Está en la página 1de 315

Unicode

Significado Davis

conduzco, traigo, voy


oigo, entiendo
veo, miro
conozco
escribo
hallo, encuentro
tengo, tengo asido
deseo, quiero
tomo, recibo
digo
envo, mando
creo
pan
trono
mundo
piedra
palabra
ley
gento, multitud
lugar
amigo
tiempo
ngel, mensajero
hombre
apstol
maestro
muerte
Seor

Leccin Davis
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6
6

hermano
en
obra
Dios
templo
manto
pueblo
cielo
nio
hijo
hijo
prep., de, desde, solo con
siervo
el ablativo
regalo, don

7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
8
8
8

recompensa, jornal

casa
vino
ojo
barco, nave

8
8
8
8

copa, cliz

8
faz, cara

sbado, da de reposo
pido
enciendo, toco
caliento
lavo
lavo
detengo
guardo

8
9
9
9
9
9
9
9

envo, mando
arrojo, echo
enseo
levanto
(prep.) con acus.: a, en,
para
anuncio, proclamo
juzgo
muerto
salvo
(prep.) con abl.: por; con
acus.:
recojo,bajo
llevo
bautizo
como
doy voces, grito
estoy a punto de, o voy a
(hacer
quedo algo)
introducir, hacer entrar
ABL: de, fuera de
lanzar, arrojar, sacar
voy abajo, desciendo
lo como todo
LOC, ABL, ACUS: al lado
de,
junto
a, cerca de,
recibir,
aprender
para,
a lo largo de, contra
presento
llevo conmigo, discurro
yo me adelanto
regocijarse con
hablar con
compadecerse de

10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
11
11
11
11
11
11
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12

,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,

INS: con, juntamente con


reunir, ayuntar, congregar
ACUS: cada
por turnos
en medio
miro hacia arriba, recibo
la
mevista
abstengo
tengo recibido, estoy lejos
(distante)
muero, me estoy
muriendo
sigo, persigo
glorifico
persuado, MED: soy
persuadido,
traigo, llevo PAS:
obedezco
amor
principio
escritura, escrito
pacto, testamento
justicia
paz
mandamiento
vida
aldea
lago
voz, sonido
alma
verdad
pecado
debilidad
reino

12
12
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
15
15
15
15

,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,

asamblea, iglesia
poder, autoridad
da
corazn
espada
sabidura
tierra
lengua
gloria
promesa
mar
cabeza
discpulo
mina (peso y moneda)
joven
casa
parbola
profeta
sinagoga
gozo
hora
bueno
amado
postrero, ltimo
malo, vicioso
bueno, bello
entero, todo
fiel
primero

15
15
15
15
15
15
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
17
17
17
17
17
17
17
17

, , ,

difcil, feroz
eterno
justo
capaz, eficaz
legtimo
otro
suyo propio
impido, prohibo, estorbo
pequeo
solo
camino
rico
malo, maligno
(conj. adversativa) pero,
mas,
intil, sino
sin provecho
(conj. causal) porque,
pues
(siempre
a lo menos,
de veras,
pospositiva)
ciertamente
(conj. copulativa y
adversativa,
ms dbil
yo
que
soy, ajlla>)
estoy y, luego,
despus, pero, por otra
(adverbio de negacin) no
parte
t
sinnimo de eijmi>
otro
el mismo, mismo, l, ella,
ello
si
si
(conj.) porque, que
oscuridad, tinieblas

17
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
20
20
20
20
20
20

, ,

, ,

me voy
contesto
deseo
soy, llego a ser
(prep., con gen.) por, a
travs;
(con acus.)
atravieso
gracias
puedo a, a causa de, por
amor de
entro
(pronombre demostrativo)
aqul,
salgo ese
voy, vengo
(pronombre demostrativo)
este,
esta, esto
voy, contino
(prep. Con loc.) junto a;
(con
acus.)llego
hacia, hasta
voy hacia,
con;
abl.)
desde el
peco,(con
estoy
pecando
punto de vista
en, sobre, por, (con acus.)
usualmente
en sentido
subo, estoy subiendo
distributivo
(ana duo--de
(conj., generalmente
con
dos
en
dos)
el
subjuntivo)
para que,
(gen.)
abajo, sobre,
porque
contra;
(abl.)
abajo
de;
entre, en
medio;
(gen.)
(acus.)
abajo
por,(acus.)
por,
juntamente
con;
(adv.) no
segn;
kat
hemera--cada
despus
de:
meta tauta-(adv.)
ahora
da
despus de estas cosas
(adv. Interr.) cmo?
me regocijo
quito, llevo
saludo
recibo, acepto
evangelio

21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
23
23
23
23

,
,

,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,

(adv.) como, segn que


nuevo
testimonio
(adv. Pospositivo) pues,
por
tanto,
(adv.)
as, conque
de esta manera

23
23
23
23
23
24

verdadero
vida
diablo
(adv.) ah, all
santo
sangre
letra, escrito
voluntad
nombre
espritu, viento, aliento
palabra, cosa
simiente
boca
cuerpo
don, ddiva
demonio (usualmente
plural)
y; tambin; aun, hasta
(prep.) en torno de, (gen.)
tocante
a, por,(abl.)
(abl.)por,
de
(prep.) sobre,
en
torno
de, (acus.)
tocantems
a,
en
lugar
de,
como,
cuando
(acus.)
sobre, tocante a,
all
(exceso)
amo
en torno de
sigo
engendro

25
25
25
25
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
27
27
27
27
27
28
28
28

, -,
, -,
,
, -, ,
, ,
, ,
, ,
, -,

, -,
, - ,

pregunto
vivo
busco
hablo
testifico
suplico, exhorto
cumplo, colmo, lleno
hago
guardo
manifiesto
prncipe, magistrado
esperanza
obra, ganancia
contencin
noche
pie
luz
gracia
ajeno, extrao
(adv.) ahora mismo
sirvo, soy siervo
(conj.) o
fruto
ciego
manifiesto
(prep., con gen.) sin
siglo, mundo
via
para siempre

28
28
28
28
28
28
28
28
28
28
29
29
29
29
29
29
29
29
30
30
30
30
30
30
30
30
32
32
32

, -,
, -,
, -,
, -,
, -,
, -,
, ,
, ,
, -,
, ,
, ,
, -,

, -,
, ,
, ,
, -,
, -,
, ,
, ,

, -,
, ,
, -,
,
,
, -,
, -,
, -,

jefe, gobernador
azote, plaga
pastor
trompeta
carne
salvador
mano
varn
hija
madre
(pron. relativo) quien, que
padre
(adv. interr.) dnde?
resurreccin
perdn, remisin
conocimiento, ciencia
poder, milagro
afliccin, tribulacin
juicio
creacin
(adv. relativo) donde,
adonde
exhortacin
fe, fidelidad
ciudad
(pron. interrogativo)
quin?,
qu? alguno,
(pron. indefinido)
uno,
sumoalgo
sacerdote
rey
raza, nacin

32
32
32
32
32
32
32
33
33
33
33
33
33
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
35
35
35

, -,
, -,
, -,
, -,
, -,
, -,

, -,
, -,

, -,
, -,
, -,

escriba
pueblo, nacin
costumbre
piedad, compasin
ao
sacerdote
seoreo (verbe que rige al
genitivo)
miembro
parte
(adv.) slo
(adv.) todava no
multitud
obscuridad
fin
santifico
yo reino
contemplo
purifico
destruyo
hago ciego (figurado)
viento
me extrao, me maravillo
fuerte
juicio
aborrezco
venzo
pienso, supongo
anciano
hago tropezar,
escandalizo

35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
36
36
36
36
36
36
37
37
37
37
37
37
37
37
37

,
,

, ,
, -
, -
,
, ,
, -
, ,
, ,
,
, -

temor, miedo
necesidad
injusto
imposibilitado, impotente
inmundo
(adv.) de cierto, de verdad
todo
despido, repudio
libro, escrito
curo, sano
(adv. relativo con ind. y
subj.)
cuando,con ind.)
(adv. relativo
cuandoquiera
cuando
(adj. y pron.) todo
verdadero
dbil, enfermo, flaco
boda
grande
unignito
guardin del templo
mucho
oracin
sano (adj.)
me voy
leo
(adv.) de arriba, otra vez
(adv.) maana
cerca (con dat. y gen.)
me pongo triste, me
entristezco
(adv. interr.) de dnde?

37
37
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
40
40
40
40
40
40

,
,

sacudo, conmuevo
crucifico
(expresin adverbial) al
da
siguiente
(adv.)
de veras, en verdad
estoy abriendo, abro
mente, entendimiento
(prep. sentido original)
sobre;
deseo (gen.) sobre, en
ante;
en;
(adv.)(loc.)
bien,sobre,
cabalmente
(acus.) sobre, en, a,
pruebo,
contra tiento
(prep. abl.) antes de,
delante
acabo, cumplo
(prep. con gen.) por, en
vez
de,acreedor
en lugar de
digno,
yo deseo, codicio
nube
Pascua
padezco
callo
yo como con (alguno)
temo, tengo miedo
llamo, doy voces
me tardo
declaro, anuncio
(adv.) fuera; (prep.
tambin
con abl.)
feliz
veo
traigo, arrastro
huyo

40
40
40
41
41
41
41
41
41
41
41
41
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
43
43
43
43
43
43

, -,
, ,
,
,

, ,

,
,

, ,

...

mentiroso
(pron. pos. de primera
persona)
mo, mi
fiesta
sol
(pron. pers. de primera
persona
plural)
nuestro
(pron. pos.
de segunda
persona)
tu, de
tuyo
(pron. pers.
segunda
persona
espero plural) vuestro
misterio
(adv.) cerca de; (con
gen.)
sinnimo de engus
el prjimo
humillo
mato
alargo, extiendo
camilla, lecho
(adv.) ocultamente
debo, debiera
ojal! (aoristo segundo
sin
aumento)
oveja
salvacin
gobernar, mandar; en v.
med.:
templocomenzar
nuevo, joven
ayuno
hipcrita, presuntuoso
(originalmente,
actor o
tengo sed
comediante)
libre
no slosino, tanto
como
ni

43
44
44
44
44
44
44
45
45
45
45
45
46
46
46
46
46
46
46
46
47
47
47
47
47
48
48
48
48

...

...

...

nini
ni
nini
(adv.) otra vez
tengo hambre
(adv. con negacin)
jams,
no sloen tiempo alguno
no slosino, etc.
niego
(impersonal) parece
pienso, supongo
miro
me arrepiento
edifico
confieso, declaro,
prometo
camino, ando (vivo)
amo, quiero
es lcito, posible
viejo, antiguo
abundante
pues, por tanto
necio
(adv. y prefijo) bien
(adv.) luego, al punto
(adv.) poco
(adv.) mucho
(adv.) sobrio, discreto
(adv.) pronto, en seguida
perfecto, completo

48
48
48
48
48
48
48
48
49
49
49
49
49
49
49
49
49
50
50
50
51
51
51
51
51
51
51
51
51

, -,
, -
, -
,

, -

,
,
,

, -,
, -
, -,
, -

(adv.) aqu, ac
discurro, razono conmigo
pregunto
curo, sano
engao, embauco
callo
(acabo), fenezco, muero
honro
oso, braveo
gallo
niego
sirvo
servidor, dicono, ministro
doy muerte, mato
comn, impuro, inmundo
contamino
aprendo
cruz
servicio, ministerio
justifico, declaro justo
salgo
(prep. con gen.) delante
de
partida
tengo celo, anhelo
ladrn, salteador
asemejo, comparo
profetizo
pago, deveulvo; (voz
media)
vendo
doy, entrego

51
52
52
52
52
52
52
52
52
53
53
53
53
53
53
53
53
53
54
54
54
54
54
54
54
54
54
55
55

'
,

, -, -
, -, -

arriendo
conozco cabalmente
entrego, presento
entrego, abandono a otro
opongo
levanto, subo, me levanto
me aparto, me alejo
entro, me embarco
me pasmo, estoy fuera de
m
me presento de repente,
sobrevengo
establezco, pongo, estoy
de
pie
constituyo,
pongo
me mudo, me paso
pongo al lado, me
presento
al lado
recomiendo,
me muestro,
estoy
cerca, sitio,
subsisto
en el mismo
juntament
sobrepongo
diariamente
sepulcro
confo
aado, doy adems
pongo, coloco
dejo, abandono, perdono
sabiendo
estando de pie
traje, trajeron (aoristo
segundo
de ago)
saba (pluscuamperfecto
segundo
oidia)
entiendo,de
caigo
en la
cuenta
entonces

55
55
55
55
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
57
57
57
57
57
57
57
58
58
58
58
58
58
58

,
,

anuncio buenas nuevas,


predico
el evangelio
poco, pequeo
presencia, venida
seal, milagro
(adv.) hoy

59
59
59
59
59


,
,

,
,

,
,

,
,

,
,

,
,
,

,
,
,

,
,
,
,
,

,
,

,
,
,

,
,


,
,
,

,
,
,


,
,

,
,

,
,
,

, ,

,
,

,
,

,
,

,
,
,

,
,

,
,
,

,
,
,
,

,
,

,
,

,
,

,
,
,

,
,
,

,
,
,

,
,
,
,
,
,
,
,

,
,

,
,
,

,
,

,
,
,
,

,
,
,

,
,
,

, ,

,
,
,
,
,
,
,

,
,

,
,

,
,

,
,
,

, y

,
,

,
,

,
,
,
,
,
,

,
,

, ,

,
,

,
,
,

,
,

,
,

, , , ,
,
,

,
, ,

, ,
,

,
,
,
,
,

,
,
,
,
,

, ,

, ,

,
,
,
,

,
,

,
,
,

,
, ,

,
,

,
,
,
,
,

,
, /
,
,

,
,
,

,
,

,
,

,
,
,

,
,

,
,
,

,
,
,

,
,

,
,
,
,
, ,
,
,
,

,
,

,
,

,
,
,
,

,
,

,
,

,
, ,
,

,
,
,
, ,
, ,
,
,

,
,

, ,

,
,
,
,
, ,

,
,
,
,

,
,
,

,
,

,
,

,
,
,

,
,

FrecuenciaEgreek

a]gw
430 ajkou>w
133 ble>pw
222 ginw>skw
191 gra>fw
176 euJri>skw
711 e]cw
209 qe>lw, ejqe>lw
260 lamba>nw
2262 le>gw
79 pe>mpw
243 pisteu>w
97 oJ a]rtov
62 oJ qro>nov
186 oJ ko>smov
59 oJ li>qov
330 oJ lo>gov
195 oJ no>mov
175 oJ o]clov
94 oJ to>pov
29 oJ fi>lov
54 oJ cro>nov
176 oJ a]ggelov
551 oJ a]nqrwpov
80 oJ ajpo>stolov
59 oJ dida>skalov
120 oJ qa>natov
719 oJ ku>riov
67

