CLASIFICACIÓN DE ÁREAS Las áreas institucionales se clasifican en críticas, semicríticas o no críticas según el riesgo de infección generado por la actividad

que allí se realice.(12,15) Se consideran áreas críticas o de alto riesgo de infección, los quirófanos, las salas de parto, la sala de pequeña cirugía de urgencias, la central de esterilización, las unidades de diálisis, áreas de preparación de soluciones parenterales.(12) Son áreas semicríticas o de mediano riesgo de infección las unidades de cuidado intensivo, servicios de hospitalización, servicios de alimentos, urgencias, morgue y oncología. Dentro de las áreas no críticas o de bajo riesgo de infección se encuentran las oficinas, pasillos, salas de espera, consultorios, rehabilitación cardiaca, neurología, rehabilitación física, neumología y medicina nuclear. CLASIFICACIÓN DE ELEMENTOS Los materiales, artículos o equipos medico quirúrgicos pueden dividirse en tres categorías de acuerdo con el riesgo relacionado con su uso. Elementos críticos: son aquellos que penetran en cavidades internas o estériles del cuerpo incluyendo el sistema vascular. Estos pueden ser: instrumental quirúrgico, catéteres centrales y periféricos, implantes, laparoscopios, elementos cortopunzantes, prótesis valvulares, ortopédicas, entre otros. Estos elementos deben ser sometidos al pro-ceso de esterilización, o en casos de emergencia se puede realizar desinfección de alto nivel a los laparoscopios y/o artroscopios.(2,3,10,12,15) Elementos semicríticos: son todos los artículos que entran en contacto con piel y mucosas no intactas, como por ejemplo los equipos de terapia respiratoria, de endoscopia digestiva, de hidroterapia, y cistoscopia, entre otros. Requiere desinfección de alto nivel (DAN). Elementos no críticos: son aquellos que entran en contacto con la piel intacta, mucosa oral o parte alta del tubo digestivo o no hacen contacto con el paciente; son ejemplo de artículos no críticos las camillas hospitalarias, ropa de cama, tensiómetros, equipos para examen físico y de electrocardiografía, entre otros. Estos elementos se deben someter a una desinfección de bajo nivel (DBN).(2,3,10,12,15,16) A continuación se especificarán las precauciones que debe tener el personal para la atención de los pacientes y el manejo de las diferentes áreas hospitalarias y equipos. 1. PERSONAL 1.1. Lavado de manos La microflora de la piel contiene microorganismos residentes y transitorios. Los microorganismos residentes sobreviven y se multiplican en la piel, estos pueden convertirse en altamente virulentos, mientras que la flora transitoria representa contaminantes que pueden sobrevivir solamente en periodos limitados de tiempo. El lavado de manos con jabones y detergentes es efectivo para remover mucha de la flora transitoria y eliminar e inhibir la flora residente.(2,4,8,11,17)

por ejemplo microorganismos multirresistentes.4.20) NE: Categoría IIA • No usar jabones cosméticos en el área hospitalaria. sangre y líquidos corporales. NE: Categoría IIA. NE: Categoría IIA • Siempre que se entre en contacto con membranas mucosas. No se debe portar joyas durante la jornada de trabajo. (entendiendo por ésta la flora cutánea normal de las manos y antebrazos del individuo. cateterismo urinario.(2. NE: Categoría IA • Antes de atender recién nacidos.(10) NE: Categoría IIA • Antes de prácticarse el lavado de manos deben ser retiradas todas las joyas de las manos. NE: Categoría IIA • Después de atender personas infectadas o colonizadas con microorganismos epidemiológicamente significativos. La toalla de tela actúa como objeto inanimado que porta microorganismos de ahí que cuando se reutiliza. generalmente no patógenos).El lavado de manos se define como una fricción breve y enérgica de las superficies enjabonadas. Recomendaciones generales • El personal médico y de enfermería debe usar uñas cortas.2. NE: Categoría IIB • No usar cepillos durante el lavado de manos. NE: Categoría IIA 1.6. limpias y sin esmalte.1. Su objetivo es reducir la flora residente.11.16-18) 1. No usar uñas artificiales.15. NE: Categoría II • Antes de atender enfermos con compromiso inmunológico. traumáticas o asociadas con un procedimiento invasivo.1.(4.4. seguida por un enjuague bajo el chorro de agua.(2.19) • Al llegar al hospital NE: Categoría II • Antes de practicar maniobras invasivas como la realización de venopunción periférica o central. • Antes y después de manipular heridas quirúrgicas.10.16) NE: Categoría IIA • El secado de las manos cumple dos funciones principales: retirar el exceso de agua y los microorganismos muertos o inhibidos. algunos de ellos se adhieren a la piel de los próximos en secarse perdiéndose la acción microbicida del jabón. y también remover las bacterias transitorias (entendiendo por estas microorganismos que se adquieren por contaminación con el medio ambiente.8.(2.14.8.4. ancianos y pacientes en estado crítico.(10.18.20) NE: Categoría IIIB • Desocupe por completo los dispensadores de jabón cuando adicione nuevo jabón . que puede estar conformada por organismos patógenos como el Stafilococo aureus).20) NE: Categoría IIB • El primer lavado del día debe incluir el lavado de las uñas.13. así como con secreciones o excresiones. aspiración de secreciones.1 Indicaciones(3.6.

