Está en la página 1de 24

HISTORIA

DE
L O S S I E T E S A B I O S DE ROMA
NUEVA EDICIN REFUNDIDA DE LA QUE COMPUSO MARCOS PREZ
OE'NV;>,
MADRID Hj ,*.;-.
^ Despacho
-
Sucesores de Hernando, Arenal; 11. ^~ ''j'if^tj'
HISTORIA
DE LOS SIETE SAB IOS DE ROMA.
CAPITULO PRIMERO.
Cesarno, rico y noble caballero romano, tiene un hijo que d educar
siete sabios, y cmo el hijo vuelve la casa paterna despus de su en-
tefanxa.
En tiempo de los emperadores romanos, por los aos en. que ocupaba
el Irono el sabio y prudente Ponciano, viva en una poblacin poco dis-
tante de la corte, un noble y rico caballero, seor de grandes estados, el
cual se llamaba Cesarino. Casado con una joven y hermosa seora, hija de
uno de los favoritos del emperador, tuvo uu hijo que se llam Florentino.
En siete aos de matrimonio no tuvo otro, por lo cual y por ser en estre-
mo hermoso y manifestar untalcntosuperior sus tiernos aos, crile con
el mas entraable afecto. Aun no tenia el nio seis a s cumplidos, cuando
cay enferma gravemeute la madre; y conociendo de*de los primero-; mo-
mentos que se acercaba su hora, llam su esposo, y le dijo: Yo s quo
me restan muy pocos instantes de vida: vos, seor,- sois joven, rico y
noblo, y os volvereis casar; pero cuando as lohicicreis, acordaos que t e-
neis un hijo, por el cual os ruego muy encarecidamente. Noconsitilais que
vuestra esposa tenga dominio sobre l; cducadle muy lejos de ella.Cesa-
rino la prometi cumplir fielmente con su encargo, y ella queriendo hablar
otra vez, la faltaron las fuerzas, reclin la cabeza en la almohada y espir.
Traspasado de dolor qued el caballero por la prdida de su querida
espora, y en muchos dias estuvo retirado en su aposento,"sin querer ver
nadie mas que su hijo; y pensando en este liempo en la edad que ya te-
nia el nio y que debia principiar darle educacin; discurriendo en el
modo de verificarlo con mas acierto, segn las felices disposiciones de Flo-
rentino, resolvi aconsejarse de sus verdaderos amigos, cuyo fin reunin-
dolos un dia en su casa, les manifest el empeo que con ellos tenia. Todos
COi)vinit'ron*en que deba poner el nio en manos de siete hombres que
haba en Roma, los mas sabios que por entonces se conocan en' todo el
imperio. El caballero decidi tomar inmediatamente este partido.**/ maBfttNVE
que se lo presentasen aquellos siete sabios, los cuales no tardaro&t
3
^ _<
comparecer su presencia. El caballero los dijo lo quede ellos cxi*2-v^''-'.
4
y los siete sabios so encargaron muy gustosos de la educacin ce Florenti-
no, conviniendo en que todos le ensearan, cada cual segn su ciencia,
llevndose para esto al nio Roma, sin que volviese la casa de so pa-
dre hasta haber terminado completamente su instruccin.
Partieron, pues, los sabios con el nio, y cuando estuvieron en Roma
se alojaron con l en una humilde habitacin, donde principiaron desde
luego ensearle toda c'aso de artes y ciencias. Siete aos bastaron para
que Florentino llegare tener tan estensos conocimientos, que sus maes<
tros se regocijaban de haber sacado uo discpulo que reuna en s so!o la
ciencia de lodos ellos. Entretanto Cesarino sabia diariamente de su Lijo,
aunque sin verle, por la condicin impuesta al recibirle los maestros.
Un ao antes de concluir la educacin de Florentino, saliendo caza
m padre le ocurri que inmediato al sitio en que se hallaba ior lo alto do
on cerro, marchaba en un brioso caballo una hermosa seora acompaada
de uno, al parecer escudero. Asombrado repentinameiite el caballo dio un
bote, arrojando la seora por el cerro; la cual, muy mal herida y sin
sentido, lleg caer los pies de Cesarino. Este, acongojado por tan des-
graciado suceso, trat de prodigarla todo gnero de socorros, auxiliado de
su geni*; mas la seora no dio seales de vida en mas dedos horas. Al fin
recobr sus sentidos, y al abrir los ojos se hall al lado del bizarro y ge-
neroso caballero quien deba la vida. El que por su paite qued tambin
sorprendido de la belleza de la seora: cou lo' cual iijllamado su corazn,
borr el recuerdo que le quedaba de su primera esposa y se enlaz la se-
gunda, tan luego como estuvo completamente restablecida de la caida di 1
caballo. Eran las virtudes de esta seora tan pocas como grande su hermo-
sura; y hallndose al ao de su matrimonio prxima dar su marido un
nuevo descendiente, pens en que las grandes riquezas que aquel posea
pertenecan como mayorazgo al hijo que se educaba en Roma, y que no
existiendo este^ pasaran al que iba anacer, tan luego como el marido
muriese, y por consiguiente disfrutndolas ella como tulora de su hijo. Con
esle deseo concibi el criminal proyecto de hacer quitar la vida al primer
bjo de su esposo, imaginando una (rama en que envolva al mismo Cesa-
rino, con riesgo de la vida, teniendo por segura la muerto de su hijastro.
En el momento que se fij su intento, fu donde se hallaba su esposo, y
pintndole con los mas vivos colores el amor que le tenia, lo encareci
cuanto pudo el placer que disfrutara teniendo su iado a Florentino, para
compartir con l las caricias que habia de prodigar en breve" al fruto que
llevaba en su seno. El marido con la mayor candidez accedi sus deseos;
pero la suplic aguardare cuatro seis meses mas, que los maestros de
su hijo diesen la enseanza por completamente terminada. _
Aplazado eldia en que Florentino babia devenir al lado de Julieta, (que
si se llamaba la actual esposa de Cesarino) esta dio luz entretanto un ro-
busto infante para colmo de sus deseos y regocijo de su esposo. Lleg, por
fin. el momento convenido, y Cesarino escribi los siete sabios para que
5
le llevasen su hijo dentro de cuatro dias. Cuando los maestros recibieron
esta orden era ya de noche, y al momento que la leyeron pusironse con-
sultar las estrellas, por saber si deberan obedecer sin tardanza y si habran
de acompaar al joven basta dejarle en la casa de su padre. De sus clcu-
los sacaron, que si llevaban su discpulo la casa paterna en el trmino
sealado, la primera palabra que el joven bablase, en ella morira des-
graciadamente, por lo cual se entristecieron en eslremo y pcns;ron en ba-
ilar una disculpa para no llevarle all cuando Cesarino les mandaba, aun-
que tambin conocieron que desobedeciendo arriesgaban ellos la vida. En
esto se les acerc Florentino y vindolos tan cavilosos y afligidos les pre-
gunt la causa, y dicindole los maestros todo lo ocurrido, quiso l tambin
consultar las estrellas, y vio una pequea que le decia, que si yendo la
casa de su padre pasaba siete dias sin hablar una palabra, salvarla su vi-
da, aunque cada uno de estos siete la tendra en muy grande riesgo. Iizo
ver sus maestros lo que la estrella le decia, y les pidi que pues ellos tan
sabios eran, hallasen modo de hablar por l en los siete dias y salvarle asi
la vida; qne l hablara el dia octavo y se salvaran todos. Accedieron los
maestros lo que su discpulo les pedia y comprometindose librarle de
la muerte, uno en cada dia, dispusieron lo conveniente para el viaje.
Recibimiento que Cesarino hizo su hijo,Florentino es envuelto en una
trama y acusado de parricida por su madrastra.Cesarino le hace tn er
rar en un castillo.
Cuando Cesarino supo que llegaba su hijo, tanto era el gozo que senta
por verle, despus de ocho aos de ausencia, y sabedor de sus grandsimos
conocimientos, que dispuso salir recibirle con eslraordinaria ostentacin.
