Está en la página 1de 10

TEXTOS

Los enemigos atacan inesperadamente a las tropas de César


desde distintos puntos

Caesar cum ad earum silvarum initium pervenisset, subito ex

omnibus partibus silvae hostes evolaverunt et in nostros

impetum fecerunt.
Al acercarse César, los niños y las mujeres piden la paz

Caesar cum ad oppidum accessisset castraque ibi poneret, pueri

mulieresque ex muro, passis manibus, suo more pacem a Romanis

petierunt.
César, en vista de sus victorias anteriores, se dirige a la Galia

Caesar, cum in omnibus partibus Galliae bene res gestas videret

iudicaretque superioribus proeliis Galliam devictam esse, cum

duabus legionibus in eam partem profectus est.


Error de los hombres y súplicas de las mujeres ante la presencia de
los romanos

Barbari, repentino tumultu perterriti, cum hostem intra portas esse

existimarent, sese ex oppido eiecerunt. Matres familiae, passis

manibus, obtestabantur Romanos ut sibi parcerent.


César envía a P. Craso a Aquitania para impedir que los aquitanos
auxilien a los Galos

Caesar Publium Crasum cum cohortibus legionariis XII et magno

numero equitatus in quitaniam proficisci iubet, ne ex his nationibus

auxilia in galliam mittantur ac tantae nationes coniungantur.


César marcha al país de los tréveros

Ipse cum legionibus expeditis quattuor et equitibus octingentis in

fines Treverorum proficiscitur, quod hi neque ad concilia

veniebant neque imperio parebant.


César se dirige a la ciudad de Avarico, en la región de los bitúriges

Caesar ad oppidum Avaricum, quod erat maximum

munitissimumque in finibus Biturigum atque agri fertilissima

regione, profectus est.


César desaloja de una posición a la guarnición enemiga y coloca
allí a los suyos

Silentio noctis Caesar ex castris egressus, priusquam subsidia ex

oppido venire possent, deiecto praesidio, quod ibi hostes habebant,

duas legiones conlocavit.


César, ante la escasez, desiste de perseguir a los suevos

Caesar, postquam per exploratores comperit Suevos sese in silvas

recepisse, inopiam frumenti veritus, quod minime omnes Germani

agriculturae student, constituit non progredi longius.

También podría gustarte