Leccin Septin
11
4
4
4
4
13
4
4
4
4
10
4
6
25
5
6
5
5
6
6
6
19
5
5
5
6
6
5

oJ ajdelfo>v
2757 ejn
169 to> e]rgon
1318 oJ qeo>v
71 to> iJero>n
60 to> iJma>tion
142 oJ lao>v
274 oJ oujrano>v
52 to> paidi>on
99 to> te>knon
379 oJ uiJo>v
646 ajpo>
124 oJ dou~lov
19 to> dw~ron
29 oJ misqo>v
114 oJ oi]kov
34 oJ oi+nov
100 oJ ojfqalmo>v
68 to> ploi~on
31 to> poth>rion
76 to> pro>swpon
68 to> sa>bbaton
70 aijte>w
39 a[ptw
6 qermai>nw
5 lou>w
17 ni>ptw
15 pau>w
31 fula>ssw
343

5
12
6
5
6
15
6
5
12
6
5
13
5
9
11
6
16
6
7
6
11
12
22
6
na

4
21
14

ajposte>llw
122 ba>llw
97 dida>skw
144 ejgei>rw
1768 eijv
61 khru>ssw
115 kri>nw
128 nekro>v
107 sw>zw
220 uJpo>
101 ai]rw
77 bapti>zw
158 ejsqi>w
56 kra>zw
109 me>llw
118 me>nw
11 eijsa>gw
916 ejk (ejx)
81 ejkba>llw
82 katabai>nw
15 katesqi>w, kate>sqw
194 para>
50 paralamba>nw
16 pare>cw
6 peria>gw
20 proa>gw
7 sugcai>rw
6 sullale>w
2 sumpaqe>w
132

12
10
10
10
18
6
10
9
12
22
23
11
6
12
25
11
na
12
na
15
12
26
23
11

17

su>n
59 suna>gw
13 ajna>
1 jna> me>rov
4 ajna> me>son
25 ajnable>pw
ajpe>comai
19 ajpe>cw
111 ajpoqnh>skw
45 diw>kw
61 doxa>zw
15 pei>qw
66 fe>rw
116 hJ ajga>ph
55 hJ ajrch>
51 hJ grafh>
33 hJ diaqh>kh
92 hJ dikaiosu>nh
92 hJ eijrh>nh
67 hJ ejntolh>
135 hJ zwh>
27 hJ kw>mh
11 hJ li>mnh
139 hJ fwnh>
103 hJ yuch>
109 hJ ajlh>qeia
173 hJ aJmarti>a
24 hJ ajsqe>neia
162 hJ basilei>a
128

14
13
15
na
na
18
na
6
16
13
13
21
10
8
13
8
13
8
8
8
8
14

8
8
8
11
15
8

hJ ejkklhsi>a
102 hJ ejxousi>a
389 hJ hJme>ra
157 hJ kardi>a
29 hJ ma>caira
51 hJ sofi>a
250 hJ gh~
50 hJ glw~ssa
166 hJ do>xa
52 hJ ejpaggeli>a
91 hJ qa>lassa
75 hJ kefalh>
261 oJ maqhth>v
9 hJ mna~, -a~v, -a~,
-on
3 oJ neani>av
94 hJ oijki>a
50 hJ parabolh>
144 oJ profh>thv
56 hJ sunagwgh>
59 hJ cara>
106 hJ w[ra
102 ajgaqo>v
61 ajgaphto>v
52 e]scatov, -h, -ov
50 kako>v
101 kalo>v
110 o[lov
67 pisto>v
156 prw~tov
114

8
11
8
8
17
8
8
11
8
11
14
15
8

8
13
8
13
8
15
7
9
7
7
7
15
7
7

calepo>v
71 aijw>niov
79 di>kaiov
32 dunato>v
2 e]nnomov
99 e[terov
114 i]diov
23 kwlu>w
46 mikro>v
115 mo>nov
101 hJ oJdo>v
28 plou>siov
78 ponhro>v
638 ajlla>
2 ajcrei~ov
1042 ga>r
28 ge>
2801 de>
1802 ejgw>
2461 eijmi>
1613 ouj, oujk, oujc, oujci>
1067 su>
60 uJpa>rcw
155 a]llov
5601 aujto>v, aujth>,
aujto>
351 eja>n
507 eij
1297 o[ti
16 hJ skoti>a
2

9
7
9
na
11
21
4
7
9
8
7
7
13
na
10
11
10
4
7
4

25
9
11
24
15
10
14

ajpe>rcomai
232 ajpokri>nomai
37 bou>lomai
670 gi>nomai
668 dia>
43 die>rcomai
210 du>namai
194 eijse>rcomai
265 ejkei~nov, ejkei~nh,
ejkei~no
218 ejxe>rcomai
636 e]rcomai
1391 ou=tov, au[th, tou~to
154 poreu>omai
699 pro>v
86 prose>rcomai
43 aJmarta>nw
13 ajna>
82 ajnabai>nw
663 i[na
476 kata>
473 meta>
1043 mh>
148 nu~n
103 pw~v
74 cai>rw
3 ajpai>rw
59 ajspa>zomai
56 de>comai
76 eujagge>lion
118

21
20
20
20
19
21
20

15
21
20
15
20
27
21
11

15
9
23
17
12
17
16
18

21
20
6

kaqw>v
42 kaino>v
37 hJ marturi>a
501 ou+n
208 ou[tw, ou[twv
lei>pw
28 ajlhqino>v
10 bi>ov, oJ
37 oJ dia>bolov
105 ejkei~
233 a[giov
97 to< ai=ma, -matov
14 to< gra>mma, -matov
62 to< qe>lhma, -matov
231 to< o]noma, -matov
379 to< pneu~ma, -matov
68 to< rJh~ma, -matov
43 to< spe>rma, -matov
78 to< sto>ma, -matov
142 to< sw~ma, -matov
17 to< ca>risma, -matov
63 to< daimo>nion
9164 kai>
333 peri>
150 uJpe>r
504 wJv
143 ajgapa>w
90 ajkolouqe>w
97 genna>w
182

15
10
12
13
16
6

17
15
7
18
19
18
18
18
19
23
19
18
20
6
4

24
12
22
26
22

ejrwta>w, ejperwta>w
140 za>w
117 zhte>w
296 lale>w
76 marture>w
109 parakale>w
87 plhro>w
568 poie>w
70 thre>w
49 fanero>w
37 oJ a]rcwn, ontov
53 hJ ejlpi>v, -idov
6 jhJ ejrgasi>a
9 hJ e]riv, -idov, th<n
e]rin
61 hJ nu>x, nukto>v
93 oJ pou>v, podo>v
73 to< fw~v, foto>v
156 hJ ca>riv, -itov, th<n
ca>rin
14 ajllo>triov, -a, -on
36 a]rti
25 douleu>w
344 h]
66 oJ karpo>v
50 tuflo>v
18 fanero>v
41 cwri>v
122 oJ aijw>n, -w~nov
23 oJ ajmpelw>n, -o~nov
28 eijv to<n aijw~na
63

22
22
22
22
22
22
22
26
22
22
18
19

18
21
19
18
24
4
23
14
5
10
9
14
18
21

oJ hJgemw>n, -o>nov
6 hJ ma>stix, -igov
18 oJ poimh>n, -e>nov
11 hJ sa>lpigx, -iggov
147 hJ sa>rx, sarkov
24 oJ swth>r, -h>rov
178 hJ cei>r, ceiro>v
216 oJ ajnh>r
28 hJ quga>thr, -tro>v
83 hJ mh>ter, -tro>v
1365 o[v, h[, o[
414 oJ path>r, -tro>v
48 pou~
42 hJ ajna>stasiv, -ewv
17 hJ a]fesiv, ajfe>sewv
29 hJ gnw~siv, gnw>sewv
119 hJ du>namiv, -ewv
45 hJ qli~yiv, -ewv
47 hJ kri>siv, kri>sewv
19 hJ kti>siv, kti>sewv
84 o[pou
29 hJ para>klhsiv, -ewv
243 hJ pi>stiv, pi>stewv
164 hJ po>liv, -ewv
555 ti>v, ti>
526 ti<v, ti<
122 oJ ajrciereu>v
115 oJ Basileu>v
21 to< ge>nov
20

19

18
18
18
18
19
18
28
18
14
19
20
19
18
19
20
21
16
20
18
18
19
19
19
18
19

oJ grammateu>v
162 to< e]qnov
12 to< e]qov
27 to< e]leov
49 to< e]tov
31 oJ iJereu>v
7 kurieu>w
24 to< me>lov
42 to< me>rov
65 mo>non
26 ou]pw
31 to< plh~qov,
plh>qouv
31 to< sko>tov, -ouv
40 to< te>lov
28 aJgi>azw
21 basileu>w
22 qea>omai
31 kaqari>zw
17 katalu>w
3 tuflo>w
31 oJ a]nemov
43 qauma>zw
29 ijscuro>v
28 to< kri>ma
40 mise>w
28 nika>w
15 nomi>zw
66 oJ presbu>terov
29 skandali>zw
64

18
18
29
24
19
21

25
19
27
23
25
21
21
17
5
25
16
17

16
25
7
20
25
26
12
15
12

oJ fo>bov
49 hJ crei>a
12 a]dikov
10 ajdu>natov
32 ajka>qartov
130 ajmh>n
34 a[pav
67 ajpolu>w
34 to> bibli>on
43 qerapeu>w
123 o[tan
103 o[te
1244 pa~v, pa~sa, pa~n
26 ajlhqh>v, -e>v
26 ajsqenh>v, -e>v
16 oJ ga>mov
243 me>gav, mega>lh,
me>ga
9 monogenh>v, -e>v
1 oJ, hJ newko>rov
418 polu>v, pollh>, polu>
37 hJ proseuch>
11 uJgih>v, -e>v
79 uJpa>gw
32 ajnaginw>skw
27 a]nwqen
14 au]rion
31 ejggu>v
26 lupe>w
19 po>qen
47

12
20
9
9
9
24
20
16
15
14
20
15
19
18
18
20
11

15
16

17
17
13
28
14
26
16

saleu>w
46 stauro>w
17 th|~ ejpau>rion
18 ajlhqw~v
77 ajnoi>gw
12 hJ dia>noia
891 ejpi>
28 hJ ejpiqumi>a
37 kalw~v
38 peira>zw
47 pro>
23 teleio>w
22 ajnti>, ajnt'
41 a]xiov
16 ejjpiqume>w
25 hJ nefe>lh
29 to< pa>sca
42 pa>scw
10 siga>w
5 sunesqi>w
95 fobe>omai
43 fwne>w
5 croni>zw
45 ajpagge>llw
63 e]xw
50 maka>riov
449 oJra>w
5 su>rw
29 feu>gw
15

4
22
13
24
13
29
25
24
24
19
14
26
15
7
24
25
9
16

22
23

19
11
10
26

23

yeu>sthv, -ou, oJ
76 ejmo>v, ejmh>,
ejmo>n
26 hJ eJorth>
32 oJ h[liov
7 hJmeterov
27 so>v, sh>, so>n
11 uJmeterov
31 ejlpi>zw
14 to> musth>rion
17 plhsi>on
plhsi>on
27 tapeino>w
74 ajpoktei>nw
16 ejktei>nw
11 oJ kra>battov
4 la>qra
35 ojfei>lw
4 o>]felon
39 to> pro>baton
46 hJ swthri>a
86 a]rcw
45 oJ nao>v
24 ne>ov
20 nhsteu>w
18 oJ uJpokrith>v
16 diya>w
23 ejleu>qerov
kai<kai<
34 mh>te
10

24
9
14

20

12
28
18

14
21
12

10

6
13
14
10
7
11
19

mh>te...mh>te
87 ou]te
ou]te...ou]te
141 pa>lin
23 peina>w
6 pw>pote
215 te>
te>kai<
33 ajrne>omai,
ajparne>omai
20 dokei~
63 doke>w
58 qewre>w
34 metanoe>w
40 oijkodome>w
26 oJmologe>w
95 peripate>w
25 file>w
32 e]xestin
19 palaio>v
6 perisso>v
49 a]ra
11 a]frwn, -on
5 eu+
36 eujqe>wv
6 ojli>gon
21 polu>
4 sw>frwn
15 tace>wv, tacu>
19 te>leiov

7
12

15

11

21

23
22
22
22
23
23
22
13
7

14
31

16

19

w=de
16 dialogi>zomai
56 ejperwta>w
26 ija>omai
39 plana>w
10 siwpa>w
11 teleuta>w
21 tima>w
16 tolma>w
12 oJ ajle>ktwr
11 ajparne>omai
37 diakone>w
29 oJ dia>konov
11 qanato>w
27 koino>v
14 koino>w
25 manqa>nw
27 oJ stauro>v
34 hJ diakoni>a
39 dikaio>w, -w~
34 ekporeu>omai
94 ejnw>pion
3 e]xodov, ou, hJ
11 zhlo>w, -w~
15 oJ lhsth>v, -ou
15 oJmoio>w, w~
28 profhteu>w
48 ajpodi>dwmi
415 di>dwmi
61

24
21
25
26
22

26

29
31
23
5
31
14
28
17
26
10
22
25
15

24
17
28
24
29
29

ejkddwmi
44 ejpiginw>skw
9 ejpidi>dwmi
119 paradi>dwmi
14 ajnqi>thmi
108 ajni>sthmi
14 ajfi>sthmi
17 ejmbai>nw
17 ejxi>sthmi
21 ejfi>sthmi
154 i[sthmi
21 kaqi>sthmi
12 metabai>nw
41 pari>sthmi
16 suni>sthmi
10 ejpi to< aujto>
39 ejpiti>qhmi
17 kaq' hJme>ran
40 to< mnhmei~on
19 parati>qhmi
18 prosti>qhmi
100 ti>qhmi
146 ajfi>hmi
21 eijdw>v, -ui~a, -o>v
10 eJstw>v, -w~sa, -o>v
13 h]gagon
5 h]dein
26 suni>hmi
160 to>te
4