Convid todos sus amigos, dispuso un esplndido banquete y reuniendo
una numerosa banda de msicos, fu al encuentro de su hijo. Luego que
lleg cerca de l, corri abrazarle, sollozando de alegra y deshacindo-
se en un milln de preguntas; todo lo cual, el joven corresponda wn
grandes muestras de entraable afecto; pero sin proferir ni una palabra.
l padre crey desdo luego que sus maestros le habran encargado que no
hablase por primera vez delante de las muchas gentes que se le presenta- Q&ifrfy
rian su llegada, y se abstuvo do hacerle mas preguntas basta llegar
,
r*v
CAPITULO II.
o
do or de la tmca de su hijo portentos y maravillas; pues fue grande su
asombro cuando por toda respuesta vio al joven bajar la Cabeza y cruzar-
se de brazos. En este momento se present Julieta, y al ver la gallarda
presencia de Florentino, sinti por un momento casi debilitarse sus fuer
zas para el horrible intento que hacia l concibiera, mas recobrando pron-
to su imperio, triunf su desmedida ambicin, y sigui adelante en su
p' an. Dirigi ni joven la palabra fingiendo el mayor afecto, y como vio
que l ni contestaba ni se mova de la actitud en que se hallaba su llega-
da, le dijo su marido:A lo que veo. tu hijo educado lejos de la socie-
dad se ve ahora cortado en presencia V; las gentes, y mucho mas habiendo
damas; y asi, yo le promeio que si me quedo sola con l be de hacer que
pierda ese lemnr que ahora le embarga, y en principiando hablar, coa-
luudir con su sabidura todos los que le oyeren.Pues si tanto te pro-
metes de tu ingenio, haz desde luego lo que dices: retralecoa l tu apo-
sento, y que pronto le oiga yo hablar.
Ilizose como Ccsarino dispuso: Julieta y Florentino pasaron una es-
tancia, en donde luego que estuvieron solos , cerr Julieta la puerta, y en
el tono mas halageo dijo Florentino:Hijo mi, debes saber que hoy
vuelves a tu casa por el grande amor que yo, aun sin conocerte, le po
feso. Tu padre, que hace largo tiempo habia resuelto deshacerse, de t, pri-
mero te alej de su presencia con nimo de no volverle ver, habiendo
ofrecido tus maestros una enorme suma si lograban que t ignora-cs don-
de el se hallaba, y que t, creyndole solo y desamparado, te marchases
un pas muy remlo. Luego, informado por los maestros, de que t ha-
bas lcido algunas de sus carias y que ya sabias donde l se hallaba, pens
en el horroroso, medio de darte muerte. Yo le sorprend este secreto, y fin
de ponerte salvo le obligu que le trajese mi lado, confiando en que -
as no le ha de ser fcil ejecutar su criminal propsito. No crey tu padre
conveniente negarme lo que yo le pedia, temeroso de que su plan fuese
descubierto con las pruebas que yo guardo, y te envi llamar: pero des-
pus he sabido que muy pronto lograr su designio, si antes, hijo mi, nos-
otros no lo evitamos. Un medio solo bay de salir del peligro en que le en-
cuentras y yo tambin: este es el volver contra el criminal las armas
que tiene preparadas para el sacrificio de las victimas: anticipmonos en la
ejecucin, y l pida Dios cuenta de nuestro hecho.
Atnito y casi muerto qued el joven al oir su madrastra, no sabien-
do cmo creer lo que acababa le decirle. Viendoella su abatimiento y que
no hablaba palabra, continu:Por qu tanto te obstinas en no hablar?
Ni aun con lo que acabas de oir te resuelves romper ese silencio? Mira
por tu vida; mira por la mia y decdete; pero si no es posibh quo yo te .oi-
ga coiite-t.iini^. aqni tienes papel v tintero; cscrineme lu que piensas a e r -
ea de las intenciones (e tu p:idre. Florentino tom el papelycsciibi: Dios
juzga los corazones: si yo atento la vida de m padre, mia ser la cuenta:
de su* culpas cada uno responda en el tribunal competente. Al momento
3
ae Julieta levo el escrito, corri hacia la puerta, la abri y pnmiepi
ar furiosos gritos llamando en su socorro. A las primeras voces acudieron
todos los criados, y una de las doncellas traia un pual en la mano. Acu-
di tambin al mismo tiempo Cesarino seguido de los convidados (|uc se
preparaban al festn, y deseando saber la causa de aquel alboroto, Julieta
con el rostro plido, desencajado y la voz medio ahogada, dijo:lis esto
una criatura humana es una furia venida del infierno, eseste tu hijo que-
rido? Sabe, esposo adorado, que ayer lleg mi noticia que este joven
premeditaba quitarte la vida; yo de ello nada le dije, y cuando buce poco
tiempo te ped que me dejases solas con el fue con nimo de confundirle,
revelndole su secreto y asegurndome de su persona. Pocas palabras me
han bastado para que baya confesado su crimen, estampando en este popel
la mas solemne declaracin; mas en el momento que se dispona romper
le despus que yo le hube ledo, querindolo yo impedir, volvi furioso-
contra mi, sac del pecho un pual, y hubiera yo perecido no acudir
prontamente por esa otra puerta esta doncella, que llegando por la espalda
pudo contener su brazo y arrebatarle de la mano el arma.
Juzgese cunto seria el asombro del infeliz Florentino al oir tamaa
acusacin despus de lo que l Julieta le haba dicho, y sin poder pro-
ferir una sola voz para justificarse. Cesarino, enfurecido, sin tardanza
mand que lo llevasen al castillo fuera de la poblacin, con nimo de t o-
mar justa venganza si su hijo no destrua las pruebas que deponan contra
l. Con tan desagradable acontecimiento, se despidieron lodos los convida-
dos, y quedando solos Julieta y Cesarino, ella le dijo: Te ruego, esposo mi,
que por tu vida y por mi sosiego, nunca 'mas vuelvas ver tu lado ese
tu hijo que tan mal ha pagado el afecto que ambos le tenamos. No vuelva
mas gozar el aire libre, o de lo contrario s muy cierto que te suceder
io que aconteci un caballero en cierto tiempo con un pino pequeo.
Cesarino la replic: qu le sucedi ese caballero? y ella continu:
CAPITULO III.
Cesarino por consejo de su mujer se resuelve que su hijo acabe la vida en
la prsion
%
mas oyendo al primer sabio muda de parecer, y decide juz-
garle v hacerle justicia.
Habia en Roma un ciudadano que en un huerto tenia un hermoso pi-
no, de tal virtud, que cualquiera leproso que de l comiese piones, inme-
diatamente sanaba. Un da que aquel ciudadano fue ver el rbol, hall
8 .
debajo de I olio pequeftilo, y ,e dijo al hortelano: amigo, cuidad con gran
esmero este ai bolito, pues quiero que algn da sea mejor que el otro gran-
de. El hortelano lo hacia como su seor lo haba mandado: mas este, vol-
viendo al huerto olio dia, le pareci que el arbolito no medraba lo bs-
tante, y haciendo cargo al hortelano, este le hizo entender que siendo e'
olio inmediato sumamente grande, sus hojas quitaban el sol al pequeo y
le impedan crecer; lo cual el seor mand quese cortasen las ramas del
grande cuanto fuera necesario para dejar paso al sol para el erboto. Vol-
vi por tercera vez el ciudadano al huerto, y pareciemlole poco medrado
el pino, le dijo el hortelano que por ser muy alto el otro le quitaba la llu-
via; y rntinces el ciudadano mand cue se cortase del lodo, confiando en
el nueve vastago. Se hizo as; se corlo el grande por cerca de la raz, pero
fu seguida el retoo se sec y murieron los dos juntamente. Los eufennos
y necesitados maldijeron a quien aconsej que el rb>l se cortase.
Del ejemplo habrs comprendido, prosigui Julieta, que el pino eres
t, dando amparo y socorro muchos necesitados: el rbol pequ
v
no es tu
hijo que intenta quitarlo la vida porque le haces sombra y quiero medrar
por si solo, Cesarino convencido ile las reflexiones de su esposa, la dio pa-
labra de no sacar de la prisin su hijo en todos los das de su vida. En
esle momento av>aron Cesarino que un anciano deseaba verle, y salien-
do de la estancia Julieta, se present el primer sabio llamado Ponlillas, y
al saludar Cesarino, esle le dijo:Que cuenta vienes darme de tu dis-
cpulo? cuando yo te lo entregu t y a los otros maestros, hablaba y ma-
nifestaba estar dotado de talento; ahora ha enmudecido, ningn talento
dumucslra y ateula contra mi vida. El morir encarcelado y vosotros le se-
guiris.El cargo que nos hacis, seor, porque no habla, Dios sabe muy
bien que. no le merecemos; decs que intenta malares, y esto debo re-
plicar que si dais crdito al dicho de vuestra esposa, os acontecer loque
un caballero que por solo la palabra de su mujer mat un hermoso le-
brel quo haba librado .u bio de la muerte.Pues qu le sucedi ese
caballero?Os lo dir brevemente.