brazos y codos. porque esto aumenta el conteo bacteriano.3. Técnica de lavado de las manos El lavado de las manos con jabón corriente es efectivo para la remoción mecánica de microorganismos transitorios. .14.3.1. • Adicionalmente. Enjuagar.8.17.(6.10) 1.20) NE: Categoría IIA • Hacer un lavado de manos de dos minutos entre cada cirugía. NE: Categoría IA • Enjuagar bajo una fuente de agua.20) NE: Categoría IIA • No tocar objetos no estériles una vez realizado el lavado de manos.1. • Continuar el lavado empezando con el pulgar.(2.19.15.1 Lavado de las manos(4.3. Es conocido que el principal factor que influye en la efectividad del lavado quirúrgico diferente al agente antiséptico es la técnica del lavado.2. El lavado idealmente debe extenderse unos seis centímetros por encima del codo.19) • Humedecer las manos.(2. cuando éste se realiza con agentes antimicrobianos destruye o inhibe el crecimiento microbiano (remoción química). por consiguiente deben abstenerse de participar en los procedimientos quirúrgicos . frotar los pliegues cutáneos de nudillos y codos para hacerles penetrar el jabón. enjabonarlos bien con solución antiséptica (Anexo 1) y enjuagarlos.(2. Lavado inicial:(15.16. si esto sucede se debe repetir todo el procedimiento. NE: Categoría IIA 1.21) 1. • Agregar pequeñas cantidades de agua durante el lavado.10.13-15. Lavado quirúrgico de las manos • Realizar por cinco minutos el lavado inicial de las manos al comenzar el día.11.20) NE: Categoría IA • Secar las manos con toallas de papel. NE: Categoría IIA • Luego realizar el lavado de las uñas. adicionar la solución indicada.20) NE: Categoría IIA • Abrir el grifo de agua ajustando la cantidad y la temperatura • Mojar las manos. NE: Categoría IA • Realizar un vigoroso frotamiento de las superficies y la parte lateral de las manos por lo menos durante 10 segundos seguidos. • Frotar el antebrazo 10 veces en forma circular teniendo en cuenta los cuatro planos (anterior.1. • Evitar mojar el vestido quirúrgico.• Las personas con heridas.15.(2-8. manteniendo las puntas de los dedos (incluyendo el pulgar) juntos y uniformes. 10 veces con cada uno de los dedos por las cuatro caras. quemaduras o lesiones abiertas en las manos o brazos no pueden frotarse. posterior y laterales) iniciando por la parte distal hacia la proximal.