29
30
29
30
9
30
29
29
30
30
29
30

29

23
29
30
29
29

29
16

eujaggeli>zomai
41 ojli>gov
24 hJ parousi>a
77 to< shmei~on
41 sh>meron
73 Ajbraa>m, oj
hJ a]bussov
hJ ajgaqwsu>nh
11 ajgallia>w
hJ ajggeli>a
10 oJ aJgiasmo>v
hJ aJgio>thv
hJ aJgiwsu>nh
hJ a]gkura
aJgno>v, -h>, -o>n
11 hJ ajgora>
30 ajgora>zw
37 oJ ajgro>v
oJ ajgw>n
ajgwni>zomai
28 hJ ajdelfh>
hJ ajdiki>a
oJ a[dhv
28 ajdiki>a
25 hj ajdiki>a
ajei>
oJ ajh>r
16 ajqete>w
25 hJ Ai]guptov
54

20
10
14
6
16
20

26

31

30
4
11

24
11

30
14

hJ aijscu>nh
20 hJ aijti>a
hJ ajkaqarsi>a
14 hJ ajkanda
24 hJ ajkoh>
20 hJ ajkrobusti>a
oJ aJleeu>v
29 ajlhqinh>
ajlla>ssw
100 ajllh>lwn
11 hJ a[lusiv
a[ma
47 oJ aJmartwlo>v
oJ ajmno>v
hJ a]mpelov
14 ajmfo>teroi, -ai, -a
a]mfw
167 a]n
14 ajnagge>llw
18 hJ ajna>gkh
23 ajna>gw
24 ajnaire>w
27 ajna>keimai
16 ajnakri>nw, diakri>nw
13 ajnalamba>nw
ajnalu>w
11 oJ Anani>av
12 ajnapau>w
12 ajnapi>ptw

20
12
13

25
30

26

13
16
10
18
26
14
11
19

30
28
28

ajnastre>fw,
ejpistre>fw
27 hJ ajnastrofh>
hJ ajnatolh>
27 ajnacwre>w
27 oJ Andre>av
oJ ajnh>r, ajndro>v
ajne>comai
ajnqi>stamai
ajni>hmi
ajni>stamai
15 hJ ajnomi>a
11 ajntile>gw
to< ajnti>lutron
18 Antio>ceia
a]nw
ajxio>w
16 ajpa>gw
ajpaite>w
14 a[pax
hJ ajparch>
27 ajpeiqe>w
a]peimi
ajpekdu>omai
11 hJ ajpisti>a
23 a]pistov
hJ aJplo>thv, -thtov
aJplou~v
hJ ajpoqh>kh
ajpokaqi>sthmi

13

14
13

17
31

11

25

14

30
9

hJ ajpoka>luyiv, -ewv
26 ajpokalu>ptw
ajpolei>pw,
katalei>pw
ajpo>llumai
91 ajpo>llumi
ajpologe>omai
ajpolou>w
10 hJ ajpolu>trwsiv
ajpoti>qemai
18 hJ ajpw>leia
20 to< ajrgu>rion
ajrgurou~v
17 ajre>skw
18 oJ ajriqmo>v
ajrke>w
30 to> ajrni>on
14 aJrpa>zw
oJ ajrrabw>n
a]rshn, -en
27 ajrcai~ov, -a, -on
oJ ajrchgo>v
hJ ajse>beia
ajsebh>v
hJ ajse>lgeia
33 ajsqene>w
18 Ajsi>a
12 oJ ajsko>v
oJ ajspasmo>v
24 oJ ajsth>r
18

20
16

29

31

8
6

23
5

16
16

11

24
10
28

19

ajsfalh>v
14 ajteni>zw
a]timov, a]timon
a]tomov
12 hJ aujlh>
23 aujxa>nw
aujtoi>, aujtai>,
aujta>
ajfaire>w
hJ ajfqarsi>a
a]fqartov
ajfi>stamai
ajfori>zw
49 a]cri
12 hJ Babulw>n
to< ba>qov
baqu>v, baqei~a,
baqu>
19 to< ba>ptisma,
-matov
12 oJ baptisth>v
28 oJ Barnaba~v
baru>v, -ei~a, -u>
12 basani>zw
27 basta>zw
be>baiov
12 hJ Bhqani>a
12 to< bh~ma, -matov
hJ bi>blov
34 blasfhme>w
18 hJ blasfhmi>a
12 boa>w

16

28
16

25
28

20
8
8

31
17

29
29

22
14
29

bouleu>omai
bouleu>w
12 hJ boulh>
bracu>v, -ei~a, -u>
to< bre>fov
17 to< brw~ma, -matov
12 hJ bronth>
11 hJ brw~siv
61 hJ Galilai>a
28 game>w
ge>gonen
12 hJ ge>enna
gela>w
ge>mw
43 hJ genea>
15 geu>omai
19 oJ gewrgo>v
hJ gnw>mh
25 gnwri>zw
gnw>sesqe
15 gnwsto>v
oiJ gonei~v
20 oJ goneu>v
12 to< go>nu, -natov
22 grhgore>w
15 gumno>v
hJ gumno>thv, -thtov
215 hJ gunh>, gunaiko>v
27 daimoni>zomai

29

21
30
30
8
24

30

8
20
25

14

15

19
29
24
21

18
13

daimoniw>dhv, -ev
10 to> da>kruon
15 hJ Damasko>v
59 oJ Daui>d
de>dwkav
18 hJ de>hsiv, -ewv
101 dei~
33 dei>knumi,
ejndei>knumi
16 to> dei~pnon
24 de>ka
de>katov, -h, -on
25 to> de>ndron
54 dexio>v, -a>, -o>n
de>omai
15 de>rw
16 oJ de>smiov
18 oJ desmo>v
oJ despo>thv
12 deu~te
43 deu>terov
43 de>w
16 to< dhna>rion
19 diakri>nw
27 diale>gomai
14 oJ dialogismo>v
diamartu>romai
diameri>zw
16 diata>ssw, ejpita>ssw
diati>qemai

14
22
23

20
15
29
12
10

7
20

23
22
17

29
9
24
22
16
13
20

11

diafe>rw
21 hJ didaskali>a
30 hJ didach>
di>domai
10 to< dikai>wma,
-w>matov
12 to> di>ktuon
55 dio>
23 dio>ti
diplou~v
di>v
disso>v
di>ca
27 oJ diwgmo>v
22 dokima>zw
hJ dokimh>
oJ do>lov
to< do>ma, -matov
hJ doulei>a
doulo>w
27 oJ dra>kwn
du>nasai
132 du>o
75 dw>deka
hJ dwrea>
eja>n mh
321 eJautou~, -tw~, -to>n
eja>w
42 ejggi>zw
ejggu>teron
13

19
24
8

31
12
7
12

10
4

13

4
6

24
23

12

ejge>neto
ejgkatalei>pw
hJ ejgkra>teia
e]gnw
eij mh>
eijde>nai
11 to> ei]dwlon
ei]kosi
23 hJ eijkw>n
ei+nai
ei+pen
ei+pon
eijrhneu>w
346 ei=v, mi>a, e=n
eijsi>n
194 eijsporeu>omai
15 ei+ta
65 ei]te ... ei]te
82 e[kastov
17 eJkato>n
23 oJ eJkatonta>rchv
37 ejkei~qen
81 ejkba>llw
ejkko>ptw
22 ejkle>gomai
22 ejklekto>v
hJ ejklogh>
ejkpi>ptw
ejkplh>ssomai

15

11

18

15

21
14
12
15
7
14
17
21

25
17

ejkplh>ssw
14 e[ktov, -h, -on
16 ejkce>w
15 hJ ejlai>a
to> e]laion
14 ela>cistov
33 ejlee>w
17 ejle>gcw
27 hJ ejlehmosu>nh
11 hJ ejleuqeri>a
ejleuqero>w
ejlqei~n
25 oJ E[llhn
37 ejmautou~, -tw~,
-to>n
12 ejmble>pw
13 ejmpai>zw
48 e]mprosqen
ejmfani>zw
e]nanti
e]natov, -h, -on
11 ejndei>knumi
eJnde>katov, -h, -on
to< e]nduma, -matov
ejndunamo>w
ejndu>omai
27 ejndu>w
24 e[neken
hJ ejne>rgeia
21 ejnerge>w
13

19
26
23
26

25
25
23
13
31

20
23
30
19
13

31

21
13

24

ejnergh>v, -e>v
oJ ejniauto>v
e]nioi
ejni>stamai
e]nocov
21 ejnte>llomai
13 e[x
12 ejxa>gw
13 ejxaposte>llw
ejxi>stamai
ejxomologe>w
ejxouqene>w
ejxporeu>omai
13 e]xwqen
16 ejpagge>llomai
11 oJ e]painov
19 ejpai>rw
11 ejpaiscu>nomai
19 ejpa>nw
26 ejpei>
ejpeidh>
16 e]peita
ejpe>cw
18 ejpiba>llw
ejpi>geiov
20 hJ ejpi>gnwsiv, -ewv
hJ ejpigrafh>
13 ejpizhte>w
30 ejpikale>w

24
28
30
19

28
31
31
14
31
15
10

22

20

28
24

ejpilamba>nw
27 ejpilanqa>nomai
17 ejpime>nw
ejpipi>ptw
ejpiske>ptomai
oJ ejpi>skopov
27 ejpi>stamai
oJ ejpista>ta
oJ ejpista>thv
24 hJ ejpistolh>
36 ejpistre>fw
ejpitele>w
29 ejpitima>w
18 ejpitre>pw
ejpifai>nw
ejpoikodome>w
19 ejpoura>niov
88 eJpta>
eJpta>kiv
41 ejrga>zomai
16 hJ ejrga>thv
48 e]rhmov
48 hJ e]rhmov
hJ ejsqh>v, -h~tov
ejsme>n
e]sontai
e]stai
ejste>
ejsti>n

19
9

14

9
9

25
10

9
5

20
22
9
10

ejsch>kamen
e]sw
12 e]swqen
93 e]ti
40 eJtoima>zw
17 e[toimov
54 eujaggeli>zw
oJ eujaggelisth>v
eujgenh>v, -e>v
21 eujdoke>w
51 eujqu>v
eujqu>v, -ei~a, -u>
42 eujloge>w
16 hJ eujlogi>a
oJ eujnou~cov
15 hJ eujse>beia
eujsebh>v, -e>v
14 eujfrai>nw
38 eujcariste>w
15 hJ eujcaristi>a
eujw>numov, -on
ejfa>pax
16 hJ Ejfesov
ejfi>stamai
32 oJ ejcqro>v
146 e[wv
16 Zebedai~ov
27 oJ xe>nov
zh~

29
23
12
11
20

26
16

23
22

24

16
23
25

16

17
25
15
14

oJ zh~lov
hJ zhlwth>v
13 hJ zu>mh
23 to> zw~on
zwopoie>w
28 hJge>omai
61 h]dh
20 oJ hJgemw>n
h[xei
26 h[kw
h+lqon
29 Hjli>av
hJmei~v
h]mhn
43 oJ Hjrw|>dhv
11 qa>ptw
qarre>w, qarse>w
209 qe>lw
to< qeme>lion
15 oJ qeme>liov
21 qeri>zw
13 oJ qerismo>v
46 to< qhri>on
qhsauri>zw
17 oJ qhsauro>v
10 qli>bw
qnhto>v, -h>, -o>n
15 hJ qri>x, triko>v
18 oJ qumo>v
16

11

28
6

25
24
19

13

9
17

12
17
28
10

17
18

18
5

hJ qu>ra
28 hJ qusi>a
23 to< qusiasth>rion
14 qu>w
oJ qw>rax, -akov
27 oJ Ijakw>b
42 oJ Ija>kwbov
34 ijde
200 ijdou~
62 hJ IJeroso>luma
2 oJ Ijerosolumi>thv
77 hJ Ijerousalh>m
i[hmi
919 oJ Ijhsou~v
39 iJkano>v
oJ iJlasmo>v
15 hJ Ijorda>nhv
44 hJ Ijoudai>a
195 Ijoudai~ov
45 oJ Ijou>dav
17 oJ i[ppov
20 oJ Ijsaa>k
22 oJ Ijsai~av
i]sov
68 oJ Ijsrah>l
jIsrahli>thv
hJ ijscu>v
28 iJscu>w
20 oJ ijcqu>v
39

15
13
16
17

16
5
10
21
10
8
10

5
7

14
11
21
12
5
17
26

10
18

oJ Ijwa>nnhv
35 oJ Ijwsh>f
84 kajgw>
hJ kaqai>resiv
13 kaqa>per
27 kaqaro>v
22 kaqeu>dw
91 ka>qhmai
46 kaqi>zw
kaqi>hmi
kaqi>stamai
86 oJ kairo>v
29 oJ Kai~sar
17 hJ Kaisa>reia
12 kai>w
kajkei~qen (kai
ejkei~qen)
11 hJ kaki>a
kako>w
16 kakw~v
12 oJ ka>lamov
148 kale>w
oJ ka>mhlov
17 ka>n (kai< e]an)
oJ kanw>n
13 oJ kapno>v
17 kardai>nw
27 hJ katabolh>
18 katagge>llw
13 kataiscu>nw
135

20
10
17

28
7
14
25
17

6
26
20
31

28

6
31
22

21

28
7
11
9
28

katakai>w
12 kata>keimai
katakli>nw
18 katakri>nw
15 katalamba>nw
24 katalei>pw
hJ katallagh>
katalla>ssw
27 katanoe>w
13 katanta>w
hj kata>pausiv
27 katarge>w
13 katarti>zw
kataskeua>zw
22 katerga>zomai
kate>rcomai
18 kate>cw
23 kathgore>w
44 katoike>w
ka>tw
37 kauca>omai
11 to< kau>chma
11 hJ kau>chsiv, -ewv
16 hJ Kafarnaou>m
24 kei~mai
26 keleu>w
18 keno>v
to< ke>rav
kerdai>nw
12

30
30

6
14
13

14
28

23
17

26

9
26
23

21
31
31
24
17
25
7

to< kh>rugma
oJ kh~rux, -ukov
oJ kla>dov
40 klai>w
14 kla>w
hJ klei>v, klei~da
16 klei>w
16 oJ kle>pthv
13 kle>ptw
to< klh~ma, -matov
27 hJ klhronomi>a
16 oJ klhrono>mov
oJ klh~rov
11 hJ klh~siv, -ewv
hJ kli>nh
22 hJ koili>a
koima>omai
19 hJ koinwni>a
oJ koinwno>v
12 kolla>w
komi>zw
27 kopia>w
18 oJ ko>pov
kosme>w
kosmiko>v, -h, -on
kosmokra>tor
47 krate>w
12 to< kra>tov
19 krei~ttwn, krei~tton