Un honrado labrador tenia un hijo, nio de tierna edad, quien co-
mo vos le suctdia, quera entraablemente. Tenia este labrador un
lebrel, al cual, despus de su mujer y su hijo, profesaba el mas cie-
go cario. Un da el labrador sali al campo: y loego su mujer dejan-
do el nio dormido en la cuna, fue casa de uo vecina pata cierta
diligencia. Entretanto, una enorrae culebra se meti en la casa y di -
rigindose la cuna en que dorma el nioo, hubiera, sin duda, pues-
to fin sus dias, si el lebrel que se hallaba muy cerca no huhiese lo-
mado la defensa. Quiso ma'ar la culebra; pero esta, evitando la em
beslida, irab con el uoa sangrienta lucha en la que, dc*pues do mu-
chas heridas que hizo al lebrel, fue al fin vencida y despedazada. En-
h contienda rod por el suelo la ropa de la cuna y se verti nimba
argre de las heridas del lebrel. A poco rato volvi la mujer, y al
o
entrar en su habitacin, viendo la ropa del nio por el suelo, la sangre
derramada y al lebrel todo ensangrentado, crey que este habia muer-
to al nio, y corriendo frentica hacia la calle, vio llegar su marido,
al cual cont el desgraciado suceso, culpando al perro inocente. El in-
feliz labrador ardia en clera contra el lebrel, y cogiendo un hacha le
parti por medio de un golpe: corri hacia la cuna, y vio al nio vivo
y la culebra hecha pedazos all su lado; entonces conoci que este
habia sido muerta por el perro, sin lo cual su hijo habria perecido. En-
tonces conoci su yerro por haber creido en las palabras de su mujer,
Cesarino quedo tan penetrado de la moralidad de este ejemplo, que
ofreci al sabio que su hijo no morira ni sufrira los padecimientos
dl a prisin, solo por la acusacin de su esposa, sin ser oido y j uzga-
do. El maestro dio las gracias al caballero por la merced que le hacia
y se retir satisfecho de haber cumplido bien su encargo defendiendo
su discpulo el primer dia.
CAPTULO IV.
Insiste Julieta en pedir contra el hijo de Cesarino; este la ofrece cum-
plir lo anteriormente dispuesto; pero el segundo sabio logra conven-
cerle de cuan peligroso ser condenar al hijo sin juzgarle.
Al dia siguiente, Julieta record su marido la palabra que le habia
dado de no vol ver ver su hijo, y aun le indic cuan conveniente po-
dra serle hacer que secretamente le quitasen la vida: pues de lo con-
trario estaba espuesto que un da otro saliese el joven del castillo y
efectuase lo que ahora no habia podido contra su padre: cuyo ej em-
plo le cit lo acaecido poco tiempo antes un pastor con un j aval .
Cesarino quiso saber cmo habia sido esto, y la pidi que se lo con-
tase; lo cual ella dijo: En uno de los bosques que hay la derecha
del camino que desde aqu va Roma, existia un grandsimo javal,
que era el terror de toda la comarca; varios cazadores haban salido
perseguirle, pero todos volvan horrorizados sin poder escarment arl e.
El seor de aquel bosque ofreci que si alguno dess colonos lograba
matar al feroz animal, se casara con la sola hija que tenia; heredando
por consiguiente todos sus estados cuando l muriese. Ninguno hubo
que se atreviese intentarlo, despus de los escarmientos hechos con
los cazadores: Un pastor, estando un dia guardando sus ovejas, vi o
cruzar por un ribazo la terrible fiera y pens en el momento: por
cierto que si yo pudiese matar ese javal, no solo saldra de pobreza,
sino que ensalzara todos los mos.* Pensarlo y acometerlo, fu todo
2
10
obra de nn momento; cogi su cayado y fuese a la selva, donde asi que le
vio el animal acudi embestirle. El pastor ge subi un rbol; mas el
javali principi roer el tronco para derribarle. Tenia el rbol mucha fru-
ta, y el pastor le ocurri el arrojar de ella al animal, y este tanta comi
que se hart y qued aletargado. Entonces baj el pastor y con su cuchillo
dio muerte al javal. Recibi luego el premio ofrecido, y poco tiempo
hered lodo el seoro de su suegro
Ahora bien, aadi Julieta, si no haces con tu hijo lo que te digo, ten
presente que en la bravura del javal est significada lu grandeza y pode-
ro; < 1 pastor con el cayado es lu hijo, que, buscando la ocasin, te sorpren-
der con su ciencia y la de sus maestros y acabar con tu vida.No lemas
que tal me suceda: yo te aseguro qt-c desde ahora voy disponer lo nece-
sario para que jams pueda contra mi volverse esc joven.
Dio Cesarino inmediatamente orden para que Florentino le cargasen
de cadenas; lo cual, sabido po r el segundo maestro, llamado Lelulo, se pre-
sent el y le dijo: vci>, seor, que c on vuestra conducta queris imitar
un caballero que por < na^o de su mujer fu p utvl o en una picota-, y p o r
si no lo sabis os lo contar. Cierto caballero, casado con una hermosa
joven quien amaba mucho, guardaba todas las noches debajo d e su almo-
hada las llaves de las puertas. Habia en la ciudad la costumbre detoear una
campana en d an d o las nueve de la noche; cuya seal nadie podia des-
pus andar po r las calles, y si alguno encontraban las rondas, le ponian en
la c r Cl,"v la maan a siguiente salia la p i a d a , donde e tenan lodo el
dia la pblica vergenza. La esposa del caballero algunas n o c he s, des-
pus que este se dorma, lomaba las llaves y salia de la casa. Sucedi una
noche que se halda aco-tado muy temprano, que hallndose la mujer fue-
ra como en las anteriores, el marido despert, hall de menos b<s llaves;
f u la puerta y la cncontt abierta; cerr por dentro mn\ bien y se subi
una ventana. Ll e g eo esto la mujer y no piidtendo entrar en la casa prin-
c ip i dar grandes gemidos. El marido furioso desde la-ventana la duda:
mala mujer, as burlabas mi vigilancia? te ns"gnro que ah estars hasta
que llegue la ronda y te encuentre. Respondi ella: quciido mo, no asi mo
caSui nies: te aseguro yo tambin que apenas te dormiste vi n o una criada
de mi madre decirme que la pobre seora estaba gravemente enferma, y
yo por no despertarte sal en silencio: como se acerca la hora del toque de
la campana, yo por no tcnei que p asar la noche fuera de ca>asin avisrtelo,
he tenido dejando mi madre en grande riesgo, ll caballero la jur pie no
entrara en la casa por acuella nocl.e: antes bien cuando llegase la ronda
pedira que la lavasen para ser al olro dia puesta en la picola Ella, des-
hacindose en h'anto, lo amenaz con que antes de sufrir tal afrenta se
tirara en un pozo que habia cerca de la puerta. Sigui el marido negn-
d o se , y e lla cogiendo un a gruesa piedra la arroj c on fuerza e n el pozo y
se escondi detrs del brocal. Cuando son el golpe de la piedra en el
agua, el caballero crey que habia sido el cuerpo de su mujer, y arrepen-
1 1 -
tida do su crueldad, corri al pozo por si poda salvarla. En el momento
que la mujer le vio salir la esle, corri entrarse en su casa, y sonan-
do en aquel instanlo la campia, cerr la puerla dejando al caballero fue-
ra. Vino al mismo tiempo la ronda, y encontrndole en la calle le llevo-
la prisin, sin que le valiesen protestas ni juramentos. Al dia siguiente
sufri el afrentoso castigo de la (>icota com*cualquiera delincuente.
As, seor, consultad vuestro corazn antes de cegaros por las palabras
de vuestra esposa: juzgad vuestro hijo y no le condenis precipitadamen-
te.La moralidad cle-u cuento me induce que haga como me lo pides; y
as, te aseguro que Florentino ser oido en lo que tuviere razn.
Muy contento de! resultado de su entrevista sali el maestro, con U
esperanza de que se cumplira el pronstico do las estrellas.
CAPITULO V.
Cesarino reitera las ofertas que tenia hechas su esposa con respecto la
suerte de Florentino. Un consejo del sabio tercero le hace titubear en este
p utido.
