./min.
Refrigeradora o Congeladora
Bomba de Pozo
Bomba para Subterrneo

Capacidad

Vatios para Arrancar

Vatios para Funcionar

2 HP
1/3 HP
1/2 HP
3/4 HP
1 HP
1-1/2 HP
2 HP
3 HP
5 HP
1-1/2 HP

1000
1650
3400
4400
2900
10500
1720
2575
4500
6100
8200
10550
15900
23300
8100

1000
650
1000
1400
1100
2800
720
975
1400
1600
2200
2850
3900
6800
2000
6000

1/4 HP
1/2 HP
3/4 HP

5 HP

23300

7-1/2 HP

35000

8000

10 HP
1/2 HP
500 lbs./pulg.2
550 lbs./pulg.2
700 lbs./pulg.2

46700
3300
3150
4500
6100
3100
2150
3100
2100
3200

10700
1000
950
1400
1600
800
750
1000
800
1050

1/3 HP
1/2 HP
1/3 HP
1/2 HP

OM-4429 Pgina 55

11-7. Requerimientos aproximados de potencia para equipo de contratista


Contratista
Taladro de Mano

Sierra Circular

Sierra de Mesa
Sierra de Banda
Amoladora de Banco

Compresor de Aire

Sierra de Cadena Elctrica


Recortador Elctrico
Cultivador Elctrico
Cortador de Plantas Elctricas
Luces de Iluminacin

Bomba Sumergible
Bomba Centrfuga
Lustrador de Pisos
Lavador de Alta Presin

Mezclador de Tambores de 55 gal.


Aspiradora en Mojado y en Seco

OM-4429 Pgina 56

Capacidad

Vatios para Arrancar

Vatios para Funcionar

1/4 pulg.
3/8 pulg.
1/2 pulg.
6-1/2 pulg.
7-1/4 pulg.
8-1/4 pulg.
9 pulg.
10 pulg.
14 pulg.
6 pulg.
8 pulg.
10 pulg.
1/2 HP
1 HP
1-1/2 HP
2 HP
1-1/2 HP, 12 pulg.
2 HP, 14 pulg.
Estndar de 9 pulg.
De Servicio Pesado 12 pulg.
1/3 HP
18 pulg.
HID
Hlido de Metal
Mercurio
Sodio
Vapor
400 gal./hr.
900 gal./hr.
3/4 HP, 16 pulg.
1 HP, 20 pulg.
1/2 HP
3/4 HP
1 HP
1/4 HP
1.7 HP
2-1/2 HP

350
400
600
500
900
1400
4500
6300
2500
1720
3900
5200
3000
6000
8200
10500
1100
1100
350
500
2100
400
125
313
1000
1400
1250
600
900
4500
6100
3150
4500
6100
1900
900
1300

350
400
600
500
900
1400
1500
1800
1100
720
1400
1600
1000
1500
2200
2800
1100
1100
350
500
700
400
100
250

1000
200
500
1400
1600
950
1400
1600
700
900
1300

11-8. Potencia requerida para arrancar un motor


Requerimientos de Arranque para Motores Monofsicos de Induccin
Code de
arranque del
motor

KVA/HP

6,3

7,1

10

11,2

12,5

14,0

4
1
3

MOTOR CA
VOLTS 230
AMPS 2.5
CODE M
Hz
60
HP
1/4
PHASE 1

1
2
3
4

Cdigo de Arranque de Motor


Amperaje de Funcionamiento
Caballaje del Motor
Voltaje del Motor

Para encontrar el amperaje de arranque:


Paso 1: Encuentre el cdigo y use la tabla
para encontrar el kVA/HP. Si el cdigo no
est enlistado, multiplique el amperaje de
funcionamiento por seis para encontrar el
amperaje de arranque.
Paso 2: Encuentre el HP del motor y los
voltios.
Paso 3: Determine el amperaje de
arranque (vase el ejemplo).
El amperaje de salida del generador del
soldador, debe ser por lo menos dos
veces el amperaje con que funciona el
motor.
(kVA/HP x HP x 1000) / Voltios =
Amperaje de arranque
Ejemplo: Calcule el amperaje de arranque requerido para un motor de 230 V, 1/4
HP con un cdigo de arranque del motor
de M.
Voltios = 230 HP = 1/4
kVA/HP = 11,2
11,2 x 1/4 x 1000) / 230 = 12,2A
Para arrancar el motor se requiere 12,.2
amperios
S-0624

11-9. Cunta potencia puede entregar el generador?


1

Limite la Carga al 90% de la


Salida del Generador

Siempre arranque cargas que no


sean resistivas (motor) en la orden
de lo ms grande a lo ms pequeo, y aada las cargas resistivas al
ltimo.
2 La Regla de los 5 Segundos

Si el motor no arranca dentro de 5


segundos apague la potencia para
evitar dao al motor. El motor
requiere ms potencia de lo que el
generador puede entregar.

Ref. ST-800 396-A / S-0625

OM-4429 Pgina 57

11-10. Conexiones tpicas para suministrar potencia auxiliar

3
Interruptor de
transferencia

Servicio de la
red elctrica

Briqueres de
circuito o interruptor de desconexin con
fusible
(Si se requiere)

4
Salida del
generador de
soldadura

Estas conexiones slo deben


ser manipuladas por personal cualificado, y de acuerdo
con todas las normas y cdigos de proteccin aplicables

Instale y conecte a tierra este


equipo de la forma correcta
siguiendo las indicaciones
del Manual del Usuario y de
acuerdo con las normas nacionales, estatales y locales.

 Se necesita equipo que tiene

que suministrar el cliente si se


va a usar el generador para dar
potencia auxiliar durante emergencias o apagones.

5
Cargas
esenciales

1 Servicio de la red elctrica


2 Interruptor de transferencia (de
dos polos)
El interruptor transfiere la carga
elctrica del servicio de la red
elctrica al generador. Vuelva a
transferir la carga a la conexin de
la red elctrica cuando se haya
restaurado el servicio.
Instale el interruptor correcto (lo
provee el cliente). La capacidad del
interruptor tiene que ser la misma o
ms grande que la proteccin de
sobre corriente lateral.
3 Briqueres de circuito o
interruptor de desconexin con
fusible
Instale el interruptor correcto (lo
provee el cliente) si as lo requiere
el cdigo elctrico.
4 Salida del generador de
soldadura
La salida de voltaje del generador y
el alambrado deben ser consistentes con el voltaje y alambrado del
sistema de la red elctrica.
Conecte el generador con alambres
provisionales o permanentes, aptos
para la instalacin.
Apague o desenchufe todo el equipo que est conectado al generador
antes de arrancar o parar el motor.
Cuando est arrancando o deteniendo el motor, el motor tiene una
velocidad baja, lo cual causa un
voltaje y una frecuencia demasiado
bajos.
5 Cargas esenciales
La salida del generador tal vez no
cumpla con los requerimientos
elctricos del inmueble. Si el generador no produce suficiente salida
para cumplir con todos los requerimientos, conecte slo las cargas
esenciales (bombas, congeladores, calefactores, etc. vase Seccin 11-4).

OM-4429 Pgina 58

11-11. Seleccionando los cordones de extensin (usese el cordn ms corto que fuera
posible)
Largos del cordn para cargas de 120 voltios

Si la unidad no tiene receptculos GFCI, use un alambre de extensin protegido por GFCI
El Largo de Cordn Mximo Permitido en m. (pies) para un Conductor de Tamao (AWG)*
Corriente
(Amperios)

Carga (Vatios)

600

840

10

1200

15

10

12

14

106 (350)

68 (225)

42 (137)

30 (100)

122 (400)

76 (250)

46 (150)

30 (100)

19 (62)

122 (400)

84 (275)

53 (175)

34 (112)

19 (62)

15 (50)

1800

91 (300)

53 (175)

34 (112)

23 (75)

11 (37)

9 (30)

20

2400

68 (225)

42 (137)

26 (87)

15 (50)

9 (30)

25

3000

53 (175)

34 (112)

19 (62)

11 (37)

30

3600

46 (150)

26 (87)

15 (50)

11 (37)

35

4200

38 (125)

23 (75)

15 (50)

40

4800

34 (112)

19 (62)

11 (37)

45

5400

30 (100)

19 (62)

50

6000

26 (87)

15 (50)

*El tamao del conductor est basado en una cada mxima de voltaje del 2%
Largos del cordn para cargas de 240 voltios

Si la unidad no tiene receptculos GFCI, use un alambre de extensin protegido por GFCI
El Largo de Cordn Mximo Permitido en m. (pies) para un Conductor de Tamao (AWG)*
Corriente
(Amperios)

Carga (Vatios)

1200

1680

10

2400

15

10

12

14

213 (700)

137 (450)

84 (225)

61 (200)

244 (800)

5152 (500)

91 (300)

61 (200)

38 (125)