Se debe cambiar si accidentalmente se ensucia.17. Ropa quirúrgica La ropa quirúrgica adecuada es aquella que representa una barrera efectiva entre la piel.26-27) Para reingresar a las salas de cirugía se puede utilizar el mismo vestido quirúrgico. es importante vestirse en el siguiente orden: -Gorro: debe colocarse antes del vestido de mayo. No debe utilizarse para salir a zonas comerciales. Las políticas para el manejo del vestido quirúrgico varía entre hospitales. así como también el uso de éste por fuera de las salas. el cabello. la orofaringe.(17-19. limpio y representar una barrera efectiva.2. excepto en los casos en los cuales la intervención practicada se considera infectada o éste se haya manchado. el cabello debe quedar totalmente cubierto para prevenir la caída de partículas en el vestido quirúrgico.6) -Vestido quirúrgico o "vestido de mayo": debe tener las siguientes características. antebrazo y codo. excepto en las siguientes situaciones: • Haber atendido a pacientes infectados o haber realizado curaciones • El vestido quirúrgico esté sucio o manchado. Para disminuir la posibilidad de contaminación de la ropa de cirugía.( 6. No se debe realizar este procedimiento si: • No se ha realizado el lavado de las manos al inicio del turno • Se ha entrado en contacto directo con fluidos corporales. . 22-25) NE: Categoría IIA.23) Para circular dentro de la institución con el vestido quirúrgico utilice una bata blanca encima.(13. los pies y el ambiente quirúrgico. El vestido quirúrgico debe usarse única y exclusivamente dentro de la institución.20.16.19) NE: Categoría IIA • Las manos y brazos después del lavado quirúrgico deben secarse con una compresa estéril. antes de vestir la blusa quirúrgica y los guantes. a la casa o a la calle.15. permitiendo que el agua escurra hacia los codos.(20.3. Debe coger la compresa por una de sus esquinas y secarse en el siguiente orden: mano.1. En este caso se debe realizar el lavado clínico de las manos antes de realizar cualquier otro procedimiento.(20) de tejido fino. fresco. NE: Categoría IIA 1. luego con la mano seca tomar la compresa por el extremo seco inferior y repetir el procedimiento en la otra mano.13. Se utiliza la solución con emolientes (glicerina por ejemplo) frotando las palmas y zonas interdigitales durante 10 a 15 segundos.• Mantener los brazos retirados del cuerpo y hacia arriba.3. Fricción higiénica de las manos Procedimiento que se realiza entre paciente y paciente con el fin de remover la flora transitoria de las manos utilizando soluciones antisépticas con alcohol isopropílico con concentraciones entre el 70 y 90%.(17-19) NE: Categoría IIA 1.(2. estrecho.

se deben utilizar preferiblemente desechables y cubrir totalmente la nariz y la boca. No utilizarlas fuera de las salas de cirugía.21.20.6.20.21.10.(2. de la cintura hacia arriba hasta el nivel de los hombros y de las mangas hasta los codos se considera área estéril. Esta bata debe usarse única y exclusivamente en el área quirúrgica.11.26-28) NE: Categoría IIA Si sangre o fluidos del cuerpo. Las manos únicamente deben tocar la parte interna de los guantes. -Polainas: no se ha demostrado que el uso de polainas disminuya el conteo de bacterias en la sala de cirugía.29.29.21. ÁREAS HOSPITALARIAS 2.20.4. La parte delantera de la bata. pacientes y/o visitantes a las áreas hospitalarias será limitado en las zonas demarcadas con líneas de color rojo o avisos de "área restringida" .30) NE: Categoría IA.27. Ideal-mente deben ser de material impermeable y cubrir totalmente los zapatos. pacientes y/o visitantes de un área a otra (crítica. gorros y tapabocas en los casos que existan salpicaduras de sangre y fluidos corporales.(2.-Bata quirúrgica: las blusas estériles deben tener material impermeable en la región frontal y en las mangas.28) Solamente se cambiarán las polainas. En procedimientos no estériles se pueden utilizar guantes limpios de examen para protección del trabajador de salud utilizando un par de guantes por paciente.(2.29.20.30)NE: Categoría IIA.6.8.8.20.4. Si los guantes contienen polvo para lubricar la postura.27) Las polainas deben colocarse después del vestido quirúrgico e inmediatamente antes de ingresar a los quirófanos. Tránsito o circulación El acceso o el paso del personal. tocan la máscara.1.(16. (20. -Guantes: se deben usar guantes estériles para ejecutar la manipulación de los elementos estériles. semicrítica y no crítica) dentro de la Institución debe cumplir las siguientes normas para la prevención y control de la infección. (20) Muchas batas tienen un puño de poliester que no es resistente a los fluidos.11.11. Si un procedimiento tiene la posibilidad de salpicar la cara o los ojos.30) NE: Categoría IIA.30) NE: Categoría IIB Una vez se retiren los guantes se debe realizar nuevamente el lavado de las manos. 2. ésta debe ser reemplazada. por lo tanto se debe cambiar.26) Mascarillas faciales o tapabocas: las máscarillas se utilizan como filtro bacteriano y se contaminan con saliva húmeda cargada de bacterias rápidamente después de que se colocan.6.10.6.29.4.8.11. • El acceso del personal. Se puede prescindir de su uso utilizando zapatos exclusivos para el quirófano.(2.10. si se toca la parte externa del guante éste se considera contaminado.8. Los guantes no sustituyen el lavado de las manos. todos los vestigios de éste se deben remover con una compresa húmeda estéril. (20.(2. por lo tanto se hace necesario que éste sea cubierto totalmente por el guante.10. todo miembro del equipo debe usar protectores ya sean mascarillas con visera o gafas quirúrgicas.4.21. Las máscaras de gasa o de tela no ofrecen en realidad protección adecuada.