4
26

6
22
14

14
25

31

14

24

30

23
6

23
29
7

oJ kristo>v
19 oJ krith>v
krou>w
17 krupto>v
19 kru>ptw
15 kti>zw
oJ ku>wn, kuno>v
14 kwfo>v
lagca>nw
15 oJ La>zarov
hJ lai~lay, -apov
hJ lampa>v, -a>dov
lampro>v, -a>, -o>n
hJ latrei>a
21 latreu>w
leitourge>w
hJ leitourgi>a
25 leuko>v
oJ le>wn
12 li>an
12 oJ limo>v
41 logi>zomai
55 loipo>v
lou>omai
16 hJ lu>ph
to< lu>tron
lutro>omai
lutro>w
12 hJ lucni>a

531

10
12

7
18
17

17

13

21

29
30
21
9

22

30

oJ lucno>v
42 lu>w
12 hJ Magdalhnh>
22 hJ Makedoni>a
makra>n
27 makro>qen
10 makroqume>w
27 hJ makroqumi>a
12 ma>lista
81 ma~llon
13 hJ Ma>rqa
27 hJ Mari>a
19 to> martu>rion
35 oJ ma>rtuv
hJ ma>ch
48 mei>zwn,
meizo>terov
me>lav, -aina, -an
me>lei
180 me>n
14 meri>zw
hJ me>rimna
19 merimna>w
hJ meri>v, -i>dov
oJ mesi>thv
58 me>sov
22 hJ meta>noia
metaxu>
metre>w
27 to< me>tron
27

14
4
29
16

14
31
14
30
7
28
12
10
19

25
17

26

10
25

14

me>cri
56 mhde>
89 mhdei>v, mhdemi>a,
mhde>n
22 mhke>ti
18 oJ mh>n
25 mh>pote
18 mh>ti
mimnh>skomai
hJ mnei>a
to< mnh~ma, -matov
21 mnhmoneu>w
15 moiceu>w
hJ morfh>
oJ mo>scov
hJ muria>v, -a>dov
mu>rioi
14 to> mu>ron
12 mwro>v
80 Mwu`sh~v
13 oJ Nazwrai~ov
33 nai>
oJ neani>skov
15 nh>piov
hJ nh~sov
hJ ni>kh
27 noe>w
nomiko>v
oJ nomiko>v
11 hJ no>sov
17

16
17
13
24
21
13
9

5
12

28
30
19
28
12

25

14

30

nouqete>w
nouqete>w
24 oJ nou~v, noo>v,
noi`>,
nou~n
hJ nu>mfh
16 oJ numfi>ov
20 nuni>
xeni>zw
15 xhrai>nw
20 to< xu>lon
19904 oJ, hJ, to>
oi]damen
o[de, h[de, to>de
12 oJ ojdou>v
15 o[qen
318 oi+da
oi]date
oJ oijke>thv
12 oJ oijkodespo>thv
18 hJ oijkodomh>
27 oJ oijkono>mov
15 hJ oijkoume>nh
15 oi=ov, -a, -on
o]mnumi
oJmoqumado>n
45 o[moiov
30 oJmoi>wv
ojnoma>zw
ojxu>v, -ei~a, -u>
25 ojpi>sw

18

22
9

12
16
5

30
26
24

30
8
10
13
30

9
13

12

ta< o[pla
53 o[pwv
12 to< o[rama
36 hJ ojrgh>
12 to> o[rion
oJ o[rkov
63 to< o]rov
110 o[sov, -h, -on
148 o[stiv, h[tiv, o[ ti
24 ou]
ouj mh>
ou= ca>rin
47 oujai>
144 oujde>
227 oujdei>v
oujdemi>a
16 oujde>pote
748 oujk
47 oujke>ti
37 ou+v, wjto>v, to<
101 oujc
53 oujci>
27 oJ o]fiv, -ewv
14 hJ ojyi>a
16 to< pa>qhma
hJ paidei>a
18 paideu>w
13 hJ paidi>skh
24 oJ pai~v, paido>v

23
30
14
30

18
24
12
7

5
13
23

22
4
15
21
4
5
14
10
28

28
28
18

oJ pantokra>twr
41 pa>ntote
32 paragge>llw
37 paragi>nomai
10 para>gw
13 hJ para>dosiv, -ewv
12 paraite>omai
oJ para>klhtov
oJ paralutiko>v
20 to< para>ptwma
18 paracrh~ma
24 pa>reimi
hJ parembolh>
30 pare>rcomai
pa>restin
15 hJ parqe>nov
pari>hmi
pari>stamai
31 hJ parrhsi>a
pa~v, panto>v,
panti>,
pa>nta
pata>ssw
hJ patri>v, -i>dov
158 oJ Pau~lov
pei>qomai
21 oJ peirasmo>v
penqe>w
36 pe>nte
23 pe>ran
23 periba>llw

16
13
24
25
28
30

26
10
29

24

13

15

21

7
17
10

hJ perikefalai>a
39 perisseu>w
12 perissote>rowv
hJ peristera>
17 perite>mnw
periti>qhmi
36 hJ peritomh>
27 to> peteino>n
15 hJ pe>tra
156 oJ Pe>trov
hJ phgh>
12 pia>zw
55 oJ Pila~tov
24 pi>mplhmi
73 pi>nw
pipra>skw
90 pi>ptw
plana>omai
hJ pla>nh
55 plei>wn, plei~on,
ple>on
hJ pleonexi>a
22 hJ plhgh>
12 plhqu>nw
31 plh>n
16 plh>rhv, plh>rev
17 to< plh>rwma
68 to> ploi~on
12 ploute>w
22 oJ plou~tov

16
30

23

23
14
22
21

30
5
29
13

13

21

13
31
14
24
21
7
31
5

pneumatiko>v
poiki>lov
poimai>nw
33 poi~ov, -a, -on
18 oJ po>lemov
politeu>omai
oJ poli>thv
18 polla>kiv
25 hJ pornei>a
12 hJ po>rnh
27 po>sov, -h, -on
17 oJ potamo>v
29 pote>
19 po>te
31 to> poth>rion
15 poti>zw
toj pra~gma, -atov
hJ pra~xiv, -ewv
39 pra>ssw
hJ prau`>thv, -thtov
13 pri>n
progra>fw
12 hJ pro>qesiv, -ewv
proi>`
12 proi`
proi>stamai
15 prole>gw
14 prosde>comai
16 prosdoka>w
26

11

15
6

4
15
30
11
15
10
11
6
15

13

28

30

29

15
27
28

proseu>comai
24 prose>cw
pro>skairov
29 proskale>omai
proskartere>w
60 proskune>w
proslamba>nomai
12 proslamba>nw
47 prosfe>rw
76 to> pro>swpon
pro>terov
19 hJ profhtei>a
10 oJ pseu>sthv
hJ pte>rux, -ugov
34 ptwco>v
12 pu>qa>nomai
hJ pu>lh
18 oJ pulw>n
punqa>nomai
73 to< pu~r, -puro>v
pwle>w
12 oJ pw~lov
15 pw>v
15 rJabbi>
12 hJ rJa>bdov
rJh>gnumi
oJ rJh>twr
17 hJ rJi>za
hJ rJiph>
86

20
16

26

22

31
14
11

8
27

7
20

20

21

30
24
14
29

10

oJ Rjomai~ov
rJu>omai
oJ Rwmai~ov
27 oiJ Saddoukai~oi
oJ sa>kkov
12 salpi>zw
15 oJ Saou>l
sapro>v, -a>, -o>n
36 oJ Satana~v
sbe>nnumi
43 seautou~, -tw~, -to>n
se>bomai
27 oJ seismo>v
hJ selh>nh
sidhrou~v
12 oJ Sila~v
73 oJ Si>mwn
27 oJ si~tov
15 to> ska>ndalon
23 to< skeu~ov,
skeu>ouv
20 hJ skhnh>
to< skh~nov
hJ skia>
so>zw
12 oJ Solomw>n
20 sofo>v
52 spei>rw
ta> spla>gcna
12 splagcni>zomai
12

30

14

31
26

23

14

31
19
14
23
23
25

31
7
14

31

to> spla>gcnon
spouda>zw
12 hJ spoudh>
hJ ste>gh
18 oJ ste>fanov
stefano>w
13 sthri>zw
strateu>omai
26 oJ stratiw>thv
oJ strathgo>v
21 stre>fw
suggenh>v
suzhte>w
16 hJ sukh~
16 sullamba>nw
15 sumfe>rw
oJ su>ndoulov
22 toj sune>drion
30 hJ sunei>dhsiv, -ewv
13 oJ sunergo>v
30 sune>rcomai
12 sune>cw
suni>stamai
hJ sunte>leia
sustre>fw
sfa>zw
sfo>dra
15 sfragi>zw
16 hJ sfragi>v, -i~dov
11

31

31

15

15

17

22
12
14

16
26
13
25
31

4
24

sci>zw
swth>riov
14 to> ta>lanton
hJ ta>xiv, -ewv
tapeino>v
hJ tapeinofrosu>nh
hJ tapei>nwsiv
17 tara>ssw
ta>ssw
13 tacu>v, -ei~a, -u>
28 tele>w
21 oJ telw>nhv
16 to< te>rav, te>ratov
30 te>ssarev, te>ssara
22 tessera>konta
ti>qemai
18 ti>ktw
41 hJ timh>
13 ti>miov
24 oJ Timo>qeov
ti>v, ti>nov
13 oJ Ti>tov
57 toiou~tov, toiau>th,
toiou~to
20 tosou~tov
15 hJ tra>peza
67 trei~v, tri>a
tre>fw
20 tre>cw
12 tri>v
11

31

26

21
23
8
26
11
26

17
8
25
17

28
26
29
26
6

14
29

tri>tov
tri>cinov, -h, -on
13 oJ tro>pov
16 hJ trofh>>
12 tugca>nw
15 oJ tu>pov
13 tu>ptw
12 uJgiai>nw
78 to< u[dwr, u[datov
uJmei~v
15 hJ uJpakoh>
21 uJpakou>w
uJpanta>w
20 oJ uJphre>thv
220 ujpo>
to< uJpo>dhma
uJpoka>tw
17 uJpome>nw
32 hJ uJpomonh>
35 uJpostre>fw
38 uJpota>ssw
16 uJstere>w
12 u[sterov, -e>ra, -eron
uJyhlo>v
13 u[yistov
20 uJyo>w
fai>nomai
31 fai>nw
oiJ Farisai~oi
56

10

28
25
23
26
28
31
19

26
24

16
22

9
16
17
25
23
31

28
28

21

oJ farisai~ov
fau~lov, -h, -on
fei>domai
66 hJ fhmh>
66 fhmi>
hJ fqora>
12 hJ fia>lh
hJ filadelfi>a
36 oJ Fi>lippov
hJ flo>x, flogo>v
12 foneu>w
fore>w
26 frone>w
fro>nimov
27 fro>nimov
47 hJ fulakh>
oJ fu>lax, -akov
31 hJ fulh>
14 hJ fu>siv, -ewv
11 futeu>w
oJ fwsth>r
fwti>zw
cala>w
calkou~v
oJ carakth>r, -h~rov
23 cari>zomai
oJ ceimw>n
hJ ceiro>v
27 hJ ch>ra
99

14
29

31

11

28

26

14
11

8
19
28

20

11

oJ cili>arcov
23 hJ cilia>v
ci>lioi
oJ citw>n
12 oJ coi~rov
16 corta>zw
15 oJ co>rtov
cra>omai
crh>zw
crhsto>v
hJ crhsto>thv, -thtov
to< cri~sma
oJ Cristiano>v
cri>w
12 to< crusi>on
18 crusou~v
14 cwlo>v
28 hJ cw>ra
cwre>w
13 cwri>zw
to< cwri>on
12 yeu>domai
10 to< yeu~dov
oJ yseudoprofh>thv
20 w+
17 wJsau>twv
21 wJsei>
36 w[sper
83 w[ste
22

14
24

31
12
26

31
11
9
11

28

20
31

5
26
17
16
14

wjfele>w
wjfe>limov

Significado Septin

Nota

Definicin Ingls

traer, llevar, ir, conducir


escuchar, oir
ver
conocer, saber
escribir
encontrar, hallar
tener
desear, querer
tomar, recibir
decir, hablar
enviar, comisionar
creer
pan
trono
mundo
piedra
palabra
ley
gento, multitud
lugar
amigo
tiempo, lapso, perodo
ngel, mensajero
hombre
apstol
maestro
muerte
seor

cond I lead, bring, go


uzco,
oigo, I hear
traigo
entie
veo, I see, look at
,miro
voy
ndo
conoz I know
co
escrib I write
o
hallo, I find
encu
tengo
asido = in the
grasp I have, hold
entro
,dese I wish, will
tengo
o,
tomo, I take, receive
asido
quier
recib
digo I say
o
o
envo I send
,creo I believe
mand
pan bread
o
trono throne
mund world
o
piedr stone
a
palab word
ra
ley law
gent crowd
o,
lugar place
multit
amig friend
ud
o
tiemp time
o
ngel angel, messenger
,homb man
mens
re
apst apostle
ajero
ol
maes teacher
tro
muert death
e
Seor Lord

hermano
prep. Con dativo, en,
entre
en el
obra, (ubicacin
trabajo
tiempo
Dios y el espacio),
dentro de, con, por
templo
(modo, instrumento), a
vestido, manto, capa
pueblo
Cielo
nio, infante
nio, hijo, en plural:
descendientes
Hijo
con genitivo, de, desde
esclavo, siervo
ofrenda, don, regalo
paga, salario
casa
vino
ojo
barca, barco
vaso, copa
cara, rostro
el sptimo da, sbado
pedir
encender, tocar; en v.
med.:
tocar
na
lavar
hacer cesar; en v. med.
Cesar
hacer guardia, custodiar,
vigilar; guardar, obedecer

herm brother
ano
en
(prep.) in (only with loc.)
obra work
Dios God
templ temple
o
mant garment
o
puebl people
o
cielo heaven
nio little child
hijo, child
desce
hijo son
ndien
prep., (prep.) from, off (only with ab
te
de,
escla servant
desd
vo,
regal gift
e,
siervo
o,
paga,
pay, wages, reward
solo
don
salari
casa
con el house
o
vino wine
ablati
vo
ojo eye
barco boat
,vaso, cup
nave
copa
cara, face
rostro
sba Sabbath
do,
pido I as for (something)
da
encie I fasten to
de
ndo,
calien
repos
toco
to
lavo
I wash
o
lavo I wash
deten I stop
go
guard I guard myself, keep myself
o