244 (800)

168 (550)

107 (350)

69 (225)

38 (125)

31 (100)

3600

183 (600)

107 (350)

69 (225)

46 (150)

23 (75)

18 (60)

20

4800

137 (450)

84 (275)

53 (175)

31 (100)

18 (60)

25

6000

107 (350)

69 (225)

38 (125)

23 (75)

30

7000

91 (300)

53 (175)

31 (100)

23 (75)

35

8400

76 (250)

46 (150)

1 (100)

40

9600

69 (225)

38 (125)

23 (75)

45

10,800

61 (200)

38 (125)

50

12,000

53 (175)

31 (100)

*El tamao del conductor est basado en una cada mxima de voltaje del 2%
OM-4429 Pgina 59

SECCIN 12 LISTA DE PARTES


 Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

18

17
2

16

19
15

14

13

20
4

12

23

21

22
7

24

8 10
9

25
26

100

115 (CV)
116 (CV)

123

117

101

114 (Ilus. 12-7)


113
112
111 (Ilus. 12-2
o Ilus. 12-3)
109 (CC)

122
118

102

110

103

108 (CC)
104
119

120

105

107
106

121 (Ilus. 12-4 o 12-5)

Ilustracin 12-1. Ensamblaje principal


OM-4429 Pgina 60

49

48
33

47

34

29
32

28

46

31
30

50
51
52

45

27

44
35
36
124

40

37

43

53

38
39
41

54
42

88 (Ilus. 12-6)

63
64
65
66
67
68
69
70

89
90
91

92
93
87
94
95

96
97
98

86
85
84

62

60
61

59

57
58

73

55
56

74

72
71
75
76
77

82
81
83 80

79

78

99

803 844-B

OM-4429 Pgina 61

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 12-1. Ensamblaje principal


. . . 1 . . . . . . . . . . . . . 189 824 . . Panel, Gen Lh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 1 . . . . . . . . . . . . 199 294 . . Panel, Gen Lh Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 2 . . . . . . . . . . . . . 200 865 . . Label, CE Sound Power Level 98db (Export Models Only) . . . . . . . . . . . .
. . . 3 . . . . . . . . . . . . +189 828 . . Panel, Engine Side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 3 . . . . . . . . . . . +199 301 . . Panel, Engine Side Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 4 . . . . . Z1 . . . CC189 395 . . Reactor, Ac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 4 . . . . . Z1 . . . CV201 520 . . Reactor, Ac Environmental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 5 . . . . . . . . . . . . . 206 352 . . Brace, Front To Center Upright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 6 . . . . . 1T . . . . 038 621 . . Block, Term 30a 4 Pole Frict Term Str . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 038 620 . . Link, Jumper Term Blk 30a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 7 . . . . . . . . . . . . . 081 499 . . Bracket, Mtg Strip Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 260 . . Label, Caution Do Not Use Ether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 8 . . SR4, SR5 . 035 704 . . Rectifier, Integ Bridge 40. Amp 800v . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 9 . . . . CB4 . . . 045 061 . . Circuit Breaker, Auto Reset 24vdc 7 Amp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 10 . . . . . T1 . . . . 201 613 . . Transformer W/Bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 10 . . . . . T1 . . . 205 636 . . Transformer W/Bracket (Environmental Coating) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 11 . . . . . . . . . . . . . 201 697 . . Pan, Reactor And Rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 12 . . . . . . . . . . . . . 173 352 . . Extrusion, Rubber Clamp/Bulb (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 13 . . . . . . . . . . . . . 189 708 . . Firewall, Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 14 . . . . . . . . . . . . . 191 307 . . Cover, Plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 15 . . . . . . . . . . . . . 189 763 . . Bracket, Mtg Air Cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 16 . . . . . . . . . . . . . 218 048 . . Hose, Air Cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 17 . . . . . . . . . . . . . 218 047 . . Tube, Air Intake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 18 . . . . . . . . . . . . . 218 046 . . Hose, Air Cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 010 863 . . Clamp, Hose 1.125 3.000 Clp Dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 19 . . . . . . . . . . . . . 220 091 . . Hose, Sae .500 Id X .750 Od X 13.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 20 . . . . . . . . . . . . . 189 764 . . Air Cleaner, Intake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . *192 938 . . Filter, Air Element Primary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . *192 939 . . Filter, Air Element Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 21 . . . . . . . . . . . . . 189 464 . . Seal, Weather Lift Eye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 909 . . Hose, Sae .312 Id X .560 Od X 24.000 (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 22 . . . . . . . . . . . . . 201 658 . . Upright, Center Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 23 . . . . . . . . . . . . . 191 819 . . Hose, Sae .312 Id X .560 Od X 14.000 (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 584 . . Hose, Sae .312 Id X .560 Od X 5.000 (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 24 . . . . . . . . . . . . . 095 636 . . Hose, Sae .187 Id X .41 Od X 30.000 (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 25 . . . . . . . . . . . . . 206 297 . . Base, Fuel Filter W/Fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 26 . . . . . . . . . . . . . *192 744 . . Filter, Fuel Spinon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 27 . . . . . . . . . . . . +201 934 . . Cover, Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 27 . . . . . . . . . . . +202 640 . . Cover, Top Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 28 . . . . . . . . . . . . . 189 052 . . Grommet, Plastic Neck Filler Fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 29 . . . . . . . . . . . . . 190 198 . . . . Cap, Tank Screwon 3.500 In W/Vent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 30 . . . . . . . . . . . . . 192 041 . . Label, Use Diesel Fuel Only . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 31 . . . . . . . . . . . . . 222 513 . . Label, Warning Falling Equipment Can Cause Serious . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 32 . . . . . . . . . . . . . 224 265 . . Label, Warning Hot Exhaust Parts Do Not Touch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 33 . . . . . . . . . . . . . 105 734 . . Pipe, Muffler Extension Elbow 1.750 Od . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 34 . . . . . . . . . . . . . 201 851 . . Cover, Radiator Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 34 . . . . . . . . . . . . 202 629 . . Cover, Radiator Access Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 35 . . . . . . . . . . . . . 191 354 . . Support, Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 35 . . . . . . . . . . . . 202 633 . . Support, Cover Ecoat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 36 . . . . . . . . . . . . . 010 875 . . Clamp, Muffler 2.000 Dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 37 . . . . . . . . . . . . . 215 345 . . Manifold, Exhaust Muffler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket (Included With Item 37 Manifold Muffler) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

OM-4429 Pgina 62

1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
2
1
1
1
1
3ft
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 12-1. Ensamblaje principal (continuado)