(
Llegado el dia tercero, Julieta redobl sus instancias para que su es-
t
.oso no aminorase el rigor con que deseaba ella que fuese tratado Florenti-
no, y il saber que no se le haban puesto las cadenas como Cesarino la ofre-
ci el dia anterior, prorumpi en amargas quejas y exclamaciones diciendo
al marido:Vlgame Dios, hombre, y cuan poco eslimas tu vida, mi sosie-
go y el bienestar de tu familia. Bien seguro puedes hoy estarde que si tant*
condescendencia guardas con tu hijo, muy pronto le suceder lo que un
padre quien su hijo 1 neg la sepultura, despus de haber perdido H pa-
dre la vida por l.Cmo fu eso? te pido me lo digas.Pues yeme
atento: Hubo un caballero en Roma que tenia dos hijas y un hijo. Era el
tal caballero tan ga-tador que todas sus rentas lasconsumia en fiestas, ban-
quetes, justas y torneos. Al mismo, tiempo reinaba un emperador tan i n-
niensament' rico, que tenia un castillo todo lleno de oro, confiad.i su
guarda uno de sus cortesanos. Lleg una ocasin en que el caballero vino
lunta pobreza que resolvi vender todas sus haciendas; mas pensando
que si lo hacia sus hijos morira de hambre luego que l faltase, imagin
Di t o medio p ra salir de su situacin apurada, y pidi al hijo que le ayu-
dase en el empeo, diciendo'c: Ya ves, hijo mi. al estremo que hemos
legado; para salir del apuro sin perjudicarte ti ni tus hermanas, he
pensado un medio. El emperador tiene un castillo lleno de oro: vamos all
de noche, minando secretamente el castillo, y tomaremos el oro conve-.
niente para ouesira necesidad. El hijo aprob el pensamiento del padre, y
poniendo en obra el minar la torre, la noche lo tuvieron conseguido y
llegaron verse dentro de ella; tomaron entre los dos todo el oro que pu-
dieron, y al dia siguiente volvi el caballero gastar segn su costumbre.
Cuando el guarda de la torre advirti el robo y vio la mina, conocila
suerte que le aguardaba en llegndolo saber el emperador, y trat de
averiguar quin hubiese sido el ladrn. Delante de la boca de la mina puso
una lina llena de pez y betn, de modo que no se podia entrar en el cas-
t I'o por la mina sin caer en el betn. Cuando el caballero se volvi en-
contrar sin un cuarto, se dirigi con su hijo robar otra vez al castillo:
iba el padre delante y cay en la tina, quedando clavado hasta el cuello, y
viendo que tambin iba caer su hijo le mand se detuviese, diciendo:
no te acerques; si t cayeres, los dos pereceremos, y si tratases de librar-
me, todo te manchars y sers por las manchas conocido sin haber logrado
sacarme, segn estoy clavado; con lo cual solo conseguiras tu perdicin
y la afrenta de toda nuestra familia: con que para quedar oculto nuestro
ialdon solo te resta el corlarme la cabeza, y dejando aqu solo mi cuerpo
de nadie ser conocido. El hijo lo hizo como el padre pensaba: cort ai-
caballero la cabeza y la ech en un pozo, dicindolo sus hermanas, que
lloraron - mucho escondidas. Volviendo la torre el guarda encontr el
cuerpo en la tina, y maravillado de verle sin cabeza, mand sus criados
que le atasen la cola de un caballo y le arrastrasen por toda la ciudad, y
por la calle donde oyesen lloivs al pasar entrasen en la casa y prendiesen
los que hubiese dentro. Los criados lo hicieron as; y cuando llegaron
delante de la casa donde vivan las hijas del difunto, no pudieron estas
contenerse y rompieron en grandes gritos; mas el hermano n el mismo
instante se atraves una mano con la espada; demodoque cuando subieron
los criados del guarda dol castillo, les hizo creer que el llanto de las her-
manas era porque inadvertidamente se haba herido de la mano. Como la
:
casa estaba considerada como una de las principales no se negaron creer
al joven y se volvieron llevndose el cuerpo sin cabeza que tuvieron mu-
chos dias puesto en la horca, sin que su h
;
jo se doliese de la suerte de su
padre.
Tanto poder tenan con Cesarino las palabras de su esposa que siem-
pre que la oa se enfureca nuevamente*con su hijo; mas los sabios que
velaban por su suerte no se descuidaban. El tercer maestro llamado Cra-
ton, se present en este dia diciendo Cesarino:Cunto crdito dais,'
seor, las palabras de una mujer que os pronostica la misma suerte que
tuvo un caballero rico, casado con una mujer que lo engaabaPor s; en
aigo p'idiesa servirme, te pido que me cuentes ese caso.
Un ciudadino babia criado con mucho esmero una cotorra, lista
p rsu parte era tan discreta que todo cuanto veia y oa, lo deca su se-
Eor. Estaba esle casado con una joven que no corresponda como deba al
cario de su esposo, y reciba visitas de otro gallardo mancebo. La toior-
13
ra t ose descuidaba en contrselo al amo, quien castigaba fuertemente a ta
esposa. Esta ni se correga ni desechaba el odio que la cotorra tenia, v
jur vengarse de ella. En una ocasin el ciudadano tuvo que ausentarse de
la poblacin por algunos dias y la mujer avis al joven que no viniese sino
de noche para no ser visto de la cotorra; pero aunque no veia cuando ei
mancebo iba all, les oia que hablaban. La mujer con su astucia subi a!
piso que daba encima del cuarto de la cotorra, y abriendo un agujero en
el suelo, arroj desde all sobre la co'.orra gran porcin de piedras, arena
y agua, que poco fall para matar al animalito. Al volver el ciudadano
su casa corri informarse de la Morra lo que hubiese ocurrido en su
ausencia, y ella refirindole lodo cuanto haba odo, se quej tambin de
que la haban maltratado, ponindola la imtemperie en una noche cruel
de lluvia, granizo y nieve. La seora que oy esto, dijo: no creas esa
bribona; todo eso es mentira; lo que dice de la lluvia y nivele puede dar
conocer que le miente siempre que habla; desde que saliste hasla hoy ha
hecho un tiempojlelieioso, como t mismo podrs averiguar. En efecto, el
ciudadano se inform que lo del mal tiempo era falso, y enfurecido cogi
la cotorra y la torci el pescuezo p:\ra que no volviese sembrar mas
discordias entre l y su mujpr. Apenas bulo muerto la cotorra, el caballero
alz los ojos a! techo y vio el agujero, y entonces conoci por algunas
otras seales el engao de su espesa.y no pudiendo resistir al dol^r, dej
la casa y fu Jerusa'eu morir como guerrero, sin mas acordarse de la
mujer.
Esta ancdota influy mucho en el -nimo de Cesarino, inclinndole
favor de su hijo, y el maestro sali contento de su entrevista con l.
CAPITULO VI.
Cuando Cesarino se hallaba decidido proceder sin tardanza al castigo de
su hijo, llega el cuarto sabio y con un ejemplo le hace suspender la eje-
cucin.
El cuarto da, queriendo Julieta de una vez descorrer el velo sus ar-
tificios, se present su marido y le dijo: van pasando cuatro dias desde
que os descubr la maldad de vuestro hijo, y pesar de todas vuestras re-
soluciones, hasta hoy nada habis realizado! Florentino fu puesto en una
e tancia del castillo y alli permanece sin mas castigo; antes bien os vais in-
clinando perdonarle cada vez que os habla uno de esos siele sabios que
c n su perlidia llegarn hacer con vos lo que otros siete hicieron con cier-
to emperador romano; y aunque poco ni? aproveche voy deciros el su-
ceso. Cierto emperador tenia en su corte siele letrados," por quienes todo
el reino se regia, pues nada dispouia el emperador sin el parecer dlos
consejeros. Aunque sabian ellos que podan lograr del emperador cuanto
deseasen, por engrandecerse mas, discurrieron en ponerle ciego siempre
14
que estuviese dentro del palacio para que no viese sus manejos, y volverle
la vista para salir la calle, lo hcieron a>; mas las dos 6 tres veces que
salieron bien con su ciencia, lleg el emperador cegar de modo que no
recobr la vista. Pasaron as mo c ho s aos, y entretanto Jos sabios se hi -
cieran muy ricos, ganando al misino tiempo tal crdito con el pueblo, que
cuando cualquiera tenia un sueo acuda ellos para que lo dijesen su sig-
nilicado, y c*lo les valia un marco de plata El emperador, que no hallaba
remedio su ceguera en todos los mdicos, recurri sus consejeros di-
ctndoles qu si no 1 daban remedio, los hacia quitar la vida. Bll<-.s pidie-
ron do plazo diez dias para estudiar sobre la demanda del emperador, y en
este tiempo salieron recorrer el imperio, por si el acaso les facilitaba un
medio de salir de su compromiso Pasando por una plaza estaban jugando
tinos nios, y parndose verlos jugar, lleg un hombre y les dij<>: tomad
un marco de plata y decidme lo que significa un sueo que yo ho tenido
psla noche. Uno de los nios lo o y, v antes que el sab'o respondiese se
. ofreci descifrar l lo que el homb e haba soado, y era: que haba
visto en medio de un manzanar una fuente que se apareci, regando todo
el manzanar. Entonces el nio dijo: con un azadn cava en el sitio que
te pareci haber visto la fuente, y all encontrar is un gran tesoro. Lo hizo
el hombre como el nio mand, y so hizo estremadamente rico Viendo
los letrados cuan sabiamente interpretaba el nio, le preguntaron cmo
se llamaba, y l les dijo que Merlin Entonces ellos le propusieron que
pues tanta era su sabidura fuese con ellos y diese remedie la ceguera
del emperador. Accedi el nio to que le pedian y se present en la c;te
con los letrados, siendo muy recomendado al emperador. Este no dud en
quo seria buen remedio el que sus consejeros lo traan, y quedando solas
con el nio, lo mand diese principio su curacin. El nio pidi al mo-
mento se le condujese la Cmar a y es'ando j un to la cama del empera-
dor dijo los de la servidumbre, deshaced luego esa cama y debajo ve-
ris maravillas. lucironlo as y apareci una fuente con siete cafio>. Vol-
vindose entonces el nio al emperador, aadi: Seor, mientras esta fuente
DOse seque no recobrareis la vista: para secarla tenis que haceros una
violencia. Esos siete cns son los siete sabios que con traicin os ban ce-
gado para ellos regir la monarqua, y ahora no saben daros remedio. Ha-
ced cortar las cabezas esos hombres, y laJ'tiente se secar y recobrareis
la vista. No se detuvo un momento el emperador; hizo malar los siete le-
Irad is, la fuente se sec ? l cobr la vista
Ln mismo entiendo respecto vos con esos siete maestros, continu Ju-
l i el ' . Vuestro hijo es la fuente donde pretenden beber esos siete hombres
el da que perdis la vi d a y vuestras riquezas pasen manos do Floreu-
no; y asi na>la remediareis mientras no os libris do esos perversos sa-
bios y luego de vuestro hijo.