enviar
envo I send forth
,
echar, arrojar
arrojo
I throw
,mand
ensear
ense I teach
o
echo
o
despertar, levantar;
desp I raise up
resucitar;
sentido
ertar,
(prep.) con(en
acus.:
a,
(prep. (prep.) into (only with acc.)
intransitivo)
levant
hacia,
hasta,
ena conocer
)anun
con I announce, proclaim
proclamar,
dar
despertarse, alzarse
ar;
acus.:
cio,
juzgar, condener, decidir
juzgo
I judge
resuci
a,
en,
procl
muerto
muert
dead
tar;
para
amo
o
salvar, sanar
salvo
(en I save
sentid (prep. with abl.) by, (acc.) un
(prep.) con acus.: debajo
(prep.
de,
bajo;
con gen.:
por por
)o
con I take up, bear
tomar,
recoger;
levantar,
recoj
intran
medio
delavarse
abl.:
quitar
o,
bautizar,
bautiz I baptize
sitivo)
por;
llevo
o
comer, devorar
como
desp I eat
con
,grito,
gritar, clamar
ertars I cry out
acus.:
devor
clamo
e,
(ante un infinitivo) estar a
(ante
bajo
I am about (or going) to do so
o
alzars
punto
de,permanecer;
disponerse vivir,
a
infiniti
quedar,
qued I remain
e
(como
verbo auxiliar para
vo)
morar
o
na
introd bring in
la formacin del futuro);
estoy
ucir,
(prep.)
con
gen.:
de,
ABL:
delante de
una vocal(prep.) into (only with acc.)
tener que
a
hacer
desde,
por
de,
na
lanza
throw
out, cast out
algunas veces
usado con

punto
entrar
fuera
r,
bajar, descender
voy
de, o I am going down
de
arroja
abajo
voy
devorar, consumir
lo a I eat up
r,
,(hace
como
(prep.) con gen.: de, de
ABL,
(prep.) beside (loc., abl., and
sacar
desci
r
todo
parte
Con dat.:
cerca
LOC,
tomarde.
(consigo);
recibir,
recibi
take, receive
endo
algo)
de,
junto
a,preparar,
ante,
con,
ACU
traer
hacia
s
mismo,
r,
conceder,
prese I provide, supply
para
con.
Con
acus.:
junto
S:
al
aceptar
apren
ofrecer
nto
llevo
I go about, carry about
discurro = fluir
a, al lado de
lado
der
conmi
ir delante (de), ir o venir
yo
de, a I lead forth, go before
go,
antes
me
regoc
lo
discur
adela
ijarse
largo
habla
ro
nto
con
de,
rcomp
con
junto
adec
a,
erse
cerca
de
de,

(prep.) con dat.: con, en


compaa
congregar,de
reunir
(prep.) con Acus.: cada,
cada
na uno (con numerales)
na
levantar la mirada,
recuperar
la vista
na
recibir plenamente; estar
alejado
morir
perseguir
alabar, honrar, glorificar
persuadir
llevar, traer, conducir,
impulsar
amor
comienzo, principio;
potestad,
escritura autoridad,
(terrenal
o espiritual)
pacto, testamento
justicia
paz, bienestar
mandamiento, mandato
vida
aldea
voz, sonido
alma, vida, ser humano
verdad, veracidad
pecado, culpa
debilidad, enfermedad
reino, seoro

INS: (prep. with inst.) with


con, gather together
reunir
,junta
A
(prep. with acc.) on, upon, alo
ment
ayunt
CUS:
por
e
con
ar,
cada
turno
en
congr
smedi
miro
egar I look up, recover sight
o
hacia
me I keep myself from, abstain
arriba
abste
tengo I keep off, have in full
,ngo
recibi
muer
I die
recib
do,
o,
me I follow after, pursue, persecu
sigo,
o
la
estoy
estoy
persi
glorifi
vista
I glorify
lejos
murie
go
co
persu
(dista
ndo I persuade
ado,
traigo
nte) I bear, carry
MED:
,amor
llevo love
soy
princi
persu beginning
pio
escrit
adido writing, scripture
ura,
pacto
,
covenant, testament
escrit
,PAS:
justici righteousness
o
testa
obed
a
paz, peace
ment
ezco
biene
mand
commandment
o
star
amie
vida life
nto
aldea village
lago
voz, voice
sonid
alma soul
o
verda truth
d
peca sin
do
debili weakness
dad,
reino kingdom
enfer
meda
d

iglesia, asamblea
autoridad, potestad
da
corazn
espada, guerra
sabidura
la tierra, pas, regin
lengua, idioma
gloria, esplendor
promesa, lo prometido
mar, lago
cabeza
discpulo

casa, comunidad
familiar,
parbola,familia
comparacin
profeta
sinagoga
alegra, gozo
momento, instante,
ocasin,
bueno hora
amado, muy querido
ltimo, postrero
malvado, malo; como
sustantivo:
mal, dao
bueno, correcto,
mejor
entero, todo, completo
fiel, confiable
principal, primero

asam assembly (church)


blea, authority, power
poder
,iglesi
da day
a
autori
coraz heart
dad
n
espa sword
da
sabid wisdom
ura
la
earth
tierra,
lengu tongue
pas,
a
gloria glory
regi
prom
promise
n
esa
mar sea
cabez head
a
discp disciple
ulo
mina mina (a weight and a sum of
(peso
joven youth
ycasa,
house
mone
comu
parb
parable
da)
nidad
ola
profet prophet
famili
a
sinag
synagogue
ar,
oga
gozo
famili joy
hora hour
a
buen good
o
amad beloved
o
postr last
ero,
malo, evil, bad
ltimo
vicios
buen good, beautiful
o
o,
enter whole
bello
o,
fiel
faithful
todo,
prime first
compl
ro
eto

difcil,
feroz
eterno, perdurable
etern eternal
o
justo
justo righteous
posible, fuerte
capaz able
,legti
na
eficaz
mo
otro, diferente
otro, another
difere
propio, peculiar,
propi one's own
nte
perteneciente
al prohibir
o,
impedir, estorbar,
impid I hinder
individuo
peculi
o,
pequeo, poco
pequ small, little
ar,
prohi
eo
nico, solo
solo
only, alone
perte
bo,
camino
camin
necie
estor way, road
o
rico, acomodado
rico
nte
bo al rich
indivi
malvado, malo
malo, evil
duo
(conj.) pero, sino, antes Delante de malva
(conj.
vocales: ajll(adversative conj.) but
do
bien.
adver
na Delante de vocales:
intil,

sativa
sin
(conj.) porque, ya que,
(conj. (co-ordinating conj.) for
(siempre pospositiva)
)prove
puesto
queincluso (aade (partcula pospositiva
causa
al menos,
al
(enclitic
postpositive
particle
encltica
que sirve
para destacar una palabra)
pero,
cho
l)
nfasis
a la palabra
meno
(conj.) pero,
mas, y, con
sinola ms dbil que
(conj.
(copulative and adversative c
alla
mas,
porqu
que
s,
de
copul
yo se asocia)
yo
sino
I
e,
veras
ativa
ser, estar, existir, haber
ser,
I am
pues
,y
estar,
no
no
not
delante de consonante,
vocal suave, vocal spera, nfasis (esp. preguntas
cierta
adver
existir
t
ment
you
sativa
,e
ser, estar, haber (= )

sinni
)haber
y,
mo
pero,
otro
otro other
de
luego
(del
l, ella, ello; mismo
el
self, very, same; he, she, it
eimi
,mism
mism
(conj.) si, aun cuando,
(conj. (conditional particle) if
desp
o
o,
aunque;
cuando
)sisi, (conj.) if
si; que; con slo que
us,
tipo)
mism
aunq
(conj.) porque, ya que,
(conj.
por
o,
l, (conj.) because, that
ue
dado
que, por
)otra
oscuridad,
tinieblas
oscuri
ella, darkness
porqu
parte
dad,
ello
e,
tiniebl
que
as

ir, irse
(dep.) contestar,
responder,
decir
(dep.) querer,
desear,
planear
(dep.) llegar a ser, ser,
estar,
(prep.)suceder,
con gen.:ocurrir;
a travs
hacerse
de,
por medio
por.
ir o pasar
por, de,
atravesar,
Con
por,
causa
cruzar
(dep.)acus.:
poder,
serpor
capaz
de
(pron. Y adj. Demost.)
aquel,
aquella,
(dep.) salir,
irse,aquello,
alejarsel,
ella,
ello
(dep.)
venir, llegar, ir
(pron. Demos. Y adj.)
este,
l,viajar,
ella, ello
(dep.)esta;
ir(se),
caminar,
vivir
(prep.) con
gen.: para.
Con
en o sobre,
venirdat.:
o ir hacia,
acercarse
junto
cercamal
de, por.
pecar,a,obrar
Con acus.: a ante, contra,
junto a.
subir, ascender
(conj.) a fin de que, para
que,
para,
modo
que
(prep.)
conde
gen.:
contra,
de
arriba
abajo.
(prep.)
con
gen.:Con
con, al
acus.:
segn,
de acuerdo
lado
de.
Con acus.:
no, acaso?
con
cada(de), detrs (de)
despus
(adv.) ahora,
actualmente
(partcula interrogativa)
cmo?
cmo
es que?
alegrarse,
regocijarse
(dep.) saludar
(dep.) recibir, aceptar;
tomar
buenas nuevas

me I go away
voy I answer
conte
sto
dese I wish
o
soy, I become, be
llego
(prep. (prep. With gen.) through, by
a
ser
,atravi
con
I go through
gen.)
eso
pued I am able, can
por,
a
o
entro
trav I enter
(pron
(demons. pron.) that (one)
s;
ombr
salgo
(con I go out
e
acus. I go, come
voy,
demo
)(pron (demons. pron.) this (one)
veng
strativ
graci
o
ombr
voy,
o)
as
a, I go, proceed
e
contin
(prep.
aqul
(prep. with loc.) near, by (acc
a
demo
o
Con
,voy
ese, I go to, come to
causa
strativ
loc.)
esa,
hacia,
de,
peco,
I sin
o)
junto
eso
llego
por
estoy
en,
este,
(prep.) on upon, along (usual
a;
amor
peca
sobre
esta,
subo,
I go up, come up, ascend
(con
de
ndo
,esto
por,
estoy
(conj.
acus.
(conj. generally with subj.) in
(con
subie
,)(gen.) (prep.) down (gen.) down upo
acus.
ndo
gener
hacia,
abajo
entre,
(prep.) midst (gen.) with (acc
)alme
hasta
,en
no,
usual
not
nte
con;
sobre
medi
aca
ment
(adv.)
con
el (adv.) now
(con
,o;
so?
e
en (adv.) how
ahora
(adv.
subju
abl.)
contr
(gen.)
sentid
Interr.
ntivo)
desd
me
a;
rejoice
junta
o
)para
e
el
regoc
(abl.)
quito,
ment
distrib
cm
que,
punto
ijo
abajo
llevo
e
salud
I salute
utivo
o?
porqu
de
de;
con;
o
(ana
recib
I receive
e
vista
(acus
(acus
duo-o,
evan
gospel
.)
.)
de
acept
gelio
abajo
desp
dos
o
por,
us
en
por,
de:
dos)

como, as como; puesto


que
nuevo, recin hecho
testimonio
(conj.) as que, de modo
que,
poresta
eso, por
(adv.)pues;
as, de
consiguiente
manera, as tambin

calumniador, el Diablo
(adv.) all en ese lugar;
all,
santoa aquel lugar
sangre
letra, Escritura, carta
voluntad, deseo
nombre
Espritu (de Dios),
espritu,
interior,
palabra; ser
cosa
soplo,
aliento,
viento
semilla,
simiente;
descendencia
boca
cuerpo
don, don de gracia
demonio, espritu
(conj.) - y, tambin
(prep.) con gen.: acerca
de,
referente
a. con
(prep.)
con gen.:
por, a
Acus.:
alrededor
de Con
favor
en pro
de.
como,de,
al
igual
que;
acus.:
sobre,
por encima
mientras,
cuando
amar (referido
de,
ms que al amor
bsicamente
seguir, acompaar;
ser
cristiano)
discpulo
engendrar,de,
dariraen
luz,
seguimiento
producir; en v. pas.: nacer