. . . 39 . . . . . . . . . . . . . 216 133 . . Engine, Perkins Dsl Elec 404C22T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . *214 931 . . . . Sender, Coolant Temp & 110c N.o. Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . *215 094 . . . . Switch, Oil Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 023 562 . . Clamp, Hose .312 .875 Clp Dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . *197 899 . . Filter, Oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . *192 744 . . Filter, Fuel Spinon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . *197 997 . . Filter, Fuel Secondary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 40 . . . . . . . . . . . . . 214 658 . . Hose, Radiator Upper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 41 . . . . . . . . . . . . . 218 273 . . Fan, Engine Cooling 15.350 Blower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 42 . . . . . . . . . . . . . *197 944 . . Belt, Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 43 . . . . . . . . . . . . . 202 017 . . Guard, Belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 44 . . . . . . . . . . . . . 220 280 . . Radiator, W/Shroud (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 281 . . . . Shroud, Radiator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 884 . . . . Radiator, W/14# Cap 4 Row Core 3 Pass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 120 . . Cap, Radiator Pressure 14 Lb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 45 . . . . . . . . . . . . . 201 749 . . Upright, Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 45 . . . . . . . . . . . . 207 188 . . Upright, Rear Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 005 . . Grill, Rear Panel Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 46 . . . . . . . . . . . . . 108 081 . . Terminal Protector, Battery Post Mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 47 . . . . . . . . . . . . . 190 206 . . Cable, Bat Neg 42 In Lg No. 2 Awg W/Clamp And .375rng . . . . . . . . . . . .
. . . 48 . . . . . . . . . . . . . 190 207 . . Cable, Bat Pos 45 In Lg No. 1 Awg W/Clamp And .406rng . . . . . . . . . . . .
. . . 49 . . . . . . . . . . . . . 203 430 . . Bracket, Battery Holddown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 50 . . . . . . . . . . . . . 190 897 . . Battery, Stor 12v 650crk 110rsv Gp 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 51 . . . . . . . . . . . . . 225 120 . . Label, Warning Moving Parts Can Cause Injury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 52 . . . . . . . . . . . . . 168 385 . . Label, Warning Battery Explosion Can Blind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 53 . . . . . . . . . . . . +201 183 . . Cover, Battery Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 53 . . . . . . . . . . . +202 639 . . Cover, Battery Access Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 54 . . . . . . . . . . . . . 201 006 . . Bolt, J Stl .31218 X 8.500 Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 55 . . . . . . . . . . . . . 225 120 . . Label, Warning Moving Parts Can Cause Injury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 56 . . . . . . . . . . . . +215 006 . . Guard, Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 57 . . . . . . . . . . . . . 197 496 . . Hose, Radiator Lower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 505 . . Hose, Oil Drain Assy 32 In (Consisting Of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 58 . . . . . . . . . . . . . 165 271 . . . . Valve, Oil Drain 3/818nptf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 59 . . . . . . . . . . . . . 176 529 . . . . Fitting, Hose Brs Barbed Fem 1/2tbg X 3/8npt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 60 . . . . . . . . . . . . . . 113 854 . . . . Hose, Sae .500 Id X .780 Od Xc Oil (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Washer, Oil Drain (Available Through Engine Manufacturer) . . . . . . . . . . .
. . . 62 . . . . . . . . . . . . . 197 196 . . Fitting, Adapter Oil Drain 12mm Male X 3/8 Npt Female . . . . . . . . . . . . . .
. . . 63 . . . . . . . . . . . . . 197 448 . . Fitting, Hose Brs Barbed Elbow M 1/2 Tbg X 3/8 Npt . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 64 . . . . . . . . . . . . . 199 849 . . Screw, 62511 X 4.00hexhd Pln Gr 5 Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 65 . . . . . . . . . . . . . 071 731 . . Washer, Flat .656 Id X 2.250 Od X .187t Stl Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 66 . . . . . . . . . . . . . 197 489 . . Bracket, Mtg Rh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 66 . . . . . . . . . . . . . 197 488 . . Bracket, Mtg Lh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 67 . . . . . . . . . . . . . 071 890 . . Retainer, Mount Eng/Gen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 68 . . . . . . . . . . . . . 071 730 . . Tubing, Stl .875 Od X 12ga Wall X 2.500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 69 . . . . . . . . . . . . . 083 476 . . Mount, Eng/Gen Nprn .875 Id X 2.500 Od X 2.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 70 . . . . . . . . . . . . . 135 205 . . Nut, 62511 .94hex .76h Stl Pld Elastic Stop Nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 71 . . . . . . . . . . . . . 190 992 . . Keeper, Latch Engine Access Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 72 . . . . . . . . . . . . . 190 076 . . Channel, Stiffener Engine Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 72 . . . . . . . . . . . . 202 635 . . Channel, Stiffener Engine Access Ecoat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 73 . . . . . . . . . . . . . 199 592 . . Latch, Paddle Series 20 (Black) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 74 . . . . . . . . . . . . . 220 539 . . Label, Maintenance Big Blue Perkins Series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 75 . . . . . . . . . . . . +200 989 . . Door, Engine Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 75 . . . . . . . . . . . +210 736 . . Door, Engine Access Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 76 . . . . . . . . . . . . . 189 975 . . Hinge, Door Access 180deg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
3ft
1
1
1
4
4
1
1
4
4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
2

OM-4429 Pgina 63

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 12-1. Ensamblaje principal (continuado)


. . . 77 . . . . . . . . . . . . . 190 190 . . Tank, Coolant Recovery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 78 . . . . . . . . . . . . . 208 141 . . Stop, Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 79 . . . . . . . . . . . . . 189 826 . . Panel, Rocker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 79 . . . . . . . . . . . . 199 298 . . Panel, Rocker Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 80 . . . . . . . . . . . . . 189 827 . . Panel, Gen Rh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 80 . . . . . . . . . . . . . 199 300 . . Panel, Gen Rh Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 81 . . . . . . . . . . . . . 191 626 . . Bumper, Door Engine Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 82 . . . . . . . . . . . . *197 997 . . Filter, Fuel Secondary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pump, Fuel (Available Through Engine Manufacturer) . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 84 . . . . . . . . . . . . . 173 909 . . Hose, Sae .312 Id X .560 Od (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 85 . . . . . . . . . . . . . 218 222 . . Bracket, Mtg Fuel Filter/Pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 86 . . . . . . . . . . . . . 225 120 . . Label, Warning Moving Parts Can Cause Injury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 87 . . . . . . . . . . . . . 095 636 . . Hose, Sae .187 Id X .410 Od X 30.000 (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 88 . . . . . . . . . . . Figure13-6 . . Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 89 . . . . . . . . . . . . . 218 087 . . Tank, Fuel (Consisting Of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 90 . . . . . . . . . . . . . 124 253 . . . . Bushing, Tank Fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 084 173 . . . . Clamp, Hose .460 .545clp Dia Slfttng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 91 . . . . . . . . . . . . . 189 912 . . . . Fitting, Stl Barbed Elbow W/.047 In Orf Zinc Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 92 . . . . . . . . . . . . . 189 909 . . . . Fitting, Stand Pipe Hose .250 X 9.260 Lg 90deg Zinc . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 93 . . . . . . . . . . . . . 201 025 . . . . Cap, Fuel Fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 94 . . . . . . . . . . . . . 189 913 . . . . Fitting, Stl Barbed Elbow Zinc Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 95 . . . . . . . . . . . . . 190 142 . . . . Sender, Fuel Gauge 9.7500 Deep Tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 96 . . . . . . . . . . . . . 189 910 . . . . Fitting, Stand Pipe Hose .3125 X 9.260 Lg 90deg Zinc . . . . . . . . . . . . . .
. . . 97 . . . . . . . . . . . . . 181 572 . . . . Bushing, Tank Fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 98 . . . . . . . . . . . . . 189 908 . . . . Valve, Drain Fuel 180deg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 99 . . . . . . . . . . . . . 191 446 . . Extrusion, Rubber W/Adhesive 1.000 X 1.000 D (Order By Ft) . . . . . . . . .
. . 100 . . . . . . . . . . . . 218 086 . . Bracket, Hold Down Fuel Tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 101 . . . . . . . . . . . . 196 220 . . Bracket, Hold Down Fuel Tank Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 102 . . . . . . . . . . . . 192 362 . . Bracket, Mtg Nyl 1/2 Conduit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 103 . . . . . . . . . . . . 191 897 . . Bracket, Mtg Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 104 . . . . . . . . . . . +200 999 . . Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 106 . . . . . . . . . +203 382 . . Base Ecoat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 105 . . . . . . . . . . . . 224 266 . . Label, Warning Do Not Weld On Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 106 . . . . . . . . . . . . 190 179 . . Bracket, Mtg Resistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 107 . . . . R3 . . . . 189 699 . . Resistor, Ww Tap 375w 10 Ohm W/Mtg Bkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 108 . . . . R2 . . . CC189 699 . . Resistor, Ww Tap 375w 10 Ohm W/Mtg Bkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 109 . . . . R4 . . . CC191 292 . . Resistor, Ww Fxd 375 W 50 Ohm W/Mtg Bkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 110 . . . . . . . . . . . . 191 446 . . Extrusion, Rubber W/Adhesive 1.000 X 1.000 D (Order By Ft) . . . . . . . . .
. . 111 . . . . . Figures 13-2, 13-3 Control Box Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 112 . . . . . . . . . . . . 189 731 . . Firewall, Lower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 113 . . . . . . . . . . . . 173 352 . . Extrusion, Rubber Clamp/Bulb (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 114 . . . . . . . . . Figure 137 . . Main Rectifier Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 115 . . . PC1 . . CV207 397 . . Module, Field Current Regulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 116 . . . . . . . . . . . CV193 453 . . Bracket, Mtg Box Fcr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 117 . . . . . . . . . . . . 191 448 . . Top, Cover Front Upright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 119 . . . . . . . . . . . 199 305 . . Top, Cover Front Upright Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 118 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Not Applicable
. . 119 . . . . . . . . . . . +201 750 . . Upright, Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 121 . . . . . . . . . . +202 637 . . Upright, Front Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 120 . . . . . . . . . . . . 233 953 . . Label, Warning General Precautionary Csa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 121 . . . . . Figures13-4, 13-5 Panel, Front W/Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 216 . . Label, Ce European Community Mark (Export Models Only) . . . . . . . . . .
. . 122 . . . . . . . . . . . . 202 130 . . Xfmr, Current Sensing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

OM-4429 Pgina 64

1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
6ft
1
1
1
4
1
1
2
1
1
1
1
6ft
1
1
3ft
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 12-1. Ensamblaje principal (continuado)


. . 123 . . . . . . . . . . . . 212 944 . . Label, Weld Control/Arc Condition Information Label . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . 124 . . . . . . . . . . . . 233 088 . . Label, Danger Using A Generator Indoors Can Kill You In Minutes (Unit) 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 058 . . Nut, .25020 Unut Multithread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 049 525 . . Nut, 31218 Unut Multithread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 013 . . Label, Hour/Fuel Meter Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 136 . . Kit, Label (Includes Safety & Informational Labels) (CC Models) . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 135 . . Kit, Label (Includes Safety & Informational Labels) (CC/CV Models) . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 993 . . Kit, Label (Includes Safety & Informational Labels) (CC Export Models) . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 992 . . Kit, Label (Includes Safety & Informational Labels) (CC/CV Export Models)1
+ When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
*Recommended Spare Parts.
C
C CC models only.
C
V CC/CV models only.
Optional
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-4429 Pgina 65