27.(2. 2. Limpieza y desinfección La limpieza practicada en Instituciones prestadoras de salud excluye el uso de la escoba para barrer.(2.6.29-31) NE: Categoría IIB Recomendaciones específicas para los quirófanos(2.• Los pacientes deben ser trasladados por la ruta más directa al área de destino para evitar la contaminación cruzada.20.12.(3. De acuerdo con la clasificación de áreas y de desinfección: la desinfección de bajo nivel (DBN) se recomienda para áreas no críticas.(2.29-31) NE: Categoría IIB • Limitar el número de personas en las áreas críticas principalmente durante la realización de procedimientos (máximo 10 personas).21.14) (Anexo 1) No existe evidencia con relación a la rotación de desinfectantes dentro de las instituciones hospitalarias.12. únicamente se está realizando este tipo de acciones en la industria farmacéutica.(3.6.10. debido a que los niveles de contaminación microbiana son proporcionales al número de personas que se encuentran en el área.(2. Deben ser filtros seriados en los cuales el primero debe tener una efectividad de filtrado del 30% como mínimo y el segundo una efectividad del 90% o filtros HEPA (High Efficiency Particulate Air) con una efectividad del 99. debido a que muchos microorganismos depositados en el piso.10. La técnica de limpieza y desinfección recomendada incluye el empleo de los siguientes principios: .2.29-31) NE: Categoría IIA.6.12. NE: Categoría IIA • Mantener como mínimo 15 recambios de aire por hora.29-31) • Mantener ventilación con presión positiva en los quirófanos con relación a las áreas adyacentes. • Es necesario cambiarlos de acuerdo con la indicación del fabricante.97%.20. • Utilizar filtros de aire.29-31) NE: Categoría IIA • Usar flujo laminar para cirugías de implantes ortopédicos.10. la desinfección de nivel intermedio (DNI) para las áreas semicríticas y áreas críticas.15) NE: Categoría IIA. estos últimos no se encuentran disponibles en Colombia. pueden hacerse viables si se les levanta por la acción de corrientes de aire que se pueden formar. Los desinfectantes más comúnmente utilizados son los compuestos clorados y fenólicos.14.6.6. NE: Categoría IIB. NE: Categoría IIA • Mantener cerradas las puertas de los quirófanos una vez ha iniciado el procedimiento evitando así interferir con el sistema de ventilación de la sala quirúrgica o mezclar el aire de la sala con el pasillo.21. NE: Categoría IIA • El equipo quirúrgico debe permanecer dentro de la sala durante todo el procedimiento y la comunicación verbal debe limitarse a lo estrictamente necesario.