(i-ande fu !a confusin en que puso Cesarino su esposa con el ejem-
plo lumn, y no hubicia tan fcilmente salido de ella, si el cuarto maestro,
15
Mamado Malquidra, no habise llegad) oportunamente influir con sus con-
sejos. Aunque Cesarino rehusaba e-cucharle, tamo era el ascendiente que
sobre l haban lomado los siete sabios, que no pndia resistir escucharlos,
aunqne lo pareca fcil despus hacer como l mejor le diclase su concien-
cia. Cuando Malquidra se present, Cesarino lu recibi muy enfurecido, pero
l suplicndole que le oyese aunque despus lo condenara, logr aplacar su
clera diciendo: na.da pudieron alcanzar ha-la hoy mis compaeros para
con vos, mejorando la suerte de vuestro hijo: van ya cu;lro das que le pu-
sisteis en prisin, y en vez de juzgarle, os disponis redoblar con 6' vues-
tros rigores. A todo esto os induce vuestra esposa, y vos la crerisciegamente
ppsar de los ejemplos de otras mujeres que engaaban si n maridos que
Os han puesto mis compaeros. Yo. sin embargo, confio algo en que' si es
dignis escuchar un nuevo ejemplo de mi boca, mucho ha de influir eo
vuestra resolucin. Cesarino le ofreci escucharle, y Malquidra principi:
Casado un caballero viejo, muy buen hombre, con una joven quien
amaba ciegamente, antes del ao del matrimonise vio ella tan disgustada
de su marido, que resoivi tomar cualquier pretexto para separarse de su lado
pensando en hacer despus interminable aquella separacin Comunica su
designio su madre; mas esta seora, de gran juicio y prudencia, trat de
quitarla lal pensamiento aconsejndola como deba, esponindola los peli-
grosa que se espondria con semejante, conduca; pero la encontr tan obs-
tinada que hubo de conlentar.-e con aconsejarla que antes de dar aquel paso
imprudente, hiciese prueba del sufrimiento de su esposo, por ver hastu4ln d e
se podra esperar condescendencia. La bija se conform en hacer tal prueba,
y dio p r in c ip io en aquel mismo da. El viejo babia salido caza; reinaba uu
mal temporal, y la joven dijo al hortelano de su casa: cul es el rbol que
mas estima mi esposo de cuantos hay en el bueno. El buen hombro le sea
uno todo lleno do fruto hermossimo: pues crtale, aadi ella, que con l
ha de calentarse.cuando venga. Kl hortelano se negaba, pero tanto insis-
ti la seora que al fin hizo lo que se le mandaba. Cuando la noche vol-
vi su casa el viejo, estaba en la chimenea el tronco ardiendo, se acerc
calentarse, y conociendo el tronco del rbol se enfureci sobremanera La
mujer trat de apaciguarle, diciendo que habia ella mandado cortar aquel
rbol viendo el mal tiempo que hacia j^que no habia en todoel huerto nin-
gn otro que diese mas madera que aquel. Pero cuanto mas hacia ella por
aquietarle tanto ms l se pona soberbio: de modo que la mujer prorumpi
en amargo llanto, quejndose de la crueldad de su marido. Este luc^o que vio
llorar tanto su esposa calm su enojo, tuvo compasin de ella y la consol
ticindola que cuidase mucho para otra vez no hacer cosa que tanto lo des-
agradase. Al dia siguiente, fu la hija versu madre, ticindola el resul-
tado de la prueba bocha con el viejo, y que visto ya lo quo d su enojo
se poda temer, estaba decidida marcharse de su casa en aquel mismo
dia La madre volvi disuadirla de lal intento, y ella empearse tanto,
que la awdre la propuso hiciese un segundo ensayo del ge.mo de su na-
ir,
rido. Gran esfuerzo cosi la hija condescender con la propuesta de la
madre; pero al fin ofreci hacerlo como se la deca. Llegada la noche,
hallndose sentada junto su marido, fu ponerse su lado un perrito
muy lindo, que tenia el viejo y quin amaba con tanto delirio como
la mujer. Cuando ella v subir el perro al sof, con mucha soberbia le
cogi por las palas y tirndole hacia la pared, lo hizo la cabeza mil peda-
zos. Viendo el caballero su perrito muerto, se enfureci tanto que estu-
vo punto de ahogar la mujer; pero en el momento de ir echarla las
manos al cuello se contuvo, y conmovido por sus lgrimas la perdoi.,
encargndola mucho para en adelante inquietarle de tal modo. Cuando al
dia siguiente vio la mujer su madre, dicindola el buen resultado de su
segundo ensayo, crey que ya la madre convendra en lo de la ausencia;
pero aquella la hizo esmprender lo necesario de asegurarse bien antes de
dar semejante paso, pues aunque las dos veces hubiese voucido con sus
lgrimas al viejo, poda lomarse una terrible venganza si so le hacia
mayor ofensa. Nigase con gran firmeza la hija la tercera propuesta de
la madre; hasta que al fin, condicin de ser la ltima, se vino la
prueba. Imagin para esto que de all dos das tenia el viejo convidados
comer algunos de sus amigos y los padres de ella, y que ninguna oca-
sin mejor poda tener para conocer hasta dnde llegaba su sufrimiento;
que la del momento de hallarse la mesa, si entonces hacia ella cosa que
al marido abochornase. As lo ejecut. Llegada la hora, se sent la mujer
como todos la mesa-, y se prendi al pauelo una orilla del mantel.
Principiada la comida fingi que se haba olvidado hacer algunas preven-
ciones los criados y se levant muy precipitadamente para echar cor-
rer. A su impulso tir del mantel que se haba prendido, y rod por el
suelo todo cuanto habia sobre la mesa; mucho sonrojo y disgusto sufri
el viejo; mas la prudencia delante de las gentes le hizo reprimirse, y r e-
pusto lo que se habia perdido, sigui el banquete como si nada hubiese
ocurrido. Terminada la comida, cada cual se retir su casa, y la mujer
que temi para la hora de quedarse sola con su marido, recibi gran con-
tento al ver que este nada la dijo acerca de lo ocurrido. Llegado el dia
siguiente, sali de maana el viejo segn tenia costumbre. So dirigi
casa de un cirujano su amigo, y le ofreci una crecida suma si hacia lo
que se le ordenase. No se neg el cirujano, y fu con el viejo su casa. En-
traron en el aposento de la mujer, y todava estaba en la cama: le dijo el
marido: sintale que te van sangrar. Ella se asust estraordina-
riamente, y replic que no tenia necesidad de tal cosa, y que jams la
babian sangrado. El marido replic: Eso es la razn porque tienes la san-
gre muy inficionada, y es menester sacrtela: ten presentes los enojos y
males que me has'causado, y asi quiero sacarte la sangre del cuerpo; con
que si no das el brazo, yo la sacar de tu corazn con mi espada. Viendo
ella que no habia remedio, present el brazo izquierdo. El cirujano picen
la vena, la sangre corri, y el viejo no consinti que se la parase hasta que
17
3
vio su mujer enteramente perdido el color. Entonces el cirujano puso el
rendaje y recibi nueva orden de picar en el otro brazo. La infeliz mujer que
apenas tenia aliento, rog y suplic se la tuviese compasin; pero el marido
implacable, amenaz con la muerte al cirujano si no obedecia. Imposible la
fu la desventurada resistirse, y vio correr la sangre tambin del brazode-
recho: cuando ya no pudo tenerse sentada, cay desfallecida sobre la cama,
y entonces la ligaron el brazo. El viejo gratific al cirujano y sali de la es-
tancia, no volviendo entrar en ella basta pasadas seis siete horas. Ya su
mujer habla recobrado el sentido, y l la amenaz con quitarla la vida si
otra vez hacia cosa que apurase su paciencia. Ella desde aquel momento le
jur enmendarse, y desde que se vio totalmente restablecida, procur en
todo hacer solo el gusto de su marido, y vivieron ya siempre felices.