10

4
11

12

2
13
14

1
15

16
17
22

18
19
21

20

803 845-D

Ilustracin 12-2. Control Box Assembly CC Models

OM-4429 Pgina 66

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 12-2. Control Box Assembly CC Models (Ilustracin 12-1 Item 111)
. . . 1 . . . F1, F2 . . *085 874
. . . 2 . . . . . . . . . . . . . 046 432
. . . 3 . . . . CR7 . . . 188 636
. . . 4 . . . . . . . . . . . . . 201 077
. . . 5 . . . . . R6 . . . . 141 424
. . . 6 . . . . C12 . . . 191 944
. . . 7 . . . . . . . . . . . . . 201 078
. . . 8 . . . . CR8 . . . 197 325
. . . 9 . . . . CR1 . . . 090 104
. . . 10 Engine Controller 219 848
. . . . . . . . . . . LE3 . . . 204 702
. . . 11 . . . . CR6 . . 090104
. . . 12 D10/C10, D12 189 701
. . . 13 . . . . CB10 . . . 190 374
. . . 14 . . . . . . . . . . . . . 201 079
. . . 15 . . . . CR5 . . . 223 710
. . . 16 . . . . PC7 . . 195 706
. . . 17 . . SR1, SR2 . 035 704
. . . 18 . . . . CR4 . . 113 247
. . . 19 . . . . . C9 . . . . . 087 110
. . . 20 . . . . . . . . . . . . . 177 136
. . . 21 . . . D1/C1 . . 189 701
. . . 22 CB11, 12, 13 139 266
Optional

..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

FUSE, mintr cer slo-blo 10A 250V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


HOLDER, fuse mintr .250 x 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RELAY, OCV control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONTROL BOX, lh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RESISTOR, ww fxd 30 w 25 ohm faston te . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAPACITOR, polyp met film 10. uf 250 vac 10% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONTROL BOX, rh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RELAY, encl 12vdc spst 70a 4pin flange mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RELAY, encl 12vdc spst 30a/15vdc 5pin flange mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MODULE, control governor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CORE, torodial .187 id x .375 od x .125 thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RELAY, encl 12vdc spst 30a/15vdc 5pin flange mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIODE/CAPACITOR BOARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CIRCUIT BREAKER, Auto Reset 12vdc 40 Amp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COVER, control box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RELAY, Encl 12vdc Dpstno 25a 6pin Flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MODULE, pull to idle, two output, 7 pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RECTIFIER, integ 40A 800V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RELAY, encl 12vdc dpdt 20a/120vac 8pin flange mtg . . . . . . . . . . . . . . . .
CAPACITOR, elctlt 240uf 200VDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CLAMP, capacitor 1.375dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIODE/CAPACITOR BOARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 1P 15A 250VAC . . . . . . . .

2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
3

*Recommended Spare Parts.


To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-4429 Pgina 67

5
6
7

3
8

9
1

10
11
12
14
15

21

13

16
17
18
19
20

803 846-D

Ilustracin 12-3. Control Box Assembly CC/CV Models


Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 12-3. Control Box Assembly CC/CV Models (Ilustracin 12-1 Item 111)
. . . 1 . . . F1, F2 . . *085 874
. . . 2 . . . . . . . . . . . . . 046 432
. . . 3 . . . . . . . . . . . . . 201 077
. . . 4 . . . . . . . . . . . . . 201 078
. . . 5 . . . . CR8 . . . 197 325
. . . 6 . . . . CR1 . . . 090 104
. . . 7 . Engine Controller 219 848
. . . . . . . . . . . LE3 . . . 204 702
. . . 8 . . . . CR6 . . 090104
. . . 9 D10/C10,D12 189 701
. . . 10 . . . . CB10 . . . 190 374
. . . 11 . . . . . . . . . . . . . 201 079
. . . 12 . . . . CR5 . . . 223 710
. . . 13 . . . . PC7 . . 195 706
. . . 14 . . . . SR1 . . . 035 704
. . . 15 . . . . CR4 . . 113 247
. . . 16 . . . . PC9 . . . 192 224
. . . 17 . . . . . . . . . . . . . 134 201
. . . 18 . . . . . C9 . . . . . 087 110
. . . 19 . . . . . . . . . . . . . 177 136
. . . 20 . . . D1/C1 . . 189 701
. . . 21 CB11, 12, 13 139 266
Optional

..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

FUSE, mintr cer slo-blo 10A 250V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


HOLDER, fuse mintr .250 x 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONTROL BOX, lh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONTROL BOX, rh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RELAY, encl 12vdc spst 70a 4pin flange mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RELAY, encl 12vdc spst 30a/15vdc 5pin flange mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MODULE, control governor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CORE, torodial .187 id x .375 od x .125 thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RELAY, encl 12vdc spst 30a/15vdc 5pin flange mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIODE/CAPACITOR BOARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CIRCUIT BREAKER, Auto Reset 12vdc 40 Amp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COVER, control box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RELAY, encl 12vdc dpstno 25a 6pin flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MODULE, pull to idle, two output, 7 pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RECTIFIER, integ 40A 800V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RELAY, encl 12vdc dpdt 20a/120vac 8pin flange mtg . . . . . . . . . . . . . . . .
CIRCUIT CARD ASSY, display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
STAND-OFF, support pc card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAPACITOR, elctlt 240uf 200VDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CLAMP, capacitor 1.375dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIODE/CAPACITOR BOARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 1P 15A 250VAC . . . . . . . .

2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
3

*Recommended Spare Parts.


To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-4429 Pgina 68

 Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

7
8
9
11
10

41
40
39
38
12
13
14
37

16

31
30

36
35

34

15

17

32

33

28
29

18
19
21
20

22

27

24
26

Item
No.

Dia.
Mkgs.

25

23

Ilustracin 12-4. Panel, Front w/Components CC Models


Part
No.
Description

803 649

Quantity

Figure 12-4. Panel, Front w/Components CC Models (Figure 12-1 Item 121)
. . . 1 . . . . . . . . . . . . . 236 973 . . PLATE SCREENED, ident control rating; when ordering this item,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . the nameplate should also be ordered) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NAMEPLATE, screened (order by model and serial number) . . . . . . . . . . 1
OM-4429 Pgina 69

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 12-4. Panel, Front w/Components CC Models (Continued)