portaplatón. detergente desengrasantes.• De arriba hacia abajo: iniciando por techos. material que ha tenido contacto con fluidos corporales) y distribuirlos de acuerdo con el proceso establecido en el protocolo institucional de "Manejo de residuos especiales" 2. No se debe sacudir ningún elemento ya que el polvo contiene microorganismos o gérmenes que se pueden dispersar.1. 2. La humedad favorece la multiplicación de los gérmenes • Al cambiar de labor. luego paredes y puertas. A continuación se especificarán los tres tipos de limpieza: terminal. lámparas cielíticas. evitando así la proliferación de microorganismos • Las superficies deben quedar lo más secas posibles. amarilla y blanca. bolsas roja.29-30) o la limpieza diaria de la habitación ocupada. es necesario lavar muy bien los guantes y desinfectarlos o desecharlos si es necesario • Retirar elementos y/o residuos hospitalarios según las normas de bioseguridad y manejo de los mismos. Dotar la sala de las bolsas para desechos hospitalarios Nota: El siguiente procedimiento quirúrgico se debe iniciar únicamente cuando las superficies tanto en muebles como en pisos estén secas. trapero y tapabocas. Área crítica Materiales Carro de aseo hospitalario. mesa auxiliar. balde. desinfectantes.20. .10. Humedecer un paño o bayetilla en solución jabonosa desinfectante y/o hipoclorito de sodio a 500 ppm (Anexo 2) o alcohol al 70%.2. Retirar elementos usados con el paciente (desechos comunes. teniendo en cuenta las técnicas recomendada 4. guantes negros y rojos (quirófanos). 3. mesa de mayo. • Mesa quirúrgica y colchoneta por ambos lados. negra. cables y vitrinas. Procedimiento 1.1.34) Se considera limpieza recurrente a la desinfección realizada después de cada procedimiento quirúrgico(10. recurrente y semanal para cada área de la institución. .14.1. mesa de reserva. portabandeja.2. ropa. y por último suelos • De adentro hacia fuera iniciando por el lado opuesto a la entrada • Iniciar de lo más limpio y terminar en lo más contaminado. Trapear con paño húmedo el suelo. atriles. Limpiar en el siguiente orden: • Equipos como máquina y carro de anestesia. electrocauterio. bayetilla. Limpieza recurrente(3.29-30.

2. Utilizar los guantes rojos para realizar el aseo y desinfección del baño y negros para la limpieza de la habitación.29-30) NE: Categoría IIB No se recomienda el uso de la aspersión como método de desinfección de áreas debido a la falsa seguridad que se da al personal y al riesgo de inhalación de sustancias tóxicas tanto del personal como del paciente CDC HIPAC. Materiales Carro de aseo hospitalario.(33. guantes y desinfectante de nivel intermedio. Área semicrítica La limpieza y desinfección de la habitación se debe realizar cuando el paciente no tenga visita. detergente y desengrasante.20. Esta actividad se debe hacer tres veces al día y/o cuando lo requiera el paciente.10. bolsas roja. salas de procedimientos (curaciones. Limpiar en el siguiente orden: • Nichos. por lo tanto el manejo de la sala y del instrumental debe seguir los pasos de cualquier procedimiento. paneles de habitación • Closet • Barandas de la cama • Muebles y elementos como: televisor. material que ha tenido contacto con fluidos corporales). suturas) deben limpiarse con desinfectantes de nivel intermedio como limpieza terminal (Anexo 1). bayetilla y trapero. (Anexo 1 y 2) . La desinfección de áreas críticas: los quirófanos. teléfonos. ropa. mesa puente • Lavamanos incluyendo sifones 4. Humedecer un paño o bayetilla blanca en solución detergente jabonosa. blanca. Retirar los elementos usados por el paciente (desechos comunes.1. desinfectante. negra. balde. 3. En los casos en que el diagnóstico infeccioso esté confirmado el instrumental al igual que la ropa debe ser rotulado como "contaminado" antes de ser enviado a la central de esterilización o lavandería respectivamente. y así mismo se deben limpiar y desinfectar una vez cada semana.35) NE: Categoría IB 2.2. Procedimiento 1.Los traperos y baldes se deben lavar entre cada limpieza. Lavar el cuarto de baño incluyendo el sanitario utilizando paño. no sólo en los casos en que el diagnóstico infeccioso este confirmado. 2. No se debe sacudir ningún elemento. mesa de noche. guantes. (CDC HIPAC 2001) NE: Categoría IIB Todos los procedimientos quirúrgicos se consideran contaminados. amarilla.(3.