El sabio Malquidra tuvo la satisfaccin de oir confesar Cesarino que
cuantos ejemplos hasta entonces haba escuchado, ninguno te babia sido
tan grato y de tanto provecho como el suyo.
CAPITULO VIL
El quinto dia piensa Julieta separarse de su esposo porque no estima sus
consejos; l la aquieta; oye un nuevo ejemplo, y luego al quinto sabio le
ofrece juzgar su hijo y ponerle en libertad.
Julieta en el quinto dia se levant muy de maana para dar principio
una farsa que haba imaginado en la noche. Se pein y visti con mas es-
mero que otros das, y mandando que la dispusiesen un caballo y se pre-
parasen acompaarla tres criados, se despidi de su marido, como si no
hubiera de volverlo ver. Gran sorpresa caus Cesarino la tal despedida,
sin tener la menor noticia de aquella ausencia; y as, la pregunt:A
dnde vas? Si sales paseo, por qu asi despedirte?No voy de paseo:
me retiro casa de mi padre, donde, aunque tenga el sentimiento de ba-
ilarme ausente de tu lado, no le tendr de presenciar tu muerte.iMi
muertel siempre recordndome la muertet Por qu temes ahora eso?
pues que nada te aprovechan los consejos, pues que ciegamente confias de
tus enemigos, mi resolucin est tomada: cuenta que te aguarda la misma
suerte que al emperador.Octaviano.Nuevo ejemplo me traes preparad o.
Preparado no: para qu cansarme en buscar medios de persuadirte lo
que t-desprecias?Yo te ruego que me digas cmo fu la suerte de ese
emperador, pues aunque t dices que de nada me aprovechan los ejemplos,
ten por cierto que mucho influyen para decidirme al partido que voy to-
mar, y vers que hoy se cumple.To lo dir, si me das esa palabra, y
aguardar lodo el dia de hoy ver tu resolucin. j
Csar Octaviano, emperador de Roma, era muy rico y en esl emo co-
dicioso, llevando la guerra muchas naciones por el deseo de acrecentar
sus riquezas, y logro que muchos reinos se alzasen contra los romanos.
18
En aquel tiempo estaba en Roma Virgilio, hombre sumamente samo en ni -
gromancia y otras ciencias. Los ciudadanos recurrieron l pidindote que
con sus artes hiciese alguna cosa para que no fuesen sorprendidos y ven-
cidos por sus enemigos. Virgilio, pues, construy una torre, y en lo mas
alto puso una figura con una campana de oro, y alrededor otras figuras re-
presentando cada una las diferentes naciones del mundo, y cada cual esta-
lla mirando hacia el lado de la suya, teniendo en la mano muchas campa-
lillas. Cuando alguna nacin quera levantarse contra Roma, inmediata-
mente la figura que la representaba en la torre tocaba las campanillas, y
se volva de espaldas al sitio que antes miraba. La figura de enmedio enton-
ces tocaba tambin su gran campana, y los romanos conocan por la figu-
ra vuelta quin les quera incomodar; se armaban y marchaban contra los
que pensaban hacerles guerra. Tambin puso Virgilio en una de las mayo-
res plazas de la ciudad un fuego que nunca se apagaba; al lado del fuego
dos fuentes, una de agua caliente y olra de agua fra, y en medio de todo
una estatua con un letrero en la frente que deca: El que me hiera encon-
trar la venganza. Muchos aos estuvo as la estatua, hasta que un loco
un da leyendo el letrero dijo: Qu venganza podrs t dar ni tomar?
lo cierto es que te pusieron esas letras para que nadie se atreviese locarte
porque debajo encierras un gran tesoro; pero yo lo entender.
#
Sacudi
un fuerte palo la estatua, y al caer echa pedazos, el fuego y las fuentes
desaparecieron, con lo cual perdieron muchsimo todos los pobres que de
all sacaban gran provecho. A poco tiempo tres reinos de los que mas guer-
ra sufran de los romanos, deliberaron acerca del modo cmo se libraran
i e sus enemigos, y tres nombres del pueblo se comprometieron sacarles
del apuro si se les daban tres grandes cubas llenas de oro. Los reyes al
momento se convinieron y les dieron lo que pedan. Marcharon los tres
hombres Roma, llevando las cubas con el oro, y llegando la ciudad ya
de noche, ocultaron en tres diferentes puntos las cubas. Desde entonces
buscaron repelidas ocasiones de ponerse al paso por donde sala el empera-
dor, hasta que una vez chocando con ellos, les dijo quines eran y por qu
siempre le salan al encuentro. Ellos le hicieron creer que eran unos gran-
des adivinos que interpretaban y descubran soando los mayores prodi-
gios. La codicia del emperador se alarm y los hizo ir su palacio para
sacar provecho de su ciencia. El primer dia mand al mas anciano que
hiciese prueba de su ciencia, y aquel, desques de grande aparato, signos y
otras mojigangas revel que en tal sitio se ocultaba mucha cantidad de oro.
Inmediatamente dispuso el emperador que sus mas fieles servidores fuesen
al sitio indicado, cavasen y viesen -i era cierto lo dicho por aquel hombro.
Sa'i todo como se esperab, sacando la cuba de oro, que le fu presen-
tada al monarca. El segundo dia hizo nueva esperiencia con otro de los
adiwnos, y es'e repiti la misma escena, descubriendo la otra cuba. El ter-
cer dia so repiti el aparato para sacar la ltima cuba con el oro, y el
emperador qued ta>j satisfecho que pens saciar su avaricia mandndoles
19 -
les descubriesen otro tesoro. Entonces los tres hombres se pusieron con-
sultar, y le manifestaron que debajo de la torre de las imgenes se ocultaba
tanta riqueza como pudiera valer todo el reino junto. El emperador al pron-
to se neg que se buscase tal riqueza, pues si por ella se derribaba la
torre, perda mas que aquella le valiese; pero ellos le aseguraron que la
tal riqueza podra sacarse sin destruir la torre. Condescendi el emperador;
fueron all los hombres, minaron los cimientos de la torre, y dijeron que
hasta el otro da no poda sacarse el tesoro. Aquella noche se fugaron del
reino, y al dia siguiente cayeron al suelo las imgenes de las campanillas.
Los senadores culparon al emperador de aquella prdida y lo sentenciaron
morjr, echndole por las espaldas oro derretido. Se cumpli la sentencia,
y poco tiempo despus vinieron sobre Roma los tres reinos que haban ar-
ruinado la torre y vencieron los romanos. -o
Tan penetrado qued Cesarino de la semejanza de este caso con sn ac
tual estado, que ya le pareci no podra haber cosa alguna que le hiciese
variar de rosolucon; pero apenas hubo salido de su estancia Julieta, se
present el quinto sabio, llamada Jos, y aunque Cesarino rehu aba escu-
charle, cedi al fin y oy un nuevo cuento en esta forma:
Haba un famoso mdico llamado Hipocras, tan sabio que lodos so-
brepujaba. TeDiaun sobrino llamado Galeno, muy querido suyo, de grande
ingenio y que tambin estudiaba la medicina. Hipocras, temiendo que su
sobrino llegase un dia saber tanto como l, trai de ocultarle muchos
secretos de la ciencia; mas Galeno con su talento se hizo sobresaliente.