. . . 3 . . . . . . . . . . . . . 236 608 . . PANEL, engine/weld control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 4 . . . . . S3 . . . . 208 278 . . SWITCH, range/changeover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 5 . . . . . R1 . . . . 188 635 . . RHEOSTAT, WW 300W 34 ohm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 6 . . . . . . . . . . . . . 202 209 . . SPACER, nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . 7 . . . . . S6 . . . . . 011 622 . . SWITCH, tgl DPDT 15A 125VAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 8 . . . . . S5 . . . . . 011 609 . . SWITCH, tgl SPDT 15A 125VAC on-none-on spd term chr . . . . . . . . . . . 1
. . . 9 . . . . RC13 . . . 032 897 . . RECEPTACLE, twlk grd 2P3W 15A 125V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 10 . . . . . S1 . . . . 212 436 . . SWITCH, ignition 4 position w/handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 11 . . . . . S2 . . . . 021 467 . . SWITCH, tgl spst 3a 250v offnone(on) spd term . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 553 . . CLIP, circuit breaker retaining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 12 . . . . CB1 . . . 201 083 . . SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 2P 20 A, 250VAC . . . . . . 1
. . . 13 . . . . CB2 . . . 093 996 . . SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 1P 20A 250VAC frict . . . . 3
. . . 14 . . . GFCI1 . . 151 981 . . RECEPTACLE, str dx grd 2P3W 15/20A 125V GFCI . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 15 . . . . RC1 . . . 147 632 . . RECEPTACLE, tw lk grd 2P3W 30A 250V L6-30R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 15 . . . . RC1 . . . 176 355 . . RECEPTACLE, str 2p3w 16a 220v flange mtg (export models only) . . 1
. . . 16 . . . . . . . . . . . . . 190 861 . . LABEL, warning electric shock and moving parts etc . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 17 . . . . . . . . . . . . +215 347 . . PANEL, gen pwr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 17 . . . . . . . . . . . +215 405 . . PANEL, gen pwr ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 17 . . . . . . . . . . . +215 403 . . PANEL, gen pwr (export models only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 18 . . . . . . . . . . . . . 083 030 . . STUD, brs .25020 x 1.750 w/hex collar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 19 . . . . . . . . . . . . . 601 836 . . NUT, 25020 .50hex .19h brs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . 20 . . . . . . . . . . . . 196 073 . . LABEL, do not switch while welding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 21 . . . . . S12 . . 195 825 . . SWITCH, polarity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 22 . . . . . . . . . . . . . 201 125 . . PANEL, mtg terminal pwr output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 22 . . . . . . . . . . . . 199 303 . . PANEL, mtg terminal pwr output ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 23 . . . . . . . . . . . . . 039 046 . . TERMINAL, pwr output black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 735 . . WASHER, output stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 24 . . . . . . . . . . . . . 181 169 . . SPACER, output stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 25 . . . . . . . . . . . . . 186 621 . . BOOT, generic output stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 26 . . . . . . . . . . . . 059 773 . . HANDLE, switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 27 . . . . . . . . . . . . 010 647 . . PIN, spring cs .156 x 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 28 . . . . . . . . . . . . . 039 047 . . TERMINAL, pwr output red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 29 . . . . . . . . . . . . . 209 056 . . COVER, receptacle w/gasket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 30 . . . . . . . . . . . . . 206 795 . . BOOT, circuit breaker clear hex nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 31 . . . . . . . . . . . . . 021 385 . . BOOT, toggle switch lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 32 . . . . . . . . . . . . . 201 045 . . COVER, receptacle twistlock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 33 . . . . . . . . . . . . 193 228 . . METER, Volt Dc 8 18 Scale 2.250 In Black Face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 34 . . FUEL/HM . . 232 112 . . GAUGE, fuel elec/hour meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 35 . . . . . . . . . . . . . 217 084 . . GAUGE, Coolant Temp 0 300 Deg F Electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 798 . . SENDER, Coolant Temp 300 Deg F M16 X 1.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 36 . . . . . . . . . . . . . 217 083 . . GAUGE, Pressure Oil 0100 Psi Electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 230 . . SENDER, Pressure Oil 0 100 Psi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 37 . . . . . . . . . . . . 164 873 . . VOLT METER, W/Leads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 38 . . . . . . . . . . . . 164 874 . . AMMETER, W/Leads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 39 . . . . . . . . . . . . . 189 161 . . HANDLE, switch range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 40 . . . . . . . . . . . . . 010 647 . . PIN, spring CS .156 x 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 41 . . . . . . . . . . . . . 019 602 . . KNOB, pointer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 024 103 . . BLANK, snapin nyl .750 mtg hole black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Optional
+ When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-4429 Pgina 70

 Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles


a no ser que se los enliste.

4
3
5
6

2
1

7
8
9
10

11
12

57
56

13
14

55

15

16
17

54

18
19

33

53
52
51

20
21

48
50

49 47
46

22

31
30

32

45

23
24

43

26
44
29

34

25

28
27

35
42

36

41
40

39

38

37
803 650

Ilustracin 12-5. Panel, Front w/Components CC/CV Models


Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Figure 12-5. Panel, Front w/Components CC/CV Models (Figure 12-1 Item 121)
. . . 1 . . . . . . . . . . . . . 236 972 . .
..............................
... 2 ........................
. . . 3 . . . . . . . . . . . . . 236 608 . .
. . . 4 . . . . . S3 . . . . 208 278 . .
. . . 5 . . . . . R1 . . . . . 193 118 . .
. . . 6 . . . . . S6 . . . . 193 234 . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 527 . .
. . . 7 . . . . . S5 . . . . . 011 609 . .
. . . 8 . . . . . . . . . . . . . 202 209 . .
. . . 9 . . . . PC6 . . . 192 995 . .
. . . 10 . . . . CB5 . . . 139 266 . .
. . . 11 . . . . CB6 . . . 083 432 . .

PLATE SCREENED, ident control; when ordering this item,


the nameplate should also be ordered) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NAMEPLATE, screened (order by model and serial number) . . . . . . . . . .
PANEL, engine/weld control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SWITCH, range/changeover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
POT, cp flat 1t 2w 1k ohm linear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SWITCH, rotary 6 position gold contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GUARD, circuit breaker (For S6 Not Included w/Harness) . . . . . . . . . . .
SWITCH, tgl SPDT 15A 125VAC on-none-on spd term chr . . . . . . . . . . .
SPACER, nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CIRCUIT CARD ASSY, connector/receptacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 1p 15a 250vac frict . . . . .
SUPPLEMENTARY PROTECTOR, Man Reset 1p 10a 250vac Frict . . . .

1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1

OM-4429 Pgina 71

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 12-5. Panel, Front w/Components CC/CV Models (Continued)


. . . 12 . . . . . S2 . . . . 021 467 . .
. . . 13 . . . . . S1 . . . . 212 436 . .
. . . 14 . . . . CB1 . . . 201 083 . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 553 . .
. . . 15 . . . . CB2 . . . 093 996 . .
. . . 15 . . . . CB3 . . . 139 266 . .
..............................
. . . 16 . . . GFCI1 . . 151 981 . .
. . . 17 . . . . RC1 . . . 147 632 . .
. . . 17 . . . . RC1 . . . 176 355 . .
. . . 18 . . . . RC5 . . 182 954 . .
. . . 19 . . . . . . . . . . . . 025 248 . .
. . . 20 . . . . . . . . . . . . 604 102 . .
. . . 21 . . . . . . . . . . . . 197 527 . .
. . . 22 . . . . . . . . . . . . 197 363 . .
. . . 23 . . . . CB7 . . 214 926 . .
. . . 24 . . . . . . . . . . . . +215 347 . .
. . . 24 . . . . . . . . . . . . +215 403 . .
. . . 24 . . . . . . . . . . . . 215 406 . .
. . . 24 . . . . . . . . . . . +215 363 . .
. . . 25 . . . . . . . . . . . . 214 927 . .
. . . 26 . . . . . . . . . . . . 197 508 . .
. . . 27 . . . . . . . . . . . . 077 440 . .
. . . 28 . . . . . . . . . . . . . 601 836 . .
. . . 29 . . . . . . . . . . . . . 209 056 . .
. . . 30 . . . . . . . . . . . . . 083 030 . .
. . . . . . . . . . CT2 . . 197 433 . .
. . . 31 . . . . . . . . . . . . . 190 861 . .
. . . 31 . . . . . . . . . . . . 197 399 . .
. . . 32 . . . . . . . . . . . . . 209 056 . .
. . . 33 . . . . . . . . . . . . . 206 795 . .
. . . 34 . . . . . S12 . . 195 825 . .
. . . . . . . . . . . S12 . . 220 491 . .
. . . 35 . . . . . . . . . . . . . 201 125 . .
. . . 35 . . . . . . . . . . . . . 199 303 . .
. . . 36 . . PC4, PC5 . 189 744 . .
. . . 37 . . . . . . . . . . . . . 039 046 . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 735 . .
. . . 38 . . . . . . . . . . . . . 134 201 . .
. . . 39 . . . . . . . . . . . . . 181 169 . .
. . . 40 . . . . . . . . . . . . . 186 621 . .
. . . 41 . . . . . . . . . . . . 059 773 . .
. . . 42 . . . . . . . . . . . . 010 647 . .
. . . 43 . . . . . . . . . . . . . 039 047 . .
. . . 44 . . . . . . . . . . . . 196 073 . .
. . . 45 . . . . . . . . . . . . . 021 385 . .
. . . 46 . . . . . . . . . . . . . 190 323 . .
. . . 47 . . . . . . . . . . . . . 170 391 . .
. . . 48 . . FUEL/HM . . 232 112 . .
. . . 49 . . . . . . . . . . . . 193 228 . .
. . . 50 . . . . . . . . . . . . 217 084 . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 798 . .
. . . 51 . . . . . . . . . . . . . 217 083 . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 230 . .
. . . 52 . . . . . . . . . . . . 164 873 . .
. . . 53 . . . . . . . . . . . . 164 874 . .
. . . 54 . . . . . . . . . . . . . 097 922 . .
OM-4429 Pgina 72

SWITCH, tgl spst 3a 250v offnone(on) spd term . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