El personal de aseo debe colocarse bata. Utilizar desinfectantes de nivel intermedio (Anexo 1 y 2). 24(4): 312-342. Cuervo Polanco MP. 103-106. 3. Arroyave M. este aseo consiste en: • Lavar con agua y jabón • Realizar inmersión en una solución de hipoclorito de sodio a 50 ppm (Anexo 2) • Enjuagar. American Journal of infection control 1995. riñoneras. González G. 1994. 1999. Actual. 1.A. Curso avanzado para cirujanos. Supplement. Documento preliminar. et al. 12. Guideline for handwashing and hospital enviromental control. Clea-ning. Trapear los suelos con paño humedecido con solución detergente. Echeverri de Pimiento S.El aseo rutinario de los patos. Johnson & Johnson Medical. Laboratory Centre for Disease Control. Guía para la prevención de infecciones intravasculares asociadas con CVC. Guidelines for Isolation precautions in hospitals 1995. 5. Health Cánada. Santa Fe de Bogotá. Herida e infección Quirúrgica. 1999 2. Se someterán a aseo terminal estos elementos al egreso del paciente. 3(2): 34-41. Instituto de Seguros Sociales. Comité de control de infecciones. Circular interna: guías de manejo institucional. 1999. Guideline for prevention of surgical site infection. 7. Disinfection and Sterilization in Health Care. Instrucción Programada en Asepsia. Guía de intervención en enfermería basada en la evidencia: Infecciones Intrahospitalarias. platones y orinales consiste en lavar con agua y secar cada vez que se use. Infection control guidelines. según el tipo de aislamiento que requiera. 1985. Hospital Universitario San Vicente de Paul. CDC. 4. 6. 11. 8. FELAC. Infección Intra-hospitalaria: Prevención y control. División Médica. 3a. 10. 1999. Legis S. Colombia. Nota: Para pacientes de estancia prolongada se realizará un aseo terminal cada semana. formaldehido 3. tapabocas. alcoholes al 70%. 5. 1999. Lerma C. Hand washing. ACOFAEN. Enf. Cuando en la habitación se encuentra un paciente con diagnóstico de algún tipo de patología infectocontagiosas y/o inmunosupresión tener en cuenta: 1. Asepsia y Antisepsia -Historia y Cultura. Gómez Muñoz JM. 1998. 67-80. Mantener la puerta cerrada y ventanas abiertas. . 9. 2000. Guideline for Hand washing and hand antisepsis in health care settings. gorro y guantes. 2. Reprinted with permission Larson E. secar • Colocar marquilla de "desinfectado". edición.

Anaya D. 27. Infecciones hospitalarias. Pittet D. Secretaria de Salud de Bogotá. Enf. 17. Using alcohol for antisepsis. Cuervo Polanco MP. Olsen RJ. Pfaller MA. Documento preliminar cirugia. 1995. Skin Hygiene and infection prevention: More of the same or different approaches?. González N. 2000. Clean hands closer to the bedside. 109:394-98. Ed. Houston AK. 1995. 1999. Boyce JM. Recommended Practices for Traffic Patterns in the Perioperative Practice Setting. Santa Fe de Bogotá. Epidemiol 2000. Conductas básicas de bioseguridad: Manejo integral. Harbarth S et al. Boyce JM. 1997. et al. Vestido de Mayo. 71(2): 394-396. . Ed. Review article. 14. 2(3):32-36. et al. 23. Fajardo R. Salud. 15. Vandebroucke-Grauls CMJE. Área de vigilancia en salud pública. Panamericana. 21:7.13. 24. AORN. Effectiveness of a hospital-wide programme to improve compliance with hand hygiene. 1988. Larson E. 25. Hugonnet S. Min. 71-86. 5-7. 30. 22. Guía de manejo para el aislamiento hospitalario. Sociedad internacional de enfermedades infecciosas (ISID).Dispelling Myths. Boletín interno Fundación Santa Fe de Bogotá No 491de mayo de 1999. Lineamientos para la vigilancia. Pittet D. 19. Patiño JF. 2000. 1993. et al. Removal of nosocomial pathogens from the contaminated glove: implications for glove reuse and handwashing. Salas de Cirugía Hospitalarias: Manual de Procedimientos. Doebbeling BN. Hernández L. 13-25. 1999. Kelliher S. 1999. División Médica. 18. Guía para el control de infecciones en el hospital. prevención y control de las infec-ciones intrahospitalarias. Exami-nation gloves as barriers to hand contamination in Clinical practice. Anaya C. 356:1307-12. Secretaría de Salud de Bogotá. Baptiste S. Epidemiol 2000. 1999. 356:1290. Edición actualizada. AORN Journal. 26. 20. Dirección de Salud Pública. Imprentas rápidas. JAMA 270:350-53. Vallande N. 21. Coyle MB. Lancet 2000. Edmond M. Recomended Practices: Standards 1994. 29:1287-1294. Actual. Infect Control Hosp. Wenzel R. Clinical Infectious Disease. AORN. Malagón G. Infect Control Hosp. edición. Lancet 2000. Lynch P. 21:442-448. 1ª. 29. Asepsia y Antisepsia Capitulo 3 Material en edición 2000 28. Skin irrtitation and dryness associate with two handhygiene regimens: soap-and-water hand washing versus hand antisepsis with and alcoholic hand gel. 16. Ann Intern Med. Guzmán F.