Acaeci que un hijo del rey de Hungra cay enfermo y nadie acertaba su
mal. El rey entonces acudi Hiporras; pero este negse i r all,
r
y envi
su sobrino recomendndole mucho al rey. Galeno vio al principe de
Hungra, le medicin, y en pocos dias estuvo curado, con lo cual recibi
grandes recompensas del rey. Cuando volvi Galeno casa de su lio, eslt
recibi grande descontento,pues al enviarle crey que la enfermedad crain
curable y por esto no quiso l ir. Desde entonces pens matar su sobrino,
y saliendo un dia con l al campo, le hizo bajar coger una yerba y en el
acto le clav un cuchillo, dejndole muerto, l'oco dcspues*Hipocras cay
gravemente enfermo, y aunque le asistieron sus mejores discpulos, no acer-
taron curarle, y l conoci quesi su sobrino viviese lo pondra sano; por lo
tanto, sinti lo que con l habiahecho, y arrepentido de su crimen espir.
Yo os digo, aadi Jos* que si dejis en prisin vuestro hijo le
quitis la vida, en el tiempo de la necesidad no tendris quien os socorra.
Cesarino le ofreci que al dia siguiente seria juzgado su hijo, y si no r e -
sultaban pruebas ciertas de su atentado, saldra del castillo.
20
CAPITULOVIII.
Julieta se niega ver su marido: le escribe una carta dndole un nuevo
consejo. El seslo mqeslro de Florentino le avisa que pronto ha de oir ha-
blar su hijo, y Cesarino suspende hasta este caso lodo procedimiento.
Cuando eldia sesto vio Julieta que su marido ninguna determinacin ha-
ba tomado an contra Florentino, se decidi no dejarse ver de l en to-
do el dia y decirle que tenia avisado su padre que se quera ir con l, y
viniese k sacarla de all. Lo hizo como pens: escribi Cesan no una carta
manifestndole su determinacin, y le acompaaba por ltimo consejo, un
ejemplo que as deca:
Hubo un rey gentil que intent por fuerza de armas llegar Roma y
llevarse los cuerpos de San Pedro y San Pablo. Al efecto, puso cerco la
ciudad, y tanto la estrech que los ciudadanos ya se veian precisados en-
tregarla o darle los cuerpos de los santos que pedia. Entonces haba en Ro-
ma siete hombres muy doctos quienes el gobierno pedia consejos en lances
de apuro y en esta ocasin recurrieron elfos para quo dijesen.qu debera
hacerse. Todos siete puestos de acuerdo se comprometieron defender por
s solos la ciudad; y el primer dia que el enemigo trat de dar el asalto, sa-
li el primero de los sabios, habl con el rey sitiador, y tan buena maa
se dio, que por aquel dia no fueron molestados los romanos. Lo mismo su-
cedi con los otros sabios cada uno en su dia; pero cuando lleg el stimo
ya el sitiador jur en aquel dia tomar la ciudad sin consideracin alguna.
Entonces el ltimo sabio se visti de oro y plata que deslumhraba, y con
muchos cascabeles y dos grandes cuchillos en las manos, subilo mas alto
de la ciudad y principi moverse precipitadamente. Los sitiadores, asom-
brados de aquella visin, consultaron sobre lo que podia ser los mas
doctos del ejrcito, y estos convinieron en que aquello era el Dios de los
cristianos que se habia puesto en defensa de los romanos; con lo cual, ater-
rados los soldados, principiaron huir dejando al rey solo, que tuvo ne*
cesidad de correr para salvar la vida; pero los romanos le alcanzaron y le
dieron muerte. Ya ves (decia Julieta en su carta) como los siete sabios
engaaron al rey hasta concluir con su vida; pues eso mismo procuran
contigo los siete maestros de tu hijo.
O Cuando Cesarino estaba leyendo esta carta, lleg el sesto sabio llamado
tieofas, diciendo: seor, aunque no me deis licencia y aunque me hubiere
de costar la vida, me presento vos para aseguraros "que si hoy suspendis
contra vuestro hijo todo procedimiento de rigor, muy^cerca est el que le
oigis hablar y sepis de su propia boca la causa del tormento en que os ha-
llis sufriendo hace seis das; mas si hoy no escuchareis mis consejos y si-
guiereis los de vuestra esposa, os joro que ha do sucederos como cierto cor-
tesano en Roma, que fu victima de las malas artes de su esposa. Cesarino
al oir que pronto hablara su hijo, no pudo negarse alo que le pedia el sabio,
y quiso saber lo ocurrido al cortesano. Cleofas dio principio de este modo:
21
Uo caballero romano estaba casado con una seora en estremo ha rao-
sa y de una desmedida ambicin. Tres cortesanos, favoritos del emperador,
la haban pretendido antes de casarse con el que era su marido. Concert
con uno de los tres, que si la daba cien florines le facilitara el modo de entrar
en su casa, y dando muerte al caballero se casara luego con l. Otorg el
cortesano, y quedaron en que ella le avisara cuando fuese ocasin. Al se-
gundo cortesano le hizo igual propuesta y tambin accedi en iguales trmi-
nos, y asi sucedi tambin con el tercero. Ya tenia comprometidos los
tres sin saber nada los unes de los otros; ahora fallaba sacarles todus el di-
nero. Comunic su esposo el plan, y l, que tampoco era muy escrupuloso
tratndose de tener oro, se conform con todo, reducido que avisado el
primer cortesano por ella, cuando entrase en la casa, el marido estara es-
condido, saldra y matara al pretendiese que llevaba el dinero. Con el se-
gundo se hara lo mismo y tambin con e tercero. Escribi, pues, la mujV
al primer cortesano que fuese siendo de noche y llevase los cien florines.
Fu al' el incauto caballero, y apenas puso el pie dentro de la casa qued
muerto. Al otro dia recibi el mismo aviso el segundo y sufri la misma
suerte. Tambin el tercero cay como estos dos, y los tres cuerpos fueron con
gran secreto arrojados al rio. Cuando se not en la corte la falta de los tres
caballeros, nadie pudo saber cul hubiese sido su destino. Pasado mucho
tiempo tuvieron una desavenencia el marido y la mujer, y creyendo que
nadie les oia, dijo el caballero: miserable! quieres acabar conmigo como
acabaste con los tres cortesanos? Unos criados qno oyeron esto lo contaron
fuera de la casa, y llegando odos de la justicia, prendieron los dos es-
posos y la mujer al instante confes de plano: con que fueron alados la
cola de un caballo y murieron arrastrados.
Cesarino esclam al concluir Cleofas: bier> merecida fue la muerte de tan
perversa mujer, que arrastr al precipicio su inadvertido esposo; y as,
te aseguro que si es cierto que na de hablar mi hijo, nada dispongo nasta
que esto se verifique y de una vez se aclaren tantas dud?s que me cercan.
CAPITULO IX.
Cesarino ve su esposa en el aposento que ser habia encerrado: la dice que
pronto ha de hablar su hijo, y ella (eme noreste momento. El stimo sabio
le asegura que al dia siguiente hablar Florentino.