SWITCH, ignition 4posn w/o handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 2P 20 A, 250VAC . . . . . .
CLIP, circuit breaker retaining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 1P 20A 250VAC frict . . . .
SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset
1P 15A 250VAC (export models only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RECEPTACLE, str dx grd 2P3W 15/20A 125V GFCI . . . . . . . . . . . . . . . . .
RECEPTACLE, tw lk grd 2P3W 30A 250V L6-30R . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RECEPTACLE, str 2p3w 16a 220v flange mtg (export models only) . .
RCPT, str 3P4W 50A 125/250V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
STAND-OFF, insul .250-20 x 1.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONNECTOR, clamp cable 1.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GUARD, circuit breaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TERMINAL, ring tng screw clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 3p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PANEL, generator power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PANEL, gen pwr (export models only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PANEL, generator power ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PANEL, generator power (full kVA option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BOOT, circuit breaker 1 pole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PLUG, protective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BUSHING, conduit 1 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NUT, 25020 .50hex .19h brs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COVER, receptacle w/gasket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
STUD, brs .25020 x 1.750 w/hex collar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TRANSFORMER, current sensing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LABEL, warning electric shock and moving parts etc . . . . . . . . . . . . . . . . .
LABEL, warning 3 ph generator power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COVER, receptacle w/gasket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BOOT, circuit breaker clear hex nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SWITCH, polarity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SWITCH, polarity/AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PANEL, mtg terminal pwr output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PANEL, mtg terminal pwr output ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CIRCUIT CARD ASSEMBLY, filter hf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TERMINAL, pwr output black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WASHER, output stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
STAND-OFF, support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SPACER, output stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BOOT, generic output stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HANDLE, switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PIN, spring cs .156 x 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TERMINAL, pwr output red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LABEL, do not switch while welding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BOOT, toggle switch lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BOOT, circuit breaker clear hex nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONN, circ ms protective cap size 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GAUGE, fuel elec/hour meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
METER, Volt Dc 8 18 Scale 2.250 In Black Face . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GAUGE, Coolant Temp 0 300 Deg F Electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SENDER, Coolant Temp 300 Deg F M16 X 1.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GAUGE, Pressure Oil 0100 Psi Electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SENDER, Pressure Oil 0 100 Psi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
METER, amp ac/dc 0 500 0600 dc scale 2.5 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
METER, volt ac/dc 0 100 scale 2.5 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KNOB, pointer .875 dia x .250 ID w/set screws plstc . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
12
2
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 12-5. Panel, Front w/Components CC/CV Models (Continued)


. . . 55 . . . . . . . . . . . . .
. . . 56 . . . . . . . . . . . . .
. . . 57 . . . . . . . . . . . . .
...................
...................
Optional
+

189 161
010 647
097 924
024 103
120 304

..
..
..
..
..

HANDLE, switch range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


PIN, spring CS .156 x 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KNOB, pointer 1.625 dia x .250 ID w/set scrws plstc . . . . . . . . . . . . . . . . .
BLANK, snap-in nyl .750 mtg hole blk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BLANK, snapin nyl .250 mtg hole black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
1
2

When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

 Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

20
17
16

11

18

15

21

12
22

10
9

13

14

19
8

23
24

7
6
5
3
1

25

28

33

32

31

30

27

26

29

34

37

36

35
804 291-A

Ilustracin 12-6. Generator


Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 12-6. Generator (Ilus. 12-1 Item 88)


...
...
...
...
...
...
...
...

1
2
3
4
5
6
6
7

. . . . . . . . . . . . . 132 053
. . . . . . . . . . . . . 183 387
. . . . . . . . . . . . . . 195 911
. . . . . . . . . . . . . 143 220
. . . . . . . . . . . . . 201 099
. . . . . . . . . . . . +208 287
. . . . . . . . . . . +209 220
. . . . . . . . . . . . . 225 120

. . SCREW, .37516x1.50 hex hdpln gr5 pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . WASHER, conical spring .406 ID x .875 OD pltd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . ENDBELL, gen (consisting of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . O-RING, 2.859 ID x .139CS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . STATOR, exciter/gen pwr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . STATOR, weld assembly complete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . STATOR, weld assembly complete (full kVA option) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . LABEL, warning moving parts can cause injury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6
6
1
1
1
1
1
2

OM-4429 Pgina 73

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 12-6. Generator (Continued)


. . . 8 . . . . . . . . . . . . . 190 197 . . GUARD, generator wire mesh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 9 . . . . . . . . . . . . . 172 674 . . SPRING, ext .240 OD x .041 wire x 3.500pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 10 . . . . . . . . . . . . . 039 207 . . BAFFLE, air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 11 . . . ROTOR . . 212 997 . . ROTOR, Generator Segmented Assy (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 12 . . . . . . . . . . . . . 210 446 . . . . ROTOR, Generator (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 13 . . . . . . . . . . . . . 024 617 . . . . . . RING, Rtng Ext 1.375 Shaft X .050 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 14 . . . . . . . . . . . . . 053 390 . . . . . . BEARING, Ball Rdl Sgl Row 1.370 X 2.830 X .6 . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HUB, Drive (Not Sold Separately) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 447 . . . . FAN, Rotor Assy Generator (Segmented) (includes) . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 15 . . . . . . . . . . . . . 210 332 . . . . . . PLATE, Flex Hubmount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 16 . . . . . . . . . . . . . 206 242 . . . . . . FAN, Rotor Segmented Assy Gen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 17 . . . . . . . . . . . . . 049 026 . . . . . . SCREW, M101.5x 25 Hex Hdpln 8.8 Pln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 18 . . . . . . . . . . . . . 083 883 . . . . . . WASHER, Lock .402idx0.709odx.087t Stl Split10mm . . . . . . . . . . . . .
. . . 19 . . . . . . . . . . . . . 080 389 . . . . . . SCREW, 31218x1.00 Hexwhd.66d Stl Pld Slffmg Taprw . . . . . . . .
. . . 20 . . . . . . . . . . . . . 197 487 . . . . FLYWHEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 21 . . . . . . . . . . . . . 221 916 . . SENSOR, Speed (Magnetic) 5/818 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 22 . . . . . . . . . . . . . 197 486 . . ADAPTER, Engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 23 . . . . . . . . . . . . . 083 883 . . WASHER, Lock .402idx0.709odx.087t Stl Split10mm . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 24 . . . . . . . . . . . . . 049 026 . . SCREW, M101.5x 25 Hex Hdpln 8.8 Pln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 25 . . . . . . . . . . . . . 191 579 . . COVER, starter hole /Continental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 560 . . GUARD, starter hole deutz 912 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 26 . . . . . . . . . . . . . 083 883 . . WASHER, Lock .402idx0.709odx.087t Stl Split10mm . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 27 . . . . . . . . . . . . . 172 555 . . SCREW, M10-1.5 x 50hexhd pln 8.8pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 28 . . . . . . . . . . . . . 602 159 . . SCREW, .31218x .75 hexwhd.66d stl pld slffmg taprw . . . . . . . . . . . . .
. . . 29 . . . . . . . . . . . . . 601 961 . . SCREW, .312-18 x 2.25hexhd pln gr 5pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 30 . . . . . . . . . . . . . . 602 211 . . WASHER, lock .318 ID x 0.586 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 31 . . . . . . . . . . . . . 139 341 . . WASHER, exciter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 32 . . . . . . . . . . . . . *190 823 . . BRUSH, contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 33 . . . . . . . . . . . . . 208 469 . . CLIP, spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 34 . . . . . . . . . . . . . 189 142 . . BRUSHHOLDER ASSEMBLY, gen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 35 . . . . . . . . . . . . . 602 242 . . WASHER, flat .375IDx0.875odx.083t stl pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 36 . . . . . . . . . . . . . . 602 211 . . WASHER, Lock .318idx0.586odx.078t Stl Pld Split.312 . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 37 . . . . . . . . . . . . . 604 534 . . SCREW, .31218x1.25 hex hdpln gr5 pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
4
10
10
8
1
1
1
4
4
2
1
6
6
6
4
6
4
3
3
1
2
2
2

+ When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
*Recommended Spare Parts.
Optional
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-4429 Pgina 74

 Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
4
3
2
1
5

802 279-A

Ilustracin 12-7. Main Rectifier Assembly


Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 12-7. Main Rectifier Assembly (Ilus. 12-1 Item 114)


. . . . . . . . . . SR3 . . .
... 1 .............
... 2 .............
... 3 .............
... 4 .............
. . . 5 . . . . PC3 . . .
... 6 .............
... 7 .............
. . . 8 . D3, D5, D7
. . . 9 . D2, D4, D6

215 910
188 137
188 517
188 135
134 201
215 755
188 136
188 493
208 334
208 335

. . RECTIFIER, environmental (consisting of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . . . CONNECTION BOARD, rectifier AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . BUS BAR, connection board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . ENCLOSURE, rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . STAND-OFF, support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . CIRCUIT CARD ASSEMBLY, protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . INSULATOR, heat sink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . HEAT SINK, rectifier al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . DIODE, rect 275A 300V SP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . DIODE, rect 275A 300V RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
3
2
3
1
8
2
3
3

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-4429 Pgina 75

 Some wiring harness components (switches, relays, circuit breakers) are also referenced elsewhere in this parts list. Purchase components separately or as part of the associated wiring harness.

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Wiring Harnesses
....................
. . . . . . . . D10/C10 . .
. . . . . . . . . . CB10 . . . .
....................
. . . . . . . . . . CR1 . . . .
....................
....................
....................
....................
....................
....................
....................
....................
....................
....................
. . . . . . . . . . CR8 . . . .
....................