Argentina. Centers for Disease Control and prevention Health Care Infection Control Practices Advisory Comittee (HICPAC). Antiseptics and disinfectants: Activity. 45. Principales and practices of desinfection. Hugo WB. Pryor F.Infect.gov/cdrh/reuse/1029. MMWR 200 49: 1-128. Clinical Microbiology Reviews. 946-953. In: Glen Mayhall C. Guidelines for Prevention of Nosocomial Pneumonia. US Departament of health an Human Services Food and Drug Administration. Messmer PR. 1999. Velul WG. p. . preservation and Sterilization. 1997: 1-79. Comité de infecciones Sanatorio Mitre de la clínica y maternidad Suizo. Am. Rutala WA. Krawol Hospitalaria. Processing minimally invasive instruments. San José de Costarica. /www. 1997. De Schutter. Blackwell Sciencie Third edition OPS. Arroyave Martha. Hospital Epidemiology and infection control. 2000. AORN. Centers for Disease Control and prevention. 49.fda. Monografía antiseptica y desinfectantes de uso más común en hospitales. 43. Enforcement priorities for single-use devices reprocessed by third parties and hospitals. 1998. Guidelines for selection and use of disinfectants. 2000. Editorial 7ª. Ritz S.147-179. Gerald Mc. 40. Maimone S. Section. APIC Guideline for infection prevention and control in Flexible Endoscopy 2000. Ayliffe GAJ. et al. Action. 68:4 649-660. 34. 32. 48. 36. disinfection and sterilization. Hospital Nacional de Niños. Fundación Santa Fe de Bogotá. AORN Journal. 1988 en:webmaster@hnn. Edición 1988. Auxilios para la este-rilización. 41. MMWR 46(RR-1). Bogotá Colombia. Bases farmacológicas de la terapéutica.sacr .31. Zentr Steeril5 Jahrgang. and Resistance.J. 1972: 405. 35.Donnell. 33. 37. The society for gastrointestinal nurses and associate (SIGNA): Standars for infection control an Reprocessing of Flexible gastrointestinal endoscopes. Control 24: (313-342) 1996. 1997: 1-19. Manejo de endoscopios. Reuse of disposable devices. 42. The effect of traffic patterrns in the OR on Surgical Site Infections. 1994. 1997. Russell AD. USPHS/IDSA Guideline for prevention of opportunistic infection in hematopoietic infection transplant recipients. 38. Recomended Practices: Use and care of endoscopes. Dwenver R. Guideline for Enviromental infection Control in health care facilities (Draft) 2001. Protocolo de Aseo. 46. Center for devices and radiological health. Goodman y Hilman. 44. 1999.html. 47. 39.

the American College of Gastroenterology (ACG. Viscera 1994. 51. The American Society for Testing and Materials (ASTM) Standard Practices for cleaning and disinfection of flexible fiberoptic and video endoscopes used in the examination of Hollow. the American Gastroenterological Association (AGA) and SGNA. .50. Position statement on reprocessing if flexible gastrointestinal endoscopes 1995 form the American Society for Gastrointestinal Endoscopy (ASGE).