(adv.) just as, even as


como new
nuev
,testim
o,
witnessing, witness, testimon
seg
reci
onio
(adv.
n
que (postpositive adv.) therefore,
n
Posp
(adv.)
(adv.) thus, in this manner, so
hech
ositiv
as,
dejo,
leave
o
o)
de
fallo
verda
true
pues,
esta
dero
vida
por
mane life
diablo
tanto, devil
ra
conq there
(adv.)
ue
ah,
santo holy
all
sangr blood
e
letra, letter (of alphabet), writing
escrit
volunt will
o
ad
nomb name
re
espri spirit
tu,
palab word
viento
ra,
semill seed
,cosa
a,
boca
mouth
alient
simie
cuerp
body
o
nte;
o
don,
desce gift, free gift
ddiv
demo
nden demon
a
nio
y;
cia and, also, even
(usua
tambi
(prep. (prep.) around (on all sides) (
lment
n;
)(prep.
en (prep.) over, upper (abl.) in b
e
aun,
torno
)como
(relative, comparative and tem
plural
hasta
de,
sobre
,amo
)(gen.) I love
,cuan
(amor
sigo,
I follow after, pursue, persecu
tocan
(abl.)
do
cristia
acom
enge
te
a, I beget
por,
no)
pao;
ndro
por,
en
soy
(abl.)
lugar
discp
de
de,en
ulo
torno

preguntar, pedir
vivir
buscar
hablar, decir; proclamar
dar testimonio, testificar
rogar, insistir; alentar;
consolar
cumplir, llenar; completar;
dar
cumplimiento;
realizar
hacer,
efectuar, actuar;
producir,
guardar, dar
observar,
obedecer;
manifestar,custodiar;
revelar, dar
conservar,
retener
a
conocer;
en
v. pas.:
jefe,
gobernante
hacerse
visible,
esperanza
manifestarse
noche
pie
luz, fuego
gracia, bondad,
misericordia;
gracias
ajeno
(adv.) ahora, hoy
servir (como esclavo); ser
esclavo
(conj.) o, que (en
comparaciones)
fruto, fruta
ciego
notorio, evidente
(prep.) con gen.: sin,
aparte
de, sin
relacin a
edad, era,
eternidad
via, viedo

pregu I ask (question)


nto,
vivo I live
pido
busco I seek
hablo I speak
testifi I bear witness, testify
co
suplic I beseech, exhort, encourage
o,
cumpl I fill, make full
exhor
o,
hago I do, make
to
colmo
guard I keep
,o,lleno
manifi make manifest
obser
esto,
prnci ruler, prince
vo,
revel
pe,
esper
hope
obed
o
magis
anza
obra,
work, business
ezco
trado
gana
conte
ncia
ncin
noch night
e
pie foot
luz light
graci grace
a
ajeno belonging to another, strange
,(adv.) now, just now, this moment
extra
ahora
sirvo, I am a servant, I serve
o
mism
soy
(conj. or
o
siervo
)fruto
o, fruit
que
ciego blind
(en
manifi
comp manifest
esto,
(prep.
araci
evide
,siglo,
con age (space of time), world
ones)
nte
gen.)
mund
via vineyard
sin
o
para
siemp
re

pastor
carne
Salvador, Libertador
mano
hombre, varn, esposo
hija
madre
(pron. Rel.) que, quien, el
que,
padreel cual
(adv. Interrogativo)
dnde?
en qu lugar?
resurreccin
a
dnde? (de la culpa
cancelacin
del
pecado), perdn;
conociemiento,
saber
liberacin
poder, fuerza; milagro
afliccin, angustia
juicio; condenacin,
castigo
creacin, criatura
(adv.) donde, a donde
estmulo, ayuda,
consuelo,
splica, ruego
fe, confianza
ciudad
(pron. Y adj. Interrog.)
quin?,
cual?,
qu?;
(pron. Y adj.
Indefinido)
por
alguien,
alguno, algunos,
sumoqu?
sacerdote
algo,
rey algn, cierto, ciertos
linaje, especie, clase

jefe, leader, governor


gober whip, scourge, plague
azote
,nador
pasto shepherd
plaga
rtromp trumpet
eta
carne flesh
salva saviour
dor
mano hand
homb man
re,
hija daughter
varn
madr mother
,e
(pron.
espos (relative pronoun) who, which
relativ
padre
father
o
o)
(adv. (interrogative adv.) where?
quien
interr.
resurr
,) que resurrection
ecci
perd remission, forgiveness
dn
n
n,
conoc
knowledge
de?
remisi
imient
poder power
n
o,
,aflicci tribulation, distress
cienci
milag
n,
juicio
judgment
a
ro
tribul
creaci creation
acin
n
(adv. (rel. adv.) where
relativ
exhor exhortation
o)
tacin
fe,
faith
dond
fidelid
ciuda
city
e,
ad
d
(pron.
adon (interrogative pron.) who, wh
interr
(pron.
de
(indefinite pron.) one, a certa
ogativ
indefi
sumo chief priest
o)
nido)
sacer
rey
king
qui
algun
dote
raza,
race
n?,
o,
naci
qu
uno,
n
?
algo

escriba, secretario
nacin, pueblo; gentiles
costumbre, prctica
compasin, misericordia
ao
sacerdote
parte del cuerpo, miembro
parte, porcin
(adv.) solamente,
nicamente,
(adv.) todavatan
noslo
multitud, gento,
asamblea
la
oscuridad,(de
tinieblas
comunidad)
fin, trmino; impuesto
apartar para Dios,
santificar
gobernar, reinar
(dep.) ver, mirar
limpiar, purificar
disolver, destruir, dejar sin
validez
viento
maravillarse, asombrarse
fuerte, vigoroso
juicio, veredicto,
condenacin,
castigo
odiar, despreciar
vencer
pensar, creer, suponer
anciano (ref. a los lderes
del
pueblo
y los
hacer
caer judo
(a alguien),
guas
de la
iglesia)
rechazar
o abandonar
la
fe, escandalizar

escrib scribe
a
naci nation
n,
costu custom
puebl
mbre
pieda pity, mercy
o;
d,
ao
year
gentil
comp
sacer
priest
es
asin
dote
seor I am lord of, rule (over) (with
eo
miem member
(verb
bro
parte part
e que
(adv.)
rige (adv.) only
slo
(adv.)
al
todav
multit
geniti crowd, multitude
a
no
ud
vo)
obscu
darkness
ridad
fin
end
santifi I sanctify
co
yo
I reign, I am king
reino
conte I behold
mplo
purific I purify
o
destr I destroy
uyo
hago I make blind, blind
ciego
viento wind
(figur
me I wonder, marvel
ado)
extra
fuerte strong
o,
juicio, judgment
me
vered
aborr
I hate
mara
icto,
ezco
venzo
I conquer
villo
cond
piens
enaci I think, suppose
o,
ancia
n, elder
supo
no
hago
castig I cause to stumble, offend
ngo
trope
o
zar,
escan
dalizo

temor, miedo
necesidad, escasez, falta
malvado, transgresor,
injusto
imposible
sucio, impuro
ciertamente, en verdad,
amn
(ref.
oracin)
(var. de
)
a la
todo,
cada
uno,
las dejar
cosasir,
soltar,todas
liberar,
despedir,
perdonar
libro, pergamino
curar, sanar; servir
(conj.) cuando, siempre
que
(conj.) cuando, al tiempo
que,
que uno,
todo,despus
cada; cada
en
pl. todos
verdadero,
sincero,
autntico
enfermo, dbil
fiesta de bodas;
matrimonio
grande, gran, importante

mucho; numeroso; gran,


grande
oracin, lugar de oracin
ir, irse, apartarse, alejarse
leer, leer en voz alta
(adv.) de arriba; otra vez
(adv.) maana, el da de
maana
(adv.) cerca, cerca de,
junto
afligir,aentristecer, ofender
(adv. interrogativo) de
dnde?, de qu lugar?;
cmo?

temor fear
,
neces
need
mied
idad
injust unrighteous
o
o
impos unable, impossible
ibilita
inmu unclean
do,
ndo
(adv.) (adv.) truly, verily
impot
de
todo
all, altogether
ente
cierto
despi I release
,do,
de
libro,
book, a written document
verda
repud
escrit
curo,
I heal
d
io
o
sano
(adv. (relative temporal adv. with in
relativ
(adv. (relative temporal adv. with s
o
con
relativ
todo,
all, every
ind.
y
o
con
cada;
verda
true
subj.)
ind.)
cada
dero
dbil,
weak, sick
cuan
cuan
uno,
enfer
boda
do,
do
en
pl. marriage
mo
cuan
grand
todos great
doqui
e
unig begotten
era
nito
guard temple-keeper
in
much much, many
del
o
oraci prayer
templ
n
sano
whole, healthy
o
(adj.)
me I go away, depart
voy
leo I read
(adv.) (adv.) from above, again
de
(adv.) (adv.) tomorrow
arriba
maa
(adv.) (adv.) near
,na
otra
cerca
me
I grieve
vez
(con
pong
(adv. (interrogative adv.) whence
dat.
y
o
interr.
gen.)
triste,
) de
me
dnd
entris
e?

sacudir, agitar
crucificar
(adv.) maana, al da
siguiente
(adv.) verdaderamente,
en
realidad
abrir
mente, entendimiento;
pensamiento,
actitud
(prep.) con gen.:
en,
sobre,
a, enlascivia
tiempo
deseo,junto
codicia;
de.
Con
dat.:rectamente,
en o sobre,
(adv.)
bien,
junto
a, contra, por, de.
correctamente
poner
a prueba;
Con acus.:
a, en,tentar
sobre,
(prep.)
durante.con gen.: antes
de,
en frente
de, delante
acabar,
completar,
de
perfeccionar
(prep.) con gen.: en lugar
de,
en meritorio
vez de, como
digno,
desear vivamente,
codiciar
nube
fiesta de la pascua
sufrir, soportar

sacud I shake
o,
crucifi
I crucify
conm
co
(expr
uevo
esin
(adv.) (adv.) truly, surely
adver
de
estoy I open
bial)
veras
abrie
ment
da mind, understanding
,al
en
ndo,
e,
(prep.
siguie
verda
abro
enten
sentid
dese
nte
desire
d
dimie
o
o,
(adv.)
(adv.) finely, well
nto
origin
codici
bien,
prueb
I test, tempt
al)
a;
cabal
o,
(prep.
(prep. with abl.) before
sobre
lasciv
ment
tiento
abl.)
acab
;ia
I end, complete, fulfill
e
antes
o,
(gen.)
(prep. (prep.) at ends (face to face)
de,
cumpl
sobre
con
digno
fitting, worthy
delan
o
,, en
gen.)
yo
I desire
te
ante;
por,
acree
dese
nube
cloud
(loc.)
en
dor
o,
sobre (indeclinable) Passover
indeclinablePasc
vez
codici
ua
, en; I suffer
pade
de,
o
(acus
zco
en
callo I am silent, keep silent
.)
lugar
yo
I eat with (someone)
sobre
de
como
temer, tener miedo. El NT
temo,
, en, I am afraid, I fear
con
griego
se emplea en la
tengo
llamar, no
gritar
llamo,
I call, speak aloud
a,
(algu
v. pasiva, sino en la
mied
doy
contr I spend time, tarry
me
no)
media. Lo traduciremos al
o
voces
a
tardo
contar,
informar;
anunciar,
decla I announce, declare
Espaol empleando sta
proclamar
ro,
(adv.)
(adv.) (adv.) without (used also with
ltima.afuera, fuera
anun
fuera;
bienaventurado, dichoso,
feliz blessed, happy
cio
(prep.
feliz
ver, observar
veo I see
tambi
traigo
I drag, draw
n
,huyo
huir, escapar; evitar
con I flee, take flight
arrast
abl.)
ro

(adj. posesivo) mo, mi


fiesta
sol
(adj. Posesivo) tu, tuyo
esperar
secreto, misterio
(prep.) con gen.: cerca de
humillar, avergonzar
matar, mandar matar
extender

ser deudor de, tener que,


estar obligado
oveja
salvacin, liberacin
gobernar, mandar; en v.
med.:
templocomenzar
(parte interior
del
templo judo)
nuevo
ayunar
hipcrita
libre
y no, ni

menti liar
roso
(pron. (poss. pron. of first person) m
pos.
fiesta feast
de
sol sun
prime
(pron.
(poss. pron. of first person) o
ra
pers.
(pron.
perso (poss. pron. of second perso
de
pos.
(pron.
na) (poss. pron. of second perso
prime
de
pers.
mo, I hope
esper
ra
segu
de
mi
o
secre
mystery
perso
nda
segu
to,
(adv.)
na
near
perso
nda
miste
cerca
plural
el
na)
neighbor
perso
rio
de;
)humill
prji
tu,
na
I make low, humble
(con
nuest
mo
tuyo
ar,
plural
mato
I kill, slay
gen.)
ro
averg
)alarg I stretch out
sinni
onzar
vuest
o,
camill
mo
pallet, bed
ro
extien
a,
de
(adv.)
do
lecho
engu
oculta
debo, I owe, ought
sment
debie
ojal
e
ra
!oveja sheep
(aoris
salva salvation
to
cin
gober
segu I begin
nar,
templ
ndo temple
mand
o
nuev
sin young, new
ar;
en
(parte
o,
aume
ayun
I fast
v.
interi
joven
nto)
o
hipc
med.:
or del pretender, hypocrite
rita,
tengo
come
templ I thirst
presu
sed
nzar
libre free
o
ntuos
judo)
no
bothand
o
slo
ni
(origi

nalm
sino,
ente,
tanto
actor

(conj. coordinativa) no,


ni
(adv.) otra vez, de nuevo

(partcula) y
negar, rechazar,
renunciar
pensar, suponer, imaginar
ver, mirar, observar
arrepentirse, cambiar de
actitud
edificar, construir;
fortalecer,
instruir alabar
confesar, declarar,
caminar, andar; vivir,
comportarse
querer, amar; besar
es lcito, es permitido
viejo, aejo
(partcula ilativa) por
consiguiente,
por eso,
necio; tonto; ignorante
entonces
(adv.) en seguida,
inmediatamente

completo, perfecto

nini neithernor
(conj.
coord
nini neithernor
inativ
(adv.) (adv.) again
a)
no,
otra
tengo
I hunger, am hungry
ni
vez
hamb
(adv. ever yet
re
con
(part
nega
cula)
no
bothand
cin)
yslo
niego
I deny
jam

(impe
s,
en it seems
sino,
rsona
piens
tiemp
I think, suppose
etc.
l)
o,
o
miro I look at, gaze, see
parec
supo
algun
me
I repent
e
ngo
o
arrepi
edific I build
ento
o
confie I agree with, confess
so,
camin I walk (live)
decla
o,
amo, I love
ro,
ando
quier
es
it is lawful, is posible
prom
(vivo)
o
lcito,
viejo,
eto old, ancient
posibl
antig
abun abundant
e
uo
dante
pues,
por
necio foolish
tanto
(adv. well
y(adv.) (adv.) straightway, at once
prefij
luego
(adv.)
o)
,poco
al
(adv.)
(adv.) much
bien
punto
much
(adv.) of sound mind, sober-minded
o
sobri
(adv.) (adv.) quickly
o,
pront
perfe finished, complete
discre
o,
cto,en
to
segui
compl
da
eto

(adv.) aqu, ac
(dep.) pensar, reflexionar
(calculando);
discutir;
preguntar, pedir
preguntarse
(dep.) sanar, cura
extraviar, seducir

honrar, respetar, venerar


gallo
negar, renunciar
servir, ministrar
servidor, ministro
matar, dar muerte
comn, impuro
hacer impuro, manchar,
profanar
aprender, averiguar
cruz
servicio, ministerio
justificar, declarar justo
irse, salir, llegar
(prep.) con gen.: delante
de, ante, en presencia de
estar celoso (de); poner el
corazn
en, esforzarse
ladrn, bandido,
salteador
por
de
caminosen v. pas.:
asemejar;
parecerse
profetizar a, ser
semejante
dar, pagar, adevolver,
retribuir;
cumplir
dar; poner;
designar