221374
189701
190374
156734
090104
219886
218798
218800
212116
212117
204702
218799
218800
212116
212117
197325
204702

. . Harness, Engine (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . Diode/Capacitor Board, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Circuit Breaker, Auto Reset 12vdc 40 Amp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Nut, 01032 .31hex .13h Stl Pld Sem Cone Wshr.38d . . . . . . . . . . . . . . .
. . Relay, Encl 12vdc Spst 30a/15vdc 5pin Flange Mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Harness, Governor Control 404.22t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Conn, Deutsch Dtm 12p 2row Plug a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Conn, Deutsch Dtm Wedge Lock 12 Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Conn, Deutsch 2p 1row Female Plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Conn, Deutsch Wedge Lock 2 Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Core, Toroidal .187 Id X .375 Od X .125 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Conn, Deutsch Dtm 12p 2row Plug b . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Conn, Deutsch Dtm Wedge Lock 12 Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Conn, Deutsch 2p 1row Female Plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Conn, Deutsch Wedge Lock 2 Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Relay, Encl 12vdc Spst 70a 4pin Flange Mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Core, Toroidal .187 Id X .375 Od X .125 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
2
1
2

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192558 . . Harness, Range Switch (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


. . . . . . . . . . RC6 . . . . 148439 . . Conn, Rect Univ 084 4p/S 1row Rcpt Cable/Panel Lkg (Service Kit) . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190259 . . Harness, Wrg, Brushholder (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . PLG1 . . . . 168071 . . Conn, Rect Univ 084 9p/S 3row Plug Cable Lkg (Service Kit) . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187651 . . Seal, Wire Univ 9p/S 3row . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
....................
. . . . . . . . . . PLG3 . . . .
....................
. . . . . . . . . . PLG6 . . . .

215013
158465
187654
114063

..
..
..
..

Harness, Unit Weld Control CC (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Conn, Rect Univ 084 12p/S 3row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seal, Wire Univ 12p/S 3row . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Rect Univ 084 4p/S 1row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
1

....................
. . . . . . . . SR1, SR2 . .
. . . . . . . . . D1/C1 . . .
. . . . . . . . . . RC4 . . . .
. . . . . . . CB11, 12, 13
. . . . . . . . . . CR7 . . . .
....................
. . . . . . . . . . . S6 . . . . .
. . . . . . . . . . . S5 . . . . .
....................
....................
....................
....................
....................
. . . . . . . . . . RC3 . . . .
. . . . . . . . . . RC1 . . . .
....................

236606
035704
189701
047483
139266
188636
148850
011622
011609
211292
211293
021467
150316
092670
158466
135133
214932

..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

Harness, Control Box CC (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Rectifier, Integ Bridge 40. Amp 800v . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diode/Capacitor Board, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Rect Univ 084 15p/S 3row Rcpt Cable/Panel Lkg . . . . . . . . . . . . . .
Supplementary Protector,Man Reset 1p 15a 250vac
...............
Relay, Ocv Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Socket, Relay 5 Pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Switch, Tgl 3pdt 15a 125vac Onnoneon Spd Term . . . . . . . . . . . . . . . .
Switch, Tgl Spdt 15a 125vac Onnoneon Spd Term Chr . . . . . . . . . . . .
Conn, Pack 4p 1row Female . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Pack Terminal Position Assurance(Lock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Switch, Tgl Spst 3a 250v Offnone(On) Spd Term . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Rect Univ 039 6p/S 3row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Rect Univ 084 3p/S 1row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Rect Univ 084 12p/S 3row Rcpt Cable/Panel Lkg . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Rect Univ 084 9p/S 3row Rcpt Cable/Panel Lkg . . . . . . . . . . . . . . .
Conn, rect univ 039 8p/s 2row plug cable lkg seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
2
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1

OM-4429 Pgina 76

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Wiring Harnesses
....................
. . . . . . . . . . PLG6 . . . .
....................
....................
. . . . . . . . . . PLG3 . . . .
....................
....................

215207
114063
193184
147992
158465
187654
196602

..
..
..
..
..
..
..

Harness, Unit Weld Control CV (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Conn, Rect Univ 084 4p/S 1row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Rect Cinch 30 Pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Rect Univ 039 10p/S 2row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Rect Univ 084 12p/S 3row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seal, Wire Univ 12p/S 3row . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plug, Cavity 18,30 Position Cinch Connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
1
1
1
7

....................
. . . . . . . CB11, 12, 13
. . . . . . . . . . SR1 . . . .
....................
. . . . . . . . . . RC4 . . . .
. . . . . . . . . . RC3 . . . .
. . . . . . . . . . RC1 . . . .
....................
. . . . . . . . . . . S6 . . . . .
....................
. . . . . . . . . . . S5 . . . . .
. . . . . . . . . D1/C1 . . .
....................
....................
....................
....................
....................
....................
....................
....................

236603
139266
035704
148850
047483
158466
135133
150316
193234
021467
011609
189701
193183
196602
196603
141450
093995
211292
211293
214932

..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

Harness, Control Box, CC/CV (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Supplementary Protector,Man Reset 1p 15a 250vac . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rectifier, Integ Bridge 40. Amp 800v . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Socket, Relay 5 Pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Rect Univ 084 15p/S 3row Rcpt Cable/Panel Lkg . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Rect Univ 084 12p/S 3row Rcpt Cable/Panel Lkg . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Rect Univ 084 9p/S 3row Rcpt Cable/Panel Lkg . . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Rect Univ 039 6p/S 3row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Switch, Rotary 6 Posn Gold Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Switch, Tgl Spst 3a 250v Offnone(On) Spd Term . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Switch, Tgl Spdt 15a 125vac Onnoneon Spd Term Chr . . . . . . . . . . . .
Diode/Capacitor Board, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Rect Cinch 18 Pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plug, Cavity 18,30 Position Cinch Connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seal, Switch 6 Position Rotary .250 Shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Rect Metrmate 10skt 1row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Circuit Breaker, Man Reset 1p 15a 250vac Frict . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Pack 4p 1row Female . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conn, Pack Terminal Position Assurance (Lock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conn, rect univ 039 8p/s 2row plug cable lkg seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
3
1
1
1
1
1
5
1
1
1
1
1
4
1
1
2
1
1
1

....................
. . . . . . . . . . RC1 . . . .
. . . . . . . . . GFCI1 . . .
. . . . . . . . . . CB2 . . . .
....................
. . . . . . . . . GFCI1 . . .
. . . . . . . . . . CB3 . . . .
. . . . . . . . . . CB2 . . . .

201109
147632
151981
093996
201053
151981
139266
093996

..
..
..
..
..
..
..
..

Harness, Receptacle Auxiliary Power (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Rcpt, Tw Lk Grd 2p3w 30a 250v *L630r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rcpt, Str Dx Grd 2p3w 15/20a 125v *520r Gfi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Supplementary Protector, Man Reset 1p 20a 250vac Frict . . . . . . . . . . .
Harness, Receptacle Auxiliary Power Export (Includes) . . . . . . . . . . .
Rcpt, Str Dx Grd 2p3w 15/20a 125v *520r Gfi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Supplementary Protector, Man Reset 1p 15a 250vac Frict . . . . . . . . . . . .
Supplementary Protector, Man Reset 1p 20a 250vac . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
1
1
1
1
1

OM-4429 Pgina 77

Apuntes

Efectivo 1 enero, 2008


(Equipo equipo con el nmero de serie que comienza con las letras LJ o
ms nuevo)
Preguntas sobre la
garanta?

Llame
1-800-4-A-MILLER
para encontrar su
distribuidor local de
Miller (EE.UU. y
Canada solamente)

Esta garanta limitada reemplaza a todas las garantas previas de Miller y no es exclusiva con otras garantas ya
sea expresadas o supuestas.
GARANTA LIMITADA Sujeta a los trminos y condiciones de
abajo, la compaa MILLER Mfg. Co., Appleton, Wisconsin,
garantiza al primer comprador al por menor que el equipo de
MILLER nuevo vendido, despus de la fecha efectiva de esta
garanta est libre de defectos en material y mano de obra al
momento que fue embarcado desde MILLER. ESTA GARANTA
EXPRESAMENTE TOMA EL LUGAR DE CUALQUIERA OTRA
GARANTA EXPRESADA O IMPLICADA, INCLUYENDO
GARANTAS DE MERCANTABILIDAD, Y CONVENIENCIA.
Dentro de los periodos de garanta que aparecen abajo, MILLER
reparar o reemplazar cualquier pieza o componente
garantizado que fallen debido a tales defectos en material o
mano de obra. MILLER debe de ser notificado por escrito dentro
de 30 das de que este defecto o falla aparezca, el cual ser el
momento cuando MILLER dar instrucciones en el
procedimiento para hacer el reclamo de garanta que se debe
seguir.
MILLER aceptar los reclamos de garanta en equipo
garantizado que aparece abajo en el evento que tal falla est
dentro del periodo de garanta. El perodo de garanta comienza
la fecha que el equipo ha sido entregado al comprador al por
menor, o un ao despus de mandar el equipo a un distribuidor
en Amrica del Norte o dieciocho meses despus de mandar el
equipo a un distribuidor internacional.
1. 5 aos piezas 3 aos mano de obra
*
Rectificadores principales de potencia originales
solamente incluir SCRs, diodos y los mdulos
rectificadores discretos.
2. 3 aos piezas y mano de obra
*
Fuentes de poder transformador/rectificador
*
Fuentes de poder para cortar por plasma
*
Controladores de proceso
*
Alimentadores (devanadores) de alambre
automticos y semiautomticos
*
Fuentes de poder inversoras (a no ser que se lo
indique de otra manera)
*
Sistemas enfriados por agua (integrado)
*
Intellitig
*
Generadores de soldadura impulsados a motor
(NTESE: los motores son garantizados
separadamente por el fabricante del motor).
3.