El stimo dia, Cesarino fu ver su esposa al aposento en que se habia
encerrado el dia anterior, y la refiri las esperanzas que le habia dado Cleo-
fas de que pronto hablara Florentino. Ella se aterro al oir tal cosa, pues
conoci que cuando el joven hablase dira todo lo que de ella oy el dia,de
su llegada; y aunque favor de su declaracin ninguna prueba tendra, y
ella contaba por testigos todos los criados que tenia sobornados, que di-
ran haber presenciado ocultamente la entrevista de aquel dia, sin embargo,
un secreto presentimiento la induciapara que hiciese el Jtimo esfuerzo, por
22
i Ingrata impedir que Cesarino oyese su hijo; y cuando no lo consiguiese,
ge ausentara donde su marido no la pudiese alcanzar.Os avis antes de
ayer que me ausentaba de vuestro lado, dijo Julieta; os escrib ayer que mi
padre vendra para llevarme, y hoy os digo por ltima vez que maana ya no
me veris; pero voy referiros, sin que vuelva jams importunaros con
ejemplos, lo acaecido un rey por dar mas crdito un favorito que sus
prr pios ojos:
Hubo en cierta nacin un rey-que amaba tanto su esposa y era esta
tan bella, que la encerr en un fuerte castillo y l tenia siempre las llaves
consigo: un favorito del monarca se labia enamorado de la reina, y como
no era fcil llegar hablarla, valido de su favor con el rey, le suplic que le
permitiese hacer una casa fuera dla ciudad en el camino del cas'iflo, aun-
que muy larga distancia de l. Condescendi el rey, y el cortesano, luego
que hubo hecho la casa, mand que le abriesen pna mina para llegar se-
cretamente hasta dentro del castillo. Un dia se present por este medio la
reina, y ella, que se bailaba muy descontenta por el tratamiento de su espo-
so, admiti la oferta que le hizo el caballero de sacarla de la prisin, y le
dio en reconocimiento un anillo que tenia como regalo del rey, volviendo
el cortesano sn casa. Un dia saliendo caza el monarca le acompaaba
el favorito y tuvo la inadvertencia de poner delante de la vista el anillo
que llevaba en el dedo. Fij en l su mirada el rey; pero en el mismo ins-
tante fingiendo el eaballero una dolencia re retir su casa, pas por la
mina al castillo y dio la reina la sortija dicindola lo ocurrido. Inmedia-
tamente se present el rey para cerciorarse de la fospecha que habia conce-
bido, y cuando vio el anillo en la reato de la reina, crey que se habia en-
gaado ron otra sortija parecida. Concertaron la reina y el cortesano au-
sentarse de aquel reino, y cuando estabpn hablando de ello se present el
rey. Antes de llegar lactancia oy que hablaba la reina, se. detuvo) estu-
ch; no pudo percibir mas que la voz, pero nada entendi; el caballero que
oy las pisadas, huy por la mina. Entr el rey* vio la reina muy tranquila,
y despus de registrar cuidadosamente ledo el castillo se imagin que lal vez
figura dolencia tal vez por dislracion hablaba sola la reina. Cuando vol-
vi otro dia al castillo su esposa no oslaba en l: fue apresurado tomar
consejo de su favorito, y tambin habia desaparecido; al regisbar la casa
pareci la (ntrada de la mina, y baar.do que comunicaba con el castillo,
ninguna duda le qued ya de la perfidia de su esposa y la traicin de su
favonio. Entonces llor amrgame! lo por no haber dedo crdito ni sus
ojos ni sus oidos, confiando demasiado de un consejero.
<a* Si no tuviese ya Cesarino la espeurza de poder descubrir lodo el mis-
terio cuando hablase su hijo, mucho hubiera influido en su nimo el ejemplo
del favorito de quel rey; perestaba resuelto esperar dos iresdias, y si
no saliese cierto lo que le tenia ofrecido el sesto maestro, pensaba con t o-
dos ello hacer un escarmiento terrible. A este liempo se present el s-
timo sabio, llamado JoaquiD, y asegurando Cesarino que al dia siguien-
23
*e hablara U hijo, le pai que oyese el ltimo ejemplo, que le deoian
poner los siete, no ya para defender Florentino, sino para darle cono-
cer la prfida que poda ocultar una mujer sin sentimientos, Cesarino so
prest de buena gana y el sabio dijo:
Un caballero que tenia una mujer quien amaba mucho, estando un da
jugando los Jados con ella, cay muerto de repente. La mujer se afect de
tal n;odo que cay desmayada, y estando los dos solos en la casa, nadie pu-
do socorrerla. En aquel reino haba una ley que cuando ahorcaban un de-
lincuente, un alguacil le custodiaba y si le hurtasen de la horca, el alguacil
tenia que morir en el mismo lugar. Cuando sucedi la muerte repentina del
caballero, babia un ahorcado; el alguacil se durmi un rato, era de noche y
le llevaron el reo. Al despertarse bail sin el cadver, y sabiendoelcasligo
que le aguardaba para el da siguiente, huy para ocultarse donde no fuese
hallado. Caminando sin direccin, fu dar ala casa del caballero que habia
muerto en aquel dia. Tan cansado y sediento iba, que le fu forzoso detener-
se all pedir un poco de agua y descansar un breve rato. Se acerc la puer-
ta, llam y nadie responda, vobi llamar y lo mismo; se decidi entrar,
dio un fuerte golpe y la puerta se abri: se present su vista el cadver de
un hombre y una mujer desmayada junto l. Principi dar auxilios la
mujer y logr hacerla volver recobrar el sentido. Luego que ya estuvo com-
pletamente restablecida, suplicalalguaciltjue la diese medio de enterrar al
marido, porque ella no tenia dinero con que poderlo hacer. El alguacil, al
mismo tiempo, la refiri lo que l le suceda y el apuroenqueseveia:en-
tooces ella le propuso que se llevase al marido, le pusiera en la horca, y su
descuido no seria descubierto. Admiti el alguacil la oferta, se llev el di-
funto, le puso en la horca, y sali de su compromiso: Volvi pasar despus
de algunos dias el alguacil por la casa de la viuda y entr verla. Despus
de un rato de conversacin, en que le pint ella con los mas tristes colores
su situacin por verso sin amparo de nadie y falta de recursos, concluy
por decirle que si l quisiese casarse con ella recibira gran merced. Esta
proposicin no agrad al alguacil como la mujer imaginaba, sino que por
el contrario, tanto le llen de clera, vienJo cuan poco habia querido su
primer marido, consintiendo que fuese su cadver puesto en la horca, y
mas pensando en casarse nuevamente pocos dias, que sacando la espada
la cort la cabeza. Ya veis, seor, aadi el sabio, lo que hay que pro-
meterse de una mala mujer.
CAPITULO X.
Sale Florentino de la prisin en presencia de su madrastra, la confunde y la
obliga declarar sus artificios. Condenada por su marido al castigo que
iba sufrir el hijo, por intersecion de este es perdonada y quedan todos
contentos y felices.
Cuando amaneci el dia octavo y losmaeslros tuvieron-consejo para resol-
ver cmo sacaran Florentino de la crcel v lo llevaran su padre, acor*
24
o
daron que despus de obtener de Cesarino el permiso para que saliese del
castillo el joven, le acompaaran hasta su casa con gran pompa y regocijo.
Fueron al padre y le pidieron loque deseaban, concedindoselo ! a condicin
de que le haban de conducir acompaado de gentes de toda su confianza.
Llegada la hora, sacaron los maestros de la prisin su discpulo y se diri-
gieron con l la casa de su padre, yendo delrnte dos de ellos, luego otros
dos que le llevaban en medio, y detrs los restantes, acompandolos muchos
criados y una gran banda de msica. Estando cerca dla casa, sali reci-
birlos Cesarino, y cuando Florentino se le acerc, echndole los brazos al
cuello, esclam con gran placer: Padre y seor, slveos Diosl El padre al
or la voz de su hijo casi perdi el sentido, y se apresur entrar en su ca-
sa. En estando dentro, dijo Florentino: antes que nada os diga, seor, ha-
ced venir vuestra esposa con todas sus doncellas. El padre hizo lo que el
hijo le pedia y Julieta se present plida y temblando. Florentino echo una
rpida ojeada todas las que acompaaban Julieta, y fijando la vista en
una, dijo: Esa joven que veis vestida de verde, quien vuestra esposa pre-
fiere entre todas sus doncellas, es a que certific haberme quitado de las ma-
nos el pual con que yo intentaba herir vuestra esposa: que declare aho-
ra, si tiene valor, la verdad de lo sucedido. Todo cuanto espuso contra mi
esta seora, fu mentira; ella quiso inducirme que yo alentara contra
vuestra vida, y en respuesta escrib lo que visteis en el papel; lcedlo bien
y hallareis su verdadero sentido. Si lo que digo no es lo cierto, hable, pues,
ea seora y pruebe lo que hasta hoy ha estado acumulndome. ^
Julieta permaneci un rato muda inmvil; pero la doncella, confusa y
aterrada, se ech los pies de Florentino, esclamando: perdonl perdn! No
fu necesario mas para decidir Julieta, que instantneamente se arroj en
los brazos de su esposo implorando su clemencia, y declarando todo lo que
habia intentado para que su hijo fuese nico poseedor de todos los bienes
la muerte de su padre. Cesarico, indignado, mand que la condujesen al
castillo, para sufrir el castigo que le babia sido impuesto Florenlino, mas
ste con generosidad intercedi por ella con tan vivas instancias, que no
crey conveniente su padre negarse la primera splica de su hijo, en el
momento que entraba en su casa desde la niez, y cuando habia recobrado
la vida que tan cerca estuvo de perder. Julieta reconocida y confundida
por la virtud del joven, le estrecho afectuosamente en sus brazos, y anega-
da en tierno llanto le jur amarle como su propio hijo por todos los das
de su vida; como lo cual cumpli fiemenie y vivieron desde entonces lodos
contentos y felices, siendo el amparo do los necesitados deaquellos pueblos,
recibiendo por ello mil bendiciones de sus colonos, con infinitas prosperida-
des. Los siete maestros fueron recompensados con mucha liberalidad, dn-
doles Cesarino uno de sus mejores estados, quedndoles as asegurado, un
cmodo bienestar por los dias de su vida. t0^7~

También podría gustarte