(adv.) (adv.) here, hither


aqu, I consider, reason, discuss
discur
ac
ro,
pregu I question, ask (a question)
razon
nto
curo, I heal
o
sano
enga
conmi I cause to wander, lead astra
o,
callo
I am silent, keep silence
go
emba
(acab (I finish) I die
uco
o),
honro I honor
fenez
oso, I dare, bring myself to
co,
brave
gallo
rooster
muer
o
niego
I deny
o
sirvo I serve, minister
servid servant, minister, deacon
or,
doy I put to death
dico
muert
com common, unclean
no,
e,
n,
conta
I make common, unclean
minist
mato
impur
mino
apren
I learn
ro
o,
do
cruz
inmu cross
servic
ndo service, ministry
io,
justifi I declare righteous, justify
minist
co,
salgo I go out
erio
decla
(prep. (prep. with gen.) before, in pr
ro
con
partid
justo
gen.)
a
tengo I am jealous, desire eagerly
delan
celo,
ladr
robber
te
de
anhel
n,
asem I make like
o
saltea
ejo,
profet I prophesy
dor
comp
izo
pago, I give up or back, restore, pa
aro
deve
doy, I give, deliver
ulvo;
entre
(voz
go
medi
a)

conocer, entender:
reconocer, apreciar
entregar; en v. pas., a
menudo:
ser arrestado;
resistir, oponer(se)
traicionar;
confiar;
(trans. En fut.
Y aor. 1ro)
transmitir,
ensear
levantar
(de
muerte),
hacer que
la la
gente
se
comisionar,
resucitar;
rebele;
apostatar
subir (aalejarse,
un barco)
(intrans. En aor. 2do)
(trans.)
dejarponerse
atnito,en
levantarse,
(intrans.)
quedarse
venir
a, llegar,
acercarse;
pie; presentarse
atnito,
estar
fuera
de s
estar
junto
a; atacar
(trans.)
poner,
colocar;
establecer;
afirmar.
poner al frente;
construir;
(intrans.)
estar,
designar;
hacer
que
salir, ir, pasar
(de),
presentarse;
estar o
desplazarse
llevar
a
la
presencia,
quedarse en pie;
presentar,
presente
recomendar,
hablar
bien
detenerse estar
de; acreditar
imponer, pner en o
sobre; aadir
sepulcro, tumba
poner delante, dar; en v.
med.:
aadirencomendar,
(a), aumentar; dar,
confiar
conceder
poner, colocar; constituir;
destinar
perdonar, borrar
(pecados); permitir, dejar;
despedir

entender, comprender,
darse
(adv.) cuenta
entonces, en aquel
tiempo

arrien
do
conoz
I recognize, discover
co
entre I give over
cabal
go,
entre I give over (to another), deliv
ment
prese
go,
opon
I set against, withstand
e
nto
aban
go
levant I raise up, rise, arise
dono
o,
me
I put away, depart from
a
subo,
apart
entro,
I go into, embark
otro,
me
o,
me
me
me
traicio
I am amazed, am beside mys
levant
alejo
emba
pasm
no
me
I stand upon or by, come upo
o
rco
o,
prese
establ I make to stand, place, stand
estoy
nto
ezco,
consti
I set down, appoint
fuera
de
pong
tuyo,
me
de
m I pass over, depart
repen
o,
pong
mudo
pong
I place beside, stand by
te,
estoy
o
,o
me
al I commend, establish
reco
sobre
de
paso
lado,
mien
veng
en
pie el
me
do,
o
mism
sobre
I lay upon, place upon
prese
me
o
pong
diaria
nto
al
mues
sitio,
o
ment
sepul
lado
sepulchre, tomb
tro,
junta
e
cro
conf
estoy
ment I set before, commit
o
cerca
aad I add, give in addition
,o,
pong I place, lay, put (down)
subsi
doy
o,
dejo, I send away, forgive, leave, le
sto
adem
coloc
aban
sabie
knowing
s
o
dono,
ndo
estan standing
perdo
do
de second aorist ind. act. of ago
traje,
no
pie
trajer
saba (old pluperf. with imp. meanin
on
(plusc
entie I perceive, understand
(aoris
uamp
ndo,
enton
(adv.) then
to
erfect
caigo
ces
segu
o
en la
ndo
segu
cuent
de
ndo
a

anunciar las buenas


nuevas,
evangelizar
poco,
pocos,
unos
cuantos
venida, llegada; presencia
seal milagrosa
(adv.) hoy
Abraham

estar radiante de gozo o


alegra
santificacin

plaza principal, mercado,


foro,
callerescatar
comprar,
campo, terreno

hermana, mujer creyente

maltratar, tratar
injustamente;
daar
maldad, injusticia,
pecado

despreciar, rechazar;
anular
Egipto

anun I proclaim glad tidings (preac


cio few, little, small
poco,
buen
pequ
prese coming, presence
as
eo
ncia,
seal,
sign
nuev
venid
milag
(adv.)
(adv.) today, this day
as,
a
ro
hoy
predi
co el
evan
gelio

razn, causa; acusacin,


cargo; delito
espino, zarza
informe, noticia, accin de
or,
odo (s) los gentiles
incircuncisin,
real, autntico, verdadero
uno a otro, los unos a los
otros
cadena, grillette; prisin
pecaminoso, pedador

ambos (juntos); todos


partcula que denota
condicin
o eventualidad had with only one gamma
informar, anunciar
en
ciertas construcciones
necesidad,
obligacin,
compulsin
hacer subir, llevar, sacar
matar, destruir; eliminar
estar echado, estar
reclinado
a la mesa
juzgar, evaluar;
interrogar,
investigar
levantar, elevar
Ananas
dar descanso, refrescar
sentarse, sentarse a la
mesa

conducta, manera de vivir


retirarse, alejarse
Andrs

maldad, desobediencia
objetar, oponer;
contradecir
Antioquia

conducir, llevar (a alguien


a la fuerza)
(adv.) una vez, una vez
para siempre
desobedecer, no creer

incredulidad; infidelidad
incrdulo

revelacin, manifestacin
revelar, descubrir

destruir; matar; perder; en


v. med.: perderse,
acabarse, perecer, morir
redencin
destruccin, ruina total
plata moneda de plata,
dinero
complacer, agradar
nmero
cordero
tomar por la fuerza,
arrebatar; robar
antiguo, anciano, viejo;
antepasado; primero

estar enfermo o dbil


Asia
odre
estrella

mirar fijamente

patio; palacio; casa


crecer, desarrollarse

(prep.) con gen.: hasta.


(conj.):
hasta que
Babilonia

bautismo
bautista
Bernab
atormentar, perturbar
llevar, soportar, aguantar
Betania
tribunal de justicia; corte;
lugar para asentar un pie
calumniar, ultrajar,
blasfemar
blasfemia, ultraje, clumnia
clamar, dar voces, gritar

decreto, decisin;
propsito; intencin
alimento, comida
trueno
comida, alimento
Galilea
casarse (con)
Gehena, infierno

generacin,
contemporneos
saborear, gustar, probar
labrador, agricultor
dar a conocer, anunciar,
mostrar
sabido, notorio
padres (pl. Ref. a padre y
madre)
rodilla
estar o mantenerse
despierto,
vigilar, velar
desnudo, descubierto
mujer, esposa
(dep.) estar endemoniado

lgrima
Damasco
David
oracin, peticin
es necesario, es
menester,
tiene que,
debe
mostrar, revelar,
explicar
banquete, cena, comida
diez
rbol
derecho (opuesto a
izquierdo)
golpear, azotar
prisionero, preso
cadena, atadura
venid
segundo
atar, sujetar
denario
juzgar, evaluar; discernir,
reconocer,
diferenciar
discutir, dirigir
una
discusin,
dialogar
pensamiento,
opinin,
reflexin; discusin
ordenar, mandar

(trans.) llevar a travs de.


(intrans.)
diferenciarse
enseanza,
doctrina
lo que se ensea,
enseanza
reglamento, ordenanza,
actos
justos
red (de
pescar)
(conj.) por eso, por esa
razn
(conj.) porque, puesto
que, pues

persecucin
poner a prueba, examinar

dragn (trmino figurado


para el diablo)
dos
doce
a menos que, a no ser
que
(pron. Reflexivo) l - s
mismo, ella - s misma
acercarse, estar cerca

sino, excepto
dolo, imagen
semejanza, imagen

(adj. Cardinal) uno, un


(dep.) entrar, llegar
(adv.) luego, despus,
adems
(conj.) si; sio si; ya sea
queo
que
cada uno,
cada
cien, ciento
centurin, capitan (de
ejrcito)
(adv.) de all, de all, de
aquel
echar lugar
fuera, expulsar;
despedir
elegir, escoger
escogido, elegido

admirarse, maravillarse
sexto
derramar, verter
alivo, aceituna
(superlativo de ) el
ms
el menor
tenerpequeo,
compasin;
en v.
pas.:
alcanzar
censurar,
reprender,
misericordia
castigar,
convencer
(a
compasin,
beneficencia,
alguien
limosna
libertad de su falta o error)

Griego
(pron. Reflexivo) m
mismo,
m misma
mirar, dirigir
la mirada
burlarse, poner en ridculo
(prep.) con gen.: delante
de, ante, al frente de

mostrar, demostrar,
probar

vestir, poner; en v. me.:


ponerse,
vestirse
(prep.) con
gen.: por
causa de, a causa de
(por lo general denota
una actividad
sobrenatural) actuar,
obrar, ser eficaz

mandar, ordenar
seis
sacar o llevar fuera
enviar, hacer ir

(adv.) de afuera, fuera.


(prep.)
con
gen.: afuera,
anunciar
(acerca
de s),
fuera
de hacer
prometer,
alabanza,
elogio,profesin
de
reconocimiento
levantar, alzar
avergonzarse
(adv.) encima (prep.) con
gen.:
sobre, ya
arriba
(conj.)en
porque,
que,de,
encima
de
puesto que
(adv.) despus, luego,
entonces
poner sobre, arrojarse
sobre algo
conociemiento
procurar, desear, pedir;
buscar
llamar, invocar

coger, asir, sujetar


permanecer, perseverar
en algo

saber, entender

carta
volver, regresar,
convertirse
reprender; ordenar; exigir
severamente
permitir

celestial, celeste
siete
(dep.) (intrans.) trabajar;
(trans.)
obrar,
obrero, hacer,
trabajador
efectuar
solitario, desierto
desierto, yermo

(adv.) por dentro, dentro;


de
adentro;
desde
(adv.)
todava,
an; ya
adentro
preparar, hacer,
preparativos
preparado, dispuesto
(poco comn en el NT. De
mayor uso es el dep. Que
slo aparece en las voces
activa y media) anunciar
complacerse
en; elegir;
las buenas nuevas,
decidir
(adj.)
derecho, recto, justo
evangelizar
bendecir, obrar con
bondad
hacia;
alabar
bendicin,
alabanza
(cuando el CD es Dios o
Cristo)
piedad, devocin, vida
piadosa
alegrarse, animar
agradecer, estar
agradecido,
dar gracias
accin de gracias,
gracias; gratitud
Efeso
enemigo; aborrecido
(conj.) hasta (que),
entretanto
Zebedeo (que). (prep.)
con
gen.:raro,
hasta
extrao,
extranjero,
husped

celo
levadura
ser viviente, animal
considerar, tener como;
conducir,
dirigir
(adv.) ahora,
ya
gobernador, prncipe
haber venido, estar
presente
Elas

Herodes
enterrar, sepultar
desear, querer
cimiento, fundamento
cosechar, segar
cosecha, siega
animal, bestia
tesoro, riqueza
apretar, estrujar
cabello, pelo
ira, furor

puerta, portn, entrada


sacrificio, ofrenda
altar
matar, sacrificar
Jacob
Jacobo (Santiago)
mirad!, mira!, he aqu!
(partcula demostrativa)
mira!
(mirad), he aqu!
Jerusaln
habitante de Jerusaln
Jerusaln
Jess
merecedor, capaz,
suficiente
Jordn
Judea
judo
Jud, Judas
caballo
Isaac
Isaas
Israel

ser fuerte, ser poderoso,


poder
pez

(gen. Y dat.: )

Juan
Jos
(de )

y yo, pero yo,


yo tambin
(conj. O adv.) como, as
como,
tal como
puro, limpio
dormir, estar muerto
estar sentado; sentarse
hacer sentar, sentarse,
tomar asiento
tiempo
Csar, emperador (de
Roma)
Cesarea
encender, mantener
ardiendo (algo), quemar
maldad, iniquidad
(adv.) mal, malamente
caa o vara; pluma (de
caa)
escribir
llamar,para
invitar,
designar,
denominar
y si, aunque, tan slo con
humo
ganar, lucrar, conseguir
fundacin, creacin
proclamar, anunciar
poner en vergenza,
avergonzar

quemar, consumir en el
fuego
yacer (en cama), estar
enfermo; estar echado o
reclinado
condenar, enjuiciar
obtener; apoderarse de;
en
v. med.:
comprender
dejar,
desatender,
abandonar, hacer a un
lado
ver, darse cuenta,
considerar
llegar, lograr, alcanzar
hacer ineficaz, anular,
cancelar;
poner (de destruir
nuevo) en
orden, remendar, arreglar,
restaurar
hacer, realizar, llevar a
cabo
asir firmemente, retener
acusar, presentar
acusacin
vivir, establecerse, habitar
gloriarse, jactarse
motivo de orgullo o
jactancia;
jactancia, jactancia,
orgullo; motivo
orgullo
de
orgullo satisfaccin
Capernaum
poner, acostar, estar
acostado
mandar, ordenar
vaco, vano, intil

llorar, lamentarse
partir
cerrar, trancar
ladrn
robar
herencia, posesin
heredero
llamamiento, vocacin;
estado
estmago, vientre
comunin, relacin
estrecha; participacin;
unin
juntar, unir; en v. pas.:
juntarse, unirse, asociarse
trabajar (arduamente),
afanarse;
cansarse
trabajo (pesado),
fatiga

asir, aferrarse a; retener,


mantener
poder, fuerza, dominio
(adj. Compar.) mejor; ms Gen.
grande, superior

ungido, Cristo
juez
secreto, oculto
esconder, ocultar
crear, hacer
mudo, sordo
Lzaro

servir, adorar

blanco, resplandeciente
(adv.) muy, mucho
bastante,
demasiado
hambre, caresta,
escasez
contar, tomar en cuenta;
acreditar,
incluirdems
en la
restante, resto,
cuenta de uno
tristeza, pesar, afliccin

candelero, candelabro

lmpara
desatar, romper, destruir,
derribar
mujer oriunda de Magdala
Macedonia
(adv.) lejos, de lejos
tener paciencia, ser
paciente
paciencia
(adv.) especialmente, casi
siempre,
sobre
todo
(adv.) ms
(an),
ms
bien,
Martaantes bien, tanto
ms
Mara
testimonio, prueba
testigo, mrtir
ms grande, mayor

ciertamente, por cierto, en


verdad
dividir, distribuir
preocuparse, estar
afanoso
(adj.) medio, de en medio
de
arrepentimiento

medida, cantidad

(prep.) con gen.: hasta,


hasta el grado
de, hasta
(partcula
negativa)
ni, y
que
no,
ni siquiera
ninguno,
nadie, nada
(adv.) nunca ms, ya no
mes
(conj.) para que no, a fin
de
que no;
(partcula
acaso?
(usado
en
interrogativa)
ser se
que,
preguntas cuando
acaso,
espera tal
unavez
respuesta
negativa)
recordar
cometer adulterio

ungento, perfume,
blsamo
estpido, necio loco,
insensato
Moiss
habitante de Nazaret,
nazareno
s, as es, de veras,
ciertamente
niito, inmaduro,
inocente, menor de edad
entender, darse cuenta

enfermedad

mente, pensamiento
novio
(adv.) ahora, en este
momento
secar, marchitar; en v.
pas.:
secarse,
madera,
rbol
marchitarse
el, la, lo

diente
(adv.) dnde, de dnde
saber, entender, conocer

dueo o jefe de la casa,


propietario.
Amo
edificio, construccin,
edificacin,
mayordomo,
fortalecimiento
administrador
la tierra habitada, el orbe,
la
humanidad
(pron.
Relat.) tal como,
as como, como, que
semejante, parecido, igual
(adv.) de igual modo,
asimismo, de la misma
manera
(prep.) con gen.: despus
de, detrs de; (adv.)
atrs, detrs