4.
5.

1 ao, piezas y mano de obra a no ser que se especifique


*
Antorchas impulsadas a motor (c/excepcin del
Spoolguns)
*
Posicionadores y controladores
*
Dispositivos automticos de movimiento
*
Controles de pie RFCS
*
Fuentes de poder IHPS, enfriadores, y los
controladores/registrars electrnicas
*
Sistemas enfriados por agua (nonintegrado)
*
Calibradores y reguladores de flujo (sin mano de
obra)
*
Unidades de alta frecuencia
*
Resistencias
*
Soldadoras de punto
*
Bancos de carga
*
Fuentes de poder de soldar por arco espigas y las
antorchas para espigas
*
Rejillas
*
Remolques/carros de ruedas
*
Antorchas de cortar por Plasma (con la excepcin
de los modelos APT y SAF)
*
Opciones de campo
(NTESE: Opciones de campo est cubiertas por la
garanta True Blue por el perodo de tiempo que
quede de garanta en el equipo en los cuales estn
instalados, o por un periodo de 1 ao, cualquiera
fuera el ms largo).
*
Antorches MIG de Bernard (sin mano de obra)
*
Antorches TIG de WeldCraft (sin mano de obra)
*
Conjunto de alimentacin del alambre para
sumergido
6 meses bateras
90 Das piezas Spoolmate 185
*
Antorchas MIG y antorchas para arco sumergido
*
Bobinas y cobijas para calentar, cables, y
controladores que no son electronicas para
induccin

*
*
*
*
*
*

Antorchas de cortar por Plasma APT y SAF


Controles remotos
Juegos de accesorios
Piezas de reemplazo (sin mano de obra)
Spoolmate Spoolguns
Cubiertas de lone

La garanta True Blue de MILLER no aplicar a:


1.

Componentes consumibles; tales como tubos de


contacto,
boquillas
de
cortar,
contactores,
relevadores, escobillas, anillos colectores o partes que
se gastan bajo uso normal. (Excepcin: escobillas,
anillos colectores y relevadores estn cubiertos en los
modelos Bobcat, Trailblazer, y Legend.)

2.

Artculos entregados por MILLER pero fabricados por


otros, como motores u otros accesorios. Estos artculos
estn cubiertos por la garanta del fabricante, si alguna
existe.

Equipo que ha sido modificado por cualquier persona que


no sea MILLER o equipo que ha sido instalado
inapropiadamente, mal usado u operado inapropiadamente
basado en los estndares de la industria, o equipo que no
ha tenido mantenimiento razonable y necesario, o equipo
que ha sido usado para una operacin fuera de las
especificaciones del equipo.

LOS PRODUCTOS DE MILLER ESTN DISEADOS Y


DIRIGIDOS PARA LA COMPRA Y USO DE USUARIOS
COMERCIALES/INDUSTRIALES
Y
PERSONAS
ENTRENADAS Y CON EXPERIENCIA EN EL USO Y
MANTENIMIENTO DE EQUIPO DE SOLDADURA.
En el caso de que haya un reclamo de garanta cubierto por esta
garanta, los remedios deben de ser, bajo la opcin de MILLER
(1) reparacin, o (2) reemplazo o cuando autorizado por MILLER
por escrito en casos apropiados, (3) el costo de reparacin y
reemplazo razonable autorizado por una estacin de servicio de
MILLER o (4) pago o un crdito por el costo de compra (menos
una depreciacin razonable basado en el uso actual) una vez
que la mercadera sea devuelta al riesgo y costo del usuario. La
opcin de MILLER de reparar o reemplazar ser F.O.B. en la
fbrica en Appleton, Wisconsin o F.O.B. en la facilidad de
servicio autorizado por MILLER y determinada por MILLER. Por
lo tanto, no habr compensacin ni devolucin de los costos de
transporte de cualquier tipo.
DE ACUERDO AL MXIMO QUE PERMITE LA LEY, LOS
REMEDIOS QUE APARECEN AQU SON LOS NICOS Y
EXCLUSIVOS REMEDIOS, Y EN NINGN EVENTO MILLER
SER
RESPONSABLE
POR
DAOS
DIRECTOS,
INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O DE
CONSECUENCIA (INCLUYENDO
LA
PRDIDA
DE
GANANCIA) YA SEA BASADO EN CONTRATO, ENTUERTO O
CUALQUIERA OTRA TEORA LEGAL.
CUALQUIER GARANTA EXPRESADA QUE NO APARECE
AQU Y CUALQUIER GARANTA IMPLICADA, GARANTA O
REPRESENTACIN DE RENDIMIENTO, Y CUALQUIER
REMEDIO POR HABER ROTO EL CONTRATO, ENTUERTO O
CUALQUIER OTRA TEORA LEGAL, LA CUAL, QUE NO
FUERA POR ESTA PROVISIN, PUDIERAN APARECER POR
IMPLICACIN, OPERACIN DE LA LEY. COSTUMBRE DE
COMERCIO O EN EL CURSO DE HACER UN ARREGLO,
INCLUYENDO CUALQUIER GARANTA IMPLICADA DE
COMERCIALIZACIN, O APTITUD PARA UN PROPSITO
PARTICULAR CON RESPECTO A CUALQUIER Y TODO EL
EQUIPO QUE ENTREGA MILLER, ES EXCLUIDA Y NEGADA
POR MILLER.
Algunos estados en Estados Unidos, no permiten imitaciones en
cuan largo una garanta implicada dure, o la exclusin de daos
incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, de manera
que la limitacin de arriba o exclusin, es posible que no aplique
a usted. Esta garanta da derechos legales especficos, y otros
derechos pueden estar disponibles, pero varan de estado a
estado.
En Canad, la legislacin de algunas provincias permite que
hayan ciertas garantas adicionales o remedios que no han sido
indicados aqu y al punto de no poder ser descartados, es
posible que las limitaciones y exclusiones que aparecen arriba,
no apliquen. Esta garanta limitada da derechos legales
especficos pero otros derechos pueden estar disponibles y
estos pueden variar de provincia a provincia.
La garanta original est escrita en trminos legales en ingls.
En caso de cualquier reclamo o mala interpretacin, el
significado de las palabras en ingls, es el que rige.
miller_warr_spa 200801

Archivo de Dueo
Por favor complete y retenga con sus archivos.
Nombre de modelo
Fecha de compra

Nmero de serie/estilo
(Fecha en que el equipo era entregado al cliente original.)

Distribuidor
Direccin
Ciudad
Estado/Pas

Cdigo postal

Recursos Disponibles
Siempre d el nombre de modelo y nmero de serie/estilo
Comunquese con su Distribuidor
para:

Equipo y Consumibles de Soldar

Para localizar al Distribuidor ms cercano


llame a 1-800-4-A-MILLER
(EE.UU. y Canada solamente) o
visite nuestro lugar en la red mundial
www.MillerWelds.com

Equipo Personal de Seguridad

Opciones y Accesorios

Servicio y Reparacin

Miller Electric Mfg. Co.

Partes de Reemplazo

An Illinois Tool Works Company


1635 West Spencer Street
Appleton, WI 54914 USA

Entrenamiento (Seminarios, Videos, Libros)


Manuales Tcnicos
(Informacin de Servicio y Partes )
Dibujos Esquemticos
Libros de Procesos de Soldar

International HeadquartersUSA
USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended
USA & Canada FAX: 920-735-4134
International FAX: 920-735-4125
European Headquarters
United Kingdom
Phone: 44 (0) 1204-593493
FAX: 44 (0) 1204-598066
www.MillerWelds.com

Comunquese con su transportista


para:

Poner una queja por perdida o dao durante el embarque.

Por ayuda en registrar o arreglar una queja,


comunquese con su Distribuidor y/o el Departamento de Transporte del Fabricante del
equipo.

IMPRESO EN EE.UU.

2008 Miller Electric Mfg. Co. 200801

También podría gustarte