(conj.) subordinante)
cmo,
qu manera;
visin; de
aparicin;
lo que
para
se
vistoa fin de que
ira haque,
territorio, regin;
alrededores
montaa, monte
(pron. Correlativo) cuanto,
cunto,
tanto
como,
tan
cualquiera
que,
(aquel)
grande
como que,
que,
(adv.)quien
donde;
adonde
(interjeccin) ay! ay de!
(conj. Coordinativa) ni, y
no;
ni siquiera
(pron.
Adj. Cardinal)
nadie, ninguno, nada
(adv.) nunca
no
(adv.) ya no; no ms
odo
no
(forma enftica de ) no,
de
ninguna
manera
culebra,
serpiente
(el) atardecer
sufrimiento; pasin, deseo
instruir, educar, ensear
sirvienta, muchacha,
esclava
siervo (a), esclavo (a);
nio (a), muchacho (a)

(adv.) siempre, en todo


tiempo
mandar, ordenar
venir, lleagar, presentarse
pasar (cerca de); (pas. Y
a
veces act.)
tradicin
(ref. desaparecer
a
enseanzas,
etc.,
pedir, suplicar;
transmitidas
de un grupo
disculparse; rechazar;
a
otro)
mantenerse
alejado
pecado, delito, ofensa
(adv.) inmediatamente, al
momento,
al instante
estar presente,
haber
venido / llegado
pasar, pasar delante
(pasar de largo), pasar
(transcurrir),
pasar
virgen, muchacha
(desaparecer)
(casadera); hombre sin
casar
franqueza, confianza,
entereza

Pablo
prueba, tentacin
cinco
(prep.) con gen.: ms all
de,
al (envestir
el ) otro lado
ponerse,

sobrar, abundar
(adv.) tanto ms, mucho
ms; especialmente
circuncidar
circuncisin; los
circuncidados
judos
ave
roca, pea
Pedro
prender, arrestar; atrapar
(animales);
agarrar
Pilatos
llenar, colmar
beber
caer, caerse

ms, ms que (en


comparaciones)
plaga, desgracia; golpe,
azote,
herida
completar,
acrecentar(se),
crecer,
aumentar
(conj.) pero,
sin embargo,
no
obstante (prep.) con
lleno
gen.:
excepto,
fuera de
plenitud,
cumplimiento
barca; barco
ser (o llegar a ser) rico;
prosperar
riqueza, abundancia

gen.:

espiritual, perteneciente al
espritu
(pron. Interrogativo)
qu?,
guerra, cul?,
batalla qu
clase de?
(adv.) - a menudo,
frecuentemente
inmoralidad sexual
prostituta
cunto?, cun
grande?,
cuntos?
ro
(adv. Indefinido) una vez,
antiguamente,
en un
(adv. Interrogativo)
tiempo
cundo?
vaso, copa
dar de beber; regar

hacer, practicar
(conj.) antes que, antes
de. Como adv. Antes, con
anterioridad
propsito, plan, voluntad
(adv.) de madrugada, en
la maana
prediecir, decir de
antemano,
mencionar
esperar, aguardar,
recibir
antes
esperar, aguardar

(dep.) orar
volver la atencin hacia,
preocuparse por, tener
cuidado
ocuparse de
llamar a de,
s, convocar;
llamar
adorar, arrodillarse, caer
a los pies de otro
acoger, aceptar, recibir;
llevar
aparte
ofrecer,
presentar
(regalos,
ofrendas,
cara, rostro
sacrificios); traer
actitud proftica, don de
profeca,
mentirosopalabra proftica
pobre
preguntar, averiguar
puerta, portn, prtico
fuego
pollino
de algn modo, de alguna
manera,
quizs
rab, maestro
vara, palo, bastn, cetro

raz

romano, ciudadano
romano
saduceo
tocar la trompeta
Saulo
Satans, el adversario
ti mismo, ti misma
terremoto, tormenta

Silas
Simn
grano; cereal, trigo
lo que hace caer (en
pecado),
ocasin
de
cosa, objeto,
recipiente,
pecado;
de
instrumento
tienda depiedra
campaa,
tropiezo,
tropezadero
tabernculo

Salomn
sabio
sembrar
compadecerse, tener
misericordia

lo ms ntimo del ser, (en


pl.) los rganos internos,
las
entraas,
el "corazn",
diligencia,
prisa,
esmero
el anhelo entraable
corona, premio,
recompensa
fortalecer, fijar firmemente
soldado
volverse, darse vuelta

higuera
agarrar, prender;
concebir,
encinta;
concordar,quedar
ponerse
de
en
v. med.: ayudar
acuerdo
Sanedrn
conciencia
colaborador
juntarse, reunirse,
congregarse
rodear, cercar; taparse
(los odos); obligar,
apremiar

sellar, asegurar (con un


sello),
sello confirmar

escindir, rasgar
talento (moneda griega
con valor de 5,000 a
6,000 denarios)

molestar, perturbar,
inquietar alborotar
presto, pronto
acabar, completar;
cumplir,
cobradorsatisfacer
de impuestos,
publicano
milagro, signo milagroso,
portento
cuatro
cuarenta
dar a luz, producir; en v.
pas.:
honor,nacer
precio, valor
precioso, valioso
Timoteo
Tito
(pron. Y adj. Correlativos)
tal,
de Y
taladj.
clase;
(pron.
Correlativos)
semejante
tan
grande,
tanto; (pl.)
mesa,
comida
tantos,
muchos
tres
correr, esforzarse
(adv.) tres veces

tercer, tercero
modo, manera
alimento, sustento, racin
obtener, alcanzar, llegar a
modelo, ejemplo, tipo,
expresin
golpear, pegar, maltratar
estar sano. O bien
fundamentado
(ref. a
agua
enseanzas y maestros
cristianos)
obediencia
obedecer
ayudante, servidor
(prep.) con acus.: debajo
de, bajo. Con gen.: por,
por medio de.
mantenerse firme;
aguantar
paciencia
regresar, volver
estar a la disposicin de,
sujetar,
someter tarde,
llegar demasiado
carecer
de
ltimo, postrero,
posterior
el ms alto, el Altsimo
exaltar (a alguien),
engrandecer; levantar
brillar, iluminar; en v. pas.:
aparecer, ser visto

fariseo

fama, rumor, noticia


decir, querer decir, dar a
entender
copa
Felipe
matar, asesinar
pensar, reflexionar
prudente, sagaz,
inteligente
prisin, crcel
tribu, nacin, pueblo
naturaleza
plantar, sembrar

(dep.) conceder, dar,


perdonar
viuda

jefe militar (con mando


sobre
mil hombres),
mil, millar
comandante
cerdo, puerco
alimentar, saciar; en v.
pas.:
saciarse
hierba,
sembrado verde,
heno

oro; moneda de oro,


dinero
de oro, dorado
cojo, paraltico
pas, regin, territorio,
campo
dividir, separar; en v. pas.:
separarse, estar separado
(ref.
al divorcio)
mentir
mentira, falsedad;
mentiroso
(Interj.) oh! (tanto de
admiracin
como
de
(adv.) de igual
manera,
invocacin)
igualmente
como, alrededor de,
aproximadamente
como, as como, tal como,
al
asigual
que,que
por tanto; de tal
manera que; a fin de que

ly with loc.)

off (only with abl. in NT)

lf, keep myself

only with acc.)


proclaim

bl.) by, (acc.) under

or going) to do something

only with acc.)

e (loc., abl., and acc.)

arry about
go before

st.) with

cc.) on, upon, along

over sight
f from, abstain
ve in full
pursue, persecute

stament

ht and a sum of money)

conj.) but

g conj.) for
positive particle giving special prominence to a word) indeed, at least
nd adversative conj., milder than alla) in the next place, and; but, on the oth

me; he, she, it


particle) if

se, that

en.) through, by (acc.) because of, on account of, for the sake of

on.) that (one)

on.) this (one)

c.) near, by (acc.) towards, to (abl. once) from the point of view of

on, along (usually with acc. in the distributive sense)


e up, ascend
ally with subj.) in order that, that
(gen.) down upon, against (abl.) down from (acc.) down along, through, acc
(gen.) with (acc.) after. Meta tauta: after these things, after this

witness, testimony
adv.) therefore, then, now
n this manner, so

habet), writing

d (on all sides) (gen.) about concerning (abl.) from around (acc.) round abo
upper (abl.) in behalf of, in interest of, instead of, in place of, for the sake of
mparative and temporal adv.) as when
pursue, persecute

s, testify
xhort, encourage

another, strange
w, this moment
nt, I serve

f time), world

e, plague

noun) who, which, that, what

e adv.) where?

rgiveness

e pron.) who, which, what?


on.) one, a certain one, a certain thing, someone, something

rule (over) (with gen.)

umble, offend

en document

poral adv. with ind.) when


poral adv. with subj. and ind.) whenever, when

bove, again

e adv.) whence

tanding

bl.) before
ete, fulfill
ds (face to face) (gen.) opposite, against, instead of, in place of, for

) Passover

eep silent
meone)

declare
t (used also with abl.)

of first person) my, mine

of first person) our


of second person) your
of second person) your

ypocrite

hungry

confess

posible

htway, at once

d, sober-minded

ason, discuss
sk (a question)

ander, lead astray


eep silence

myself to

ster, deacon

mon, unclean

teous, justify

en.) before, in presence of


desire eagerly

ack, restore, pay, (middle) sell

discover

o another), deliver up, betray


withstand
e, arise
epart from

, am beside myself
or by, come upon
nd, place, stand

e, stand by
establish

ace upon

commit
addition
put (down)
forgive, leave, let

t ind. act. of ago


with imp. meaning) of oida
nderstand

ad tidings (preach the gospel)

this day

eed, at least
and; but, on the other hand

e sake of

of view of

along, through, according to

nd (acc.) round about, about, concerning


e of, for the sake of, about concerning (acc.) over, above, beyond

lace of, for

, beyond

Unicode
Raz
Forma
Significado Davis Leccin Davis Frecuencia Egreek
aoristo segundo mor
24
48 ajpeqanon

aoristo segundo
ech, arroj
24
42 ejbalon
aoristo segundo
llegu a ser
24
264 ejgenomhn

eijdon
aoristo segundo
v
24

eijpon
aoristo segundo
dije
24

aoristo segundo
tom, recib
24
68 ejlabon

ejlipon
aoristo segundo
dej
24

aoristo segundo
hall
24
71 euJron

aoristo segundo
gan
24
12 ejscon

ejfagon
aoristo segundo
com
24

hjlqon
aoristo segundo
vine, fu
24
aoristo segundo recib
24
17 parelabon
participio aoristo segundo

ajpoqanwn
activo muriendo
31

balwn
participio aoristo segundo activo echando
31
participio aoristo segundo
activo siendo
genomenov
31

activo diciendo
eijpwn
participio aoristo segundo
31

activo yendo
ejlqwn
participio aoristo segundo
31

activo viendo
ijdwn
participio aoristo segundo
31

labwn
participio aoristo segundo
activo tomando
31

o]yomai
futuro
ver
43

e]fugon
aoristo segundo
hu
43

e]maqon
aoristo
aprend
53

h]gagon
aoristo segundo
traje, trajeron
58

h]dein
pluscuamperfecto
segundo
saba
58

Raz Egreek
Leccin Septin Significado Septin Nota Definicin
ajpoqnhskw
ballw
ginomai
oJraw
legw
lambanw
leipw
euJriskw
ejcw
ejsqiw
ejrcomai
paralambanw
ajpoqnhskw
ballw
ginomai
legw
ejrcomai
oJraw
lambanw
oJraw
feugw
manqa>nw
a]gw
oi+da

Presente Raz aoristo 2o

Vocablo

Significado

conduzco, traigo, voy


conozco
creo
deseo, quiero
digo
envo, mando
escribo
hallo, encuentro
oigo, entiendo
tengo, tengo asido
tomo, recibo
veo, miro
amigo
gento, multitud
ley
lugar
mundo
palabra
pan
piedra
tiempo
trono
ngel, mensajero
apstol
hombre

Leccin
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
6
6
6

maestro
muerte

Seor

cielo

Dios

en

hermano

hijo

hijo

manto

nio

obra

pueblo

templo

barco, nave

casa

copa, cliz
faz, cara
ojo
prep., de, desde, solo con el ablativo

recompensa, jornal

regalo, don

sbado, da de reposo
siervo

vino

6
6
6
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8

caliento
detengo
enciendo, toco
guardo
lavo
lavo
pido
(prep.) con abl.: por; con acus.: bajo
(prep.) con acus.: a, en, para
anuncio, proclamo
arrojo, echo
enseo
envo, mando
juzgo
levanto
muerto
salvo

9
9
9
9
9
9
9
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10

Frecuencia
67
222
243
209
2262
79
191
176
430
711
260
133
29
175
195
94
186
330
97
59
54
62
176
80
551

59
120
719
274
1318
2757
343
99
379
60
52
169
142
71
9164
68
114
31
76
100
646
29
19
68
124
34

6
15
39
31
5
17
70
220
1768
61
122
97
132
115
144
128
107

También podría gustarte